Hãy đọc hướng dẫn này trước khi bạn bắt đầu sử dụng P-touch.
Cất giữ hướng dẫn này ở nơi thuận tiện cho tham khảo sau này.
Xin vui lòng ghé thăm chúng tôi tại địa chỉ support.brother.com tại đây bạn có thể nhận được
hỗ trợ và câu trả lời cho các câu hỏi thường gặp (FAQs).
HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT NHANH
E500
VIETNAMESE
HƯỚNG DẪN CÀI ĐẶT NHANH E500
Page 2
GIỚI THIỆU
Cảm ơn bạn đã mua P-touch mẫu E500.
E500 là một mẫu máy in nhãn mới, trực quan, dễ dùng và nhiều tính năng giúp in ra các
nhãn nhìn chuyên nghiệp và chất lượng cao.
Hướng dẫn này có các biện pháp an toàn và các quy trình đơn giản để sử dụng P-touch.
Hãy đọc kỹ hướng dẫn này trước khi sử dụng và đểở chỗ thuận tiện cho việc tham khảo
sau này.
Các hướng dẫn có sẵn
P-touch có các hướng dẫn sau. Bạn có thể tải xuống các hướng dẫn mới nhất t
Hỗ trợ của Brother tại support.brother.com
Hướng dẫn Cài đặt Nhanh
Hướng dẫn này cung cấp thông tin mà bạn nên đọc trước khi sử dụng P-touch như thông
tin cài đặt máy.
Hướng dẫn sử dụng (hướng dẫn bằng PDF có trong Đĩa CD kèm theo)
Hướng dẫn này cung cấp thông tin cơ bản về cách sử dụng P-touch kèm theo các mẹo gỡ
rối chi tiết.
.
ừ Website
Ứng dụng có sẵn để Sử dụng với Máy tính
P-touch Editor
P-touch Transfer Manager
P-touch Update Software
Xem “Sử dụng Phần mềm P-touch” ở trang 42 để biết thêm chi tiết.
Ứng dụng có sẵn để Sử dụng với Thiết bị Di động
Brother cung cấp một số ứng d
phép bạn in trực tiếp từ Apple iPhone, iPad và iPod touch hoặc điện thoại thông minh
Android™, và các ứng dụng cho phép bạn truyền tải dữ liệu như tập mẫu, biểu tượng và cơ
sở dữ liệu được tạo ra thông qua máy tính tới P-touch qua kết nối không dây.
Bạn có thể tải xuống các ứng dụng Brother miễn phí từ App Store hoặc Google Play.
ụng để sử dụng với P-touch, bao gồm các ứng dụng cho
Bộ công cụ Phát triển Phần mềm
Hiện có sẵn b
(www.brother.com/product/dev/index.htm).
ộ công cụ phát triển phần mềm (SDK). Hãy truy cập Brother Developer Center
2
Page 3
VIETNAMESE
CẨN TRỌNG
NGUY CƠ PHÁT NỔ NẾU THAY THẾ KHÔNG ĐÚNG LOẠI PIN.
LOẠI BỎ PIN ĐÃ QUA SỬ DỤNG THEO NHƯ CHỈ DẪN.
3
Page 4
Thông báo về Biên soạn và Xuất bản
Sách hướng dẫn này đã được biên soạn và xuất bản dưới sự giám sát của Brother
Industries, Ltd., bao gồm các mô tả và đặc tính kỹ thuật mới nhất của sản phẩm.
Nội dung của hướng dẫn này và đặc tính kỹ thuật của sản phẩm này có thể thay đổi mà
không cần thông báo trước.
Nếu có các phiên bản mới của hệđiều hành E500, sách hướng dẫn này có thể
không trình
bày những tính năng được cập nhật đó. Do đó, bạn có thể nhận thấy rằng hệ điều hành mới
và nội dung của sách hướng dẫn này có thể khác nhau.
Bất kỳ tên thương mại và tên sản phẩm nào của các công ty xuất hiện trên các sản phẩm
của Brother, các tài liệu liên quan và bất cứ tài liệu nào khác đều là thương hiệu hoặc
thương hiệu đã đăng ký của các công ty tương ứ
ng đó.
Thương hiệu và Bản quyền
Microsoft, Windows Vista, Windows Server và Windows là các thương hiệu đã đăng ký
hoặc thương hiệu của Microsoft Corp. tại Hoa Kỳ và/hoặc các quốc gia khác.
Apple, Macintosh, Mac OS, iPhone, iPad và iPod là các thương hiệu của Apple Inc.,
đã đăng ký tại Hoa Kỳ và các quốc gia khác.
Tên các phần mềm hoặc sản phẩm khác được sử dụng trong tài liệu này là các thương
hiệu hoặc thương hiệu đã đăng ký của các công ty tương ứng đã phát triển chúng.
Wi-Fi và Wi-Fi Alliance là các th
ương hiệu đã đăng ký của Wi-Fi Alliance.
Mỗi công ty có tựa đề phần mềm được đề cập trong hướng dẫn này có Thỏa thuận Cấp
phép Phần mềm cụ thể đối với các chương trình thuộc sở hữu của họ.
Bất kỳ tên thương mại và tên sản phẩm nào của các công ty xuất hiện trên các sản phẩm
của Brother, các tài liệu liên quan và bất cứ tài liệu nào khác đều là thương hiệ
u hoặc
thương hiệu đã đăng ký của các công ty tương ứng đó.
Lưu ý về Cấp phép Mã nguồn Mở
Sản phầm này có chứa phần mềm mã nguồn mở.
Để xem lưu ý về cấp phép phần mềm mã nguồn mở, xin vui lòng truy cập phần tải xuống
sách hướng dẫn trong trang chủ mẫu máy của bạn tại Website Hỗ trợ của Brother tại
support.brother.com
.
4
Page 5
VIETNAMESE
Mục lục
Các hướng dẫn có sẵn..........................................................................................................2
Ứng dụng có sẵn để Sử dụng với Máy tính ..........................................................................2
Ứng dụng có sẵn để Sử dụng với Thiết bị Di động...............................................................2
Bộ công cụ Phát triển Phần mềm..........................................................................................2
Phòng ngừa An toàn .............................................................................................................7
Các biện pháp an toàn chung .............................................................................................15
Các biểu tượng sử dụng trong Hướng dẫn này ..................................................................16
Cách sử dụng máy P-touch.................................................................................................17
BẮT ĐẦU ........................................................................................................19
Mở hộp máy P-touch...........................................................................................................19
BẢNG PHÂN PHỐI (PATCH PANEL) ...........................................................................35
PHIẾN ĐẦU NỐI (PUNCH-DOWN BLOCK)..................................................................36
Ống co nhiệt (HEAT SHRINK TUBE) ............................................................................36
Tạo Nhãn mã vạch ..............................................................................................................37
Đặt các tham số Mã vạch và Nhập Dữ liệu Mã vạch.....................................................37
Hiệu chỉnh và Xóa Mã vạch ...........................................................................................38
Nhập Nhãn Nhảy số tự động...............................................................................................38
Nhảy số tự động ............................................................................................................38
Nhảy số tự động nâng cao ............................................................................................39
5
Page 6
INTRODUCTION
SỬ DỤNG PHẦN MỀM P-TOUCH ................................................................ 42
Sử dụng Phần mềm P-touch .............................................................................................. 42
Tính năng ...................................................................................................................... 42
Yêu cầu về Hệ thống..................................................................................................... 42
Cài đặt Phần mềm và Trình điều khiển Máy in ............................................................. 43
Gỡ cài đặt Trình điều khiển Máy in ............................................................................... 45
Gỡ cài đặt Phần mềm ................................................................................................... 46
6
Page 7
VIETNAMESE
Phòng ngừa An toàn
Để phòng ngừa thương tích và thiệt hại, những lưu ý quan trọng được giải thích bằng các
biểu tượng khác nhau.
Các biểu tượng và ý nghĩa của chúng như sau:
Chỉ ra tình huống nguy hiểm sắp xảy ra qua đó nếu sản phẩm được
NGUY HIỂM
CẢNH BÁO
CẨN TRỌNG
Các biểu tượng được sử dụng trong hướng dẫn này như sau:
Hành động bị cấm.Việc tháo lắp bị cấm.
sử dụng không theo các cảnh báo và chỉ dẫn thì sẽ dẫn tới chết
người hoặc bị thương nghiêm trọng.
Chỉ ra tình huống nguy hiểm tiềm tàng trong đó nếu không tránh có
thể gây ra chết người hoặc bị thương nghiêm trọng.
Chỉ ra tình huống nguy hiểm tiềm tàng trong đó nếu không tránh có
thể gây ra thương tích nhỏ hoặc trung bình.
GIỚI THIỆU
Cấm tiếp xúc với nước.
Hành động phải thực hiện.Phải rút phích cắm của máy.
Nguy cơ hỏa hoạn trong một số
trường hợp.
Không được chạm vào bộ phận của máy.
Khả năng bị điện giật.
Phòng ngừa An toàn
7
Page 8
GIỚI THIỆU
NGUY HIỂM
Pin Li-ion có thể sạc lại
Tuân thủ nghiêm theo các phòng ngừa sau đối với pin Li-ion có thể sạc lại (sau đây gọi là
“pin sạc lại được”). Nếu không thực hiện theo các phòng ngừa này, việc rò rỉ hoặc nứt vỡ
pin có thể gây ra đoản mạch, cháy nổ, bốc khói, hỏa hoạn, điện giật, tổn thương cho bạn
và người khác, hoặc làm hỏng sản phẩm và tài sản khác.
Chỉ sử dụng pin sạ
mục đích. P-touch và pin sạc lại được
được thiết kếđể hoạt động riêng cho
nhau. KHÔNG lắp pin sạc lại được vào
sản phẩm P-touch khác hoặc một lắp
pin sạc lại được khác vào sản phẩm
P-touch của bạn, nếu không có thể gây
ra hỏa hoạn hoặc hỏng hóc.
Để sạc pin sạc lại được, hãy lắp pin vào
P-touch và sau đó sử dụng bộ chuyể
nguồn AC được thiết kế riêng cho sản
phẩm P-touch này.
KHÔNG sạc pin sạc lại được gần lửa
hoặc ánh nắng trực tiếp. Việc này có thể
kích hoạt mạch điện bảo vệ được thiết
kếđể phòng tránh nguy hiểm do nhiệt
độ cao. Kích hoạt mạch bảo vệ có thể
dừng quá trình sạc, việc sạc với dòng
điện/điện thế quá lớ
mạch bảo vệ bị hỏng, hoặc có phản ứng
hóa học bất thường bên trong pin.
Khi sạc pin sạc lại được, chỉ sử dụng bộ
sạc pin được thiết kế riêng cho pin sạc
lại được.
KHÔNG được để dây điện hoặc vật thể
bằng kim loại khác tiếp xúc với các cực
của pin sạc lại được. KHÔNG mang
hoặ
c chứa pin sạc lại được bằng các vật
thể kim loại như vòng cổ hoặc kẹp tóc.
Làm vậy có thể gây ra đoản mạch, và
làm cho các vật thể kim loại như dây
điện, vòng cổ hoặc kẹp tóc trở nên quá
nóng.
c lại được theo đúng
n
n sẽ xảy ra nếu
KHÔNG sử dụng hoặc để pin sạc lại được gần lửa, lò sưởi hoặc các địa điểm
có nhiệt độ cao khác (trên 80 °C).
KHÔNG để pin sạc lại đượ
hoặc ngâm trong nước.
KHÔNG sử dụng pin sạc lại được trong
các môi trường ăn mòn như những
vùng có không khí mặn, nước mặn, axít,
kiềm, khí ăn mòn, hóa chất hoặc có các
chất lỏng ăn mòn khác.
KHÔNG sử dụng pin sạc lại được nếu
pin bị hỏng hoặc rò gỉ.
KHÔNG trực tiếp hàn các mối nối với
pin sạc lại được. Việc này có thể làm
chảy lớp cách điện bên trong, làm rò gỉ
khí, hoặc hỏng cơ chế an toàn.
