CANON DC19 User Manual [nl]

DVD Camcorder
Gebruiksaanwijzing
Nederlands
Inleiding
Voorbereidingen
Basisfuncties
Geavanceerde functies
Bewerkings­functies
Lees ook de hieronder genoemde gebruikshandleiding (elektronische versie als PDF-bestand).
• Digital Video Software
Digital Video Software
Gebruikshandleiding
Versie 22
PAL
Ne
Een schijf afspelen op extern apparaat
Externe aansluitingen
Aanvullende informatie
2

Inleiding

Belangrijke gebruiksinstructies
WAARSCHUWING!
ONDERHOUDSPERSONEEL.
WAARSCHUWING!
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN. VERWIJDER DAAROM DE AFDEKKING (OF ACHTERZIJDE) NIET. IN HET APPARAAT BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN DIE DE GEBRUIKER ZELF MAG OF KAN REPAREREN. LAAT DIT DOEN DOOR GEKWALIFICEERD
VOORKOM BRAND OF ELEKTRISCHE SCHOKKEN. STEL DIT PRODUCT DAAROM NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT.
VOORZICHTIG:
VOORZICHTIG:
HAAL DE STEKKER VAN HET NETSNOER UIT HET STOPCONTACT ALS U HET APPARAAT NIET GEBRUIKT.
De stekker moet u gebruiken om het apparaat uit te schakelen. U moet de stekker direct kunnen bereiken als zich een ongeval voordoet.
Tijdens gebruik van de compacte netadapter mag u deze niet in een doek wikkelen, met een doek afdekken of in een krappe ruimte plaatsen. De compacte netadapter kan anders oververhit raken. Het gevolg hiervan kan zijn dat de plastic behuizing vervormt en u bloot komt te staan aan elektrische schokken of dat er brandt optreedt.
Het identificatieplaatje CA-570 bevindt zich aan de onderzijde.
Dit product is geclassificeerd onder IEC60825-1:1993 en EN60825-1:1994.
Alleen Europese Unie (en EER). Dit symbool geeft aan dat dit product in overeenstemming met de AEEA-richtlijn (2002/96/EG) en de nationale wetgeving niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval. Dit product moet worden ingeleverd bij een aangewezen, geautoriseerd inzamelpunt, bijvoorbeeld wanneer u een nieuw gelijksoortig product aanschaft, of bij een geautoriseerd inzamelpunt voor hergebruik van elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Een onjuiste afvoer van dit type afval kan leiden tot negatieve effecten op het milieu en de volksgezondheid als gevolg van potentieel gevaarlijke stoffen die veel voorkomen in elektrische en elektronische apparatuur (EEA). Bovendien werkt u door een juiste afvoer van dit product mee aan het effectieve gebruik van natuurlijke hulpbronnen. Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats, de reinigingsdienst, of het afvalverwerkingsbedrijf. U kunt ook het schema voor de afvoer van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA) raadplegen. Ga voor meer informatie over het inzamelen en recyclen van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur naar www.canon-europe.com/environment (EER: Noorwegen, IJsland en Liechtenstein)
VOORKOM ELEKTRISCHE SCHOKKEN EN STORENDE INTERFERENTIES. GEBRUIK DAAROM ALLEEN DE AANBEVOLEN ACCESSOIRES.
De camcorder kan beschadigd raken als een ander apparaat dan de compacte netadapter CA-570 wordt gebruikt.
LASERPRODUCT VAN KLASSE
.
1

De sterke punten van DVD's

OPNEMEN
Met een DVD hoeft u voor het maken van opnamen alleen maar de start/stop-toets in te drukken, waarna de camcorder op de schijf de lege ruimte vindt ( 28). Vooruit- en terugspoelen om te zoeken waar de nieuwe opname kan worden gemaakt, zoals dat met banden het geval was, is niet meer nodig.
U hoeft zich geen zorgen te maken dat u per abuis een opname over een kostbare herinnering heen maakt.
AFSPELEN
U kunt snel een scène in het indexscherm selecteren!
U hoeft alleen maar uw gefinaliseerde* schijf in een DVD-speler te plaatsen, waarna u in de index onmiddellijk de scène kunt vinden waar u wilt beginnen met afspelen ( 31). U hoeft de schijf niet vanaf het begin af te spelen. Vooruit­en terugspoelen om te zoeken waar de nieuwe opname kan worden gemaakt, zoals dat met banden het geval was, is niet meer nodig.
* Schijffinalisatie is het verwerken van de vrije ruimte (het niet-opgenomen gebied) op
de schijf om deze af te kunnen spelen op externe DVD-apparaten ( 70).
3
UW VIDEO'S DELEN
Met de bijgeleverde software “MyDVD for
** kunt u gemakkelijk kopieën maken
Canon” van uw DVD's, die u vervolgens kunt delen met familie en vrienden, en kunt u uw opnamen voor verdere bewerking overzetten naar een computer.
** Alleen Windows 2000/Me/XP-systemen. De
software is niet compatibel met Macintosh­systemen.
Neem voor informatie over Roxio MyDVD for Canon rechtstreeks contact op met de klantenservice van Sonic Solutions ( 77).
3
4

