LA CONDUITE DE VOTRE VÉHICULE EST POTENTIELLEMENT DANGEREUSE. Si vous ne conduisez pas prudemment, une collision ou
un capotage peuvent survenir à l'improviste, même pendant des manœuvres courantes comme les virages, la conduite dans une pente ou
le franchissement d'obstacles. Pour votre sécurité, lisez attentivement
et respectez tous les avertissements du présent guide et des étiquettes
apposées sur le véhicule. Toute négligence à cet égard pourrait entraînerdes BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES. Conserver ce guide dans
le véhicule en tout temps.
AVERTISSEMENT
Ne pas tenir compte des avertissements et instructions de sécurité de ce
guide, du
DVD DE SÉCURITÉ
et des étiquettes de sécurité apposées sur les
produits peut mener à desblessureset même au décès.
AVERTISSEMENT
Les performances de ce véhicule peuvent nettement dépasser celles des
autres véhicules que vous avez déjà conduits. Prenez le temps de vous
familiariser avec votre nouveau véhicule.
Les marques de commerce suivantes sont des marques de Bombardier
Produits Récréatifs inc.:
Au Canada, les produits sont distribués par Bombardier Produits Récréatifs inc.
(BRP).
Aux États-Unis, les produits sont distribués par BRPUS Inc.
Can-Am
Outlander
MC
XPS
MC
MC
D.E.S.S.
MC
TTI
MC
DPS
Rotax
MC
®
Ce document contient des marques de commerce des sociétés suivantes:
–Garmin
®
, le logo Garmin, City Navigator®et MapSourceMCsont des marques
de commerce de Garmin Ltdou de ses sociétés affiliées.
–MicroSD
MC
et SDMCsont des marques de commerce de SanDisk ou de ses so-
ciétés affiliées.
– Visco-lok est une marque de commerce GKN Viscodrive GmbH.
vmo2013-008 fr
MC
®
et le logo BRP sont des marques de commerce de Bombardier Produits Récréatifs in c. ou de ses sociétés affiliées.
er Produits Récréatifs inc. et BRP US Inc. Tous droits réservés.
AVANT-PROPOS
Deutsch
English
Español
Français
Nederlands
Norsk
Português
Suomi
Svenska
Nous vous remercions d'avoir acheté
un toutnouveauquad Can-Am
Dieses Handbuch ist möglicherweise in Ihrer Landessprache verfügbar. Bitte wenden Sie
sich an Ihren Händler oder besuchen Sie: www.operatorsguide.brp.com.
This guide may be available in your language. Check with your dealer or go to:
www.operatorsguide.brp.com.
Es posible que este manual esté disponible en su idioma. Consulte a su distribuidor o
visite: www.operatorsguide.brp.com.
Ce guide peut être disponible dans votre langue. Vérifier avec votre concessionaire ou
aller à: www.operatorsguide.brp.com.
Deze handleiding kan beschikbaar zijn in uw taal. Vraag het aan uw dealer of ga naar:
www.operatorsguide.brp.com.
Denne boken kan finnes tilgjengelig på ditt eget språk. Kontakt din forhandlereller gå til:
www.operatorsguide.brp.com.
Este manual pode estar disponível em seu idioma. Fale com sua concessionária ou visite
osite: www.operatorsguide.brp.com.
Käyttöohjekirja voi olla saatavissa omalla kielelläsi. Tarkista jälleenmyyjältä tai käy
osoitteessa: www.operatorsguide.brp.com.
Denna bok kan finnas tillgänglig på ditt språk. Kontakta din återförsäljare eller gå till:
www.operatorsguide.brp.com.
MC
.Vous
profiterez de la garantie BRP et de
tout un réseau de concessionnaires
Can-Am agréés disposés à fournir les
pièces, le service ou les accessoires
dont vous aurez besoin.
Votre concessionnaire tient à ce que
vous soyez entièrement satisfait. Il
a reçu la formation requise pour effectuer la préparation et la vérification
initiale de votre véhicule et a fait les
derniers réglages. Si vous désirez obtenir plus d'information sur l'entretien
de votre véhicule, veuillez communiquer avec votre concessionnaire.
Lors de la livraison, on vous a d'abord
expliqué la garantie, puis on vous a fait
signer la
PRÉLIVRAISON
LISTE DE VÉRIFICATION DE
pour s'assurer que la
préparation de votre véhicule vous satisfaisait pleinement.
