Brother PT-9600, PT-3600 User's Guide

9600/36009600/36009600/3600
PŘÍRUČKA PŘÍRUČKA
POUŽÍVATEL’APOUŽÍVATEL’APŘÍRUČKA POUŽÍVATEL’APŘÍRUČKA POUŽÍVATEL’A
Predtým, ako začnete používať zariadenie P-touch, si prečítajte Príručku používateľa.
Túto Príručku používateľa majte k dispozícii pre prípad potreby v budúcnosti.
Verzia B

ÚVOD

štítkov môžete použit’ rôzne typy rámu, písma a štýlov. Pripravených je navyše mnoho hotových šablón, vďaka ktorým budete vytvárat’ štítky rýchlym a jednoduchým spôsobom.
Štítky s profesionálnym dizajnom tak budete môct’ tlačit’ bez akejkoľvek námahy. Vďaka svojej kvalite a výkonnosti je P-touch nesmierne praktické zariadenie, ktoré dokonale splní vaše očakávania pri práci so štítkami.
Hoci je obsluha tohto zariadenia veľmi jednoduchá, pred jeho používaním vám odporúčame prečítat’ si túto príručku používateľa. Tento návod si ponechajte k dispozícii pre prípad potreby v budúcnosti.
POZNÁMKA
Zariadenie P-touch vydáva zvuk po zapnutí alebo pri tlačení, neznamená to však poruchu.
Vyhlásenie o zhode
(len pre Európu)
My, BROTHER INDUSTRIES, LTD.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya, 467-8561, Japonsko,
prehlasuje, že tento produkt a siet’ový adaptér sú v súlade so základnými požiadavkami všetkých príslušných noriem a ustanovení platných v rámci Európskeho spoločenstva.
Vyhlásenie o zhode je možné prevziat’ z našej webovej lokality. Navštívte lokalitu http://solutions.brother.com -> zvoľte si región (napr. Europe) -> zvoľte si krajinu -> zvoľte si
váš model -> vyberte „Manuals” -> Vyhlásenie o zhode (*Ak je potrebné, zvoľte si jazyk).

RÝCHLA REFERENCIAl

Zadávanie textu
Zadanie medzery Medzerník
Zapnutie/vypnutie režimu vloženia
Zadanie veľkého písmena
Zadanie série znakov veľkým písmenom (zapnutie režimu veľkých písmen)
Zadanie malého písmena v režime veľkých písmen
Zadanie znaku s diakritikou
Zadanie symbolu Otáčat’ r a zvolit’ SYMBOL, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho
i
h alebo t + žiadaný znak
c Zadávat’ znaky
h alebo t + žiadaný znak
a Zadat’ znak
ALEBO
d + s → Zadat’ znak (ALEBO n) m alebo g a zvolit’ znak otáčat’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ stlačit’ r (ALEBO n)
ALEBO
: alebo l + zadat’ znak
stlačit’ s) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit
’ kategóriu
otáčat’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ symbol n
Pridanie nového riadka
Pridanie nového bloku
Pridanie čiarového kódu Otáčat’ r a zvolit’ BARCODE, následne stlačit’ r (ALEBO
Vloženie špeciálneho znaku do čiarového kódu
Zmena parametra čiarového kódu
n
d + n
jednoducho stlačit’
stlačit’ r (ALEBO n) Otáčat’ r a zvolit’ BARCODE, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + i) s m alebo g a zvolit’ špeciálny znak n Otáčat’ r a zvolit’ BARCODE, n
stlačit’ d + i) m j alebo k a zvolit’ parameter otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
d
+ i) zadat’ údaje čiarového kódu
ásledne stlačit’ r (ALEBO jednoducho
Nastavenie funkcie prevodu eura
Otáčat’ r a zvolit’ CONVERSION SETUP, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + h) → otáčat’ r (ALEBO m or g) a zvolit’ menu stlačit’ r (ALEBO n) zadat’ výmenný kurz stlačit’ r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ oddeľovač stlačit’ r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ poradie tlače stlačit’ r (ALEBO n)
Prevod eur z iných mien/na iné meny
Úprava textu
Vymazanie textu
Vymazanie jedného riadka textu
Vyčistenie celého textu a formátovania
Len vyčistenie textu
Formátovanie textu
Zmena formátovania celého textu
d + 7 → otáčat zadat’ prevádzanú hodnotu stlačit’ r (ALEBO n)
b ALEBO q d + q
d + bm alebo g a zvolit’ TEXT & FORMAT n
d + bm alebo g a zvolit’ TEXT ONLY n
Otáčat’ r a zvolit’ GLOBAL FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1) otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ funkciu otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ smer prevodu
Zmena formátovania bloku textu
Zmena formátovania riadka textu
j, k, m alebo g a zvolit’ blok textu otáčat’ r a zvolit’ BLOCK FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 2)
otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j aleb funkciu otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO m or g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
j, k, m alebo g a zvolit’ riadok textu otáčat’ r a zvolit’ LINE FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 3)
otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ funkciu otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO m or g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
o k) a zvolit’
Zmena typu písma Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 alebo
3) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ FONT otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena veľkosti znaku Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 alebo 3) otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ SIZE
r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r
otáčat
(ALEBO n)
Zmena šírky znaku Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 alebo
3) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ WIDTH otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena štýlu znaku Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 a
lebo
3) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ STYLE1 alebo STYLE2 otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena efektov riadka Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 alebo
3) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ LINE EFFECTS otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
ena orámovania Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
Zm
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 alebo
3) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ FRAME otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena zarovnania textu
Zvolit’ GLOBAL FORMAT, BLOCK FORMAT alebo LINE FORMAT,
následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1, 2 alebo
3) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zv ALIGNMENT otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie
olit’
stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena okrajov štítka Zvolit’ GLOBAL FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho
stlačit’ d + 1) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ T. MARGIN otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena dĺžky štítka Zvolit’ GLOBAL FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho
stlačit’ d + 1) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ T. LENGTH otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
Z
mena okrajov bloku Zvolit’ GLOBAL FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho
stlačit’ d + 1) → otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ B. MARGIN → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie → stlačit’ r (ALEBO n)
Zmena dĺžky bloku Zvolit’ GLOBAL FORMAT alebo BLOCK FORMAT, následne stlačit’ r
(ALEBO jednoducho stlačit’ d + 1 alebo 2) otáčat’ r, následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ B. LENGTH otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit (ALEBO n)
Tlačenie v otočenom smere (zrkadlová tlač)
Formátovanie textu na pečiatku
Otočenie textu Zvolit’ GLOBAL FORMAT alebo BLOCK FORMAT, následne stlačit’ r
Otáčat’ r a zvolit’ MIRROR, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + p) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
d + S otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
(ALEBO jednoducho stlačit
následne stlačit’ r (ALEBO j alebo k) a zvolit’ ROTATE otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
d + 1 alebo 2) → otáčat’ r,
’ nastavenie → stlačit’ r
Používanie šablóny automatického formátovania
Vytvorenie štítka alebo pečiatky zo šablóny automatického formátovania
Otáčat’ r a zvolit’ AUTO FORMAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 6) → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ šablónu stlačit’ r (ALEBO n) Zadat’ každý riadok textu, následne stlačit’ r (ALEBO n) pokračovat’ podľa krokov a, b, c alebo d
a Tlač šablóny
automatického formátovania
Otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ PRINT stlačit’ r (ALEBO n)
b Úprava textu
šablóny automatického formátovania
c Zmena štýlu šablóny
automatického formátovania
ončenie funkcie
d Uk
automatického formátovania
Tlač textu
Náhľad štítka
Zmena spôsobu orezávania štítkov
Otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ CONTINUE stlačit’ r (ALEBO n) zadat’ každý riadok textu, následne stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ CHANGE STYLE → stlačit’ r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ štýl formátovania stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ FINISH stlačit’ r (ALEBO n) stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r a zvolit’ LAYOUT PREVIEW, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 9) (j alebo k a posúvat’) Otáčat’ r a zvolit’ AUTO CUT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + f) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ nastavenie stlačit’ r (ALEBO n)
Tlačenie s aktuálnymi možnost’ami tlače
Posunutie a orezanie 24 mm-pásky
Tlač viacerých kópií
Tlač viacerých kópií a zvyšovanie vybranej premennej v texte
p
f
Otáčat’ r a zvolit’ REPEAT, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 4) otáčat’ r (ALEBO m a (ALEBO číslo zadat’) → stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r a zvolit’ NUMBER, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 5) j, k, m alebo g a zvolit’ začiatok číslovacieho poľa stlačit’ r (ALEBO n)j alebo k a zvolit’ koniec číslovacieho poľa stlačit’ r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ (alebo zadat’) číslo stlačit (ALEBO n)
lebo g) a zvolit’ číslo
r
Uloženie, vyvolenie, vymazanie a tlač textových súborov
Uloženie súboru
Vyvolanie predtým uloženého súboru
Vymazanie predtým uloženého súboru
Tlač pr uloženého textového súboru
edtým
Otáčat’ r a zvolit’ MEMORY, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 8) → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ STORE
stlačit’ r (ALEBO n) → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ číslo súboru zadat’ názov súboru → stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r a zvolit’ MEMORY, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 8) → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ RECALL
stlačit
číslo súboru stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r a zvolit’ MEMORY, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 8) → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ CLEAR stlačit’ r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ číslo súboru medzerník, takže sa zobrazí 9 → stlačit’ r (ALEBO n) stlačit’ r (ALEBO n)
Otáčat’ r a zvolit’ MEMORY, následne stlačit’ r (ALEBO jednoducho stlačit’ d + 8) → otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ PRINT stlačit’ r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’ číslo
r (ALEBO n) otáčat’ r (ALEBO m alebo g) a zvolit’
súboru medzerník, takže sa zobrazí 9 stlačit’ r (ALEBO n)

