Com o seu novo equipamento de etiquetagem Brother P-touch, pode criar uma grande variedade de
etiquetas autoadesivas personalizadas. Este equipamento utiliza fitas Brother “TZe” com larguras de
3,5 a 12 mm. As cassetes de fita “TZe” estão disponíveis em muitas cores e tamanhos. Visite
www.brother.com
Leia atentamente este manual antes de começar a trabalhar com o equipamento e mantenha-o num local
acessível para futuras consultas.
GUIA RÁPIDO
Alimentação de corrente e cassete de fita
para obter uma lista completa de fitas que funcionam com o seu equipamento.
Ver. 0
Abra a tampa da cassete ao pressionar a área em
destaque na parte superior do equipamento.
• Certifique-se de que desliga a alimentação de energia
antes de substituir as pilhas ou cassetes de fita.
NOTA
Quando utilizar o transformador de corrente opcional (AD-24ES):
1. Insira a ficha do cabo do transformador na tomada do transformador de corrente na parte inferior do
equipamento.
2. Ligue a ficha na tomada de corrente elétrica normalizada mais próxima.
Para a funcionalidade de salvaguarda da memória, utilize pilhas alcalinas de tamanho AAA (LR03) ou
de Ni-MH (HR03) em conjunto com o transformador de corrente.
Introduza uma cassete de fita, certificando-se
de que encaixa devidamente no lugar.
•
Certifique-se de que a extremidade da fita fica colocada
por baixo das guias da fita.
•
Utilize fitas Brother P-touch TZe genuínas com este
equipamento.
Page 2
Introduza seis pilhas alcalinas de tamanho
3
Tomada do transformador
de corrente
4
AAA novas (LR03) ou pilhas de Ni-MH
totalmente carregadas (HR03), certificando-se
de que os polos positivos e negativos estão
orientados na direção certa.
Utilização de pilhas alcalinas:
Substitua sempre todas as seis pilhas ao
mesmo tempo por pilhas novas.
Utilização de pilhas de Ni-MH:
Substitua sempre todas as seis pilhas ao
mesmo tempo por pilhas totalmente
carregadas.
1Introduza as duas patilhas na parte inferior
da tampa da cassete nas ranhuras
existentes no equipamento.
2Feche a tampa da cassete com firmeza,
certificando-se de que encaixa
devidamente no lugar.
Page 3
Visor LCD
1
2
3
8
6
7
5
4
9
1. Tamanho
2. Tipo de letra
3. Cursor
4. Shift
NOTA
• O visor LCD apresenta uma linha de 15 carateres; contudo, o texto que introduz pode ter até 80 carateres
de comprimento.
• O comprimento da etiqueta apresentado no visor LCD pode diferir ligeiramente do comprimento real da
etiqueta impressa.
5. Maiúsculas
6. Sublinhar/Moldura
7. Estilo
8. Comprimento da etiqueta
Se tiver sido selecionado um
comprimento específico de
etiqueta, também aparece .
9. Cabo
Definições de instalação
1Ligue o equipamento.
Para o fornecimento de energia, utilize seis pilhas de tamanho AAA ou o transformador de corrente
opcional (AD-24ES) e depois prima para ligar a alimentação.
• O equipamento desliga-se automaticamente se não for premida qualquer tecla num período de cinco minutos.
• Para cancelar qualquer operação, prima .
• Depois de premir , o equipamento apresenta “Aceite” para confirmar as suas definições.
Page 4
Teclado
1
2
3
4
7
5
6
9
8
10
11
21
13
12
14
16
17
18
19
22
23
15
20
1. Tecla Menu
2. Tecla Alimentação
3. Tecla de cursor: Esquerda
(use-a com a tecla Shift para se
deslocar para o início do texto)
4. Tecla Esc (Sair)
5. Tecla OK
6. Tecla Tamanho
7. Tecla Tipo de letra
8. Teclas de carateres
9. Tecla Shift
10. Tecla Maiúsculas
11. Tecla Acentos
12. Alavanca da unidade de corte
da fita
13. Tecla Apagar
14. Tecla Imprimir
15. Tecla Pré-visualização
16. Tecla de cursor: Direita (use-a
com a tecla Shift para se
deslocar para o fim do texto)
17. Tecla Estilo
18. Tecla Moldura
19. Tecla Cabo
20. Tecla Retrocesso
21. Tecla Introduzir
22. Tecla Símbolo
23. Tecla Espaço
NOTA
• Ao selecionar as definições, prima a tecla Espaço para reverter para o elemento predefinido.
