LA CONDUITE DE VOTRE VÉHICULE EST POTENTIELLEMENT DANGEREUSE. Si vous ne conduisez pas prudemment, une collision ou un
capotage peuvent survenir à l'improviste, même pendant des manoeuvres
courantes comme les virages, la conduite dans une pente ou le franchissement d'obstacles.
Pour votre sécurité, lisez attentivement et respectez tous les avertissements du présent guide et des étiquettes apposées sur le véhicule. Toute
négligence àcet égard pourrait entraîner des BLESSURESGRAVES, VOIRE
MORTELLES.
Conserver ce Guide du conducteur dans le véhicule en tout temps.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenir compte des avertissements et instructions de sécurité de
ce guide, de la
VIDÉO DE SÉCURITÉ
et des étiquettes apposé
es sur les
produits peut mener à des blessures et même au décès.
AVERTISSEMENT
Les performances de ce véhicule peuvent nettement dépasser celles des
autres véhicules que vous avez déjà conduits. Prenez le temps de vous
familiariser avec votre nouveau véhicule.
Les marques de commerce suivantes sont la propriété de Bombardier
Produits Récréatifs inc.:
Au Canada, les produits sont distribués par Bombardier Produits Récréatifs inc.
(BRP).
Aux États-Unis, les produits sont distribués par BRP US Inc.
Can-Am
Rotax
MC
®
D.E.S.S.
TTI
MC
MC
DPS
XPS
MC
MC
Outlander
MC
Ce document contient des marques decommerce des sociétés suivantes:
–Garmin
®
, Garmin logo, City Navigator®, MapSourceMCand nüvi®sont des
marques de commerce de Garmin Ltd ou de ses filiales.
–MicroSD
MC
et SDMCsont des marques de commerce de SanDisk ou de ses fi-
liales.
vmo2011-005 fr CH
MC
®
et le logo BRP sont des marques de commerce de Bombardier Produits Récréatifs inc. ou de ses sociétés affiliées.
er Produits Récréatifs inc. et BRP US Inc. Tous droits réservés.
AVANT-PROPOS
Nous désirons vous féliciter d'avoir
achetéuntoutnouveauVTT
Can-Am
garantie BRP et tout un réseau de
concessionnaires Can-Am autorisés
est disposé à fournir les pièces, le
service ou les accessoires dont vous
aurez besoin.
Votre concessionnaire tient à ce que
vous soyez entièrement satisfait. Il
a reçu la formation requise pour effectuer la préparation et la vérification
initiale de votre véhicule et a fait les
derniers réglages. Si vous désirez obtenir plus d'information sur l'entretien
de votre véhicule, veuillez communiquer avec votre concessionnaire.
Lors de la livraison, on vous a d'abord
expliqué la garantie, puis on vous a fait
signer la
PRÉLIVRAISON
préparation de votre véhicule vous satisfaisait pleinement.
MC
.Vous profiterez de la
LISTE DE VÉRIFICATION DE
pour s'assurer que la
S'instruire avant de partir
Pour savoir comment réduire les
risques de blessure ou de décès pour
vous ou des passants, lisez le présent Guide du conducteur avant de
conduire le véhicule:
Lire également toutes les étiquettes
de sécurité apposées sur le VTT et
visionner attentivement le
CURITÉ
Ce véhicule est conçu pour un usage
hors route seulement. Il est essentiellement destiné à un usage récréatif
mais il convient également pour un
usage utilitaire.
Le tableau suivant précise la catégorie des véhicules en fonction des modèles.
.
DVD DE SÉ-
MODÈLESCATÉGORIE
Tous les modèles sauf
les Outlander 800R X xc
Outlander 800R X xcCatégorie S
Toujours respecter l'âge prescrit en
fonction des catégories G et S.
– Un enfant de moins de 16 ans ne
doit jamais conduire ce véhicule.
– Sur les modèles 2 places, le pas-
sager doit avoir au moins 12 ans.
Lorsqu'il est assis sur le véhicule,
il doit être capable de poser les
pieds sur les marchepieds et de tenir les poignées de maintien en tout
temps.
En outre, les modèles de la catégorie
S sont destinés aux utilisateurs expérimentés seulement.