OBSAH

Kapitola 1
Pred začiatkom používania.................................. 1
VŠEOBECNÝ OPIS .....................................................................2
Pohľad zhora ....................................................................................................... 2
Pohľad zdola........................................................................................................ 3
LCD displej.......................................................................................................... 3
Klávesnica............................................................................................................ 4
Prenosný kufrík.................................................................................................... 5
Kapitola 2
Začíname pracovat’ ............................................... 7
BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA..................................................8
Pripojenie siet’ového adaptéra............................................................................ 9
Vypnutie/zapnutie zariadenia .............................................................................. 9
Inštalácia/výmena kazety s páskou ...................................................................... 9
Pripojenie zariadenia P-touch k počítaču ......................................................... 10
Inštalácia softvéru a ovládača tlačiarne ........................................................... 11
Tvorba štítkov v programe P-touch Editor........................................................ 11
Kapitola 3
Funkcie ................................................................. 13
Vykonávanie základných operácií ..................................................................... 14
Zadávanie textu.................................................................................................. 16
Úprava textu ...................................................................................................... 23
Formátovanie..................................................................................................... 24
Tlač .................................................................................................................... 40
Ukladanie a vyvolávanie súborov...................................................................... 43
i
Kapitola 4
Nastavenie zariadenia......................................... 51
Nastavenie zariadenia ........................................................................................52
ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ ........................................... 55
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV ...........................................61
TECHNICKÉ ÚDAJE ZARIADENIA.......................................... 65
Dodatok ................................................................ 67
Symboly ..............................................................................................................68
Špeciálne znaky čiarových kódov.......................................................................71
Typy písma..........................................................................................................71
Veľkosti a šírka...................................................................................................72
Štýly typov...........................................................................................................74
Vzory orámovania a tieňovania .........................................................................76
Prednastavené šablóny.......................................................................................77
Štýly textu šablón................................................................................................80
REGISTER................................................................................. 81
ii
Kap. 1 Pred začiatkom používania
Kapitola 1
Pred začiatkom používania
používania
Pred začiatkom
1
používania
t
Kap. 1 Pred začiatkom používania
Pred začiatkom

Pohľad zhora

P-touch 9600:

VŠEOBECNÝ OPIS

Kryt priestoru pre pásku
Indikátor dobíjania
LCD displej
Tlačidlo otvorenia krytu
Konektor siet’ového adap
Port siete RS-232C
Port USB
P-touch 3600:
LCD displej
Klávesnica
Klávesnica
Navigačný ovládač
Kryt priestoru pre pásku
Navigačný ovládač
Tlačidlo otvorenia krytu
Konektor siet’ového adapté
Port USB
2

Pohľad zdola

Kryt priestoru pre batérie (len model PT-9600)
Kap. 1 Pred začiatkom používania
Rukovät’

LCD displej

1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
G H I
J
<<<P-touch>>>
NO L
M
1:_
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Výstupný slot pásky
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
používania
Pred začiatkom
q Indikátor šírky pásky s. 10 1) Indikátor nastavenia zrkadlovej tlače s. 36 w Indikátor klávesu pre veľké písmená s. 16 1! Indikátor nastavenia otáčania s. 32
e Indikátor klávesu Alt s. 17
1@ Indikátor nastavenia automatického
orezávania s. 40
r Indikátor režimu vloženia s. 16 1# Nastavenie dĺžky pásky s. 34 t Indikátor nastavenia efektov riadka s. 30 1$ Nastavenie okraja pásky s. 33 y Nastavenie rámu s. 30 1% Nastavenie typu písma s. 26 u Indikátory nastavenia štýlu 1 s. 28 1^ Nastavenie šírky znaku s. 27 i Indikátory nastavenia štýlu 2 s. 29 1& Nastavenie veľkosti znaku s. 26 o Indikátory zarovnania textu s. 31 1* Indikátor nastavenia veľkosti znaku s. 26
3
používania
Kap. 1 Pred začiatkom používania

Klávesnica

P-touch 9600:
Pred začiatkom
P-touch 3600:
r
t y
qwe 1)
o
i
u
q Kláves pre spustenie zariadenia s. 9 y Šípky s. 14 w Kláves podsvietenia displeja (len model PT-9600)
Pozri brožúrku Pokročilé funkcie.
e Kláves Macro (Makro) (len model PT-9600)
Pozri brožúrku Pokročilé funkcie.
r Klávesy PF (len model PT-9600)
Pozri brožúrku Pokročilé funkcie.
t Medzerník ➩ s. 16
4
u Kláves návratu s. 15
i Kláves Backspace s. 23
o Kláves rozhrania (len model PT-9600)
Pozri brožúrku Pokročilé funkcie.
1) Ovládač Function (Funkcia)/Kláves
Set (Nastavenie) s. 15
Kap. 1 Pred začiatkom používania

Prenosný kufrík

Prenosný kufrík, ktorý je súčast’ou balenia modelu PT-9600 a v prípade modelu PT-3600 je dostupný ako voliteľná výbava, je užitočný pri skladovaní a prenášaní zariadenia P-touch a jeho príslušenstva. Kryt, ktorý sa nachádza v kufríku na pravej strane, pomáha pásky ochraňovat’ pred prachom. Kryt je navyše možné pripevnit’ po vybratí k ľavej strane kufríka a používat’ ako zberač vytlačených štítkov, ktoré vychádzajú z tlačiarne.
Kryt priestoru pre pásku/priečinok na štítky
používania
Pred začiatkom
5
používania
Kap. 1 Pred začiatkom používania
Pred začiatkom
6
Kapitola 2
Začíname pracovat’
Začíname pracovat’
7
Kap. 2 Začíname pracovat’

BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA

Na tomto zariadení používajte pásky Brother TZe.
Podávanú pásku zo zariadenia P-touch nevyt’ahujte. V opačnom prípade by mohlo dôjst’ k
poškodeniu kazety s páskou.
Nepoužívajte zariadenie v nadmerne prašnom prostredí. Nevystavujte zariadenie priamemu slnečnému žiareniu ani dažďu.
Nevystavujte zariadenie nadmerne vysokým teplotám ani vysokej vlhkosti. Nenechávajte
Začíname pracovat’
zariadenie na prístrojovej doske alebo na zadnom paneli vozidla.
Kazety s páskou nenechávajte na miestach, kde budú vystavené pôsobeniu priameho slnečného svetla, vysokej vlhkosti či prachu.
Neodkladajte na zariadenie predmety z gumy alebo vinylu na dlhšiu dobu. V opačnom prípade by mohlo dôjst’ k znečisteniu zariadenia.
Na čistenie zariadenia nepoužívajte alkohol ani žiadne iné organické rozpúšt’adlá. Používajte len jemnú a suchú handričku.
Nevkladajte do zariadenia žiadne cudzie predmety. Neumiestňujte na zariadenie žiadne t’ažké predmety.
Nedotýkajte sa okrajových častí orezávača, aby ste zabránili zraneniu.
Používajte len siet’ový adaptér, ktorý je určený výlučne pre toto zariadenie. Používanie
akéhokoľvek iného adaptéra bude mat’ za následok zrušenie platnosti záruky.
Siet’ový adaptér sa nesnažte rozoberat’.
V prípade, že zariadenie sa dlhší čas nepoužíva, odpojte od neho siet’ový adaptér a
dobíjateľnú batériu (platí len pre model PT-9600), aby ste predišli jej vytečeniu a poškodeniu zariadenia.
Používajte len dobíjateľnú batériu typu Ni-MH, ktorá bola vyrobená výlučne pre toto zariadenie (len model PT-9600).
Nerozoberajte zariadenie P-touch.
Používajte len priložený kábel rozhrania USB. Používanie akéhokoľvek iného kábla USB
bude mat’ za následok zrušenie platnosti záruky.
8
Kap. 2 Začíname pracovat’

Pripojenie siet’ového adaptéra

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Toto zariadenie P-touch je možné používat’ kdekoľvek, kde je k dispozícii štandardná elektrická zásuvka.
a Zasuňte koncovku kábla adaptéra do prípojky
pre adaptér na pravej strane zariadenia.
b Vidlicovú zástrčku na druhom konci kábla
adaptéra zasuňte do najbližšej štandardnej elektrickej zásuvky.
POZNÁMKA
Používajte len siet’ový adaptér, ktorý je určený
výlučne pre toto zariadenie.
V prípade, že nebudete zariadenie používat’
dlhšiu dobu, odpojte siet’ový adaptér.

Vypnutie/zapnutie zariadenia

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kláves pre spustenie zariadenia (o) sa
nachádza v pravej hornej časti klávesnice. Ak zariadenie P-touch zostane zapojené do elektrickej siete aj po jeho vypnutí, pri opätovnom zapnutí sa na displeji zobrazí text z predošlej relácie. Vďaka tejto funkcii môžete kedykoľvek prerušit’ prácu so zariadením, zariadenie vypnút’ a neskôr opätovne pokračovat’ v práci bez toho, aby ste museli opät’ zadávat’ predošlý text.
Ak model PT-9600 pracuje na dobíjateľnej batérii, automaticky sa vypne, pokiaľ sa počas 5 minút nevykoná nijaká operácia alebo sa nestlačí nijaký kláves.

Inštalácia/výmena kazety s páskou

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Pre toto zariadenie sú dostupné rôzne typy, farby a veľkosti kaziet s páskou, vďaka čomu môžete vytvárat’ špecifické štítky s odlišným farebným kódovaním a štýlmi. Zariadenie bolo navyše navrhnuté tak, aby výmena kaziet s páskou bola rýchla a jednoduchá.
a Stlačte tlačidlo otvorenia krytu a otvorte
kryt priestoru pre pásku.
P-touch 9600:
P-touch 3600:
Začíname pracovat’
POZNÁMKA
Neodpájajte siet’ový adaptér v prípade, že
zariadenie P-touch je práve zapojené a zapnuté, pretože môže dôjst’ k vymazaniu práve upravovaných údajov. Zariadenie pred odpojením siet’ového adaptéra vypnite.
Ak je zariadenie P-touch pripojené k počítaču
prostredníctvom kábla rozhrania USB, automaticky sa vypne, pokiaľ sa počas 30 minút nevykoná nijaká operácia alebo sa nestlačí nijaký kláves.
Ak je model PT-9600 pripojený k počítaču
prostredníctvom sériového kábla rozhrania (RS-232C), alebo práve tlačí údaje z počítača, zariadenie sa automaticky nevypne.
Ak je zariadenie P-touch pripojené k počítaču
prostredníctvom kábla rozhrania USB a práve tlačí údaje z počítača, zariadenie sa automaticky nevypne.
Zariadenie vypnite stlačením klávesu o.
b V prípade, že je kazeta s páskou už
nainštalovaná a chcete ju vymenit’, vyberte ju tak, že ju vytiahnete smerom priamo nahor.
c Ak je uvoľnená farbiaca páska v kazete,
ktorú sa chystáte použit’, prstom pootočte ozubené koliesko v smere šípky na kazete, až kým sa uvoľnená páska nenapne. Takisto dbajte na správne zavedenie konca pásky pod vodiace lišty pásky.
POZNÁMKA
Ak sa chystáte použit’ novú kazetu s páskou, na ktorej je umiestnená zarážka, zarážku nezabudnite odstránit’.
9
Kap. 2 Začíname pracovat’
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
P-touch 9600:
P-touch 3600:
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
<<< P-touch >>>
1:_
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
P-touch 9600:
P-touch 3600:
d Kazetu s páskou pevne zasuňte do priestoru
pre pásku a uistite sa, že celá zadná čast’ kazety sa dotýka spodnej časti priestoru pre
pásku.
POZNÁMKA
Pri vkladaní kazety s páskou dávajte pozor, aby sa vnútorná páska nezachytila o kovový vodiaci prvok.
Začíname pracovat’

Pripojenie zariadenia P-touch k počítaču

Toto zariadenie je vybavené portom USB, vďaka čomu ho môžete prostredníctvom kábla USB
pripojit’ k počítaču so systémom Windows alebo Mac OS a tlačit’ štítky, ktoré boli vytvorené v programe P-touch Editor.
POZNÁMKA
Zariadenie P-touch nepripájajte k počítaču pred inštaláciou softvéru P-touch Editor, pretože to môže spôsobit’ nesprávnu inštaláciu.
Pripojenie počítača k zariadeniu P-touch prostredníctvom USB portu:
a Plochý konektor (A) kábla USB zapojte do
portu USB počítača.
b Štvorcový konektor (B) kábla USB zapojte
do portu USB na pravej strane zariadenia P-touch.
c Zapnite zariadenie P-touch.
®
e Zatvorte kryt priestoru pre pásku a
následne zapnite zariadenie stlačením
klávesu o v prípade, že bolo vypnuté.
Šírka aktuálne nainštalovanej pásky sa zobrazí na indikátore šírky pásky na ľavej strane displeja.
f Jedenkrát stlačte kláves f, čím
odstránite uvoľnenú čast’ pásky a zostatok pásky sa oreže.
10
Kap. 2 Začíname pracovat’
Po pripojení zariadenia P-touch k počítaču pomocou kábla USB sa zariadenie prepne do režimu rozhrania v prípade, že sú doňho z
počítača odosielané údaje.
POZNÁMKA
Stlačením akéhokoľvek klávesu opustíte režim
rozhrania pre pripojenie USB a vrátite sa k textu.
Zariadenie P-touch sa nemôže prepnút’ do
režimu rozhrania pre pripojenie USB v prípade, že práve prebieha tlač, podáva sa páska, alebo prebieha režim rozhrania pre pripojenie RS-232C (len model PT-9600), ako ani v prípade, že práve prebieha priraďovanie makra klávesu PF (len model PT-9600).
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
I
R R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
INTERFACE
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q

Inštalácia softvéru a ovládača tlačiarne

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Ak chcete tlačiareň používat’ s počítačom, musíte najprv nainštalovat’ ovládač tlačiarne. Takisto musíte nainštalovat’ softvér úpravy štítkov P-touch Editor. Podrobnosti o inštalácii tohto softvéru nájdete v „Príručke inštalácie programov“.