Kennismaking met DVD's

DVD-schijven zijn beschikbaar in verschillende types en twee groottes (schijven van 12 cm en 8 cm). Deze camcorder maakt gebruik van de volgende, in de winkel verkrijgbare mini-DVD-schijven van 8 mm: DVD-R ( : één schijf is bijgeleverd), DVD-R
*
DL
of DVD-RW.
Kies het schijftype...
DVD-R
Op dit type kunt u slechts éénmaal opnamen maken. Opnamen kunt u niet bewerken of wissen.
DVD-R DL
Op dit type kunt u slechts éénmaal opnamen maken. Opnamen kunt u niet bewerken of wissen.
...en de schijfspecificatie
VIDEO-modus
(alleen)
DVD-R-schijven waarop opnamen zijn gemaakt in de VIDEO-modus, kunnen na finalisatie in de meeste DVD-spelers worden afgespeeld.
* DL - Dual Layered (dubbellaags). **VR - Video Recording.
VIDEO-modus
(alleen)
DVD-R DL*-schijven kunnen alleen worden afgespeeld in DVD­spelers die dubbellaagse (Dual Layered) DVD­schijven kunnen lezen.
*
DVD-RW
Dit type schijf kunt u initialiseren en van dit type schijf kunt u opnamen verwijderen zodat u talloze keren opnamen kunt maken.
VIDEO-modus
Schijven waarop opnamen zijn gemaakt in de VIDEO-modus, kunnen in de meeste DVD-spelers worden afgespeeld. Opnamen in de VIDEO-modus kun nen echter niet worden bewerkt.
VR**-modus
U kunt de opnamen gemakkelijk bewerken. DVD-RW-schijven kunnen echter alleen worden afgespeeld in DVD-spelers die compatibel zijn met de VR**-modus.
of
• U loopt het risico gegevens kwijt te raken als u met deze camcorder opnamen probeert te maken of af te spelen op DVD-schijven die zijn opgenomen, geïnitialiseerd of gefinaliseerd met andere digitale apparaten.
5
DVD-R
Beschikbare schijfspecificaties:
Herbruikbaarheid: schijf kan slechts éénmaal worden gebruikt. Opnamen kunt u niet
bewerken of wissen.
Finalisatie:
Compatibiliteit:
apparaten. DVD-R-schijven waarop opnamen zijn gemaakt in de VIDEO-modus, bieden de beste compatibiliteit met externe DVD-apparaten.
Na finalisatie kunnen geen opnamen meer worden gemaakt.
Een gefinaliseerde DVD-R kan worden afgespeeld in de meeste DVD-
alleen VIDEO-modus.
DVD-R DL
Op dubbellaagse schijven kan volgens de DVD Forum-specificaties op één enkele opnamezijde tot 80% meer gegevens (2,6 GB) worden geschreven. Dubbellaagse schijven zijn voorzien van twee opnamelagen op één enkele opnamezijde. De camcorder maakt opnamen op de eerste laag totdat deze vol is en gaat dan verder op de tweede laag (als een afzonderlijke scène).
Beschikbare schijfspecificaties:
Herbruikbaarheid: schijf kan slechts éénmaal worden gebruikt. Opnamen kunt u niet
• bewerken of wissen.
Finalisatie:
finaliseert een dubbellaagse schijf door beide lagen te verwerken. Daarom, en afhankelijk van de hoeveelheid vrije ruimte op de schijf, kan dit proces lang duren.
Compatibiliteit:
• apparaten die compatibel zijn met dubbellaagse schijven.
• Tijdens het afspelen van een opname op beide lagen is een korte pauze merkbaar bij het punt waar de camcorder van laag 1 overgaat op laag 2.
Na finalisatie kunnen geen opnamen meer worden gemaakt. De camcorder
Een gefinaliseerde DVD-R DL kan alleen worden afgespeeld op DVD-
alleen VIDEO-modus.
DVD-RW
Beschikbare schijfspecificaties:
[VIDEO]: Biedt een grotere compatibiliteit met externe DVD-apparaten. Er kan echter niet worden gegarandeerd dat in alle externe DVD-apparaten opnamen correct worden afgespeeld. [VR]: Opnamen kunnen op de camcorder gemakkelijk worden bewerkt.
Herbruikbaarheid:
• om deze meerdere malen te gebruiken of de schijfspecificatie te wijzigen. Vergeet niet dat initialisatie van een schijf tot gevolg heeft dat alle opnamen worden gewist.
Finalisatie:
• De manier waarop hangt af van de gebruikte schijfspecificatie.
[VIDEO]: [VR]: U kunt extra scènes opnemen zonder dat u de finalisatie van de schijf ongedaan hoeft te maken.
Compatibiliteit:
• [VIDEO]: meeste DVD-apparaten. [VR]: Een DVD-RW-schijf die opgenomen is in de VR-modus, kan alleen worden afgespeeld in DVD-apparaten die compatibel zijn met de VR-modus.
Opnamen kunnen worden gewist of de schijf kan worden geïnitialiseerd
Zelfs nadat een DVD-RW-schijf is gefinaliseerd, kunt u extra opnamen maken.
U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken.
De compatibiliteit van de schijf hangt af van de gebruikte schijfspecificatie.
Een gefinaliseerde DVD-RW in de VIDEO-modus kan worden afgespeeld in de
VIDEO-modus of VR-modus.
Het best als het gaat om compatibiliteit
Het best als het gaat om de opnameduur
Laag 2
Scène 2
Laag 1
Scène 1
DVD-R DL
Het best als het gaat om herbruikbaarheid
Opnameoppervlak
5
6

Verschillen in functies afhankelijk van het schijftype

Welke kenmerken en functies op uw camcorder beschikbaar zijn, hangt af van het schijftype dat u gebruikt en van de door u bij initialisatie geselecteerde schijfspecificatie.
Schijftype/specificatie DVD-R
DVD-R DL
Functie VIDEO-modus VIDEO-modus VR-modus
Scènes bewerken met deze camcorder (scènes verwijderen, afspeellijst bewerken)
Een scène of foto verwijderen onmiddellijk nadat de opname is gemaakt
De schijf initialiseren om deze weer te kunnen gebruiken voor het maken van opnamen
Een titel aan een schijf geven 65
De schijf finaliseren om deze op een DVD-speler af te kunnen spelen
Opnamen toevoegen aan een schijf die al gefinaliseerd is
Foto's kopiëren 67
Foto's converteren naar Photomovie-scènes
Scènes bewerken op een computer
1
Er kan niet worden gegarandeerd dat in alle externe DVD-apparaten de schijf kan worden afgespeeld.
2
U moet de finalisatie van de schijf eerst ongedaan maken.
3
De software “MyDVD for Canon” is niet inbegrepen bij de .
3
DVD-RW
1
2
62
63 66
64
70
71
67
76
Aanbevolen schijven:
schijven. Hiervoor is gebruik gemaakt van de bijgeleverde schijven en DVD-schijven uit de HG­serie van Hitachi-Maxell; eveneens is hiervoor gebruik gemaakt van de dubbellaagse schijven Canon DVD-R DL54 en Verbatim DVD-R DL. Neem voor verdere bijzonderheden rechtstreeks contact op met de klantenservice van de fabrikant.
• Het verdient aanbeveling gebruik te maken van de VIDEO-modus. Deze modus biedt de meeste compatibiliteit met externe DVD-apparaten.
De werking van de camcorder is getest met enkellaagse (single-layered)
7