KHÔNG sử dụng pin sạc lại được với
cực (+) (-) trái dấu. Kiểm tra chiều của
pin sạc lại được trước khi lắp vào, và
không cố lắp pin có sạc lại được vào
sản phẩm P-touch. Sạc pin sạc lại được
ngược đầu cực có thể gây ra phản ứng
hóa học bất thường bên trong pin có thể
sạc lạ
i được hoặc gây ra luồng điện bất
thường trong quá trình xả.
KHÔNG trực tiếp kết nối pin sạc lại được với một đồ dùng điện dân dụng.
c tiếp xúc với
Phòng ngừa An toàn
8
Page 9
VIETNAMESE
Pin Li-ion có thể sạc lại
GIỚI THIỆU
NGUY HIỂM
Chất lỏng (chất điện phân) rò rỉ từ máy
P-touch hoặc pin sạc lại được có thể chỉ
báo rằng pin sạc lại được bị hỏng. Nếu
pin sạc lại bị rò rỉ, hãy ngừng sử dụng
máy P-touch ngay lập tức, rút Bộ chuyển
nguồn AC, và cách ly máy P-touch bằng
cách để vào một túi. Không chạm vào
chất điện phân. Nếu chất điện phân rây
vào mắt thì không được dụi mắt. Ngay
lập tức rửa sạch bằng nước vòi hoặc
nước sạch và đi khám để có ý kiến của
y tế chuyên môn. Nếu không xử lý chất điện phân có thể làm hỏng mắt. Nếu
chất điện phân rây ra da hoặc quần áo,
hãy rửa, giặt bằng nước ngay lập tức.
KHÔNG để pin sạc lại được, hoặc máy
P-touch có lắp pin sạc lại đượ
sóng hoặc đồ chứa có áp suất cao.
KHÔNG để pin sạc lại được bị rò rỉ
trong máy P-touch trong thời gian dài.
Việc này có thể làm giảm tuổi thọ của
pin sạc lại được hoặc gây ra ngắn mạch điện.
Nếu chỉ sử dụng máy P-touch trong một
thời gian ngắn, ngay cả khi pin sạc lại
được còn đầy, thì pin sạc lại được vẫn
có thể đã hết thời gian sử d
thay thế pin sạc lại được bằng pin mới.
Khi tháo hoặc thay thể pin sạc lại được,
hãy che các cực của pin sạc lại được cũ
bằng băng dính để tránh bịđoản mạnh
trong pin.
c vào lò vi
ụng. Hãy
KHÔNG tháo ra, làm thay đổi hoặc cố
sửa pin sạc lại được.
KHÔNG thải pin sạc lại được vào lửa
hoặc cố ý làm nóng quá mức. Việc này
có thể làm chảy lớp cách điệ
làm rò gỉ khí, hoặc hỏng cơ chế an toàn.
Ngoài ra, dung dịch chất điện phân có
thể bắt lửa.
KHÔNG sử dụng bất kỳ vật thể nào đểđâm thủng pin sạc lại được, rung lắc
mạnh hoặc ném pin. Làm hỏng mạch
bảo vệ của pin sạc lại được có thể làm
cho pin sạc lại được sạc ở dòng điện/
hiệu điện th
phản ứng hóa học bất thường bên trong
pin sạc lại được.
KHÔNG được đốt pin sạc lại được hoặc
thải cùng với rác thải sinh hoạt.
ế bất thường hoặc gây ra
n bên trong,
Phòng ngừa An toàn
9
Page 10
GIỚI THIỆU
CẢNH BÁO
P-touch
Thực hiện theo các hướng dẫn sau để tránh hỏa hoạn, điện giật, rủi ro gây thương tích cho
bạn và người khác, và/hoặc làm hư hại máy P-touch hoặc tài sản khác.
KHÔNG tháo máy P-touch.
Để kiểm tra, điều chỉnh và sửa chữa
máy P-touch hãy liên hệ với dịch vụ
khách hàng của Brother.
Túi nhựa được sử dụng để đóng gói
máy P-touch của bạn. Để tránh nguy
hiểm do ngạt thở, hãy để những chiếc
KHÔNG để cho máy P-touch bị ướt
hoặc sử dụng máy P-touch ở các khu
vực có thể bịướt như trong phòng tắm
hoặc gần bồn rửa.
KHÔNG chạm vào bất kỳ phần kim loại
gần đầu in. Đầu in trở nên rất nóng trong
quá trình sử dụng và vẫn rất nóng ngay
sau khi sử dụng. Không chạm trực tiếp
bằng tay.
KHÔNG sử dụng máy P-touch có vật thể lạ bên trong máy. Nếu nước, chất kim loại
ho
ặc bất kỳ vật thể lạ xâm nhập vào máy P-touch, hãy ngắt kết nối Bộ chuyển nguồn
AC và tháo pin ra, và liên hệ với dịch vụ khách hàng của Brother.
Không sử dụng máy P-touch trong các môi trường đặt biệt, như gần thiết bị y tế. Sóng
điện trường có thể làm cho thiết bị y tế hoạt động sai.
Người sử dụng máy điều hòa nhịp tim cần phải tránh xa máy P-touch nếu cảm thấy có
đi
ều bất thường. Sau đó ngay lập tức tìm tư vấn của chuyên môn y tế.
túi này tránh xa tầm tay trẻ nhỏ.
Nếu bạn thấy nóng, mùi, sựđổi màu b
thường của máy P-touch, sự biến dạng,
hoặc bất kỳ điều gì khác bất thường
trong khi sử dụng hoặc bảo quản máy
P-touch, hãy ngừng sử dụng máy
P-touch ngay lập tức, ngắt kết nối với
Bộ chuyển nguồn AC, và tháo pin ra.
Để tránh hư hại, không thả rơi hoặc đập
vào máy P-touch.
ất
Phòng ngừa An toàn
10
Page 11
VIETNAMESE
CẢNH BÁO
Pin Alkaline/pin sạc lại được Ni-MH.
Thực hiện theo các hướng dẫn sau để tránh rò rỉ chất lỏng, nhiệt độ, vỡ nứt pin và gây ra
thương tích cơ thể.
GIỚI THIỆU
KHÔNG ném vào lửa, đốt nóng, đoản
mạch, sạc lại hoặc tháo pin.
KHÔNG để pin bị ướt, ví dụ như, thao
tác bằng tay ướt hoặc làm đổ đồ uống
lên pin.
Nếu chất lỏng bị rò gỉ từ pin rây ra mắt
bạn thì phải r
nhiều nước sạch, và sau đó đi khám y
tế. Nếu chất lỏng rỏ gỉ rây vào mắt có
thể gây ra mù mắt hoặc tổn thương
khác đối với mắt.
ửa mắt ngay lập tức bằng
KHÔNG để vật thể bằng kim loại tiếp
xúc với cả hai cực dương và âm của pin.
KHÔNG sử dụng vật thể sắc nhọn như
nhíp hoặc bút kim loại, để tháo hoặ
thay thế pin.
KHÔNG sử dụng pin đã bị hỏng, biến
dạng hoặc rò rỉ, hoặc pin có nhãn bị
hỏng. Làm như vậy có thể dẫn tới tạo ra
nhiệt độ quá mức cho phép. Sử dụng
pin bị hỏng hoặc rò rỉ có thể dẫn đến
chất lỏng trong pin bị rây ra tay bạn. Nếu
chất lỏng rò gỉ rây ra tay bạn và bạn dụi
vào mắt thì có thể gây mù mắt hoặ
thương khác đối với mắt. Rửa tay ngay
lập tức với lượng nước sạch lớn và sau
đó đi khám y tế.
c
c tổn
Phòng ngừa An toàn
11
Page 12
GIỚI THIỆU
CẢNH BÁO
Bộ chuyển nguồn AC
Thực hiện theo các hướng dẫn này để tránh hỏa hoạn, hư hại, điện giật, hỏng hoặc nguy
cơ bị thương tích.
Hãy chắc chắn rằng phích cắm được
cắm hết vào trong ổ cắm điện. Không sử
dụng ổ cắm điện lỏng.
Luôn sử dụng Bộ chuyển nguồn AC chỉ định và luôn cắm Bộ chuy
vào ổ cắm điện theo hiệu điện thế chỉ định (220-240 V). Nếu không thực hiện
theo có thể gây ra thương tích đối với
bạn và người khác, hoặc làm hỏng máy
P-touch hoặc tài sản khác. Brother
không chịu bất kỳ trách nhiệm này cho
bất kỳ tai nạn hoặc hỏng hóc gây ra do
không sử dụng Bộ chuyển nguồn AC và
dây nguồn chỉ định.
KHÔNG kết nối Bộ chuyển ngu
hoặc dây nguồn với các sản phẩm khác.
KHÔNG chạm vào Bộ chuyển nguồn
AC và P-touch khi đang có sấm sét. Có
thể có nguy cơ tiềm tàng về điện giật do
sét đánh khi P-touch được sử dụng
trong khi có sấm sét.
Dao cắt băng
KHÔNG chạm vào lưỡi của bộ dao cắt.
ển nguồn AC
ồn AC
KHÔNG chạm vào Bộ chuyển nguồn
AC hoặc dây nguồn bằng tay ướt.
KHÔNG sử dụng Bộ chuyển nguồn AC
ở những nơi có độẩm cao như trong
phòng tắm.
KHÔNG sử d
cắm nguồn của bộ chuyển đổi bị hỏng.
KHÔNG để vật nặng lên, làm hỏng hoặc
thay đổi dây nguồn bộ chuyển đổi hoặc
phích cắm. Không dùng lực bẻ cong
hoặc kéo dây nguồn điện.
KHÔNG thả rơi, đập hoặc làm hỏng Bộ
chuyển nguồn AC.
ụng dây nguồn và phích
Phòng ngừa An toàn
12
Page 13
VIETNAMESE
CẨN TRỌNG
Pin Alkaline/pin sạc lại được Ni-MH.
Thực hiện theo các hướng dẫn sau để trách rò rỉ chất lỏng, nhiệt quá cao hoặc nứt vỡ pin.
GIỚI THIỆU
KHÔNG sử dụng pin khác loại được chỉ
định sử dụng với máy P-touch của bạn.
Không sử dụng kết hợp pin cũ và pin
mới hoặc kết hợp các loại pin khác
nhau, mức sạc khác nhau, của các nhà
sản xuất hoặc kiểu pin khác nhau.
Không lắp pin trái dấu cực (+ và -).
N
ếu chất lỏng rò rỉ từ pin rây vào da
hoặc quần áo, hãy giặt, rửa ngay lập tức
bằng nước sạch.
Tháo pin ra nếu bạn không có ý định sử
dụng máy P-touch trong một thời gian
dài.
Bộ chuyển nguồn AC
Nếu bạn không có ý định sử dụng máy
P-touch trong một thời gian dài, hãy
ngắt kết nối Bộ chuyển nguồn AC ra
khỏi ổ cắm điện.
Khi ngắt kết nối Bộ chuyển nguồn AC
ỏi ổ cắm điện, hãy luôn nắm Bộ
ra kh
chuyển nguồn AC.
KHÔNG sử dụng Bộ chuyển nguồn AC
ở những nơi có độẩm cao như phòng
tắm.
Dao cắt băng
Thực hiện theo những hướng dẫn này để tránh thương tích nhỏ cho cơ thể hoặc làm hỏng
máy P-touch.
Trước khi sử dụng pin Ni-MH sạc lại
được, hãy đọc kỹ các chỉ dẫn dành cho
pin và bộ sạc pin, và đảm bảo sử dụng đúng cách.
Khi sử dụng pin Ni-HM sạc lại được, hãy
sạc pin trước khi sử d
phù hợp được chỉ định.
KHÔNG tháo rỡ hoặc thay đổi pin.
KHÔNG để pin tiếp xúc với nhiệt
hoặcthải pin vào lửa.
KHÔNG nạp quá tải một bảng mạch điện bằng Bộ chuyển nguồn AC.
KHÔNG tháo rỡ hoặc thay đổi Bộ
chuyển nguồnAC.
KHÔNG để Bộ chuyển nguồn AC/phích
cắm điện bịướ
bằng tay ướt hoặc làm đổđồ uống lên
chúng.
