W przypadku wystąpienia problemów z produktem odwiedź naszą
stronę internetową: http://solutions.brother.com/
STATUS
STATUS
Wersja B
Page 2
Wprowadzenie
Dziękujemy za zakup drukarki PT-9700PC/PT-9800PCN.
Drukarka PT-9700PC/PT-9800PCN (zwana dalej „drukarką”) jest drukarką etykiet umożliwiającą łatwe drukowanie etykiet niestandardowych po podłączeniu do komputera. Dodatkowo, dzięki
czytnikowi kodów paskowych podłączonemu do drukarki, można łatwo drukować etykiety i kody
paskowe skanując kody paskowe.
Podręcznik ten opisuje różne środki ostrożności i podstawowe procedury podczas używania tej
drukarki. Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia przeczytaj dokładnie instrukcję i zachowaj ją
na przyszłość.
Firma BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japonia
oświadcza, że niniejszy produkt i zasilacz sieciowy spełniają zasadnicze wymogi i inne
mające zastosowanie zalecenia dyrektyw Unii Europejskiej.
Deklaracja zgodności znajduje się na naszej stronie internetowej.
Odwiedź stronę http://solutions.brother.com
wybierz region (np. Europe)
wybierz kraj
wybierz model
wybierz „Podręczniki”
wybierz Deklaracja zgodności (* wybierz języ
Oświadczenie o zgodności z międzynarodowym programem
ENERGY STAR
Celem międzynarodowego programu ENERGY STAR® jest promocja rozwoju
i popularyzacji energooszczędnych urządzeń biurowych.
Jako partner ENERGY STAR
niniejszy produkt jest zgodny z wytycznymi ENERGY STAR
wydajności energetycznej.
®
k, jeśli to konieczne).
®
, firma Brother Industries, Ltd. oświadcza, że
®
dotyczącymi
1
Page 3
Uwaga dotycząca kompilacji i publikacji
Podręcznik ten został opracowany i wydany pod nadzorem firmy Brother Industries, Ltd. i zawiera
najnowsze opisy i dane techniczne wyrobu.
Treść tego podręcznika i dane techniczne tego wyrobu mogą ulec zmianom bez powiadomienia.
Podręcznik ten może nie być uzupełniony w informacje o najnowszych wersjach oprogramowania
PT-9700PC/9800PCN. Dlatego zawartość oprogramowania może się różnić od treści tego podręcznika.
Firma Brother zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian bez powiadamiania w specyfikacjach oraz w
dokumentacji zawartych w niniejszym podręczniku i nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
(także pośrednie) spowodowane korzystaniem z tych informacji, w tym także za błędy typograficzne i inne
usterki, które mogą występować w tej publikacji.
Wygląd ekranów w tym podręczniku może się różnić w zależności od systemu operacyjnego lub drukarki.
W celu uniknięcia obrażeń ciała lub uszkodzeń produktu w podręczniku zostały użyte różne
symbole, których znaczenia wyjaśnione są poniżej.
Symbole i ich znaczenia:
OSTRZEŻENIE
UWAGA
Informuje o tym, co należy zrobić, aby uniknąć ryzyka obrażeń ciała.
Informuje o procedurach, które należy przestrzegać, aby uniknąć lekkich
obrażeń ciała lub uszkodzenia drukarki.
W podręczniku stosowane są następujące symbole:
Działanie NIEDOZWOLONE.NIE rozmontowuj produktu.
NIE pryskaj wodą na produkt ani NIE
zanurzaj go w wodzie.
Czynność obowiązkowa.Odłączanie.
Sygnał ostrzegawczy.
NIE dotykaj danej części produktu.
Ostrzeżenie o ryzyku porażenia prądem
elektrycznym.
OSTRZEŻENIE
Zasilacz sieciowy
Postępuj zgodnie z tymi wytycznymi, aby uniknąć wystąpienia pożaru, uszkodzenia, porażenia prądem
elektrycznym, awarii lub obrażenia ciała.
Używaj tylko zasilacza sieciowego
(AD9100ES), przewodu zasilacza, przewodu
zasilającego i kabla USB przeznaczonych dla
danej drukarki. Używanie innych produktów
może spowodować wypadek lub uszkodzenie
sprzętu. Firma Brother nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za wypadek lub
uszkodzenie w wyniku nieużywania
określonego zasilacza sieciowego
(AD9100ES), przewodu zasilacza, przewodu
zasilającego i kabla USB.
Nie podłączaj dostarczonego zasilacza
sieciowego (AD9100ES), przewodu zasilacza,
przewodu zasilającego i kabla USB do innych
produktów.
Podczas burzy należy niezwłocznie odłączyć
przewód zasilający i przerwać pracę drukarki.
Istnieje możliwość porażenia piorunem.
Nie dotykaj zasilacza sieciowego lub wtyczki
przewodu zasilającego mokrymi rękami.
Nie używaj zasilacza sieciowego w miejscach
o wysokiej wilgotności, takich jak łazienki.
Nie używaj przewodu zasilacza lub przewodu
zasilającego, jeśli są one
Nie przeciążaj gniazda sieci elektrycznej.
Nie umieszczaj ciężkich przedmiotów na
zasilaczu/przewodzie zasilającym lub
wtyczce, ani ich niszcz, czy też modyfikuj. Nie
zginaj ani nie ciągnij przewodów przy użyciu
siły.
Uważaj, aby nie upuścić, uderzyć lub w inny
sposób nie zniszczyć zasilacza sieciowego.
Sprawdź, czy wtyczka jest do końca włożona
w gniazdo sieci elektrycznej. Nie korzystaj z
luźnych gniazd elektrycznych.
uszkodzone.
3
Page 5
OSTRZEŻENIE
Głowica drukująca
Drukarka
Postępuj zgodnie z tymi wytycznymi, aby uniknąć wystąpienia pożaru, uszkodzenia, porażenia prądem
elektrycznym i/lub obrażenia ciała.
Nie dopuszczaj do zawilgocenia drukarki.
Nie dotykaj żadnych metalowych części w
pobliżu głowicy drukującej. Podczas pracy
głowica bardzo się nagrzewa i pozostaje
gorąca zaraz po jej użyciu. Nie dotykaj jej
gołymi rękami.
Nie używaj drukarki, jeśli w jej wnętrzu
znajdują się obce przedmioty. Jeśli do
drukarki dostanie się woda, substancja
metaliczna lub inny obcy przedmiot, odłącz
zasilacz sieciowy i skontaktuj się z miejscem
zakupu urządzenia lub lokalnym,
autoryzowanym punktem serwisowym.
Nie dotykaj ostrza zespołu obcinarki.
Nie rozmontowuj drukarki. W celu dokonania
kontroli, regulacji lub naprawy drukarki
skontaktuj się z miejscem zakupu drukarki
lub z lokalnym, autoryzowanym punktem
serwisowym.
Do pakowania urządzenia zostały użyte
torebki plastikowe. Torebki te należy
przechowywać w miejscu niedostępnym
dla niemowląt i dzieci, aby nie narażać ic
na niebezpieczeństwo uduszenia się.
Odłącz zasilacz sieciowy i przerwij pracę
drukarki natychmiast po stwierdzeniu
nietypowego zapachu, wysokiej temperatury,
przebarwień, deformacji, lub czegokolwiek
niepokojącego podczas korzystania z
urządzenia lub jego przechowywania.
Aby uniknąć wystąpienia uszkodzeń, uważaj,
aby nie upuścić ani nie uderzyć drukarki.
h
UWAGA
Obcinarka do taśmy
Postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi, aby uniknąć lekkich obrażeń ciała lub uszkodzenia drukarki.
Nie otwieraj pokrywy komory na taśmę w
czasie pracy obcinarki.
Zasilacz sieciowy
Jeśli nie będziesz korzystać z drukarki przez
dłuższy czas, odłącz zasilacz sieciowy od
gniazda sieci elektrycznej.
Drukarka
Postępuj zgodnie z poniższymi wytycznymi, aby uniknąć lekkich obrażeń ciała lub uszkodzenia drukarki.
Umieść drukarkę na płaskiej, stabilnej
powierzchni, np. na biurku.
Nie zostawiaj drukarki w zasięgu dzieci, jeśli
pokrywa komory na taśmę jest otwarta.
Nie wywieraj nadmiernego nacisku na zespół
obcinarki.
Zawsze odłączaj przewód zasilający od
gniazda trzymając go za wtyczkę.
Nie umieszczaj żadnych ciężkich
przedmiotów na drukarce.
4
Page 6
Zalecenia ogólne
● Drukarka może nie działać prawidłowo, gdy zna jduje się w pobliżu telewizora, odbiornika radiowego
itp. Nie używaj drukarki w pobliżu jakichkolwiek urz ądzeń, które mogą powodować zakłócenia
elektromagnetyczne.
● Nie korzystaj z drukarki w jakikolwiek inny sposób lub w jakimkolwiek innym celu niż opisan y w
niniejszej instrukcji. Takie działanie może doprowadzić do wypadków lub uszkodzenia urządzenia.
● Nie wkładaj żadnych ciał obcych do otworu wyjścia etykiet, gnia zda zasilacza sieciowego, portu USB,
portu szeregowego lub portu LAN (dotyczy tylko PT-98 00PCN) itp.
● Nie dotykaj głowicy drukującej palcami. Do czyszczenia głowicy drukującej używaj opcjon alnej kasety
czyszczącej głowicy drukującej (TZe-CL6), funkcji autoczyszczenia drukarki lub miękkiej szmatki
(np. wacika bawełnianego) (→ str. 44).
● Nie czyść drukarki alkoholem lub innymi rozpuszczalnikami organicznymi. Używaj w tym celu tylko
miękkiej, suchej szmatki.
● Nie umieszczaj drukarki bezpośrednio na słońcu lub deszczu, w pobliżu grzejników lub innych źródeł
ci
pła, w jakimkolwiek miejscu narażonym na powstawanie bardzo wysokich lub bardzo niskich
e
temperatur (np. na desce rozdzielczej lub półce z tyłu samochodu), ani w miejscach o wysokiej
wilgotności lub z dużą ilością kurzu. Standardowy zakres temperatury roboczej: 10–35 °C.
● Nie zostawiaj żadnych produktów z gumy lub winylu na drukarce przez dłuższy czas. W przeciwnym
razie mogą one poplamić drukarkę.
● W zależności od warunków pracy i zastosowanej konfiguracji, niektóre znaki lub symbole mogą być
nieczytelne.
● Używaj oryginalnych taśm Brother TZe lub Brother HGe.
● Nie ciągnij ani nie naciskaj mocno na taśmę w kasecie. Może to doprowadzić do uszkodzenia kasety
z taśmą lub drukarki.
● Nie próbuj drukować etykiet, jeśli kaseta w drukarce jest pusta lub jeśli jej nie ma. Może to doprowadzić
do uszkodzenia głowicy drukującej.
● Nie próbuj obcinać ta śmy podczas drukowania lub podawania, poniewa ż może to doprowadzić do
uszkodzenia taśmy.
● Uw
● Oprogramowanie zawarte na płycie CD-ROM jest przeznaczone do użytku z drukarką i może zostać
● Zalecamy dokładne przeczytanie niniejszego podręcznika przed rozpoczęcie m użytkowania drukarki
● W zależności od miejsca, ma teriału i pogody, etykiety mogą odkleić się lub ich odklejenie może stać
● Ni
● Plamy spowodowane atramentem na bazie oleju lub wody mogą być widoczne przez pokrywającą je
● Zwróć uwagę, że firma Brother Co., Ltd. nie ponosi odpowiedzialności za uszkodzenie itp.
, aby nie zadrapać płyty CD-ROM. Nie kładź p łyty CD-ROM w remove miejscach narażonych
ażaj
na wysokie lub niskie temperatury. Nie umieszczaj na płycie CD-ROM ciężkich przedmiotów ani nie
zginaj płyty.
zainstalowane na więcej niż jednym komputerze.
oraz zachowanie go w łatwo dostępnym miejscu w celu korzystania z niego w przyszłości.
się niemożliwe, ich kolor może się zmienić lub może zostać przeniesiony na inne przedmioty. Przed
naklejen iem etykiety sprawdź warunki atmosferyczne i właściwośc
e wystawiaj kaset z taśmami na bezpośrednie słońce, wysokie temperatury, wysoką wilgotność lub
kurz. Przechowuj kasety z taśmami w chłodnym, ciemnym mie jscu. Używaj kaset z taśmami krótko
po otwarciu ich opakowania.
etykietę. Aby ukryć plamy, użyj dwóch warstw etykiet, umieszczonych jedna na drugiej lub użyj
etykiety w ciemnym kolorze.
spowodowane nieprzestrzeganiem wymienionych środków ostrożności.
Otwórz pudło i sprawdź, czy znajdują się w nim następujące elementy. Jeśli brakuje jakiegokolwiek
elementu lub jest on uszkodzony, skontaktuj się ze swoim sprzedawcą produktów Brother lub działem
obsługi klienta firmy Brother.
■ PT-9700PC/PT-9800PCN
Drukarka (PT-9700PC)
Drukarka (PT-9800PCN)
■ Kabel USB
■ Kaseta z taśmą
■ Podręcznik użytkownika
■ Zasilacz sieciowy (z przewodem)
Połącz z przewodem zasilającym.
■ Przewód zasilający
Podłącz do zasilacza sieciowego i do
gniazda elektrycznego (zasilanego prądem
zmiennym 220–240 V).
(Wygląd wtyczki przewodu zasilającego
może się różnić w zależności od kraju.)
7
■ Płyta CD-ROM
■ Katalog kaset
Page 9
Opis ogólny
DC IN24V
10
8
9
STATUS
1
2
3
4
5
6
7
13
DC IN24V
10
8
9
STATUS
1
12
2
3
4
5
6
11
7
■ PT-9700PC
■ PT-9800PCN
Widok z przoduWidok z tyłu
Widok z przoduWidok z tyłu
1. Pokrywa komory na taśmę9. Port szeregowy (RS-232C)
2. Wyjście etykiet10. Port USB
3. Przycisk zwalniania pokrywy11. Dioda LED na bezpośrednim interfejsie USB
4. Dioda stanu (Status)
5. Przycisk zasilania (razem z diodą)12. Bezpośredni interfejs USB do podłączania
6. Przycisk podawania/obcinania
7. Włącznik zasilania sieciowego
8. Gniazdo zasilacza sieciowego13. Port LAN (sieć przewodowa Ethernet
Uwaga
● Jeśli pokrywa komory na taśmę nie zostanie zamknięta, na głowicy drukującej nagromadzi się
kurz. Zawsze zamykaj pokrywę.
