CANON DC100 User Manual [de]

PUB.DIM-760
Caméscope DVD
Manuel d’instruction
DVD-Camcorder
Bedienungsanleitung
Videocamera DVD
Manuale di istruzioni
Français
Deutsch
Italiano
PAL

Einführung

Wichtige Hinweise zum Gebrauch
WARNUNG:
WARNUNG:
VORSICHT:
VORSICHT:
ZIEHEN SIE NACH GEBRAUCH STETS DEN NETZSTECKER.
Der Netzstecker wird zum Abschalten des Geräts benutzt. Der Netzstecker sollte immer erreichbar sein, damit er im Notfall herausgezogen werden kann.
Das Geräteschild mit den Anschlusswerten befindet sich an der Unterseite des CA-570.
Hinweise für Deutschland
Batterien und Akkumulatoren gehören nicht in den Hausmüll!
UM DAS RISIKO VON ELEKTRISCHEN SCHLÄGEN AUSZUSCHLIESSEN, ÖFFNEN SIE DAS CAMCORDER-GEHÄUSE NICHT. INNERHALB DES GERÄTS GIBT ES KEINE VOM BENUTZER ZU REPARIERENDE TEILE. DAFÜR IST AUSSCHLIESSLICH DER QUALIFIZIERTE KUNDENDIENST ZUSTÄNDIG.
DAS GERÄT DARF AUS SICHERHEITSGRÜNDEN WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
AUS SICHERHEITSGRÜNDEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER ODER EXPLOSION UND ZUR VERMEIDUNG VON FUNKTIONSSTÖRUNGEN VERWENDEN SIE BITTE AUSSCHLIESSLICH DAS EMPFOHLENE ZUBEHÖR.
Bei Verwendung eines anderen Gerätes außer dem Kompakt-Netzgerät CA-570 kann der Camcorder beschädigt werden.
LASERPRODUKT DER KLASSE 1
Im Interesse des Umweltschutzes sind Sie als Endverbraucher gesetzlich verpflichtet (Batterieverordnung), alte und gebrauchte Batterien und Akkumulatoren zurückzugeben. Sie können die gebrauchten Batterien an den Sammelstellen der öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger in Ihrer Gemeinde oder überall dort abgeben, wo Batterien der betreffenden Art verkauft werden. Die Batterien werden unentgeltlich für den Verbraucher zurückgenommen.
2
Nur Europäische Union (und EWR).
Dieses Symbol weist darauf hin, dass dieses Produkt gemäß Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (2002/96/EG) und nationalen Gesetzen nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf. Dieses Produkt muss bei einer dafür
vorgesehenen Sammelstelle abgegeben werden. Dies kann z. B. durch Rückgabe beim Kauf eines ähnlichen Produkts oder durch Abgabe bei einer autorisierten Sammelstelle für die Wiederaufbereitung von Elektro- und Elektronik­Altgeräten geschehen. Der unsachgemäße Umgang mit Altgeräten kann aufgrund potentiell gefährlicher Stoffe, die häufig in Elektro- und Elektronik-Altgeräte enthalten sind, negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit haben. Durch die sachgemäße Entsorgung dieses Produkts tragen außerdem Sie zu einer effektiven Nutzung natürlicher Ressourcen bei. Informationen zu Sammelstellen für Altgeräte erhalten Sie bei Ihrer Stadtverwaltung, dem öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, einer autorisierten Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihrer Müllabfuhr. Weitere Informationen zur Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten finden Sie unter www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
D
Einführung
3

Die Vorteile von DVDs

AUFNAHME
Bei einer DVD drücken Sie einfach die Aufnahme-Start/Stopp-Taste, und der Camcorder sucht automatisch den noch freien Platz auf der DVD auf ( 23). Lästiges Vor- und Zurückspulen eines Bands zum Aufsuchen des Startpunkts einer neuen Aufnahme entfällt.
Versehentliches Überschreiben wertvoller Erinnerungen gehört der Vergangenheit an!
WIEDERGABE
Wählen Sie einfach eine Szene in der Indexansicht aus!
Legen Sie einfach Ihre finalisierte* DVD in einen DVD-Player ein, und suchen Sie die gewünschte Szene in der Übersicht aus ( 27). Es ist nicht notwendig, die ganze Aufnahme abzuspielen oder wie bei einem Band vor- oder zurückzuspulen, um die gewünschte Szene zu suchen. * Finalisierung ist ein Vorgang, der erforderlich ist, um eine aufgenommene DVD
auf normalen DVD-Playern abspielen zu können ( 63).
4

Einführung in DVDs

DVDs gibt es in verschiedenen Ausführungen und zwei unterschiedlichen Größen: die allgemein üblichen 12 cm DVDs und 8 cm Mini DVDs. Dieser Camcorder verwendet im Handel erhältliche DVD-R- oder DVD-RW-Medien von 8 cm Durchmesser.
Welche DVD für welchen Zweck?
DVD-R
Kann nur einmal bespielt
werden.
Die Aufnahmen können weder
bearbeitet noch gelöscht werden.
VIDEO-Modus
Eine im VIDEO-Modus bespielte und finalisierte DVD lässt sich in
den meisten DVD-Playern
abspielen. Die Aufnahmen
können jedoch nicht bearbeitet
werden.
DVD-RW
Diese DVD kann viele Male
bespielt werden.
Sie können Szenen löschen oder die
DVD initialisieren und erneut bespielen.
Welchen DVD­Standard wähle ich nun, um die DVD zu initialisieren?
VR*-Modus
Die Aufnahmen können leicht
bearbeitet werden. Die DVD
kann anschließend jedoch nur in
DVD-Playern abgespielt
werden, die zu DVD-RW-Medien
im VR-Modus kompatibel sind.
* Video Recording
5