ụng bằng bộ sạc
t, ví dụ như, thao tác
KHÔNG mở nắp ngăn chứa băng khi
đang vận hành bộ dao cắt.
KHÔNG dùng quá lực đối với bộ dao
cắt.
Phòng ngừa An toàn
13
Page 14
GIỚI THIỆU
CẨN TRỌNG
P-touch
Thực hiện theo những hướng dẫn này để tránh thương tích nhỏ cho cơ thể hoặc làm hỏng
máy P-touch.
Để máy P-touch trên bề mặt phẳng, ổn
định như mặt bàn hoặc trong ngăn kéo.
KHÔNG để máy P-touch hoặc bất kỳ
băng in trong tầm với của trẻ nhỏ.
KHÔNG để bất kỳ vật thể nặng lên trên
máy P-touch.
Luôn sử dụng Bộ chuyển nguồn AC
(AD-E001) theo khuyến cáo cho máy
P-touch và cắm Bộ
vào ổ cắm có hiệu điện thế chỉ định. Nếu
không thực hiện theo có thể dẫn đến hư
hại hoặc hỏng hóc máy P-touch.
chuyển nguồn AC
KHÔNG sử dụng máy P-touch ở những
nơi có độẩm cao như trong phòng tắm.
KHÔNG để máy P-touch bị ẩm, ví dụ
như thao tác bằng tay ướt hoặc làm đổđồ uống lên máy.
KHÔNG tháo rỡ hoặc thay đổi máy
P-touch.
Nếu bạn th
thường của máy P-touch, sự biến dạng,
hoặc bất kỳ điều gì khác bất thường
trong khi sử dụng hoặc bảo quản máy
P-touch, hãy ngừng sử dụng máy
P-touch ngay lập tức, ngắt kết nối với
Bộ chuyển nguồn AC, và tháo pin ra.
ấy nóng, mùi, sựđổi màu bất
Phòng ngừa An toàn
14
Page 15
VIETNAMESE
Các biện pháp an toàn chung
Pin Li-ion có thể sạc lại
•Khi mua sản phẩm, pin Li-ion sạc lại được đã được sạc nhẹ để kiểm tra hoạt động của
máy P-touch; tuy nhiên, pin Li-ion sạc lại được cần được sạc đầy bằng Bộ chuyển nguồn
AC trước khi sử dụng máy P-touch.
•Nếu không sử dụng máy P-touch trong một thời gian dài, hãy tháo pin Li-ion sạc lại được
ra khỏi máy P-touch và sau đó bảo quản pin ở nơi không tiếp xúc với tĩnh điện, độ ẩm cao,
hoặc nhiệt độ cao (khuyến cáo nhiệt độ trong khoảng 15 đến 25 °C, độ ẩm từ 40 đến 60%). Để duy trì hiệu năng và tuổi thọ của pin Li-ion sạc lại được, hãy sạc pin ít nhất sáu tháng
một lần.
•Nếu thấy có điều gì bất thường về pin Li-ion sạc lại được khi sử dụng lần đầu tiên, ví dụ
như quá nóng hoặc bị rỉ thì KHÔNG
khách hàng của Brother.
P-touch
• KHÔNG lắp đặt máy P-touch gần bất kỳ thiết bị gây ra nhiễm điện từ trường. Máy P-touch
có thể hoạt động sai nếu để gần máy vô tuyến, đài radio, lò vi sóng v.v..
• KHÔNG sử dụng máy P-touch dưới bất cứ hình thức nào cho các mục đích khác không
được mô tả trong hướng dẫn này. Nếu không có thể gây ra thương tích hoặc làm hỏng
máy P-touch.
• KHÔNG cho b
hoặc các bộ phận khác của mý P-touch.
• KHÔNG chạm vào đầu in (xem trang 10) bằng ngón tay. Sử dụng hộp băng lau đầu in tùy
chọn (TZe-CL4) hoặc khăn lau mềm (vd: giẻ lau bằng bông) khi vệ sinh đầu in (xem Hướng
dẫn sử dụng).
• KHÔNG vệ sinh bất kỳ bộ phận nào của máy P-touch bằng cồn hoặc dung môi hữu cơ
khác. Chỉ sử dụng vải mềm, khô.
• KHÔNG để máy P-touch trực tiếp dưới ánh nắng, gần máy sưởi hoặc các đồ dân dụng tỏa
nhiệt khác, hoặc ở bất kỳ vị trí nào tiếp xúc trực tiếp với nhiệt độ cực cao hoặc thấp, độẩm cao hoặc bụi. Dải nhiệt độ vận hành tiêu chuẩn của máy P-touch là từ 10 đến 35 °C.
• KHÔNG để cao su hoặc nhựa vinyl, hoặc các sản phẩ
vinyl lên trên máy P-touch trong một thời gian dài, nếu không máy P-touch có thể bị trầy
xước.
•Tùy theo các điều kiện môi trường và các thiết lập được áp dụng, một số ký tự hoặc biểu
tượng có thể khó đọc.
•Hãy sử dụng băng TZe hoặc ống Hse của Brother với máy P-touch.
• KHÔNG kéo hoặc đè lên băng trong hộp để tránh làm hỏng máy P-touch.
• KHÔNG cố in nhãn bằng cách sử dụng hộp băng rỗ
máy P-touch. Làm như vậy sẽ làm hỏng đầu in.
• KHÔNG cố cắt băng khi đang in hoặc cho băng vào vì việc này sẽ làm hỏng băng.
• Tùy theo địa điểm, vật liệu và các điều kiện môi trường, nhãn có thể không bóc hoặc không
bỏ ra được, và màu sắc của nhãn có thể thay đổi hoặc bị biến dạng.
• KHÔNG để cuộn băng tiếp xúc trực tiếp với ánh nắng, nhiệĐể cuộn băng ở nơi thoáng mát và chỗ tối. Sử dụng cuộn băng ngay sau khi mở hộp chứa
cuộn băng.
•Các vết từ mực dầu hoặc mực nước có thể nhìn xuyên qua nhãn được dán lên chúng. Để
che các vết này, hãy sử dụng hai nhãn được chồng lên nhau hoặc sử dụng nhãn tối màu.
ất kỳ vật thể lạ vào rãnh thoát băng, đầu kết nối của Bộ chuyển nguồn AC,
được tiếp tục sử dụng pin. Hãy liên hệ với dịch vụ
m được làm từ cao su hoặc nhựa
ng hoặc không có hộp băng bên trong
t độ cao, độẩm cao hoặc bụi.
GIỚI THIỆU
Các biện pháp an toàn chung
15
Page 16
GIỚI THIỆU
•Bất kỳ dữ liệu nào được lưu trong bộ nhớ sẽ bị mất do hỏng hoặc sửa máy P-touch, hoặc
nếu pin hết hạn sử dụng.
•Khi nguồn điện bị ngắt quá hai phút, thiết lập đối với văn bản hoặc định dạng sẽ bị xóa.
Các tệp văn bản trong bộ nhớ cũng sẽ bị xóa.
•Một miếng dán bảo vệ b
xuất và vận chuyển. Cần phải gỡ bỏ miếng dán này trước khi sử dụng.
•Chiều dài của nhãn được in có thể khác so với chiều dài của nhãn được hiển thị.
•Bạn cũng có thể sử dụng Ống co nhiệt với kiểu máy này.
Hãy kiểm tra trang Web của Brother (www.brother.com
thể in khung, các tệp mẫu cài trước của máy P-touch, hoặc sử dụng các thiết lập phông
chữ nhất định khi sử dụng Ống co nhiệt. Các ký tựđược in ra cũng có thể nhỏ hơn khi sử
dụng băng TZe.
• Máy P-touch không được trang bị tính năng sạc lại cho pi Ni-MH sạc lại được.
• Nhãn được in nhìn có thể khác so với ảnh xuất hiện trên màn hình LCD.
•Lưu ý rằng Brother Industries, Ltd. không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ hư hại hoặc
thương tích xảy ra do việc không thực hiện theo các biện pháp an toàn liệt kê trong hướng
dẫn này.
• Chúng tôi khuyến cáo bạn đọc Hướng dẫn sử dụng này kỹ lưỡng trước khi sử dụng máy
P-touch, và sau đó lưu giữ bên cạnh để tham khảo sau này.
CD-ROM
• KHÔNG làm trầy xước CD-ROM, để tiếp xúc với nhiệt độ cực cao hoặc thấp, để vật thể
n
ặng đè lên hoặc bẻ cong CD-ROM.
•Phần mềm trong CD-ROM dành để sử dụng với máy P-touch, và có thể được cài đặt trên
nhiều máy tính.
ằng nhựa trong suốt được dán lên màn hình trong quá trình sản
) để biết thêm thông tin. Bạn không
Các biểu tượng sử dụng trong Hướng dẫn này
Các biểu tượng sau được sử dụng xuyên suốt trong hướng dẫn này để trình bày các thông
tin bổ sung.
Biểu tượng này thể hiện thông tin hay xu hướng có thể gây ra hư hại hoặc thương tích
:
nếu bị bỏ qua, hoặc việc vận hành có thể gây ra lỗi.
Biểu tượng này thể hiện thông tin hoặc xu hướng có thể giúp bạn hiểu và sử dụng máy
:
P-touch hiệu quả hơn.
Các biểu tượng sử dụng trong Hướng dẫn này
16
Page 17
VIETNAMESE
Cách sử dụng máy P-touch
•Chuẩn bị máy P-touch.
Tr. 19
Ngoài việc nhập văn bản, máy P-touch
có nhiều tùy chọn định dạng.
Tạo các nhãn như sau:
•Chọn một Loại ứng dụng nhãn.
•Nhập và hiệu chỉnh văn bản.
•Nhập biểu tượng.
•Nhập các ký tự âm tiết.
•Tùy chọn cài đặt cắt.
Tr. 34
“Chỉnh sửa nhãn”
có
trong Hướng dẫn sử dụng
Trước khi in, bạn có thể kiểm tra bố cục
của nhãn bằng cách sử dụng chức năng
xem trước.
Tạo các nhãn như sau:
•In một nhãn.
“In nhãn” có trong Hướng dẫn sử dụng
Tạo một nhãn với máy P-touch
1
BẮT ĐẦU
2
TẠO NHÃN
GIỚI THIỆU
3
IN NHÃN
• Xóa các nhãn ngay sau khi được cắt để nhãn không còn trong khe thoát băng.
• Không để máy P-touch đứng khi đang sử dụng. Nếu không các nhãn được cắt có thể rơi vào
trong máy và gây hỏng máy.
Cách sử dụng máy P-touch
17
Page 18
GIỚI THIỆU
•Chuẩn bị máy P-touch.
•Chuẩn bị máy tính.
Tr. 42
Tạo các nhãn như sau:
•Khởi động Phần mềm P-touch Editor.
Nhập văn bản nhãn bằng cách sử dụng
P-touch Editor.
“Chỉnh sửa nhãn” có
trong Hướng dẫn sử dụng
Trợ giúp Phần mềm
• In nhãn
“In nhãn” có trong Hướng dẫn sử dụng
Trợ giúp Phần mềm
Tạo một nhãn bằng cách kết nối máy P-touch với máy tính
1
BẮT ĐẦU
Bạn có thể sử dụng máy P-touch như một máy in nhãn cầm tay, hoặc bạn có thể kết nối
máy với một máy PC hoặc máy Mac và sử dụng Phần mềm P-touch Editor kèm theo để
tạo nhiều nhãn phức tạp hơn.
Để sử dụng máy P-touch được kết nối với máy tính, hãy nối máy P-touch với một máy
tính thông qua cáp USB kèm theo và cài đặt Phần mềm P-touch Editor và các trình điều
khiển.
2
TẠO NHÃN
1A-B01 1A-B02 1A-B03 1A-B04
1A-B01
1A-B01
1A-B01
1A-B01
3
IN NHÃN
• Xóa các nhãn ngay sau khi được cắt để nhãn không còn trong khe thoát băng.
• Không để máy P-touch đứng khi đang sử dụng. Nếu không các nhãn được cắt có thể rơi vào
trong máy P-touch và gây hỏng máy.