(dotyczy tylko PT-9800PCN)
czytnika kodów paskowych (dotyczy tylko
PT-9800PCN)
10/100BASE-TX) (dotyczy tylko PT-9800PCN)
8
Page 10
Diody LED
Stan drukarki jest pokazany przez diody LED na drukarce lub przez bezpośredni interfejs USB
(dotyczy tylko PT-9800PCN).
■ Diody LED na drukarce
Stan diody
Dioda
zasilania
(zielona)
Wł.Wył.Stan czuwania drukarki—
MigaWył.Odbieranie danych—
MigaWł.
Wł.Wł.
Wł.Miga
Dioda stanu
(Status)
(czerwona)
ProblemRozwiązanie
W czasie odbierania danych
przez drukarkę
1) Brak kasety z taśmą.1)Włóż kasetę z taśmą i zamknij
2) Pokrywa komory na taśmę
jest otwarta.
3) Niezgodna kaseta z taśmą.3)Włóż odpowiednią kasetę z
W stanie czuwania drukarki
1) Brak kasety z taśmą.1)Włóż kasetę z taśmą i zamknij
2) Pokrywa komory na taśmę
jest otwarta.
3) Niezgodna kaseta z taśmą.3)Włóż odpowiednią kasetę z
Podczas drukowania
1) Brak kasety z taśmą.1)Włóż kasetę z taśmą i zamknij
2) Pokrywa komory na taśmę
jest otwarta.
3) Nieodpowiednia kaseta z
taśmą.
4) Niezgodna kaseta z taśmą.4)Włóż odpowiednią kasetę z
Pusta kaseta
ansmisji
Błąd tr
pokrywę komory.
2) Zamknij pokrywę.
taśmą i zamknij pokrywę
komory na taśmę.
pokrywę komory.
2) Zamknij pokrywę.
taśmą i zamknij pokrywę
komory na taśmę.
pokrywę komory.
2) Zamknij pokrywę.
3) Zmień ustawienia
oprogramowania lub włóż
odpowiednią kasetę z taśmą.
taśmą i zamknij pokrywę
komory na taśmę.
Włóż kasetę zawierającą taśmę i
zamknij pokrywę komory na taśmę.
Naciśnij przycisk zasilania z przodu
drukarki.
9
Page 11
Stan diody
Dioda
zasilania
(zielona)
Wł.Miga szybko
Wł.
Wył.Wł.Uruchamianie—
Dioda stanu
(Status)
(czerwona)
Miga bardzo
szybko
ProblemRozwiązanie
Błąd obcinarkiSprawdź, czy taśma nie
Błąd uchwytu na wałek
Błąd przegrzania głowicy
drukującej
Błąd EEPROMWyłącz i włącz drukarkę ponownie
Błąd płytki obwodu
zakleszczyła się w drukarce.
W razie potrzeby wyłącz i włącz
drukarkę ponownie za pomocą
przycisku zasilania. Jeśli dioda
stanu (Status) nadal miga,
skontaktuj się ze sprzedawcą
produktów Brother lub działem
obsługi klienta firmy Brother.
Wyłącz i włącz drukarkę ponownie
za pomocą przycisku zasilania.
za pomocą przycisku zasilania.
Jeśli dioda stanu (Status) nadal
miga, skontaktuj się ze
sprzedawcą produktów Brother lub
działem obsługi klienta firmy
Brother.
■ Dioda LED na bezpośrednim interfejsie USB (dotyczy tylko PT-9800PCN)
Stan diody
KolorProblem
—Wył.Urządzenie USB niepodłączone —
ZielonyWł.Urządzenie USB podłączone—
MigaPodłączony koncentratorOdłącz urządzenie USB.
Podłączone niekompatybilne
urządzenie USB
Czerwony
Miga szybko
Miga bardzo
szybko
Błąd „Pełny bufor”, dotyczący
Bezpośredniego interfejsu USB
Zbyt duże natężenie prądu
ProblemRozwiązanie
Odłącz urządzenie USB.
Dane wysłane przez czytnik kodów
paskowych są zapisane w
drukarce.
Nie używaj czytnika kodów
paskowych do skanowania kodów
paskowych jeden po drugim. Nie
używaj czytnika kodów paskowych
do wielu interfejsów jednocześnie.
Odłącz urządzenie USB, a
następnie wyłącz i włącz drukarkę
ponownie za pomocą przycisku
zasilania.
10
Page 12
Przed rozpoczęciem pracy z drukarką
Przed wydrukowaniem etykiet konieczne są następujące czynności.
Uwaga
● Procedury podłączania różnią się w zależności od systemu operacyjnego danego komputera.
Różnią się także w zależności od tego, czy używane jest połączenie USB, szeregowe, czy
sieciowe (dotyczy tylko PT-9800 PCN). Aby uzyskać informacje dotyczące podłączania
drukarki do danego komputera, zobacz „Podłączanie do komputera” (→ str. 13).
Podłączanie drukarki
Podłącz drukarkę do źródła zasilania i do komputera, a
następnie włóż kasetę z taśmą. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zobacz „Podłączanie
drukarki” (→ str. 12) i „Wkładanie kasety z
taśmą”(→ str. 15).
Instalacja oprogramowania
Aby używać drukarki z komputerem, konieczna jest
instalacja sterownika drukarki. Należy także zainstalować
oprogramowanie do tworzenia etykiet, P-touch Editor.
Aby uzyskać informacje dotyczące instalacji tego
oprogramowania, zobacz „Instalacja oprogramowania dla
drukarki PT-9700PC” (→ str. 16) lub „Instalacja
oprogramowania dla drukarki PT-9800PCN” (→ str. 20).
11
Tworzenie etykiet
Po zakończeniu konfiguracji drukarki można rozpocząć
tworzenie etykiet. Aby uzyskać informacje dotyczące
projektowania i tworzenia etykiet, zobacz „Instrukcja
oprogramowania” (PDF). Aby uzyskać informacje na
temat działania funkcji, patrz także menu pomocy P-touch
Editor w programie.
Page 13
Podłączanie drukarki
DC IN 24V
DC IN 24V
DC IN 24V
Przycisk
zasilania
Włącznik
zasilania
sieciowego
Podłącz drukarkę do źródła zasilania i do komputera.
Naciśnij włącznik zasilania sieciowego z
tyłu drukarki, a następnie naciśnij przycisk
zasilania z przodu drukarki.
Wyłączanie drukarki
Przytrzymaj przycisk zasilania z przodu
drukarki aż drukarka zostanie wyłączona,
a następnie wyłącz zasilanie sieciowe z
tyłu drukarki.
STATUS
STATUS
Uwaga
● Zawsze najpierw wyłącz zasilanie
naciskając przycisk zasilania z przodu
drukarki, a dopiero potem odłącz
zasilacz sieciowy lub wyłącz zasilanie
sieciowe.
● Po zakończeniu drukowania odłącz
przewód zasilający z gniazda
elektrycznego i zasilacz sieciowy z
drukarki. Zachowaj je na przyszłość.
● Odłączaj zasilacz sieciowy ciągnąc za
wtyczkę. Nigdy nie ciągnij za zasilacz
ani za przewód zasilający. Może to
spowodować uszkodzenie drutu w
przewodzie.
● Nie używaj zasilacza sieciowego innego
niż ten dołączony do drukarki. Używanie
innego zasilacza może spowodować
wypadek.
12
Page 14
Podłączanie do komputera
Podłącz drukarkę do komputera za pomocą przewodów interfejsu. Przewody interfejsu użyte do
połączenia z portem USB, portem szeregowym (RS-232C) oraz portem LAN (sieć przewodowa
Ethernet 10/100BASE-TX) różnią się.
Systemy operacyjne
Windows® XP/Windows Vista®/
Windows
Mac OS
PT-9700PC
®
7
®
X 10.3.9–10.6
Windows® XP/Windows Vista®/
Windows
Windows Server
PT-9800PCN
Mac OS
®
7/Windows Server® 2003/
®
2008/2008 R2
®
X 10.3.9–10.6
Podstawowa
konfiguracja
Port USBPort LAN
TakNie
TakTak
Port
szeregowy
(dotyczy tylko
ESC/P i
programu
P-touch
Template)
Tak
Nie
Tak
Nie
13
Page 15
Używanie przewodów interfejsu
Przewody szeregowe (RS-232C) i sieciowe (Ethernet) nie należą do wyposażenia standardowego.
Używaj przewodu odpowiedniego dla danego typu interfejsu.
Uwaga
● W przypadku interfejsu USB należy używać załączonego przewodu interfejsu USB, aby
zapewnić zgodność z ograniczeniami dotyczącymi zakłóceń elektromagnetycznych.
● W przypadku interfejsów szeregowych i sieciowych należy używać ekranowego przewodu
interfejsu, aby zapewnić zgodność z ograniczeniami dotyczącymi zakłóceń
elektromagnetycznych.
● Dokonywanie zmian lub modyfikacji bez uzyskania wyraźnej zgody od firmy
Brother Industries, Ltd. może wpłynąć na działanie drukarki i jakość wydruku. Uszkodzenie
drukarki tym spowodowane nie będzie objęte ograniczonymi warunkami gwarancji.
■ Kabel USB
Używaj przewodu interfejsu dostarczonego w zestawie.
■ Przewód szeregowy (RS-232C) (dotyczy tylko systemu Windows®)
Przypisane funkcje styków przewodów szeregowych (przewody RS-232C), których można
używać z tą drukarką, przedstawiono w poniższej tabeli. Przewody można zakupić w sklepie
z artykułami elektronicznymi. Nie używaj przewodu szeregowego dłuższego niż 1,8 m.
Strona drukarki firmy BrotherStrona komputera
(Złącze żeńskie typu D-Sub, śruba zabezpieczająca, (Złącze żeńskie typu D-Sub9P)
śruba z gwintem calowym #4-40 (UNC))
Nazwa
sygnału
Kod PINPrzypisane kody PINKod PIN
DCD11DCD
RXD22RXD
TXD33TXD
DTR44DTR
GND55GND
DSR66DSR
RTS77RTS
CTS88CTS
RI99RI
Nazwa
sygnału
Uwaga
● Złącze szeregowe RS-232C tego urządzenia nie jest ograniczonym źródłem zasilania.
● Aby uzyskać informacje dotyczące ustawień interfejsu szeregowego, zobacz „Ustawienia
interfejsu szeregowego (dotyczy tylko systemu Windows
®
)” (→ str. 43).
■ Przewód sieciowy (tylko model PT-9800PCN)
Musi to być kabel skrętkowy kategorii 5 (lub wyższej) do sieci Fast Ethernet 10BASE-T lub
100BASE-TX.
Uwaga
● Podłącz drukarkę do sieci LAN, w której nie występują przepięcia.
14
Page 16
Wkładanie kasety z taœmą
Przycisk zwalniania
pokrywy
Prowadnica taśmy
Kółko zębate
W rozdziale tym wymienione są typy taśm, których można używać z drukarką i wyjaśniona jest
procedura wkładania kaset z taśmą.
Włóż kasetę z taśmą.
3
Taœma autoryzowana
Poniżej wymienione są typy taśm, których
można używać z drukarką. Aby uzyskać
informacje na temat taśm, zobacz
„Akcesoria” (→ str. 53).
Taśmy HGe umożliwiają trzy kombinacje
większej prędkości i rozdzielczości
drukowania. Aby uzyskać informacje
dotyczące drukowania wysokiej prędkości,
patrz „Druk z wyższą prędkością lub wyższą
rozdzielczością”(→ str. 33).
Wkładanie kasety z taœmą
Rozdział ten opisuje sposób wkładania kasety
z taśmą.
Naciśnij i przytrzymaj przycisk zasilania
1
z przodu drukarki, aż zgaśnie dioda
zasilania.
Naciśnij przycisk zwalniający pokrywę
2
i otwórz pokrywę komory na taśmę.
Sprawdź, czy koniec taśmy przechodzi
pod prowadnicą.
Koniec taśmy
•Jeśli taśma barwiąca się obluzuje,
przekręcaj kółko zębate palcem w
kierunku strzałki na kasecie, aż luz
przestanie występować.
Zamknij pokrywę komory na taśmę i
4
naciśnij przycisk zasilania z przodu
drukarki.
Naciśnij przycisk podawania/
5
obcinania, aby usunąć luz z taśmy.
Uwaga
● Kasetę z taśmą można wyjąć tylko wtedy,
gdy zespół wałka drukarki zostanie
zwolniony. Zostanie on zwolniony
automatycznie po naciśnięciu przycisku
zasilania z przodu drukarki lub gdy w
ciągu 10 minut po wydrukowaniu etykiety
nie będzie wykonana żadna czynność.
15
Page 17
Instalacja oprogramowania dla drukarki PT-9700PC
Procedura instalacji oprogramowania różni się w zależności od systemu operacyjnego komputera.
Procedura instalacji może ulec zmianie bez powiadomienia.
®
Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Microsoft
systemu Microsoft
Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Macintosh
systemu Mac OS
®
Windows®”(→ str. 16).
®
”(→ str. 18).
Uwaga
● W przypadku korzystania z modelu „PT-9700PC” konieczne jest zainstalowanie następujących
wersji programu P-touch Editor lub b-PAC SDK w celu uniknięcia problemów z drukowaniem:
[P-touch Editor] wersja 5.0.101 i nowsze (dołączono na CD).
[b-PAC SDK] wersja 3.0.010 i nowsze (do pobrania z serwisu Brother Solutions Center).
● Aby uzyskać informacje dotyczące oprogramowania, patrz „Instrukcja oprogramowania” (PDF).