Unterschiedliche verfügbare Funktionen je nach DVD-Typ

Die verfügbaren Funktionen und Merkmale des Camcorders sind je nach DVD-Typ und DVD-Spezifikation unterschiedlich.
DVD-Typ/-Spezifikation:
Funktion
Szenen mit diesem Camcorder bearbeiten (Szenen löschen, Playliste bearbeiten)
Eine Szene oder ein Standbild (nur
) unmittelbar nach der
Aufnahme löschen
DVD initialisieren, um sie erneut zum Aufnehmen zu verwenden
Einen Namen für die DVD festlegen 60
DVD finalisieren, um sie in einem DVD-Player abzuspielen
Aufnahmen zu einer bereits finalisierten DVD hinzufügen
Umwandeln von Standbildern
in Bilder-Movie-Szenen
* Die Wiedergabe kann nicht auf allen externen DVD-Geräten (DVD-Playern, DVD-Recordern
usw.) garantiert werden.
** Die DVD muss zuerst entfinalisiert werden.
DVD-R DVD-RW
VIDEO-Modus VIDEO-Modus VR-Modus
*
**
56
57 61
59
63
65
62
Empfohlene Medien: Die Leistung dieses Camcorders wurde mit Hitachi-Maxell
DVD-Medien der HG-Serie getestet. Um Informationen zum Gebrauch anderer DVD-Medien zu erhalten, wenden Sie sich direkt an das Kundendienstzentrum des Herstellers.
• Der Versuch, mit diesem Camcorder DVD-Medien zu bespielen oder abzuspielen, die mit einem anderen Digitalgerät bespielt, initialisiert oder finalisiert wurden, kann zu Datenverlust führen.
• Neu gekaufte DVD-RW Medien müssen vor der ersten Benutzung mit diesem Camcorder initialisiert werden.
• Um eine höchstmögliche Kompatibilität mit externen DVD-Geräten zu gewährleisten, empfehlen wir die Verwendung des VIDEO-Modus.
6

Inhaltsverzeichnis

Einführung
Die Vorteile von DVDs.....................................................................................4
Einführung in DVDs .........................................................................................5
Unterschiedliche verfügbare Funktionen je nach DVD-Typ.............................6
Informationen zu dieser Anleitung...................................................................9
Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs .......................................................11
Teilebezeichnung...........................................................................................12
Bildschirmanzeigen .......................................................................................14
Vorbereitungen
Erste Schritte.................................................................................................16
Schritt 1: Vorbereiten der Stromversorgung...........................................16
Schritt 2: Vorbereiten des Camcorders..................................................18
Schritt 3: Einstellen des LCD-Monitors ..................................................18
Schritt 4: Einstellen der Sprache............................................................19
Schritt 5: Einstellen der Zeitzone/Sommerzeit.......................................19
Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit ..........................................20
Schritt 7: Einlegen und Herausnehmen einer DVD................................21
Grundlegende Funktionen
Aufnahme
Aufnahme von Filmen....................................................................................23
Auswahl des Seitenverhältnisses für Aufnahmen
(16:9 Breitbildformat oder 4:3) ....................................................................24
Aufzeichnen von Standbildern ...........................................................25
Zoomen .........................................................................................................26
Wiedergabe
Wiedergeben von Filmen...............................................................................27
Einstellen der Lautstärke ...............................................................................29
Wiedergeben von Standbildern .....................................................................30
Vergrößern des Bilds.....................................................................................31
Auswahl der Aufnahmedatenanzeige............................................................32
Fortgeschrittene Funktionen
Optionslisten – MENU / FUNC. .....................................................................33
MENU-Menüoptionen ............................................................................33
Kamera-Setup (Digitalzoom, Bildstabilisierung usw.)..........................33
Foto Betrieb (Alle Bilder löschen)........................................................34
DVD Betrieb ( Bilder-Movie, Finalisieren usw.).........................34
Display-Setup (LCD-Helligkeit, Sprache usw.)....................................35
System-Setup (Lautstärke, Signalton, usw.) .......................................36
Datum/Uhrzeit-Setup...........................................................................37
FUNC.-Menüoptionen............................................................................37
Aufnahmeprogramme
Verwendung der Aufnahmeprogramme.........................................................40
Wahl des Aufnahmeprogramms....................................................................41
Verwendung der Programmautomatik........................................................41
Verwendung der Blendenautomatik .........................................................42
Verwendung der Zeitautomatik ................................................................43
Weitere Aufnahmeoptionen
Manuelle Belichtungseinstellung ...................................................................44
D
Einführung
7
Ändern der Messmethode..................................................................44
Manuelle Scharfeinstellung ...........................................................................46
Ändern des Autofokus-Modus .......................................................................47
Verwendung des Selbstauslösers .................................................................48
Einstellen des Weißabgleichs........................................................................49
Anwenden von Bildverbesserungseffekten ...................................................51
Verwendung von Digitaleffekten....................................................................52
Wahl der Größe und Qualität von Standbildern .................................55
Bearbeitungsfunktionen
Bearbeiten der Szenen (nur DVD-RW im VR-Modus)
Hinzufügen von Szenen zur Playliste............................................................56
Verschieben von Szenen in der Playliste ......................................................56
Löschen von Szenen.....................................................................................57
Unterteilen einer Szene .................................................................................58
DVD-Optionen
Schützen der DVD.........................................................................................59
Initialisieren der DVD.....................................................................................59
Ändern des DVD-Namens .............................................................................60
Standbild-Optionen
Löschen von Standbildern.............................................................................61
Umwandeln von Standbildern in Bilder-Movie-Szenen......................62
DVD-Finalisierung
Vorbereiten Ihrer DVD für Wiedergabe auf einem DVD-Player –
[FINALISIEREN] .........................................................................................63
Wiedergeben Ihrer DVD auf einem DVD-Player oder
Computer-DVD-Laufwerk............................................................................64
Aufnehmen zusätzlicher Filme auf einer finalisierten DVD –
[DEFINALISIEREN] ....................................................................................65
Externe Anschlüsse
Anschluss an Fernsehgerät und Videorecorder
Wiedergabe auf einem Fernsehschirm..........................................................66
Überspielen auf einen Videorecorder ............................................................68
Probleme?
Fehlersuche...................................................................................................69
Liste der Meldungen ......................................................................................73
Hinweise / Vorsichtsmaßnahmen
Vorsichtsmaßnahmen zur Handhabung ........................................................75
Wartung/Sonstiges ........................................................................................78
Zusätzliche Informationen
Systemübersicht............................................................................................80
Optional erhältliches Sonderzubehör ............................................................81
Technische Daten..........................................................................................83
Stichwortverzeichnis......................................................................................85
8

