A P-touch készülék használata előtt olvassa el ezt a Használati útmutatót.
Mindig tartsa kéznél ezt a Használati útmutatót, mert a későbbiekben még szüksége lehet rá.
Látogassa meg honlapunkat a http://solutions.brother.com címen, ahol terméktámogatással,
valamint gyakran ismételt kérdésekre adott válaszokkal állunk rendelkezésre.
E550W
MAGYAR
GYORS TELEPÍTÉSI ÚTMUTATÓ E550W
Page 2
BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy a P-touch E550W modellt választotta.
Az E550W egy intuitív, könnyen használható és szolgáltatásokban gazdag címkenyomtató,
amelynek segítségével professzionális kinézetű és kiváló minőségű címkéket készíthet.
Ez az útmutató különböző óvintézkedéseket és alapvető eljárásokat ad a P-touch készülék
használatához. A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el ezt az útmutatót,
és a későbbi felhasználás céljából tartsa könnyen hozzáférhető helyen.
Rendelkezésre álló kézikönyvek
Ehhez a P-touch készülékhez a következő kézikönyvek állnak rendelkezésre. A legújabb
kézikönyvek a Brother Solutions Center weblapjáról tölthetők le a következő címen:
http://solutions.brother.com/
Gyors telepítési útmutató (ez az útmutató)
Ez az útmutató olyan információkat tartalmaz, amelyeket a P-touch használata előtt kell
elolvasni, például a készülék beállításával kapcsolatban.
Használati útmutató (PDF kézikönyv a CD-ROM-on)
Ez az útmutató a P-touch használatával kapcsolatos alapvető információkat, valamint
részletes hibaelhárítási tippeket tartalmaz.
Hálózati használati útmutató az E550W modellhez
Ez az útmutató a hálózati beállításokkal kapcsolatos információkat tartalmaz. Ez az
útmutató a Brother Solutions Center webhelyéről tölthető le a következő címről:
http://solutions.brother.com/
A számítógépes használathoz rendelkezésre álló alkalmazások
P-touch Editor
P-touch Transfer Manager
P-touch Update Software
További részletekért lásd: „A P-touch szoftver használata”, 41. oldal.
A mobil eszközökkel történő használathoz rendelkezésre
álló alkalmazások
A Brother különféle alkalmazásokat kínál a P-touch készülékhez, beleértve olyan
alkalmazásokat, amelyek segítségével közvetlenül nyomtathat Apple iPhone, iPad és iPod
touch készülékről vagy Android™ okostelefonról, valamint olyan alkalmazásokat,
amelyekkel vezeték nélkül továbbíthat adatokat (például a számítógéppel létrehozott
sablonokat, szimbólumokat és adatbázisokat) a P-touch készülékre.
A Brother-alkalmazások ingyenesen letölthetők az App Store-ból vagy a Google Playről.
Szoftverfejlesztő készletek
Rendelkezésre áll egy szoftverfejlesztő készlet (SDK). Keresse fel a Brother Developer
Center webhelyét (http://www.brother.com/product/dev/index.htm
2
).
Page 3
MAGYAR
VIGYÁZAT
HA AZ ELEMET NEM MEGFELELŐ TÍPUSÚRA CSERÉLI ROBBANÁS TÖRTÉNHET.
A HASZNÁLT ELEMEKET AZ UTASÍTÁSOK SZERINT SELEJTEZZE KI.
Nemzetközi ENERGY STAR® megfelelőségi nyilatkozat
A nemzetközi ENERGY STAR
irodai berendezések fejlesztését és népszerűsítését. ENERGY STAR
a Brother Industries, Ltd. megállapította, hogy ez a termék energiahatékonysági
szempontból megfelel az ENERGY STAR
®
program célja, hogy elősegítse az energiahatékony
®
irányelveknek.
®
partnerként
Megfelelőségi nyilatkozat (csak Európa)
Mi, aBrother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
tanúsítjuk, hogy a termék és a hálózati adapter teljesíti az Európai Közösség területén érvényes
minden vonatkozó irányelv és jogszabály által támasztott előírásokat.
A Megfelelőségi nyilatkozat (DoC) a Brother Solutions Center honlapjáról tölthető le.
Keresse fel a http://solutions.brother.com/ webhelyet, és:
• válassza ki az „Europe” lehetőséget
• válassza ki az országot
• válassza ki a modellt
• válassza a „Kézikönyvek” lehetőséget, majd a kívánt nyelvet, és kattintson „Keresés”
lehetőségre
• válassza ki a „Megfelelőségi nyilatkozatot”
• kattintson a „Letöltés” gombra
A Nyilatkozatot a számítógép PDF fájlként tölti le.
Megfelelőségi nyilatkozat a rádióberendezésekről és a távközlő végberendezésekről
szóló (R&TTE) 1999/5/EK irányelvhez (csak Európa)
(Érvényes a távközlő végberendezésekkel és/vagy rádióinterfészekkel rendelkező
modellekre)
Mi, aBrother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561 Japan
kijelentjük, hogy ezek a termékek megfelelnek az R&TTE 1999/5/EK irányelv
rendelkezéseinek. A Megfelelőségi nyilatkozat másolata a
(csak Európa)
szakasz utasításai szerint tölthető le.
Megfelelőségi nyilatkozat
3
Page 4
Összeállítási és publikációs közlemény
Ez a legfrissebb, termékleírásokat és műszaki adatokat tartalmazó kézikönyv
a Brother Industries, Ltd. felügyelete alatt készült és került publikálásra.
A jelen útmutató tartalma és a termékek műszaki adatai előzetes bejelentés nélkül is
változhatnak.
Amennyiben az E550W operációs rendszernek új verziója kerül kiadásra, ez az útmutató
nem tartalmazza az új változat frissített szolgáltatásait. Ezért azt tapasztalhatja, hogy az új
operációs rendszer és a jelen kézikönyv tartalma eltérő.
A Brother-termékeken, kapcsolódó dokumentumokon és egyéb anyagokon feltüntetett
minden más itt említett márkanév és vállalatnév a megfelelő vállalatok védjegye vagy
bejegyzett védjegye.
Nyílt forráskódú szoftver licencelésével kapcsolatos megjegyzések
Ez a termék nyílt forráskódú szoftvert tartalmaz. A nyílt forráskódú szoftver licencelésével
kapcsolatos megjegyzések megtekintéséhez keresse fel a kézi letöltési szakaszt
modelljének kezdőoldalán a Brother Solutions Centerben: http://solutions.brother.com/
4
Page 5
MAGYAR
Tartalom
ELSŐ LÉPÉSEK.............................................................................................18
A P-touch készülék kicsomagolása.....................................................................................18
Általános leírás....................................................................................................................19
súlyos sérüléshez is vezethet, ha a készüléket nem az alábbi
figyelmeztetések és utasítások szerint használja.
Esetlegesen veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amelyet ha
nem kerülnek el, akár halálhoz vagy súlyos sérüléshez is vezethet.
Esetlegesen veszélyes helyzetre hívja fel a figyelmet, amelyet ha
nem kerülnek el, akár kisebb vagy mérsékelt sérüléshez is
vezethet.
A készüléket tilos víznek kitenni.
Kötelezően elvégzendő tevékenység.A készüléket ki kell húzni.
Bizonyos körülmények esetén
tűzveszély áll fenn.
A készülék jelzett részéhez nem
szabad hozzáérni.
Elektromos áramütés veszélye.
6
Page 7
MAGYAR
VESZÉLY
Újratölthető Li-ion akkumulátor
Az újratölthető Li-ion akkumulátorral (a továbbiakban „újratölthető akkumulátor”)
kapcsolatban tartsa be a következő óvintézkedéseket. Ha ezeket az óvintézkedéseket nem
tartja be, az akkumulátor túlmelegedhet, szivároghat vagy megrepedhet, ami rövidzárlatot,
robbanást, füstöt, tüzet, áramütést, saját maga vagy mások sérülését, vagy a termék, illetve
más vagyontárgyak sérülését okozhatja.
BEVEZETÉS
Az újratölthető akkumulátort kizárólag
a rendeltetésének megfelelően
használja. A P-touch és az újratölthető
akkumulátor kizárólag együtt
használható. NE helyezze az
újratölthető akkumulátort másféle
P-touch készülékbe, és a P-touch
készülékbe ne helyezzen másféle
újratölthető akkumulátort, különben
tűz vagy sérülés keletkezhet.
Az újratölthető akkumulátor feltöltéséhez
helyezze azt a P-touch készülékbe,
majd használja a kifejezetten az ehhez
a P-touch készülékhez tervezett hálózati
adaptert.
NE töltse az újratölthető akkumulátort tűz
közelében vagy közvetlen napfénynek
kitéve. Ez működésbe hozhatja
a túlmelegedéstől óvó védelmi áramkört.
A védelmi áramkör bekapcsolása
leállíthatja a töltést. Ha a védelmi
áramkör meghibásodik, túláram/
túlfeszültség és rendellenes kémiai
reakciók léphetnek fel az
akkumulátorban.
Az újratölthető akkumulátor töltéséhez
kizárólag az akkumulátorhoz tervezett
töltőt használja.
NE érintkezzen drót vagy más fémtárgy
az újratölthető akkumulátor
érintkezőivel. NE szállítsa vagy tárolja
az újratölthető akkumulátort
fémtárgyakkal, mint pl. nyakláncok vagy
hajtűk. Ez elektromos zárlatot okozhat,
amelynek következtében a fémtárgyak
(pl. vezetékek, nyakláncok vagy hajtűk)
túlmelegedhetnek.
NE használja vagy hagyja az újratölthető
akkumulátort tűz, fűtőtest vagy más
magas hőmérsékletű (80 °C felett)
hely közelében.
NE érintkezzen az újratölthető
akkumulátor vízzel, és az akkumulátort
ne tegye vízbe.
NE használja az újratölthető
akkumulátort korrozív környezetben,
például olyan helyeken, ahol sós
levegő, sós víz, savak, lúgok, korrozív
gázok, vegyszerek vagy korrozív
folyadékok vannak jelen.
NE használja az újratölthető
akkumulátort, ha az meg van sérülve
vagy szivárog.
NE forrasszon közvetlenül csatlakozót
az újratölthető akkumulátorra. Ez
megolvaszthatja a belső szigetelést,
gázt bocsáthat ki, vagy a biztonsági
mechanizmusok hibás működését
eredményezheti.
NE használja az újratölthető
akkumulátort fordított polaritással (+) (-).
Behelyezés előtt ellenőrizze az
újratölthető akkumulátor polaritási
irányát, és ne erőltesse az akkumulátort
a P-touch készülékbe. Ha az újratölthető
akkumulátort fordított polaritással tölti
fel, rendellenes kémiai reakció jöhet
létre az akkumulátoron belül, vagy a
kisülés közben rendellenes áramellátást
okozhat.
NE csatlakoztassa közvetlenül az
újratölthető akkumulátort háztartási
elektromos aljzatra.
7
Page 8
BEVEZETÉS
Újratölthető Li-ion akkumulátor
VESZÉLY
A P-touch készülékből vagy az
újratölthető elemből szivárgó folyadék
(elektrolit) az akkumulátor sérülését
jelezheti. Ha szivárog az újratölthető
akkumulátor, azonnal hagyja abba a
P-touch készülék használatát, húzza ki
a hálózati adaptert, és izolációs célból
helyezze egy zacskóba a P-touch
készüléket.
Ne érjen hozzá az elektrolithoz.