Inhoudsopgave

Inleiding
De sterke punten van DVD's 3
Kennismaking met DVD's................................................................................4
Verschillen in functies afhankelijk van het schijftype .......................................6
Informatie over deze handleiding
Over de meerkeuzeschakelaar .....................................................................11
Bedieningsstanden........................................................................................11
Kennismaking met de camcorder
Bijgeleverde accessoires ..............................................................................12
Overzicht van bedieningselementen ............................................................13
Cameragegevens op het scherm ..................................................................16
Voorbereidingen
Beginnen
De stroombron voorbereiden ........................................................................19
De camcorder voorbereiden .........................................................................20
De draadloze afstandsbediening...............................................21
Het LCD-scherm bijstellen ............................................................................21
Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen ...............................................22
Een schijf plaatsen en verwijderen ...............................................................22
Gebruik van de menu's
Een MENU-optie selecteren .........................................................................24
Een optie in het menu FUNC. selecteren......................................................25
Eerste instellingen
De taal wijzigen ............................................................................................25
De tijdzone wijzigen ......................................................................................26
De datum en tijd instellen .............................................................................26
Basisfuncties
Opnemen
Films opnemen ..............................................................................................28
De hoogte/breedte-verhouding van uw opnamen selecteren
(16:9 breedbeeld of 4:3)..............................................................................29
Foto's maken.................................................................................................29
Het opnamemedium voor de foto's selecteren .............................................30
Zoomen .........................................................................................................31
Afspelen
Films afspelen ..............................................................................................31
Speciale afspeelstanden................................................................................32
Het volume instellen .....................................................................................33
Foto's weergeven .........................................................................................33
Een foto vergroten.........................................................................................34
Weergave van opnamegegevens selecteren ................................................35
Geavanceerde functies
Menu-opties - Overzicht
MENU-opties ................................................................................................37
Camera-instellingen (digitale zoom, beeldstabilisator, etc.) ...............37
Ne
Inleiding
8
Bedieningsfuncties schijf (Photomovie, finaliseren, etc.) ................... 38
Werken met foto's (initialisatie van de kaart, kopiëren tussen
schijf en kaart, etc.) .........................................................................39
Display-instelling (LCD-helderheid, taal, etc.) ....................................40
Systeeminstelling (volume, pieptoon, keuze van opnamemedium , etc.)
Datum/tijd instellen .............................................................................42
Opties menu FUNC.......................................................................................42
Opnameprogramma's
De opnameprogramma‘s gebruiken ............................................................. 45
Het opnameprogramma selecteren .............................................................. 46
Geprogrammeerde automatische belichting............................................. 46
Sluitertijdvoorkeuze AE...........................................................................47
Diafragmavoorkeuze AE.........................................................................47
Het beeld instellen: Belichting, scherpstelling en kleur
Handmatige belichtingsinstelling...................................................................48
Lichtmetingsstand.........................................................................................49
Standen automatische scherpstelling ...........................................................49
Handmatige scherpstelling............................................................................49
Witbalans ......................................................................................................50
Beeldeffecten ................................................................................................51
Opties voor het maken van foto's
De grootte en kwaliteit van foto' s selecteren ............................................... 52
Een foto maken tijdens het opnemen van films ...........................................53
Continu-opnamen en reeksopnamen ........................................................... 54
Panoramabeelden maken ............................................................................ 55
Overige opname-opties
Zelfontspanner ..............................................................................................56
LED-lamp......................................................................................................57
Flitser ............................................................................................................57
Digitale effecten ............................................................................................58
Bewerkingsfuncties
De scènes bewerken
Scènes toevoegen aan de afspeellijst .........................................................62
Scènes in de afspeellijst verplaatsen ...........................................................62
Scènes verwijderen ......................................................................................62
Een scène splitsen .......................................................................................64
Schijfopties
De schijf beveiligen.......................................................................................64
De schijf initialiseren ....................................................................................64
De schijftitel wijzigen ....................................................................................65
Foto-opties
Foto's wissen ................................................................................................66
Foto's kopiëren..............................................................................................67
Foto's converteren naar Photomovie-scènes ...............................................67
Foto's beveiligen op de geheugenkaart .......................................................68
De geheugenkaart initialiseren ....................................................................69
Een schijf afspelen op een extern apparaat
De schijf finaliseren....................................................................................... 70
.41
9
Een schijf afspelen
uw computer
De finalisatie van de schijf ongedaan maken - Extra opnamen maken
op een gefinaliseerde schijf .......................................................................71
op een DVD-speler of een DVD-station van
................................................................................................71
Externe aansluitingen
De camcorder aansluiten op een TV of videorecorder
Aansluitschema's ..........................................................................................73
Het TV-type selecteren .................................................................................74
Opnamen afspelen op een TV-scherm .........................................................74
Opnamen kopiëren naar een videorecorder .................................................74
De camcorder aansluiten op een computer
De camcorder aansluiten op een printer
Video-invoer opnemen .......................................................................74
Aansluitschema's voor een PC......................................................................76
Opnamen overzenden – MyDVD for Canon..............................76
Foto's overzenden – Direct overzenden........................................................81
Instellingen overzendopdracht ......................................................................83
Foto's afdrukken – Direct afdrukken..............................................................84
Afdrukinstellingen .........................................................................................85
Snij-instellingen (voor het bijsnijden van foto's).............................................86
Instellingen voor de afdrukopdracht .............................................................87
Aanvullende informatie
Problemen
Problemen oplossen......................................................................................89
Overzicht van berichten ................................................................................93
Wat u wel en niet moet doen
Hoe u de camcorder moet behandelen .........................................................98
Onderhoud/overig .......................................................................................101
Gebruik van de camcorder in het buitenland...............................................102
Algemene informatie
Systeemschema..........................................................................................103
Optionele accessoires ................................................................................104
Specificaties.................................................................................................106
Index............................................................................................................108
Ne
Inleiding
10

Informatie over deze handleiding

Informatie over deze ha ndleiding
Informatie over deze handleiding
Bedankt dat u gekozen hebt voor de Canon DC22/DC21/DC19. Neem deze handleiding zorgvuldig door voordat u de camcorder in gebruik neemt en bewaar de handleiding op een gemakkelijk bereikbare plaats, zodat u deze later altijd kunt raadplegen. Raadpleeg de tabel
Problemen oplossen
Conventies die in deze handleiding worden toegepast
LET OP: Voorzorgsmaatregelen die betrekking hebben op de bediening van de camcorder.
OPMERKINGEN: Overige functies die de basisbediening van de camcorder complementeren.
WAAR U OP MOET LETTEN: Beperkingen die van toepassing zijn als de beschreven functie niet in alle bedieningsstanden beschikbaar is (de bedieningsstand waarin de camcorder moet worden gezet, het type schijf dat is vereist, etc.).
: Nummer van pagina waarnaar wordt verwezen. : Optie of functie die alleen van toepassing is op het betreffende model.“Scherm” heeft betrekking op het LCD-scherm en het zoekerscherm.
De foto's in deze handleiding zijn gesimuleerde foto's die zijn gemaakt met een fotocamera
Vierkante haakjes [ ] en hoofdletters worden gebruikt voor menu-opties zoals die op het scherm worden weergegeven. Een menu-optie in een vet lettertype geeft aan dat het de standaardinstelling betreft (bijvoorbeeld [ON], [OFF]).
Menu-onderdeel zoals weergegeven in de standaardinstelling Toetsen en schakelaars die moeten worden gebruikt
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de meerkeuzeschakelaar worden weergegeven binnen een
toets-kader (bijvoorbeeld ).
Informatie over handelsmerken
• miniSD™ is een handelsmerk van SD Card Association.
• Windows
• Macintosh en Mac OS zijn handelsmerken van Apple Computer, Inc., gedeponeerd in de
is een handelsmerk van DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories.
• Overige namen en producten die hierboven niet zijn vermeld, kunnen
• ELK ANDER GEBRUIK VAN DIT PRODUCT DAN HET PERSOONLIJK GEBRUIK DOOR
®
Staten en/of andere landen.
Verenigde Staten en andere landen.
“Dolby” en het symbool met de dubbele D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken zijn van de betreffende ondernemingen.
CONSUMENTEN IN OVEREENSTEMMING MET DE MPEG-2-STANDAARD VOOR HET CODEREN VAN VIDEOINFORMATIE VOOR VOORBESPEELDE MEDIA IS UITDRUKKELIJK VERBODEN, TENZIJ DE GEBRUIKER BESCHIKT OVER EEN LICENTIE ONDER DE VAN TOEPASSING ZIJNDE PATENTEN IN DE MPEG 2 PATENT PORTFOLIO. DEZE LICENTIE IS VERKRIJGBAAR BIJ MPEG LA, L.L.C, 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, VERENIGDE STATEN.
( 89) als u problemen ondervindt met het gebruik van de camcorder.
.
25
First Time Settings
First Time Settings
FUNC.
icon, small arrows, etc.).
FUNC.
FUNC.
First Time Settings
Changing the Language
Options
Default value
[DEUTSCH] [ ] [ENGLISH] [] [ESPAÑOL] [ ] [FRANÇAIS] [ ] [ITALIANO] [ ] [POLSKI] [ ]
DISPLAYSETUP
ENGLISH
LANGUAGE
MENU
(24)
MENU
1
Press .
2
Select ( ) [DISPLAY SETUP] and press ( ).
3
Select ( ) [LANGUAGE ] and press ( ).
4
Select ( , ) the desired option and press ( ).
MENU
5
Press to close the menu.
NOTES
If you changed the language by mistake, follow the mark next to the menu item to change the setting. The displays and that appear on screen while changing the print and direct transfer settings will not change regardless of the language selected.
MENU
Selecting a FUNC. Menu Option
FUNC.
( 25)
1
Press .
2
Select ( ) the icon of the function you want change from the left side column.
Menu items not available will appear grayed out.
3
Select ( ) the desired setting from the available options at the bottom bar.
•The selected option will be highlighted in light blue.
•With some settings, you will need to make further selections ( , ) and/or press ( ). Follow the additional operation guides that will appear on the screen (such as the
4
Press to save the settings and close the menu.
You can press to close the menu at any time.
is een gedeponeerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde
E
Preparations
Informatie over deze handleiding
11