Informationen zu dieser Anleitung

Wir danken Ihnen für den Kauf des Canon DC100/DC95. Bitte lesen Sie diese Anleitung aufmerksam durch, bevor Sie den Camcorder benutzen, und bewahren Sie sie für spätere Bezugnahme auf. Falls Ihr Camcorder nicht einwandfrei funktioniert, nehmen Sie die Tabelle Fehlersuche ( 69) zu Hilfe.
In der Anleitung verwendete Hinweise
: Auf den Camcorderbetrieb bezogene Vorsichtsmaßnahmen. : Zusätzliche Informationen, welche die grundlegenden Bedienungsverfahren
ergänzen.
: Seitennummer.Tasten und Schalter, mit Ausnahme von beim Multiwahlschalter, sind als
dargestellt (z. B. ).
MENU
***
[ ] dienen zur Kennzeichnung von Menüpunkten, die auf dem Bildschirm angezeigt
werden. Standardeinstellungen bei Menüoptionen werden fett gedruckt angezeigt (z. B. [AN], [AUS]).
“Bildschirm” bezieht sich auf den LCD-Monitor und den Suchermonitor.Die in dieser Anleitung enthaltenen Fotos wurden mit einer Kamera aufgenommen und
zur besseren Darstellbarkeit nachträglich bearbeitet.
: Option oder Funktion, die nur für dieses Modell gilt oder verfügbar ist.
Menüpunkt und seine Standardeinstellung
Zu bedienende Tasten und Schalter
Hinweis zum Multiwahlschalter
Benutzen Sie den Multiwahlschalter zur Auswahl von Optionen in einem Menü und zum Ändern von Einstellungen. Drücken Sie den Multiwahlschalter nach oben, unten, links oder rechts ( / / / ), um einen Punkt auszuwählen. In den meisten Fällen können Sie auf den Multiwahlschalter selbst drücken ( ), um eine Wahl zu treffen oder eine Einstellung zu ändern.
D
Einführung
Auswahl von Optionen - MENU/FUNC.
Viele der Camcorder-Funktionen können über die Menüs eingestellt werden, die beim Drücken der MENU-Taste ( ) oder der FUNC.-Taste ( ) erscheinen.
Einzelheiten zu den verfügbaren Menüoptionen und -einstellungen finden Sie unter Optionslisten - MENU/FUNC. ( 33).
MENU FUNC.
9
Auswahl von MENU-Menüoptionen
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie ( ) in der linken Spalte das gewünschte Menü aus, und drücken Sie ().
Oben auf dem Bildschirm erscheint der Titel des gewählten Menüs und darunter die Liste der Einstellungen.
3. Wählen Sie ( ) die zu ändernde Einstellung aus, und drücken Sie ().
• Der orangefarbene Auswahlbalken markiert die aktuell gewählte Einstellung. Nicht
verfügbare Menüpunkte werden schwarz angezeigt.
• Um zum Menüauswahlbildschirm zurückzukehren, wählen Sie ( ) [ZURÜCK], und
drücken Sie ( ).
4. Wählen Sie ( ) die gewünschte Option aus, und drücken Sie ( ), um die Einstellung zu speichern.
5. Drücken Sie .
Sie können das Menü jederzeit schließen, indem Sie drücken.
MENU
MENU
MENU
Auswahl von FUNC.-Menüoptionen
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie ( ) das Symbol der zu ändernden Funktion in der linken Spalte aus.
3. Wählen Sie ( ) die gewünschte Einstellung aus den verfügbaren Optionen in der unteren Leiste aus.
Die ausgewählte Option wird hellblau hervorgehoben.
4. Drücken Sie , um die Einstellungen zu speichern und das Menü zu schließen.
• Sie können das Menü jederzeit schließen, indem Sie drücken.
• Bei einigen Einstellungen müssen Sie eine weitere Auswahl treffen ( , )
und/oder ( ) drücken. Befolgen Sie die zusätzlichen auf dem Bildschirm angezeigten Bedienungshinweise (wie z. B. Symbol , kleine Pfeile etc.).
FUNC.
FUNC.
FUNC.
Hinweis zu den Betriebsarten
Betriebsart Betriebsartanzeige Betrieb
/ (CAMERA)
Rote LED
(PLAY)
Grüne LED
*Um die Standbildfunktionen ( oder , nur
beschrieben.
10
) zu benutzen, müssen Sie [STEHBILDER] auf [AN] einstellen, wie unten
Aufnehmen von Filmen Aufzeichnen von Standbildern Abspielen von Filmen Wiedergeben von Standbildern
23 25 27 30
So aktivieren Sie die Standbild-Betriebsarten
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie ( ) [SYSTEM-SETUP], und drücken Sie ( ).
3. Wählen Sie ( ) [STEHBILDER], und drücken Sie ( ).
4. Wählen Sie ( ) [AN], und drücken Sie ( ).
5. Drücken Sie erneut, um das Menü zu schließen.
MENU
MENU
So ändern Sie die Betriebsart
Mit dem Hauptschalter lässt sich nicht nur der Camcorder an- und ausschalten, sondern auch die Betriebsart des Camcorders einstellen.
Schieben Sie den Hauptschalter, ausgehend von der Position ON, kurz in Richtung MODE, und lassen Sie ihn dann wieder los.
Hierdurch wird die Betriebsart in der folgenden Reihenfolge umgeschaltet:
[STEHBILDER] auf [AUS] (Voreinstellung)
mit Einstellung von
** Sie können keine Standbilder mit dem
aufnehmen, aber Sie können Standbilder, die (mit einem anderen Camcorder) auf einer DVD aufgezeichnet wurden, wiedergeben. Die einwandfreie Wiedergabe kann nicht für alle Standbilder garantiert werden.
mit Einstellung von [STEHBILDER] auf [AN]
mit Einstellung von [STEHBILDER] auf [AN]

Überprüfen des mitgelieferten Zubehörs

Kompakt-Netzgerät CA-570 (inkl. Netzkabel)
Akku BP-208 Stereo-Videokabel
STV-250N
SCART-Adapter PC-A10*
D
Einführung
*Nur Europa.
Warenzeichenangaben
ist ein Warenzeichen der DVD Format/Logo Licensing Corporation.
• Hergestellt unter Lizenz von Dolby Laboratories. “Dolby” und das Doppel-D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
• Die übrigen Namen und Produkte, die oben nicht erwähnt werden, können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Firmen sein.
• JEGLICHE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS, AUSSER ZUM PERSÖNLICHEN GEBRAUCH IN EINER WEISE, DIE DEM MPEG-2 STANDARD FÜR DIE KODIERUNG VON VIDEO-INFORMATIONEN FÜR PACKAGED MEDIA ENTSPRICHT, IST IM ANWENDUNGSBEREICH DER PATENTE DES MPEG-2 PATENT PORTFOLIO OHNE MPEG LA-LIZENZ AUSDRÜCKLICH UNTERSAGT; EINE DERARTIGE LIZENZ IST ERHÄLTLICH BEI MPEG LA, L.L.C., 250 STEELE STREET, SUITE 300, DENVER, COLORADO 80206, USA.
11