Nous vous recommandons fortement
de suivre un cours de conduite sécuritaire. Veuillez vérifier auprès de votre
concessionnaire ou des autorités locales si on donne un tel cours dans
votre région.
Ne pas tenir compte des avertissements contenus dans ce guide peut
mener à des BLESSURES GRAVES et
même au DÉCÈS.
Catégorie G
Messages sur la sécurité
Les types de messages de sécurité,
leur apparence et la façon dont i
utilisés dans ce guide sont expliqués
de lafaçon suivante:
ls sont
AVERTISSEMENT
Avertitd'une situation comportant
des risques de blessures graves, y
compris la possibilité de décès, si
on ne l'évite pas.
_______________
1
AVANT-PROPOS
ATTENTION Avertit d'une si-
tuation comportant des risques de
blessures mineures ou moyennes si
on ne l'évite pas.
AVIS
si elle n'est pas suivie, risque d'endommager gravement des composants du véhicule ou la propriété
d'autrui.
Avertit d'une directive qui,
À propos de ce Guidedu
conducteur
Ce guide a été rédigé pour que le propriétaire, ou le conducteur, d'un véhicule neuf se familiarise avec les
diversescommandes,lesopérations d'entretien et les méthodes de
conduite sécuritaire. Ces directives
sont indispensables pour assurer une
bonne utilisation du produit.
AVERTISSEMENT
«Modèles 2 places ou 1 place»:
Dans ce guide du conducteur, le
terme 1 place correspond aux véhicules conçus pour transporter le
conducteur seulement, tandis que
2 places correspond aux véhicules
conçus pour transporter aussi un
passager.
Identifiez bien votre véhicule et
respectez les mises en garde et les
avertissements pertinents à votre
modèle particulier.
Notez également que le guide est offert en plusieurs langues. En cas de
divergence par rapport à la version originale, cette dernière a préséance.
Conservez ce Guide du conducteur
dans le véhicule afin de pouvoir vous
y référer pour l'entretien, le diagnostic
ou la formation d'autres personnes.
Si vous désirez consulter et/ou imprimer une copie supplémentaire de
votre Guide du conducteur, il suffit
d'aller sur le site www.guidescon-ducteur.brp.com.
L'information contenue dans ce document était exacte à la date de publication. Il faut noter toutefois que BRP
poursuit une politique d'amélioration
continue de ses produits, mais sans
s'engager à incorporer les améliorations aux produits déjà fabriqués. En
raison de changements de dernière
minute, il peut donc y avoir certaines
différences entre le produit tel que
fabriqué et les descriptions et fiches
techniques du présent guide. BRP se
réserve le droit d'annuler ou de modifier les caractéristiques, foncti
modèles et équipements sans encourir d'obligation.
Ce Guide du conducteur et le
SÉCURITÉ
véhicule au moment de sa vente.
doivent se trouver dans le
ons,
DVD DE
Tout en lisant le présent Guide du conducteur, se souvenir que:
AVERTISSEMENT
Avertit
graves blessures, y compris la possibilité dedécès, si on ne l’évitait pas.
2
d’une situation comportant des risques qui pourrait provoquer de
Tous les gaz d'échappement des moteurs contiennent du monoxyde de
carbone, un gaz mortel. L'inhalation
de monoxyde de carbone peut provoquer des maux de tête, des étourdissements, de la somnolence, des
nausées, de la confusion et même la
mort.
Le monoxyde de carbone est un gaz
incolore, inodore et insipide qui peut
se répandre mêmesi vous nevoyez ou
ne sentez aucun gaz d'échappement.
Vous pouvez vous trouver rapidement
en présence de concentrations mortelles de monoxyde de carbone et être
incapable de réagir et de vous sauver. Par ailleurs, des concentrations
de monoxyde de carbone peuvent rester mortelles pendant des heures ou
des jours dans les endroits clos ou mal
ventilés. Si vous ressentez des symptômes d'intoxication au monoxyde de
carbone, quittez immédiatement les
lieux, allez à l'air frais et demandez un
traitement médical.