● Aby znaleźć „Instrukcję oprogramowania” (PDF), kliknij „Start” — „Wszystkie programy
Wyświetlone zostanie łącze do strony
pobierania programu Adobe
Przeczytaj umowę licencyjną i, jeśli
3
akceptujesz jej warunki, kliknij
®
Reader®.
opcję [Tak].
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Zaznacz pole wyboru przy
4
programach dodatkowych, które
chcesz zainstalować, a następnie
kliknij przycisk [Dalej].
Dzięki funkcji dodatku można łatwo
korzystać z tekstów aplikacji w układach
etykiet.
16
Page 18
Uwaga
DC IN 24V
Port USB
Kabel USB
Gniazdo zasilacza
sieciowego
Zasilacz sieciowy
● Upewnij się, że nie jest otwarta żadna
aplikacja z pakietu Microsoft
Wybierz żądany model, a następnie
5
kliknij przycisk [OK].
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie podczas
instalacji sterownika.
Po wyświetleniu się odpowiedniego
6
komunikatu podłącz drukarkę do
komputera przy użyciu kabla USB,
a następnie włącz drukarkę.
®
Office.
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
9
pobrać opcjonalne narzędzia, dokonaj
wyboru i kliknij [Dalej].
• W przypadku wybrania opcji „Tak,
wyświetl stronę” nastąpi przejście do
strony internetowej Brother Solutions
Center przed zakończeniem instalacji
(zalecane).
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
• W przypadku wybrania opcji „Nie, nie
wyświetlaj strony internetowej”
instalacja będzie kontynuowana.
Uwaga
● Opcjonalne narzędzia można pobrać
później; są one dostępne na poniższej
stronie internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
Kliknij przycisk [Zakończ].
0
Instalacja oprogramowania zostanie
zakończona.
Po wyświetleniu się odpowiedniego
komunikatu wyłącz i włącz komputer
ponownie.
Uruchom oprogramowanie.
a
Kliknij przycisk „Start” — „Wszystkie
programy (Programy)” — „Brother
P-touch” — „P-touch Editor 5.0”, aby
uruchomić program P-touch Editor 5.0.
7
8
17
Po rozpoznaniu drukarki sterownik
zostanie zainstalowany
automatycznie.
Po wyświetleniu się komunikatu,
aby zarejestrować drukarkę online,
wybierz metodę rejestracji i kliknij
[Dalej].
W przypadku wyboru rejestracji produktu
online w nowym oknie zostanie
uruchomiona domyślna przeglądarka
internetowa. W celu rejestracji drukarki
postępuj zgodnie z instrukcjami.
Page 19
Dla użytkowników
systemu Mac OS
®
Rozdział ten opisuje sposób instalacji programu
P-touch Editor 5.0 i sterownika drukarki.
Uwaga
● Nie podłączaj drukarki do komputera
Macintosh
instalacji programu P-touch Editor 5.0.
● Aby zainstalować to oprogramowanie,
konieczne jest zalogowanie się z
uprawnieniami administratora.
● Wyłącz drukarkę za pomocą przycisku
zasilania, a następnie wyłącz włącznik
zasilania sieciowego.
Poniżej znajduje się przykład dla systemu
Mac OS
Uruchom komputer Macintosh® i włóż
1
płytę CD-ROM do napędu CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę „PT_Series”
(CD-ROM).
Kliknij dwukrotnie plik
2
„Brother PT-9700PC Driver.pkg”
w katalogu „Mac OS X”.
Uruchomiony zostanie program
instalacyjny sterownika. Postępuj
zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na
ekranie.
®
przed zakończeniem
®
X 10.5.7.
Kliknij dwukrotnie pozycję „P-touch
4
Editor 5.0 Installer.mpkg”.
Zostanie uruchomiony program
instalacyjny aplikacji P-touch Editor 5.0.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Po zakończeniu instalacji i
5
wyświetleniu komunikatu „Click
Restart to finish installing the
software.” (Kliknij Uruchom
ponownie, aby zakończyć instalację
oprogramowania.), kliknij [Restart]
(Uruchom ponownie).
Nastąpi ponowne uruchomienie
komputera Macintosh
®
.
Instalacja oprogramowania została
zakończona.
Po zakończeniu instalacji i
3
wyświetleniu ekranu pokazanego po
prawej stronie, kliknij przycisk [Close]
(Zamknij).
Instalacja sterownika drukarki zostanie
zakończona.
Następnie zainstaluj program P-touch
Editor 5.0.
18
Page 20
Po ponownym uruchomieniu
DC IN 24V
Port USB
Kabel USB
Gniazdo zasilacza
sieciowegoZasilacz sieciowy
6
komputera Macintosh
®
podłącz
drukarkę do komputera Macintosh
za pomocą kabla USB, a następnie
włącz drukarkę.
Uwaga
● W przypadku podłączenia urządzenia
do komputera Macintosh
pośrednictwem koncentratora USB
urządzenie może nie zostać prawidłowo
rozpoznane. W takiej sytuacji podłącz je
bezpośrednio do portu USB na
komputerze Macintosh
System Mac OS® X 10.3.9–10.4.x
7
Kliknij dwukrotnie napęd, na którym
zainstalowany jest system Mac OS
a następnie kliknij pozycję „Applications”
(Aplikacje) — „Utilities” (Narzędzia) —
„Printer Setup Utility” (Narzędzie
konfiguracyjne drukarki).
System Mac OS
Kliknij pozycję Apple menu (Menu
Apple) — „System Preferences”
(Preferencje systemowe), a następnie
kliknij „Print & Fax” (Druk i faks).
®
za
®
.
®
X 10.5.x–10.6
Po przywróceniu ekranu „Printer List”
9
®
(Lista drukarek)/„Print & Fax” (Druk
i faks), sprawdź, czy została dodana
drukarka „PT-9700PC/
Brother PT-9700PC” i zamknij ekran
„Printer List” (Lista drukarek)/„Print &
Fax” (Druk i faks).
Teraz możesz rozpocząć pracę z
drukarką.
®
X,
System Mac OS® X 10.3.9–10.4.x
8
Kliknij przycisk [Add] (Dodaj) i wybierz
USB u góry ekranu.
Wybierz z listy pozycję „PT-9700PC”
i ponownie kliknij [Add] (Dodaj), aby
dodać drukarkę do „Printer List” (Lista
drukarek).
System Mac OS
Wybierz z listy „Brother PT-9700PC” i
kliknij [Add] (Dodaj)/ , aby dodać
drukarkę do „Printer List” (Lista
drukarek)/„Print & Fax” (Druk i faks).
19
®
X 10.5.x–10.6
Page 21
Instalacja oprogramowania dla drukarki PT-9800PCN
Procedura instalacji oprogramowania różni się w zależności od systemu operacyjnego komputera.
Procedura instalacji może ulec zmianie bez powiadomienia.
®
Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Microsoft
systemu Microsoft
Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Macintosh
systemu Mac OS
®
Windows®”(→ str. 20).
®
”(→ str. 25).
Uwaga
● W przypadku korzystania z modelu „PT-9800PCN” konieczne jest zainstalowanie następujących
wersji programu P-touch Editor lub b-PAC SDK w celu uniknięcia problemów z drukowaniem:
[P-touch Editor] wersja 5.0.101 i nowsze (dołączono na CD).
[b-PAC SDK] wersja 3.0.010 i nowsze (do pobrania z serwisu Brother Solutions Center).
● Aby uzyskać informacje dotyczące oprogramowania, patrz „Instrukcja oprogramowania” (PDF).
● Aby uzyskać informacje dotyczące oprogramowania, patrz „Instrukcja obsługi dla sieci” (PDF).
● Aby znaleźć Instrukcję oprogramowania lub Instrukcję obsługi dla sieci (PDF), kliknij „Start” —
„Wszystkie programy (Programy)” — „Brother P-touch” — „Manuals” — „PT-9800PCN” —
„Instrukcję oprogramowania” lub „Instrukcja obsługi dla sieci”.
Dla użytkowników systemu
Microsoft® Windows
Rozdział ten opisuje jak zainstalować program
P-touch Editor 5.0, sterownik drukarki, Instrukcję
oprogramowania (PDF) oraz Instrukcję obsługi
dla sieci (PDF).
Uwaga
● W przypadku używania kabla interfejsu
USB nie należy podłączać drukarki do
komputera, dopóki nie zostanie
wyświetlone odpowiednie polecenie.
● Aby zainstalować to oprogramowanie,
konieczne jest zalogowanie się z
uprawnieniami administratora.
● Wyłącz drukarkę za pomocą przycisku
zasilania, a następnie wyłącz włącznik
zasilania sieciowego.
Poniższy przykład pochodzi z systemu
Windows Vista
Uruchom komputer i włóż płytę
1
CD-ROM do napędu CD-ROM.
®
.
®
Windows®, zobacz sekcję „Dla użytkowników
®
, zobacz sekcję „Dla użytkowników
Kliknij opcję [Standardowa instalacja].
2
Instalowane elementy:
Standardowa instalacja
Program P-touch Editor 5.0, sterownik
drukarki, Instrukcja oprogramowania (PDF)
oraz Instrukcja obsługi dla sieci (PDF).
Instalacja użytkownika
Program P-touch Editor 5.0, sterownik
drukarki, Instrukcję oprogramowania
(PDF), Instrukcję obsługi dla sieci (PDF)
oraz program P-touch Editor Lite LAN
można zainstalować osobno.
Instalacja programów narzędziowych
BRAdmin Light
Aby uzyskać informacje dotyczące
instalacji programu BRAdmin Light,
zobacz strona 23.
Podręcznik użytkownika
Podręcznik użytkownika (PDF), Instrukcja
obsługi dla sieci (PDF) oraz łącze do strony
pobierania programu Adobe
®
Reader®.
Uwaga
● Jeśli płyta CD-ROM nie zostanie
uruchomiona automatycznie, otwórz
pliki znajdujące się na niej i kliknij
dwukrotnie pozycję „Setup.exe”.
20
Page 22
Przeczytaj umowę licencyjną i, jeśli
3
akceptujesz jej warunki, kliknij opcję
[Tak].
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Zaznacz pole wyboru przy
4
programach dodatkowych, które
chcesz zainstalować, a następnie
kliknij przycisk [Dalej].
Dzięki funkcji dodatku można łatwo
korzystać z tekstów aplikacji w układach
etykiet.
Uwaga
● Upewnij się, że nie jest otwarta żadna
aplikacja z pakietu Microsoft
Następnie wybierz sposób połączenia
5
i kliknij przycisk [Dalej].
Sposób połączenia:
Drukarka lokalna z kablem USB
Patrz „W przypadku korzystania z
przewodu interfejsu USB” (→ str. 21).
Drukarka w sieci typu
Brother Peer-to-Peer
Sprawdź, czy przewód LAN jest
podłączony do drukarki.
Patrz „W przypadku korzystania z
przewodu interfejsu
sieciowego” (→ str. 22).
Drukarka współużytkowana w sieci
Sprawdź, czy przewód LAN jest
podłączony do drukarki.
Patrz „W przypadku współdzielonego środowiska sieciowego” (→ str. 23).
®
Office.
■ W przypadku korzystania z
przewodu interfejsu USB
Postępuj zgodnie z instrukcjami
6
wyświetlanymi na ekranie. Po
wyświetleniu się ekranu sprawdź, czy
drukarka jest włączona. Podłącz
przewód interfejsu USB do komputera,
a następnie podłącz go do drukarki.
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
7
zarejestrować drukarkę online, wybierz
metodę rejestracji i kliknij [Dalej].
W przypadku wyboru rejestracji produktu
online w nowym oknie zostanie
uruchomiona domyślna przeglądarka
internetowa. W celu rejestracji drukarki
postępuj zgodnie z instrukcjami.
Uwaga
● W przypadku używania kabla interfejsu
USB nie należy podłączać drukarki do
komputera, dopóki nie zostanie
wyświetlone odpowiednie polecenie.
21
Page 23
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
8
pobrać opcjonalne narzędzia, dokonaj
wyboru i kliknij [Dalej].
• W przypadku wybrania opcji „Tak,
wyświetl stronę” nastąpi przejście do
strony internetowej Brother Solutions
Center przed zakończeniem instalacji
(zalecane).
Wybierz swój region (np. Europe),
kraj, model oraz materiały do pobrania
dla danego modelu.
• W przypadku wybrania opcji „Nie, nie
wyświetlaj strony internetowej”
instalacja będzie kontynuowana.
Uwaga
● Opcjonalne narzędzia można pobrać
później; są one dostępne na poniższej
stronie internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
Kliknij przycisk [Zakończ].
9
Instalacja oprogramowania zostanie
zakończona.
Po wyświetleniu się odpowiedniego
komunikatu wyłącz i włącz komputer
ponownie.
Uruchom oprogramowanie.
0
Kliknij przycisk „Start” — „Wszystkie
programy (Programy)” — „Brother
P-touch” — „P-touch Editor 5.0”, aby
uruchomić program P-touch Editor 5.0.
■ W przypadku korzystania z
przewodu interfejsu sieciowego
Wybierz opcję „Przeszukaj sieć pod
6
kątem urządzeń i wybierz z listy
znalezionych urządzeń (Zalecane)”.
Alternatywnie można wprowadzić
adres IP drukarki lub nazwę jej węzła.
Kliknij przycisk [Dalej].
Adres IP drukarki i nazwę jej węzła
można znaleźć drukując stronę z
ustawieniami drukarki. Aby uzyskać
szczegółowe informacje, zobacz
„Drukowanie strony ustawień
drukarki” (→ str. 42).
Wybierz drukarkę.
7
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
8
zarejestrować drukarkę online, wybierz
metodę rejestracji i kliknij [Dalej].
W przypadku wyboru rejestracji produktu
online w nowym oknie zostanie
uruchomiona domyślna przeglądarka
internetowa. W celu rejestracji drukarki
postępuj zgodnie z instrukcjami.
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
9
pobrać opcjonalne narzędzia, dokonaj
wyboru i kliknij [Dalej].
• W przypadku wybrania opcji „Tak,
wyświetl stronę” nastąpi przejście do
strony internetowej Brother Solutions
Center przed zakończeniem instalacji
(zalecane).
Wybierz swój region (np. Europe),
kraj, model oraz materiały do pobrania
dla danego modelu.