• Premir a tecla Pré-visualização apresenta uma imagem gerada da etiqueta, que pode diferir da etiqueta
real quando impressa.
Page 5
GUIA RÁPIDO (continuação)
1
2
Maiúsculas
Maiúsculas
UTILIZAÇÃO BÁSICA
Contraste
Esta função permite-lhe definir a luminosidade do
visor LCD. Pode selecionar entre cinco níveis de
luminosidade.
A predefinição é [0].
/
[-2/-1/0/+1/+2]
• Para alterar um valor para a predefinição,
prima a tecla Espaço.
/
[Contrst LCD]
Introduzir texto
Alternar entre maiúsculas e minúsculas
Prima para alternar entre texto em
maiúsculas e minúsculas.
Maiúsculas ( LIG.)Minúsculas ( DESLG.)
Criar etiquetas com duas linhas
Desloque o cursor para o ponto onde pretende
iniciar a próxima linha e prima . Utilize fita
de 9 ou 12 mm de largura para impressão com
duas linhas.
Linha 1Imagem da etiqueta
Linha 2
NOTA
• O símbolo de avanço de linha () é apresentado
quando prime a tecla Introduzir, indicando que
optou por inserir uma segunda linha de texto.
Inserir carateres acentuados
Prima para adicionar um caráter acentuado.
a
/
• Consulte a tabela de carateres acentuados
incluída neste guia.
• Para cancelar uma operação, prima .
• A ordem dos carateres acentuados depende do
idioma selecionado para o visor LCD.
Page 6
Introduzir texto (continuação)
Imprimir etiquetas
Alterar a largura da etiqueta
/ [Largura]
/ [Normal/x 2/x 1/2]
LarguraNormal
x 2
x 1/2
Alterar o comprimento da etiqueta
/ [Comprimento]
/ [Automático/30-300 mm]
NOTA
• Após a etiqueta ser impressa, corte ao longo dos
pontos impressos (:) com uma tesoura, de modo
Pré-visualização
Pode pré-visualizar o texto antes de imprimir.
• Premir a tecla Pré-visualização apresenta uma
imagem gerada da etiqueta, que pode diferir da
etiqueta real quando impressa.
• Quando o visor LCD não puder apresentar
todo o texto em simultâneo, prima /
para apresentar o texto oculto.
• Prima // para sair do modo de
pré-visualização.
Alimentar (alimentação de fita)
+
a que o comprimento da etiqueta corresponda
ao que é apresentado no visor LCD.
• Se tiver sido selecionado um comprimento
específico de etiqueta, também aparece
no visor LCD.
• Ao premir a tecla Espaço, é apresentado
[Automático].
• Para alterar um valor para a predefinição,
prima a tecla Espaço.
Eliminar texto
Prima .
NOTA
• Para eliminar todo o texto e definições
ou apenas texto, prima
• Esta função alimenta cerca de 25 mm de fita
em branco.
Impressão
[Cópias: ]
• Se apenas precisar de uma cópia da etiqueta,
prima sem selecionar o número de cópias.
• Pode imprimir até nove cópias de cada etiqueta.
• O número de cópias também pode ser
especificado ao premir uma tecla numérica.
• Para cortar a etiqueta, pressione a alavanca da
unidade de corte da fita no canto superior direito
do equipamento após a mensagem “Cortar” ser
apresentada. A mensagem “Cortar” é
apresentada no ecrã durante dois segundos.
//
a
/ [Txt&Format]/[Apenas txt]
• Para evitar danos na fita, não toque na alavanca
da unidade de corte enquanto a mensagem
“Aguarde” estiver a ser apresentada.
• Para retirar o papel protetor, dobre a etiqueta no
sentido longitudinal com o texto virado para
dentro para expor as margens internas do
papel protetor. Descole o papel protetor um
pedaço de cada vez e aplique a etiqueta.