Ha elektrolit jut a szemébe, ne kezdje
dörzsölni. Azonnal öblítse ki bő
csapvízzel vagy más tiszta vízzel,
és forduljon orvoshoz. Kezelés nélkül
az elektrolit szemsérülést okozhat. Ha
az elektrolit a bőrével vagy ruházatával
érintkezik, azonnal öblítse le vízzel.
NE tegye az újratölthető akkumulátort
vagy az azt tartalmazó P-touch
készüléket mikrohullámú sütőbe
vagy túlnyomásos edénybe.
NE hagyja hosszabb ideig a lemerült
újratölthető akkumulátort P-touch
készülékben. Ez megrövidítheti az
újratölthető akkumulátor élettartamát
vagy elektromos zárlathoz vezethet.
Ha a P-touch készüléket az újratölthető
akkumulátor teljesen feltöltött állapotában
is csak rövid ideig tudja használni,
az akkumulátor valószínűleg elérte
élettartama végét. Cserélje ki újra az
újratölthető akkumulátort. Az újratölthető
akkumulátor eltávolításakor és cseréjekor
szigetelőszalaggal takarja le a régi
akkumulátor csatlakozóit a rövidzárlat
megelőzése érdekében.
NE szerelje szét, módosítsa, vagy
próbálja megjavítani az újratölthető
akkumulátort.
NE dobja tűzbe az újratölthető
akkumulátort, és ne is hevítse túl azt.
Ez megolvaszthatja a belső szigetelést,
gázt bocsáthat ki, vagy a biztonsági
mechanizmusok hibás működését
eredményezheti. Ezenkívül az
elektrolitoldat is kigyulladhat.
NE szúrja ki az újratölthető akkumulátort
semmilyen tárggyal, ne dobja le és
ne tegye ki erős fizikai behatásnak.
Az újratölthető akkumulátor védelmi
áramkörének meghibásodása
következtében az akkumulátorban
túláram/túlfeszültség keletkezhet,
vagy rendellenes kémiai reakciók
léphetnek fel.
NE égesse el az újratölthető
akkumulátort, és ne dobja ki háztartási
hulladékkal együtt.
8
Page 9
MAGYAR
FIGYELEM
P-touch
Tartsa be az itt felsorolt óvintézkedéseket a tűz, áramütés, az Ön és mások személyi
sérülése, illetve a P-touch készülékben vagy más vagyontárgyban bekövetkező kár
kockázatának elkerülése érdekében.
NE szerelje szét a P-touch készüléket.
A P-touch készülék vizsgálata,
beállítása és javítása céljából vegye fel a
kapcsolatot a Brother ügyfélszolgálattal.
A P-touch csomagolásához műanyag
zacskókat használunk. A fulladásveszély
elkerülése érdekében kérjük, tartsa távol
NE tegye ki a P-touch készüléket
nedvességnek, és ne használja a
P-touch készüléket nedvességnek kitett
helyen, pl. fürdőszobában vagy
mosdókagyló közelében.
NE érintse meg a nyomtatófej körüli
fémalkatrészeket. A nyomtatófej
használat közben felforrósodik, és
közvetlenül a használat után is forró
marad. Ne érintse meg közvetlenül
kézzel.
ezeket a zacskókat a csecsemőktől és a
gyermekektől.
Ha a P-touch készülék tárolása vagy
használata közben hőfejlődést,
rendellenes szagot, elszíneződést,
deformációt vagy bármi egyéb
szokatlan jelenséget észlel, azonnal
hagyja abba a P-touch használatát,
húzza ki a hálózati adaptert, és vegye
ki az elemeket a P-touch készülékből.
Ne ejtse le vagy üsse meg a P-touch
készüléket, mert az megsérülhet.
BEVEZETÉS
NE használja a P-touch készüléket, ha idegen tárgy van benne. Ha víz, fémes anyag
vagy idegen tárgy jut a P-touch készülékbe, húzza ki a hálózati adaptert, távolítsa el
az akkumulátorokat, és vegye fel a kapcsolatot a Brother ügyfélszolgálattal.
A P-touch készüléket ne használja speciális környezetben, például orvosi eszközök
közelében. Az elektromágneses hullámok üzemzavart okozhatnak az orvosi
eszközökben.
A pacemakerrel rendelkező felhasználók rendellenességek észlelése esetén
menjenek távolabb a P-touch készüléktől. Ezután azonnal forduljanak orvoshoz.
9
Page 10
BEVEZETÉS
FIGYELEM
Alkálielemek/újratölthető Ni-MH akkumulátorok
Kövesse az alábbi útmutatásokat, hogy elkerülje az elemek szivárgását, robbanását,
ahőképződést, az elemek megrepedését vagy a személyi sérülést.
NE dobja tűzbe, forrósítsa fel, zárja
rövidre, töltse újra vagy szerelje szét
az elemeket.
NE kerüljön nedvesség az elemekre,
ezért például ne fogja meg őket nedves
kézzel, és ügyeljen, hogy ne kerüljön
rájuk folyadék sem.
Ha az elemekből szivárgó folyadék
a szembe jut, tiszta bő vízzel azonnal
mossa ki a szemét, majd forduljon
orvoshoz. A szembe kerülő folyadék
vakságot vagy szemsérülést okozhat.
NE érintkezzen fémből készült tárgy az
elem pozitív és negatív sarkával
egyszerre.
NE használjon az elemek eltávolításánál
vagy cseréjénél fémtárgyakat, például
csipeszt vagy tollat.
NE használjon sérült, deformálódott,
szivárgó vagy sérült címkéjű elemet.
Ez túlmelegedéshez vezethet. Sérült
vagy szivárgó elem használata esetén az
elemből szivárgó akkumulátorfolyadék a
kezére kerülhet. Ha az elemből szivárgó
folyadék a kezére kerül és azt a szemébe
dörzsöli, vakságot vagy más
szemsérülést okozhat. Ilyenkor tiszta
bő vízzel azonnal mossa meg a kezét,
majd forduljon orvoshoz.
10
Page 11
MAGYAR
FIGYELEM
Hálózati adapter
Tartsa be az útmutatásokat a tűz, áramütés, anyagi kár, meghibásodás és sérülések
elkerülése érdekében.
BEVEZETÉS
Bizonyosodjon meg arról, hogy
a csatlakozó stabilan illeszkedik
a hálózati csatlakozóaljzatba.
Ne használjon kilazult csatlakozóaljzatot.
Mindig a megadott hálózati adaptert
használja, és a hálózati adaptert mindig
a megadott feszültségű elektromos
csatlakozóaljzathoz csatlakoztassa
(220-240 V). Ellenkező esetben
személyi sérülést okozhat magának
és másoknak, vagy kárt okozhat a
P-touch készülékben vagy más
vagyontárgyakban. A Brother nem vállal
felelősséget olyan károkért vagy
személyi sérülésekért, amelyeket a nem
megfelelő típusú hálózati adapter vagy
adapterzsinór használata okozott.
NE csatlakoztassa a hálózati adaptert
és adapterzsinórt más termékhez.
NE érintse meg a hálózati adaptert és a
P-touch készüléket vihar esetén. Ha a
P-touch készüléket viharban használja,
kicsi eséllyel, de fennáll a villám okozta
áramütés kockázata.
Szalagvágó eszköz
NE érintse meg a vágóeszköz pengéjét.
NE érintse a hálózati adaptert vagy
a csatlakozót nedves kezekkel.
NE használja a hálózati adaptert magas
páratartalmú vagy nedves helyeken,
például fürdőszobában.
NE használjon sérült hálózati
adaptervezetéket vagy tápkábelt.
NE tegyen nehéz tárgyat az
adapterzsinórra vagy a csatlakozóra,
illetve ne okozzon azokon sérülést, és
ne módosítsa őket. Ne hajlítsa meg
vagy húzza erővel az adapter kábelét.
NE ejtse le vagy üsse meg a hálózati
adaptert, kímélje az erős fizikai
behatásoktól.
11
Page 12
BEVEZETÉS
VIGYÁZAT
Alkálielemek/újratölthető Ni-MH akkumulátorok
Kövesse az alábbi útmutatásokat, hogy elkerülje az elemek szivárgását, a hőképződést
vagy esetleg az elemek robbanását.
NE használjon a P-touch készülékhez
az előírttól eltérő elemet. Ne használjon
egyszerre régi és új elemeket, valamint
különböző típusú, töltöttségi szintű,
eltérő gyártótól származó elemek
kombinációját. Ne helyezze be az
elemet fordított polaritással (+ és -).
Ha az elemekből szivárgó folyadék a
bőréhez vagy ruhájához ér, azonnal
mossa le tiszta vízzel.
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni
a P-touch készüléket, akkor vegye ki az
elemeket.
Hálózati adapter
Ha hosszabb ideig nem kívánja használni
a P-touch készüléket, akkor a hálózati
adaptert húzza ki a hálózati
csatlakozóaljzatból.
Amikor kihúzza a hálózati adaptert
a hálózati csatlakozóaljzatból, mindig
az adaptert fogja meg.
NE használja a hálózati adaptert magas
páratartalmú helyeken, például
fürdőszobában.
Szalagvágó eszköz
A P-touch készülék károsodása és a személyi sérülések megelőzése érdekében tartsa be
az itt felsorolt óvintézkedéseket.
Mielőtt Ni-MH újratölthető
akkumulátorokat használna, alaposan
olvassa el az akkumulátorok és a töltő
használati utasítását, hogy azokat
megfelelően tudja felhasználni.
Ha Ni-MH újratölthető akkumulátorokat
használt, az akkumulátorokat használat
előtt a hozzájuk tartozó speciális töltővel
töltse fel.
NE szerelje szét vagy módosítsa
az elemeket.
NE tegye ki az elemeket hőnek,
és de dobja őket tűzbe.
NE terhelje túl az elektromos rendszert
a hálózati adapter használatával.
NE szerelje szét vagy módosítsa
a hálózati adaptert.
NE kerüljön nedvesség a hálózati
adapterre/csatlakozóaljzatra, ezért
például ne fogja meg nedves kézzel,
és ügyeljen, hogy ne kerüljön rájuk
folyadék sem.
12
NE nyissa ki a szalagrekesz fedelét
a vágóegység működtetése közben.
NE fejtsen ki erőteljes nyomást
a vágóeszközre.
Page 13
MAGYAR
VIGYÁZAT
P-touch
A P-touch készülék károsodása és a személyi sérülések megelőzése érdekében tartsa
be az itt felsorolt óvintézkedéseket.
BEVEZETÉS
A P-touch készüléket sík, stabil
felületen, például íróasztalon vagy
fiókban tárolja.
NE hagyja a P-touch készüléket és a
szalagokat kisgyermekek által elérhető
helyen.
NE helyezzen nehéz tárgyakat a P-touch
készülék tetejére.
Mindig a P-touch készülékhez előírt
hálózati adaptert (AD-E001) és az előírt
hálózati feszültséget használja.
Ellenkező esetben megrongálhatja vagy
tönkreteheti a P-touch készüléket.
NE használja a P-touch készüléket
nedves vagy magas páratartalmú
helyeken, például fürdőszobában.
NE kerüljön nedvesség a P-touch
készülékre, ezért például ne fogja meg
nedves kézzel, és ügyeljen, hogy ne
kerüljön rá folyadék sem.
NE szerelje szét vagy módosítsa
a P-touch készüléket.
Ha a P-touch készülék tárolása vagy
használata közben hőfejlődést,
rendellenes szagot vagy elszíneződést,
deformációt vagy bármi egyéb
szokatlan jelenséget észlel, azonnal
hagyja abba a P-touch használatát,
húzza ki a hálózati adaptert, és vegye
ki az elemeket a P-touch készülékből.