• W przypadku wybrania opcji „Nie, nie
wyświetlaj strony internetowej”
instalacja będzie kontynuowana.
Uwaga
● Opcjonalne narzędzia można pobrać
później; są one dostępne na poniższej
stronie internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
Kliknij przycisk [Zakończ].
0
Instalacja oprogramowania zostanie
zakończona.
Po wyświetleniu się odpowiedniego
komunikatu wyłącz i włącz komputer
ponownie.
Uruchom oprogramowanie.
a
Kliknij przycisk „Start” — „Wszystkie
programy (Programy)” — „Brother
P-touch” — „P-touch Editor 5.0”, aby
uruchomić program P-touch Editor 5.0.
22
Page 24
■ W przypadku współdzielonego
środowiska sieciowego
Wybierz kolejkę drukarki, a następnie
6
kliknij przycisk [OK].
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Uwaga
● Jeśli nie znasz lokalizacji ani nazwy
drukarki w sieci, skontaktuj się ze
administratorem.
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
7
zarejestrować drukarkę online, wybierz
metodę rejestracji i kliknij [Dalej].
W przypadku wyboru rejestracji produktu
online w nowym oknie zostanie
uruchomiona domyślna przeglądarka
internetowa. W celu rejestracji drukarki
postępuj zgodnie z instrukcjami.
Po wyświetleniu się komunikatu, aby
8
pobrać opcjonalne narzędzia, dokonaj
wyboru i kliknij [Dalej].
• W przypadku wybrania opcji „Tak,
wyświetl stronę” nastąpi przejście do
strony internetowej Brother Solutions
Center przed zakończeniem instalacji
(zalecane).
Wybierz swój region (np. Europe),
kraj, model oraz materiały do pobrania
dla danego modelu.
• W przypadku wybrania opcji „Nie, nie
wyświetlaj strony internetowej”
instalacja będzie kontynuowana.
Uwaga
● Opcjonalne narzędzia można pobrać
później; są one dostępne na poniższej
stronie internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
Uruchom oprogramowanie.
0
Kliknij przycisk „Start” — „Wszystkie
programy (Programy)” — „Brother
P-touch” — „P-touch Editor 5.0”, aby
uruchomić program P-touch Editor 5.0.
■ Instalowanie narzędzia
konfiguracyjnego BRAdmin Light
BRAdmin Light jest narzędziem
pozwalającym na przeprowadzenie
wstępnej konfiguracji urządzeń firmy
Brother podłączonych do sieci. Umożliwia
ono ponadto wyszukiwanie produktów
Brother w sieci, wyświetlanie ich stanu oraz
konfigurację podstawowych ustawień sieci,
takich jak adres IP.
Więcej informacji na temat narzędzia
BRAdmin Light znajduje się na stronie
http://solutions.brother.com/
Uwaga
● Jeśli wymagane jest bardziej
zaawansowane zarządzanie drukarką,
można użyć najnowszej wersji narzędzia
Brother BRAdmin Professional
dostępnej do pobrania pod adresem
http://solutions.brother.com/
● Jeśli używane jest osobiste
oprogramowanie zapory, narzędzie
BRAdmin Light może nie wykryć
nieskonfigurowanego urządzenia. W takiej
sytuacji wyłącz osobiste oprogramowanie
zapory i ponownie spróbuj użyć narzędzia
BRAdmin Light. Uruchom ponownie
osobiste oprogramowanie zapory po
określeniu adresu nieskonfigurowanego
urządzenia.
Kliknij opcję [Instalacja programów
1
narzędziowych].
Ekran ten jest tym samym ekranem,
który widać po włożeniu płyty CD-ROM.
Kliknij przycisk [Zakończ].
9
Instalacja oprogramowania zostanie
zakończona.
Po wyświetleniu się odpowiedniego
komunikatu wyłącz i włącz komputer
ponownie.
23
Page 25
Kliknij przycisk [BRAdmin Light] i
2
postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Jeśli na komputerze uruchomiona jest
zapora systemu Windows, wyświetlony
zostanie komunikat „Czy chcesz dodać
tę aplikację do listy wyjątków?”. Sprawdźśrodowisko komputera i wybierz opcję
[Tak] lub [Nie].
■ Ustawianie adresu IP, maski
podsieci i bramy przy użyciu
narzędzia BRAdmin Light
Aplikacja BRAdmin Light automatycznie
rozpocznie wyszukiwanie nowych
urządzeń.
Kliknij dwukrotnie nieskonfigurowane
2
urządzenie.
Domyślne hasło to „access”.
Wybierz metodę STATIC dla opcji
3
Metoda startu. Wprowadź Adres IP,
Maskę podsieci i Bramę, a następnie
kliknij przycisk [OK].
Dane adresu zostaną zapisane w
4
drukarce.
Uwaga
● Jeśli w sieci znajduje się serwer DHCP/
BOOTP/RARP, nie musisz wykonywać
poniższej operacji, ponieważ serwer
druku automatycznie uzyska adres IP.
24
Page 26
Dla użytkowników
systemu Mac OS
®
Rozdział ten opisuje sposób instalacji programu
P-touch Editor 5.0 i sterownika drukarki.
Uwaga
● Nie podłączaj drukarki do komputera
Macintosh
instalacji programu P-touch Editor 5.0.
● Aby zainstalować to oprogramowanie,
konieczne jest zalogowanie się z
uprawnieniami administratora.
● Wyłącz drukarkę za pomocą przycisku
zasilania, a następnie wyłącz włącznik
zasilania sieciowego.
Ekrany pochodzą z systemu Mac OS
Uruchom komputer Macintosh® i włóż
1
płytę CD-ROM do napędu CD-ROM.
Kliknij dwukrotnie ikonę „PT_Series”
(CD-ROM).
Kliknij dwukrotnie plik
2
„Brother PT-9800PCN Driver.pkg”
w katalogu „Mac OS X”.
Uruchomiony zostanie program
instalacyjny sterownika. Postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
®
przed zakończeniem
®
X 10.5.7.
Kliknij dwukrotnie pozycję „P-touch
4
Editor 5.0 Installer.mpkg”.
Zostanie uruchomiony program
instalacyjny aplikacji P-touch Editor 5.0.
Postępuj zgodnie z instrukcjami
wyświetlanymi na ekranie.
Po zakończeniu instalacji i
5
wyświetleniu komunikatu „Click
Restart to finish installing the
software.” (Kliknij Uruchom
ponownie, aby zakończyć instalację
oprogramowania.), kliknij [Restart]
(Uruchom ponownie).
Nastąpi ponowne uruchomienie
komputera Macintosh
®
.
Instalacja oprogramowania została
zakończona.
Po zakończeniu instalacji i
3
wyświetleniu ekranu pokazanego po
prawej stronie, kliknij przycisk [Close]
(Zamknij).
Instalacja sterownika drukarki zostanie
zakończona.
Następnie zainstaluj program
P-touch Editor 5.0.
25
Page 27
Po ponownym uruchomieniu
Port USB
Kabel USB
Gniazdo zasilacza
sieciowego
Zasilacz sieciowy
Port LAN
6
komputera podłącz drukarkę do
komputera za pomocą kabla USB/
LAN, a następnie włącz drukarkę.
Uwaga
● W przypadku podłączenia urządzenia do
komputera Macintosh
koncentratora USB urządzenie może nie
zostać prawidłowo rozpoznane. W takiej
sytuacji podłącz je bezpośrednio do portu
USB na komputerze Macintosh
System Mac OS® X 10.3.9–10.4.x
7
Kliknij dwukrotnie napęd, na którym
zainstalowany jest system Mac OS
a następnie kliknij pozycję „Applications”
(Aplikacje) — „Utilities” (Narzędzia) —
„Printer Setup Utility” (Narzędzie
konfiguracyjne drukarki).
System Mac OS
Kliknij pozycję Apple menu (Menu
Apple) — „System Preferences”
(Preferencje systemowe), a następnie
kliknij „Print & Fax” (Druk i faks).
Następnie kliknij , aby dodać drukarkę.
®
za pośrednictwem
®
X 10.5.x–10.6
®
.
Drukarka udostępniana w środowisku
sieciowym (ręczna konfiguracja
sieciowa)
Sprawdź, czy przewód LAN jest
podłączony do drukarki.
Patrz „W przypadku korzystania
z przewodu interfejsu sieciowego (ręczna
konfiguracja sieciowa)” (→ str. 28).
■ W przypadku korzystania z
przewodu interfejsu USB
W przypadku systemu Mac OS® X 10.3.9
9
Kliknij polecenie [Add] (Dodaj) i wybierz
„USB” u góry ekranu.
Wybierz z listy pozycję „PT-9800PCN” i
kliknij ponownie polecenie [Add] (Dodaj),
aby dodać drukarkę do narzędzia
„Printer Setup Utility” (Narzędzie
konfiguracyjne drukarki).
W przypadku systemu
®
Mac OS
Kliknij polecenie [Add] (Dodaj)/ .
Wybierz z listy pozycję „PT-9800PCN/
Brother PT-9800PCN” i kliknij polecenie
®
X,
[Add] (Dodaj), aby dodać drukarkę do
narzędzia „Printer Setup Utility”
(Narzędzie konfiguracyjne drukarki)/
panelu „Print & Fax” (Druk i faks).
X 10.4.x–10.6
8
Drukarka lokalna z kablem USB
Patrz „W przypadku korzystania z
przewodu interfejsu USB” (→ str. 26).
Drukarka udostępniana w środowisku
sieciowym (prosta konfiguracja
sieciowa)
Sprawdź, czy przewód LAN jest
podłączony do drukarki.
Patrz „W przypadku korzystania
z przewodu interfejsu sieciowego (prosta
konfiguracja sieciowa)” (→ str. 27).
Wybierz sposób połączenia.
Uwaga
● W przypadku systemu Mac OS
kliknij polecenie [Add] (Dodaj) i dodaj
drukarkę z połączeniem BRPTUSB.
(Spowoduje to, że w przypadku
wystąpienia błędu drukowania
wyświetlane będzie okno dialogowe
błędu.) Ustaw właściwą nazwę drukarki.
®
X 10.4.x,
26
Page 28
Po przywróceniu ekranu „Printer List”
0
(Lista drukarek)/„Print & Fax” (Druk i
faks) sprawdź, czy została dodana
drukarka „PT-9800PCN/
Brother PT-9800PCN” i zamknij ekran
„Printer List” (Lista drukarek)/„Print &
Fax” (Druk i faks).
Teraz możesz rozpocząć pracę z
drukarką.
Uwaga
● Szczegółowe informacje dotyczące
oprogramowania znajdują się w sekcji
pomocy programu P-touch Editor.
■ W przypadku korzystania
z przewodu interfejsu
sieciowego (prosta
konfiguracja sieciowa)
Kliknij polecenie [Add] (Dodaj).
9
W przypadku systemu Mac OS®X 10.3.9
0
Dokonaj wyboru zgodnie z poniższą
ilustracją.
Wybierz z listy pozycję
a
„Brother PT-9800PCN” i kliknij
ponownie polecenie [Add] (Dodaj),
aby dodać drukarkę do narzędzia
„Printer Setup Utility” (Narzędzie
konfiguracyjne drukarki)/panelu
„Print & Fax” (Druk i faks).
®
Mac OS
X 10.4.x
®
Mac OS
X 10.5.x–10.6
Po przywróceniu ekranu „Printer List”
b
(Lista drukarek)/„Print & Fax” (Druk i
faks) sprawdź, czy drukarka „Brother
PT-9800PCN” została dodana i
zamknij ekran „Printer List” (Lista
drukarek)/„Print & Fax” (Druk i faks).
Teraz możesz rozpocząć pracę z
drukarką.
Uwaga
● Szczegółowe informacje dotyczące
oprogramowania znajdują się w sekcji
pomocy programu P-touch Editor.
27
Mac OS®X 10.3.9
Page 29
■ W przypadku korzystania
z przewodu interfejsu
sieciowego (ręczna
konfiguracja sieciowa)
W przypadku systemu Mac OS®X 10.3.9
9
Kliknij polecenie [Add] (Dodaj) i wybierz
IP Printing (Drukowanie IP) u góry
ekranu.
Wprowadź adres IP drukarki do pola
Printer Address (Adres drukarki).
Wybierz z listy pozycję „PT-9800PCN” i
kliknij ponownie polecenie [Add] (Dodaj),
aby dodać drukarkę do narzędzia
„Printer Setup Utility” (Narzędzie
konfiguracjine drukarki).
W przypadku systemu
®
Mac OS
Kliknij polecenie [Add] (Dodaj) i wybierz
IP Printer (Drukarka IP)/IP u góry ekranu.
Wprowadź adres drukarki do pola
adresowego. Wybierz z listy pozycję
„Brother PT-9800PCN” i kliknij ponownie
polecenie [Add] (Dodaj), aby dodać
drukarkę do narzędzia „Printer Setup
Utility” (Narzędzie konfiguracjine drukarki).
X 10.4.x–10.6
Uwaga
● Do określenia nazwy w polu kolejki użyj
wartości BRNxxxxxxxxxxxx (gdzie
„xxxxxxxxxxxx” to adres Ethernet).
Po przywróceniu ekranu „Printer List”
0
(Lista drukarek)/„Print & Fax” (Druk i
faks) sprawdź, czy drukarka „Brother
PT-9800PCN” została dodana i
zamknij ekran „Printer List” (Lista
drukarek)/„Print & Fax” (Druk i faks).
Teraz możesz rozpocząć pracę z
drukarką.
Uwaga
● Szczegółowe informacje dotyczące
oprogramowania znajdują się w sekcji
pomocy programu P-touch Editor.
■ Instalacja narzędzia
konfiguracyjnego BRAdmin Light
BRAdmin Light jest narzędziem
pozwalającym na przeprowadzenie
wstępnej konfiguracji urządzeń firmy
Brother podłączonych do sieci. Umożliwia
ono ponadto wyszukiwanie produktów
Brother w sieci, wyświetlanie ich stanu oraz
konfigurację podstawowych ustawień sieci,
takich jak adres IP.
Więcej informacji na temat narzędzia
BRAdmin Light znajduje się na stronie
http://solutions.brother.com/
Uwaga
● Jeśli używane jest osobiste
oprogramowanie zapory, narzędzie
BRAdmin Light może nie wykryć
nieskonfigurowanego urządzenia.