Page 7
UTILIZAÇÃO BÁSICA (continuação)
2
4 mm4 mm
ABCABC
12 mm12 mm
ABC
25 mm25 mm
CheioMetadeEstreito
Imprimir etiquetas (continuação)
Utilizar opções de impressão
[Numeração]
Pode imprimir uma série de até nove etiquetas
de uma só vez com numeração automática.
Com esta funcionalidade, pode aumentar
automaticamente um número selecionado
em um após a impressão de cada etiqueta.
O número de etiquetas que pode imprimir
de cada vez depende do número inicial.
Exemplo: para imprimir cópias de uma etiqueta
que contém um número de série
(0123, 0124 e 0125)
Introduza números / Desloque o
cursor para o número de pretende incrementar
+
Definir a margem ()
/ [Margem]
/ [Cheio/Metade/Estreito/
Imp cadeia]
[Cheio]/[Metade]/[Estreito]
Para deixar margens iguais de ambos os lados
do texto.
[Imp cadeia]
Use esta definição ao imprimir várias etiquetas
com margens mínimas.
/ [Numeração]
/
• Quando definir o número, selecione o número
mais alto que pretende imprimir.
[Espelho]
Exemplo: siga as instruções seguintes antes
de introduzir “J.SMITH” se pretender
imprimir “J.SMITH” em espelho.
Introduza texto/carateres +
/ [Espelho]
[Imp. espelho?]
1. Introduza o texto.
2. Prima ; em seguida, aparece [Cópias: ].
3. Prima / ou introduza um número
com as teclas numéricas para selecionar o
número de cópias.
4. Prima . A impressão começa e depois a
mensagem “Alimentar OK?” é apresentada.
5. Prima para introduzir mais texto.
6. Apague o texto, introduza o texto para a
etiqueta seguinte e depois prima .
7. Quando aparecer a mensagem “Alimentar OK?”
após a impressão da última etiqueta, prima .
8. Depois da alimentação da fita, prima a
• Utilize fita transparente em [Espelho], para que
possa ler corretamente as etiquetas do lado
oposto quando aplicadas sobre vidro, janelas
ou outras superfícies transparentes.
alavanca da unidade de corte para cortar
a cadeia de etiquetas.
Page 8
Imprimir etiquetas (continuação)
ABC
41 mm
NOTA
• Quando definir [Imp cadeia], alimente a fita
antes de utilizar a unidade de corte; caso
contrário, uma parte do texto poderá ser
cortada.
• Quando define [Metade] ou [Estreito],
Guardar ficheiros de etiquetas
Pode guardar até 15 etiquetas e abri-las
novamente para impressão quando desejar.
É possível guardar um máximo de 80 carateres
por ficheiro e um máximo de 1200 carateres na
memória total. Também pode editar e substituir
as etiquetas guardadas.
Guardar
o comprimento da etiqueta apresentado
corresponde ao comprimento desde os
pontos impressos ( ) até ao fim da etiqueta.
Corte ao longo dos pontos impressos (:) com
uma tesoura.
Visor LCDImagem da etiqueta
Cheio
Metade
Estreito
ABC
67 mm
ABC
25 mm
• Para imprimir mais do que uma cópia de uma
etiqueta com margens mínimas, defina a
margem para [Estreito].
• Não puxe a etiqueta, pois isso pode danificar
a cassete de fita.
Introduza texto
/ [Ficheiro]
/ [Guardar]
/
Imprimir
/ [Ficheiro]
/ [Imprimir]
/
[Cópias: ] // a
Abrir
/ [Ficheiro]
/ [Abrir]
/
NOTA
• Também pode entrar no menu “Ficheiro” ao
premir .
• Se tentar guardar uma etiqueta quando já
existir uma etiqueta guardada com esse
número, a mensagem “Substituir?” aparece.
Prima para guardar a sua nova etiqueta.
Prima para cancelar.
• Tem de introduzir texto antes de iniciar a função
de salvaguarda.