Afin d'éviter les blessures graves ou
même la mort causées par du monoxyde de carbone:
– Ne jamais faire fonctionner le vé-
hicule dans un endroit mal aéré ou
partiellement clos, comme un garage, un abri d'auto ou une grange.
Même si vous essayez de chasser
les gaz d'échappement avec des
ventilateursouen ouvrant les portes
et les fenêtres, la concentration du
monoxyde de carbone peut rapidement devenir dangereuse.
– Ne jamais faire fonctionner le vé-
hicule à l'extérieur là où les gaz
d'échappement pourraient être aspirés dans un bâtiment par les ouvertures, comme les fenêtres et les
portes.
Éviter les feux d'essence et
lesautresdangers
L'essence est extrêmement inflammable et hautement explosive. Des
vapeurs d'essence peuvent se répandre et être allumées par une étincelle ou une flamme à plusieurs mètres
du moteur. Pour réduire les risques
d'incendie ou d'explosion, suivre les
directives ci-dessous:
– N'utiliser qu'un bidon d'essence
rouge homologué pour entreposer
de l'essence.
– Suivre scrupuleusement les ins-
tructions fournies dans la section
ESSENCE
– Ne jamais faire démarrer ni faire
fonctionner le moteur lorsque le
bouchon du réservoir est retiré.
.
_______
8
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
L'essence est toxique et peut provoquer des blessures ou le décès.
– Ne jamais siphonner de l'essence
avec la bouche.
– Sivous avalez de l'essence, en avez
dans les yeux ou inhalez des vapeurs d'essence, consultez immédiatement un médecin.
En cas de déversement d'essence sur
vous, lavez-vous avec de l'eauet du savon et changez de vêtement.
Éviter de se brûler avec des
pièces chaudes
L'échappement et le moteur deviennent chaud lorsque le moteur
tourne. Éviter tout contact pendant
et peu de temps après son fonctionnement pour éviter les brûlures.
Accessoires et
modifications
Ne pas effectuer de modifications non
autorisées et ne pas utiliser d'équipements ou d'accessoires non homologués par BRP. Comme ces modifications n'ont pas été testées par BRP,
elles peuvent augmenter le risque de
blessures ou de collision, et rendre
véhicule illégal.
Consultezvotreconcessionnair
Can-Am autorisé pour connaître les
accessoires disponibles pour votre véhicule.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
le
e
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
______
9
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
CE VÉHICULE N'EST PASUN JOUET.SON UTILISATIONPEUT ÊTRE DANGEREUSE.
– Ce véhicule se manie différemment des autres véhicules, ycompris des moto-
cyclettes et desvoitures. Il fautêtreprudent, sinonunecollision ou uncapotage
peuvent survenir rapidement, même lors de manoeuvres de routine comme la
négociation de virages et d’obstacles oula conduite en pente.
DES BLESSURES GRAVES ET MÊME LA MORT peuvent survenir si on ne se
conforme pas à ces instructions:
– Lire attentivement ce Guidedu conducteur et tous les avertissements apposés
sur les produits et se conformer aux modes d’utilisation. R
ment le
– Toujours respecter l'âge prescrit. Une personne de moins de 16 ans ne doit ja-
mais conduire ce véhicule.
– Sur les modèles 2 places, le passager doit avoir au moins 12 ans. Lorsqu'il est
assis sur le véhicule, ildoit être capable de poser l
et de tenir les poignéesde maintien en tout temps.
– Le modèle Outlander 800R X xc (catégorie S) est destiné aux utilisateurs expé-
rimentés seulement.
– Le passager doit êtreassis surle siège du passager et agripper les poignées de
maintien en tout temps. Ne pas permettre
passager ne doit pas s'agripper auconducteur.
– Ne jamaistransporterun passager surcevéhicule à moinsqu'ilne s'agisse d'un
véhicule 2 places.
– Ne jamais transporter plus d'un (1) passager sur un modèle 2 places.
– Ne jamais utiliser ce véhicule sur des surfaces asphaltées, y compris les trot-
toirs, les allées, les statio
– Ne jamais utiliser ce véhicu
d'une autoroute, d'un chemin de terreou d'une route degravier.