Tvorba štítkov v programe P-touch Editor

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Po nastavení tlačiarne môžete začat’ vytvárat’ štítky.
Podrobné informácie o úprave a vytváraní štítkov nájdete v dokumente „Príručka používateľa programov“ (PDF). Podrobné vysvetlenie funkcií nájdete aj v ponuke pomocníka, nachádzajúcej sa v programe P-touch Editor.
Začíname pracovat’
11
Kap. 2 Začíname pracovat’
Začíname pracovat’
12
Funkcie
Kap. 3 Funkcie
Kapitola 3
Funkcie
13
Kap. 3 Funkcie

Vykonávanie základných operácií

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Nasledujúce klávesy slúžia na používanie mnohých funkcií.
Šípky
LCD displej zariadenia dokáže naraz zobrazit’ tri riadky po 19 znakov, avšak vy môžete vytvorit’ text s dĺžkou až 1000 znakov. Kontroly a úpravy tohto textu môžete vykonávat’ pomocou štyroch šípok (j, k, m a g) a pohybom kurzora na displeji zobrazovat’ rôzne časti textu.
Šípky možno tiež použit’ na voľbu rôznych funkcií a nastavení.
j
(šípka doľava)
Presunutie kurzora o jeden znak doľava:
Funkcie
Stlačte j jedenkrát.
POZNÁMKA
Ak sa pri stlačení tohto klávesu nachádza kurzor na začiatku riadka, ktorému predchádza iný riadok, kurzor sa presunie na koniec predchádzajúceho riadka.
k (šípka doprava)
Presunutie kurzora o jeden znak doprava:
Stlačte k jedenkrát.
POZNÁMKA
Ak sa pri stlačení tohto klávesu nachádza kurzor na konci riadka, za ktorým nasleduje iný riadok, kurzor sa presunie na začiatok nasledujúceho riadka.
Presunutie kurzora o niekoľko znakov doprava:
Podržte k, až pokiaľ sa kurzor
nepresunie na žiadanú pozíciu.
Presunutie kurzora na koniec aktuálneho riadka textu:
Pridržte d a stlačte k.
Presunutie kurzora na začiatok nasledujúceho bloku textu:
Pridržte h a stlačte k.
POZNÁMKA
Ak sa pri stlačení týchto klávesov už nachádza kurzor na začiatku posledného bloku textu, kurzor sa presunie na koniec textu.
Presunutie kurzora o niekoľko znakov doľava:
Podržte j, až pokiaľ sa kurzor nepresunie
na žiadanú pozíciu.
Presunutie kurzora na začiatok aktuálneho riadka textu:
Pridržte d a stlačte j.
Presunutie kurzora na začiatok aktuálneho bloku textu:
Pridržte h a stlačte j.
POZNÁMKA
Ak sa pri stlačení týchto klávesov nachádza kurzor na začiatku bloku, kurzor sa presunie na začiatok predchádzajúceho riadka.
14
m (šípka nahor)
Presunutie kurzora na prechádzajúci riadok:
Stlačte m jedenkrát.
POZNÁMKA
Ak sa pri stlačení tohto klávesu nachádza kurzor v prvom riadku textu, kurzor sa presunie na začiatok riadka.
Presunutie kurzora o niekoľko riadkov nahor:
Podržte m, až pokiaľ sa kurzor nepresunie
na žiadanú pozíciu.
Presunutie kurzora na začiatok celého textu:
Pridržte d a stlačte m.
Kap. 3 Funkcie
g (šípka nadol)
Presunutie kurzora na nasledujúci riadok:
Stlačte g jedenkrát.
POZNÁMKA
Ak sa pri stlačení tohto klávesu nachádza kurzor v poslednom riadku textu, kurzor sa presunie na koniec riadka.
Presunutie kurzora o niekoľko riadkov nadol:
Podržte g, až pokiaľ sa kurzor nepresunie
na žiadanú pozíciu.
Presunutie kurzora na koniec celého textu:
Pridržte d a stlačte g.
Ovládač funkcií/
r
Kláves Nastavenie (
Navigačný ovládač v pravej hornej časti klávesnice poskytuje rýchly prístup ku mnohým funkciám P-touch a výber rôznych nastavení. Presné informácie o používaní navigačného ovládača nájdete v opisoch jednotlivých funkcií.
Voľba funkcie alebo nastavenia:
Ovládač r otáčajte v smere alebo proti
smeru hodinových ručičiek, až pokiaľ sa nezobrazí žiadaná funkcia.
POZNÁMKA
Pre návrat do textu bez vykonania voľby, stlačte e.
Použitie voľby:
Stlačte r.
)
Kláves návratu (n)
Kláves návratu možno používat’ na výber položky zo zoznamu (napríklad pri pridávaní symbolu alebo znaku s diakritickým znamienkom do textu) alebo na použitie zvoleného nastavenia.
Na LCD displeji sa môžu zobrazovat’ rôzne výzvy na potvrdenie príkazu, najmä keď má vami zvolená funkcia vymazat’ alebo inak ovplyvnit’ súbory. V týchto prípadoch stlačenie klávesu znamená „áno“.
POZNÁMKA
Pre odpoveď „nie“, stlačte kláves e. Ďalšie
informácie nájdete v časti Kláves Zrušit’ nižšie.
Voľba položky zo zoznamu alebo použitie zvoleného nastavenia:
Stlačte kláves n.
Kláves Zrušit’ (
Klávesom Cancel (Zrušit’) je možné zrušit’ väčšinu funkcií a vrátit’ sa do predošlého zobrazenia bez zmeny textu.
Na LCD displeji sa môžu zobrazovat’ rôzne výzvy na potvrdenie príkazu, najmä keď má vami zvolená funkcia vymazat’ alebo inak ovplyvnit’ súbory. V týchto prípadoch stlačenie
klávesu e znamená „nie“.
POZNÁMKA
Pre odpoveď „áno“, stlačte kláves n. Ďalšie
informácie nájdete v časti Kláves návratu vyššie.
e
)
Zrušenie funkcie bez použitia akýchkoľvek vykonaných zmien:
Stlačte kláves e.
n
Funkcie
Kláves Kód (d)
Použitie funkcie, vytlačenej na klávese alebo nad ním:
Pridržte kláves d a stlačte kláves
príslušnej funkcie.
15
Kap. 3 Funkcie