S'instruire avant de partir
Pour savoir comment réduire l
risques de blessure ou de décès pour
vous ou des passants,lisez le Guide du
conducteur avant de condui
re le véhi-
cule.
es
Lisez également toutes les étiquettes
de sécurité apposées sur le quad et
visionnez attentivement le
SÉCURITÉ
.
DVD DE
Ce véhicule est principalement utiliséà
des fins récréatives, mais on peut également l'utiliser à des fins utilitaires.
Ne pas tenir compte des avertissements contenus dans ce guide peut
mener à des BLESSURES GRAVES et
même au DÉCÈS.
Âge minimal recommandé
Ce véhicule entre dans la catégorie G.
Respectez toujours l'âge prescrit:
– Une personne de moins de 16 ans
ne doit jamais conduire ce véhicule.
– Ce véhicule est conçu pour un
usage récréatif par desconducteurs
d'expérience seulement.
– Sur les modèles 2 places, le pas-
sager doit avoir au moins 12 ans.
Lorsqu'il est assis sur le véhicule,
il doit être capable de poser le
pieds sur les marchepieds et de tenir les poignées de maintien en tout
temps.
s
_______________
1
AVANT-PROPOS
Cours de formation
N'utilisez jamais ce véhicule sans les
instructions qui s'imposent. Suivezun cours de formation. Tous les utilisateurs devraient s'inscrire à un cours
donné par un instructeur reconnu.
Pour de plus amples renseignements
sur la sécurité en quad, contactez un
concessionnaireCan-Amautorisé pour
savoir où se tiennent les cours les plus
près de chez vous.
Messages sur la sécurité
Les types de messages de sécurité,
leur apparence et la façon dont ils sont
utilisés dans ce guide sont expliqués
de lafaçon suivante:
Lesymboled'alertedesécurité
avertit d'une situation comportant
des risques possibles de blessure.
AVERTISSEMENT
Avertitd'unesituation comportant
des risques de blessures graves, y
compris la possibilité de décès, si
on ne l'évite pas.
ATTENTION Avertit d'une si-
tuation comportant des risques de
blessures mineures ou moyennes si
on ne l'évite pas.
AVIS
si elle n'est pas suivie, risque d'endommager gravement des composants du véhicule ou la propriété
d'autrui.
À propos de ce Guide du
conducteur
Ce guide a été rédigé pour que le propriétaire, ou le conducteur, d'un véhicule neuf se familiarise avec les
diversescommandes,lesopérations d'entretien et les méthodes de
conduite sûres. Ces directives so
dispensables pour assurer une bonne
utilisation du produit.
Avertit d'une directive qui,
nt in-
AVERTISSEMENT
«Modèles 2 places ou 1 place»:
Dans ce guide du conducteur, le
terme 1 place correspond aux véhicules conçus pour transporter le
conducteur seulement, tandis que
2 places correspond aux véhicules
conçus pour transporter aussi un
passager.
Identifiez bien votre véhicule et
respectez les mises en garde et les
avertissements pertinents à votre
modèle particulier.
Notez également que le guide est offert en plusieurs langues. En cas de
divergence par rapport à la version originale, cette dernière a préséance.
Conservez ce Guide du conducteur
dans le véhicule afin de pouvoir vous
y référer pour l'entretien, le diagnostic
ou la formation d'autres personnes.
Sivousdésirezconsulteret/ou
imprimerunecopiesupplémentairedevotreGuideduconducteur,il suffit d'aller sur le site
www.operatorsguide.brp.com.
L'information contenue dans ce document était exacte à la date de publication. Il faut noter toutefois que BRP
poursuit une politique d'amélioration
continue de ses produits, mais sans
s'engager à incorporer les améliorations aux produits déjà fabriqués. En
raison de changements de dernière
minute, il peut donc y avoir certaines
différences entre le produit tel que
fabriqué et les descriptions et fiches
techniques du présent guide. BRP se
réserve le droit d'annuler ou de modifier les caractéristiques, fonctions,
modèles et équipements sans encourir d'obligation.