13
Page 14
BEVEZETÉS
Általános óvintézkedések
Újratölthető Li-ion akkumulátor
• A vásárlás időpontjában az újratölthető Li-ion akkumulátor kismértékben fel van töltve,
hogy ellenőrizni lehessen a P-touch készülék működését, azonban a P-touch készülék
használata előtt az újratölthető Li-ion akkumulátort teljesen fel kell tölteni a hálózati
adapter segítségével.
• Ha a P-touch készüléket hosszabb ideig nem használja, távolítsa el az újratölthető Li-ion
akkumulátort a P-touch készülékből, és olyan helyen tárolja, ahol az nincs kitéve
elektrosztatikus hatásnak, nedvességnek vagy magas hőmérsékletnek (15 és 25 °C közötti
hőmérséklet, valamint 40-60% páratartalom javasolt). Az újratölthető Li-ion akkumulátor
hatékonysága és élettartama növelése érdekében legalább hathavonta töltse fel.
• Ha bármilyen szokatlan dolgot, pl. túlmelegedést vagy rozsdát észlel az újratölthető Li-ion
akkumulátorral kapcsolatban az első használatkor, NE folytassa az elem használatát.
Vegye fel a kapcsolatot a Brother ügyfélszolgálattal.
P-touch
• NE használja a P-touch készüléket elektromágneses interferenciát okozó készülék
közelében. Televíziókészülék és rádió stb. közelében a P-touch készülék hibásan működhet.
• NE használja a P-touch készüléket a jelen útmutatóban leírtaktól eltérő módon és eltérő
célra. Ilyen esetben baleset történhet vagy károsodhat a P-touch készülék.
• NE helyezzen idegen tárgyat a szalagkiadó nyílásba, a hálózati adapter csatlakozójába
vagy a P-touch készülék bármely más részébe.
• NE érintse meg ujjaival a nyomtatófejet (lásd: 9. oldal). A nyomtatófej tisztításához
használja az opcionális nyomtatófej-tisztító kazettát (TZe-CL4) vagy egy puha törlőeszközt
(pl. pamutruhát) (lásd: Használati útmutató).
• NE tisztítsa a P-touch készülék egyetlen részét sem alkohollal vagy más szerves oldószerrel.
Csak puha, száraz rongyot használjon.
• NE helyezze a P-touch készüléket közvetlen napfényre, fűtőtestek vagy más forró
berendezések közelébe, vagy olyan helyre, amely szélsőségesen magas vagy alacsony
hőmérsékletnek, magas páratartalomnak vagy pornak van kitéve. A P-touch készülék
működési hőmérséklettartománya 10-35 °C.
• NE hagyjon hosszabb ideig gumit, műanyagot, vagy gumiból és műanyagból készített
tárgyakat a P-touch készüléken, mert azok a P-touch készüléken nyomot hagyhatnak.
• A környezeti körülményekt
vagy szimbólumok nehezen olvashatók lehetnek.
• Használjon Brother TZe szalagokat vagy HSe csöveket a P-touch készülékkel.
• NE húzza vagy erőltesse a kazettában levő szalagot, mert ezzel károsíthatja a P-touch
készüléket.
• NE próbáljon üres szalagkazettával vagy szalagkazetta nélkül címkét nyomtatni a P-touch
készülékkel. Ez károsíthatja a nyomtatófejet.
• NE próbálja meg nyomtatás vagy adagolás közben elvágni a szalagot, mert az megsértheti
a szalagot.
• A helytől, anyagtól és környezeti feltételektől függően a címke leválhat vagy
eltávolíthatatlanná válhat, illetve a címke színe megváltozhat, vagy más tárgyakat
is elszínezhet.
• NE tegye ki a szalagkazettákat közvetlen napfénynek, magas hőmérsékletnek, magas
páratartalomnak vagy pornak. A szalagkazettákat tárolja hűvös, sötét helyen.
A szalagkazettákat a csomagolás felnyitását követően rövid időn belül használja fel.
ől és az alkalmazott beállításoktól függően egyes karakterek
14
Page 15
MAGYAR
• Az olaj- vagy vízbázisú tintával végzett jelölések még a föléjük ragasztott címkén keresztül
is láthatók maradnak. Elrejtésükhöz használjon két egymásra ragasztott vagy egy sötét
színű címkét.
• A P-touch készülék hibája vagy javítása miatt, illetve az elemek lemerülése esetén
elvesznek a memóriában tárolt adatok.
• Ha két percnél hosszabb ideig szünetel az áramellátás, akkor minden szöveg és formázási
beállítás teljesen törlődik. A memóriában tárolt szövegfájlok is törlődnek.
• A gyártás és szállítás során egy átlátszó műanyag matrica fedi a kijelzőt. A matricát
felhasználás előtt el kell távolítani.
• A kinyomtatott címke hossza eltérhet a megjelenített címkehosszúságtól.
• Ezzel a modellel zsugorcső kialakítású kábelkötegelőt is használhat.
További információt a Brother honlapján (http://www.brother.com/
használata esetén nem nyomtathat kereteket, előre beállított P-touch sablonokat, és nem
használhat bizonyos betűtípus-beállításokat. A nyomtatott karakterek TZe szalag
használata esetén kisebbek lehetnek.
• A P-touch készülék nem rendelkezik töltési szolgáltatással az újratölthető Ni-MH
akkumulátorok számára.
• A nyomtatott címke eltérhet az LCD-n megjelenő szövegtől.
• Kérjük, vegye figyelembe, hogy a Brother Industries, Ltd. nem vállal felelősséget az ebben az
útmutatóban felsorolt óvintézkedések be nem tartásából eredő károkért vagy sérülésekért.
• A P-touch készülék használata előtt olvassa el figyelmesen a Használati útmutatót,
és őrizze meg a későbbi felhasználás érdekében.
CD-ROM
• NE karcolja meg a CD-ROM-ot, ne tegye ki különösen magas vagy alacsony
hőmérsékletnek, ne helyezzen rá nehéz tárgyakat, és ne hajlítsa meg.
• A CD-ROM-on található szoftver a P-touch készülékhez történő használatra lett
kifejlesztve, és több számítógépre telepíthető.
) találhat. Zsugorcső
BEVEZETÉS
Az útmutatóban használt szimbólumok
Az útmutatóban a következő, kiegészítő információkra figyelmeztető szimbólumok fordulnak elő.
Ez a szimbólum olyan információt vagy utasítást jelöl, amelynek figyelmen kívül
:
hagyása anyagi kárt vagy sérülést, illetve hibás működést eredményezhet.
Ez a szimbólum olyan információt vagy utasítást jelöl, amely elősegíti a P-touch
:
készülék működésének jobb megértését és hatékonyabb használatát.
15
Page 16
BEVEZETÉS
1
• A P-touch előkészítése.
18. o.
2
A szövegbeviteli lehetőségek mellett
a P-touch a formázási opciók széles
skáláját is kínálja.
Az alábbi megjelenésű címkéket készíthet:
• A címkézési alkalmazás típusának
kiválasztása.
• Szöveg bevitele és szerkesztése.
• Szimbólumok bevitele.
• Ékezetes karakterek bevitele.
• Vágási opciók beállítása.
33. o.
„Címke szerkesztése”
a Használati útmutatóban
3
A nyomtatás megkezdése előtt az
előnézet funkcióval ellenőrizheti
a címke elrendezését.
Az alábbi megjelenésű címkéket készíthet:
• Címke nyomtatása.
„Címkenyomtatás”
a Használati útmutatóban
A P-touch használata
Címke készítése a P-touch készülékkel
ELSŐ LÉPÉSEK
CÍMKE KÉSZÍTÉSE
CÍMKENYOMTATÁS
16
• Vágás után rögtön távolítsa el a címkéket, hogy ne maradjanak a szalagkiadó nyílásban.
• Használat közben ne tartsa függőlegesen a P-touch készüléket. Különben a levágott címkék
beleeshetnek a készülékbe, és meghibásodást okozhatnak.
• Indítsa el a P-touch Editor szoftvert.
Adja meg a címke szövegét a P-touch Editor
használatával.
„Címke szerkesztése”
a Használati útmutatóban
A szoftver súgója
3
• Nyomtassa ki a címkét
„Címkenyomtatás”
a Használati útmutatóban
A szoftver súgója
ELSŐ LÉPÉSEK
Az Ön P-touch készüléke önálló asztali címkenyomtatóként is használható, illetve
csatlakoztathatja egy számítógéphez/Mac-hez, és használhatja a mellékelt P-touch Editor
szoftverrel, ha bonyolultabb címkéket szeretne készíteni.
Ha a P-touch készülékét számítógéppel kívánja használni, csatlakoztassa a P-touch készüléket
a mellékelt USB-kábellel, majd telepítse a P-touch Editor szoftvert és az illesztőprogramokat.
CÍMKE KÉSZÍTÉSE
1A-B01 1A-B02 1A-B03 1A-B04
CÍMKENYOMTATÁS
1A-B01
1A-B01
1A-B01
BEVEZETÉS
1A-B01
• Vágás után rögtön távolítsa el a címkéket, hogy ne maradjanak a szalagkiadó nyílásban.
• Használat közben ne tartsa függőlegesen a P-touch készüléket. Különben a levágott címkék
beleeshetnek a P-touch készülékbe, és meghibásodást okozhatnak.
17
Page 18
ELSŐ LÉPÉSEK
A P-touch készülék kicsomagolása
A P-touch használata előtt ellenőrizze, hogy a készülék csomagolása tartalmazza-e
a következőket.
E550W
P-touchHálózati adapter
A tápcsatlakozó
országonként eltérő lehet.
Li-ion akkumulátorCsuklópánt
SzalagkazettaCD-ROMGyors telepítési útmutató
USB-kábel
A P-touch készülék kicsomagolása
18
Page 19
MAGYAR
Általános leírás
1
2
3
5
4
6
7
8
9
ELSŐ LÉPÉSEK
1. Hátlap retesz
2. Szalagkiadó nyílás
3. LCD-kijelző
4. Mini-USB port
5. Billentyűzet
A gyárból szállított készülék LCD-kijelzőjén védőfólia található a sérülések elkerülésére.
A P-touch használata előtt távolítsa el ezt a fóliát.
1
2
1. Szalagellenőrző nyílás
2. Hátlap
3. Hálózati adapter csatlakozóaljzat
6. Szalagvágó eszköz
7. Szalagkazetta rekesz
8. Kioldó kar
9. Nyomtatófej
3
4
4. LED jelzőfény
5
5. Elemtartó rekesz
Általános leírás
19
Page 20
ELSŐ LÉPÉSEK
- Tele
- Félig
- Alacsony
- Üres
LCD-kijelző
111213 14 1517
16
1
3
5
2
1. Sorszám
A címkeelrendezésen belüli sor számát
mutatja.
2. Üzemmód váltás
Az Üzemmód váltás bekapcsolását jelzi.
3. Kezdősor/4. Zárósor
A kezdő- és zárósor közötti rész lesz
kinyomtatva.
A kezdő-/zárósorból kinyúló rövid
vonalak jelzik a címkeelrendezés végét.
5. Blokkelválasztó vonal
A blokk végét jelzi.
6. Kurzor
Az aktuális adatbeviteli pozíciót mutatja.
A karakterek beírása a kurzortól balra
történik.
7. Címkézési alkalmazás típusa
Az aktuális címkézési alkalmazás típusát
mutatja.