Page 9
UTILIZAR MODELOS
3
Etiqueta de cabo
Esta função permite-lhe criar dois tipos de
etiquetas de cabo.
Etiqueta de cabo,
modelo 1:
Etiqueta de cabo,
modelo 2:
Exemplo: Etiqueta de cabo 1
[Selec. esquema] /
[Texto] Introduza
texto [Imprimir]
[Cópias: ] // a
Etiqueta de texto
Esta função permite-lhe criar várias etiquetas
utilizando os modelos incorporados. Consulte a
tabela de modelos de etiqueta de texto incluída
neste guia.
Exemplo:
[Modelo que inclui um gráfico repetido]
/ [Decorativo]
[Selec. categoria] / [Texto]
[Escolher design] /
[Inserir texto]
NOTA
• O comprimento da etiqueta é automático.
Não pode definir o comprimento da etiqueta.
• Para apagar todo o texto e definições ou
apenas texto, prima /
[Txt&Format]/[Apenas txt] .
• Pode definir o tipo de letra, o tamanho, o estilo
e a moldura ao introduzir textos.
• Para sair dos modelos e regressar ao ecrã de
introdução de texto, execute uma das seguintes
ações:
a) Prima .
b) Prima
• Para pré-visualizar etiquetas, prima a tecla
Pré-visualização quando [Imprimir] for
apresentado no visor LCD.
• Não pode guardar etiquetas criadas utilizando
modelos na memória.
/ para selecionar [Sair] e depois
quando aparecer “Imprimir”.
prima
[Def. compr. etq] / [Automático/
30-999 mm] [Imprimir]
[Cópias: ] // a
NOTA
• Prima a tecla Espaço para regressar à
definição inicial do modo “Comprimento”.
A definição inicial é [Automático].
• Para apagar o texto, desloque o cursor para a
direita do texto que pretende apagar e depois
prima .
• Para apagar todo o texto, prima ;
em seguida, “Limpar tudo” aparece. Prima
para apagar. Prima para cancelar.
• Não pode definir o tipo de letra, o tamanho,
o estilo e a moldura ao introduzir texto.
• Se definir um comprimento da etiqueta superior à
predefinição ([Automático]), a etiqueta de texto é
impressa repetidamente no comprimento definido.
A etiqueta de texto pode não ser totalmente
impressa, em função do comprimento definido.
• A definição disponível de comprimento da
etiqueta muda em função do número de textos
que introduziu.
• Estes modelos estão disponíveis quando são
utilizadas cassetes de fita de 12 mm de largura.
• Não pode editar os modelos.
Page 10
Etiqueta de texto (continuação)Etiqueta de padrão
4 / 5
• Para sair dos modelos e regressar ao ecrã de
introdução de texto, execute uma das seguintes
ações:
a) Prima .
b) Prima
/ para selecionar [Sair] e depois
quando aparecer “Imprimir”.
prima
• Para pré-visualizar etiquetas, prima a tecla
Pré-visualização quando [Imprimir] for
apresentado no visor LCD.
• Não pode guardar etiquetas criadas utilizando
modelos na memória.
• Quando acede a modelos de etiqueta de texto
ou de etiqueta de padrão, o comprimento do
modelo de etiqueta de texto ou de etiqueta de
padrão que imprimiu mais recentemente é
novamente apresentado.
Esta função permite-lhe criar etiquetas exclusivas
utilizando modelos incorporados. Consulte a
tabela de modelos de etiqueta de padrão incluída
neste guia.
Não pode introduzir texto quando utilizar modelos
de etiqueta de padrão.
Exemplo:
/ [Decorativo]
[Selec. categoria] / [Padrão]
[Escolher design] /
[Def. compr. etq] /
[30-999 mm] [Imprimir]
[Cópias: ] // a
NOTA
• Prima a tecla Espaço para regressar à
definição inicial do modo “Comprimento”.
A definição inicial é [100 mm].
• Estes modelos estão disponíveis quando são
utilizadas cassetes de fita de 12 mm de largura.
• Não pode editar os modelos.