_______________
2
AVANT-PROPOS
Ce Guide du conducteur et le
SÉCURITÉ
véhicule au moment de sa vente.
doivent se trouver dans le
DVD DE
Tout en lisant le présent Guidedu conducteur, se souvenir que:
AVERTISSEMENT
Avertit d’une s
graves blessures, y compris la possibilité de décès, si on ne l’évitait pas.
ituation comportant des risques qui pourrait provoquer de
Que fairesi on suspecte la présence d'eau dans la transmission CVC ... 107
Que faire si on suspecte la présence d'eau dans le boîtier de filtre à air .. 107
Tous les gaz d'échappement des moteurs contiennent du monoxyde de
carbone, un gaz mortel. L'inhalation
de monoxyde de carbone peut provoquer des maux de tête, des étourdissements, de la somnolence, des
nausées, de la confusion et même la
mort.
Le monoxyde de carbone est un gaz
incolore, inodore et insipide qui peut
se répandre mêmesivous nevoyezou
ne sentez aucun gaz d'échappement.
Vous pouvez vous trouver rapidement
en présence de concentrations mortelles de monoxyde de carbone et être
incapable de réagir et de vous sauver. Par ailleurs, des concentrations
de monoxyde de carbone peuvent rester mortelles pendant des heures ou
des jours dans les endroits clos ou mal
ventilés. Si vous ressentez des symptômes d'intoxication au monoxyde de
carbone, quittez immédiatement les
lieux, allez à l'air frais et demandez un
traitement médical.
Afin d'éviter les blessures graves ou
même la mort causées par du monoxyde de carbone:
– Ne jamais faire fonctionner le vé-
hicule dans un endroit mal aéré ou
partiellement clos, comme un garage, un abri d'auto ou une grange.
Même si on essaie de chasser les
gaz d'échappement avec des ventilateurs ou en ouvrant les portes
et les fenêtres, la concentration du
monoxyde de carbone peut rapidement devenir dangereuse.
– Ne jamais faire fonctionner le vé-
hicule à l'extérieur là où les gaz
d'échappement pourraient être aspirés dans un bâtiment par les ouvertures, comme les fenêtres et les
portes.
Éviter les feux d'essence et
lesautresdangers
L'essence est extrêmement inflammable et hautement explosive. Des
vapeurs d'essence peuvent se répandre et être allumées par une étincelle ouune flammeà plusieurs mètres
du moteur. Pour réduire les risques
d'incendie ou d'explosion, suivre les
instructions ci-dessous:
– N'utiliser qu'un bidon d'essence
rouge homologué pour entreposer
de l'essence.
– Ne jamais remplir le bidon d'es-
sence alors qu'il se trouve à bord
du véhicule. Une décharge d'électricité statique peut enflammer l'essence.
– Pour faire le plein, respecter stric-
tement les instructions présentées
dans la sous-section
– Ne jamais faire démarrer ni faire
fonctionner le moteur lorsque le
bouchon du réservoir n'est pas adéquatement installé.
L'essence est toxique et peut provoquer des blessures ou le décès.
– Ne jamais siphonner de l'essence
avec la bouche.
– Encasd'ingestiond'essence,
d'éclaboussure dans les yeux ou
d'inhalation des vapeurs d'essence,
consulter immédiatement un médecin.
En cas de déversement d'essence sur
soi, se laver à l'eauetau savon et changer de vêtements.
CARBURANT
Éviter de se brûler avec des
pièces chaudes
Certainscomposantsdeviennent
chauds lorsque le moteur tourne. Évi-
ter tout contact avec ces pièces pendant et peu de temps après son fonctionnement pour éviter les brûlures.
.
______
10
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
Accessoires et
modifications
Ne pas effectuer de modifications non
autorisées et ne pas utiliser d'équipements ou d'accessoires non homologués par BRP. Comme ces modifications n'ont pas été testées par BRP,
elles peuvent augmenter le risque de
blessures ou de collision, et rendre le
véhicule illégal.
Consulter un concessionnaire Can-Am
autorisé pourconnaître lesaccessoires
disponibles pour votre véhicule.
PRÉCAUTIONS GÉNÉRALES
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
11
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
CE VÉHICULEN'EST PASUNJOUET.SON UTILISATIONPEUT ÊTREDANGEREUSE.
– Ce véhicule se manie différemment des autres véhicules, y compris les mo-
tocyclettes et les voitures. En cas de conduite imprudemment, une collision
ou un capotage peuvent survenir, même pendant des manœuvres courantes
comme les virages, la conduite dans une pente ou le franchissement d'obstacles.