W takiej sytuacji wyłącz oprogramowanie
zapory i ponownie spróbuj użyć
narzędzia BRAdmin Light. Po ustawieniu
danych adresu nieskonfigurowanego
urządzenia ponownie uruchom
oprogramowanie zapory.
Kliknij dwukrotnie plik „BRAdmin
1
Light.pkg” w katalogu „Mac OS X”.
Uruchomiony ostanie program instalacyjny
aplikacji BRAdmin Light. Postępuj zgodnie
z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
28
Page 30
Po zakończeniu instalacji i
2
wyświetleniu komunikatu „The
software was successfully installed.”
(Oprogramowanie zostało pomyślnie
zainstalowane.), kliknij polecenie
[Close] (Zamknij).
Instalacja narzędzia BRAdmin Light
została zakończona.
■ Ustawianie adresu IP, maski
podsieci i bramy przy użyciu
narzędzia BRAdmin Light
Aplikacja BRAdmin Light automatycznie
rozpocznie wyszukiwanie nowych
urządzeń.
Kliknij dwukrotnie nieskonfigurowane
2
urządzenie.
Domyślne hasło to „access”.
Wybierz „STATIC” dla opcji „BOOT
3
Method” (Metoda startu). Wprowadź
IP Address (Adres IP), Subnet Mask
(Maskę podsieci) i Gateway (Brama),
a następnie kliknij przycisk [OK].
Uwaga
● Jeśli w sieci znajduje się serwer DHCP/
BOOTP/RARP, nie musisz wykonywać
poniższej operacji, ponieważ serwer
druku automatycznie uzyska adres IP.
29
Dane adresu zostaną zapisane w
4
drukarce.
Page 31
Odinstalowywanie oprogramowania
Rozdział ten opisuje sposób odinstalowania oprogramowania i sterownika drukarki. W następujących
krokach przedstawiany będzie model PT-XXXX. Ciąg „XXXX” należy odczytywać jako nazwę swojej
drukarki.
®
Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Microsoft
systemu Microsoft
Jeśli jesteś użytkownikiem systemu Macintosh
®
Mac OS
”(→ str. 31).
®
Windows®”(→ str. 30).
Windows®, zobacz sekcję „Dla użytkowników
®
, zobacz sekcję „Dla użytkowników systemu
Dla użytkowników systemu
Microsoft® Windows
■ Odinstalowywanie programu
P-touch Editor
W systemie Windows® XP
1
Z menu „Panel sterowania” przejdź do
„Dodaj lub usuń programy”.
Zostanie wyświetlone okno „Dodaj lub
usuń programy”.
W systemie Windows Vista
Windows
Z menu „Panel sterowania” przejdź do
pozycji „Programy” i otwórz „Programy i
funkcje”.
Zostanie wyświetlone okno „Odinstaluj
lub zmień program”.
W systemie Windows® XP
2
Wybierz pozycję „Brother P-touch
Editor 5.0” i kliknij polecenie [Usuń].
W systemie Windows Vista
Windows
Wybierz pozycję „Brother P-touch
Editor 5.0” i kliknij polecenie [Odinstaluj].
Po wyświetleniu okna dialogowego
„Kontrola konta użytkownika” kliknij
polecenie [Kontynuuj]. Jeśli wymagane
jest hasło, wpisz je, a następnie kliknij
przycisk [OK].
Kliknij przycisk [OK].
3
Po usunięciu oprogramowania z
komputera zostanie wyświetlone okno
dialogowe „Konserwacja zakończona”.
Kliknij przycisk [Zakończ].
Zamknij okno „Dodaj lub usuń
4
programy” (XP)/„Programy i funkcje”
(Windows Vista
Program P-touch Editor zostanie
odinstalowany.
®
7
®
7
®
®
/Windows® 7).
®
®
Uwaga
● Instrukcję oprogramowania (PDF)
i Instrukcję obsługi dla sieci (PDF)
(dotyczy tylko PT-9800PCN) można
także odinstalować postępując według
takiej samej procedury.
■ Odinstalowywanie sterownika
drukarki
Wyłącz drukarkę.
/
1
W systemie Windows® XP
2
Z menu „Panel sterowania” otwórz okno
„Drukarki i faksy”.
W systemie Windows Vista
®
Z menu „Panel sterowania” przejdź do
„Sprzęt i dźwięk” i otwórz okno „Drukarki”.
®
W systemie Windows
/
Kliknij , przejdź do opcji [Urządzenia i
drukarki].
7
Uwaga
● Aby uzyskać szczegółowe informacje,
patrz sekcja pomocy systemu Windows
W systemie Windows® XP
3
Wybierz pozycję „Brother PT-XXXX” i
kliknij „Plik” — „Usuń” lub kliknij prawym
przyciskiem myszy ikonę i następnie
kliknij polecenie [Usuń].
W systemie Windows Vista
Windows
®
7
®
Wybierz pozycję „Brother PT-XXXX”, a
następnie kliknij opcję [Usuń t ę drukarkę]
lub kliknij prawym przyciskiem myszy
ikonę i kliknij [Usuń] (w systemie
Windows Vista
(Windows
®
)/[Usuń urządzenie]
®
7).
®
.
/
30
Page 32
W systemie Windows® XP
4
Przejdź do pozycji „Plik” — „Właściwości
serwera”.
Zostanie wyświetlone okno „Właściwości
serwera druku”.
W systemie Windows Vista
W oknie „Drukarki”, naciśnij prawy przycisk
myszy i wybierz „Uruchom jako
administrator” — „Właściwości serwera...”.
Jeśli zostanie wyświetlone okno
dialogowe autoryzacji potwierdzenia,
kliknij polecenie [Kontynuuj].
Jeśli zostanie wyświetlone okno
dialogowe „Kontrola konta użytkownika”,
wpisz hasło i kliknij przycisk [OK].
Zostanie wyświetlone okno „Właściwości
serwera druku”.
W systemie Windows
®
7
Wybierz opcję [Faks] lub [Microsoft XPS
Document Writer] w oknie [Urządzenia i
drukarki], a następnie kliknij opcję
[Właściwości serwera druku] wyświetlaną
na pasku menu.
W systemie Windows® XP
5
Kliknij kartę „Sterowniki” i wybierz opcję
„Brother PT-XXXX”. Następnie kliknij
polecenie [Usuń].
Przejdź do kroku
7.
W systemie Windows Vista
Kliknij kartę „Sterowniki” i wybierz opcję
„Brother PT-XXXX”. Następnie kliknij
polecenie [Usuń...].
®
W systemie Windows
7
Kliknij kartę [Sterowniki], a następnie kliknij
opcję [Zmień ustawienia sterownika].
(Jeśli zostanie wyświetlony komunikat
funkcji Kontrola konta użytkownika, wpisz
hasło, a następnie kliknij przycisk [OK].)
Wybierz pozycję „Brother XX-XXXX”, a
następnie kliknij [Usuń...].
W systemie Windows® XP
6
Przejdź do kroku
7.
W systemie Windows Vista
Wybierz opcję [Usuń tylko sterownik] i
kliknij przycisk [OK].
®
W systemie Windows
7
Wybierz opcję [Usuń sterownik i pakiet
sterownika], a następnie kliknij przycisk [OK].
Zamknij okno „Drukuj właściwości
7
serwera”.
Sterownik drukarki został odinstalowany.
®
Dla użytkowników systemu
Mac OS
®
■ Odinstalowywanie programu
P-touch Editor
W napędzie, na którym został
1
zainstalowany program P-touch
Editor, kliknij dwukrotnie katalog
„Applications” (Aplikacje) — „P-touch
Editor 5.0” — „Odinstaluj P-touch” —
„UninstallPtEditor.command”.
Zostanie wyświetlone okno „Terminal” i
zostanie rozpoczęta operacja
odinstalowania.
Uwaga
● Do procesu odinstalowania wymagane
są uprawnienia administratora.
● Jeśli okno „Terminal” nie zostanie
wyświetlone po dwukrotnym kliknięciu
pozycji „UninstallPtEditor.command”,
®
kliknij prawym przyciskiem myszy (lub
naciśnij klawisz Ctrl i kliknij) pozycję
„UninstallPtEditor.command”. Zostanie
wyświetlone menu kontekstowe. Otwórz
okno „Terminal” z menu kontekstowego.
Kliknij , aby zamknąć okno
2
„Terminal”.
Usuń katalog „P-touch Editor 5.0” z
3
katalogu „Applications” (Aplikacje).
Uwaga
● Przed usunięciem katalogu „P-touch
Editor 5.0” sprawdź, czy nie są w nim
zapisane żadne niezbędne pliki.
®
Program P-touch Editor zostanie
odinstalowany.
31
Page 33
■ Odinstalowywanie sterownika
drukarki
Wyłącz drukarkę.
1
System Mac OS® X 10.3.9–10.4.x
2
Kliknij dwukrotnie napęd, na którym jest
zainstalowany system Mac OS
a następnie kliknij „Applications”
(Aplikacje) — „Utilities” (Narzędzia) —
„Printer Setup Utility” (Narzędzie
konfiguracyjne drukarki).
Zostanie wyświetlone okno „Printer List”
(Lista drukarek).
®
System Mac OS
X 10.5.x–10.6
Kliknij pozycję Apple menu (Menu
Apple) — „System Preferences”
(Preferencje systemowe), a następnie
kliknij „Print & Fax” (Druk i faks).
System Mac OS® X 10.3.9–10.4.x
3
Wybierz pozycję „PT-XXXX” i kliknij .
System Mac OS
®
X 10.5.x–10.6
Wybierz pozycję „Brother PT-XXXX” i
kliknij .
Zamknij okno „Printer List” (Lista
4
drukarek)/„Print & Fax” (Druk i faks).
Sterownik drukarki został odinstalowany.
®
X,
32
Page 34
Funkcja zaawansowana
Po podłączeniu drukarki do komputera można tworzyć i drukować etykiety.
Rozdział ten opisuje różne przydatne ustawienia drukowania i sposób używania czytnika kodów
paskowych do drukowania etykiet bez komputera.
■ Drukowanie etykiet z wysoką prędkością lub przy wysokiej rozdzielczości
Patrz „Druk z wyższą prędkością lub wyższą rozdzielczością”(→ str. 33)
■ Drukowanie dużej liczby etykiet rozdzielone pomiędzy wieloma drukarkami
Patrz „Druk rozproszony” (→ str. 34)
■ Drukowanie tylko za pomocą czytnika kodów paskowych bez komputera
Patrz „Funkcja BTP (Wydruk szablonu w oparciu o kod paskowy)” (→ str. 36)
■ Tworzenie lub drukowanie prostych etykiet używając programu
P-touch Editor Lite LAN (dotyczy tylko PT-9800PCN)
Patrz „Korzystanie z programu P-touch Editor Lite LAN (dotyczy tylko PT-9800PCN i systemu
Windows
■ Drukowanie listy bieżących ustawień drukarki
Patrz „Drukowanie strony ustawień drukarki” (→ str. 42)
Druk z wyższą prędkoœcią lub wyższą rozdzielczoœcią
Prędkość i rozdzielczość drukowania można zmienić w zależności od kombinacji rodzaju używanej
taśmy i wybranego ustawienia wyjścia. Przy użyciu taśmy HGe można drukować etykiety z nawet
większą prędkością lub wyższą rozdzielczością.
● W przypadku używania taśmy HGe można uzyskać większą prędkość drukowania lub drukować z
wyższą rozdzielczością niż w przypadku używania taśmy TZe.
● W przypadku używania taśmy HGe z wybranym ustawieniem „Wysoka prędkość” można uzyskać nawet
większą prędkość drukowania. Jednak taka opcja nie jest odpowiednia do drukowania szczegółowego,
ponieważ rozdzielczość w kierunku podawania jest zredukowana.
● Używając taśmy HGe z wybranym ustawieniem „Wysoka rozdzielczość”, drukowanie można wykonać
z nawet wyższą rozdzielczością. Opcja ta jest przeznaczona do szczegółowego drukowania takich
obrazów, jak grafika lub krzywe.
● Drukując kody paskowych, wybierz ustawienie „Standardowa”, którego rozdzielczości poziome i pionowe
są takie same.
®
)” (→ str. 41)
Wyjście
Wysoka prędkość
(tylko HGe)
Standardowa20 mm/s52 mm/s360 × 360 dpi
Wysoka rozdzielczość
(tylko HGe)
Rodzaj taśmy
Taśma TZeTaśma HGe
—80 mm/s360 × 180 dpi
—20 mm/s360 × 720 dpi
Rozdzielczość
Uwaga
● Wymienione powyżej prędkości drukowania to najwyższe możliwe prędkości. Prędkość
rzeczywista może się różnić w zależności od stanu pracy.
33
Page 35
Druk rozproszony
6767
66
200
3
1
2
Drukowanie dużej liczby etykiet można
rozdzielić pomiędzy wiele drukarek.
Ponieważ drukowanie odbywa się
jednocześnie, można skrócić całkowity czas
drukowania.
Uwaga
● Drukowanie można rozdzielić pomiędzy
drukarki połączone kablem USB lub
sieciowo (dotyczy tylko PT-9800PCN).
● Liczba stron przeznaczonych do
wydruku jest automatycznie rozdzielona
pomiędzy wybrane drukarki. Jeśli
określonej liczby stron nie można równo
podzielić pomiędzy drukarki, zostaną
one podzielone według kolejności
drukarek na liście w oknie dialogowym
„Ustawienia druku rozproszonego” po
konfiguracji ustawień drukowania w
4.
kroku
Wybierz kartę „Zaawansowane”,
3
zaznacz pole wyboru „Druk
rozproszony”, a następnie kliknij
opcję [Ustawienia].
W oknie dialogowym „Ustawienia
4
druku rozproszonego” wybierz
drukarki, pomiędzy które ma zostać
rozdzielone drukowanie.
1. Kliknij opcję [Wykrywaj biezace
informacje o papierze].
2. Informacje o ilości dostępnego papieru
zostaną wyświetlone w opcji „Szerokosc
biezaca” oraz „Typ papieru”.