18
Cách sử dụng máy P-touch
Page 19
VIETNAMESE
BẮT ĐẦU
Mở hộp máy P-touch
Kiểm tra xem hộp có các phụ kiện sau* hay không trước khi bạn sử dụng máy in nhãn
P-touch:
E500
P-touchBộ chuyển nguồn AC
Ổ cắm có thể khác tùy
thuộc từng Quốc gia.
Pin Li-ionQuai đeo
Cáp USB
BẮT ĐẦU
Hộp băngCD-ROM
* Các thành phần trong hộp có thể khác nhau tùy theo quốc gia của bạn.
Hướng dẫn Cài đặt Nhanh
Mở hộp máy P-touch
19
Page 20
BẮT ĐẦU
Mô tả chung
2
1
3
4
6
7
5
1. Chốt nắp che
2. Rãnh thoát băng
3. Màn hình LCD
4. Cổng USB Mini
8
6. Dao cắt băng
7. Ngăn hộp băng
8. Lẫy nhả
9. Đầu in
9
5. Bàn phím
Khi được vận chuyển từ nhà máy, màn hình LCD được che phủ bởi một tấm bảo vệ để phòng
tránh hư hỏng. Hãy bỏ tấm bảo vệ này trước khi sử dụng P-touch.
1
2
5
1. Ô xem băng
2. Nắp sau
3
4
4. Đèn LED
5. Ngăn chứa Pin
3. Đầu nối Bộ chuyển nguồn AC
20
Mô tả chung
Page 21
VIETNAMESE
Màn hình LCD
- Đầy
-
Còn một nửa
- Thấp
- Hết
111213 14 1517
16
BẮT ĐẦU
1
3
5
2
1. Số dòng
Chỉ ra số dòng trong bố cục nhãn.
2. Chế độ chuyển
Chỉ ra chế độ chuyển đang bật.
3. Dòng đầu/4. Dòng cuối
Diện tích giữa dòng đầu và dòng cuối sẽ
được in.
Các dòng ngắn kéo dài từ dòng đầu/cuối
chỉ ra phần cuối của bố cục nhãn.
5. Dòng ngăn cách khối
Chỉ ra phần cuối của khối.
6. Con trỏ
Chỉ ra vị trí nhập dữ liệu hi
ện tại. Các ký
tự được nhập từ phía trái của con trỏ.
7. Loại Ứng dụng Nhãn
Chỉ ra loại ứng dụng nhãn hiện tại.
8. Cỡ băng
Chỉ ra cỡ băng cho văn bản được nhập:
Chiều rộng băng x chiều dài nhãn
Nếu chiều dài của nhãn đã được xác
định, cũng xuất hiện phía bên phải
của kích thước băng.
9. Biểu tượng Nhập/Quay l
ại
Chỉ ra phần cuối của dòng văn bản.
10. Mức Pin
Chỉ ra mức pin còn lại. Chỉ hiển thị khi sử
dụng pin Li-ion.
9
4
7
6
8
10
11. Chế độ Viết hoa
Chỉ ra chế độ Viết hoa được bật.
12. Chế độ nhập
Biểu thị ngôn ngữ nhập hiện hành.
13.-16. Hướng dẫn kiểu
Chỉ ra các thiết lập về cỡ ký tự (13), kiểu
ký tự (14), khung (15) và hướng (16).
Chỉ dẫn hướng có thể không được hiển
thị, phụ thuộc vào kiểu ứng dụng nhãn
được chọn.
17. Chỉ dẫn bố cục
Chỉ ra các thiết lập về hướng, bố cục,
chia tách, đảo ngược và văn bản lặp.
Các mục được hiển thị có thể khác nhau
tùy theo loại ứng dụng in nhãn được lựa
chọn.
Mô tả chung
21
Page 22
BẮT ĐẦU
22
18. Chọn con trỏ
Sử dụng các phím và để lựa chọn
các mục menu và các phím và để
thay đổi thiết lập.
19. Đánh dấu dòng xác định
Chỉ ra các thiết lập được thực hiện đối
với mỗi dòng.
20. Dấu khóa
Chỉ ra một số mục không thể thay đổi
được.
21. Bộ đếm
Chỉ ra số lượng đã chọn hiện tại/số
lượng có thể chọn.
22. Số khối
Chỉ ra số khối.
Tham khảo “Màn hình LCD” ở trang 32 để
biết thêm thông tin về việc thay đổi các thiết
lập về tương phản và đèn nền của LCD.
1820
19
21
22
Mô tả chung
Page 23
VIETNAMESE
Tên và Chức năng của Phím
Ngôn ngữ mặc định là “Tiếng Việt”.
BẮT ĐẦU
1. Nguồn điện
Bật và Tắt P-touch.
2. Kiểu
Đặt các thuộc tính về ký tự và nhãn.
3. Xem trước
Hiển thị xem trước nhãn.
4. Nạp & Cắt
Cho vào 24,5 mm băng trắng và cắt
băng.
5. In
•In thiết kế nhãn hiện tại lên băng.
• In nhiều bản bằng phím Shift.
6. Tiêu chuẩn
Tạo các nhãn đa chức năng.
7. Mặt ngoài
Tạo nhãn cho các ứng dụng nhãn dán,
biển tên cổng kết nốt.
8. Nhãn cu
ộn
Tạo nhãn cuộn quanh cáp, sợi hoặc dây
điện.
9. Nhãn cờ
Tạo nhãn cáp cờ.
10. Bảng phân phối
Tạo nhãn một dòng và nhiều dòng cho
một nhóm cổng trên bảng phân phối.
11. Phiến đấu nối
Tạo nhãn tối đa ba dòng cho các phiến
đấu-nối.
12. Menu (Trình đơn)
Cài đặt các tùy chỉnh vận hành P-touch
(Ngôn ngữ, Canh chỉnh v.v...).
13. Esc (Thoát)
Hủy lệnh hiện hành và quay trở lại màn
hình nhập liệu hoặc bước trước.
14. Xóa
Xóa toàn bộ văn bản đã nhập hoặc tất cả
văn bản và các thiết lập cho nhãn hiện
hành.
15. OK (Đồng ý)
Lựa chọn tùy chọn được hiển thị.
16. Con trỏ ()
Di chuyển con trỏ theo hướng mũi tên.
Mô tả chung
23
Page 24
BẮT ĐẦU
17. Chữ cái
•Sử dụng các phím này để nhập chữ
hoặc số/ký tự có dấu.
•Các chữ cái in hoa và biểu tượng được
nhập sử dụng các phím này kết hợp với
phím Viết hoa hoặc Shift.
18. Backspace (Xóa lùi)
Xóa ký tự về bên trái của con trỏ.
19. Shift
Sử dụng phím này kết hợp với các phím
chữ và sốđể nhập chữ cái in hoa hoặc
biểu tượng ghi trên các phím số.
20. Viết hoa
Bật và t
ắt chế độ Viết hoa.
21. Enter
•Nhập một dòng mới khi đang nhập văn
bản.
•Chỉ dành cho kiểu ứng dụng nhãn TIÊU
CHUẨN (GENERAL), nhập một khối
mới khi được sử dụng kết hợp với phím
Shift.
22.
Vietnamese/English (Tiếng Việt/Tiếng Anh)
Lựa chọn ngôn ngữ nhập liệu.
23. Space
•Nhập một ký tự trống.
•Khôi phục thiết lập về giá trị mặc định.
24. Tệp tin
Cho phép các nhãn thường sử dụng
trong bộ nhớ tệp tin để in, mở, lưu hoặc
xóa.
25. Biểu tượng
Sử dụng để chọn và nhập một biểu
tượng trong danh sách các biểu tượng
có sẵn.
26. Mã vạch
Mở màn hình “Thiết lậ
p mã vạch”.
27. Nhảy số tự động
• In nhãn nhảy số tự động.
•Nhảy số tự động và in hai số bất kỳ trên
một nhãn đồng thời khi được sử dụng
kết hợp với phím Shift.
28. Nhảy số tự động nâng cao
Nhảy số tự động và in đồng thời hai số
bất kỳ trên một nhãn.
29. Cơ sở dữ liệu
Sử d
ụng dãy bảng ghi được lựa chọn
trong cơ sở dữ liệu được tải xuống để tạo
nhãn.
24
Mô tả chung
Page 25
VIETNAMESE
Nguồn điện
1
2
1
Bộ chuyển nguồn AC
Sử dụng AD-E001(Bộ chuyển nguồn AC) cho sản phẩm P-touch này. Kết nội Bộ chuyển
nguồn AC trực tiếp với P-touch.
Không thể sử dụng bộ chuyển nguồn AD-18 hoặc AD-24ES.
Cắm đầu cắm của dây Bộ chuyển nguồn AC vào kết nối có đánh dấu DC IN 12 V trên
máy P-touch.
Cắm phích cắm Bộ chuyển nguồn AC vào ổ cắm điện tiêu chuẩn.
•Tắt máy P-touch trước khi ngắt kết nối Bộ chuyển nguồn AC.
• Không được kéo hoặc bẻ cong dây Bộ chuyển nguồn AC.
• Khi ngắt kết nối khỏi nguồn điện và pin lâu hơn 2 phút thì mọi thiết lập của văn bản và định dạng
sẽ bị xóa.
• Các biểu tượng, tệp tin mẫu và cơ sở dữ liệu được tải xuống sẽ được lưu lại, kể cả khi không có điện.
• Sau khi cắm phích cắm Bộ chuyển nguồn AC vào ổ cắm điện, có thể mất vài giây để cho nút
(Nguồn điện) khả dụng.
Chúng tôi khuyến nghị lắp pin Li-ion sạc lại được (BA-E001), pin alkaline cỡ AA (LR6) hoặc pin
Ni-MH sạc lại được (HR6) vào máy P-touch để bảo vệ và lưu dự phòng bộ nhớ P-touch, khi Bộ
chuyển nguồn AC được rút ra.
BẮT ĐẦU
Pin Li-ion có thể sạc lại Lắp pin Li-ion sạc lại được
Mở nắp sau bằng cách bấm vào chốt nắp máy.
1. Nắp sau
2. Chốt nắp che
Nguồn điện
25
Page 26
BẮT ĐẦU
2
3
1
2
3
Lắp pin Li-ion sạc lại được vào ngăn chứa pin.
Chắc chắn rằng các móc bên viền của nắp lưng máy được chèn đúng cách, và sau đó
gắn lại nắp.
Nếu bạn không thể gắn lại nắp lưng máy, hãy kiểm trảđểđảm bảo rằng chốt màu trắng ở vị trí
hướng lên trên. Nếu không, hãy nhấc chốt và sau đó gắn lại nắp.
Tháo pin Li-ion sạc lại được
Tháo nắp pin và pin Li-ion sạc lại được, và sau đó gắn lại nắp pin.
Sạc pin Li-ion sạc lại được
Pin Li-ion sạc lại được có thể được sạc khi được lắp vào máy P-touch. Thực hiện quy trình
sau để sạc cho pin Li-ion sạc lại được.
•Trước khi sử dụng pin Li-ion sạc lại được, hãy áp dụng quy trình sau để sạc pin.
•Có thể cần tối đa 6 tiếng để sạc đầy pin Li-ion sạc lại được.
Hãy chắc chắn rằng máy P-touch đã tắt. Nếu máy P-touch còn mở, hãy bấm và giữ nút
(Nguồn điện) để tắt máy.
Hãy chắc chắn rằng pin Li-ion sạc lại được được lắp vào máy P-touch.
Sử dụng Bộ chuyển nguồn AC để kết nối máy P-touch với ổ
cắm nguồn điện AC.
Đèn LED cạnh đầu nối bộ chuyển nguồn sẽ sáng trong khi
đang sạc. Nó sẽ tắt nếu như pin Li-ion sạc lại được đã được sạc đầy. Chỉ báo mức pin trên màn hình sẽ có ba vạch .
Ngừng sạc Pin Li-ion sạc lại được
Để ngừng sạc pin Li-ion sạc lại được, hãy ngắt kết nối Bộ chuyển nguồn AC.