Over de meerkeuzeschakelaar

Gebruik de meerkeuzeschakelaar om in een menu opties te selecteren en instellingen te wijzigen. Duw de meerkeuzeschakelaar als een joystick omhoog, omlaag, naar links of rechts (///) om een onderdeel te selecteren. Door op de meerkeuzeschakelaar zelf ( ) te drukken, kunt u in de meeste gevallen uw keus bevestigen of een instelling wijzigen. Het display dat op sommige menuschermen verschijnt, betekent dat de meerkeuzeschakelaar ( ) moet worden ingedrukt.
Over de aan/uit-schakelaar
Met de aan/uit-schakelaar kunt u, behalve de camcorder in- en uitschakelen, ook een andere bedieningsstand kiezen.
De camcorder schakelt u als volgt in:
Houd de vergrendelingstoets
ingedrukt en schuif de aan/uit-schakelaar omlaag naar ON.
De bedieningsstand wijzigt u als volgt:
de stand ON kortstondig naar de stand MODE en laat de schakelaar vervolgens los. Hierdoor springt u van de bedieningsstand "opnemen" (CAMERA - rode indicator) naar "afspelen" (PLAY - groene indicator)
Schuif de aan/uit-schakelaar vanuit
Vergren­delings­toets
en vice versa.

Bedieningsstanden

De bedieningsstand van de camcorder wordt bepaald door de stand van de aan/uit­schakelaar en de / schakelaar. In de handleiding wordt met aangegeven dat een functie beschikbaar is in de getoonde bedieningsstand en wordt met aangegeven dat de functie niet beschikbaar is. Als geen bedieningsstandsymbolen worden getoond, dan is de functie in alle bedieningsstanden beschikbaar.
Bedieningsstand
1
Als een functie alleen beschikbaar is voor foto's die zijn gemaakt op de schijf, dan wordt dit aangegeven met en . Als een functie alleen beschikbaar is voor foto's die zijn gemaakt op de geheugenkaart, dan wordt dit in plaats hiervan aangegeven met en .
2
Al naargelang of u de foto's opslaat op de schijf of de geheugenkaart.
1
1
bedieningssta
nd
CAMERA
(Rood)
PLAY
(Groen)
CAMERA
(Rood)
PLAY
(Groen)
schakelaar
(Films)
(Foto's)
Indicator
/
Weergegeven
symbool
of 2
of
Functie
Films opnemen op de schijf
Films afspelen vanaf de schijf
Foto's maken op de geheugenkaart of schijf
Foto's bekijken op de
2
geheugenkaart of schijf
28
31
29
33
Ne
Inleiding
12

Kennismaking met de camcorder

Kennismaking met de c amcorder

Bijgeleverde accessoires

Compacte netadapter CA-570 (incl. netsnoer)
Multikabel MTC-100 USB-kabel
CD-ROM met de software DIGITAL VIDEO SOLUTION DISK**
* Alleen Europa. ** Inclusief als PDF-bestand de elektronische versie van de handleiding
Accu BP-208
IFC-400PCU
CD-ROM met de software “Roxio MyDVD for Canon”
Draadloze afstands­bediening WL-D86
SCART-adapter PC­A10* Lege DVD-R-schijf
Lithiumknoopbatterij CR2025 voor draad­loze afstandsbediening
(Mini-DVD van 8 cm)
Digital Video Software
.
Kennismaking met de camcorder
13

Overzicht van bedieningselementen

anzicht linkerzijde
anzicht rechterzijde
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de meerkeuzeschakelaar worden weergegeven binnen een
Luidspreker ( 33) Functietoets (FUNC.) ( 25) MENU-toets ( 24) Breedbeeldtoets (WIDE SCR) ( 29) / Afspeellijsttoets (PLAYLIST) ( 62) Geheugenkaartsleuf ( 22) AV-aansluitpunt ( 73) Afdekplaatje aansluitpunten USB-aansluitpunt ( 76)
Toets "afdrukken/delen" ( 79, 81, 84) Ontgrendelingsschakelaar accu (BATT.) (19) Terugsteltoets (RESET) ( 89) Aansluitpunt accu ( 19) Serienummer Afdekking schijfcompartiment ( 22) Handgreepriem ( 20) DC-ingang (DC IN) ( 19) Flitser ( 57) Sensor voor afstandsbediening ( 21) LED-lamp ( 57) Stereomicrofoon
toets-kader (bijvoorbeeld ).
MENU
Ne
Inleiding
ooraanzicht
14
Kennismaking met de camcorder
chteraanzicht
ovenaanzicht
nderaanzicht
Meerkeuzeschakelaar ( 11) /
: belichting (EXP) ( 48)/
display (DISP.) ( 35)
: scherpstelling (FOCUS) ( 49) Indicator opnamestand (CAMERA) (rood) (11) KAARTTOEGANGSINDICATOR ( 29) / Oplaadindicator (CHARGE) ( 19) LCD-scherm ( 21)
Toets "opname bekijken" ( 29) /
Flitsertoets ( 57) /
Terugspoeltoets ( 32) / – Toets indexscherm ( 31) Beeldserietoets (DRIVE MODE) ( 54) /
Vooruitspoeltoets ( 32) / + Toets indexscherm ( 31) Toets digitale effecten (D.EFFECTS) (58) /
/ Afspeel/pauzetoets ( 31)
Lamptoets (LIGHT) ( 57) /
Stoptoets ( 31) Zoeker ( 20) Programmakeuzeschakelaar ( 45) Oogcorrectieregelaar ( 20) Schijftoegangsindicator (DISC) ( 28,
29) Start/stop-toets ( 28) Indicator afspeelstand (PLAY) (groen) (11) Aan/uit-schakelaar ( 11)
/ Film/fotoschakelaar ( 11) Handgreepriem ( 20) Zoomregelaar ( 31) Fototoets (PHOTO) ( 29) Aansluitpunt statief ( 29) Schakelaar "schijfafdekking openen" (OPEN) ( 22) Riembevestigingspunt
Namen van andere toetsen en schakelaars dan de meerkeuzeschakelaar worden weergegeven binnen een
toets-kader (bijvoorbeeld ).
MENU
Kennismaking met de camcorder
15
Draadloze afstandsbediening WL-D86
START/STOP-toets ( 28)
Functietoets (FUNC.) ( 25)
MENU-toets ( 24)
Afspeellijsttoets (PLAYLIST) ( 62)
Navigatietoetsen ( / / / )
Toetsen "vorige/volgende" (PREV./NEXT):
Scène overslaan ( 33) /
Pagina omhoog/omlaag in indexscherm
(31)
Toets "versneld achteruit afspelen" (
SEARCH) ( 32) /
Toets "in slow motion achteruit afspelen"
( (SLOW) ( 32)
Afspeeltoets (PLAY ) ( 31)
Pauzetoets (PAUSE ) ( 31)
Stoptoets (STOP ) ( 31)
Fototoets (PHOTO) ( 29)
Zoomtoetsen ( 31)
SET-toets
Toets "versneld vooruit afspelen"
(SEARCH ) ( 32) / Toets "in slow
motion vooruit afspelen" (SLOW )
(33)
Displaytoets cameragegevens (DISP.)
(35)
Ne
Inleiding
16
Kennismaking met de camcorder