DES BLESSURESGRAVESETMÊME LAMORT peuvent surveniren cas de nonrespect de ces instructions:
– Lire attentivement ce Guide du conducteur et toutes les étiquettes de sécurité
apposées sur le produit et se conformer aux modes d’utilisation. Regarder le
DVD DE SÉCURITÉ
– Toujours respecter l'âge prescrit. Une personne de moins de 16 ans ne doit ja-
mais conduire ce véhicule.
– Modèles 1place avecmoteur 1000: Ce quadhaute performance estprévupour
un usage hors route uniquement. Les conducteurs inexpérimentés peuvent
méconnaître les risques et être surpris par le comportement spécifique de ce
quad dans certaines conditions du terrain.
– Ne jamais prendre place sur ce véhicule sans porter un casque approuvé de
taille adaptée et d'autres vêtements de conduite nécessaires. Se reporter à
VÊTEMENTS DE CONDUITE
pour des informations détaillées.
– Ne jamais transporter un passager sur ce véhicule à moins de conduire un mo-
dèle 2 places.
– Modèles 1 place: N'effectuer aucune modification et ne pas utiliser les porte-
bagages pour transporter un passager.
– Ne jamais utiliser ce véhicule sur des surfaces asphaltées, à moins que ce soit
sur une courte distance, à basse vitesse et pour se déplacer d'un sentier hors
route à un autre. S'il fallait emprunterdetelles surfaces, éviter de tourner brusquement leguidonet d'actionner subitementles manettes d'accélérateuret de
frein.
– Ne jamais conduire le véhicule en cas de fatigue,de maladie ni sous l'influence
de l'alcool ou de drogues. Ces conditions augmentent le temps de réaction du
conducteur et altèrent ses capacités de jugement.
– Ne jamais faire de cabrés, de sauts ni d'autres cascades.
– Ne jamais circuler à une vitesse excessive. Toujours adapter sa vitesse au ter-
rain, àla visibilité, aux conditions d'utilisation et à son expérience.
– Toujoursconduire lentementet êtretrès prudentlorsqu'on s'aventureen terrain
hicule.
– Ne jamais utiliser le véhicule en terrain très accidenté, glissant ou friable, à
moins d'avoir appris et pratiqué les techniques nécessaires à la maîtrise de ce
véhicule sur de tels terrains. Toujours être particulièrement prudent sur ces
types de terrain.
– Toujours utiliser les méthodes de virage expliquées dans la section
NIQUES DE CONDUITE
– Ne jamais utiliser le véhicule sur des pentes trop escarpées pour le véhicule ou
pour votre niveau de compétence.
et y faire attention avant toute utilisation du véhicule.
dans la sous-section
de ce guide.
CONDUITE DU VÉHICULE
TECH-
______
12
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
– Toujours monter une pente de la façon prescrite dans la section
DE CONDUITE
jamais monter une pente dont la surface est trop glissante ou trop friable.
– Toujours descendre une pente et freiner de la façon indiquée dans la section
TECHNIQUES DE CONDUITE
cendre une pente. Ne jamaisdescendre unepenteà haute vitesse.
– Toujours procéder de la façon indiquée dans la section
CONDUITE
dont les surfaces sont trop glissantes ou trop friables.
– Toujours procéder de la façon indiquée plus loin dans ce guide lors d'un calage
ou si le véhicule recule quand on monte une colline. Pour éviter tout calage,
choisir un rapport inférieur et maintenir une vitesse constante en montée. En
cas de calage ou si le véhicule est entraîné vers l'arrière, utiliser la méthode
spécifique de conduite décrite dans la section
de ce Guide du conducteur.
– Toujours vérifier s'il y a des obstacles avant de s'aventurer en ter
Ne jamaistenterde passer de grosobstaclescomme des rochers oudestroncs
d'arbres. Toujours procéder de la façon indiquée dans la section
DE CONDUITE
– Être toujoursprudentquand le véhiculepatineouglisse. App
de façon sûreunvéhicule quidérape ou qui glisse en s'exerçant àbassevitesse
sur un terrain égal et de niveau. Sur les surfaces extrêmement glissantes, telle
que la glace, circuler très lentement et très prud
de perte de contrôle en dérapant. Sur un modèles 2 places, avec un passager à
bord, ne jamais tenterdepatinerou deglisser;le véhiculepourrait capoter ou le
passager pourrait être éjecté.