– Nejamais utiliserce véhicule sansporter un casqueapprouvé et bien ajusté. Le
conducteur et le passager (modèle 2 places) doivent se protéger les yeux avec
des verres de protecti
mise ou une veste à manches longues et un pantalon. Lepassager d'un modèle
2 places devrait porter un casque approuvé muni d'unementonnière rigide.
– Ne jamais conduire ce véhicule si vous êtesfatigué, malade ou sous l'influence
de l'alcool ou de dr
votre jugement serait altéré.
– Ne jamais faire de cabrés, de sauts ni d'autres cascades.
– Ne jamaisconduire à une vitesse excessive. Toujours se déplacer à une vitesse
qui convient au terrain, à la visibilité, aux conditions d'utilisation et à son expé-
rience.
– Toujourscon
inconnu. Soyez attentif aux variations de terrain. Si vous conduisez un modèle
2 places, n'oubliez jamais que vous transportezun passager.
DVD DE SÉCURITÉ
ogues. Danscesconditions, vous réagiriez pluslentement et
duirelentementet être très prudent lorsqu'ons'aventureen terrain
avant de conduire le véhicule.
es pieds sur les marchepieds
au passagerde s'asseoir ailleurs. Le
nnements et les voies publiques.
le sur une voie publique, qu'il s'agisse d'une route,
on ou une visière et porter des gants,desbottes, une che-
egarder attentive-
______
10
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
– Ne jamais utiliser le véhicule en terrain très accidenté, glissant ou friable, à
moins d'avoir appris et pratiqué les techniques nécessaires au contrôle de ce
véhicule sur detels terrains. Toujours être particulièrementprudent sur cety
de terrain. Si vous conduisez un modèle 2 places, n'oubliez jamais que vous
transportez un passager.
– Utiliser les méthodes de virage expliquées dans ce guide. Négocier les virages
à basse vitesse avant de tenter un virage à plus haute vitesse. Ne pas tourner
une vitesse excessive. Le transportd'un passager surun modèle 2places peut
affecter la stabilité et la maniabilité du véhicule.
– Nejamais utiliserle VTT sur des pentes trop escarpées pourle véhicule oupour
votre niveau de compétence. Ne pas oublier que, sur les modèl
conducteur est responsable de la sécurité du passager. Dans le doute, faites
descendre le passager avant de monter une colline. N'oubliez jamais que la
maniabilité et la stabilité du véhicule ainsi que la dist
varier quandon transporte un passager.
– Toujoursmonter une pentede la façon prescrite dansce guide. Examiner le ter-
rain avant de monterunepente. Nejamaismonter une pente dont la surfaceest
tropglissanteoutropfriable. Leconducteu
doivent transférer leur poids vers l'avant. Nejamaisaccélérer ni changer de rapport brusquement. Ne jamaistraverser la crête d'unecolline à hautevitesse. Si
vous conduisez un modèle 2 places, n'oubli
passager.
– Toujours descendre une pente et freiner de la façon indiquée plus loin dans ce
guide. Examiner le terrain avant de descendre une pente. Le conducteur et le
passager (modèles 2 places) doive
mais descendre une pente à haute vitesse. Éviterdedescendreune pente dans
un angle qui ferait trop pencher le véhicule d'un côté. Descendre la pente tout
droit dans la mesure du possibl
bliez jamais que vous transportez un passager.
– Toujours procéder dela façon indiquée plus loin dans ceguide pour se déplacer
à flanc de colline. Éviter les pentes dont les surfaces sont trop glissantes ou
trop friables. Le condu
rer leur poids vers le côté amont du véhicule. Ne jamais tenter un virage dans
une pente à moins de maîtriser la technique de virage décrite dans ce guide
pour un terrain de niv
latéralement sur une pente escarpée. Si vous conduisez un modèle 2 places,
n'oubliez jamais que vous transportez un passager.
– Toujours procéder de la façon indiquée plus loin dans ce guide lors d'un calage
ou si le véhicule
choisir le rapport approprié et maintenir une vitesse constante en montée.
Advenant un calage ou si le véhicule est entraîné vers l'arrière, utiliser la méthodedefrein
(modèles 2 places), puis descendre soi-même. Descendre du côté du haut
de la colline ou sur le côté du véhicule s'il est dirigé vers le haut de la pente.