Các mẹo Sử dụng Pin Li-ion sạc lại được
•Sạc pin Li-ion sạc lại được trước khi sử dụng. Không sử dụng trước khi được sạc.
•Việc sạc pin Li-ion sạc lại được có thể thực hiện trong môi trường từ 5 đến 35°C. Hãy sạc pin
Li-ion sạc lại được trong môi trường ở dải nhiệt độ này. Nếu nhiệt độ xung quanh nằm ngoài dải
này thì pin Li-ion sạc lại được sẽ không được sạc, và chỉ báo pin sẽ vẫn sáng.
•Nếu máy P-touch được sử dụng khi cả pin Li-ion sạc lại được được lắp và Bộ chuyển nguồn AC được kết nối thì bộ chỉ báo pin có thể tắt và việc sạc có thể bị ngừng ngay cả khi pin Li-ion sạc
lại được chưa được sạc đầy.
Nguồn điện
26
Page 27
VIETNAMESE
Đặc tính của Pin Li-ion có thể sạc lại
Hiểu được các đặc điểm của pin Li-ion sạc lại được sẽ cho phép bạn tối ưu hóa việc sử dụng.
•Sử dụng hoặc bảo quản pin Li-ion sạc lại được ở nơi tiếp xúc với nhiệt độ cao hoặc thấp có thể
làm tuổi thọ pin giảm nhanh. Đặc biệt, sử dụng pin Li-ion sạc lại được khi được s
ạc nhiều
(90% hoặc cao hơn) ở địa điểm tiếp xúc với nhiệt độ cao sẽ gia tăng tốc độ giảm tuổi thọ pin.
•Sử dụng máy P-touch khi lắp pin Li-ion sạc lại được và đang sạc có thể gia tăng tốc độ giảm tuổi
thọ pin. Nếu sử dụng máy P-touch khi lắp pin Li-ion sạc lại được, hãy ngắt kết nối với Bộ chuyển
nguồn AC.
•N
ếu không sử dụng máy P-touch lâu hơn một tháng, hãy tháo pin Li-ion sạc lại được ra khỏi
máy P-touch, và sau đó bảo quản pin ở nơi thoáng mát, tránh xa ánh nắng trực tiếp.
•Nếu Pin Li-ion sạc lại được không được sử dụng trong thời gian dài, chúng tôi khuyến cáo sạc
pin sáu tháng một lần.
•Nếu bạn chạm vào một bộ phận của máy P-touch khi đang sạc pin Li-ion, thì bạn có thể thấy
phần đó của máy P-touch ấm. Đây là điều bình th
ường, và máy P-touch có thểđược sử dụng an
toàn. Nếu máy P-touch bị quá nóng hãy ngưng việc sử dụng.
Đặc tả kỹ thuật
•Thời gian sạc: Khoảng 6 giờ khi sạc bằng Bộ chuyển nguồn AC (AD-E001)
•Hiệu điện thế định danh: DC 7,2 V
• Dung lượng định danh: 1,850 mAh
Pin Li-ion có thể sạc lại
Dải nhiệt độ xung quanh
Sạc40 °C
Dòng điện xả tiêu chuẩn 1,9 A60 °C
Dòng điện xả tối đa 2,5 A60 °C
Ít hơn 1 tháng-20-50 °C
Pin được tháo
Ít hơn 3 tháng-20-40 °C
Ít hơn 1 năm-20-20 °C
BẮT ĐẦU
Các tham số sạc
Hiệu điện thế sạc tối đa8,2Vdc
Dòng điện sạc tối đa1.330 mA
Hệ thống In nhãn P-touch
• Dòng điện sạc: 800 mA
•Hiệu điện thế sạc: lên đến 8,2 V (tối đa)
Nguồn điện
27
Page 28
BẮT ĐẦU
1
2
3
Pin Alkaline/Ni-MH
Sau khi đã chắc chắn nguồn được ngắt, tháo nắp lưng sau
của máy P-touch. Nếu đã có pin trong máy P-touch thì hãy
tháo ra.
Chắc chắn rằng nguồn điện được ngắt khi thay thế pin.
Lắp sáu viên pin alkaline cỡ AA (LR6), hoặc pin Ni-MH sạc
lại được đã được sạc đầy (HR6). Đảm bảo rằng các cực
dương (+) và âm (-) của pin trùng với các dấu dương (+) và
âm (-) bên trong ngăn chứa pin.
Người sử dụng pin alkaline
23
Luôn thay thế sáu viên pin cùng thời điểm bằng pin mới.
Người sử dụng pin Ni-MH sạc lại được
Luôn thay thế sáu viên pin cùng thời điểm bằng pin đã sạc
đầy.
Hãy ghé thăm chúng tôi tại support.brother.com để có thông
tin mới nhất về pin được khuyến cáo sử dụng.
Lắp nắp lưng sau bằng cách chèn ba đầu móc ở dưới đáy
vào các rãnh trên máy P-touch sau đó đẩy xuống chắc tay
tới khi nắp vào đúng chỗ.
• Tháo pin ra nếu bạn không có ý định sử dụng máy P-touch trong một thời gian dài.
•Thải pin vào thời điểm thu gom phù hợp, không thải ra hệ thống rác thải chung. Ngoài ra, hãy đảm bảo tuân thủ tất cả các quy định cần áp dụng.
• Khi bảo quản hoặc thải pin, hãy gói vào (ví dụ như băng dính giấy
bóng) để tránh pin bị đoản mạch.
2
(Ví dụ về cách điện cho pin)
1. Băng dính giấy bóng
2. Pin Alkaline hoặc Ni-MH
Nguồn điện
28
1
Page 29
VIETNAMESE
Lắp một Cuộn băng
1
2
3
2
Cuộn băng có chiều rộng 6 mm, 9 mm, 12 mm, 18 mm hoặc 24 mm, và Cuộn băng có chiều
rộng 5,8 mm, 8,8 mm, 11,7 mm, 17,7 mm hoặc 23,6 mm có thể được dùng cho máy P-touch.
Nếu cuộn băng mới có nút bìa cứng, hãy đảm bảo tháo nút đó ra trước khi cho
cuộn băng vào.
BẮT ĐẦU
Kiểm tra xem đầu cuối của băng không bị cong và băng được
chuyển qua rãnh băng. Nếu băng không chuyển qua, hãy chuyển
băng thông qua khe băng như trong hình minh họa.
1. Đầu cuối băng
2. Rãnh băng
Đảm bảo rằng nguồn điện được ngắt, đặt máy P-touch trên
mặt phẳng như trong hình và sau đó mở nắp lưng. Nếu đã
có cuộn băng bên trong máy P-touch thì tháo cuộn băng ra
bằng cách kéo thẳng lên.
Lắp cuộn băng vào trong khoang chứa băng, với đầu
cuối của băng quay mặt vào rãnh thoát băng của máy
P-touch và bấm chặt tay tới khi bạn nghe thấy tiếng tách.
1. Rãnh thoát băng
1
• Khi lắp cuộn băng vào, hãy đảm bảo rằng băng và thanh mực không chạm vào đầu in.
• Đảm bảo rằng băng không bị trùng, và sau đó lắp cuộn
băng vào một cách cẩn thận. Nếu băng bị trùng, thì băng
sẽ chạm vào chỗ lồi ra (2) khi cuộn băng được lắp vào và
bị cong hoặc nhăn, làm cho băng bị kẹt.
Để khắc phục băng trùng, hãy tham khảo hình minh họa
trong bước 1 và kéo bă
• Khi tháo cuộn băng ra, hãy đảm bảo rằng băng không
chạm vào phần nhô ra (2).
ng ra khỏi khe băng.
1
2
Lắp một Cuộn băng
29
Page 30
BẮT ĐẦU
4
1
2
3
Đóng nắp lưng.
• Đặt máy P-touch lên bề mặt phẳng như trong hình và sau đó
gắn nắp lưng vào.
•Nếu bạn không thể gắn lại nắp lưng máy, hãy kiểm tra để đảm bảo rằng chốt màu trắng (1) ở vị trí hướng lên trên. Nếu
không, hãy nhấc chốt và sau đó gắn lại nắp.
1
• Không kéo nhãn đang đi ra khỏi rãnh thoát băng. Làm như vậy sẽ làm cho thanh mựcbị
gỡ ra cùng với băng. Băng có thể không dùng được sau khi thanh mựcbị gỡ ra.
•Bảo quản cuộn băng ở nơi thoáng mát, tối, tránh xa ánh nắng trực tiếp và nhiệt độ cao, độ ẩm
cao hoặc các nơi có bụi. Sử dụng cuộn băng càng nhanh càng tốt sau khi mở hộp niêm phong.
Băng Siêu Dính:
• Đối với các bề mặ
• Mặc dù bảng chỉ dẫn kèm theo bao gồm cả Băng Siêu Dính khuyến cáo cắt băng bằng kéo, bộ dao cắt băng được trang bị với máy P-touch này có thể cắt Băng Siêu Dính.
t thô ráp, chúng tôi khuyến cáo sử dụng Băng Siêu Dính.
Bật/Tắt nguồn điện
Bấm nút (Nguồn điện) để bật máy P-touch.
Bấm và giữ nút (Nguồn điện) lại để tắt máy P-touch.
• Máy P-touch của bạn có chức năng tiết kiệm điện. Máy sẽ tự động tắt nếu không có phím nào
được bấm trong một khoảng thời gian, trong một số điều kiện hoạt động. Tham khảo “Thời gian
tự động tắt nguồn” để biết thêm thông tin.
Thời gian tự động tắt nguồn
Nếu bạn sử dụng Bộ chuyển nguồn AC hoặc pin Li-ion, bạn có thể thay đổi thiết lập thời gian
tựđộng tắt nguồn.
Khi bạn sử dụng pin alkaline hoặc pin Ni-MH, thì thời gian tắt nguồn tự động không thể thay đổi
được. (Thời gian cố định tới 20 phút.)
Bấm phím Menu (Trình đơn), chọn “Tựđộng tắt nguồn” bằng cách sử dụng phím
hoặc và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Chọn pin hiển thị trên màn hình LCD bằng cách sử dụng phím hoặc và đặt giá trị
sử dụng phím hoặc .
có thể chọn “Sạc” hoặc “Pin Li-ion”.
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Bật/Tắt nguồn điện
30
Page 31
VIETNAMESE
Thời gian tự động tắt nguồn
1
2
Thiết lậpGiá trịThiết lậpGiá trị
SạcTắtPin Li-ionTắt
10'10'
20'20'
30'30'
40'40'
50'50'
1h1h
2h
4h
8h
12h
•Nếu bạn kết nối Bộ chuyển nguồn AC với máy P-touch sau khi đã xác định “Tự động tắt nguồn”
thì thiết lập cho “Sạc” sẽ trở nên hợp lệ.
•Giá trị mặc định là “1h” đối với Bộ chuyển nguồn AC và “30'” đối với pin Li-ion.
• Khi ngắt bộ đổi nguồn AC ra khỏi P-touch:
• Khi dùng pin AA, thời gian tắt nguồn tự động được cố định ở 20 phút.
• Khi dùng pin Li-ion, máy sẽ tắt nguồ
n ngay lập tức.
Nạp băng
BẮT ĐẦU
• Hãy chắc chắn đưa băng vào để tránh làm băng trùng và thanh mực sau khi lắp cuộn băng vào.
• Không kéo nhãn đang đi ra khỏi rãnh thoát băng. Làm như vậy sẽ làm cho thanh mực bị gỡ ra cùng với băng. Băng có thể không dùng được sau khi thanh mựcbị gỡ ra.
• Không được chặn rãnh thoát băng trong khi đang in hoặc nạp băng. Thao tác như vậy sẽ làm kẹt
băng.
Nạp & Cắt
Chức năng Đưa vào & Cắt đưa vào 24,5 mm băng trắng và cắt băng.
Bấm phím Nạp & Cắt.
“Nạp & Cắt?” sẽ xuất hiện trên màn hình LCD.
Sử dụng phím hoặc để chọn “Nạp & Cắt” và sau đó bấm OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Thông báo “Nạp nhãn... Xin đợi” xuất hiện khi băng được nạp và sau đó được cắt
Hãy bấm Esc (Thoát) để thoát hoặc hủy chứng năn này.