– Ne jamais utiliser le véhicule dans une étend
tant un courant fort. Le niveau d'eau ne doit jamais dépasser la hauteur des
repose-pieds. L'eau réduit la capacité de freinage. Faire fonctionner les freins
une fois sorti de l'eau, de la neige o
pour sécher les plaquettes.
– Garder toujours à l'esprit que les conditions météorologiques et du terrain, le
système de freinage et l'état des pneus, la vitesse du véhicule et son comportement ainsi que la charge y c
des éléments qui influencent la distance de freinage. Ajuster sa conduite en
fonction de ces éléments.
– Toujours s'assurer qu'il n'y a pas d'obstacle ni de personne derrière le véhicule
avant de passeren marche
Sur les modèles 2 places, tenir compte que le passager peut obstruer la vue.
– BRP recommande de toujours rester assis sur le quad lors de la conduite en
marche arrière. Éviter de se tenir debout. Votre poids pourrait se déplacer
versl'avantets'ap
accélération soudaine pouvant mener à la perte de la maitrîse du véhicule.
– Ne jamais dépasser la charge admissible pour ce véhicule. Tenir compte du
poids du conducteur et de celui du passager (modèles 2 places),ainsi que de
tous les autres
la charge. Ralentir etobserverles instructions de ce guide pour transporterune
charge ou tirer une remorque. Prévoir davantage de distance pour freiner.
de ceguide. Examiner le terrainavant de monter unepente. Ne
de ce guide. Examiner le terrain avant de des-
de ce guide pour se déplacer à flanc de colline. Éviter les pentes
TECHNIQUES DE CONDUITE
de ce guidepournégocierdes obstacles.
emment pour réduire le risque
ue d'eau profonde ou présen-
u de la boue. Au besoin, freiner à répétition
ompris celle tractée constituent certains
arrière. Lorsque la voie est libre, reculer lentement.
puyer contre la manette d'accélérateur, causant ainsi une
accessoires et charges ajoutés. Bien répartiret fixersolidement
TECHNIQUES
TECHNIQUES DE
rain inconnu.
TECHNIQUES
rendre à contrôler
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
13
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
– Toujours inspecter et confirmer que le véhicule fonctionne de façon sûre
avant toute utilisation. Se reporter à la sous-section
UTILISATION
programme d'entretien inclus dans ce Guide du conducteur. Se référer à la
section
– Éviter d'utiliser le véhicule si les commandes ne fonctionnent pas normale-
ment.
– Toujours s'assurer que la pression des pneus est adéquate. Lors du remplace-
ment des pneus, toujours utiliser le type et la taille de pneus recommandés.
Pour plus d'informations concernant les pneus, consulter la section
TECHNIQUES
– Il est important de respecter les limites de vitesse pour prévenir les blessures.
Manier doucement l'accélérateur pour se déplacer en sécurité. Les statis-
tiques montrent que les virages à haute vitesse entraînent généralement des
accidents et des blessures. Ne jamais oublier que le véhicule est lour
quad venait à se renverser sur le conducteur, celui-ci pourrait rester coincé par
le poids du véhicule.
– Ce véhicule n'est pas conçu pour sauter et ne peut absorber entièrement
l'énergie d'impacts tels que les sauts et il transmettrait cett
le conducteur. Ces deux exercices sont très risqués pour votre passager
(modèles 2 places) et pour vous-même, et nous recommandons d
en tout temps.
de ce Guide du conducteur. Toujours observer les consignes du
ENTRETIEN
.
de ce guide.
INSPECTION DE PRÉ-
FICHES
d! Si le
eénergieàson
e les éviter
Modèles 2 places
Le conducteur doit:
– Ne pas oublier qu'il est responsable de la sécurité du passager.
– Informer le passager des règles de sécurité de base.
– Indiquer au passager de lire les étiquettes de sécurité du véhicule.
– S'exercer à faire les manoeuvres décrites dans ceguideavec et sans passager.
Davantage de techniques de conduite son
passager.
– Ne jamais oublier que la maniabilité et la stabilité du véhicule peuvent varier
quand on transporte un passager. Conduire plus lentement. Faire preuve de
jugement. Dans le doute, faire desc
manoeuvre.