Retourner l
age décrite dans ce guide. Faire d'abord descendre le passager
e VTT et y remonter de la façon décrite dans ce guide.
eau. Éviter dans la mesure du possible de se déplacer
recule quand on monte une colline. Pour éviter tout calage,
nt transférer leur poids vers l'arrière. Ne ja-
e. Si vous conduisez un modèle 2 places, n'ou-
r et le passager (modèles 2 places)
ez jamais que vous transportez un
ance de freinage peuvent
es 2 places, le
pe
à
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
11
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
– Toujours vérifier s'il y a des obstacles avant de s'aventurer en terrain inconnu.
Ne jamais tenter de passer de gros obstacles comme desrochers ou des troncs
d'arbres. Toujours procéder de la façon prescrite dans ce guide. Ne pasoublier
que, sur les modèles 2 places, le conducteur est responsable de la sécurité du
passager. Dans le doute, faire descendre le passager avantde franchir des obs-
tacles.
– Toujours vérifier s'il y a des obstacles avant de s'aventurer en terrain inc
Ne jamais tenter de passer de gros obstacles comme desrochers ou des troncs
d'arbres. Toujours procéder de la façon prescrite dans ce guide. Ne pasoublier
que, sur les modèles 2 places, le conducteur est responsable d
passager. Dans le doute, faire descendre le passager avantde franchir des obs-
tacles.
– Soyez toujours prudent quand le véhicule patine ou glisse. Si vous conduisez
un modèle 2 places et transportez un passager, n'essayez
ou de déraper pour éviter tout risque de capotage ou d'éjection du passager.
Apprendre à contrôler de façon sécuritaire un véhicule qui dérape ou qui glisse
en s'exerçant à basse vitesse surun terrain ég
très glissantes comme la glace, conduire lentement et prudemment pour
réduire les risques de dérapage et de perte de contrôle.
– Ne jamais utiliser ce véhicule dans un fort courant d'eau ou dans une étendue
d'eau plus profonde que ce qu'on recommand
capacité de freinage. Faire fonctionner les freins une fois sorti de l'eau. Au be-
soin, freiner à répétition pour sécher les plaquettes. Sur les modèles 2 places,
la distance de freinage peut varier lor
plus lentement lorsqu'un passager vous accompagne. Prévoir davantage de
distance pour freiner.
– Se souvenir que les conditions météorologiques et du terrain, le système de
freinage et l'état des pneus, la
que la charge y compris celle tractée constituent certains des éléments qui
influencent la distance de freinage. Ajuster sa conduite en fonction deceux-ci.
– Toujours s'assurer que la voie est libre derrière le véhicule avant de passer en
marche arrière. Après s'
lentement. Tenir compte que le passager (modèle 2 places) peut obstruer la
vue.
– BRP recommandede s'asseoir sur leVTT lorsqu'on recule. Évitez de voustenir
debout. Votre corps p
alors que vousreculez, ce qui ferait soudainementaccélérer le VTT et risquerait
d'entraîner une perte de la maîtrise du véhicule.
– Ne jamais dépasser la charge admissible pour ce véhicule. Tenir compte du
poids de l'utili
autres accessoires ajoutés et des charges. Bien répartir et fixer solidement la
charge. Ralentir et observer les instructions de ce guide pour transporter une
charge ou tire
– Avantdelecon
conduitsécuritairement. Suivre les programmes d'inspection et d'entretien dé-
crits dans ce guide.
sateur et du passager (modèles 2 places) ainsi que de tous les
r une remorque. Prévoir davantage de distancepour freiner.
duire, toujours inspecter votre véhicule etvérifier qu'il peut être
en être assuré, passer en marche arrière et circuler
ourrait basculer versl'avant sur la manette d'accélérateur
squ'on transporte un passager. Conduire
vitesse du véhicule et son comportement ainsi
al et de niveau. Sur des surfaces
e dans ce guide. L'eau réduit la
e la sécurité du
jamais de glisser
onnu.
______
12
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
– Toujours utiliser des pneus de la dimension et du type prescrits dans ce guide.
Toujours s'assurer que la pression des pneus est conforme à la tolérance prescritedansleprésentGuideduconducteur.