Chỉ nạp
Chức năng này sẽ đẩy lên khoảng 24,5 mm tạo ra một nhãn trống trồi ra khỏi cuộn băng.
Chúng tôi khuyến cáo hành động này khi sử dụng băng vải cần được cắt bằng kéo.
.
Nạp băng
31
Page 32
BẮT ĐẦU
1
2
1
2
3
1
2
3
Bấm phím Nạp & Cắt.
“Nạp & Cắt?” sẽ xuất hiện trên màn hình LCD.
Sử dụng phím hoặc để chọn “Nạp nhãn”, và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Thông báo “Nạp nhãn... Xin đợi” xuất hiện khi băng được nạp.
Hãy bấm Esc (Thoát) để thoát hoặc hủy chứng năn này.
Màn hình LCD
Độ tương phản LCD
Bạn có thể thay đổi thiết lập tương phản của màn hình LCD sang một trong năm cấp độ
(+2, +1, 0, -1, -2) để làm cho màn hình dễ đọc hơn. Thiết lập mặc định là “0”.
Bấm phím Menu (Trình đơn), chọn “Điều chỉnh” bằng cách sử dụng phím hoặc
và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
chọn “Độ sáng màn hình” sử dụng phím hoặc , và sau đó đặt giá trị sử dụng phím
hoặc .
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
•Bấm phím Esc (Thoát) để quay trở lại bước trước.
•Bấm phím Space trên màn hình thiết lập độ tương phản để đặt độ tương phản về giá trị mặc định
là “0”.
Đèn nền
Bạn có thể thay đổi thiết lập đèn nền thành bật hoặc tắt.
Màn hình dễ nhìn khi đèn nền được bật. Thiết lập mặc định được mở.
Bấm phím Menu (Trình đơn), và sau đó chọn “Nâng cao” sử dụng phím hoặc .
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Chọn “Đèn màn hình” sử dụng phím hoặc , và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Chọn “Bật” hoặc “Tắt” sử dụng phím hoặc , và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc
Enter.
•Tắt đèn nền có thể tiết kiệm điện.
• Đèn nền sẽ tựđộng tắt, bấm phím bất kỳđể bật lại. Khi đang in, đèn nền sẽ bị tắt. Đèn nền bật
lên trong quá trình truyền tải dữ liệu.
Màn hình LCD
32
Page 33
VIETNAMESE
Thiết lập Ngôn ngữ và Đơn vị
1
2
3
1
2
3
Ngôn ngữ
Bấm phím Menu (Trình đơn), chọn “ Ngôn ngữ” bằng cách sử dụng phím hoặc
và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Chọn một ngôn ngữ cho các lệnh của menu và thông điệp hiển thị trên màn hình LCD
bằng cách sử dụng phím hoặc .
Ngôn ngữ có thể được chọn bao gồm “Tiếng Việt” và “English”.
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Bấm phím Esc (Thoát)để quay trở lại bước trước.
Đơn vị
Bấm phím Menu (Trình đơn), chọn “Đơn vị” bằng cách sử dụng phím hoặc và
sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Chọn một đơn vị đo kích thước được hiển thị trong màn hình LCD bằng cách sử dụng
phím hoặc .
Có thể chọn “inch” hoặc “mm”.
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Thiết lập mặc định là “mm”.
Bấm phím Esc (Thoát)để quay trở lại bước trước.
BẮT ĐẦU
Thiết lập Ngôn ngữ và Đơn vị
33
Page 34
THIẾT KẾ NHÃN
Ngang
Dọc
1 khối
2 khối
Chọn một Loại Ứng dụng Nhãn
Bạn có thể chọn sáu loại ứng dụng nhãn khác nhau.
TIÊU CHUẨN (GENERAL)
Nhãn được in ở chế độ này có thể được sử dụng cho các mục đích
chung. Ở chế độ này bạn có thể xác định mục sau.
• Độ dài nhãn: Auto, 25mm-999mm
•Hướng nhãn: (Ngang), (Dọc)
Khi chế độ TIÊU CHUẨN (GENERAL) được lựa chọn, bạn có thể bấm
phím Shift và sau đó bấm phím Enter để thêm một khối mới.
MẶT NGOÀI (FACEPLATE)
Nhãn được in ở chế độ này có thể được sử dụng để xác định các mặt
ngoài khác nhau. Khối văn bản được đặt đều trên một nhãn đơn. Ở chế độ này bạn có thể xác định mục sau.
• Độ dài nhãn: 50mm, 25mm-999mm
•Số ô: 1, 1 - 5
•Hướng nhãn: (Ngang), (Dọc)
NHÃN CUỘN (CABLE WRAP)
Nhãn được in ở chế độ này có thể được bọc xung quanh cáp hoặc dây
điện.
Trong chế độ NHÃN CUỘN (CABLE WRAP), văn bản được in như hiển
thị trong hình minh họa. Bạn cũng có thể chỉ định các mục sau.
Nhãn được in ở chế độ này có thể được bọc xung quanh cáp
mạng hoặc dây điện, và cả hai đầu của nhãn dính vào nhau để
tạo thành một cờ. Văn bản trên các nhãn cờđược in ở cả hai
đầu của nhãn, để lại một khoảng trống ở giữa để bọc xunh
quanh cáp. Ở chế độ này bạn có thể xác định mục sau.
THIÊT KÊ NHAN
1
•Kiểu nhãn:
khối.)
(Cùng loại văn bản được in trên mỗi
(Hai loại loại văn bản được in trên mỗi khối.)
• Độ dài nhãn: 30mm, 10mm-200mm
• Ø cáp: 6mm, 3mm-90mm
•Hướng nhãn: (Ngang), (Dọc)
• Cross-ID: Tắt, Bật
•Bạn có thể nhập tối đa hai mã vạch khi được chọn trong bố cục cờ.
• Chúng tôi khuyến nghị nên sử dụng Nhãn siêu dẻo cho các nhãn cờ.
BẢNG PHÂN PHỐI (PATCH PANEL)
Nhãn được in ở chế độ này có thể được sử dụng để xác định các
kiểu khung khác nhau. Ở chếđộ này bạn có thể xác định mục
sau.
• Độ dài ô: 15,0mm, 5,0mm-300,0mm
•Số ô: 4, 1-99
• Phân cách: (Tic), (Gạch), (Dòng),
(In đậm), (Khung), (Không)
•Hướng nhãn: (Ngang), (Dọc)
• In ngược: Tắt, Bật
• Nâng cao: Tắt, Bật
Điều chỉnh chiều dài khối độc lập khi “Nâng cao” được cài đặt thành “Bật”.
1A-B01 1A-B021A-B03
• Không lề: Tắt, Bật
Đặt các lề trái và phải của nhãn bằng không.
“Nâng cao” và “Không lề” không thể được đặt thành “Bật” cùng lúc.
Chọn một Loại Ứng dụng Nhãn
35
Page 36
THIẾT KẾ NHÃN
PHIẾN ĐẦU NỐI (PUNCH-DOWN BLOCK)
Nhãn được in ở chế độ này có thể được sử dụng để xác định một loại kết nối điện thường
được sử dụng trong điện thoại. Có tối đa ba dòng cho mỗi khối trên một nhãn và bạn có thể
nhập ba dòng cho mỗi khối. Ở chế độ này bạn có thể xác định mục sau.
•Kích thước ô: 200mm, 50mm-300mm
•Kiểu ô: 4 cặp, 2 cặp, 3 cặp, 5 cặp, Trống
•Kí tự chuỗi: (Không), (Ngang), (Trụ)
• Giá trị đầu: ---, 1 - 99999
• Khi “Trống” được chọn trong “Kiểu ô”, “Kí tự chuỗi” được đặt thành Không.
•Khi lựa chọn Không trong “đặt giá trị. Tuy nhiên, nếu chọn Ngang hoặc Trụ, bạn có thể đặt “Giá trị đầu” từ 1 đến
99.999.
Kí tự chuỗi
”, “Giá trị đầu” sẽ hiển thị “---” và bạn không thể
Ống co nhiệt (HEAT SHRINK TUBE)
Khi sử dụng Ống co nhiệt, màn hình cài đặt Ống co nhiệt (HEAT SHRINK
TUBE) sẽ hiển thị khi một trong các phím loại ứng dụng nhãn được bấm.
• Độ dài nhãn: Auto, 25mm-999mm
Tuy nhiên, chiều dài in tối đa là 500 mm khi sử dụng Ống co nhiệt
(HEAT SHRINK TUBE) với chiều rộng là 5,8 hoặc 8,8 mm.
Văn bản: Nhập một hoặc nhiều dòng dữ liệu.
Khi sử dụng Ống co nhiệt (HEAT SHRINK TUBE):
•Bạn không thể in khung.
•Các phần của những ký tự trang trí có thể bị cắt bỏ khi một dòng bị vỡ.
• Ký tự in ra có thể sẽ nhỏ hơn khi sử dụng băng TZe.
Chọn một Loại Ứng dụng Nhãn
36
Page 37
VIETNAMESE
Tạo Nhãn mã vạch
1
2
3
4
5
6
Sử dụng chức năng Mã vạch bạn có thể tạo ra nhãn với các mã vạch một chiều để sử dụng
với các thẻ quản lý tài sản, nhãn số sêri, và thậm chí là các hệ thống kiểm soát kho và POS.
Các “Mã vạch” có thể lựa chọn được liệt kê trong Hướng dẫn sử dụng.
• P-touch không được thiết kế riêng cho việc tạo các nhãn mã vạch. Phải luôn kiểm tra xem các
nhãn mã vạch có thể được đọc bằng đầu đọc mã vạch không.
• Để có kết quả tốt nhất, hãy in các nhãn mã vạch bằng mực màu đen trên băng màu trắng. Các
đầu đọc mã vạch có thể không đọc được nhãn mã vạch được in sử dụng băng hoặc mực màu.
•Sử dụng cài đặt “Lớn” đối với “Rộng” bất cứđọc được nhãn mã vạch được in sử dụng cài đặt “Nhỏ”.
• In liên tiếp số lượng lớn nhãn mã vạch có thể làm đầu đọc quá nóng và có thể ảnh hưởng tới chất
lượng in.
Đặt các tham số Mã vạch và Nhập Dữ liệu Mã vạch
Bấm phím Mã vạch.
Màn hình “Thiết lập mã vạch” được hiển thị.
Một nhãn có thể nhập tối đa năm mã vạch.
Chọn một thuộc tính sử dụng phím hoặc và sau đó đặt một giá trị cho thuộc tính
đó bằng cách sử dụng phím hoặc .
-Kiểm tra: Tắt, Bật
Kiểm tra số chỉ có cho Mã 39, và các giao thức I-2/5 và Codabar.
Các ký tự có thể không xuất hiện bên dưới mã vạch ngay cả khi “Bật” được lựa chọn cho
“Dưới#” phụ thuộc vào độ rộng của băng đang được sử dụng, số dòng được nhập, hoặc thiết
lập của kiểu ký tự hiện tại.
khi nào có thể. Các đầu đọc mã vạch có thể không
THIÊT KÊ NHAN
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enterđể áp dụng các cài đặt.
Các thiết lập mới KHÔNG được áp dụng nếu bạn không bấm phím OK (Đồng ý) hoặc
Enter.
Nhập dữ liệu mã vạch.
Các ký tự đặc biệt có thể được nhập vào mã vạch sử dụng
CODE39, CODE128, giao thức CODABAR hoặc GS1-128. Khi
không sử dụng các ký tự đặc biệt, hãy chuyển tới bước 7.
Bấm phím Biểu tượng.
Một danh sách các ký tự có sẵn cho giao thức hiện hành sẽđược hiển thị.
Hãy chọn một ký tự sử dụng phím hoặc , sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enterđể chèn ký tự đó vào trong dữ liệu mã
vạch.
Tạo Nhãn mã vạch
37
Page 38
THIẾT KẾ NHÃN
7
1
3
2
3
4
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enterđể chèn mã vạch vào nhãn.