– Ne jamais oublier que la distance de freinage peut être plus longue lorsqu'on
transporte un passager. Prévoir davantagede distance pour freiner.
– Sur un modèle 2places, ne jamais transporter un passager si lesiègedu passa-
ger n'est pas correctement
– Ne jamais transporter plu
s'asseoir ailleurs que dans le siège désigné de passager.
– Ne jamais transporter un passager si l'on juge insuffisant son jugement ou sa
capacité à se concentrer sur les conditions du terrain et à s'adapter en consé-
quence.
– Ne jamais transpor
drogues, qui est fatigué ou malade. Ces facteurs réduisent le temps de réac-
tion et affectent le jugement.
ter un passager qui est sous l'influence d'alcool ou de
installé.
s d'un (1) passager. Ne pas permettre au passager de
t requises lorsqu'on transporte un
endre le passager avant d'exécuter une
______
14
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
MESSAGES SPÉCIAUX SUR LA SÉCURITÉ
Le passager doit:
– Avoir au moins 12 ans et lorsqu'il est assis sur le véhicule, doit être capable de
poser les pieds sur les marchepieds et de tenir les poignées de maintien.
– Ne jamais prendre place sur ce véhicule sans porter un casque approuvé (com-
prenant une mentonnière) et bien ajusté. Le passager doitse protéger les yeux
avec des verres de protection ou une visière, et porter des gants, des bottes,
une chemise ou une veste àmancheslonguesetun pantalonlong.
– Être assis à l'endroit prévu à cet effet.
– Toujours garder lesmains sur les poignéesdemaintienetlespiedssurlesmar-
chepieds lorsque le véhicule roule. Ne jamais s'agripper au conducteur.
– Ne jamais seleverpendant que levéhicule roule. Un gestebrusque peutcauser
une perte de contrôle.
– Faire attention aux mouvements du véhicule et du conducteur.
– Ne pas attendreetdemanderau conducteurderalentirou de s'arrêters'ilne se
sent pas à l'aise ou en sécuritépour quelque raison que ce soit.
Communauté européenne
Utilisation sur la voie publique
Les avertissements qui suivent s'appliquent seulement aux pays européens
où l'utilisation d'un quad sur la voie publique est permise. DES BLESSURESGRAVES ET MÊME LA MORT peuvent survenir en cas de non-respect de ces
instructions.
AVERTISSEMENT
– Ce véhicule est conçu pour un usage HORS ROUTE seulement. On peut
l'utiliser sur des surfaces asphaltées, mais à condition que ce soit sur de
courtes distances, à basse vitesse et pou
route à un autre.
– Toujours éviter les excès de vitesse et ralentir considérablement avant
d'effectuer un virage.
– Toujours respecter le code de la route, même s'il s'agit d'une route de
terre ou de gravier.
– Enlever et ranger le crochet du tre
avant de conduire sur des voies publiques et/ou routes.
uil avant (si le véhicule en est équipé)
rsedéplacerd'unsentierhors
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
15
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Les avertissements suivants et leur format répondent aux exigences de la United
States Consumer Product Safety Commission. Il est primordial qu'on les trouve
dans le Guide du conducteur de tous les quads.
REMARQUE: Les illustrations suivantes ne sont que des représentations générales. Votre modèle peut différer.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sans respecter les instructions.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le risque d'accident s'accroît beaucoup si le conducteur ne connaît pas
la bonne façon d'utiliser adéquatement ce véhicule dans des situations
variées et sur divers types de terrains.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Les conducteurs débutants et sans expérience devraient suivre un cours
de formation. Nous leur suggérons ensuite de mettre régulièrement en
pratique les notions apprises dans ce cours ainsi que les techniques de
conduite décrites dans ce guide.
Pour plus de renseignements sur un cours de formation, prendre contact
avec un concessionnaire Can-Amautorisé.
______
16
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A1AQ
DANGER POSSIBLE
Défaut de respecter l'âge minimal recommandé pour conduire ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
L'utilisation par un enfant d'un véhicule quine convient pas à son âge peut
causer des blessures ou le décès.