8. Szalagméret
A bevitt szövegre vonatkozó
szalagméretet mutatja:
Szalagszélesség x Szalaghossz
Ha a címkehossz meg van adva,
a megjelenik a szalagméret jobb
oldalán is.
9. Enter/Return szimbólum
A szövegsor végét jelöli.
10. Akkumulátor szintjelző
Az akkumulátor fennmaradó töltöttségi
szintjét jelzi. Csak Li-ion akkumulátorok
használata esetén kerül kijelzésre.
9
4
7
6
8
18
10
11. Nagybetűs üzemmód
Azt mutatja, hogy a Nagybetűs üzemmód
be van kapcsolva.
12.-16. Stílusjelzés
Az aktuális betűtípus (12), karakterméret
(13), karakterstílus (14) keret (15)
és igazítás (16) beállítását mutatja.
A választott címkéző alkalmazás
típusától függően előfordulhat, hogy
az igazításjelzés nem kerül kijelzésre.
17. Elrendezésjelzés
A tájolás, elrendezés, elválasztó,
tükörnyomtatás és ismétlődő szöveg
beállítását jelzi. A kijelzett elemek
a választott címkéző alkalmazás
típusától függően eltérőek lehetnek.
18. Vezeték nélküli kapcsolat
A vezeték nélküli kapcsolat aktuális
állapotát jelzi.
WLAN módban csatlakoztatva
WLAN módban leválasztva
Közvetlen módban
csatlakoztatva/leválasztva
A telepítő varázsló kapcsolatot
létesít
(Villog)
(Nem
világít)
Az Ad-hoc mód kapcsolatot
létesít
A vezeték nélküli kapcsolat KI
van kapcsolva
20
Általános leírás
Page 21
ELSŐ LÉPÉSEK
MAGYAR
23
19. Kurzoros kiválasztás
A menüpontok kiválasztásához a és
gombokat, a beállítások módosításához
a és gombokat használja.
20. Megadott sor jelzés
Azt jelzi, hogy az egyes sorokhoz külön
beállítások vannak megadva.
21. Zárolt jelölés
Azt jelzi, hogy egyes elemeket nem lehet
módosítani.
22. Számláló
Az aktuálisan kiválasztott számot/
kiválasztható számot jelzi.
23. Blokkszám
A blokkszámot jelzi.
Az LCD kontrasztjának és háttérvilágításának
módosításával kapcsolatban olvassa el a
következőt: „LCD-kijelző”, 31. oldal.
1921
20
22
Általános leírás
21
Page 22
ELSŐ LÉPÉSEK
Az alapértelmezett nyelv az „Angol”.
Billentyűnevek és funkciók
1. Bekapcsológomb
A P-touch készülék be- és
kikapcsolására szolgál.
2. Stílus
Beállítja a karakter- és
címkeattribútumokat.
3. Előnézet
Megjeleníti a címke előnézetét.
4. Betölt-Vág
24,5 mm-es üres szalagot tölt be,
majd elvágja azt.
5. Nyomtatás
• Az aktuális címketervet a szalagra
nyomtatja.
• Több példányt nyomtat a Váltás
billentyűvel.
6. Általános
Általános célú címkéket nyomtat.
7. Előlap
Címkéket készít előlapokhoz,
névtáblákhoz és egycsatlakozós
alkalmazásokhoz.
8. Kábelburkolat
Egy kábelt, száloptikát vagy huzalt
körülvevő címkéket készít.
9. Kábelzászló
Kábelzászló címkéket készít.
10. Kábelpanel
Egy- és többsoros címkéket készít
egy kábelpanel csatlakozóihoz.
11. Kapcsolóblokk
Legfeljebb 3 soros címkéket készít
kapcsolóblokkokhoz.
12. Menü
Megadja a P-touch működési beállításait
(Nyelv, Beállítás stb.).
13. Esc (Kilépés)
Törli az aktuális parancsot, és visszavissz
az adatbeviteli képernyőhöz vagy a
korábbi lépéshez.
14. Törlés
Törli az összes beírt szöveget, illetve
az összes szöveget és az aktuális
címkebeállításokat.
15. OK
Kiválasztja a megjelenített opciót.
16. Kurzor ()
A kurzort a nyíl irányába mozgatja.
22
Általános leírás
Page 23
ELSŐ LÉPÉSEK
MAGYAR
17. Karakter
• Ezeket a gombokat használja, ha betűket
vagy számokat szeretne beírni.
• A nagybetűk és a szimbólumok,
úgy érhetők el, ha ezeket a gombokat
a Nagybetű vagy Váltás billentyűvel
együtt nyomja le.
18. Visszatörlés
Törli a kurzortól balra álló karaktereket.
19. Váltás
A betű- és számgombokkal kombinálva
nagybetűket, illetve a számgombokon
jelölt szimbólumokat írhat be.
20. Nagybetű
Ki- és bekapcsolja a Nagybetűs
üzemmódot.
21. Enter
• Szövegbevitel során új sort kezd.
• Kizárólag az „ÁLTALÁNOS” címkéző
alkalmazástípus esetében új blokkba
lép, ha a Váltás billentyűvel használják.
22. Ékezet
Ékezetes karakterek kiválasztására
és bevitelére használhatja.
23. Szóköz
• Beír egy szóközt.
• Az adott beállítást alapértelmezett
értékre állítja.
24. Fájl
A fájlmemóriában lévő gyakran használt
címkék nyomtatását, megnyitását,
mentését vagy törlését teszi lehetővé.
25. Szimbólum
Ezzel a gombbal választhat ki és vihet be
szimbólumot a rendelkezésre álló
szimbólumok listájáról.
26. Vonalkód
Megnyitja a „Vonalkód beállítása”
képernyőt.
27. Sorozat
• Sorszámozott címkéket nyomtat.
•A Váltás billentyűvel használva bármely
2 számot egyszerre a címkére nyomtatja.
28. Adatbázis
A letöltött adatbázis kiválasztott
rekordtartományának használatával
címkét készít.
29. WiFi
Megkezdi a WLAN/Wireless Direct
kommunikációt.
Általános leírás
23
Page 24
ELSŐ LÉPÉSEK
1
2
1
Hálózati tápegység
Hálózati adapter
Használja az AD-E001 hálózati adaptert ehhez a P-touch készülékhez. Csatlakoztassa
a hálózati adaptert közvetlenül a P-touch készülékhez.
Az AD-18 vagy AD-24ES típusok nem használhatók.
Dugja be a hálózati adapter vezetékén lévő csatlakozót a P-touch készülék DC IN 12 V
jelölésű csatlakozóaljzatába.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert egy szabványos elektromos aljzatba.
• A hálózati adapter kihúzása előtt kapcsolja ki a P-touch készüléket.
• Ne húzza vagy hajlítgassa a hálózati adapter vezetékét.
• Ha a készülék két percnél hosszabb időre hálózati és akkumulátoros tápellátás nélkül marad, az
összes szöveg- és formátumbeállítás törlődik.
• A letöltött szimbólumok, sablonok és adatbázisok áramellátás nélkül is megmaradnak.
• A hálózati adapter csatlakoztatása után eltelhet néhány másodperc, amíg a (Tápellátás) gomb
használhatóvá válik.
A P-touch készülék memóriájának védelme és megőrzése érdekében a hálózati adapter kihúzása
esetén ajánlott újratölthető Li-ion akkumulátorokat (BA-E001), AA méretű alkáli elemeket (LR6)
vagy Ni-MH újratölthető akkumulátorokat (HR6) behelyezni a P-touch készülékbe.
Újratölthető Li-ion akkumulátor
Az újratölthető Li-ion akkumulátor behelyezése
A retesz lenyomásával nyissa ki a hátlapot.
1. Hátlap
2. Hátlap retesz
Hálózati tápegység
24
Page 25
MAGYAR
Helyezze be az újratölthető Li-ion akkumulátort
2
3
1
2
3
az elemtartóba.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a hátlap szélén levő horgok megfelelően illeszkednek,
majd helyezze vissza a hátlapot.
Ha nem tudja rögzíteni a hátlapot, ellenőrizze, hogy a fehér kar fenti helyzetben van-e. Ha nem,
emelje fel, és rögzítse a hátlapot.
Az újratölthető Li-ion akkumulátor kivétele
Vegye le az elemtartót fedelét, távolítsa el az újratölthető Li-ion akkumulátort, majd helyezze
vissza az elemtartó fedelét.
Az újratölthető Li-ion akkumulátor feltöltése
Az újratölthető Li-ion akkumulátort a P-touch készülékbe helyezve is fel lehet tölteni.
Az újratölthető Li-ion akkumulátor feltöltéséhez kövesse a következő eljárást.
• Az újratölthető Li-ion akkumulátor használata előtt töltse fel azt a következő utasításokat követve.
• A Li-ion akkumulátor teljes feltöltése akár 6 óráig is eltarthat.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a P-touch be van kapcsolva. Ha a P-touch be van kapcsolva,
nyomja le és tartsa lenyomva a (Tápellátás) gombot a kikapcsoláshoz.
ELSŐ LÉPÉSEK
Bizonyosodjon meg róla, hogy az újratölthető Li-ion akkumulátor be van helyezve a
P-touch készülékbe.
A hálózati adapter használatával csatlakoztassa a P-touch
készüléket egy hálózati konnektorhoz.
Az adaptercsatlakozó melletti LED töltés közben világít, és
akkor alszik ki, ha az újratölthető Li-ion akkumulátor teljesen fel
van töltve. A kijelzőn látható töltésjelző három vonalat jelenít
meg, a teljes töltöttséget jelezve .
Az újratölthető Li-ion akkumulátor töltésének leállítása
Az újratölthető Li-ion akkumulátor töltésének leállításához húzza ki a hálózati adapter vezetékét.
Tippek az újratölthető Li-ion akkumulátor használatához
• Használat előtt töltse fel az újratölthető Li-ion akkumulátort. Ne használja a feltöltés előtt.
• Az újratölthető Li-ion akkumulátor 5-35 °C-os környezetben tölthető. Az újratölthető Li-ion
akkumulátorok töltését ebben a környezeti hőmérséklet-tartományban végezze. Ha a környezeti
hőmérséklet ezen kívül esik, az újratölthető Li-ion akkumulátor nem fog feltöltődni, és az
akkumulátor töltöttségjelzője folyamatosan világítani fog.
• Ha úgy használja a P-touch készüléket, hogy az újratölthető Li-ion akkumulátor be van helyezve,
és a hálózati adapter is csatlakoztatva van, az akkumulátor töltöttségjelzője még abban az esetben
is kialudhat és leállhat a töltés, ha az újratölthető Li-ion akkumulátor még nincs teljesen feltöltve.
Hálózati tápegység
25
Page 26
ELSŐ LÉPÉSEK
Az újratölthető Li-ion akkumulátor jellemzői
Az újratölthető Li-ion akkumulátor tulajdonságainak megértése lehetővé teszi annak optimális
használatát.
• Az újratölthető Li-ion akkumulátor túl magas vagy túl alacsony hőmérsékleten történő használata
vagy tárolása felgyorsítja a teljesítményromlást. Az újratölthető Li-ion akkumulátor esetében
különösen a magas töltöttségi szinten (90% vagy több) és magas hőmérsékletnek kitett környezet
esetén gyorsul fel az akkumulátor teljesítményromlása.
• Az is rontja az akkumulátor teljesítményét, ha a P-touch készüléket az újratölthető Li-ion
akkumulátor töltése közben használja. Ha a P-touch készüléket az újratölthető Li-ion
akkumulátorral használja, húzza ki a hálózati adaptert.