Mã vạch được hiển thị trên màn hình nhập văn bản.
Để in nhãn hãy tham khảo Hướng dẫn sử dụng.
•Bấm phím Esc (Thoát) để quay trở lại bước trước.
•Bấm phím Space để đặt thuộc tính cho giá trị mặc định.
Hiệu chỉnh và Xóa Mã vạch
• Để hiệu chỉnh các tham số mã vạch và dữ liệu mã vạch, hãy đặt con trỏ bên dưới dấu mã
vạch trên màn hình nhập liệu và sau đó mở màn hình “Thiết lập mã vạch” Tham khảo “Đặt
các tham số Mã vạch và Nhập Dữ liệu Mã vạch” ở trang 37.
• Để xóa một mã vạch khỏi nhãn, hãy đặt con trỏ bên phải dấu mã vạch trên màn hình nhập
liệu và bấm phím BS (Xóa lùi).
Nhập Nhãn Nhảy số tự động
Có thể tạo các nhãn có dãy số nhảy số tự
số. Trong chếđộ nhảy số tựđộng, bạn có thể tạo một dãy các nhãn bằng cách gia tăng một
ký tự số theo mẫu. Trong chế độ nhảy số tự động nâng cao, bạn có thể chọn đồng thời hoặc
nâng cao. Chế độ đồng thời tạo một dãy các nhãn bằng cách tăng hai số khác nhau cùng
lúc. Chế độ nâng cao tạo m
mẫu và gia tăng chúng liên tiếp.
ột dãy các nhãn bằng cách cho phép bạn chọn hai chuỗi theo
động. Bạn có thểđặt gia số và sốđếm cho dãy
Nhảy số tự động
Nhập văn bản.
Ví dụ: Tạo các nhãn 1A-A01, 1A-A02, 1A-A03, 1A-A04 đến
1A-A01 bằng cách sử dụng chức năng này.
Bấm phím và màn hình Nhảy số tự độngđể xác định khoảng
được hiển thị.
Sử dụng các phím , , hoặc để đặt con trỏ dưới ký tự đầu
tiên, và sau đó bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter. Sau đó đặt
con trỏ bên dưới ký tự cuối cùng để được gia tăng. Bấm phím OK
(Đồng ý) hoặc Enter.
Ví dụ: Chọn 1 trong A01
Chọn “Đếm” và “Tăng lên bởi” bằng cách sử dụng phím
hoặc và đặt giá trị bằng cách sử dụng phím hoặc .
Ví dụ: Khi bạn muốn gia tăng số lên một bốn lần, hãy đặt “Đếm”:
4, “Tăng lên bởi”: 1.
Nhập Nhãn Nhảy số tự động
38
Page 39
VIETNAMESE
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enterđể hiển thị màn mình bạn
5
1
2
3
4
5
muốn đặt.
Ví dụ:
• Khi bạn bấm phím Nhảy số tự động, bạn có thể thiết lập lại. Sau khi thiết lập lại, thì thông
báo “Đồng Ý Chép Đè Dữ Liệu Lên Vị Trí Này?” được hiển thị. Nếu được ghi đề, hãy bấm
phím OK (Đồng ý).
•Bạn có thể chọn Tất cả/Hiện tại/Phạm vi khi đang in vì có nhiều trang nhãn.
• Để in nhãn hãy tham khảo Hướng dẫn sử dụng.
Nhảy số tự động nâng cao
Đồng thời
Nhập văn bản.
Ví dụ: Tạo nhãn 1A-A01, 1A-B02, 1A-C03, 1A-D04 from
1A-A01 bằng cách sử dụng tính năng này.
Bấm phím Shift và Nhảy số tự động và chọn “Đồng thời” bằng
cách sử dụng phím hoặc và bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter.
Xác định khoảng ký tự đầu tiên bạn muốn tăng.
• Để xác định một ký tự, hãy sử dụng phím , , hoặc để đặt con trỏ dưới ký tựđó và bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter
hai lần.
• Để xác định một khoảng ký tự, hãy sử dụng phím , , hoặc
đểđặt con trỏ bên dưới ký tựđầu tiên trong khoảng và bấm
phím OK (Đồng ý) hoặc Enter. Sau đó đặ
tự cuối cùng trong khoảng và bấm phím OK (Đồng ý) hoặc
Enter.
Ví dụ: Chọn 1 trong A01
t con trỏ bên dưới ký
THIÊT KÊ NHAN
Lặp lại bước 3 để xác định khoảng ký tự thứ hai mà bạn muốn
tăng.
Ví dụ: Chọn A trong A01.
Bạn không thể chọn (các) ký thựđầu tiên bởi vì nó đã bị mờđi.
Chọn “Đếm” và “Tăng lên bởi” bằng cách sử dụng phím
hoặc và đặt giá trị bằng cách sử dụng phím hoặc .
Ví dụ: Khi bạn muốn gia tăng số lên một bốn lần, hãy đặt “Đếm”:
4, “Tăng lên bởi”: 1.
Nhập Nhãn Nhảy số tự động
39
Page 40
THIẾT KẾ NHÃN
6
1
2
3
4
5
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enterđể hiển thị màn mình bạn
muốn đặt.
Ví dụ:
• Khi bạn bấm các phím Shift và Nhảy số tự động bạn có thể thực hiện thiết lập lại. Sau khi
thiết lập lại, thì thông báo “Đồng Ý Chép Đè Dữ Liệu Lên Vị Trí Này?” được hiển thị. Nếu được ghi đề, hãy bấm phím OK (Đồng ý).
•Bạn có thể chọn Tất cả/Hiện tại/Phạm vi khi đang in vì có nhiều trang nhãn.
• Để in nhãn hãy tham khảo Hướng dẫn sử dụng.
Nâng cao
Nhập văn bản.
Ví dụ: Tạo nhãn 1A-A01, 1A-A02, 1A-A03, 1A-A04 and 1A-B01,
1A-B02, 1A-B03, 1A-B04 từ 1A-A01 bằng cách sử dụng chức
năng này.
Bấm phím Shift và Nhảy số tự động và chọn “Nâng cao” bằng
cách sử dụng phím hoặc và bấm phím OK (Đồng ý).
Xác định khoảng ký tự đầu tiên bạn muốn tăng.
• Để xác định một ký tự, hãy sử dụng phím , , hoặc để đặt con trỏ dưới ký tựđó và bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enter
hai lần.
• Để xác định một khoảng ký tự, hãy sử dụng phím , , hoặc
đểđặt con trỏ bên dưới ký tựđầu tiên trong khoảng và bấm
phím OK (Đồng ý) hoặc Enter. Sau đó đặ
tự cuối cùng trong khoảng và bấm phím OK (Đồng ý) hoặc
Enter.
Ví dụ: Chọn 1 trong A01
t con trỏ bên dưới ký
Chọn “Đếm” và “Tăng lên bởi” bằng cách sử dụng phím
hoặc và đặt giá trị bằng cách sử dụng phím hoặc .
Ví dụ: Khi bạn muốn gia tăng số lên một bốn lần, hãy đặt “Đếm”:
04, “Tăng lên bởi”: 1.
Lặp lại bước 3 và 4 để xác định khoảng ký tự thứ hai mà bạn
muốn tăng, giá trị gia tăng, và giá trị đếm.
Ví dụ: Chọn A trong A01. Khi bạn muốn tăng số lên một hai lần,
hãy đặt “Đếm”: 02, “Tăng lên bởi”: 1.
Bạn không thể chọn (các) ký thựđầu tiên bởi vì nó đã bị mờđi.
Nhập Nhãn Nhảy số tự động
40
Page 41
VIETNAMESE
Bấm phím OK (Đồng ý) hoặc Enterđể hiển thị màn mình bạn
6
muốn đặt.
Ví dụ:
• Khi bạn bấm các phím Shift và Nhảy số tự động bạn có thể thực hiện thiết lập lại. Sau khi
thiết lập lại, thì thông báo “Đồng Ý Chép Đè Dữ Liệu Lên Vị Trí Này?” được hiển thị. Nếu được ghi đề, hãy bấm phím OK (Đồng ý).
•Bạn có thể chọn Tất cả/Hiện tại/Phạm vi khi đang in vì có nhiều trang nhãn.
• Để in nhãn hãy tham khảo Hướng dẫn sử dụng.
•Bấm phím Esc (Thoát) để quay trở lại bước trước.
•Chế độ nhảy số tự động cũng có thể được áp dụng cho mã vạch. Mỗi mã vạch được tính là một
ký tự.
•Bất kỳ biểu tượng hoặc các ký tự không thuộc bảng chữ và số trong chuỗi đánh số tự động sẽ bị
bỏ qua.
•Chuỗi trong chế độ nhảy số tự độ
ng chỉ chứa tối đa năm ký tự.
•Giá trị “Đếm” có thể được đặt một số chuỗi tối đa là 99.
•Giá trị “Tăng lên bởi” có thể được đặt trong các giá số từ một đến chín.
•Các chữ cái và số gia tăng như dưới đây:
0
A
a
A0
1...90
B...ZA
b...z
A1...A9B0...
a
...
...
...
Khoảng trống (được hiển thị là gạch chân “_” trong ví dụ dưới đây) có thể được sử dụng để điều
chỉnh khoảng trống giữa các ký tự hoặc để điều khiển số lượng chữ số được in.
_9
10...9900...
_Z
AA...ZZAA...
1_9
2_0...9_90_0...
THIÊT KÊ NHAN
Nhập Nhãn Nhảy số tự động
41
Page 42
SỬ DỤNG PHẦN MỀM P-TOUCH
Sử dụng Phần mềm P-touch
Cài đặt phần mềm P-touch và trình điều khiển máy in để sử dụng máy in với máy tính của
bạn. Truy cập trang của model trên website hỗ trợ của Brother tại support.brother.com và tải
xuống phần mềm sau:
- Windows: Trình điều khiển máy in, P-touch Editor, P-touch Update Software, P-touch
Transfer Manager và Công cụ thiết lập máy in.
- Mac: Trình điều khiển máy in và P-touch Editor.
Để in từ máy tính, bạn phải kết nối máy tính với máy in bằng dây cáp USB.
Tính năng
P-touch EditorMọi người có thể dễ dàng một loạt các nhãn tùy chỉnh với các bố cục
phức tạp bằng cách sử dụng các phông chữ, mẫu và hình mẫu.
Trình điều khiển
Máy in
P-touch Update
Software
P-touch Transfer
Manager
Yêu cầu về Hệ thống
Trước khi cài đặt, kiểm tra xem cấu hình hệ thống của bạn có đáp ứng các yêu cầu sau hay không. Để
biết danh sách các hệ điều hành tương thích, hãy truy cập support.brother.com
Ổđĩa cứngWindowsKhông gian đĩa trống: 70 MB hoặc nhiều hơn
Bộ nhớWindows
Màn hìnhWindowsSVGA, cạc đồ họa màu cao hoặc cao hơn
KhácỔ đĩa CD-ROM
Cho phép bạn in nhãn qua P-touch được kết nối khi sử dụng P-touch
Editor trên máy tính của bạn.
Phần mềm này có thể được nâng cấp lên phiên bản mới nhất.
Cho phép bạn truyền tải các tệp tin mẫu và dữ liệu khác tớ
và lưu dự phòng dữ liệu trên máy tính.
(Chỉ áp dụng với Windows.)
.
Microsoft Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2
MacintoshOS X v10.7.5/10.8.x/10.9.x/10.10.x
MacintoshKhông gian đĩa trống: 500 MB hoặc nhiều hơn
Windows Vista/Windows Server 2008/2008 R2/2012/2012 R2:
512 MB hoặc nhiều hơn
Windows 7: 1 GB hoặc nhiều hơn (32-bit) hoặc 2GB hoặc nhiều
hơn (64-bit)
Windows 8/Windows 8.1:
1 GB hoặc nhiều hơn (32-bit) hoặc 2GB hoặc nhiều hơn (64-bit)
MacintoshOS X v10.7.5: 2 GB hoặc nhiều hơn
OS X v10.8.x: 2 GB hoặc nhiều hơn
OS X v10.9.x: 2 GB hoặc nhiều hơn
OS X v10.10.x: 2 GB hoặc nhiều hơn
Macintosh256 màu hoặc cao hơn
i máy tin
Sử dụng Phần mềm P-touch
42
Page 43
VIETNAMESE
Cài đặt Phần mềm và Trình điều khiển Máy in
1
2
Các bước cài đặt phần mềm sẽ khác nhau phụ thuộc vào HĐH của máy tính. Các bước cài
đặt có thể bị thay đổi mà không được thông báo trước.