Cameragegevens op het scherm

Films opnemen
Foto's maken
Bedieningsstand ( 11) Opnameprogramma ( 45) Witbalans ( 50) Beeldeffect ( 51) Digitale effecten ( 58) Opnamemodus ( 43) Beeldkwaliteit/grootte foto's ( 52) Zelfontspanner ( 56) Schijftype DVD-R, DVD-R DL,
DVD-RW ( 4) Schijfspecificatie (VIDEO-modus, VR-modus) ( 4) Symbool "gefinaliseerde schijf" ( 70) Opnameherinnering Handmatige scherpstelling ( 49) Beeldstabilisator ( 37) Schijfbedieningsstand Tijdcode (uren : minuten : seconden) Resterende opnameduur op schijf ( 28) Breedbeeldstand ( 29) Windscherm ( 38) Sensorstand voor afstandsbediening LED-lamp ( 57) Niveaumarkering ( 40) Zoom ( 31), Belichting ( 48) Lichtmetingsstand ( 49) Beeldseriestand ( 54) Aantal foto's dat beschikbaar is
op de kaart, op de schijf Resterende accucapaciteit AF-kader ( 49) Cameratrillingswaarschuwing ( 37) Flitser ( 57) AF/AE vergrendeld tijdens het maken van foto's ( 29)
Kennismaking met de camcorder
17
Opnameherinnering
De camcorder telt van 1 tot 10 seconden wanneer u begint op te nemen. Dit komt van pas om scènes te vermijden die te kort zijn.
Schijfbedieningsstand
Opnemen, Opnamepauze, Afspelen, Afspeelpauze,
Versneld vooruit afspelen,
Versneld achteruit afspelen, In slow motion vooruit afspelen, In slow motion achteruit afspelen, Beeldje voor beeldje vooruit afspelen, Beeldje voor beeldje achteruit afspelen
Resterende opnameduur
Als er geen schijfruimte meer beschikbaar is, wordt “ END” weergegeven en de opname stopgezet.
Aantal foto's dat beschikbaar is op de
kaart/schijf
knipperend in rood: Geen kaart in groen: 6 of meer foto's in geel: 1 tot 5 foto's in rood: er kunnen geen foto's meer
worden gemaakt
• Tijdens het bekijken van foto's is het display altijd groen.
• Voor foto's op de schijf wordt weergegeven in plaats van .
• Het kan voorkomen dat het getal dat aangeeft hoeveel foto's nog kunnen worden gemaakt, niet afneemt nadat een foto is gemaakt. Ook kan het voorkomen dat het aantal foto's dat nog kan worden gemaakt, op het display na een opname ineens met 2 afneemt. Of een van deze situaties zich voordoet, hangt af van de opnameomstandigheden.
Kaart/schijftoegangsdisplay
Als de camcorder op de geheugenkaart of schijf gegevens schrijft, wordt naast het aantal beschikbare foto's het symbool “ ” weergegeven.
Resterende accucapaciteit
Ne
Inleiding
• Vervang de accu door een volledig opgeladen accu als “ ” in rood begint te knipperen.
• Als u een lege accu aansluit, wordt de camera mogelijk uitgeschakeld zonder dat “ ” wordt weergegeven.
• Mogelijk wordt de resterende accucapaciteit niet nauwkeurig aangegeven. Dit hangt af van de omstandigheden waaronder de camcorder en accu worden gebruikt.
18
Kennismaking met de camcorder
Films afspelen (indexscherm)
Films afspelen (tijdens het afspelen)
Foto's weergeven
Huidige scènenummer Totaal aantal scènes ( 31) Datum en tijd van opname
Schijfbedieningsstand Afspeelduur (uren : minuten : seconden) Scènenummer Datacodering ( 35)
Beeldnummer ( 41) Huidige foto / Aantal foto's
gemaakt op de kaart,
gemaakt op de schijf Fotoformaat Datacodering ( 35) Beeldbeveiligingsmarkering ( 68)
Voorbereidingen Beginnen

Beginnen

De stroombron voorbereiden

De camcorder kan van stroom worden voorzien met een accu of rechtstreeks met de compacte netadapter. Laad de accu vóór gebruik op.
Oplaadindicator
(CHARGE)
Verwijder de afdekplaat van de accu ( 99) voordat u de accu aansluit
Accuschakelaar (BATT.)
1 Zet de camcorder uit. 2 Plaats de accu in de camcorder.
• Open het LCD-paneel.
• Schuif het connectoruiteinde van de accu in de richting van de pijl en druk voorzichtig op de accu totdat deze vastklikt.
Beginnen
DC-ingang (DC IN)
19
3 Sluit het netsnoer aan op de compacte
netadapter.
4 Steek de stekker van het netsnoer in
een stopcontact.
5 Sluit de compacte netadapter aan op
de DC IN-ingang van de camcorder.
• De oplaadindicator (CHARGE) begint te knipperen. De oplaadindicator blijft branden als de accu is opgeladen.
• De compacte netadapter kunt u ook gebruiken zonder dat er in camcorder een accu is geplaatst.
• Als de compacte netadapter aangesloten is en ook de accu is geplaatst, dan zal de accu geen stroom verbruiken.
Ne

Voorbereidingen

Opnamemodus Maximale opnameduur
Zoeker: 70 min. 40 min.
XP
LCD [BRIGHT] 70 min. 40 min. Zoeker: 80 min. 45 min.
SP
LCD [BRIGHT] 75 min. 45 min. Zoeker: 90 min. 45 min.
LP
LCD [BRIGHT] 85 min. 45 min.
* Tijdsduur bij benadering voor opnamen met herhaalde bedieningshandelingen zoals starten/
stoppen, zoomen, stroombron in/uitschakelen.
Typische
opnameduur*
Afspeelduur
90 min.LCD [NORMAL] 70 min. 40 min.
100 min.LCD [NORMAL] 80 min. 45 min.
110 min.LCD [NORMAL] 85 min. 45 min.
20
Beginnen
Z
ODRA DE ACCU VOLLEDIG OPGELADEN IS
1 Haal de compacte netadapter uit de
camcorder.
2 Haal het netsnoer uit het stopcontact
en de compacte netadapter.
DE
ACCU VERWIJDEREN
Schuif naar beneden om de accu
BATT.
te ontgrendelen, pak aan de onderzijde van de accu de rand vast en trek de accu naar buiten.
Oplaad-, opname- en afspeelduur met accu BP-208
De oplaadduur van accu BP-208 is 155 min. De opname- en afspeelduur in de tabel op de vorige pagina is bij benadering gegeven en kan variëren al naargelang de oplaad-, opname- of afspeelomstandigheden.
BELANGRIJK
Zet de camcorder uit voordat u de compacte netadapter aansluit of verwijdert. Nadat u de aan/uit-schakelaar op hebt gezet, worden belangrijke bestandstoewijzingsgegevens op de schijf bijgewerkt. Wacht totdat het LCD-display volledig uitgeschakeld is. Tijdens gebruik kan de compacte netadapter enig lawaai produceren. Dit is normaal en duidt niet op een storing. Het verdient aanbeveling de accu op te laden bij temperaturen tussen 10 °C en 30 °C. De accu wordt niet opgeladen als de temperatuur lager is dan 0 °C of hoger dan 40 °C. Sluit op de DC-ingang (DC IN) van de camcorder of de compacte netadapter geen elektrische apparatuur aan die niet uitdrukkelijk is aanbevolen. Sluit de bijgeleverde compacte netadapter niet aan op spanningsomzetters bij reizen naar andere continenten of op speciale stroombronnen zoals die in vliegtuigen en schepen, DC-AC-omzetters, etc. Hiermee voorkomt u dat het apparaat uitvalt of te heet wordt.
OPMERKINGEN
Als u een defecte netadapter of defecte accu aansluit, gaat de oplaadindicator (CHARGE) snel knipperen (circa tweemaal per seconde) en wordt het opladen stopgezet. De oplaadindicator (CHARGE) dient ook als een globale indicatie van de accucapaciteit. Brandt continu: Accu is volledig opgeladen. Knippert circa tweemaal per seconde: Resterende accucapaciteit is meer dan 50%. Knippert circa eenmaal per seconde: Resterende accucapaciteit is minder dan 50%. De oplaadduur is afhankelijk van de omgevingstemperatuur en de aanvankelijke laadtoestand van de accu. Op koude plaatsen zal de effectieve gebruiksduur van de accu afnemen. Wij raden u aan twee- tot driemaal zoveel opgeladen accu's bij de hand te houden dan u nodig denkt te hebben.