Teilebezeichnung

Linke Seite Rechte Seite
Vorderseite
FUNC.-Taste ( 37) AV OUT-Buchse ( 66) MENU-Taste ( 33) Seriennummer Objektivabdeckungsschalter ( 23, 25) ( - offen, - geschlossen) EXP-Taste (Belichtungseinstellung) ( 44) / DISPLAY-Taste ( 32) (Multiwahlschalter)
-Taste (Multiwahlschalter) ( 9) Griffriemen ( 18) FOCUS-Taste ( 46) (Multiwahlschalter) Stereomikrofon WIDE SCR-Taste (Breitbildmodus) ( 24) / PLAYLIST-Taste ( 56)
Tasten und Schalter, mit Ausnahme von ( ), sind in dieser Anleitung als dargestellt
MENU
(z. B. ).
BATTERY RELEASE-Schalter ( 16) RESET-Taste ( 69) DVD-Fachabdeckung ( 21) DC IN-Buchse ( 16)
***
12
Oberseite Unterseite
D
Rückseite
Moduswahlschalter ( 40) LCD-Monitor ( 18) Zoomregler ( 26) Taste (Aufnahmeprüfung) ( 24) / Lautsprecher 29) Stativbuchse ( 24) OPEN-Schalter (DVD-Fachabdeckung öffnen) ( 21) Gurtöse D. EFFECTS-Taste ( 52) /
Sucher-Scharfeinstellhebel ( 18) (Stopp)-Taste ( 27) Betriebsartanzeige ( 10)
/ (CAMERA),
Rot
Rot (CAMERA), Grün (PLAY) Hauptschalter ( 10)
Tasten und Schalter, mit Ausnahme von ( ), sind in dieser Anleitung als dargestellt
MENU
(z. B. ).
Taste (Rückspulen) ( 28) / Taste Indexansicht – ( 27) Taste (Vorspulen) ( 28) / Taste Indexansicht + ( 27)
Taste / (Wiedergabe/Pause) ( 27)Sucher ( 18)
DVD-Zugriffslampe DISC ( 23, 25) / Ladeanzeige CHG. ( 16) Start/Stopp-Taste ( 23, 25)
***
Einführung
13

Bildschirmanzeigen

Standbildern
Aufnahme von Filmen
Aufzeichnen von
Betriebsart ( 10) Aufnahmeprogramm ( 40) Selbstauslöser ( 48) Weißabgleich ( 49) Bildeffekt ( 51) Digitaleffekte ( 52) Aufnahmemodus ( 38) DVD-Typ
DVD-R, DVD-RW ( 5) DVD-Spezifikation (VIDEO-Modus, VR-Modus) ( 5) Symbol für finalisierte DVD ( 63) Aufnahmezähler Manuelle Scharfeinstellung ( 46) Bildstabilisierung ( 33) DVD Betrieb Timecode (Stunden : Minuten : Sekunden) Restliche Aufnahmezeit Breitbildmodus ( 24) Windschutzfunktion ( 34) Ausrichtungslinie ( 36) Zoom ( 26), Belichtung ( 44) Messmethode ( 44) Standbildqualität/-größe ( 55) Verfügbare Standbilderzahl Akkurestladung AF-Rahmen ( 47) Camcorder-Verwacklungswarnung (33) AF/AE-Speicherung während der Standbildaufnahme ( 25)
Aufnahmezähler
Der Camcorder zählt von 1 bis 10 Sekunden, wenn Sie die Aufnahme starten. Dies ist nützlich, um zu vermeiden, dass die Szenen zu kurz werden.
Restliche Aufnahmezeit
Wenn auf der DVD kein Speicherplatz mehr verfügbar ist, wird “ END” angezeigt und die Aufnahme gestoppt.
14
DVD Betrieb
Aufnahme, Aufnahmepause, Wiedergabe, Wiedergabepause,
Zeitrafferwiedergabe,
Zeitrafferwiedergabe rückwärts, Zeitlupenwiedergabe*, Zeitlupenwiedergabe rückwärts*
* Nur bei DVD-RW-Medien im VR-Modus.
Verfügbare Standbilderzahl
Blinken in Rot: Keine DVD in Grün: 6 oder mehr Bilder in Gelb: 1 bis 5 Bilder in Rot: Es können keine Bilder mehr aufgenommen werden
• Bei der Standbildwiedergabe ist die Anzeige immer grün.
• Je nach den Aufnahmebedingungen kann es vorkommen, dass die angezeigte Zahl der verfügbaren Standbilder nicht abnimmt, obwohl eine Aufnahme gemacht worden ist, oder dass sie um 2 Standbilder auf einmal abnimmt.
Filmwiedergabe (Indexansicht)
Filmwiedergabe (Während der Wiedergabe)
Akkurestladung
• Wenn “ ” in Rot zu blinken beginnt, ersetzen Sie den Akku durch einen voll aufgeladenen.
• Wenn Sie einen leeren Akku anschließen, kann sich der Camcorder ausschalten, ohne “ ” anzuzeigen.
• Je nach den Einsatzbedingungen des Camcorders und des Akkus wird die tatsächliche Akkuladung eventuell nicht genau angezeigt.
Aktuelle Szenennummer / Gesamtzahl der Szenen ( 27) Datum und Uhrzeit der Aufnahme
DVD Betrieb Wiedergabezeit (Stunden : Minuten : Sekunden) Szenennummer Datencode ( 32)
D
Einführung
Standbildwiedergabe
Bildnummer ( 37) Aktuelles Bild / Gesamtzahl der Bilder Standbildgröße Datencode ( 32)
15