Même si l'enfant al'âgeminimal recommandépour conduirecevéhicule, il
se peut qu'il ne possède pas les compétences, l'habileté ou le jugement requis pour conduire ce véhicule en toute sécurité, ce qui pourraitl'impliquer
dans un accident grave.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 16ansne doit conduire ce véhicule.
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
17
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 2 places seulement
AVERTISSEMENT
V00A1BQ
DANGER POSSIBLE
Ne pas respecter l'âge minimal recommandé pour le passager sur les modèles 2 places.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un enfant de moins de 12 ans peut ne pas avoir les habiletés nécessaires
pour rouler de façon sécuritaire et un grave accident pourrait survenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Aucun enfant de moins de 12 ans nedoitprendreplace sur ce véhicule.
DANGER POSSIBLE
Ne pas respecter les limites physiques du passager sur les modèles 2
places.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Un passager qui n'est pas capable de poser ses pieds sur les repose-pieds
peut être éjecté lors de la conduite sur un terrain accidenté.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Lorsqu'il est assis sur le véhicule, le pas
les pieds sur les repose-pieds et de tenir les poignées de maintien en tout
temps.
sager doit être capable de poser
______
18
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 1 place seulement
AVERTISSEMENT
V00A02Q
DANGER POSSIBLE
Ne jamais transporter de passager surce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Importante réduction de vos capacités à équilibrer et contrôler ce véhicule.
Une telle situation pourrait causer un accident, ce qui pourrait se traduire
par des blessures au conducteuret/ouau passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais transporter de passager. Même si le siège du conducteur est
long et permet une grande liberté de mouvement, il n'estpasconçupourle
transport de passager(s).
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
19
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
Modèles 2 places seulement
AVERTISSEMENT
V00A1CQ
DANGER POSSIBLE
Transport de plus d'un(1) passager sur ce véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le transport de plus d'un (1) passager réduit l'aptitude à assurer l'équilibre
et le contrôle du véhicule.
Pourrait entraîner un accident causant des blessures au conducteur et/ou
au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais transporter plus d'un (1) passager. Même si le siège du conducteur est long et permet une grande liberté de mouvement, le véhicule n'est
pas conçu pour le transport de plus d'un (1) conducteur et un (1) passager.
Le passager doitutiliser lesiège conçu à ceteffetlorsqu'il prend place surle
véhicule, avoir les pieds fermement posés sur les repose-pieds et tenir les
poignées de maintien en tout temps.
______
20
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A2DQ
DANGER POSSIBLE
Présence d'un (ou plusieurs) passager(s) sur le porte-bagages avan
rière du véhicule
CONSÉQUENCES POSSIBLES
La présence d'un passager pourrait:
– Compromettre la stabilité du véhicule, ce qui pourrait mener à une perte
de contrôle
– Entraîner des blessures chez le(s) passager(s) du fait de l'impact sur les
surfaces dures
– Causer un accident, ce qui pourrait se traduire par des blessures au
conducteur et/ou au passager.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais autoriser la présence d'un passager sur le porte-bagages avant
ouarrièredecevéhicule.
touar-
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
21
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sur des surfaces asphaltées.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
L'utilisation du quad sur ces surfaces peut en réduire la maniabilité et la
maîtrise, en plus de risquer d'entraîner une perte de contrôle du véhicule.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Si l'utilisationdes quadssur lavoie publique est permisedansvotre région,
circulez sur des surfaces asphaltées sur de courtes distances seulement, et
uniquement pour vous déplacer d'un sentier hors route à un autre.
Conduisez toujoursle véhiculeà basse vitesse(ne dépassezjamais65 km/h)
et ralentissez avant d'effectuer un virage.
Respectez toujours le code de la route lorsque vous conduisez le véhicule
sur une voie publique ou une route.
______
22
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Conduite du véhicule sans porter un casque approuvé, des verres de protection et desvêtements protecteurs. Sur les modèles 2 places,le passager
doit porter un casque approuvé comportant une mentonnière.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
– L'utilisation du véhicule sans le port d'un casque homologué augmente
les risques de blessure grave à la tête et de décès en cas d'accident.
– L'utilisation du véhicule sans le port d'une protection oculaire peut
provoquer un accident et augmenter les risques de blessure grave en
cas d'accident.