Zadávanie textu

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Zadávanie textu na štítku je takmer rovnaké, ako písanie na písacom stroji alebo na počítači.
Kláves vloženia text (i)
Za normálnych podmienok sa text zadáva v režime vloženia, čo znamená, že text, ktorý píšete, sa pridáva k už existujúcemu textu na pozícii kurzora. Avšak po vyjdení z režimu vloženia text, ktorý píšete, nahrádza už existujúci text, ktorý sa nachádzal na pozícii kurzora. Keď sa zariadenie P-touch nachádza v režime vloženia, zobrazí sa indikátor vloženia
Ins na ľavej strane obrazovky.
Prechod do režimu vloženia:
Stlačte kláves i. Zobrazí sa indikátor Ins.
Funkcie
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
Opustenie režimu vloženia:
Stlačte kláves i. Indikátor Ins zhasne.
Medzerník
<<< P-touch >>>
H
NO L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
POZNÁMKA
Ak je zariadenie P-touch v režime veľkých
písmen, pridržaním klávesov h alebo t a
časným stlačením niektorého klávesu s písmenom sa zadá malé písmeno.
Zadanie veľkého písmena alebo symbolu, vytlačeného na vrchnej časti niektorých klávesov:
Pridržte kláves h alebo t a zároveň
stlačte žiadaný znak alebo symbol.
Kláves pre veľké písmená (c)
Režim veľkých písmen umožňuje písanie veľkých písmen bez toho, aby ste pritom museli
držat’ kláves h alebo t. Režim veľkých
písmen zapnete alebo vypnete stlačením
klávesu c. Keď je zariadenie P-touch v režime
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Caps, na ľavej strane obrazovky sa zobrazí príslušný indikátor.
POZNÁMKA
Keď je zariadenie P-touch v režime veľkých
písmen, po stlačení číselného klávesu bude zadané číslo a nie symbol, vytlačený v jeho vrchnej časti (pokiaľ nebudete súčasne držat’
kláves h alebo t).
Malé písmená v režime veľkých písmen
zadávajte tak, že pridržíte kláves h alebo t
a súčasne stlačíte kláves s príslušným znakom.
S medzerníkom môžete zadávat’ medzery medzi znakmi v texte. Je to odlišný kláves ako
šípka doprava (k), ktorá len presunie kurzor
bez zadania medzery.
Zadanie medzery do textu:
Stlačte medzerník.
Kláves Shift (h alebo t)
Malé písmená sa zadávajú jednoduchým stlačením príslušného klávesu. Avšak podobne ako v prípade písacích strojov alebo počítačov, pri zadaní veľkého písmena alebo symbolov, označených na vrchnej časti niektorých klávesov, je nutné stlačit’ kláves Shift.
16
Zadávanie viacerých malých písmen:
a Stlačte kláves c. Zasvieti sa indikátor
klávesu pre veľké písmená Caps.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
H
NO
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Zadajte klávesy s príslušnými znakmi alebo
symbolmi.
POZNÁMKA
Z režimu veľkých písmen môžete kedykoľvek
vyjst’ stlačením klávesu c. Indikátor klávesu pre
veľké písmená Caps zhasne.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Kap. 3 Funkcie
Režim písania špeciálnych
znakov (a)
Znaky s diakritikou alebo špeciálne interpunkčné znamienka, vytlačené na pravej strane klávesov, je možné pridávat’ do textu pomocou režimu písania špeciálnych znakov. Režim písania špeciálnych znakov zapnite alebo vypnite stlačením klávesu
a
. Keď je zariadenie
P-touch v režime písania špeciálnych znakov, zobrazí sa indikátor Alt na ľavej strane displeja.
Zadanie farebného znaku s diakritikou alebo špeciálneho interpunkčného znamienka do textu:
a Stlačte kláves a. Zobrazí sa indikátor Alt.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
H
NO
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Zadanie znaku, vytlačeného v spodnom
pravom rohu klávesu, vykonáte stlačením klávesu s príslušným znakom. Zadanie znaku, vytlačeného v hornom pravom rohu klávesu, vykonáte pridržaním klávesu
h
alebo t (ALEBO stlačením klávesu c a prejdením do režimu veľkých písmen) a súčasným stlačením klávesu so žiadaným znakom.
POZNÁMKA
Ak je zariadenie P-touch v režime veľkých
písmen, pridržaním klávesov h alebo t a súčasným stlačením niektorého klávesu s písmenom sa zadá malé písmeno.
Režim písania špeciálnych znakov môžete
kedykoľvek opustit’ stlačením klávesu a. Indikátor Alt zhasne.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Kláves návratu (n)
Kláves návratu (n) slúži na ukončenie riadka textu a začatie nového, podobne ako pri písacích strojoch a počítačoch. Keď ukončíte zadávanie jedného riadka, stlačte kláves návratu. Vytvorí sa nový riadok a kurzor sa doňho presunie.
POZNÁMKA
Jeden blok textu môže obsahovat’ maximálne 16 riadkov textu. Ak už bol zadaný maximálny počet riadkov textu, po ďalšom stlačení klávesu n sa zobrazí chybové hlásenie „16 LINE LIMIT“.
Počet vytlačiteľných riadkov textu záleží od šírky pásky.
Šírka pásky
6 mm 3 9 mm 4 12 mm 6 18 mm 10 24 mm 13
36 mm 16 Pečiatka 18 mm 6 Pečiatka 24 mm 10
Maximálny počet
vytlačiteľných riadkov
Vytvorenie nového riadka:
Stlačte kláves n. Na konci riadka sa zobrazí
značka konca riadka ( ).
Funkcia Nový blok (d + n)
Ak má mat’ jedna čast’ textu iný počet riadkov ako iné časti, alebo ak má mat’ nejaká čast’, resp. blok textu iný typ formátovania, (Informácie v kapitole Funkcie formátovania bloku na s. 25.), je nutné vytvorit’ nový blok
textu pomocou funkcie Nový blok.
POZNÁMKA
Jeden štítok môže obsahovat’ maximálne
50 blokov textu. Ak bol zadaný maximálny počet
riadkov na štítok (50) a opät’ ste stlačili kláves n (ALEBO počas stlačeného klávesu d ste stlačili kláves n), zobrazí sa chybové hlásenie
„50 LINE LIMIT REACHED!“.
Rozdelenie bloku textu na dva bloky vykonáte
umiestnením kurzora pod znakom, ktorý má
začat’ nový blok a následne pridržte kláves d a stlačte n.
Vytvorenie nového bloku:
Pridržte kláves d a stlačte n. Na konci
bloku sa zobrazí značka nového bloku ( ).
Funkcie
17
Kap. 3 Funkcie
Kláves Symbol (s)
Okrem znakov, symbolov a číslic, ktoré sú vytlačené na klávesoch, máte vďaka funkcii symbolov k dispozícii vyše 440 ďalších symbolov a obrázkov. Po ich vložení do textu sa dajú vymazat’, rovnako ako ostatné znaky a niektoré je možné aj formátovat’ pomocou istých funkcií formátovania (pozri s. 26 až 32).
Ta bu ľku dostupných symbolov nájdete na s. 68 až 71.
Pridanie symbolu alebo obrázka do textu:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis SYMBOL a následne stlačte r
(alebo kláves zoznam symbolov.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
I
R R
Funkcie
POZNÁMKA
J
Do textu sa môžete kedykoľvek vrátit’, stlačením
klávesu e (ALEBO klávesu s).
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g a zvoľte si žiadanú
kategóriu symbolov. Následne stlačte
kláves j alebo k), až kým sa v strede
displeja nezobrazí žiadaný symbol v zväčšenej veľkosti v rámiku.
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
Symbol bude pridaný do textu.
POZNÁMKA
Sériu symbolov zadáte pridržaním klávesu d
a následným stlačením ovládača r (ALEBO
klávesu n). Ďalej pokračujte v pridávaní
symbolov podľa kroku b - pridržte kláves d a stláčajte ovládač r (ALEBO kláves n). Po
výbere posledného symbolu zo série stlačte už
len samotný ovládač r (ALEBO kláves
Symbol je možné zadat’ aj napísaním jeho
príslušného kódu, ktoré sú uvedené v tabuľke dostupných symbolov. Napríklad stlačením
klávesu T sa zobrazí kategória GARDENING a stlačením klávesu 3 sa zobrazí tretí symbol
kategórie GARDENING.
s
). Na displeji sa zobrazí
L M
PUNCTUATION A01
NO
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
·
+ × ÷
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
Funkcia diakritika (d + s)
Funkcia diakritika slúži na pridávanie znakov s diakritikou do textu. Mnoho takýchto znakov sa dá nájst’ aj priamo na klávesoch a zadávajú sa
pomocou klávesu a (pozri s. 17), alebo sa
dajú zadat’ pomocou klávesov kompozitných znakov (pozri s. 19).
Znaky s diakritikou sú zoskupené podľa veľkých alebo malých písmen, na ktorých vystupujú. V tejto tabuľke sú uvedené dostupné znaky.
Písmeno
a ä á à â ã å æ A Ä Á À Â Ã Å Æ cç CÇ e ë é è ê E Ë É È Ê
i ï í ì î I Ï Í Ì Î nñ NÑ o ö ó ò ô õ ø œ O Ö Ó Ò Ô Õ Ø Œ u ü ú ù û U Ü Ú Ù Û y ÿ
Znaky
s diakritikou
Písmeno
Pridanie znaku s diakritikou do textu:
a
Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí nápis
ACCENT
pridržte kláves sa zobrazí hlásenie „ACCENT a-y/A-U? PRESS THE REQUIRED CHARACTER“.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
I
R R
J
POZNÁMKA
Kedykoľvek sa môžete vrátit’ do textu stlačením
klávesu e (ALEBO pridržaním klávesu d a stlačením s).
b Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
).
kláves znaku, ktorý používa žiadanú
diakritiku). ALEBO stlačte kláves n
POZNÁMKA
Veľké písmeno znaku s diakritikou zadáte
pridržaním klávesu h (ALEBO stlačením klávesu c, čím prejdete do režimu veľkých
písmen) a následným stlačením žiadaného klávesu.
a následne stlačte r (ALEBO
d
a stlačte
ACCENT a-y/A-U?
NO
PRESS THE REQUIRED
L M
CHARACTER
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Znaky
s diakritikou
s
). Na displeji
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
.
18
Kap. 3 Funkcie
Zadanie kompozitného znaku:
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
L
R
G
M
R R R R
aa1
H
NO
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
..
a
á à â
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Stlačte kláves m alebo g a zvoľte si
žiadané písmeno znaku s diakritikou a
následne stlačte kláves j alebo k, až
kým sa v strede displeja nezobrazí žiadaný znak s diakritikou v zväčšenej veľkosti v rámiku.
d Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
Znak s diakritikou bol vložený do textu.
POZNÁMKA
Sériu znakov s diakritikou zadáte pridržaním klávesu
d a následným stlačením ovládača r (ALEBO klávesu n). Ďalej pokračujte v pridávaní znakov s diakritikou podľa kroku b - pridržte kláves d a stláčajte ovládač r (ALEBO kláves n). Po výbere
posledného znaku s diakritikou zo série stlačte už
len samotný ovládač r (ALEBO kláves
n
).
Klávesy kompozitných znakov