• Para sair dos modelos e regressar ao ecrã de
introdução de texto, execute uma das seguintes
ações:
a) Prima .
b) Prima
/ para selecionar [Sair] e depois
quando aparecer “Imprimir”.
prima
• Para pré-visualizar etiquetas, prima a tecla
Pré-visualização quando [Imprimir] for
apresentado no visor LCD.
• Não pode guardar etiquetas criadas utilizando
modelos na memória.
• Quando acede a modelos de etiqueta de texto
ou de etiqueta de padrão, o comprimento do
modelo de etiqueta de texto ou de etiqueta de
padrão que imprimiu mais recentemente é
novamente apresentado.
Page 11
TECLAS DE FORMATAÇÃO
4
Tecla Tipo de letra
Prima
T. LetraHelsinki
para alterar as definições de tipo de letra.
/
Selecione as definições
Brussels
Florida
Tecla Tamanho
Prima
para alterar as definições de tamanho.
/
Selecione as definições
Tecla Moldura
Prima para selecionar o tipo de moldura.
Consulte a tabela de tipos de moldura incluída neste
guia.
/
Selecione uma moldura
NOTA
• Para cancelar uma operação, prima .
• Consulte a tabela de exemplos de tipos de letra
incluída neste guia.
• O tamanho real do tipo de letra impresso varia
em função da largura da fita, do número de
carateres e do número de linhas inseridas.
Quando os carateres atingirem um tamanho
mínimo, o tipo de letra selecionado reverte
TamanhoGrande
Médio
Pequeno
Tecla Estilo
Prima
EstiloNormal
para alterar as definições de estilo.
/
Negrito
Contorno
Sombra
Selecione as definições
automaticamente para um tipo de letra
personalizado baseado no estilo Helsinki. Isto
permite-lhe imprimir etiquetas ao utilizar o texto
mais pequeno possível em etiquetas estreitas
ou com várias linhas.
Itálico
I+Negrito
I+Contorno
I+Sombra
Vertical
V+Negrito
Page 12
OUTRAS
5
Placa
da unidade
de corte
Tecla Símbolo
Inserir símbolos
/
• Consulte a tabela de símbolos incluída neste guia.
• Para cancelar uma operação, prima .
• *1 Quando seleciona símbolos, são adicionados
ao Histórico até sete símbolos recentemente
utilizados.
• Se escolher “Histórico”, não pode selecionar
a categoria.
• Também pode selecionar a partir das categorias
“Básico” e “Pictograma” ao premir as teclas de
atalho incluídas neste guia.
Básico
Pontuação
/
[Histórico*1/Básico/Pictograma]
/
Selecione a categoria
Selecione um símbolo
Tecla
Espaço
Unidade
Especificações
Dimensões:
(L x P x A)
Peso:cerca de 400 g
Alimentação
de corrente:
Cassete de
fita:
*1Visite support.brother.com para obter as
informações mais recentes sobre as pilhas
recomendadas.
cerca de 109 (L) x 202 (P) x 55 (A) mm
(sem pilhas e cassete de fita)
seis pilhas alcalinas de tamanho AAA (LR03)
seis pilhas de Ni-MH de tamanho AAA (HR03)
transformador de corrente opcional (AD-24ES)
larguras da fita Brother P-touch TZe:
3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm
*1
Acessórios
Cassetes de fita:Visite o Brother Solutions
Center em
support.brother.com
obter as informações mais
recentes sobre
consumíveis
Transformador de
AD-24ES
corrente:
Unidade de corte:TC-4 (sobresselente)
para
MatemáticaLetra grega
ParêntesesNúmero
SetasForma
Pictograma
Escritório
Tecla
Espaço
Desportos
SinaisAnimal
Com Dados/AVFestividades
EléctricoAlim./Bebid.
DiversãoCozinha
RisonhosJardim
Se a lâmina da unidade de corte ficar romba após
uma utilização continuada e não for possível cortar
a fita corretamente, vire a placa da unidade de corte,
como mostrado na ilustração 1.
Se continuar a ter dificuldades, substitua-a por uma
nova unidade de corte (referência: TC-4), que pode ser
adquirida junto de um fornecedor Brother autorizado.
Substituição da unidade de corte
1. Puxe as duas secções da unidade de corte
(de cor verde) na direção das setas mostradas
na ilustração 2.