Vorbereitungen

Erste Schritte

Schritt 1: Vorbereiten der Stromversorgung

Der Camcorder kann entweder mit einem Akku oder direkt mit dem Kompakt-Netzgerät betrieben werden. Laden Sie den Akku vor Gebrauch.
1. Den Camcorder ausschalten.
2. Bringen Sie den Akku am Camcorder an.
• Öffnen Sie den LCD-Monitor.
• Schieben Sie die Kontaktseite des
Akkus in Pfeilrichtung ein, und drücken Sie ihn leicht an, bis er einrastet.
DC IN-Buchse
3. Schließen Sie das Netzkabel an das Kompakt-Netzgerät an.
4. Stecken Sie das Netzkabel in eine Netzsteckdose.
5. Schließen Sie das Kompakt­Netzgerät an die DC IN-Buchse des Camcorders an.
• Die Ladeanzeige CHG. beginnt zu
blinken. Nach Abschluss des Ladevorgangs leuchtet die Anzeige konstant.
• Sie können das Kompakt-Netzgerät auch benutzen, ohne einen Akku einzulegen.
• Wenn das Kompakt-Netzgerät angeschlossen ist, wird kein Akkustrom verbraucht,
selbst wenn ein Akku eingelegt ist.
Sobald der Akku voll aufgeladen ist:
Entfernen Sie die Akku-Kontaktabdeckung vor der Anbringung des Akkus.
1. Trennen Sie das Kompakt-Netzgerät vom Camcorder ab.
2. Ziehen Sie das Netzkabel von Netzsteckdose und Kompakt-Netzgerät ab.
Zum Entfernen des Akkus:
Schieben Sie nach unten, um den Akku zu
BATTERY RELEASE
entriegeln, fassen Sie den Akku unten an der Kante, und ziehen Sie ihn heraus.
Lade-, Aufnahme- und Wiedergabezeiten mit dem Akku BP-208
Die Ladezeit des Akkus BP-208 beträgt ca. 165 Minuten. Die nachstehenden Aufnahme- und Wiedergabezeiten sind Näherungswerte, die von den
jeweiligen Lade-, Aufnahme- oder Wiedergabebedingungen abhängen.
Ladeanzeige CHG.
BATTERY RELEASE­Schalter
16
Aufnahmemodus
Sucher 80 Min. 45 Min.
XP
LCD [HELL] 75 Min. 40 Min. Sucher 95 Min. 50 Min.
SP
LCD [HELL] 90 Min. 45 Min. Sucher 105 Min. 50 Min.
LP
LCD [HELL] 95 Min. 50 Min.
* Ungefähre Aufnahmezeiten bei wiederholten Bedienungsvorgängen, wie Start/Stopp,
Zoomen, Ein-/Ausschalten.
Schalten Sie den Camcorder aus, bevor Sie das Netzgerät anschließen oder
abtrennen.
Schließen Sie keine Elektrogeräte an die Buchse DC IN des Camcorders oder
das Kompakt-Netzgerät an, die nicht ausdrücklich für die Verwendung mit diesem Camcorder empfohlen werden.
Das Kompakt-Netzgerät kann während des Betriebs ein Geräusch abgeben.
Dies ist keine Funktionsstörung.
Um einen Geräteausfall und übermäßige Erwärmung zu vermeiden, schließen
Sie das mitgelieferte Kompakt-Netzgerät nicht an Reisetrafos oder spezielle Stromquellen (wie z. B. solche in Flugzeugen oder Schiffen), DC-AC-Umwandler usw. an.
Wir empfehlen, den Akku bei Temperaturen zwischen 10 °C und 30 °C zu
laden. Außerhalb des Temperaturbereichs von 0 °C bis 40 °C wird der Ladevorgang nicht gestartet.
Wenn das Netzgerät oder der Akku defekt ist, blinkt die Ladeanzeige CHG.
schnell (etwa 2 Blinkzeichen/Sekunde), und der Ladevorgang wird abgebrochen.
Die Ladeanzeige CHG. dient auch als grober Anhaltspunkt des
Akkuladezustands. Ständiges Leuchten: Akku ist voll aufgeladen. Blinken etwa zweimal pro Sekunde: Akku ist zu über 50 % geladen. Blinken etwa einmal pro Sekunde: Akku ist zu weniger als 50 % geladen.
Wir empfehlen, stets genügend Akkus für das 2- bis 3-fache der geplanten
Aufnahmezeit mitzunehmen.
Die Ladezeit ist von der Umgebungstemperatur und dem ursprünglichen
Ladestand des Akkus abhängig.
In einer kalten Umgebung verringert sich die Akku-Nutzungszeit.
Max.
Aufnahmezeit
Typische
Aufnahmezeit *
Wiedergabezeit
85 Min.LCD [NORMAL] 80 Min. 45 Min.
95 Min.LCD [NORMAL] 90 Min. 50 Min.
105 Min.LCD [NORMAL] 100 Min. 50 Min.
D
Vorbereitungen
17

Schritt 2: Vorbereiten des Camcorders

1. Den Camcorder einschalten.
2. Stellen Sie den Sucher ein.
Halten Sie den LCD-Monitor geschlossen, um den Sucher zu verwenden, und nehmen Sie bei Bedarf eine Einstellung mit dem Sucher-Scharfeinstellhebel vor.
3. Stellen Sie den Griffriemen ein.
Stellen Sie den Griffriemen so ein, dass Sie den Zoomregler mit dem Zeigefinger, und die Start/Stopp-Taste mit dem Daumen erreichen können.

Schritt 3: Einstellen des LCD-Monitors

MENU-Taste
180°
90°
Gefilmte Personen können den LCD-Monitor einsehen
Drehen des LCD-Monitors
Öffnen Sie den LCD-Monitor um 90°.
• Der Monitor kann um 90° nach unten gedreht werden.
• Sie können den Monitor um 180° nach vorne drehen (so dass die aufgenommenen
Personen den LCD-Monitor einsehen können, während Sie den Sucher benutzen). Die Drehung des Monitors um 180° ist ebenfalls praktisch, wenn Sie bei Selbstauslöseraufnahmen mit ins Bild kommen wollen.
LCD-Hintergrundbeleuchtung
Die Helligkeit des LCD-Monitors kann auf [NORMAL] oder [HELL] eingestellt werden.
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie ( ) [DISPLAY-SETUP], und drücken Sie ( ).
3. Wählen Sie ( ) [LCD-BELEUCHT], und drücken Sie ( ).
4. Wählen Sie ( ) die gewünschte Option aus, und drücken Sie ( ).
5. Drücken Sie , um das Menü zu schließen.
Diese Einstellung hat keinen Einfluss auf die Helligkeit der Aufnahme oder des
Suchermonitors.
Bei Verwendung der Einstellung [HELL] verkürzt sich die effektive
Nutzungsdauer des Akkus.
18
MENU
MENU