• Ha a P-touch készüléket több mint egy hónapig nem használja, vegye ki az újratölthető Li-ion
akkumulátort a P-touch készülékből, és az akkumulátort hűvös, közvetlen napfénytől védett
helyen tárolja.
• Ha az újratölthető Li-ion akkumulátort hosszabb ideig nem használja, javasoljuk 6 havonta
történő feltöltését.
• Ha a Li-ion akkumulátor töltése közben megérinti a P-touch valamelyik alkatrészét, akkor azt
a P-touch-alkatrészt melegnek érezheti. Ez normális jelenség, és a P-touch biztonságosan
használható. Ha a P-touch készülék nagyon felforrósodik, ne használja tovább.
Műszaki adatok
•Töltési idő: Körülbelül 6 óra a hálózati adapter (AD-E001) használata esetén
• Névleges feszültség: 7,2 V egyenáram
• Névleges kapacitás: 1850 mAh
Újratölthető Li-ion akkumulátor
Környezeti hőmérséklettartomány
Töltés40 °C
Normál kisütési áramerősség: 1,9 A60 °C
Maximális kisütési áramerősség: 2,5 A60 °C
Legfeljebb 1 hónap-20-50 °C
Mellékelt akkumulátor
Legfeljebb 3 hónap-20-40 °C
Legfeljebb 1 év-20-20 °C
Töltési paraméterek
Maximális töltőfeszültség8,2 V egyenáram
Maximális töltőáram1330 mA
P-touch címkekészítő rendszer
•Töltőáram: 800 mA
•Töltőfeszültség: legfeljebb to 8,2 V (maximum)
Hálózati tápegység
26
Page 27
MAGYAR
Alkáli/Ni-MH akkumulátor
1
2
3
2
1
Miután meggyőződött róla, hogy kikapcsolta a készüléket,
vegye le a P-touch hátoldalán található hátlapot. Ha az
akkumulátorok már a P-touch készülékben vannak,
vegye ki azokat.
Győződjön meg róla, hogy az elemcsere során a készülék
áramellátása ki van kapcsolva.
Helyezzen be hat új AA méretű alkáli elemet (LR6) vagy
teljesen feltöltött Ni-MH újratölthető akkumulátort (HR6).
Ügyeljen rá, hogy az elemek pozitív (+) és negatív (-) végei
megfeleljenek az elemtartó pozitív (+) és negatív (-)
jelzéseinek.
Alkálielemek használata esetén:
23
Elemcsere alkalmával mind a hat elemet teljesen újjal kell
helyettesíteni.
Újratölthető Ni-MH akkumulátorok használata esetén:
Mind a hat akkumulátort egyszerre, teljesen feltöltött
akkumulátorral kell kicserélni.
ELSŐ LÉPÉSEK
Az ajánlott elemekkel kapcsolatos információkért látogassa
meg a http://solutions.brother.com/
címet.
A hátlapon lévő három horgot illessze be a P-touch készülék
alján lévő három nyílásba, és határozott mozdulattal
pattintsa a helyére.
• Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a P-touch készüléket, akkor vegye ki az elemeket.
• Az elemeket ne dobja az általános hulladékgyűjtőbe, hanem juttassa el egy megfelelő begyűjtési
pontra. Emellett tartson be minden hatályos rendeletet.
• Az elemek tárolásakor vagy kiselejtezésekor tekerje be azokat
(például celofánszalagba) a rövidzárlat megelőzése érdekében.
(Példa az elemek szigetelésére)
1. Celofánszalag
2. Alkáli vagy Ni-MH elem
Hálózati tápegység
27
Page 28
ELSŐ LÉPÉSEK
1
2
3
2
Szalagkazetta behelyezése
A P-touch készülékben 3,5 mm, 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm vagy 24 mm szélességű
szalagkazetták és 5,8 mm, 8,8 mm, 11,7 mm, 17,7 mm vagy 23,6 mm szélességű
zsugorcsőkazetták használhatók.
Ha az új szalagkazettában kartonrögzítés van, a kazetta behelyezése előtt
mindenképp távolítsa el azt.
Ellenőrizze, hogy a szalag vége nem hajlott és áthalad
a szalagvezetőkön. Ha a szalag nem halad át rajtuk, vezesse át a
szalagot az ábrán látható módon a szalagvezetőkön.
1. Szalag vége
2. Szalagvezető
Miután ellenőrizte, hogy a készülék ki van kapcsolva,
helyezze a P-touch készüléket egy sík felületre az ábra
szerint, majd nyissa ki a hátlapot. Ha már van a P-touch
készülékben szalagkazetta, egyenesen felfelé húzva
vegye azt ki.
Helyezze be a szalagkazettát a szalagrekeszbe úgy,
hogy a szalag vége a P-touch készülék szalagkiadó
nyílása felé nézzen, majd nyomja be határozottan
kattanásig.
1. Szalagkiadó nyílás
• A szalagkazetta behelyezésekor vigyázzon, hogy a szalag és a festékszalag ne akadjon bele
a nyomtatófejbe.
• Ügyelve, hogy a szalag feszes legyen, óvatosan helyezze
be a szalagkazettát. Ha a szalag nem feszes, akkor
beleakadhat a kiemelkedésbe (2) a kazetta behelyezésekor,
amitől meghajolhat és meggyűrődhet, ami a szalag
elakadásához vezethet.
Ha a szalag nem feszes, az 1. lépés ábrája alapján húzza
ki a szalagot a szalagvezetőből.
• A szalagkazetta eltávolításakor ügyeljen rá, hogy a szalag ne akadjon be a kiemelkedésbe (2).
1
1
2
Szalagkazetta behelyezése
28
Page 29
MAGYAR
Zárja vissza a hátlapot.
1
4
1
2
3
• Helyezze a P-touch készüléket egy sík felületre az ábra
szerint, majd helyezze vissza a hátlapot.
• Ha nem tudja rögzíteni a hátlapot, ellenőrizze, hogy a fehér
kar (1) a felső helyzetben van-e. Ha nem, emelje fel,
és rögzítse a hátlapot.
• Ne húzza a szalagkiadó nyílásból távozó címkét. Így a címkeszalaggal kiránthatja
a festékszalagot is. Ha kiránthatja a festékszalagot, akkor lehet, hogy a szalagkazetta
működésképtelenné válik.
• A szalagkazettákat hűvös, sötét helyen tárolja, ne tegye ki közvetlen napsütésnek, magas
hőmérsékletnek, magas páratartalomnak, és ne tárolja poros helyen. A csomagolás felnyitását
követően a lehető leggyorsabban használja fel a szalagkazettát.
Extraerős ragasztószalag:
• A durva és mintázott felületekhez extraerős ragasztószalag használatát ajánljuk.
• Bár az extraerős ragasztószalaghoz adott útmutató szerint a szalagot ollóval ajánlott elvágni, a P-touch készülék szalagvágója képes az extraerős ragasztószalag elvágására.
Be- és kikapcsolás
Nyomja meg a (Tápellátás) gombot a P-touch bekapcsolásához.
Nyomja le újra és tartsa lenyomva a (Tápellátás) gombot a P-touch kikapcsolásához.
• Az Ön P-touch készüléke energiatakarékos funkcióval rendelkezik, amely automatikusan
kikapcsolja a készüléket, ha bizonyos üzemi körülmények között meghatározott időn belül
nem nyom meg egyetlen gombot sem. További részletekért lásd az „Automatikus kikapcsolási
időtartam” részt.
ELSŐ LÉPÉSEK
Automatikus kikapcsolási időtartam
Ha hálózati adaptert vagy Li-ion akkumulátort használ, akkor módosíthatja az automatikus
kikapcsolási időt.
Ha alkáli elemeket vagy Ni-MH elemeket használ, akkor nem módosíthatja az automatikus
kikapcsolási időt. (Az időtartam rögzített: 20 perc.)
Nyomja meg a Menü gombot, válassza az „Auto kikapcs.” lehetőséget a vagy
gombbal, majd nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Válassza ki az LCD-kijelzőn látható elemet a vagy gombbal, és állítsa be az időt
a vagy gombbal.
A „Hálóz. adapter” vagy „Li-ion elem” választható.
Nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Be- és kikapcsolás
29
Page 30
ELSŐ LÉPÉSEK
1
2
Automatikus kikapcsolási időtartam
BeállításÉrtékBeállításÉrték
Hálóz. adapterKiLi-ion elemKi
10 p.10 p.
20 p.20 p.
30 p.30 p.
40 p.40 p.
50 p.50 p.
1 óra1 óra
2 óra
4 óra
8 óra
12 óra
• Ha a hálózati adaptert az után csatlakoztatja a P-touch készülékhez, hogy megadta
az „Auto kikapcs.” beállítást, akkor a „Hálóz. adapter” beállítása lesz érvényes.
• Az alapértelmezett érték az „1 óra” hálózati adapterhez, és a „30 p.” Li-ion akkumulátorhoz.
Szalagadagolás
• A szalagkazetta behelyezése után feszítse meg a kazetta szalagját és a festékszalagot.
• Ne húzza a szalagkiadó nyílásból távozó címkét. Így a címkeszalaggal kiránthatja a
festékszalagot is. Ha kiránthatja a festékszalagot, akkor lehet, hogy a szalagkazetta
működésképtelenné válik.
• Ne zárja el a szalagkiadó nyílást nyomtatás vagy szalagadagolás alatt. Ez a szalag elakadásához
vezethet.
Betöltés és vágás
A Betöltés és vágás funkció 24,5 mm hosszúságú üres szalagot továbbít, majd levágja azt.
Nyomja meg a Betölt-Vág gombot.
Az LCD-kijelzőn megjelenik a „Betölt-Vág?” üzenet.
A vagy gombbal válassza ki a „Betölt-Vág” lehetőséget, majd nyomja meg az OK
vagy Enter gombot.
Megjelenik a „Szalag betöltése... Kérjük, várjon!” üzenet, miközben a szalag betöltődik,
majd a készülék elvágja azt.
A funkció elhagyásához vagy megszakításához nyomja le az Esc billentyűt.
Csak betöltés
Ezzel a funkcióval hozzávetőleg 24,5 mm hosszúságú szalagot továbbít, ennek
eredményeképpen a szalagkazettából egy üres címke fog kinyúlni. Ezt akkor javasoljuk,
ha szövetszalagot használ, amit ollóval kell levágni.
Szalagadagolás
30
Page 31
MAGYAR
Nyomja meg a Betölt-Vág gombot.
1
2
1
2
3
1
2
3
Az LCD-kijelzőn megjelenik a „Betölt-Vág?” üzenet.
A vagy gombbal válassza ki a „Csak betölt” lehetőséget, majd nyomja meg az OK
vagy Enter gombot.
Megjelenik a „Szalag betöltése... Kérjük, várjon!” üzenet, miközben a szalag betöltődik.
A funkció elhagyásához vagy megszakításához nyomja le az Esc billentyűt.
LCD-kijelző
LCD-kontraszt
Az LCD-kijelző kontrasztjának beállításait a jobb olvashatóság érdekében 5 érték (+2, +1, 0,
-1, -2) egyikére módosíthatja. Az alapértelmezett beállítás „0”.
Nyomja meg a Menü gombot, válassza a „Beállítás” lehetőséget a vagy gombbal,
majd nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Válassza az „LCD kontraszt” lehetőséget a vagy gombbal, majd állítsa be az értéket
a vagy gombbal.
Nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
• Ha vissza szeretne térni az előző lépéshez, nyomja meg az Esc gombot.