3. Zaznacz pole wyboru przy opcji
„Nazwa drukarki”, która ma zostać
użyta do drukowania rozproszonego.
Z menu „Plik” w programie P-touch
1
Editor 5.0 kliknij polecenie „Drukuj”.
Kliknij [Właściwości...].
2
34
Page 36
Określ szerokość taśmy, która ma
5
zostać użyta do drukowania.
A. Jeśli została wybrana tylko jedna
drukarka.
W oknie dialogowym kroku
4 wybierz
drukarkę, która ma zostać
skonfigurowana, a następnie kliknij ją
dwukrotnie lub naciśnij prawy przycisk
myszy i kliknij „Ustawienia”. Z rozwijanej
listy „Szerokosc ustawiona” wybierz
szerokość taśmy.
Uwaga
● Informacje, które mają zostać wyświetlone
w oknie dialogowym kroku
wpisać w pole tekstowe „Uwagi”.
B. Jeśli zostało wybranych wiele
drukarek.
W oknie dialogowym kroku
drukarki, które mają zostać
skonfigurowane, a następnie naciśnij
prawy przycisk myszy i kliknij „Ustawienia”.
Z rozwijanej listy „Szerokosc ustawiona”
wybierz szerokość taśmy. Taka sama
szerokość taśmy zostanie zastosowana
do wszystkich wybranych drukarek.
4 można
4 wybierz
Kliknij przycisk [OK], aby zamknąć
6
okno ustawiania szerokości taśmy.
Kliknij przycisk [OK], aby zamknąć
7
okno „Ustawienia druku
rozproszonego”.
Konfiguracja zostanie zakończona.
Kliknij przycisk [OK], aby rozpocząć
8
drukowanie rozproszone.
Uwaga
●
Jeśli wybrana szerokość taśmy różni się od
tej wyświetlanej przy opcji „Szerokosc
biezaca”, obok ustawienia „Szerokosc
biezaca” zostanie wyświetlona ikona .
Włóż do drukarki taśmę o szerokości
określonej w opcji „Szerokosc ustawiona”.
● Wyświetlenie informacji dla drukarki
podłączonej za pośrednictwem PS-9000
lub innego popularnego koncentratora
USB lub serwera druku może być
niemożliwe.
Przed rozpoczęciem drukowania
wprowadź ustawienia ręcznie i sprawdź,
czy drukarka może drukować.
● W zależności od tego, czy używany jest
router i funkcje bezpieczeństwa, np.
zapora, korzystanie z funkcji może być
niemożliwe.
● Zalecamy wykonanie testu połączenia
dla danego środowiska operacyjnego.
Aby uzyskać więcej informacji, skontaktuj
się z punktem sprzedaży.
Uwaga
● Ustawienia opcji: „Ustawienia drukarki” i
„Uwagi” nie są dostępne.
35
Page 37
Funkcja BTP (Wydruk
STATUS
Prędkość
transmisji
9600 b/s
Kontrola
przepływu
DTR
Parzystość
BrakBit stopu1
Długość
bitów
8
szablonu w oparciu o kod
paskowy)
Dzięki czytnikowi kodów paskowych
podłączonemu do drukarki można łatwo
drukować etykiety i kody paskowe bez
pomocy komputera, skanując kody paskowe.
Drukowanie skonfigurowanego
szablonu (→ str. 37)
W przypadku przeniesienia często
używanego układu etykiety do drukarki,
można w prosty sposób drukować
identyczne etykiety, skanując ustawienia
drukowania i polecenia czytnikiem kodów
paskowych.
Drukowanie kodu paskowego
(→ str. 38)
Kod paskowy zeskanowany czytnikiem
kodów paskowych można wydrukować
zprotokołem i rozmiarem z poprzednio
utworzonego szablonu.
Drukowanie etykiety w oparciu o bazę
danych (→ str. 39)
Obiekt w układzie etykiety w P-touch Editor,
która jest połączona z bazą danych, można
zastąpić danymi z kodu paskowego,
zeskanowanymi przez czytnik.
■ Przygotowanie
Podłącz czytnik kodów paskowych do
drukarki.
Interfejsy połączeń czytnika kodów
paskowych
Czytnik kodów
PT-9700PCTakNie
PT-9800PCNTakTak
RS-232
paskowych
Bezpośredni
interfejs USB
Modele czytników kodów paskowych,
których działanie zostało zatwierdzone
• OPR-4001
(OPTOELECTRONICS CO., LTD.)
• LS-1203 (Motorola, Inc.)
• DS 6707 (Honeywell International Inc.)
Uwaga
● Aby zobaczyć często zadawane pytania
oraz aktualną listę modeli czytników
kodów paskowych, których działanie
zostało zatwierdzone, odwiedź stronę
internetową Brother Solutions Center
(http://solutions.brother.com/).
● Zanim będzie można korzystać z tej
funkcji, należy przenieść układ etykiety
lub szablon, który ma zostać użyty, za
pomocą aplikacji Transfer Manager z
komputera do drukarki. Aby uzyskać
szczegółowe informacje dotyczące
aplikacji Transfer Manager, zobacz
„Instrukcję oprogramowania” (PDF).
● Czytnik kodów paskowych powinien
zostać ustawiony na odczytywanie
kodów paskowych bez prefiksów i
sufiksów.
● Konieczna jest zmiana różnych
ustawień, np. prędkości transmisji, aby
korzystać z połączenia RS-232C. Aby
uzyskać informacje dotyczące zmiany
ustawień, zobacz część o czytniku
kodów paskowych w instrukcji obsługi.
Ustawienia domyślne dla portu
szeregowego tej drukarki są
wymienione poniżej.
● Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat zmieniania ustawień
komunikacyjnych interfejsu szeregowego
drukarki, zobacz „Ustawienia interfejsu
szeregowego (dotyczy tylko
systemu Windows
● Aby uzyskać informacje dotyczące
czytnika kodów paskowych, skontaktuj
się z producentem.
®
)” (→ str. 43).
36
Page 38
■ Drukowanie skonfigurowanego
Bill Anderson
<Etykieta z
nazwiskiem>
<Etykieta
adresowa>
1
2
37
szablonu
Jeśli często używany układ etykiety jest
zapisany w drukarce, można łatwo
wydrukować takie same etykiety bez użycia
komputera, skanując kody paskowe.
Mr. Bill Anderson
4555 Cumberland Pkwy
Anytown USA 95063
Uwaga
● Aby uzyskać informacje dotyczące
różnych ustawień, które można wybrać
skanując odpowiedni kod paskowy, patrz
„Lista kodów paskowych potrzebnych do
konfiguracji” (→ str. 50).
Przenieś układ etykiety przeznaczony
do wydruku z programu P-touch
Editor 5.0 do drukarki za pomocą
aplikacji Transfer Manager. (Patrz
Instrukcja oprogramowania.)
Uwaga
● Obiekt tekstowy w układzie etykiety
można zamienić w obraz. Po zamianie na
obraz tekstu nie można już edytować.
Funkcja ta jest przydatna do ochrony
często używanych szablonów przed
przypadkową edycją.
W oknie układu programu P-touch Editor
kliknij obiekt prawym przyciskiem myszy,
a następnie kliknij opcję „Właściwości”.
Kliknij kartę „Rozszerzone” i zaznacz pole
wyboru „Nie można edytować tekstu”.
Jeśli nie możesz znaleźć karty
„Rozszerzone”, kliknij „Opcje” w menu
„Narzędzia”, kliknij kartę „Ogólne”,
a następnie zaznacz pole wyboru
„Wyświetlaj rozszerzone tabele
właściwości obiektu” opcji „Inne”.
Po odznaczeniu pola wyboru obiekt
zostanie zmieniony ponownie na tekst,
który można edytować.
Po przeniesieniu danych do
„Konfiguracji” w aplikacji Transfer
Manager zostanie automatycznie
określony numer „Przydział klucza”.
Uwaga
● Określ numer „Przydział klucza” pomiędzy
1 a 10 dla układów etykiet, które zostaną
użyte do drukowania skonfigurowanego
szablonu.
Zeskanuj kod paskowy „Polecenie
3
szablonu P-touch”, aby rozpocząć
określanie ustawień drukowania.
Patrz „Lista kodów paskowych
potrzebnych do konfiguracji” (→ str. 50).
Skonfiguruj ustawienia drukowania
4
skanując kody paskowe z żądanymi
ustawieniami z kodów paskowych
„Podstawowe ustawienia”.
Uwaga
● Można zeskanować wiele ustawień.
● Jeśli nie zostały określone żadne
ustawienia, etykieta zostanie
wydrukowana z domyślnym
ustawieniem P-touch Template
(pojedyncza kopia z funkcją „Wł. autom.
przycięcie” i „Wł. przycięcie do połowy”).
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat ustawień P-touch Template,
pobierz podręcznik „P-touch Template
manual” (tylko w języku angielskim) z
poniższej strony internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
● Aby określić liczbę kopii
przeznaczonych do drukowania,
zeskanuj kod paskowy: „Liczba kopii”,
a następnie zeskanuj kody paskowe do
opcji „Do wprowadzania numerów”, aby
określić trzycyfrowy numer.
Przykład:
Wybierz numery skanując kody paskowe
jak poniżej: 7 → [00][7], 15 → [0][1][5].
● Aby zmienić ustawienie dla liczby kopii,
zeskanuj ponownie kod paskowy
„Liczba kopii”, a następnie zeskanuj
kody paskowe dla nowego
trzycyfrowego numeru.
Zeskanuj kod paskowy w opcji
5
„Numer skonfigurowanego szablonu”
o tym samym numerze jak numer
„Przydział klucza” dla układu etykiety,
która ma zostać wydrukowana.
Określona etykieta zostanie
6
wydrukowana.
Page 39
■ Drukowanie kodu paskowego
(KOD128/9-cyfrowy/69 × 17 mm)
Kod paskowy zeskanowany czytnikiem
kodów paskowych można wydrukować
zprotokołem i rozmiarem z poprzednio
utworzonego szablonu.
Zeskanuj kod paskowy „Polecenie
3
szablonu P-touch”, aby rozpocząć
określanie ustawień drukowania.
Patrz „Lista kodów paskowych
potrzebnych do konfiguracji” (→ str. 50).
Uwaga
● Aby uzyskać informacje dotyczące
różnych ustawień, które można wybrać
skanując odpowiedni kod paskowy, patrz
„Lista kodów paskowych potrzebnych do
konfiguracji” (→ str. 50).
● Jeśli kod paskowy, który ma zostać
zeskanowany za pomocą czytnika ma
inny protokół niż kod paskowy z
poprzednio utworzonego szablonu,
utworzenie i wydrukowanie kodu
paskowego może nie być możliwe.
Przenieś szablon przeznaczony do
1
wydruku z programu P-touch Editor 5.0
do drukarki za pomocą aplikacji
Transfer Manager. (Patrz Instrukcja
oprogramowania.)
Uwaga
● Upewnij się, że szablony kodów
paskowych, które tworzysz, są w
zgodzie z ograniczeniami dotyczącymi
rozmiaru i liczby cyfr kodu paskowego,
który ma być zeskanowany. Nie można
utworzyć nowego kodu paskowego, jeśli
przekroczona jest liczba cyfr określona
w szablonie.
Skonfiguruj ustawienia drukowania
4
skanując kody paskowe z żądanymi
ustawieniami z kodów paskowych
„Podstawowe ustawienia”.
Uwaga
● Można zeskanować wiele ustawień.
● Jeśli nie zostały określone żadne
ustawienia, etykieta zostanie
wydrukowana z domyślnym
ustawieniem P-touch Template
(pojedyncza kopia z funkcją „Wł. autom.
przycięcie” i „Wł. przycięcie do połowy”).
Aby uzyskać szczegółowe informacje na
temat ustawień P-touch Template,
pobierz podręcznik „P-touch Template
manual” (tylko w języku angielskim)
z poniższej strony internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
● Aby określić liczbę kopii
przeznaczonych do drukowania,
zeskanuj kod paskowy: „Liczba kopii”,
a następnie zeskanuj kody paskowe do
opcji „Do wprowadzania numerów”, aby
określić trzycyfrowy numer. Po
wprowadzeniu trzech cyfr ustawienie
zostanie automatycznie zastosowane.
Przykład:
Wybierz numery skanując kody paskowe
jak poniżej: 7 → [00][7], 15 → [0][1][5].
● Aby zmienić ustawienie dla liczby kopii,
zeskanuj ponownie kod paskowy
„Liczba kopii”, a następnie zeskanuj
kody paskowe dla nowego
trzycyfrowego numeru.
Po przeniesieniu danych do
2
„Konfiguracje” w aplikacji Transfer
Manager zostanie automatycznie
określony numer „Przydział klucza”.
Zeskanuj kod paskowy: „Wybierz
5
szablon”, a następnie zeskanuj kody
paskowe w opcji: „Do wprowadzania
numerów”, aby określić numer
„Przydział klucza” (trzycyfrowy) dla
szablonu kodów paskowych.
38
Page 40
Uwaga
(KOD128/9-cyfrowy)
Dane, które
mają zostać
zastąpione
przez dane z
głównego kodu
paskowego
● Po wprowadzeniu trzech cyfr ustawienie
zostanie automatycznie zastosowane.
Przykład:
Wybierz numery skanując kody paskowe
jak poniżej: 7 → [00][7], 15 → [0][1][5].
● Aby zmienić numer, zeskanuj ponownie
kod paskowy „Wybierz szablon”, a
następnie zeskanuj kody paskowe dla
nowego numeru trzycyfrowego.
Zeskanuj kod paskowy, którego dane
6
mają zostać użyte.
Zeskanuj kod paskowy „Rozpocznij
7
drukowanie”.
Uwaga
● Główny kod paskowy jest kodem
paskowym dla informacji wyświetlanych
w pliku bazy danych w lewej kolumnie w
widoku zapisu (pole „A” w widoku
formularza). Te główne kody paskowe
należy utworzyć wcześniej.
● Informacje z bazy danych w polu „A” w
widoku formularza nie mogą zawierać
żadnych innych danych. Ponadto, nawet
jeśli informacje zawierają dwie linie
danych, podczas skanowania za
pomocą czytnika rozpoznawana jest
tylko jeden wiersz danych. Dlatego
należy wprowadzać tylko jeden wiersz
danych do pola informacji „A” w widoku
formularza.