– L'utilisation du véhicule sans vêtements protecteurs augmente les
risques de blessure grave en cas d'accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours porteruncasque approuvéet bienajusté. Il est également recommandé de porter:
– Une protection oculaire (lunettes ou visière)
– Une mentonnière rigide
– Des gants et des bottes
– Une chemise ou une veste à manches longues
– Un pantalon.
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
23
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A07Q
DANGER POSSIBLE
Utilisation du véhicule sous l'influence de l'alcool ou de drogues.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Le passager pourrait tomber du véhicule (modèles 2places).
Le jugement du conducteur peut être sérieusementcompromis.
La vitesse de réaction peut être ralentie.
Le sens de l'équilibre et la perception du conducteur peuvent être compro-
mis.
Un accident et même ledécèspourraientsurvenir.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le conducteuretle passager ne doiventjamais utiliser ce véhiculesous l'influence de l'alcool ou de drogues.
______
24
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
V00A08Q
DANGER POSSIBLE
Conduite du véhicule à une vitesse excessive.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'une perte de contrôle du véhicule, ce qui peut provoquer un accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours se déplacer à une vitesse adaptée au terrain, à la visibilité, aux
conditions d'utilisation et à son expérience.
Sur lesmodèles 2places,la maniabilité,la stabilitéetla distancede freinage
peuvent varier lorsqu'on transporte un passager. Conduire pluslentement
lorsqu'un passagervous accompagne. Prévoir davantagede distancepour
freiner.
_______
INFORMATI
ONS DE SÉCURITÉ
_______
25
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Exécution de cabrés, de sauts et d'autres types de cascades.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'accident pour le conducteur et le passager (modèles 2 places), dont un capotage.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais tenter de cascades telles que des cabrés ou des sauts. Éviter les
manœuvres visant àépater les gens.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Défaut d'inspecter le véhicule avant de l'utiliser.
Défaut de bien entretenir le véhicule.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Augmente les risques d'accident et de dommages à l'équipement.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Toujours inspecter le véhicule avant to
bon état de marche.
Toujours observer les consignes du prog
Guide du conducteur.
______
26
INFORMA
ute utilisation pour vérifier s'il est en
ramme d'entretien inclus dans ce
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Conduite sur des cours d'eau gelés.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
Passer à travers la glace peut provoquer de gravesblessuresou la mort.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Ne jamais conduire le véhicule sur une surface gelée avant de s'être assuré
que la glace est assez épaisse pour supporter le poids du véhicule et de sa
charge ainsi que la force créée par unvéhicule enmouvement.
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Retrait des mains du guidon pour le conducteur et des poignées de maintien pour le passager (modèle 2 places) ou des pieds des repose-pieds
lorsque le véhicule est en marche.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
En enlevant même une seule main ou un seul pied, on peut réduire sa
capacité de contrôler le véhicule ou p
Si on retire un pied du repose-pied, le pied ou la jambe pourrait venir en
contact avec les roues arrière, ce qui pourrait provoquer des blessures ou
un accident.
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Le conducteur doit toujours garder les deux mains sur le guidon et le
passager (modèle 2 places) sur les poignées de maintien. Les deux pieds
(conducteur et passager sur les
les repose-pieds lorsque le véhicule est en marche.
_______
INFORMATI
erdre l'équilibre etchuterdu véhicule.
modèles 2 places) doivent être posés sur
ONS DE SÉCURITÉ
_______
27
AVERTISSEMENTS RELATIFS À L'UTILISATION
AVERTISSEMENT
DANGER POSSIBLE
Conduite imprudente du véhicule en terrain inconnu.
CONSÉQUENCES POSSIBLES
On peut réalisertrop tard qu'il yades rocherscachés, des bosses ou descavités, de sorte qu'il sera impossible de réagir.
On pourrait perdre la maîtrise du véhicule ou celui-ci pourrait capoter, et le
passager pourrait être éjecté (modèles2 places).
COMMENT CONTOURNER LE DANGER
Conduire lentement et être particulièrement prudent lorsqu'on s'aventure
en terrain inconnu.
Toujours faire preuve de vigilance en conduisant le véhicule lorsque les
conditions du terrain varient.
Ne pas oublier que, sur les modèles 2 places, le conducteur est responsable de la sécurité de son passager. Conduire plus lentement lorsqu'un
passager vous accompagne.
______
28
INFORMA
TIONS DE SÉCURITÉ
_______
Loading...
+ 162 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.