• Ha a kontrasztbeállítás képernyőn megnyomja a Szóköz billentyűt, a kontraszt az alapértelmezett
„0” értékre áll be.
ELSŐ LÉPÉSEK
Háttérvilágítás
A háttérvilágítás be- vagy kikapcsolható.
A kijelző jobban látható, ha a háttérvilágítás be van kapcsolva. Alapértelmezés szerint be van
kapcsolva.
Nyomja meg a Menü gombot, majd válassza a „Speciális” menüt a vagy gombbal.
Nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Válassza a „Háttérvilágítás” elemet a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK vagy
Enter gombot.
Válassza a „Be” vagy „Ki” lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg az OK
vagy Enter gombot.
• A háttérvilágítás kikapcsolásával energiát takaríthat meg.
• A háttérvilágítás automatikus kikapcsol. Bármely gomb lenyomására a háttérvilágítás
ismételten bekapcsol. Nyomtatás közben a háttérvilágítás ki van kapcsolva. Adatátvitelkor a
háttérvilágítás bekapcsol.
LCD-kijelző
31
Page 32
ELSŐ LÉPÉSEK
1
2
3
1
2
3
Nyelv és mértékegység beállítása
Nyelv
Nyomja meg a Menü gombot, válassza a „ Nyelv” lehetőséget a vagy gombbal,
majd nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Az LCD-kijelzőn megjelenő menüparancsok és üzenetek nyelvének kiválasztásához
használja a vagy gombot.
A következő nyelvek közül választhat: „Čeština”, „Dansk”, „Deutsch”, „English”,
„Español”, „Français”, „Hrvatski”, „Italiano”, „Magyar”, „Nederlands”, „Norsk”, „Polski”,
„Português”, „Português (Brasil)”, „Română”, „Slovenski”, „Slovenský”, „Suomi”,
„Svenska” vagy „Türkçe”.
Nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Ha vissza szeretne térni az előző lépéshez, nyomja meg az Esc gombot.
Egység
Nyomja meg a Menü gombot, válassza az „Egység” lehetőséget a vagy gombbal,
majd nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Az LCD-kijelzőn megjelenő méretek mértékegységének kiválasztásához használja
avagy gombot.
A „hüvelyk” vagy „mm” választható.
Nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Az alapértelmezett beállítás a „mm”.
Ha vissza szeretne térni az előző lépéshez, nyomja meg az Esc gombot.
Nyelv és mértékegység beállítása
32
Page 33
MAGYAR
CÍMKE SZERKESZTÉSE
Vízszintes
Függőleges
1 blokk
2 blokk
A címkézési alkalmazás típusának kiválasztása
Hat különböző típusú címkézési alkalmazás közül választhat.
ÁLTALÁNOS
Az ebben az üzemmódban nyomtatott címkék általános célokra
használhatók fel. Ebben a módban a következő elemeket adhatja meg.
• Címkehossz: Auto, 10mm-999mm
• Tájolás: (Vízszintes), (Függőleges)
Amikor az ÁLTALÁNOS mód van kiválasztva, a Váltás, majd az Enter
gomb megnyomásával adhat hozzá új blokkot.
ELŐLAP
Az ebben az üzemmódban nyomtatott címkék különböző előlapokon
történő felhasználásra alkalmasak. A szövegblokk egyenletes térközzel
helyezkedik el egyetlen címkén. Ebben a módban a következő elemeket
adhatja meg.
• Címkehossz: 50mm, 10mm-999mm
• Blokkok száma: 1, 1-5
• Tájolás: (Vízszintes), (Függőleges)
KÁBELCÍMKE
Az ebben az üzemmódban nyomtatott címkéket kábel vagy drót köré
tekerheti.
A KÁBELCÍMKE módban a szöveg 90°-kal elfordul az óramutató
járásával ellentétes irányban. A következő elemeket is megadhatja.
• Javasoljuk, hogy kábelcímkék és zászlócímkék esetén rugalmas azonosítószalagot használjon.
• A rugalmas azonosítószalaggal készült címkék nem használhatók elektromos szigetelőként.
• Ha a címkéket henger alakú tárgyak köré tekeri,
a tárgyak átmérője (1) legalább 3 mm legyen.
• A címke vagy a zászlócímke egymást átfedő (2)
végeinek legalább 5 mm hosszúságúnak kell
lenniük.
1
A címkézési alkalmazás típusának kiválasztása
2
33
Page 34
CÍMKE SZERKESZTÉSE
1
1. Zászló legalább 5 mm
VízszintesFüggőleges
Zászló
hossza
Kábel
kerülete
Zászló
hossza
Zászló
hossza
Kábel
kerülete
Zászló
hossza
1A-B01 1A-B02 1A-B03
Blokk hosszaBlokk hosszaBlokk hossza
ZÁSZLÓCÍMKE
Az ebben az üzemmódban nyomtatott címkéket kábel vagy
vezeték köré lehet tekerni, és a címke két végét összeragasztva
zászló alakítható ki. A zászlócímkékre a címke mindkét oldalán
ki van nyomtatva a szöveg, és középen van üres hely hagyva,
ami a kábel köré lesz tekerve. Ebben a módban a következő
elemeket adhatja meg.
• Elrendezés: (Ugyanaz a szöveg lesz nyomtatva mindegyik blokkra.),
(Két különböző szöveg lesz nyomtatva mindegyik blokkra.)
• Zászló hossz: 30 mm, 10mm-200mm
• Kábelátmérő: 6mm, 3mm-90mm
• Tájolás: (Vízszintes), (Függőleges)
• Ha zászló elrendezésben a van kiválasztva, legfeljebb két vonalkódot adhat meg.
• Javasoljuk, hogy kábelcímkék és zászlócímkék esetén rugalmas azonosítószalagot használjon.
• A rugalmas azonosítószalaggal készült címkék nem használhatók elektromos szigetelőként.
KÁBELPANEL
Az ebben az üzemmódban nyomtatott címkék különböző
paneltípusokon történő felhasználásra alkalmasak.
Ebben a módban a következő elemeket adhatja meg.
• Blokk hossz: 15,0mm, 5,0mm-300,0mm
• Blokkok száma: 4, 1-99
• Elválasztó: (Vonás), (Szaggatott), (Vonal),
(Vastag), (Keret), (Semmi)
• Tájolás: (Vízszintes), (Függőleges)
• Fordított: Ki, Be
• Haladó: Ki, Be
Állítsa be függetlenül a blokk hosszát, ha a „Haladó” beállítás értéke „Be”.
• Nincs margó: Ki, Be
A bal és jobb margó értékét nullára állítja.
A „Haladó” és a „Nincs margó” értéke egyszerre nem lehet „Be”.
A címkézési alkalmazás típusának kiválasztása
34
Page 35
MAGYAR
KAPCSOLÓBLOKK
Az ebben az üzemmódban nyomtatott címkék az általában a telefonközpontokban használt
elektromos csatlakozások azonosítására alkalmasak. Egy címkén minden blokkhoz
legfeljebb három sor tartozhat, és blokkonként három sort lehet megadni. Ebben a módban
a következő elemeket adhatja meg.
• Modul széless.: 200mm, 50mm-300mm
• Blokk típus: 4 pár, 2 pár, 3 pár, 5 pár, Üres
• Sorozattípus: (Semmi), (Vízszintes), (Gerinc)
•Kezdő érték: ---, 1-99999
• Ha az „Üres” van kiválasztva a „Blokk típus” beállításban, akkor a „Sorozattípus”
beállítása Semmi.
• Ha a Semmi van kiválasztva a „
Sorozattípus
” beállításban, akkor a „Kezdő érték” „---”
szimbólumot jelez, és nem állíthat be értéket. Ha azonban a Vízszintes vagy Gerinc van
kiválasztva, akkor „Kezdő érték” értékét megadhatja 1 és 99 999 között.
Zsugorcső
Zsugorcső használata esetén a ZSUGORCSŐ beállítási képernyője
jelenik meg, ha megnyomja valamelyik címkézési alkalmazástípus
gombját.
• Címkehossz: Auto, 25mm-999mm
Azonban a maximális nyomtatási hossz 500 mm, ha olyan zsugorcsövet használ,
amelynek szélessége 5,8 vagy 8,8 mm.
Szöveg: Adjon meg egy vagy több sornyi adatot.
Zsugorcső használata esetén:
• Nem nyomtathat kereteket.
• Sortörésnél a dekorációs karakterek egy része levágódhat.
• A nyomtatott karakterek TZe szalag használata esetén kisebbek lehetnek.
CÍMKE SZERKESZTÉSE
A címkézési alkalmazás típusának kiválasztása
35
Page 36
CÍMKE SZERKESZTÉSE
1
2
3
4
5
6
Vonalkódcímke létrehozása
A vonalkód funkció használatával egydimenziós vonalkódot tartalmazó címkéket készíthet
leltárcímkeként, sorozatszám-címkeként, illetve adott esetben POS- és raktározási
rendszerekben történő felhasználásra is.
A választható vonalkódokat a Használati útmutató tartalmazza.
• A P-touch nem kizárólag vonalkódcímkék létrehozására készült. Minden esetben ellenőrizze,
hogy a vonalkódolvasó képes-e olvasni a vonalkódcímkéket.
• A legjobb eredmények eléréshez a vonalkódcímkéket fekete tintával fehér szalagra nyomtassa. Egyes
vonalkódolvasók nem képesek olvasni a színes szalaggal vagy tintával készült vonalkódcímkéket.
• Amikor csak teheti, használja a „Nagy” értéket a „Szélesség” beállításban. Egyes vonalkódolvasók
nem képesek olvasni a „Kicsi” beállítással készült vonalkódcímkéket.
• Nagyszámú vonalkódos címke folyamatos nyomtatása túlhevítheti a nyomtatófejet, ami hatással
lehet a nyomtatás minőségére.
Vonalkód-paraméterek beállítása és vonalkódadatok bevitele
Nyomja meg a Vonalkód gombot.
Megjelenik a „Vonalkód beállítása” képernyő.
Egy címkére legfeljebb öt vonalkód vihető fel.
A vagy gombbal válasszon ki egy attribútumot, majd ezt követően a vagy
gomb segítségével adja meg az értékét.
Az ellenőrző számjegy csak a Code39, I-2/5 és a Codabar protokollhoz áll rendelkezésre.
A használt szalagszélességtől, a bevitt sorok számától vagy az aktuális
karakterstílus-beállításoktól függően előfordulhat, hogy a karakterek annak ellenére sem
jelennek meg a vonalkód alatt, hogy a „Be” lehetőséget választotta a „Szám#” beállításban.
Nyomja meg az OK vagy az Enter gombot a beállítások alkalmazásához.
Az új beállítások alkalmazása NEM történik meg, ha nem nyomja meg az OK vagy az Enter
gombot.
Írja be a vonalkódadatokat.
Speciális karaktereket akkor vihet be a vonalkódba, ha a CODE39,
CODE128, CODABAR vagy GS1-128 protokollokat használja.
Ha nem használ speciális karaktereket, ugorjon a 7. lépésre.
Nyomja meg a Szimbólum gombot.
Megjelenik az aktuális protokoll keretében rendelkezésre álló karakterek listája.
Válasszon egy karaktert a vagy gombbal, majd nyomja meg
az OK vagy Enter gombot a karakter vonalkódba történő
beillesztéséhez.
Vonalkódcímke létrehozása
36
Page 37
MAGYAR
Nyomja meg az OK vagy az Enter gombot a vonalkód címkébe
7
1
3
2
3
4
történő beillesztéséhez.