De camcorder voorbereiden

1 Schakel de camcorder in.
De lensafdekking gaat automatisch open.
2 Stel de zoeker bij.
Houd het LCD-paneel gesloten om de zoeker te gebruiken en stel de oogcorrectieregelaar voor zover nodig bij.
3 Maak de handgreepriem vast.
Stel de handgreepriem zo af dat uw wijsvinger de zoomregelaar en uw duim de start/stop-toets kan bereiken.
Beginnen
21
De draadloze
afstandsbediening
De batterij plaatsen
CR2025)
(Lithiumknoopbatterij
Lipje
1 Druk het lipje in de richting van de pijl en
trek de batterijhouder naar buiten.
2 Plaats de lithiumknoopbatterij in de
houder. Let erop dat de +-zijde omhoog wijst.
3 Plaats de batterijhouder terug.
Gebruik van de draadloze afstandsbediening
Vervang de batterij als de camcorder niet met de draadloze afstandsbediening of alleen op zeer korte afstand kan worden bediend.

Het LCD-scherm bijstellen

Het LCD-paneel draaien
Open het LCD-paneel tot een hoek van 90 graden.
• U kunt het paneel 90 graden naar beneden draaien.
• U kunt het paneel 180 graden naar de lens draaien (zodat het onderwerp het LCD-scherm kan bekijken terwijl u de zoeker gebruikt). Het paneel 180 graden draaien komt ook van pas als u uzelf wilt opnemen met de zelfontspanner.
180°
90°
Ne
Voorbereidingen
Richt de afstandsbediening op de sensor van de camcorder als u op de toetsen drukt.
OPMERKINGEN
De draadloze afstandsbediening werkt mogelijk niet correct als de sensor op de camcorder blootstaat aan sterke lichtbronnen of direct zonlicht. Als de draadloze afstandsbediening niet werkt, controleer dan of [WL.REMOTE] niet op [OFF ] staat ( 41).
Het onderwerp kan het LCD-scherm
bekijken
LCD-achtergrondverlichting
U kunt de helderheid van het LCD-scherm instellen op [NORMAL] of [BRIGHT].
MENU
(24)
1 Schakel de camcorder in.
2 Druk op .
MENU
22
Beginnen
3 Selecteer [DISPLAY SETUP] met ( )
en druk op ( ).
4 Selecteer [BACKLIGHT] met ( ) en
druk op ( ).
5 Selecteer met ( ) de gewenste optie
en druk op ( ).
6 Druk op om het menu te
sluiten.
Deze instelling is niet van invloed op de helderheid van de opname of het zoekerscherm. Als u de optie [BRIGHT] selecteert, zal de gebruiksduur van de accu afnemen.

Een geheugenkaart plaatsen en verwijderen

Met deze camcorder kunnen alleen miniSD­kaarten worden gebruikt.
MENU
OPMERKINGEN
DE
GEHEUGENKAART VERWIJDEREN
Duw de geheugenkaart eerst éénmaal naar binnen om deze te ontgrendelen en trek daarna de kaart naar buiten.
BELANGRIJK
Zorg ervoor dat u alle geheugenkaarten initialiseert voordat u deze met deze camcorder gebruikt ( 69).
OPMERKINGEN
Er kan niet worden gegarandeerd dat alle miniSD-kaarten goed functioneren.

Een schijf plaatsen en verwijderen

Gebruik alleen mini DVD-schijven van 8 cm met het DVD-R logo (inclusief DVD-R DL) of het DVD-RW logo. Raadpleeg ook
Aanbevolen schijven
Controleer eerst of het opname-oppervlak van de schijf schoon is voordat u deze plaatst. Gebruik, indien nodig, een zacht lensreinigingsdoekje om vingerafdrukken, vuil of vlekken vanaf het oppervlak te verwijderen.
(6).
De schijf plaatsen
1 Zet de camcorder uit. 2 Open de afdekking van de
geheugenkaartsleuf.
3 Plaats de geheugenkaart helemaal
naar binnen in de geheugenkaartsleuf.
4 Sluit de afdekking.
Als de geheugenkaart niet juist geplaatst is, probeer de afdekking dan niet te forceren om deze te sluiten.
WAAR U OP MOET LETTEN
(11)
Pickup-lens
Beginnen
23
1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de
camcorder in de stand te zetten.
2 Schuif volledig in de richting
OPEN
van de pijl en open in zijn geheel de schijfafdekking totdat deze niet verder kan worden geopend. Doe dit voorzichtig.
Trek de handgreepriem terug tot onder de camcorder zodat deze geen belem­mering vormt voor de schijfafdekking.
3 Plaats de schijf en druk stevig op het
midden hiervan totdat de schijf op zijn plaats klikt.
• Plaats de schijf met het opnameopper­vlak naar beneden gericht (single-sided schijven - labelzijde naar buiten gericht).
• Voorkom dat u het opnameoppervlak van de schijf of de pickup-lens aanraakt.
4 Sluit de schijfafdekking.
Forceer de afdekking niet om deze te sluiten als u de schijf niet op de juiste wijze hebt geplaatst.
BIJ
GEBRUIK VAN
U kunt beginnen met het opnemen van films zodra de opnamepauze-indicatie verschijnt.
BIJ
GEBRUIK VAN EEN
Nieuwe schijven moet u initialiseren voordat u opnamen kunt maken. Het schijfinitialisatiescherm verschijnt als u een nieuwe DVD-RW-schijf plaatst. Dit scherm verschijnt niet als een schijf wordt geplaatst die al geïnitialiseerd is. In dat geval kunt u met opnemen beginnen
DVD-R/DVD-R DL-
DVD-RW
SCHIJVEN
zodra de opnamepauze-indicatie verschijnt.
Selecteer met ( ) de gewenste
schijfspecificatie en druk op ( ). Raadpleeg ( 4) voor een vergelijking tussen de specificatie [VIDEO] en de specificatie [VR].
U wordt gevraagd de door u geselec-
teerde schijfspecificatie te bevestigen. Selecteer [YES] met ( ) en druk op ( ) om verder te gaan, of selecteer [NO] en druk op ( ) om terug te gaan en een andere schijfspecificatie te selecteren.
Op het scherm verschijnt een
bevestigingsbericht. Selecteer [YES] met ( ) en druk op ( ) om de initialisatie van de schijf te starten.
• De schijfinitialisatie duurt circa één minuut. Zorg ervoor dat de camcorder tijdens de initialisatie niet beweegt.
• U kunt beginnen met het opnemen van films zodra de opnamepauze-indicatie
Kennismaking met DVD's
verschijnt.
BELANGRIJK
Het schijfherkenningsproces kan even duren. Het symbool beweegt terwijl de schijf wordt gelezen. Wacht totdat de camcorder klaar is met het schijfherkenningsproces voordat u met opnemen begint.
De schijf verwijderen
1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON.
Ne
Voorbereidingen
24