– Nejamais modifier ce véhiculeen installantou en utilisant des accessoirespo
lesquels il n'est pas conçu. Utiliser seulement des accessoires approuvés par
BRP. Ne JAMAIS poser de sièges pour passagers ni utiliser l'espace de chargement pour transporter un passager.
– Ne jamais utiliser ce véhicule sans les instructions qui s'imposent. Sui
cours de formation. Tous les utilisateurs devraient s'inscrire à un cours donné
par un instructeur reconnu. S'adresser à un concessionnaire Can-Am autorisé
pour plus de renseignements.
POUR DE PLUS AMPLES RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ EN VTT,
communiquer avec un concessionnaire Can-Am autorisé p
tiennent les cours les plus près de chez vous.
États-Unis et Canada seulement: Communiquer avec l
tute of America (SVIA) au 1 800 887-2887, ou auCanada, avec le Conseil canadien
de la sécurité (CCS) au 1 613 739-1535.
our savoir où se
e Specialty Vehicle Insti-
ur
vre un
Modèles 2 places seulement
Le conducteur doit:
– Informer le passager des règles de sécurité
– Ne pas oublier que le conducteur est respon
Dans le doute, faire descendre le passager avant d'exécuter une manoeuvre.
S'exercer à faire les manoeuvresdécrites dans ce guide avecet sanspassager.
N'oubliez jamais que la maniabilit
tance de freinage peuvent varier quand on transporte un passager. Conduire
plus lentement lorsqu'un passager vous accompagne. Prévoir davantage de
distance pour freiner. Dans cert
à manoeuvrer s'il n'y a que le conducteur, mais cela peut être différent s'il y a
aussi un passager. Faire preuve de jugement.
– Sur un modèle 2 places, ne jamais transporter un passager lorsque la boîte de
rangement est installée (
– Toujours garder les deux
pieds lorsque le véhicule est en marche.
– Nejamaisconduire un modèle2 places si le siège du passager ou laboîtede ran-
gement sont mal installés.
Le passager doit:
– Ne jamais utiliser ce véhicule sans porter un casque approuvé (comprenant
une mentonnière) et bien ajusté. Vous devez vous protéger les yeux avec
des verres de prote
chemise ou une veste à manches longues et un pantalonlong.
– Être assis à l'endroit prévu à cet effet et tenir les poignées de maintien en tout
temps. Ne pas s'agripper au conducteur.
à la place du siège du passager).
mains sur le guidon et les deux pieds sur les repose-
ction ou une visière, et porter des gants, des bottes, une
é et la stabilité du véhicule ainsi que la dis-
aines situations, ce véhicule peut être facile
de base.
sable de la sécurité du passager.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
13
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
– Toujours garder les mains et les pieds aux endroits appropriés lorsque le véhi-
cule roule.
– Ne jamais se lever pendant que le véhicule roule. Un gestebrusquepeut causer
une perte de contrôle.
– Faire attention aux mouvements du véhicule etdu conducteur.
– Ne pas attendre et demander au conducteurde ralentir ou de s'arrêter s'il ne
sent pas à l'aise ou en sécurité pour quelque raison que ce soit.
se
______
14
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Les avertissements suivants etleur formatrépondent aux exigences de la United
States Consumer Product Safety Commission. Il est primordial qu'on les trouve
dans le Guide du conducteur de tous les VTT.
REMARQUE: Les illustrations suivantes ne sont que des représentations générales. Votre modèle peut différer.
AVERTISSEMENT
V00A0AQ
DANGER POSSIBLE
Utilisation du VTT sans respecter les instructions.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le risque d'accident s'accroît grandement sileconducteur ne connaît pas la
bonne façon d'utiliser ce véhicule dans des situations variées et sur divers
types de terrain, avec ou sans passager (modèles 2 places).
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Les conducteurs débutantset sans expériencedevraient suivre uncours de
formation. On leur suggère ensuite de mettre régulièrement en pratique
les notions apprises dans ce cours ainsi que les techniques d'utilisation
décrites dans ce guide.