Schritt 4: Einstellen der Sprache

MENU
(33)
Optionen
[DEUTSCH] [ ] [ENGLISH] [] [ESPAÑOL] [ ] [FRANÇAIS] [ ] [ITALIANO] [ ] [POLSKI] [ ]
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie ( ) [DISPLAY-SETUP], und drücken Sie ( ).
3. Wählen Sie ( ) [SPRACHE ], und drücken Sie ().
4. Wählen Sie ( , ) die gewünschte Option aus, und drücken Sie ().
5. Drücken Sie , um das Menü zu schließen.
Falls Sie die Sprache versehentlich geändert haben, folgen Sie dem Symbol neben dem Menüpunkt, um die Einstellung zu ändern.
DISPLAY–SETUP SPRACHE ENGLISH
MENU
MENU

Schritt 5: Einstellen der Zeitzone/Sommerzeit

MENU
(33)
1. Drücken Sie .
2. Wählen Sie ( ) [DAT/ZEIT SETUP], und drücken Sie ( ).
3. Wählen Sie ( ) [ZEITZONE/SOM], und drücken Sie ().
Die Zeitzoneneinstellung erscheint. Die Standardeinstellung ist Paris.
4. Wählen Sie ( ) Ihre Zeitzone aus, und drücken Sie ( ).
Wenn gegenwärtig Sommerzeit gilt, wählen Sie die Zeitzonen-Einstellung mit dem nachgestellten Symbol .
DAT/ZEIT SETUP ZEITZONE/SOM PARIS
MENU
D
Vorbereitungen
19
Zeitzonen
Nachdem Sie Ihre Zeitzone, das Datum und die Uhrzeit eingestellt haben, müssen Sie die Uhr nicht jedes Mal neu stellen, wenn Sie in eine andere Zeitzone reisen. Stellen Sie einfach die Zeitzone Ihres Zielortes ein; der Camcorder passt dann die Uhreinstellung automatisch an.
Zeitzonen und Differenzen zu GMT/UTC
London GMT/UTC Wellington (WELLINGT.) +12 Paris +1 Samoa -11 Kairo +2 Honolulu -10 Moskau +3 Anchorage -9 Dubai +4 Los Angeles (L.ANGELES) -8 Karatschi +5 Denver -7 Dhaka +6 Chicago -6 Bangkok +7 New York -5 Hongkong +8 Caracas -4 Tokio +9 Rio de Janeiro (RIO D JAN) -3 Sydney +10 Salomonen +11 Azoren -1
Fernando de Noronha (FERNANDO)
-2

Schritt 6: Einstellen von Datum und Uhrzeit

MENU
(33)
1. Drücken Sie .
DAT/ZEIT SETUP
MENU
2. Wählen Sie ( ) [DAT/ZEIT SETUP], und drücken Sie ( ).
3. Wählen Sie ( ) [DATUM/ZEIT], und drücken Sie ().
Die Jahreszahl wird in Orange angezeigt.
4. Wählen Sie ( ) den Tag aus, und gehen ( ) Sie zur Monatseinstellung über.
• Der nächste Teil der Datums-/Uhrzeitanzeige erscheint in Orange.
• Stellen Sie Monat, Jahr, Stunden und Minuten auf die gleiche Weise ein.
• Wenn nicht alle Einstellungen geändert werden müssen, steuern Sie ( ) die zu
ändernde Einstellung direkt an.
5. Drücken Sie , um das Menü zu schließen und die Uhr zu starten.
MENU
DATUM/ZEIT 1.JAN.2006
12:00 AM
20
Wenn Sie den Camcorder etwa 3 Monate lang nicht benutzen, kann sich die
eingebaute wiederaufladbare Lithiumbatterie vollständig entladen, so dass die Datums- und Uhrzeiteinstellung u. U. verloren gehen kann. Laden Sie in einem solchen Fall die eingebaute Lithiumbatterie auf ( 77), und stellen Sie dann Zeitzone, Datum und Uhrzeit neu ein.
Sie können auch das Datumsformat ändern ( 37).

Schritt 7: Einlegen und Herausnehmen einer DVD

Verwenden Sie nur 8cm Mini DVDs mit dem Logo DVD-R oder DVD-RW . Vergewissern Sie sich, dass die Aufnahmefläche der DVD sauber ist, bevor Sie sie einlegen. Verwenden Sie ggf. ein weiches Linsenreinigungstuch, um Fingerabdrücke, angesammelten Schmutz oder Flecken von der DVD-Oberfläche abzuwischen.
Einlegen der DVD
Informationen zum Ändern der Betriebsart finden Sie unter Hinweis zu den Betriebsarten (10).
1. Schieben Sie den Hauptschalter auf ON, um den Camcorder in den
2. Schieben Sie bis zum Anschlag in Pfeilrichtung, und öffnen Sie die Abdeckung des DVD-Fachs sachte bis zum Anschlag.
Ziehen Sie den Griffriemen unter den Camcorder zurück, damit er die Abdeckung des DVD-Fachs nicht behindert.
3. Legen Sie die DVD ein, und drücken Sie sie in der Mitte fest nach unten, bis sie mit einem Klicken einrastet.
• Legen Sie die DVD mit der
Aufnahmeseite nach unten weisend ein (bei einseitigen DVDs: mit dem Etikett nach oben bzw. außen weisend).
• Achten Sie darauf, die Aufnahmefläche
der DVD und die Abtastlinse nicht zu berühren.
4. Schließen Sie die DVD-Fachabdeckung.
Versuchen Sie nicht, die Abdeckung gewaltsam zu schließen, wenn die DVD nicht richtig eingelegt und fest eingerastet ist.
Bei Verwendung einer DVD-R:
Sie können mit der Filmaufnahme beginnen, sobald die Aufnahmepauseanzeige erscheint.
-Modus zu schalten.
OPEN
D
Vorbereitungen
21
Bei Verwendung einer DVD-RW:
Sie müssen neue DVDs erst initialisieren, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen können. Beim ersten Einlegen einer DVD-RW erscheint der DVD-Initialisierungsbildschirm. Die Anzeige erscheint nicht, wenn Sie eine bereits initialisierte DVD einlegen. In diesem Fall können Sie mit der Aufnahme beginnen, sobald die Aufnahmepauseanzeige erscheint.
Wählen Sie ( ) die gewünschte DVD-Spezifikation, und drücken Sie ( ). Einen Vergleich zwischen den Spezifikationen [VIDEO] und [VR] finden Sie unter Einführung in DVDs (5). Sie werden aufgefordert, die gewählte DVD-Spezifikation zu bestätigen. Wählen Sie ( ) [JA], und drücken Sie ( ), um fortzufahren, oder wählen Sie [NEIN], und drücken Sie ( ), um zurückzugehen und eine andere DVD-Spezifikation zu wählen. Eine Bestätigungsmeldung erscheint auf dem Bildschirm. Wählen Sie ( ) [JA], und drücken Sie ( ), um die DVD-Initialisierung zu starten.
• Die Initialisierung der DVD dauert ungefähr eine Minute. Vermeiden Sie jegliche
Bewegung des Camcorders, während der Vorgang läuft.
• Sie können mit der Filmaufnahme beginnen, sobald die Aufnahmepauseanzeige
erscheint.
Der DVD-Initialisierungsbildschirm erscheint möglicherweise nicht automatisch,
wenn Sie während der Medienerkennung Tasten am Camcorder betätigt haben. Initialisieren Sie in diesem Fall die DVD mithilfe der Menüoption ( 59).
Der DVD-Einlesevorgang kann einen Moment dauern. Die Anzeige bewegt
sich, während die DVD gelesen wird. Warten Sie, bis der Camcorder mit dem DVD-Einlesen fertig ist, bevor Sie mit der Aufnahme beginnen.
Herausnehmen der DVD
1. Schieben Sie bis zum Anschlag in Pfeilrichtung, und öffnen Sie die Abdeckung des DVD-Fachs sachte bis zum Anschlag.
• Setzen Sie den Camcorder keinen Stößen aus, während die DVD-Zugriffslampe
DISC leuchtet oder blinkt.
• Ziehen Sie den Griffriemen unter den Camcorder zurück, damit er die Abdeckung
des DVD-Fachs nicht behindert.
• Nach dem Drücken von kann es einen Augenblick dauern, bis sich die
Abdeckung des DVD-Fachs öffnet.
2. Fassen Sie die DVD an den Kanten an, und ziehen Sie sie vorsichtig heraus.
Achten Sie darauf, dass Sie nicht die Aufnahmefläche der DVD oder die Abtastlinse berühren.
3. Schließen Sie die DVD-Fachabdeckung.
OPEN
OPEN
22
Wenn Sie nach der Aufnahme betätigen, werden zusätzliche wichtige Daten auf die DVD geschrieben, bevor sich die DVD-Fachabdeckung öffnet. Solange die DVD-Zugriffslampe DISC leuchtet oder blinkt, darf der Camcorder keinen Stößen ausgesetzt werden, wie sie etwa durch unsanftes Ablegen auf einem Tisch entstehen können.
OPEN