Các tên sản phẩm P-touch trong các màn hình sau có thể khác so với tên sản phẩm P-touch
mà bạn mua.
KHÔNG kết nối P-touch với máy tính nếu chưa được chỉ dẫn thực hiện.
Đối với Windows
•Các bước cài đặt có thể thay đổi phụ thuộc vào Hệ điều hành trên máy tính của bạn. Ví dụ trong
này là Windows 7.
•Nếu bạn sử dụng Windows 8/Windows 8.1 thì hãy sử dụng Adobe® Reader® để mở sách hướng
dẫn bằng PDF trong CD-ROM.
Nếu Adobe
kết của tập tin “.pdf” với “Adobe® Reader®” trong bảng điều khiển trước khi sử dụng CD-ROM.
Chèn CD-ROM cài đặt vào trong ổ đĩa CD-ROM.
Nếu màn hình ngôn ngữ hiển thị, hãy chọn ngôn ngữ của bạn.
Nhấp vào [Cài đặt tiêu chuẩn].
®
Reader® đã được cài đặt nhưng không thể mở các tệp tin đó thì hãy thay đổi liên
• Đối với Windows Vista/Windows 7/Windows Server 2008/2008 R2:
Nếu màn hình cài đặt không tựđộng xuất hiện, hãy hiển thị nội dung của thư mục ổđĩa
CD-ROM và sau đó nhấp đúp vào [start.exe].
• Đối với Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/2012 R2:
Nếu màn hình cài đặt không tựđộng xuất hiện, hãy nhấp [Chạy start.exe] trong màn hình
[Chạy], hoặc hiển thị nội dung của thư mục ổ đĩa CD-ROM trên bàn làm việc và sau đó
nhấp đúp vào [start.exe].
SỬ DỤNG PHẦN MỀM P-TOUCH
1. Cài đặt tiêu chuẩn
Cài đặt P-touch Editor, trình điều khiển máy in, P-touch Update Software và Hướng dẫn sử dụng.
(P-touch Transfer Manager được cài đặt cùng với P-touch Editor.)
2. Hướng dẫn sử dụng
Hiển thị hoặc cài đặt Hướng dẫn sử dụng.
3. Cài đặt tùy chỉnh
Cho phép P-touch Editor, trình điều khiển máy in và P-touch Update Software được chọn
lần lượt để cài đặt. (P-touch Transfer Manager được cài đặt cùng với P-touch Editor.)
1
2
3
4
Sử dụng Phần mềm P-touch
43
Page 44
SỬ DỤNG PHẦN MỀM P-TOUCH
3
5
6
7
1
4. Hỗ trợ của Brother
Hiển thị trang web hỗ trợ (Website Hỗ trợ của Brother).
Thực hiện theo chỉ dẫn trên màn hình để hoàn tất cài đặt.
P-touch Update Software có thể được sử dụng để kiểm tra các bản cập nhật. Nếu
4
[Đồng ý sử dụng P-touch Update Software để cập nhật phần mềm này lên phiên bản mới
nhất? (Cần có kết nối Internet để cập nhật.)] xuất hiện, hãy nhấp vào [Có] hoặc [Không].
Để kiểm tra các phiên bản phần mềm mới và cập nhật chúng, hãy nhấp [Có], và sau đó
chuyển tới bước 5.
Để bỏ kiểm tra các phiên bản phần mềm mới hoặc cập nhật chúng, hãy nhấp [Không],
và sau đó chuyển tới bước 6.
Nếu bạn nhấp [Không] tại đây, bạn có thể chạy P-touch Update Software vào thời điểm
thuận tiện hơn để kiểm tra và cập nhật các phiên bản phần mềm mới. Nhấp đúp biểu tượng
P-touch Update Software trên bàn làm việc. (Máy tính của bạn phải được kết nối với
Internet.)
P-touch Update Software được khởi động.
Nếu có ứng dụng xuất hiện trong [Danh sách tập tin:] thì
có một phiên bản mới của ứng dụng đó. Nếu hộp kiểm được lựa chọn và [Cài đặt] được nhấp thì ứng dụng đó
có thể được cài đặt. Hãy chờ tới khi có một thông điệp
chỉ ra rằng quá trình cài đặt đã kết thúc.
Nếu như không có ứng dụng xuất hiện trong [Danh sách
t
ập tin:] thì ứng dụng đó đã được cài đặt trong máy tính
là phiên bản mới nhất. Không cần phải cập nhật. Nhấp
vào [Đóng].
Khi màn hình đăng ký người dùng trực tuyến xuất hiện, hãy nhấp [OK] hoặc [Hủy].
Nếu bạn nhấp [OK] bạn sẽ truy cập vào trang đăng ký người dùng trực tuyến trước khi
kết thúc quá trình cài đặt (khuyến cáo).
Nếu bạn nhấp vào [Hủy], quá trình cài đặt sẽ tiếp tục.
Nhấp vào [Kết thúc].
Quá trình cài đặt đã xong.
Khi được yêu cầu khởi động máy tính, hãy nhấp [Khởi động lại].
Đối với Macintosh
Khởi động máy tính Macintosh, và tải xuống trình điều khiển và các sách hướng dẫn
trong Website Hỗ trợ của Brother (support.brother.com).
Người sử dụng Macintosh có thể truy cập URL này trực tiếp bằng cách nhấp vào biểu tượng
có trong CD-ROM.
Sử dụng Phần mềm P-touch
44
Page 45
VIETNAMESE
Gỡ cài đặt Trình điều khiển Máy in
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
5
6
7
Đối với Windows Vista/Windows Server 2008
Nếu P-touch được kết nối với máy tính và được mở lên, hãy bấm gà giữ nút (Nguồn
điện) để tắt máy.
Nhấp vào - [Control Panel] (Pa-nen Điều khiển) - [Hardware and Sound] (Phần
cứng và Âm thanh) - [Printers] (Máy in).
Chọn [Brother xx-xxxx] và nhấp [Delete this printer] (Xóa bỏ máy in này), hoặc nhấp
chuột phải vào biểu tượng và nhấp [Delete] (Xóa bỏ).
Nhấp chuột phải vào cửa sổ [Printers] (Máy in) và sau đó nhấp [Run as administrator]
(Chạy với vai trò người quản trị) - [Server Properties...] (Thuộc tính Hệ phục vụ…).
Nếu như cửa sổ xác thẩm quyền xuất hiện, hãy nhấp [Continue] (Tiếp tục).
Nếu cửa sổ [User Account Control] (Điều khiển Trương mục Người dùng) xuất hiện,
hãy nhập mật khầu và sau đó nhấp [OK]. Cửa sổ [Print Server Properties] (Thuộc tính
hệ
phục vụ in) sẽ xuất hiện.
Nhấp vào thẻ [Drivers] (Trình điều khiển), chọn [Brother xx-xxxx], và sau đó nhấp
[Remove...] (Loại bỏ...).
Chọn [Remove driver and driver package] (Loại bỏ trình điều khiển và gói trình điều
khiển), và sau đó nhấp [OK].
Đóng cửa sổ [Print Server Properties] (Thuộc tính hệ phục vụ in).
Trình điều khiển máy in đã được gỡ cài đặt.
SỬ DỤNG PHẦN MỀM P-TOUCH
Đối với Windows 7/Windows Server 2008 R2
Nếu P-touch được kết nối với máy tính và được mở hãy bấm và giữu nút (Nguồn
điện) để tắt máy.
Nhấp vào - [Thiết bị và Máy in].
Chọn [Brother xx-xxxx] và nhấp [Remove device], hoặc nhấp chuột phải vào biểu tượng
và nhấp [Remove device].
Nếu có thông điệp Điều khiển Trương mục Người dùng (User Account Control) xuất
hiện, hãy nhập mật khẩu và sau đó nhấp vào [Có].
Chọn [Fax] hoặc [Microsoft XPS Document Writer] trong cửa sổ [Thiết bị và Máy in], và
sau đó nhấp [Thuộc tính hệ phục vụ in] xuất hiện trên thanh trình đơn.
Nhấp vào thẻ [Trình điều khiển], và sau đó nhấp [Đổi Thiết đặt Trình điều khiển].
Nếu có thông điệp Điều khiển Trương mục Người dùng (User Account Control) xuất
hiện, hãy nhập mật khẩu và sau đó nhấp vào [Có]. Chọn [Brother xx-xxxx], và sau đó
nhấp [Loại bỏ...].
Chọn [Loại bỏ trình điều khiển và gói trình điều khiển], và sau đó nhấp [OK].
Thực hiện theo chỉ dẫn trên màn hình.
Đóng cửa sổ [Thuộc tính hệ phục vụ in].
Trình điều khiển máy in đã được gỡ cài đặt.
Sử dụng Phần mềm P-touch
45
Page 46
SỬ DỤNG PHẦN MỀM P-TOUCH
1
2
3
4
5
6
7
1
2
3
4
Đối với Windows 8/Windows 8.1/Windows Server 2012/2012 R2
Nếu P-touch được kết nối với máy tính và được mở hãy bấm và giữu nút (Nguồn
điện) để tắt máy.
Nhấp vào [Pa-nen Điều khiển] trong màn hình [Ứng dụng] - [Phần cứng và Âm thanh]
- [Thiết bị và Máy in].
Chọn [Brother xx-xxxx] và nhấp vào [Remove device], hoặc nhấp chuột phải vào biểu
tượng và nhấp [Remove device].
Nếu có thông điệp Điều khiển Trương mục Người dùng (User Account Control) xuất
hiện, hãy nhập mật khẩu và sau đó nhấp vào [Có].
Chọn [Fax] hoặc [Microsoft XPS Document Writer] trong cửa sổ [Thiết bị và Máy in], và
sau đó nhấp [Thuộc tính hệ phục vụ in] xuất hiện trên thanh trình đơn.
Nhấp vào thẻ [Trình điều khiển], và sau đó nhấp [Đổi Thiết đặt Trình điều khiển].
Nếu có thông điệp Điều khiển Trương mục Người dùng (User Account Control) xuất
hiện, hãy nhập mật khẩu và sau đó nhấp vào [Có]. Chọn [Brother xx-xxxx], và sau đó
nhấp [Loại bỏ...].
Chọn [Loại bỏ trình điều khiển và gói trình điều khiển], và sau đó nhấp [OK].
Thực hiện theo chỉ dẫn trên màn hình.
Đóng cửa sổ [Thuộc tính hệ phục vụ in].
Trình điều khiển máy in đã được gỡ cài đặt.
Đối với OS X v10.7.5 - OS X v10.10.x
Tắt P-touch.
Nhấp vào trình đơn Apple và [System Preferences] (Tùy chọn Hệ thống), và nhấp [Print
& Scan] (In & Quét ) (OS X v10.7.5/OS X v10.8.x)/[Printers & Scanners] (Máy in & Máy
quét) (OS X v10.9.x/OS X v10.10.x).
Chọn [Brother xx-xxxx], và nhấp [-].
Sau đó, chọn [Delete Print].
Đóng cửa sổ [Print & Scan] (In & Quét) (OS X v10.7.5/OS X v10.8.x)/[Printers &
Scanners] (Máy in & Máy quét) (OS X v10.9.x/OS X v10.10.x).
Trình điều khiển máy in đã được gỡ cài đặt.
Gỡ cài đặt Phần mềm
Chỉ thực hiện quy trình này nếu như không cần phần mềm này hoặc khi cài đặt lại phần mềm.
Xin vui lòng xêm phần Trợ giúp đối với HĐH của bạn để biết thêm tin chi tiết về cách gỡ cài
đặt phần mềm.
Sử dụng Phần mềm P-touch
46
Page 47
D01JGT001
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.