Pour plus de renseignements sur un cours de formation, communiquer
avec un concessionnaire Can-Am autorisé.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
15
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A1AQ
DANGER POSSIBLE
Défaut de respecter l'âge minimal recommandé pour conduirece VTT.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
L'utilisation par un enfant d'un VTT qui ne convient pas à son âge peut causer des blessures ou le décès.
Même si l'enfant a l'âge minimal recommandé pour conduire ce VTT, il se
peut qu'il ne possède pasles compétences, l'habileté oule jugement requis
pour conduire ce véhicule en toute sécurité, ce qui pourrait l'impliquer dans
un accident grave.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 16 ans ne doit conduirece VTT.
______
16
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 2 places seulement
AVERTISSEMENT
V00A1BQ
DANGER POSSIBLE
Ne pas respecter l'âge minimal recommandé pour le passager sur les modèles 2 places.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un enfant de moins de 12 ans peut ne pas avoir les habiletés nécessaires
pour rouler de façon sécuritaire et un grave accidentpourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 12 ans ne doit prendreplace surce véhicule.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Ne pas tenir compte des limites physiques du passager sur les modèles
2 places.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un passager qui ne peut pas mettre les pieds à plat sur les marchepieds
peut être éjecté quand on circule enterrain cahoteux.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Lorsqu'il est assis sur le véhicule, le passager doit pouvoir en tout temps
garder les pieds à plat sur les marchepieds et tenir les poignées de maintien.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
17
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 1 place seulement
AVERTISSEMENT
V00A02Q
DANGER POSSIBLE
Ne jamais transporter de passager sur ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Importante réduction de vos capacitésà équilibrer et contrôler ce véhicule.
Une telle situation pourrait causer un accident, ce qui pourrait se traduire
par des blessures au conducteur et/ou au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais transporter de passager. Même si le siège du conducteur est
long et permet une grandeliberté de mouvement, il n'est pas conçupour le
transport de passager(s).
______
18
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 2 places seulement
AVERTISSEMENT
V00A1CQ
DANGER POSSIBLE
Transport de plus d'un (1) passager sur cevéhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le transport de plus d'un (1) passager réduit l'aptitude à assurer l'équilibre
et le contrôle du véhicule.
Pourrait entraîner un accident causant des blessures au conducteur et/ou
au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais transporter plus d'un (1) passager. Même si le siège du conducteur est long et permet une grande liberté de mouvement, le véhicule n'est
pas conçu pour le transport de plus d'un (1) conducteur et un (1) passager.
Le passager doitutiliserle siège conçuà cet effet lorsqu'il prend place surle
véhicule.
Lorsque la boîte de rangement est installée au lieu du siège du passager,
le véhicule se transforme en VÉHICULE À UN UTILISATEUR et on ne doit
prendre AUCUN PASSAGER.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
19
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 2 places seulement
AVERTISSEMENT
V00A2DQ
DANGER POSSIBLE
Permettre au passagerde s'asseoir ailleursque sur le siège prévu à ceteffet.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager assis ailleurs que sur le siège prévu àcet effet pourrait:
– Compromettre la stabilité du véhicule, cequi pourrait menerà uneperte
de contrôle.
– Être blessé s'il frappe des surfaces dures.
Une telle situation pourrait causer un accident, ce qui pourrait se traduire
par des blessures au conducteur et/ou au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le passager doit toujours rester assis sur le siège prévu à cet effet en gardant les pieds bien à plat sur les marchepieds et en tenant les poignées de
maintien.
______
20
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A1DQ
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sur des surfaces asphaltées.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Les pneus ont été conçus pour une utilisation hors route seulement, et non
sur les surfaces asphaltées. L'utilisation du véhicule sur ces surfaces peut
en réduire la maniabilité et la maîtrise, en plus de risquer d'entraîner une
perte de contrôle du véhicule.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais utiliser ce véhicule sur des surfaces asphaltées, y compris les
trottoirs, les allées, les stationnements etles voies publiques.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
21
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A04Q
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sur la voie publique, les routes ou les autoroutes.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Risques de collision avec un autre véhicule.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais utiliser ce véhicule sur une voie publique, une route, une autorouteoumêmeunchemindeterreouuneroutedegravier. Dansplusieurs
endroits, il est illégal d'utiliser ce véhicule sur les voies publiques, les
routes et les autoroutes.