Gebruik van de menu's

2 Schuif volledig in de richting
OPEN
van de pijl en open in zijn geheel de schijfafdekking totdat deze niet verder kan worden geopend. Doe dit voorzichtig.
• Stoot niet tegen de camcorder terwijl de schijftoegangsindicator (DISC) brandt of knippert.
• Trek de handgreepriem terug tot onder de camcorder zodat deze geen belemmering vormt voor de schijfafdekking.
• Het kan even duren voordat de schijfafdekking opengaat nadat u verschoven hebt.
OPEN
3 Pak de rand van de schijf vast en trek
de schijf voorzichtig naar buiten.
Voorkom dat u het opnameoppervlak van de schijf of de pickup-lens aanraakt.
4 Sluit de schijfafdekking.
BELANGRIJK
Als u verschuift nadat u een opname
OPEN
hebt gemaakt, worden belangrijke bestandstoewijzingsgegevens bijgewerkt voordat de schijfafdekking opengaat. Stoot niet tegen de camcorder, bijvoorbeeld door deze met kracht op een tafel te leggen, terwijl de schijftoegangsindicator (DISC) brandt of knippert.
Gebruik van de menu's
Gebruik van de menu's
Veel camcorderfuncties kunnen worden ingesteld met de menu's die u kunt openen door de MENU-toets ( ) en de FUNC.-
FUNC.
toets ( ) in te drukken. Raadpleeg
FUNC
over de beschikbare menu-opties en instellingen.
Overzicht van opties - MENU/
( 37) voor meer bijzonderheden

Een MENU-optie selecteren

MENU
(24)
1 Druk op .
MENU
2 Selecteer met ( ) het gewenste
menu aan de linkerzijde van de kolom en druk op ( ).
Dit titel van het geselecteerde menu verschijnt aan de bovenzijde van het scherm en daaronder ziet u de lijst met opties.
3 Selecteer met ( ) de optie die u wilt
wijzigen en druk op ( ).
• De oranje selectiebalk geeft aan welke menu-optie momenteel is geselecteerd. In zwart worden de onderdelen aangeduid die niet beschikbaar zijn.
• Als u wilt teruggaan naar het menukeuzescherm, selecteer dan [RETURN] met ( ) en druk op ( ).
4 Selecteer met ( ) de gewenste optie
en druk op ( ) om de instelling op te slaan.
5 Druk op .
U kunt op elk gewenst moment op
MENU
MENU
drukken om het menu te sluiten.
MENU

Een optie in het menu FUNC. selecteren

FUNC.
(25)
1 Druk op .
FUNC.
2 Selecteer in de linkerkolom met ( )
het pictogram van de functie die u wilt wijzigen.
Menu-onderdelen die niet beschikbaar zijn, worden gedimd weergegeven.
3 Selecteer in de balk aan de onderzijde
met ( ) de gewenste instelling.
• De geselecteerde instelling wordt geaccentueerd in een lichtblauwe kleur.
• Bij sommige opties moet u met ( , ) meer keuzes maken en/of op ( )
drukken. Volg de extra bedieningsaanduidingen die op het scherm verschijnen (zoals het pictogram
, kleine pijlen, etc.).
4 Druk op om de instellingen op
te slaan en het menu te sluiten.
U kunt op elk gewenst moment op
FUNC.
FUNC.
drukken om het menu te sluiten.

Eerste instellingen

Eerste instellingen
25
Eerste instellingen

De taal wijzigen

Opties
[DEUTSCH] [ ]
[ENGLISH]
[ESPAÑOL] [ ] [FRANÇAIS] [ ] [ITALIANO] [ ] [POLSKI] [ ]
DISPLAY SETUP
LANGUAGE
MENU
(24)
1 Druk op .
MENU
2 Selecteer [DISPLAY SETUP] met ( )
en druk op ( ).
3 Selecteer [LANGUAGE ] met ( )
en druk op ( ).
4 Selecteer de gewenste optie met ( ,
) en druk op ( ).
5 Druk op om het menu te
sluiten.
MENU
Standaardinstelling
[]
ENGLISH
Ne
Voorbereidingen
OPMERKINGEN
Als u de taal per abuis hebt gewijzigd, volg dan de markering naast het menu­onderdeel om de instelling te wijzigen. De symbolen en die op het scherm worden weergegeven terwijl u de afdrukinstellingen en instellingen voor direct kopiëren wijzigt, blijven hetzelfde, ongeacht de taal die is geselecteerd.
26
Eerste instellingen

De tijdzone wijzigen

Standaardinstelling
DATE/TIME SETUP
T. ZO N E /D S T
PARIS
MENU
(24)
1 Druk op .
MENU
2 Selecteer [DATE/TIME SETUP] met
( ) en druk op ( ).
3 Selecteer [T.ZONE/DST] met ( ) en
druk op ( ).
De tijdzone-instelling verschijnt.De standaardinstelling is Paris.
4 Selecteer uw tijdzone met ( ) en
druk op ( ).
Als u de tijd wilt aanpassen aan de zomertijd, selecteer dan de tijdzone met de markering naast het gebied.
Tijdzones
Zodra u de tijdzone, datum en tijd hebt ingesteld, hoeft u de klok niet opnieuw in te stellen als u naar een andere tijdzone reist. U hoeft dan alleen maar de tijdzone te selecteren, waarna de tijd op het scherm wordt aangepast.
Tijdzones en verschil ten opzichte van GMT/UTC
London GMT/UTC
Paris Cairo +2 Moscow +3 Dubai +4 Karachi +5 Dacca +6 Bangkok +7 Singapore +8
+1
Tokyo +9 Sydney +10 Solomon +11 Wellington [WELLINGTN] +12 Samoa -11 Honolulu -10 Anchorage -9 Los Angeles [L.A.] -8 Denver -7 Chicago -6 New York -5 Caracas -4 Rio de Janeiro [RIO] -3 Fernando de Noronha [FERNANDO] Azores -1
-2

De datum en tijd instellen

DATE/TIME SETUP
DATE/TIME
1.JAN.2006 12:00 AM
MENU
(24)
1 Druk op .
MENU
2 Selecteer [DATE/TIME SETUP] met
( ) en druk op ( ).
3 Selecteer [DATE/TIME] met ( ) en
druk op ( ).
De dag wordt weergegeven in oranje.
4 Selecteer met ( ) de dag en
verplaats ( ) naar de maandinstelling.
• Het volgende onderdeel van de datum/ tijd wordt weergegeven in oranje.
• Stel de maand, het jaar, de uren en minuten op dezelfde wijze in.
• Als u niet alle instellingen hoeft te
wijzigen, verplaats ( ) dan naar een specifieke instelling die u wilt wijzigen.
5 Druk op om het menu te
sluiten en de klok te starten.
MENU
BELANGRIJK
Als u de camcorder langer dan circa 3 maanden niet gebruikt, kan de ingebouwde oplaadbare lithiumbatterij leeg raken en verliest u mogelijk de datum/tijdinstelling. Sluit in dat geval de compacte netadapter aan op de camcorder, laad de ingebouwde lithiumbatterij opnieuw op ( 100) en stel de tijdzone, datum en tijd opnieuw in. U kunt ook de datumnotatie wijzigen (42).
Eerste instellingen
27
Ne
Voorbereidingen
28