2. Instale a nova unidade de corte. Empurre-a
até que encaixe no lugar.
VestuárioBricolagem
VeículoEscola
ADVERTÊNCIA
Não toque na lâmina de corte diretamente com
os dedos.
Page 13
SUGESTÕES ÚTEIS
6
Resolução de problemas
Mensagem de erro O que fazer quando…
MensagemCausa/Resolução
Pilhas fracas!As pilhas têm pouca carga.
Pilhas gastas!As pilhas instaladas estão sem carga e têm de
Inválido!• Não há texto por cima do cursor quando
Sem dados!• Tentou imprimir um ficheiro de texto quando
Limite 2 lins!/
Limite 1 lin!
Sem cassete!Tentou imprimir, alimentar ou pré-visualizar
Lâmina ativada Premiu a alavanca da unidade de corte no
Texto cheio!Certifique-se de que não excede o número
Texto longo!
Alterar compr.
Sem mold OK? • Imprimir numa fita de 3,5 mm com uma
Alimentar OK?• Alimentar a fita depois de imprimir quando
Inser. 12mm!• Para modelos, apenas pode usar cassete de
Fita errada!
Usar fita TZe
Se utilizar pilhas alcalinas de tamanho AAA:
substitua-as por seis novas pilhas alcalinas de
tamanho AAA. Não utilize pilhas usadas com
pilhas novas nem misture pilhas alcalinas com
outro tipo de pilhas.
Se utilizar pilhas de Ni-MH: carregue-as
completamente.
ser substituídas para continuar a utilizar o
equipamento.
selecionou [Numeração].
• Selecionou um caráter não válido em
[Numeração].
• Selecionou um número não válido em
[Comprimento].
• Introduziu um valor não válido como o
comprimento da etiqueta ao utilizar modelos.
não existem dados na memória.
• Premiu sem qualquer texto introduzido.
• Premiu + sem qualquer texto
introduzido.
• Premiu sem qualquer texto introduzido.
• Não prima ou quando não tiver
sido introduzido qualquer texto ao utilizar
modelos.
• Certifique-se de que não excede o número
máximo de linhas permitidas (duas).
• Tentou imprimir ou pré-visualizar duas linhas
de texto enquanto está instalada uma fita de
3,5 mm ou 6 mm. Instale um tamanho de fita
mais largo.
uma etiqueta sem nenhuma cassete instalada.
decurso do processo de impressão.
máximo de carateres permitidos (80 carateres
para texto, 50 carateres para modelos; se a
sua mensagem contiver símbolos, o número
máximo de carateres pode ser reduzido).
Dado que o número de carateres introduzidos
excede o comprimento da etiqueta, reduza o
texto ou selecione [Automático] como o
comprimento da etiqueta.
definição não válida de moldura ativada.
(Selecione para imprimir sem moldura
ou para cancelar.)
[Imp cadeia] está selecionado. Consulte
“Definição da margem”.
fita de 12 mm.
• Utilize uma cassete de fita com a marca .
ProblemaSolução
O ecrã continua
apagado após
ter ligado a
alimentação do
equipamento.
Quando se
imprime a
etiqueta, há
demasiada
margem
(espaço) de
ambos os lados
do texto.
O equipamento
não imprime ou
os carateres
impressos não
são
corretamente
formados.
As definições
do
equipamento
foram repostas.
Uma linha
horizontal em
branco aparece
na etiqueta
impressa.
O equipamento
“bloqueou”
(ou seja, nada
acontece quando
se pressiona
numa tecla,
mesmo com o
equipamento
ligado).
A alimentação
desliga-se
quando tenta
imprimir.
A fita não é
corretamente
alimentada ou a
fita encrava no
interior do
equipamento.
Para alterar a
configuração
de idioma.
• Certifique-se de que instalou as pilhas com os
polos positivos e negativos orientados na
direção certa.
• Se as pilhas estiverem fracas, substitua-as
por seis pilhas alcalinas novas de tamanho
AAA. Não utilize pilhas usadas com pilhas
novas nem misture pilhas alcalinas com outro
tipo de pilhas.