______
22
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A06Q
DANGER POSSIBLE
Conduire ce véhicule sans porter un casque approuvé, des verres de protection et des vêtements protecteurs. Le passager d'un modèle 2 places
devrait porter un casque approuvé muni d'une mentonnière rigide.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Les points suivants concernent autant le passager que le conducteur (modèles 2 places).
– L'utilisation du véhicule sans porter un casque approuvé augmente les
risques de blessure grave à la têteet dedécès en cas d'accident.
– L'utilisation du véhicule sans porter des verres deprotection peut entraî-
ner un accidentet augmenter les risques de blessure graveen cas d'accident.
– L'utilisation du véhicule sans vêtements protecteurs augmente les
risques de blessure grave en cas d'accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours porter un casque approuvé et bien ajusté. On recommande également de porter:
– Des verres de protection ou une visière
– Une mentonnière rigide (recommandée pour le passager)
– Des gants et des bottes
– Une chemise ou une veste à manches longues
– Un pantalon.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
23
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A07Q
DANGER POSSIBLE
Conduire ce véhicule sous l'influence de l'alcool oude drogues.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager pourrait tomber (modèles 2 places).
Votre jugement peutêtre sérieusement compromis.
Votre vitessede réactionpeut être ralentie.
Votre sens del'équilibre et votre perception peuvent être compromis.
Un accident pourrait en résulter, et le décès du conducteur et/ou du passa-
ger (modèles 2 places) pourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le conducteur et le passager (modèles 2 places) ne doivent jamais circuler
avec ce véhicule sous l'influence de l'alcool ou de drogues.
______
24
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A08Q
DANGER POSSIBLE
Conduire le VTTà une vitesse excessive.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'une perte de contrôle du VTT, ce qui peut provoquer un accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours sedéplacer à une vitesse quiconvient au terrain, à la visibilité, aux
conditions d'utilisation et à son expérience.
Sur les modèles 2places, la maniabilité,la stabilité et la distance de freinage
peuvent varier lorsqu'on transporte un passager. Conduire plus lentement
lorsqu'un passager vousaccompagne. Prévoir davantage de distance pour
freiner.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
25
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A09Q
DANGER POSSIBLE
Exécution de cabrés, de sauts et d'autres types de cascades.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'accident pour le conducteur et le passager (modèles 2 places), y compris un capotage.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais tenter de cascades telles que des cabrés ou des sauts. Éviter les
manoeuvres visant à épater les gens.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Défaut d'inspecter le VTT avant de l'utiliser.
Défaut de bien entretenir le VTT.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'accident e
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours inspecter le véhicule avant chaque utilisation pour s'assurer qu'il
est en bon état de marche.
Suivre les recommandations d'inspection et d'entretien décrites plus loin
dans ce Guide du conducteur.
______
26
INFORM
t de dommages à l'équipement.
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Conduire sur des cours d'eau gelés.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Passer à travers la glace peut provoquer de graves blessures oula mort.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais conduire le véhicule surune surface gelée avantde s'être assuré
que la glace est assez épaisse pour supporter le poids du véhicule et de sa
charge ainsi que la force créée par un véhicule enmouvement.
_______
INFORMAT
IONS DE SÉCURITÉ
_______
27
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A0BQ
DANGER POSSIBLE
Enlever les mains du guidon (conducteur) ou des poignées de maintien
(passager d'un modèle 2 places) ou les pieds des repose-pieds lorsque le
véhicule est en marche.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
En enlevant même une seule main ou un seul pied, on peut réduire sa
capacité de contrôlerle véhicule ou perdrel'équilibre et chuterdu véhicule.
Si on retire un pied du marchepied, le pied ou la jambe pourrait venir en
contact avec les roues arrière, ce qui pourrait provoquer des blessures ou
un accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le conducteur et le passager(modèles2 places) doiventtoujours garder les
deux mains sur le guidon ou les poignées de maintien et les deux pieds sur
les repose-pieds lorsque le véhicule esten marche.
______
28
INFORM
ATIONS DE SÉCURITÉ
_______
Loading...
+ 182 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.