● Aby uzyskać informacje dotyczące
różnych ustawień, które można wybrać
skanując odpowiedni kod paskowy, patrz
„Lista kodów paskowych potrzebnych do
konfiguracji” (→ str. 50).
Kod paskowy zostanie wydrukowany
8
z protokołem i rozmiarem określonym
w szablonie.
■ Drukowanie etykiety w oparciu
obazę danych
Najpierw należy połączyć pole bazy danych
z obrazem z układzie etykiety. Następnie, po
zeskanowaniu głównego kodu paskowego
za pomocą czytnika kodów, dane z kodu
paskowego mogą zostać wydrukowane
zastępując dane z podłączonego pliku bazy
danych w obrazie określonego szablonu.
39
Podłącz plik bazy danych do układu
1
etykiety przeznaczonej do wydruku.
Aby uzyskać szczegółowe informacje
dotyczące konfiguracji, zobacz sekcję
pomocy P-touch Editor.
Przenieś układ etykiety przeznaczony
2
do wydruku z programu P-touch
Editor 5.0 do drukarki za pomocą
aplikacji Transfer Manager. (Patrz
Instrukcja oprogramowania.)
Plik bazy danych zostanie także
przeniesiony.
Page 41
Po przeniesieniu danych do
3
„Konfiguracje” w aplikacji Transfer
Manager zostanie automatycznie
określony numer „Przydział klucza”.
Zeskanuj kod paskowy „Polecenie
4
szablonu P-touch”, aby rozpocząć
określanie ustawień drukowania.
Patrz „Lista kodów paskowych
potrzebnych do konfiguracji” (→ str. 50).
Skonfiguruj ustawienia drukowania
5
skanując kody paskowe z żądanymi
ustawieniami z kodów paskowych
„Podstawowe ustawienia”.
Uwaga
● Można zeskanować wiele ustawień.
● Jeśli nie zostały określone żadne
ustawienia, etykieta zostanie
wydrukowana z domyślnym ustawieniem
P-touch Template (pojedyncza kopia z
funkcją „Wł. autom. przycięcie” i „Wł.
przycięcie do połowy”). Aby uzyskać
szczegółowe informacje na temat
ustawień P-touch Template, pobierz
podręcznik „P-touch Template manual”
(tylko w języku angielskim) z poniższej
strony internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj,
model oraz materiały do pobrania dla
danego modelu.
● Aby określić liczbę kopii przeznaczonych
do drukowania, zeskanuj kod paskowy:
„Liczba kopii”, a następnie zeskanuj kody
paskowe do opcji „Do wprowadzania
numerów”, aby określić trzycyfrowy
numer. Po wprowadzeniu trzech cyfr
ustawienie zostanie automatycznie
zastosowane.
Przykład:
Wybierz numery skanując kody paskowe
jak poniżej: 7 → [00][7], 15 → [0][1][5].
● Aby zmienić ustawienie dla liczby kopii,
zeskanuj ponownie kod paskowy
„Liczba kopii”, a następnie zeskanuj
kody paskowe dla nowego
trzycyfrowego numeru.
Zeskanuj kod paskowy: „Wybierz
6
szablon”, a następnie zeskanuj kody
paskowe w opcji: „Do wprowadzania
numerów”, aby określić numer
„Przydział klucza” (trzycyfrowy) dla
szablonu kodów paskowych.
Uwaga
● Po wprowadzeniu trzech cyfr ustawienie
zostanie automatycznie zastosowane.
Przykład:
Wybierz numery skanując kody paskowe
jak poniżej: 7 → [00][7], 15 → [0][1][5].
● Aby zmienić numer, zeskanuj ponownie
kod paskowy „Wybierz szablon”, a
następnie zeskanuj kody paskowe dla
nowego numeru trzycyfrowego.
Zeskanuj główny kod paskowy,
7
którego dane mają zostać użyte
w pliku bazy danych.
Zeskanuj kod paskowy „Separatora”.
8
Zeskanuj kod paskowy „Rozpocznij
9
drukowanie”.
Dane obiektu w określonym szablonie
0
zostaną zastąpione danymi z bazy
danych, a etykiety zostaną
wydrukowane.
ABC Company
Planning
Walter Freeman
876 6
40
Page 42
Korzystanie z programu
P-touch Editor Lite LAN
(dotyczy tylko PT-9800PCN
i systemu Windows®)
Program P-touch Editor Lite LAN jest
podstawową wersją narzędzia do edycji etykiet.
Skopiowanie zainstalowanego z załączonej płyty
CD-ROM programu P-touch Editor Lite LAN do
udostępnianego katalogu na serwerze, umożliwi
innym użytkownikom sieci dostęp do programu
P-touch Editor Lite LAN w celu tworzenia etykiet
i drukowania z drukarki PT-9800PCN
podłączonej do sieci bez potrzeby instalacji
sterownika PT-9800PCN na komputerze
każdego użytkownika.
Uwaga
● Aby móc korzystać z programu P-touch
Editor Lite LAN, należy prawidłowo
określić adres IP tej drukarki.
Adres IP można określić za pomocą
narzędzia takiego jak BRAdmin Light,
które można zainstalować z „Instalacja
programów narzędziowych” na płycie
CD-ROM.
Aby uzyskać informacje dotyczące
korzystania z tego narzędzia, patrz
„Ustawianie adresu IP i maski podsieci”
w „Instrukcji obsługi dla sieci” (PDF).
● W sieci, w której adres IP jest
automatycznie przypisany, np. przy
użyciu protokołu DHCP, adres IP
zostanie przypisany automatycznie, jeśli
drukarka jest podłączona do sieci.
Dzięki temu drukarka może być od razu
używana. Jednak ponieważ adres IP
może się zmieniać dynamicznie, w
czasie korzystania z programu P-touch
Editor Lite LAN zalecamy określenie
statycznego adresu IP. Aby uzyskać
szczegółowe informacji, skontaktuj się
z administratorem sieci.
● Po konsultacji z administratorem
skonfiguruj ustawienia.
■ Jak zainstalować program P-touch
Editor Lite LAN
Uruchom komputer i włóż płytę
1
CD-ROM do napędu CD-ROM.
Uwaga
● Jeśli płyta CD-ROM nie zostanie
uruchomiona automatycznie, otwórz
pliki znajdujące się na niej i kliknij
dwukrotnie pozycję „Setup.exe”.
Kliknij opcję [Instalacja użytkownika].
2
Kliknij opcję [P-touch Editor Lite LAN].
3
Postępuj zgodnie z instrukcjami
4
wyświetlanymi na ekranie.
■ Jak udostępniać program P-touch
Editor Lite LAN
• Skopiuj katalog zawierający program
P-touch Editor Lite LAN z udostępnianego
katalogu w sieci do komputera.
• Uruchom program P-touch Editor Lite LAN
z udostępnianego katalogu w sieci.
Uwaga
● Etykieta utworzona za pomocą
programu P-touch Editor Lite LAN może
być tylko wydrukowana przez drukarkę
PT-9800PCN podłączoną do sieci.
■ Jak używać programu P-touch
Editor Lite LAN
Uruchom program
1
P-touch Editor Lite LAN.
41
Page 43
Wprowadź tekst etykiety do programu
Brother
2
P-touch Editor Lite LAN.
Na przykład, kliknij obszar układu,
a następnie wpisz „Brother”.
Kliknij przycisk „Drukuj”.
3
Etykieta zostanie wydrukowana.
4
Drukowanie strony
ustawień drukarki
Strona ustawień drukarki wyświetla raport,
w którym opisane są ustawienia drukarki i
ustawienia sieciowe (dotyczy tylko
PT-9800PCN). Stronę ustawień drukarki
można wydrukować naciskając przycisk
podawania/obcinania na drukarce.
Uwaga
● Oprócz innych informacji lista ustawień
drukarki zawiera nazwę węzła i adres
Ethernet.
● Domyślna nazwa węzła karty sieciowej
w drukarce to
„BRNXXXXXXXXXXXXXXX”, gdzie
„XXXXXXXXXXXXXXX” to adres
Ethernet.
Uwaga
● Program P-touch Editor Lite LAN jest
idealny do tworzenia prostych etykiet. Do
tworzenia bardziej skomplikowanych
etykiet użyj programu P-touch Editor 5.0.
● W czasie używania programu P-touch
Editor Lite LAN po raz pierwszy, zostanie
wyświetlone okno dialogowe „Dodaj
skrót”. Wybierz żądaną lokalizację z
„Menu Start”, „Pulpit” lub „pasek
Szybkiego uruchamiania”, a następnie
zaznacz pole wyboru i kliknij przycisk
[OK]. Następnym razem, aby otworzyć
program P-touch Editor Lite LAN
wystarczy użyć klawisza skrótu.
● Ponieważ program P-touch Editor Lite
LAN korzysta z metody drukowania
sieciowego i nie używa ustawień
sterownika, używając taśmy HGe
niedostępna jest wysoka prędkość i
wysoka rozdzielczość drukowania.
● Zadania drukowania z pełnej wersji
programu P-touch Editor wysłane z
innego komputera mogą zakłócać pracę
drukarki. Program P-touch Editor Lite
LAN powróci do pracy drukowania po
zakończeniu zadania drukowania
wysłanego z pełnej wersji programu.
● Aby uzyskać więcej informacji, patrz
„Instrukcja oprogramowania” (PDF).
Upewnij się, że kaseta z taśmą TZe
1
lub HGe jest włożona i pokrywa
komory na taśmę jest zamknięta.
Do drukowania ustawień drukarki
zalecamy używanie taśmy szerszej niż
24 mm.
Włącz drukarkę.
2
Naciśnij i przytrzymaj przycisk
3
podawania/obcinania, aby
wydrukować ustawienia.
42
Page 44
Ustawienia interfejsu szeregowego (dotyczy tylko
®
systemu Windows
)
Postępuj zgodnie z poniższymi krokami, aby
zmienić lub zatwierdzić port oraz ustawienia
prędkości transmisji danych komputera i
drukarki. Używaj tych samych ustawień dla
drukarki i komputera. Poniższa procedura jest
opisana na systemie Windows Vista
®
.
Ustawianie prędkoœci
transmisji danych komputera
Na pasku zadań kliknij przycisk
1
„Start”, a następnie kliknij „Panel
sterowania”.
Wybierz pozycję „Drukarki i inny
2
sprzęt” (XP)/„Sprzęt i dźwięk”
(Windows Vista
następnie kliknij „Drukarki i faksy”
(XP)/„Drukarka” (Windows Vista
Windows
Kliknij prawym przyciskiem myszy
3
ikonę „Brother PT-XXXX”, a następnie
wybierz pozycję „Właściwości”.
Kliknij kartę „Porty” i wybierz z listy
4
używany port.
Aby zapisać ustawienia, kliknij przycisk
[Zastosuj].
Kliknij kartę „Ustawienia urządzenia”
5
oraz „Utility...”, a następnie kliknij
pozycję [Właściwości...], która zostanie
wyświetlona tuż obok narzędzi.
®
®
7).
/Windows® 7), a
®
/
Wybierz żądaną prędkość transmisji.
6
Kliknij przycisk [Zastosuj].
7
Prędkość transmisji zostanie zmieniona.
Kliknij przycisk [Wyjście].
8
Kliknij przycisk [OK].
9
Konfiguracja jest zakończona i okno
konfiguracji zostanie zamknięte.
Konfiguracja prędkoœci
transmisji danych drukarki
Aby uzyskać szczegółowe informacji na temat
konfiguracji prędkości transmisji drukarki,
pobierz podręcznik programu P-touch Template
„P-touch Template manual” (tylko w języku
angielskim) z następującej strony internetowej:
http://solutions.brother.com/
Wybierz swój region (np. Europe), kraj, model
oraz materiały do pobrania dla danego modelu.
43
Page 45
Konserwacja
Wacik
bawełniany
Głowica
drukująca
Wałek
głowicy
Wacik
bawełniany
Ostrze
obcinarki
Wacik
bawełniany
Część
metalowa
Drukarkę należy regularnie czyścić, aby zachować jej wydajność.
Uwaga
● Przed czyszczeniem drukarki należy zawsze odłączyć zasilacz sieciowy.
■ Czyszczenie zewnętrznej części
drukarki
Zetrzyj kurz i plamy z głównej jednostki
za pomocą miękkiej, suchej szmatki.
Do plam trudnych do usunięcia użyj
wilgotnej szmatki.
Uwaga
● Nie używaj rozcieńczalników do farb,
benzenu, alkoholu ani innych
rozpuszczalników organicznych. Mogą
one zniekształcić obudowę lub zniszczyć
wygląd drukarki.
■ Czyszczenie głowicy drukującej i
wałka głowicy
Smugi lub niska jakość znaków na
wydrukowanych etykietach zazwyczaj
wskazują na zabrudzenie głowicy drukującej i
wałka głowicy. Wyczyść głowicę za pomocą
suchego wacika bawełnianego, funkcji
autoczyszczenia lub opcjonalnej kasety
czyszczącej głowicy drukującej (TZe-CL6).
Postępuj zgodnie z instrukcją obsługi
dołączoną do kasety czyszczącej głowicy
drukującej.
OSTRZEŻENIE
Nie dotykaj głowicy drukującej bezpośrednio
gołymi rękami. Głowica może być gorąca.
Funkcja autoczyszczenia
Wyjmij kasetę z taśmą, a następnie
naciśnij przycisk podawania/odcinania.
Czyszczenie głowicy drukującej ręcznie
Czyszczenie wałka głowicy ręcznie
■ Czyszczenie obcinarki taśmy
Raz do roku wyczyść ostrza obcinarki
używając do tego wacika bawełnianego
zwilżonego alkoholem izopropylowym
(wcierając alkohol).
Wielokrotne użycie taśmy samoprzylepnej
może doprowadzić do jej nagromadzenia
na ostrzu obcinarki, powodując stępienie
krawędzi ostrza, co może doprowadzić do
zakleszczenia taśmy w obcinarki.
Nie dotykaj ostrza obcinarki palcami.