• Certifique-se de que ligou corretamente o
transformador AD-24ES.
Consulte “Definição da margem” neste manual
do utilizador e selecione [Metade] ou [Estreito]
para obter margens mais pequenas para a sua
etiqueta.
• Certifique-se de que introduziu corretamente
a cassete de fita.
• Se a cassete de fita estiver vazia, substitua-a.
• Certifique-se de que fechou corretamente a
tampa da cassete.
• As pilhas podem estar fracas. Substitua-as
por seis novas pilhas alcalinas de tamanho
AAA. Não utilize pilhas usadas com pilhas
novas nem misture pilhas alcalinas com outro
tipo de pilhas.
• Quando a alimentação elétrica é desligada
durante mais de três minutos, todo o texto e
formatação no visor são perdidos.
Pode haver pó sobre a cabeça de impressão.
Retire a cassete de fita e utilize uma cotonete
seca para limpar cuidadosamente a cabeça de
impressão através de um movimento
ascendente e descendente. Também está
disponível a cassete de limpeza da cabeça de
impressão opcional (TZe-CL3).
Consulte “Reinicializar o equipamento”.
• As pilhas podem estar fracas. Substitua-as
por seis novas pilhas alcalinas de tamanho
AAA. Não utilize pilhas usadas com pilhas
novas nem misture pilhas alcalinas com outro
tipo de pilhas.
• Certifique-se de que introduziu corretamente
as pilhas.
• Está a ser utilizado um transformador errado;
o transformador recomendado é o AD-24ES.
• Verifique se a extremidade da fita passa por
baixo das guias da fita.
• A alavanca da unidade de corte é pressionada
durante a impressão. Não toque na alavanca
da unidade de corte durante a impressão.
Consulte “Definições de instalação”.
Page 14
SUGESTÕES ÚTEIS (continuação)
6
2
1
Atalhos
Idioma Tecla Espaço
Largura
Comprimento
Margem
Ficheiro
Decorativo
Unidade
Contrst LCD
AVISO
A UTILIZAÇÃO DE UMA COMBINAÇÃO DE
PILHAS DIFERENTES (COMO DE Ni-MH E
ALCALINAS) PODE DAR ORIGEM A UMA
EXPLOSÃO. DESCARTE AS PILHAS GASTAS
DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
NOTA
Recomendações relativas às pilhas
• Retire as pilhas se não pretender utilizar
o equipamento durante um período
prolongado de tempo.
• Descarte as pilhas num ponto de recolha
adequado, não no lixo indiferenciado. Além
disso, certifique-se de que cumpre todas
as regulamentações locais, regionais e
estatais aplicáveis.
• Quando guardar ou eliminar as pilhas,
Reinicializar o equipamento
Pode reinicializar o equipamento quando quiser
repor as predefinições de fábrica ou quando não
estiver a funcionar corretamente. Todo o texto,
definições e ficheiros armazenados são apagados.
1Desligue o equipamento e prima sem soltar
e ; em seguida, prima sem soltar
para voltar a ligar o equipamento.
2Solte primeiro o botão de energia e só
depois solte e .
envolva cada pilha (por exemplo, com fita
de celofane), para impedir a ocorrência
de curto-circuitos. (Consulte a imagem
em baixo à direita.)
(Exemplo de isolamento da pilha)
1. Fita de celofane
2. Pilha alcalina ou Ni-MH
O equipamento liga-se com a memória interna
reposta.
Page 15
Risonhos
Festividades
Alim./Bebid.
Pontuação
Matemática
Parênteses
Setas
Unidade
Letra grega
Número
Forma
Escritório
Sinais
Com Dados/
AV
Eléctrico
Diversão
Vestuário
Veículo
Desportos
Animal
Cozinha
Jardim
Bricolagem
Escola
Categoria
Símbolo (Básico)
Categoria
Símbolo (Pictograma)
Page 16
Desligado
(sem moldura)
Helsinki
Brussels
Florida
Carateres acentuados
Exemplos de tipos de letra
Modelos de etiqueta de texto
Modelos de etiqueta de padrão
Tipos de moldura
* As imagens são apenas para fins ilustrativos.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.