OPNEMEN

BasisfunctiesOPNEMEN

OPNEMEN

Films opnemen

Voordat u met opnemen begint
Als u wilt controleren of de camcorder juist opneemt, dan kunt u beter eerst een test­opname maken. Opnamen die zijn ge­maakt op een DVD-R of DVD-R DL kun­nen niet worden gewist. Daarom verdient het aanbeveling dat u een DVD-RW-schijf gebruikt om testopnamen te maken.
(11)
1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de
camcorder in de stand CAMERA te zetten.
De rode CAMERA-indicator gaat vervolgens branden.
2 Zet de / schakelaar in de stand
(films).
3 Druk op om met opnemen
te beginnen.
• De opname wordt gestart; druk nogmaals op als u een pauze wilt inlassen.
• De schijftoegangsindicator (DISC) knippert tijdens het opnemen en blijft tijdens een pauze kortdurend branden terwijl de scène op de schijf wordt weggeschreven.
ALS U
1
Verwijder de schijf.
Start/Stop
Start/Stop
KLAAR BENT MET OPNEMEN
2 Zet de camcorder uit. 3 Haal de stekker uit het stopcontact en
verwijder de accu.
4
Sluit het LCD-paneel
BELANGRIJK
Houd u aan de voorschriften hieronder als de schijftoegangsindicator (DISC) brandt of knippert. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
- Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of stoten.
- Open de schijfafdekking niet en verwijder de schijf niet.
- Haal de stekker niet uit het stopcontact en zet de camcorder niet uit.
- Wijzig de bedieningsstand niet.
OPMERKINGEN
Over de opnameduur
gewijzigd als u een andere opnamemodus selecteert ( 43). Als u opnamen maakt op heldere plaatsen, kan het moeilijk zijn gebruik te maken van het LCD-scherm. In een dergelijk geval kunt u beter de zoeker gebruiken. Als u opnamen maakt op plaatsen met veel lawaai (zoals vuurwerkshows of concerten), kan het geluid vervormd raken of wordt het niet opgenomen op het feitelijke niveau. Dit is normaal en duidt niet op een storing.
Over de stroombesparingsstand
van de accu schakelt de camcorder zichzelf automatisch uit als er 5 minuten lang geen bedieningshandelingen zijn verricht ( 41). Dit wordt gedaan om stroom te besparen. Als u de stroom wilt herstellen, schuift u de aan/uit-schakelaar naar MODE en laat u deze los, of zet u de aan/uit-schakelaar op
en terug naar ON.
Over de LCD en het zoekerscherm
schermen zijn gefabriceerd met uiterst verfijnde technieken. Meer dan 99,99% van de pixels functioneert correct. Minder dan 0,01% van de pixels kan af en toe mislukken of wordt weergegeven als zwarte, rode, blauwe of groene punten. Dit heeft geen invloed op het opgenomen beeld en betekent niet dat er problemen zijn.
.
: De opnameduur wordt
: Bij gebruik
: De
Bij gebruik van een statief
Laat de zoeker niet blootgesteld staan aan direct zonlicht, omdat de lens (vanwege de hoge lichtconcentratie) anders kan inbranden.Gebruik geen statieven met bevestigingsschroeven die langer zijn dan 5,5 mm.Gebruik hiervan kan de camcorder beschadigen.
:
De laatst opgenomen scène bekijken
Druk op (opname bekijken).
• De camcorder speelt de laatste scène af en keert daarna terug naar de opnamepauzestand.
• Als u terug wilt keren naar de opnamestand, selecteert u tijdens het bekijken van de scène met ( ) het symbool , en druk vervolgens op ( ).
• Als u onmiddellijk na de opname een scène bekijkt, kunt u deze wissen door met ( ) het symbool te selecteren ( 63).
OPNEMEN
Druk op .
U kunt afwisselend de breedbeeldverhouding (16:9) en de normale verhouding (4:3) selecteren door herhaaldelijk op te drukken.
WIDE SCR
WIDE SCR
29
OPMERKINGEN
U krijgt in de breedbeeldstand een bredere kijkhoek als u [IMG STAB] op [OFF] zet (37).
Een breedbeeldopname afspelen:
van TV's die compatibel zijn met het systeem Video ID-1 wordt automatisch overgegaan op de breedbeeldstand (16:9). In andere gevallen moet u de hoogte/ breedte-verhouding van uw TV handmatig wijzigen. Als u opnamen wilt afspelen op een TV met een normale hoogte/breedte­verhouding (4:3), verander dan dienovereenkomstig de optie [TV TYPE] (42).
Bij gebruik
Ne
Basisfuncties
De hoogte/breedte-verhouding van uw opnamen selecteren
U kunt de hoogte/breedte-verhouding van uw opnamen afstemmen op uw TV.
WAAR U OP MOET LETTEN
(16:9 breedbeeld of 4:3)
(11)

Foto's maken

Voordat u een geheugenkaart voor de eerste keer gebruikt, moet u de kaart met deze camcorder initialiseren ( 69).
(11)
30
OPNEMEN
1 Zet de aan/uit-schakelaar op ON om de
camcorder in de stand CAMERA te zetten.
De rode CAMERA-indicator gaat vervolgens branden.
2 Zet de / schakelaar in de stand
(foto's).
3 Wijzig, indien nodig, het
opnamemedium voor het maken van de foto's.
Raadpleeg
foto's selecteren
4 Druk half in.
• Zodra automatisch scherp is gesteld, verandert in een groene kleur en verschijnen er een of meer AF-kaders.
Als u indrukt op de draadloze afstandsbediening, wordt de foto onmiddellijk gemaakt.
5 Druk volledig in.
De kaarttoegangsindicator (CARD) of schijftoegangsindicator (DISC) gaat knipperen terwijl de foto wordt gemaakt.
BELANGRIJK
Terwijl het schijf/kaarttoegangssymbool ( of ) op het scherm wordt weergegeven, en wanneer de schijftoegangsindicator (DISC) of kaarttoegangsindicator (CARD) brandt of knippert, moet u zich houden aan de voorschriften hieronder. U kunt uw gegevens anders voorgoed kwijtraken.
- Stel de camcorder niet bloot aan trillingen of stoten.
Het opnamemedium voor de
PHOTO
PHOTO
(30).
PHOTO
- Open de schijfafdekking of de afdekking van de geheugenkaartsleuf niet en verwijder de schijf of geheugenkaart niet.
- Haal de stekker niet uit het stopcontact en zet de camcorder niet uit.
- Wijzig de stand van de / schakelaar of de bedieningsstand niet.
OPMERKINGEN
Als het onderwerp niet geschikt is voor automatische scherpstelling, verandert in een gele kleur. Houd half ingedrukt en stel handmatig scherp met ( ) op de meerkeuzeschakelaar.
PHOTO

Het opnamemedium voor de foto's selecteren

Foto's kunt u maken op de geheugenkaart of de schijf. Het standaardopnamemedium voor foto's is de geheugenkaart. Zolang u de opnamebestemming niet wijzigt, worden foto's gemaakt op het laatst geselecteerde opnamemedium.
(11)
MENU
(24)
1 Druk op .
MENU
2 Selecteer [SYSTEM SETUP] met ( )
en druk op ( ).
3 Selecteer ( ) [MEDIA SEL. ] met
( ) en druk op.
4 Selecteer [DISC] of [CARD] met ( )
en druk op ( ) om de instelling op te slaan en het menu te sluiten.
Tijdens het opnemen verandert het bedieningsstandsymbool in (foto's op schijf [DISC]) of (foto's op kaart [CARD]), afhankelijk van welk opnamemedium is geselecteerd. In de afspeelstand verandert het bedieningsstandsymbool in (foto's op schijf [DISC]) respectievelijk (foto's op kaart [CARD]).
Loading...
+ 80 hidden pages