Grundlegende Funktionen

Aufnahme

Aufnahme von Filmen

Vor Aufnahmebeginn
Machen Sie zuerst eine Probeaufnahme, um zu prüfen, ob der Camcorder einwandfrei funktioniert. Da Aufnahmen auf einer DVD-R nicht gelöscht werden können, empfehlen wir, eine DVD-RW für die Probeaufnahmen zu verwenden.
Informationen zum Ändern der Betriebsart finden Sie unter Hinweis zu den Betriebsarten (10).
1. Öffnen Sie den LCD-Monitor und die Objektivabdeckung (schieben Sie den Objektivabdeckungsschalter nach unten auf ).
2. Drücken Sie die , um die Aufnahme zu starten.
• Drücken Sie erneut, um
die Aufnahme zu unterbrechen.
• Während der Aufnahme und unmittelbar
nach der Umschaltung auf Aufnahmepause kann die DVD-Zugriffslampe DISC aufleuchten, während die Szene auf die DVD geschrieben wird.
Wenn Sie mit dem Aufnehmen fertig sind:
1. Nehmen Sie die DVD heraus.
2. Den Camcorder ausschalten.
3. Trennen Sie die Stromquelle ab, und nehmen Sie den Akku heraus.
4.
Schließen Sie den LCD-Monitor und die Objektivabdeckung (schieben Sie den Objektivabdeckungsschalter auf )
Start/Stopp
Start/Stopp
.
D
Grundlegende Funktionen
Aufnahme
Beachten Sie Folgendes, während die DVD-Zugriffslampe DISC leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen.
- Setzen Sie den Camcorder keinen Vibrationen oder Stößen aus.
- Halten Sie die Abdeckung des DVD-Fachs geschlossen, und nehmen Sie die DVD nicht heraus.
- Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle, und schalten Sie ihn nicht aus.
- Wechseln Sie nicht die Betriebsart.
Hinweis zur Aufnahmezeit: Durch Wechseln des Aufnahmemodus können
Sie die auf der DVD verfügbare Aufnahmezeit verändern ( 38).
23
Beim Aufnehmen an hellen Orten ist der LCD-Monitor möglicherweise schlecht
ablesbar. Verwenden Sie in solchen Fällen den Sucher.
Bei der Aufnahme sehr lauter Schallquellen (z. B. Feuerwerk oder Konzerte)
besteht die Gefahr, dass der Ton verzerrt oder nicht mit dem tatsächlichen Schallpegel aufgezeichnet wird. Dies ist keine Funktionsstörung.
Hinweis zum Stromsparmodus: Um den Akku bei Akkubetrieb zu schonen,
schaltet sich der Camcorder automatisch aus, wenn er 5 Minuten lang nicht bedient wird ( 36). Um ihn wieder einzuschalten, schieben Sie den Hauptschalter kurz in Richtung MODE und lassen Sie ihn dann wieder los oder schieben Sie den Hauptschalter auf und wieder zurück auf ON.
Hinweis zu LCD-Bildschirm und Sucher: Die Monitore werden mit äußerst
präzisen Fertigungstechniken hergestellt, und 99,99 % der Pixel funktionieren einwandfrei. Weniger als 0,01 % der Pixel können gelegentlich ausfallen oder als schwarze, rote, blaue oder grüne Punkte erscheinen. Dies hat keinen Einfluss auf die Aufnahmen und stellt keine Funktionsstörung dar.
Bei Verwendung eines Stativs: Setzen Sie den Sucher
nicht direktem Sonnenlicht aus, weil sonst die Innenteile schmelzen können (aufgrund der Lichtbündelung durch die Linse). Verwenden Sie keine Stative, deren Befestigungsschrauben länger als 5,5 mm sind, weil sonst der Camcorder beschädigt werden kann.
Kontrollieren der zuletzt aufgenommenen Szene
Tippen Sie (Aufnahmeprüfung) kurz an.
• Der Camcorder gibt die letzte Szene wieder und schaltet dann wieder auf den Aufnahmepausemodus.
• Während Sie die Szene kontrollieren, wählen Sie ( ) das Symbol , und drücken Sie ( ), um zum Aufnahmemodus zurückzukehren.
• Beim Kontrollieren einer Szene unmittelbar nach der Aufnahme können Sie die Szene auch löschen, indem Sie das Symbol wählen ( ) ( 57).