a Diakritické znamienko, ktoré sa nachádza
na klávese a je farebne označené, zadáte
jedným stlačením a. Zobrazí sa
indikátor Alt. Diakritické znamienko, ktoré sa nachádza na hornej časti klávesu, zadáte pridržaním
klávesu h.
b Stlačte kláves (: alebo ,) žiadaného
diakritického znamienka. Diakritické znamienko bude vložené do textu.
c Zadajte kláves alebo písmeno, ktoré chcete
skombinovat’ s diakritickým znamienkom. Písmeno bolo skombinované s diakritickým
znamienkom a vložené do textu.
POZNÁMKA
Ak sa stlačené písmeno nedá skombinovat’ so žiadaným diakritickým znamienkom (pozri tabuľku vyššie), do textu bude vložené len dané písmeno.
Kláves čiarových kódov
(d + i)
Funkcia čiarových kódov, ktorá umožňuje tlač čiarových kódov ako súčast’ štítkov, patrí k najpokročilejším funkciám tohto zariadenia.
Funkcie
(: & l)
Toto zariadenie dokáže zobrazovat’ a tlačit’ kompozitné znaky, ktoré sa skladajú z písmena a diakritického znamienka. Dostupné diakritické
~
znamienka sú ˆ, ¨, ´, ` a Niekoľko kompozitných znakov sa nachádza
priamo na klávesoch. Znaky ako ü, ç, a ñ je
možné zadat’ pomocou klávesu a. Pred
zadaním kompozitného znaku podľa postupu uvedeného nižšie si najprv skontrolujte, či žiadaný znak nie je dostupný priamo na niektorom klávese klávesnice.
Dostupné sú tieto diakritické znamienka a kombinácie písmen:
Diakritické
znamienko
ˆ a e i o u A E I O U
¨ a e i o u y A E I O U
´a e i o u A E IO U
`a e i o u A E IO U
~a n o A N O
.
Písmená, s ktorými ich možno
kombinovat’
POZNÁMKA
V tejto časti nájdete informácie o zadávaní
čiarových kódov do textu. Nemá slúžit’ ako podrobný úvod do problematiky čiarových kódov. Podrobnejšie informácie vám poskytne množstvo knižných titulov, ktoré sa tejto oblasti venujú.
Keďže toto zariadenie nie je určené špeciálne
na vytváranie čiarových kódov, niektoré čítačky čiarových kódov nemusia byt’ schopné štítky prečítat’.
Čiarové kódy by sa mali tlačit’ na biele štítky s
čiernym atramentom.
Rôzne parametre čiarových kódov vám umožňujú vytváranie prispôsobených čiarových kódov.
Parameter Nastavenia
CODE 39, I-2/5, EAN13, EAN8,
TYPE
UPC-A, UPC-E, CODABAR,
EAN128, CODE128
19
Kap. 3 Funkcie
Parameter Nastavenia
WIDTH
(šírka. čiar.
kódu)
LARGE, MEDIUM, SMALL,
EXTRA SMALL
UNDER#
(čísla, vytlačené
ON, OFF
pod čiar. kódom)
CHECK DIGIT
OFF, ON
Predvolené nastavenia sú CODE 39 TYPE, MEDIUM WIDTH, UNDER# nastavené na
hodnotu ON, a CHECK DIGIT nastavené na hodnotu OFF.
POZNÁMKA
Odporúčame tlačit’ čiarové kódy s parametrom
WIDTH nastaveným minimálne na hodnotu SMALL - v opačnom prípade môžu nastat’
problémy s načítaním čiarových kódov.
Parameter CHECK DIGIT je dostupný len pri
typoch kódov CODE 39, I-2/5 a CODABAR.
Funkcie
Zadanie údajov čiarového kódu:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis BARCODE a následne stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a stlačte i).
POZNÁMKA
Zmenu údajov alebo parametrov čiarového
kódu, ktorý už bol vložený do textu, vykonáte
tak, že umiestnite kurzor pod pravú polovicu značky čiarového kódu ( ) a následne
otáčaním ovládača r zvolíte položku BARCODE. Následne stlačte r (ALEBO podržte kláves d a stlačte i).
Funkciu čiarových kódov môžete kedykoľvek
opustit’ bez vloženia čiarového kódu stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním klávesu a stlačením i).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
CODE 39
I
R
O N
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
PARAMETER
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
d
Zmena nastavení parametrov čiarového kódu:
c Stlačte kláves m.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
01/04
R
H
NO
R R R
TYPE
L
I
M
CODE 39
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
d Stláčajte kláves j alebo k, až pokiaľ sa
nezobrazí parameter, ktorý chcete zmenit’.
POZNÁMKA
Ak si prajete vybrat’ predvolené nastavenia,
stlačte medzerník.
Návrat k údajom čiarového kódu bez zmeny
akýchkoľvek parametrov vykonáte stlačením
klávesu
d
e
(ALEBO pridržaním klávesu
a stlačením i).
e Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
f Opakujte kroky d a e až kým nebudú
parametre nastavené podľa vašich potrieb.
g Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
Pridanie špeciálnych znakov do čiarových kódov (len pri typoch CODE39, CODABAR, EAN128 alebo CODE128):
h Stláčajte kláves j alebo k, až pokiaľ sa
kurzor nenastaví na znak napravo od miesta, na ktoré chcete pridat’ špeciálny znak.
i Stlačte kláves s.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
01/02
R
L
H
M
R R R
SYMBOL 1 +
I
O N
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
j Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí špeciálny znak, ktorý chcete pridat’.
POZNÁMKA
Tabuľku dostupných špeciálnych znakov nájdete na s. 71.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
m
b Zadajte nové údaje čiarového kódu alebo
upravte staré údaje.
20
k Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Zvolený špeciálny znak bude pridaný do údajov čiarového kódu.
n
).
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Funkciu čiarových kódov môžete kedykoľvek opustit’ bez vloženia čiarového kódu stlačením
klávesu e (ALEBO pridržaním klávesu
d
a
stlačením i).
Pridanie čiarového kódu do textu:
l Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
POZNÁMKA
Ak si prajete vymazat’ čiarový kód, buď presuňte kurzor priamo za značku čiarového kódu ( ) alebo pod túto značku a stlačte kláves (ALEBO presuňte kurzor pod ktorúkoľvek polovicu
značky čiarového kódu ( ) a stlačte kláves q).
Po zobrazení hlásenia „OK TO CLEAR? “ stlačte kláves n. Návrat do textu bez vymazania čiarového kódu vykonáte stlačením klávesu
b
e
Funkcia prevodu eura
(d + h)
Vďaka jednoduchej obsluhe funkcie konverzie eura je možné eurá automaticky prevádzat’ do alebo z vami vybratej meny a obe ceny budú pridané do textu. Túto funkciu jednoducho nastavíte voľbou meny, medzi ktorou bude konverzia prebiehat’ a formátu, v akom sa budú ceny zobrazovat’. Potom už môžete rýchlo vytvárat’ štítky, na ktorých budú zobrazené ceny v eurách aj v druhej mene.
Nastavenie funkciu prevodu eura:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis CONVERSION SETUP a následne
stlačte r (ALEBO pridržte kláves
jedenkrát stlačte
h
). Zobrazí sa obrazovka CURRENCY s aktuálne zvolenými nastaveniami.
POZNÁMKA
Návrat do textu bez zmeny nastavení funkcie
prevodu eura vykonáte stlačením klávesu e
(ALEBO pridržaním klávesu d a stlačením h).
d
a
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
L
H
M
R
CURRENCY
L
I
R
M
R
CHF
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
nastavenie pre žiadanú menu.
POZNÁMKA
K dispozícii sú nasledovné nastavenia meny:
CHF (švajčiarsky frank), DKK (dánska koruna), GBP (britská libra), NOK (nórska koruna), SEK
(švédska koruna), AUD (austrálsky dolár), CAD (kanadský dolár), HKD (hongkonský dolár), USD (americký dolár), JPY (japonský jen), ANY1 (vo formáte X.XXX,XX), ANY2 (vo formáte X,XXX.XX)
.
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
Zobrazí sa obrazovka RATE.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
RATE
R
H
R
I
R R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
=0.
d Zadajte výmenný kurz medzi eurom a
žiadanou menou.
POZNÁMKA
Je možné zadat’ maximálne 9-miestne číslo
(nepočítajúc desatinnú bodku).
Stlačením klávesu
,
alebo : sa do čísla
vloží desatinná bodka.
Ak sa počas zadávania výmenného kurzu
pomýlite, stlačte kláves b (ALEBO q).
e Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
Zobrazí sa obrazovka SEPARATOR s aktuálne zvolenými nastaveniami.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
SEPARATOR
L
I
R
M
R
/
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Funkcie
21
Kap. 3 Funkcie
f Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
nastavenie pre žiadaný oddeľovač.
POZNÁMKA
K dispozícii sú nasledovné nastavenia oddeľovača: / (lomeno), SPACE, (návrat).
g Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Zobrazí sa obrazovka EURO s aktuálne zvolenými nastaveniami.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
EURO
L
I
R
M
R
1ST
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
h Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
Funkcie
žiadané nastavenie poradia vytlačenia ceny v euro.
POZNÁMKA
K dispozícii sú tieto nastavenia vytlačenia ceny v euro:
1ST
(cena v eurách bude vytlačená pred cenou v inej
mene),
2ND
(cena v eurách bude vytlačená za cenou
v inej mene).
i Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
c Zadajte hodnotu, ktorú si prajete previest’.
POZNÁMKA
Je možné zadat’ maximálne 9-miestne číslo (nepočítajúc desatinnú bodku a maximálne s
2 desatinnými miestami). Stlačením klávesu ,
alebo : sa do čísla vloží desatinná bodka.
d Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
n
).
Vykoná sa prevod zadanej ceny a hodnoty v oboch menách budú pridané do textu na aktuálnu pozíciu kurzora.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
POZNÁMKA
Hodnoty mien sa pridajú do textu vo formátoch, uvedených nižšie.
Mena Formát Euro formát CHF X’XXX.XX SwF X’XXX.XX DKK DKK X.XXX,XX X.XXX,XX GBP £ X,XXX.XX X,XXX.XX NOK Nkr X.XXX,XX X.XXX,XX SEK SEK X.XXX,XX X.XXX,XX AUD A$ X,XXX.XX X,XXX.XX CAD CA$ X,XXX.XX X,XXX.XX HKD HK$ X,XXX.XX X,XXX.XX USD US$ X,XXX.XX X,XXX.XX JPY JP¥ X,XXX.XX X,XXX.XX ANY1 X.XXX,XX X.XXX,XX ANY2 X,XXX.XX X,XXX.XX
Prevod meny do alebo z eura a pridanie do textu dvoch hodnôt:
a Pridržte kláves d a jedenkrát stlačte
Zobrazí sa nastavenie prevodu aktuálnej meny.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
NO
G
R
H
R
EURO→CHF
L
I
M
R R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
0.
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte j
alebo k), až kým šípka nebude ukazovat’
žiadaný smer prevodu.
22
7
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
.
Kap. 3 Funkcie