A vonalkód megjelenik a szövegbevitel képernyőn.
Címkék nyomtatásához olvassa el a Használati útmutatót.
• Ha vissza szeretne térni az előző lépéshez, nyomja meg az Esc gombot.
• Nyomja meg a Szóköz gombot, ha a kiválasztott attribútumot alapértelmezett értékre kívánja állítani.
Vonalkód szerkesztése és törlése
• A vonalkód-paraméterek és vonalkódadatok szerkesztéséhez vigye a kurzort az adatbeviteli
képernyőn lévő vonalkód jelzés alá, majd nyissa meg a „Vonalkód beállítása” képernyőt.
Részletekért lásd: „Vonalkód-paraméterek beállítása és vonalkódadatok bevitele”, 36. oldal.
• Ha vonalkódot szeretne egy címkéről törölni, vigye a kurzort az adatbeviteli képernyőn
lévő vonalkód jelzés mellé jobbra, és nyomja meg a Visszatörlés gombot.
Sorszámcímke megadása
Készíthet sorszámozott címkéket is. Megadhatja a sorozat kiinduló értékét és növekményét.
Sorozat módban a sorozatcímkén egy numerikus karaktert növelhet a megadott minta szerint.
Haladó sorozat módban egyidejű vagy speciális sorszámozást választhat. Egyidejű módban
a címkesorozaton két különböző számot növelhet egyszerre. Haladó módban olyan címkéket
készíthet, amelyeken a mintázatban két sorozatot használ, amelyeket folyamatosan növel.
Sorozat
CÍMKE SZERKESZTÉSE
Adja meg a szöveget.
Példa: 1A-A01, 1A-A02, 1A-A03, 1A-A04 feliratú címkék
készítése 1A-A01-től ezzel a funkcióval.
Nyomja meg a Sorozat gombot. Ekkor megjelenik a tartomány
megadására szolgáló képernyő.
A , , vagy gombbal vigye a kurzort az első karakter alá,
majd nyomja meg az OK vagy az Enter gombot. Ezután
pozícionálja a kurzort az utolsó növelendő karakter alá.
Nyomja meg az OK vagy Enter gombot.
Példa: Válassza ki az 1-et az A01-ből.
Válassza ki a „Számláló” és a „Növekmény” beállítást a vagy
gombbal, majd állítsa be az értéket a vagy gombbal.
Példa: Ha a számot négyszer egymás után eggyel szeretné
növelni, állítsa be a következőt: „Számláló”: 4, „Növekmény”: 1.
Sorszámcímke megadása
37
Page 38
CÍMKE SZERKESZTÉSE
5
1
2
3
4
5
Nyomja meg az OK vagy az Enter gombot a beállított képernyő
megjelenítéséhez.
Példa:
• Ha megnyomja a Sorozat gombot, megismételheti a beállítást. A beállítás megismétlése
után megjelenik az „Ezután a pozíció után az adatok felülíródnak.OK?” üzenet. Ha ezzel
egyetért, nyomja meg az OK gombot.
• Nyomtatáskor választhatja az Összes/Aktuális/Tartomány lehetőséget, mivel több oldalnyi
címke van.
• Címkék nyomtatásához olvassa el a Használati útmutatót.
Haladó sorozat
Egyidejű
Adja meg a szöveget.
Példa: 1A-A01, 1A-B02, 1A-C03, 1A-D04 feliratú címkék
készítése 1A-A01-től ezzel a funkcióval.
Nyomja meg a Váltás és a Sorozat gombokat, és válassza az
„Egyidejű” lehetőséget a vagy gombbal, majd nyomja meg
az OK vagy az Enter gombot.
Adja meg a növelni kívánt első karaktertartományt.
• Egy karakter megadásához a , , vagy gombbal vigye
a kurzort a karakter alá, majd nyomja meg az OK vagy az Enter
gombot kétszer.
• Karaktertartomány megadásához a , , vagy gombbal
vigye a kurzort a tartomány első karaktere alá, majd nyomja meg
az OK vagy az Enter gombot. Ezután vigye a kurzort a tartomány
utolsó karaktere alá, és nyomja meg az OK vagy az Enter gombot.
Példa: Válassza ki az 1-et az A01-ből.
A növelni kívánt második tartomány megadásához ismételje meg
a 3. lépést.
Példa: Válassza ki az A-t az A01 karaktersorból.
Az első karakter(eke)t nem választhatja ki, mert az szürke.
Válassza ki a „Számláló” és a „Növekmény” beállítást a vagy
gombbal, majd állítsa be az értéket a vagy gombbal.
Példa: Ha a számot négyszer egymás után eggyel szeretné
növelni, állítsa be a következőt: „Számláló”: 4, „Növekmény”: 1.
Sorszámcímke megadása
38
Page 39
MAGYAR
Nyomja meg az OK vagy az Enter gombot a beállított képernyő
6
1
2
3
4
5
megjelenítéséhez.
Példa:
• Ha lenyomja a Váltás és Sorozat gombot, megismételheti a beállítást. A beállítás
megismétlése után megjelenik az „Ezután a pozíció után az adatok felülíródnak.OK?”
üzenet. Ha ezzel egyetért, nyomja meg az OK gombot.
• Nyomtatáskor választhatja az Összes/Aktuális/Tartomány lehetőséget, mivel több oldalnyi
címke van.
• Címkék nyomtatásához olvassa el a Használati útmutatót.
Speciális
Adja meg a szöveget.
Példa: 1A-A01, 1A-A02, 1A-A03, 1A-A04 és 1A-B01, 1A-B02,
1A-B03, 1A-B04 címkék készítése 1A-A01-től ezzel a funkcióval.
Nyomja meg a Váltás és a Sorozat gombot, majd válassza
a „Haladó” lehetőséget a vagy gombbal, és nyomja meg
az OK gombot.
Adja meg a növelni kívánt első karaktertartományt.
• Egy karakter megadásához a , , vagy gombbal vigye
a kurzort a karakter alá, majd nyomja meg az OK vagy az Enter
gombot kétszer.
• Karaktertartomány megadásához a , , vagy gombbal
vigye a kurzort a tartomány első karaktere alá, majd nyomja meg
az OK vagy az Enter gombot. Ezután vigye a kurzort a tartomány
utolsó karaktere alá, és nyomja meg az OK vagy az Enter gombot.
Példa: Válassza ki az 1-et az A01-ből.
CÍMKE SZERKESZTÉSE
Válassza ki a „Számláló” és a „Növekmény” beállítást a vagy
gombbal, majd állítsa be az értéket a vagy gombbal.
Példa: Ha a számot négyszer egymás után eggyel szeretné
növelni, állítsa be a következőt: „Számláló”: 04, „Növekmény”: 1.
A növelni kívánt második karaktertartomány, a növekmény és
a darabszám megadásához ismételje meg a 3. és 4. lépést.
Példa: Válassza az A karaktert az A01-ből. Ha kétszer szeretné
növelni a számot eggyel, adja meg a következőt: „Számláló”: 02,
„Növekmény”: 1.
Az első karakter(eke)t nem választhatja ki, mert az szürke.
Sorszámcímke megadása
39
Page 40
CÍMKE SZERKESZTÉSE
6
Nyomja meg az OK vagy az Enter gombot a beállított képernyő
megjelenítéséhez.
Példa:
• Ha lenyomja a Váltás és Sorozat gombot, megismételheti a beállítást. A beállítás
megismétlése után megjelenik az „Ezután a pozíció után az adatok felülíródnak.OK?”
üzenet. Ha ezzel egyetért, nyomja meg az OK gombot.
• Nyomtatáskor választhatja az Összes/Aktuális/Tartomány lehetőséget, mivel több oldalnyi
címke van.
• Címkék nyomtatásához olvassa el a Használati útmutatót.
• Ha vissza szeretne térni az előző lépéshez, nyomja meg az Esc gombot.
• A sorozat módot vonalkódokra is lehet alkalmazni. Egy vonalkód egy karakternek számít.
• Az automatikus számsorban található szimbólumot vagy egyéb nem alfanumerikus karaktert
a számozás nem veszi figyelembe.
• Sorozat módban a sorrend legfeljebb öt karakterből állhat.
• A „Számláló” értéke legfeljebb 99 lehet.
• A „Növekmény” értéke egytől kilencig terjedhet.
• A betűk és a számok az alábbiak szerint növekednek:
0
1...90
A
B...ZA
a
A0
A szóközök (az alábbi példákban aláhúzással „_” jelölve) segítségével a karakterek közötti
távolság adható meg, illetve a kinyomtatandó számjegyek száma befolyásolható.
_9
_Z
1_9
b...za
A1...A9B0...
10...9900...
AA...ZZAA...
2_0...9_90_0...
...
...
...
Sorszámcímke megadása
40
Page 41
MAGYAR
A P-TOUCH SZOFTVER HASZNÁLATA
A P-touch szoftver használata
Ez a P-touch készülék rendelkezik USB-porttal, melyen keresztül csatlakoztatni tudja egy
számítógéphez. A P-touch készülék számítógépes használatához telepítenie kell a P-touch
Editort és a nyomtató-illesztőprogramot. Ha Windows
Editort, a nyomtató illesztőprogramját, a P-touch Update Software-t, a P-touch Transfer
Managert és a Nyomtatóbeállító eszközt a mellékelt CD-ROM-ról.
Ha Macintosh-t használ, az illesztőprogramot, a szoftvert és a kézikönyveket a
Brother Solutions Center honlapjáról töltheti le a következő címről: http://solutions.brother.com/
A kompatibilis operációs rendszerekkel kapcsolatos legfrissebb információkért látogassa
meg a Brother Solutions Center weboldalt a következő címen: (http://solutions.brother.com/
Funkciók
P-touch EditorSegítségével számos lehetősége nyílik arra, hogy könnyedén alkosson
összetett egyéni címkéket betűtípusok, sablonok és ClipArt illusztrációk
felhasználásával.
Nyomtatóillesztőprogram
P-touch Update
Lehetővé teszi a címkék kinyomtatását P-touch készüléken
a számítógépre telepített P-touch Editor használatával.
A szoftver frissíthető a legújabb verzióra.
Software
P-touch Transfer
Manager
Segítségével sablonokat és más adatokat vihet át a nyomtatóra,
és az adatokról biztonsági mentést készíthet a számítógépre.
(csak Windows
®
esetén.)
Rendszerkövetelmények
Telepítés előtt ellenőrizze, hogy rendszere megfelel-e a következő követelményeknek.
Operációs
Windows
rendszer
MacintoshOS X v10.7.5/10.8.x/10.9.x
Merevlemez Windows
MacintoshLemezterület: 500 MB vagy több
MemóriaWindows
MacintoshOS X v10.7.5: 2 GB vagy több
MonitorWindows
Macintosh256 színű vagy jobb
EgyébCD-meghajtó
®
Windows Vista®/Windows® 7/Windows® 8/Windows® 8.1
Microsoft
®
Lemezterület: 70 MB vagy több
®
Windows Vista®/Windows Server® 2008/2008 R2/2012/
®
Windows Server® 2008/2008 R2/2012/2012 R2
2012 R2:
512 MB vagy több:
Windows
®
7: 1 GB vagy több (32 bites) vagy 2 GB vagy több
(64 bites)
Windows® 8/Windows® 8.1:
1 GB vagy több (32 bites) vagy 2 GB vagy több (64 bites)
OS X v10.8.x: 2 GB vagy több
OS X v10.9.x: 2 GB vagy több
®
SVGA, high colour vagy jobb videokártya
®
rendszert használ, telepítse a P-touch
A P-TOUCH SZOFTVER HASZNÁLATA
).