Auswahl des Seitenverhältnisses für Aufnahmen (16:9 Breitbildformat oder 4:3)

Sie können das Seitenverhältnis Ihrer Aufnahmen so einstellen, dass es mit Ihrem Fernsehgerät übereinstimmt.
Informationen zum Ändern der Betriebsart finden Sie unter Hinweis zu den Betriebsarten (10). Im Aufnahmemodus [LP] ist das Breitbildformat bei einer im VIDEO-Modus initialisierten DVD nicht verfügbar.
Drücken Sie .
Durch wiederholtes Drücken von wird zwischen dem Breitbildmodus (16:9) und dem normalen Seitenverhältnis (4:3) umgeschaltet.
24
WIDE SCR
WIDE SCR
Bei der Aufnahme im Breitbildmodus können Sie mit der Einstellung von
[BILDSTAB.] auf [AUS] ( 33) einen größeren horizontalen Blickwinkel erhalten.
Wiedergeben von Aufnahmen im Breitbildformat: Fernsehgeräte, die mit
Video ID-1 kompatibel sind, schalten automatisch auf den Breitbildmodus (16:9) um. Andernfalls muss das Seitenverhältnis des Fernsehgeräts von Hand eingestellt werden. Zur Wiedergabe auf einem Fernsehgerät mit normalem Seitenverhältnis (4:3) stellen Sie die Einstellung [TV FORMAT] entsprechend ein.
Aufzeichnen von Standbildern
Um die Standbildfunktion zu benutzen, müssen Sie [STEHBILDER] vorher auf [AN] einstellen ( 11).
* Nur . Informationen zum Ändern der Betriebsart finden Sie unter Hinweis zu den Betriebsarten (10).
D
1. Öffnen Sie den LCD-Monitor und
die Objektivabdeckung (schieben Sie den Objektivabdeckungsschalter nach unten auf ).
2. Drücken Sie halb
Start/Stopp
durch.
Sobald der Fokus automatisch eingestellt worden ist, wird grün, und Sie sehen einen oder mehrere AF-Rahmen.
3. Drücken Sie ganz
Start/Stopp
durch.
Die DVD-Zugriffslampe DISC blinkt, während das Bild aufgenommen wird.
Beachten Sie Folgendes, während das DVD-Zugriffssymbol angezeigt wird oder die DVD-Zugriffslampe DISC leuchtet oder blinkt. Anderenfalls können Daten dauerhaft verloren gehen.
- Setzen Sie den Camcorder keinen Vibrationen oder Stößen aus.
- Halten Sie die Abdeckung des DVD-Fachs geschlossen, und nehmen Sie die DVD nicht heraus.
- Trennen Sie den Camcorder nicht von der Stromquelle, und schalten Sie ihn nicht aus.
- Wechseln Sie nicht die Betriebsart.
Falls das Motiv nicht für Autofokus geeignet ist, wird gelb. Halten Sie
Start/Stopp
Multiwahlschalter ( ) manuell ein.
halb gedrückt, und stellen Sie den Fokus mit dem
Grundlegende Funktionen
Aufnahme
25

Zoomen

* Nur . Informationen zum Ändern der Betriebsart finden Sie unter Hinweis zu den Betriebsarten (10).
770x ( ) Digitalzoom zur Verfügung ( 33).
25x optischer Zoom
Drücken Sie den Zoomregler in Richtung W , um auszuzoomen (Weitwinkel). Drücken Sie den Zoomregler in Richtung T, um einzuzoomen (Tele).
Sie können auch die Zoomgeschwindigkeit ändern ( 33). Sie können eine von drei festen Zoomgeschwindigkeiten oder eine variable Zoomgeschwindigkeit wählen, die von der Bedienung des Zoomreglers abhängt: Für einen langsamen Zoom drücken Sie leicht auf den Regler, oder drücken Sie stärker, um schneller zu zoomen.
: Zusätzlich zu dem 25x optischen Zoom steht auch der 1000x ( ) /
EinzoomenAuszoomen
Halten Sie mindestens 1 m Abstand zum Motiv. In der Weitwinkelstellung kann
aber auch auf Motive in nur 1 cm Abstand scharfgestellt werden.
Bei der Einstellung [VARIABEL] ist die Zoomgeschwindigkeit im
Aufnahmepausemodus höher.
26

Wiedergabe

Wiedergeben von Filmen

Informationen zum Ändern der Betriebsart finden Sie unter Hinweis zu den Betriebsarten (10). Die Szenen-Indexansicht erscheint mit dem Auswahlrahmen auf der ersten Szene.
1. Bewegen Sie ( , ) den Auswahlrahmen auf die Szene, die Sie wiedergeben möchten.
Drücken Sie oder , um auf die nächste bzw. vorhergehende Indexseite zu gelangen.
2. Drücken Sie , um die
+
/
Wiedergabe zu starten.
• Die Wiedergabe der auf der DVD
aufgezeichneten Szenen beginnt ab der ausgewählten Szene.
• Wenn das Ende der letzten Filmaufnahme erreicht wird, stoppt die Wiedergabe, und
der Camcorder schaltet auf die Szenen-Indexansicht zurück.
Während der Wiedergabe:
3. Drücken Sie erneut, um die Wiedergabe anzuhalten.
/
4. Drücken Sie , um die Wiedergabe zu stoppen und zur Szenen­Indexansicht zurückzukehren.
Um den Sucher zu benutzen, müssen Sie den LCD-Monitor schließen.Hinweis zur Bildschirmanzeige: Während der Wiedergabe wird der Timecode
der Aufnahme in der oberen rechten Ecke des Bildschirms in Stunden: Minuten: Sekunden angezeigt. Wahlweise können Sie auch Aufnahmedatum und Uhrzeit der Szene sowie zusätzliche Aufnahmedaten anzeigen lassen ( 32).
Solange der Camcorder nicht ausgeschaltet wird, können Sie die Wiedergabe
an dem Punkt fortsetzen, an dem sie gestoppt wurde.
D
Grundlegende Funktionen
Wiedergabe
27
Loading...
+ 60 hidden pages