UWAGA
44
Page 46
Rozwiązywanie problemów
Aby uzyskać informacje na temat rozwiązywania problemów z drukarką, sprawdź poniższą listę
możliwych problemów.
Pytanie i odpowiedŸ
ProblemRozwiązanie
Drukarka nie drukuje.
Drukarka sygnalizuje błąd drukowania.
Podczas drukowania wychodzi pocięta
taśma.
W obrębie krawędzi prowadzącej
każdej wydrukowanej etykiety widać
pusty pasek o szerokości ok. 2,5 cm.
Przycisk zasilania nie świeci się ani nie
miga.
Wydrukowana etykieta zawiera pustą
linię poziomą.
Po wycięciu etykiet nie są one prawidłowo wysuwane z drukarki.
Na komputerze wyświetlany jest błąd
transmisji danych.
Sprawdź, czy przewód interfejsu jest odpowiednio
podłączony, kaseta z taśmą prawidłowo zainstalowana,
a pokrywa komory na taśmę zamknięta.
Kaseta z taśmą jest pusta.
Zobacz „Wkładanie kasety z taśmą” (→ str. 15) i włóż nową
kasetę z taśmą.
Większość etykiet TZe posiada jasną laminowaną warstwę
wierzchnią. Ten trwały laminat przyczynia się do odporności
etykiet na tarcie, blaknięcie oraz wilgotność, zachowując
dokładny i czytelny obraz. W wyniku dodawania
laminowanej warstwy pojawia się pusta krawędź
prowadząca. Ustawianie marginesu etykiety lub używanie
funkcji drukowania łańcuchowego może skutkować
pojawieniem się pustych miejsc.
•Sprawdź, czy włącznik zasilania sieciowego z tyłu
drukarki jest włączony.
•Sprawdź, czy przewód zasilania i zasilacz są prawidłowo
podłączone. Jeśli przycisk zasilania nadal się nie świeci
ani nie miga, skontaktuj się z miejscem zakupu drukarki
lub lokalnym autoryzowanym serwisem.
Głowica drukująca może być pokryta kurzem.
Zobacz „Konserwacja” (→ str. 44) i wyczyść głowicę
drukującą i wałek głowicy.
Ostrze obcinarki może być brudne.
Zobacz „Konserwacja” (→ str. 44) i wyczyść obcinarkę.
• Prawdopodobnie został wybrany nieprawidłowy port.
W przypadku systemu Windows
port z listy „Drukuj do następującego portu” w oknie
dialogowym Właściwości drukarki.
W przypadku połączenia za pomocą kabla USB: wybierz
„USB00n”.
• Czy ktoś drukuje za pośrednictwem sieci?
W przypadku próby drukowania, gdy inni użytkownicy
drukują duże ilości danych, drukarka nie może przyjąć
nowego zadania drukowania, zanim nie zakończy
bieżącego zadania. W takiej sytuacji ponów próbę
wydruku po zakończeniu drukowania innych zadań.
•Prędkość transmisji może się różnić w przypadku
komputera i drukarki. Zobacz „Ustawianie prędkości
transmisji danych komputera” (→ str. 43) i zmień
prędkość transmisji.
®
: wybierz odpowiedni
45
Page 47
ProblemRozwiązanie
Prędkości transmisji nie można
ustawić przy użyciu Kreatora zmiany
prędkości transmisji ani aplikacji
drukarki Brother.
Chcę zresetować drukarkę/usunąć
dane przeniesione z komputera.
•Błąd 99: komputer nie może wykryć drukarki.
- Upewnij się, że drukarka jest włączona.
- Upewnij się, że przewód interfejsu jest prawidłowo
podłączony.
- Upewnij się, że port COM, do którego podłączona jest
drukarka, jest taki sam, jak port COM wybrany w
Kreatorze zmiany prędkości transmisji. (Wiele
komputerów posiada więcej niż jeden port COM i być
może w Kreatorze zmiany prędkości transmisji został
przez pomyłkę wybrany port COM2.)
•Błąd 1 lub Błąd 5: nie można użyć portu szeregowego
komputera.
Jeśli inne urządzenie podłączone szeregowo korzysta z
tego samego portu COM, wydruk etykiet jest niemożliwy.
Zmień port COM dla urządz
lub podłącz drukarkę do nieużywanego portu COM.
Aby zresetować drukarkę, naciśnij i przytrzymaj przycisk
zasilania, aby wyłączyć drukarkę. Następnie, przytrzymaj
przycisk przez dwie sekundy. Trzymając dalej naciśnięty
przycisk zasilania, naciśnij sześć razy przycisk podawania/
odcinania. Drukarka zostanie zresetowana. Wszystkie dane
przeniesione z komputera zostaną usunięte i zostaną
przywrócone ustawienia fabryczne drukarki.
enia podłączonego szeregowo
Chcę anulować bieżące zadanie
drukowania.
Nie można przesłać danych z
urządzenia podłączonego do
bezpośredniego interfejsu USB z
przodu drukarki lub nie można użyć
podłączonego urządzenia (dotyczy
tylko PT-9800PCN).
•Wystąpił błąd podczas instalacji.
• Instalacja nie może zostać
przeprowadzona przy użyciu płyty
CD-ROM.
•Chcę uzyskać więcej informacji na
temat dodatków.
• Nie wiem, jak podłączyć się do bazy
danych.
Upewnij się, że drukarka jest włączona, a następnie naciśnij
krótko przycisk zasilania z przodu drukarki.
•Podłączone urządzenie nie jest zgodne z drukarką
PT-9800PCN.
Jeśli wyświetlacz LED na bezpośrednim interfejsie USB
miga na czerwono, urządzenie jest niezgodne z drukarką
lub urządzenie zużywa za dużo energii. W obydwu
przypadkach urządzenie nie może być używane z
drukarką PT-9800PCN.
• Bufor PT-9800PCN jest pełny.
Jeśli dioda LED miga na czerwono podczas używania
podłączonych urządzeń, może to oznaczać, że bufor
PT-9800PCN został przepełniony. Przerwij transmisję
danych, poczekaj, aż dane buforowane w drukarce
PT-9800PCN zostaną przetworzone, a nastę
ponownie podłącz urządzenie.
i
Odwiedź stronę http://solutions.brother.com/
Zobacz „Instrukcję oprogramowania” (PDF).
pnie odłącz
46
Page 48
ProblemRozwiązanie
Nie wiem, jak zainstalować drugą
zakupioną drukarkę.
• Za pomocą połączenia przy użyciu kabla USB.
Po podłączeniu drukarki do komputera za pomocą kabla
USB sterownik drugiej drukarki zostanie automatycznie
zainstalowany za pomocą funkcji Plug and Play.
• Za pomocą połączenia typu Peer-to-Peer (dotyczy tylko
PT-9800PCN).
-Jeśli jedna drukarka PT-9800PCN jest już zainstalowana:
po podłączeniu drugiej drukarki do portu LAN instalator
zostanie uruchomiony i sterownik drukarki zostanie
zainstalowany. Obie drukarki są wymienione w oknie
dialogowym wyboru drukarki. Wybierz drukarkę rozpoznając
ją po adresie IP. Sterownik wybranej drukarki jest
zarejestrowany przez komputer.
- Aby zainstalować wiele drukarek jednocześnie: jeśli
drukarki są podłączone do portu LAN, instalator zostanie
uruchomiony i sterowniki drukarki zostaną zainstalowane.
W przypadku wyboru wielu drukarek z listy wyświetlonej
w oknie dialogowym wyboru drukarek sterowniki wybranej
drukarki zostaną zarejestrowane przez komputer.
Nie wiem, jak udostępniać drukarkę
w sieci (dotyczy tylko PT-9800PCN).
Żródło zasilania Prąd zmienny 220 do 240 V, 50 Hz (zasilacz sieciowy)
Zużycie energii Ok. 30 W (podczas drukowania)
Wymiary116 × 193 × 140 mm (szer. × dł. × wys.)
MasaOk. 1 ,58 kg
ObcinarkaAutomatyczna pełna obcinarka/autom. obcinarka typu „przełam i odklej”
Automatyczna obcinarka typu „przełam i odklej” jest dostępna tylko przy używaniu laminowanej taśmy.
Taśmy TZ i HG są również obsługiwane.
■ Środowisko pracy
System
operacyjny
Interfejs
standardowy
Dysk twardy
Pamięć
Monitor
Dioda zasilania (zielona), dioda stanu (Status) (czerwona),
Dioda Bezpośredniego interfejsu USB (zielona/czerwona) (dotyczy tylko PT-9800PCN)
Metoda drukowania
Drukowanie laminowane/drukowanie termiczne przy
działa niu wysokiej temperatury
Głowica drukująca360 dpi/384 punktów
Rozdzielczość druku
Prędkość drukowania
Maks. szerokość
drukowania
Szeregowy (RS-232C), USB 2.0 pełnej szybkości
LAN (10/100BASE-TX), bezpośredni interfejs USB (dotyczy tylko PT-9800 PCN)
Kasety z taśmą TZe: 360 × 360 dpi
Kasety z taśmą HGe: 360 × 180 dpi, 360 × 360 dpi lub
360 × 720 dpi
Kasety z taśmą TZe: do 20 mm/s
Kasety z taśmą HGe: do 80 mm/s
27,1 mm
PozycjaDane techniczne
Windows
®
2003/Windows Server
PT-9800PCN) (fabrycznie zainstalowane urządzenie)
®
2008/2008 R2 (dotyczy tylko
Windows® XP/Windows Vista®/Windows® 7, Windows Server®
Macintosh®Mac OS® X 10.3.9–10.6
RS-232C, port USB (protokół USB 1.1 lub 2.0), (dotyczy tylko
Windows
Macintosh
®
PT-9800PCN) sieć przewodowa Ethernet 10/100BASE-TX
Port USB (protokół USB 1.1 lub 2.0), (dotyczy tylko
®
PT-9800PCN) sieć przewodowa Ethernet 10/100BASE-TX
Windows®Miejsce na dysku — ponad 70 MB
Macintosh®Miejsce na dysku — ponad 100 MB
Windows
Macintosh
Windows® 2000 Professional/XP: ponad 128 MB
Windows Server
®
Windows Vista
Windows
Mac OS® X 10.3.9: ponad 128 MB
Mac OS
®
Mac OS
Mac OS
®
2003: ponad 256 MB
®
/Windows Server® 2008/2008 R2: ponad 512 MB
®
7: ponad 1 GB (32-bitowy) lub 2 GB (64-bitowy)
®
X 10.4.x: ponad 256 MB
®
X 10.5.x: ponad 512 MB
®
X 10.6: ponad 1 GB
Windows®Karta graficzna SVGA w trybie high colour lub wyższym
Macintosh®Ponad 256 kolo rów
InneNapęd CD-ROM
48
Page 50
Dodatek
Ogólna procedura funkcji BTP (Wydruk szablonu w oparciu
o kod paskowy)
Ogólna procedura dotycząca używania funkcji BTP jest opisana poniżej.
Aby uzyskać więcej informacji na temat różnych ustawień, zobacz „Funkcja BTP (Wydruk szablonu
w oparciu o kod paskowy)” (→ str. 36).
Użyj edytora P-touch Editor 5.0, aby utworzyć szablon, a następnie prześlij go do
1
drukarki.
Podłącz czytnik kodów paskowych do drukarki.
2
Zeskanuj kod paskowy „Polecenie szablonu P-touch”.
3
Umożliwi to konfigurację lub usunie poprzednie ustawienia.
Zeskanuj kody paskowe „Ustawienia podstawowe”.
4
Określ metodę odcinania i liczbę kopii, które mają zostać wydrukowane.
Wybierz odpowiednie ustawienia (A, B lub C).
5
A. Drukowanie skonfigurowanego szablonu
1. Zeskanuj kod paskowy „Numeru skonfigurowanego szablonu”.
B. Drukowanie kodu paskowego
1. Zeskanuj kod paskowy „Wybierz szablon”, a następnie kody paskowe pod „Do wprowadzania
numerów”.
2. Zeskanuj kod paskowy, którego dane mają zostać użyte lub skopiowane.
3. Zeskanuj kod paskowy „Rozpocznij drukowanie”.
C. Drukowanie etykiety w oparciu o bazę danych
1. Zeskanuj kod paskowy „Wybierz szablon”, a następnie kody paskowe pod „Do wprowadzania
numerów”.
2. Zeskanuj główny kod paskowy, aby zastąpić dane z bazy danych.
3. Zeskanuj kod paskowy „Separatora”.
4. Zeskanuj kod paskowy „Rozpocznij drukowanie”.
Określona etykieta zostanie wydrukowana.
6
49
Page 51
Lista kodów paskowych potrzebnych do konfiguracji
Poniżej znajdują się kody paskowe do konfiguracji ustawień używanych przez „Funkcja BTP
(Wydruk szablonu w oparciu o kod paskowy)” (→ str. 36).
Uwaga
● Używając kodów paskowych z tej listy ustaw „Trigger for P-touch Template Printing” oraz
„Command Prefix Character”, aby skonfigurować ustawienia fabryczne P-touch Template.
*1 Jest to ustawienie domyślne.
*2 Używa się ich przy określaniu liczby wydrukowanych kopii oraz przy wyborze numeru szablonu.
Zeskanuj kody paskowe, aby określić trzycyfrowy numer, np. [00][7] lub [0][1][5]. Po wprowadzeniu
trzech cyfr ustawienie zostanie automatycznie zastosowane.
Aby zmienić ustawienia, zeskanuj ponownie kod paskowy „Liczba kopii” podczas zmiany liczby
kopii lub zeskanuj ponownie kod paskowy „Wybierz szablon” podczas zmiany numeru szablonu,
a następnie zeskanuj kody paskowe nowego, trzycyfrowego numeru.
52
Page 54
Akcesoria
Kup kasety z taśmą od najbliższego autoryzowanego dystrybutora.
Używaj oryginalnych taśm Brother TZe lub Brother HGe. Firma Brother nie ponosi
odpowiedzialności za problemy spowodowane używaniem nieaut oryzowanych materiałów
eksploatacyjnych.
53
Page 55
Indeks
B
Bezpośredni interfejs USB ............................ 8