A P-touch szoftver használata
41
Page 42
A P-TOUCH SZOFTVER HASZNÁLATA
1
2
1
2
3
4
5
A szoftver és a nyomtató-illesztőprogram telepítése
A szoftver telepítésének módja a számítógép operációs rendszerétől függ. A telepítési eljárás
előzetes értesítés nélkül változhat.
A következő ábrákon látható P-touch készüléknevek eltérhetnek az Ön által vásárolt P-touch
készülék nevétől.
NE csatlakoztassa a P-touch készüléket a számítógéphez addig, amíg erre felszólítást nem kap.
Windows® esetén
• A telepítési eljárás a számítógépén található operációs rendszer függvényében eltérő lehet.
Itt a Windows
• Windows
a CD-ROM-on található PDF kézikönyveket.
Ha az Adobe
kell rendelni az „Adobe
Helyezze be a telepítő CD-t a CD-meghajtóba.
Ha megjelenik a nyelvválasztási képernyő, válassza ki a megfelelő nyelvet.
• Windows Vista®/Windows® 7/Windows Server® 2008/2008 R2:
Ha a telepítő képernyő nem jelenik meg automatikusan, jelenítse meg a CD-meghajtó
tartalmát, és kattintson duplán a [start.exe] fájlra.
• Windows
Ha a telepítő képernyő nem jelenik meg automatikusan, kattintson a [A start.exe futtatása]
fájlra a [Start] képernyőn, vagy jelenítse meg a CD-meghajtó mappa tartalmát az asztalról,
és kattintson duplán a [start.exe] fájlra.
®
7 esetén érvényes telepítési eljárást mutatjuk be példaként.
®
8/Windows® 8.1 használata esetén nyissa meg az Adobe® Reader® programban
®
Reader® telepítve van, de nem tudja megnyitni a fájlokat, a „.pdf” kiterjesztést hozzá
®
Reader®” programhoz a Vezérlőpulton, mielőtt a CD-ROM-ot használná.
®
8/Windows® 8.1/Windows Server® 2012/2012 R2:
Kattintson a [Normál Telepítés] lehetőségre.
1. Normál Telepítés
Telepíti a P-touch Editort, a nyomtató illesztőprogramját, a P-touch Update Software-t,
a Nyomtatóbeállító eszközt és a Használati útmutatókat. (A P-touch Transfer Manager
a P-touch Editorral együtt települ.)
2. Használati útmutatók
42
Megjeleníti vagy telepíti a Használati útmutatókat.
3. Egyedi Telepítés
Lehetővé teszi, hogy a P-touch Editort, a nyomtató illesztőprogramját, a P-touch Update
Software-t és a Nyomtatóbeállító eszközt külön-külön telepítse. (A P-touch Transfer
Manager a P-touch Editorral együtt települ.)
A P-touch szoftver használata
Page 43
MAGYAR
4. Speciális alkalmazások
3
4
5
6
7
1
Telepíti a BRAdmin Light segédprogramot, vagy megjeleníti a Brother Developer Centert.
5. Brother terméktámogatás
Megjeleníti a támogatási weboldalt (Brother Solutions Center).
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat a telepítés befejezéséhez.
A P-touch Update Software segítségével frissítéseket kereshet. Ha megjelenik a következő
üzenet: [A P-touch Update Software használatával frissíti a szoftvert a legújabb verzióra?
(A frissítéshez internet kapcsolatra van szükség.)], kattintson az [Igen] vagy a [Nem] gombra.
Ha szeretne új szoftververziókat keresni és a szoftvereket frissíteni, kattintson az [Igen]
gombra, és folytassa az 5. lépéssel.
Ha nem szeretne új verziókat keresni és a szoftvereket frissíteni, kattintson a [Nem]
gombra, és folytassa a 6. lépéssel.
Ha itt a [Nem] gombra kattint, máskor is kereshet új verziókat és frissítheti a szoftvereket
a P-touch Update Software futtatásával. Kattintson duplán a P-touch Update Software
ikonra az asztalon. (Számítógépének csatlakoznia kell az internethez.)
A P-touch Update Software elindul.
Ha a [Fájlok listája] alatt egy alkalmazás jelenik meg,
akkor annak az alkalmazásnak új verziója van. Ha a
négyzet be van jelölve, és a [Telepítés] gombra kattint,
akkor az alkalmazás telepíthető. Várjon, amíg a
telepítés sikereses befejeződését jelző üzenet meg
nem jelenik.
Ha a [Fájlok listája] alatt nem jelenik meg alkalmazás,
akkor a számítógépre telepített alkalmazás verziója
a legújabb. Nincs szükség a frissítésre. Kattintson
a [Bezár] lehetőségre.
A P-TOUCH SZOFTVER HASZNÁLATA
Amikor megjelenik az online felhasználói regisztráció képernyője, kattintson az [OK]
vagy a [Mégse] gombra.
Ha az [OK] gombra kattint, az online felhasználói regisztráció oldalára jut a telepítés
befejezése előtt (ajánlott).
Ha a [Mégse] gombra kattint, a telepítés folytatódik.
Kattintson a [Befejezés] lehetőségre.
A telepítés befejeződött.
Amikor a rendszer felkéri a számítógép újraindítására, kattintson az [Újraindítás] gombra.
Macintosh esetén
Indítsa el a Macintosh-t, majd töltse le az illesztőprogramot, a szoftvereket és a
kézikönyveket a Brother Solutions Center webhelyéről (http://solutions.brother.com
A Macintosh felhasználók ezt a URL-t a CD-ROM-on található ikonra kattintva közvetlenül
is megnyithatják.
).
A P-touch szoftver használata
43
Page 44
A P-TOUCH SZOFTVER HASZNÁLATA
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása
Windows Vista
Ha a P-touch csatlakoztatva van a számítógéphez és be van kapcsolva, nyomja meg
és tartsa lenyomva a (Tápellátás) gombot a kikapcsoláshoz.
Kattintson a következőkre: - [Vezérlőpult] - [Hardver és hang] - [Nyomtatók].
Válassza a [Brother xx-xxxx] lehetőséget, és kattintson a [Nyomtató törlése] gombra,
vagy kattintson jobb gombbal az ikonra, majd kattintson a [Törlés] parancsra.
Kattintson jobb gombbal a [Nyomtatók] ablakra, majd kattintson a
[Futtatás rendszergazdaként] - [Kiszolgáló tulajdonságai...] parancsra.
Ha megjelenik az engedélyezés megerősítő ablak, kattintson a [Folytatás] gombra.
Ha megjelenik a [Felhasználói fiókkezelés] ablak, írja be a jelszót, majd kattintson
az [OK] gombra. Megjelenik a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] ablak.
Kattintson az [Illesztőprogramok] fülre, válassza a [Brother xx-xxxx], elemet,
majd kattintson az [Eltávolítás...] parancsra.
Válassza az [Illesztőprogram és illesztőprogram-csomag eltávolítása] lehetőséget,
majd kattintson az [OK] gombra.
Zárja be a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] ablakot.
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása befejeződött.
®
/Windows Server® 2008
Windows® 7/Windows Server® 2008 R2
Ha a P-touch csatlakoztatva van a számítógéphez és be van kapcsolva, nyomja meg
és tartsa lenyomva a (Tápellátás) gombot a kikapcsoláshoz.
Kattintson a következőkre: - [Eszközök és nyomtatók].
Válassza a [Brother xx-xxxx] lehetőséget, és kattintson az [Eszköz eltávolítása] gombra,
vagy kattintson jobb gombbal az ikonra, majd kattintson az [Eszköz eltávolítása] parancsra.
Ha megjelenik egy felhasználói fiókkezeléssel kapcsolatos üzenet, adja meg a jelszót,
majd kattintson az [Igen] gombra.
Válassza a [Fax] vagy a [Microsoft XPS-dokumentumíró] lehetőséget az [Eszközök és
nyomtatók] ablakban, majd kattintson a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] parancsra,
amely megjelenik a menüsorban.
Kattintson az [Illesztőprogramok] fülre, majd kattintson az [Illesztőprogram beállításainak
módosítása] parancsra.
Ha megjelenik egy felhasználói fiókkezeléssel kapcsolatos üzenet, adja meg a jelszót,
majd kattintson az [Igen] gombra. Válassza a [Brother xx-xxxx] lehetőséget, majd
kattintson az [Eltávolítás...] gombra.
Válassza az [Illesztőprogram és illesztőprogram-csomag eltávolítása] lehetőséget,
majd kattintson az [OK] gombra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A P-touch szoftver használata
44
Page 45
MAGYAR
Zárja be a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] ablakot.
7
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása befejeződött.
Ha a P-touch csatlakoztatva van a számítógéphez és be van kapcsolva, nyomja meg
és tartsa lenyomva a (Tápellátás) gombot a kikapcsoláshoz.
Kattintson a [Vezérlőpult] lehetőségre az [Alkalmazások] képernyőn - [Hardver és hang] [Eszközök és nyomtatók].
Válassza a [Brother xx-xxxx] lehetőséget, és kattintson az [Eszköz eltávolítása] gombra,
vagy kattintson jobb gombbal az ikonra, majd kattintson az [Eszköz eltávolítása] parancsra.
Ha megjelenik egy felhasználói fiókkezeléssel kapcsolatos üzenet, adja meg a jelszót,
majd kattintson az [Igen] gombra.
Válassza a [Fax] vagy a [Microsoft XPS-dokumentumíró] lehetőséget az [Eszközök és
nyomtatók] ablakban, majd kattintson a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] parancsra,
amely megjelenik a menüsorban.
Kattintson az [Illesztőprogramok] fülre, majd kattintson az [Illesztőprogram beállításainak
módosítása] parancsra.
Ha megjelenik egy felhasználói fiókkezeléssel kapcsolatos üzenet, adja meg a jelszót,
majd kattintson az [Igen] gombra. Válassza a [Brother xx-xxxx] lehetőséget, majd kattintson
az [Eltávolítás...] gombra.
Válassza az [Illesztőprogram és illesztőprogram-csomag eltávolítása] lehetőséget,
majd kattintson az [OK] gombra.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.
A P-TOUCH SZOFTVER HASZNÁLATA
Zárja be a [Nyomtatókiszolgáló tulajdonságai] ablakot.
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása befejeződött.
OS X v10.7.5-OS X v10.9.x
Kapcsolja ki a P-touch készüléket.
Kattintson az Apple menüre, majd a [System Preferences] (Rendszerbeállítások) parancsra,
és kattintson a [Print & Scan] (Nyomtatás és szkennelés) (OS X v10.7.5/OS X v10.8.x)/
[Printers & Scanners] (Nyomtatók és szkennerek) (OS X v10.9.x) parancsra.
Válassza a [Brother xx-xxxx] lehetőséget, majd kattintson a [-] jelre.
Válassza a [Print & Scan] (Nyomtatás és szkennelés) (OS X v10.7.5/OS X v10.8.x)/
[Printers & Scanners] (Nyomtatók és szkennerek) (OS X v10.9.x) ablakot.
A nyomtató-illesztőprogram eltávolítása befejeződött.
A szoftver eltávolítása
Csak akkor hajtsa végre ezt a folyamatot, ha nincs többé szüksége a szoftverre, vagy ha újra
telepíti a szoftvert.
A szoftver eltávolításával kapcsolatban olvassa el operációs rendszere súgóját.
A P-touch szoftver használata
45
Page 46
Page 47
Page 48
Nyomtatva Kínában
LAF496001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.