Úprava textu

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Kláves Backspace (
S klávesom Backspace ( znaky, ktoré sa nachádzajú naľavo od aktuálnej pozície kurzora. Od ľavej šípky (j) sa líši v tom, že šípka len presunie kurzor bez vymazania znakov.
POZNÁMKA
Ak sa kurzor nachádza na začiatku riadka alebo
bloku a stlačíte kláves b, aktuálny riadok alebo
blok textu sa spojí s predošlým.
Vymazanie jedného znaku:
a Stlačte kláves j, k,
kurzor nastavte na pozíciu napravo od znaku, ktorý si prajete vymazat’.
b Jedenkrát stlačte kláves b.
POZNÁMKA
Po každom stlačení klávesu b sa vymaže jeden
znak.
b
b
) môžete vymazat’
m
alebo g a
)
Vymazanie ret’azca znakov:
a Stlačte kláves j, k, m alebo g a kurzor
nastavte na znak, ktorý si prajete vymazat’.
b Pridržte kláves q, až kým sa nevymažú
všetky znaky, ktoré si prajete vymazat’.
Funkcia odstránenia riadka
(
d
Pomocou funkcie odstránenia riadka môžete
jednoducho vymazat’ celý riadok textu.
Vymazanie riadka textu:
a Stlačte kláves j, k, m alebo g a kurzor
b Pridržte kláves d a jedenkrát stlačte q.
POZNÁMKA
Po každom stlačení klávesu q s pridržaným
klávesom d bude vymazaný jeden riadok textu.
+ q)
nastavte do riadka, ktorý si prajete vymazat’.
Funkcia vyčistenia (d + b)
Funkcie
Vymazanie ret’azca znakov:
a Stlačte kláves j, k, m alebo g a
kurzor nastavte na pozíciu napravo od znaku, ktorý si prajete vymazat’.
b Pridržte kláves
b
, až kým sa nevymažú
všetky znaky, ktoré si prajete vymazat’.
Kláves Odstránit’ (q)
Pomocou klávesu Delete (Odstránit’) (q)
môžete vymazat’ znak, na ktorom sa nachádza kurzor. Po vymazaní znaku sa ostatná čast’ textu na pravej strane presunie doľava. Po
každom stlačení klávesu q sa vymaže jeden
znak.
Vymazanie jedného znaku:
a Stlačte kláves j, k, m alebo g a kurzor
nastavte na znak, ktorý si prajete vymazat’.
b Jeden krát stlačte q.
Pri čistení displeja pred zadávaním nového textu
môžete použit’ funkciu vyčistenia a rozhodnút’ sa,
či má byt’ vymazaný celý text a všetky funkcie
formátovania (typ písma, veľkost’, šírka, štýl 1,
štýl 2, efekty riadka, orámovanie, zarovnanie,
otočenie textu, okraj pásky, dĺžka pásky, okraj
bloku, dĺžka bloku a zrkadlová tlač) sa majú vrátit’
na svoje predvolené nastavenia, alebo či má byt’
vymazaný len text.
Vymazanie celého textu a formátovania:
a Pridržte d a stlačte b.
POZNÁMKA
Návrat do textu bez akéhokoľvek vyčistenia vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením b).
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
OK TO CLEAR?
R
H
NO
R
I
R R
J
P
TEXT&FORMAT
M
TEXT ONLY
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
23
Kap. 3 Funkcie
b Keďže značka 9 sa už nachádza pri
nastavení TEXT&FORMAT, stlačte kláves
n. Vymaže sa celý text a všetky funkcie
formátovania budú obnovené na svoje predvolené nastavenia.
Vymazanie len textu:
a Pridržte d a stlačte b.
POZNÁMKA
Návrat do textu bez akéhokoľvek vyčistenia vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním stlačením b).
b Stlačením šípky m alebo g presuniete
značku 9 k nastaveniu TEXT ONLY.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
OK TO CLEAR?
R
H
NO
R
I
Funkcie
R R
J
c Stlačte kláves n. Text bude vymazaný, ale
funkcie formátovania zostanú nezmenené.
P
TEXT&FORMAT
L
P
M
TEXT ONLY
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
d
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q

Formátovanie

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
K dispozícii je množstvo funkcií formátovania, vďaka čomu je možné vytvárat’ krajšie a lepšie prispôsobené štítky.
Vzhľad znakov je možné menit’ pomocou funkcií formátovania textu typ písma, veľkost’, šírka, štýl 1, štýl 2, efekty riadka, orámovanie, zarovnanie a otočenie textu. Väčšinu textových formátov je možné použit’ na samostatný riadok textu, na blok textu alebo na celý text. Funkciu otočenia textu je však možné použit’ len na blok textu alebo na celý
a
text. Keď sa zmení textový formát riadka a do riadka sa pridá text, daný formát sa bude naďalej používat’, až pokiaľ nebude opät’ zmenený.
Funkcie formátovania štítka (okraj pásky, dĺžka pásky, okraj bloku, dĺžka bloku and zrkadlová tlač) určujú všeobecný vzhľad štítka. Funkcie formátovania štítka budú použité na celý text. Funkciu dĺžky bloku je možné použit’ aj na jednotlivé bloky.
Funkcie globálneho formátovania
d
(
Pomocou funkcií globálneho formátovania môžete menit’ vzhľad celého textu a tlačit’ ho po aplikovaní rôznych nastavení: typ písma, veľkost’, šírka, štýl 1, štýl 2, efekty riadka (podčiarknutie/prečiarknutie), orámovanie, zarovnanie textu alebo otočenie textu. Vzhľad celého štítku možno tiež upravit’ zmenami nastavení okraja pásky, dĺžky pásky, okraja bloku a dĺžky bloku.
+ 1)
24
Zmena funkcií globálneho formátovania:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis GLOBAL FORMAT a následne
stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a jedenkrát stlačte 1).
b Zvoľte funkciu FONT, SIZE, WIDTH,
STYLE1, STYLE2, LINE EFFECTS, FRAME, ALIGNMENT, T. MARGIN, T. L E NG T H, B. MARGIN, B. LENGTH
alebo ROTATE a ich žiadané nastavenie podľa pokynov na s. 26 až 35. Zvolené nastavenie bude použité na celý text.
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Návrat do textu bez zmeny formátovania vykonáte
stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1).
Funkcie formátovania bloku
(d +
Formátovanie pomocou funkcie formátovania bloku vám umožňuje menit’ vzhľad jednotlivých blokov textu pomocou funkcie nového bloku. Na tomto štítku možno vidiet’, ako sa dajú tieto funkcie kombinovat’.
Viaceré bloky na tomto štítku boli vytvorené pomocou funkcie nového štítka, pričom prvý blok textu obsahuje jeden riadok, druhý blok obsahuje dva riadky a tretí blok obsahuje jeden riadok. Na každý blok boli nezávisle od seba použité odlišné nastavenia pomocou funkcií formátovania bloku (typ písma, veľkost’, šírka, štýl 1, štýl 2, efekty riadka (podčiarknutie/prečiarknutie), orámovanie,
zarovnanie textu, otočenie textu a dĺžka bloku).
POZNÁMKA
V prípade formátovania bloku sa vo funkcii orámovania dajú použit’ len nastavenia štvorcové orámovanie (1) a okrúhle orámovanie (2). (Vzorky orámovania nájdete na s. 76.)
Zmena funkcií formátovania bloku:
a Stlačte šípky j, k, m alebo g a kurzor
umiestnite do bloku, ktorého formátovanie sa má zmenit’.
b Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis BLOCK FORMAT a následne
stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a jedenkrát stlačte 2).
c Zvoľte funkciu FONT, SIZE, WIDTH,
STYLE1, STYLE2, LINE EFFECTS, FRAME, ALIGNMENT, B. LENGTH alebo ROTATE a ich žiadané nastavenie podľa
pokynov na s. 26 až 33. Zvolené nastavenie bude použité len na ten blok textu, na ktorom sa nachádza kurzor.
2
)
POZNÁMKA
Návrat do textu bez zmeny formátovania vykonáte
stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 2).
Funkcie formátovania riadka
(d + 3)
Funkcie formátovania riadka vám umožňujú
zdôraznit’ jeden riadok textu a vytlačit’ ho s
nastavením typ písma, veľkost’, šírka, štýl 1, štýl
2, efekty riadka (podčiarknutie/prečiarknutie),
orámovanie alebo otočenie textu, odlišným od
ostatnej časti textu.
POZNÁMKA
Vo funkcii orámovania je pre formátovanie riadka dostupné len nastavenie štvorcového orámovania (1). (Vzorky orámovania nájdete na s. 76.)
Funkcie
Zmena funkcií formátovania riadka:
a Stlačte šípky j, k, m alebo g a
kurzor umiestnite na riadok, ktorého formátovanie sa má zmenit’.
b Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis LINE FORMAT a následne stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a jedenkrát
stlačte 3).
c Zvoľte funkciu FONT, SIZE, WIDTH,
STYLE1, STYLE2, LINE EFFECTS, FRAME alebo ALIGNMENT a ich žiadané
nastavenie podľa pokynov na s. 26 až 32. Zvolené nastavenie bude použité len na ten riadok textu, na ktorom sa nachádza kurzor.
POZNÁMKA
Návrat do textu bez zmeny formátovania vykonáte
stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 3).
25
Kap. 3 Funkcie
Funkcia typ písma (FONT)
Pomocou funkcie typu písma môžete menit’ typ písma na jednu z mnohých dostupných alternatív. Vzorky dostupných nastavení typu
písma nájdete na aktuálnej pozícii kurzora je zobrazený v spodnej časti displeja.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
NO
H
R
L
I
R
M
1:_
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
POZNÁMKA
Letter Gothic (L. GOTHIC) je typ písma s fixnou veľkost’ou (všetky znaky majú pevne stanovený rozmer), na rozdiel od všetkých ostatných typov písma, ktorých rozmery sú proporčné (majú rôzne veľkosti).
Funkcie
Zmena nastavení funkcie typu písma:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte alebo 3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
s. 71
. Typ písma textu na
<<< P-touch >>>
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
1, 2
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia typu
písma už bola použitá na čast’ aktuálneho textu (buď na riadok aktuálneho bloku, ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku, alebo na blok textu, ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (HELSINKI), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie
bude použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu viacerých nastavení formátovania súčasne vykonáte
stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte
danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia FONT a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
j
alebo k, až
pokiaľ sa nezobrazí funkcia FONT). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
01/13
R
H
NO
R R R
FONT
L
I
M
HELSINKI
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadané nastavenie.
Funkcia veľkost’ (SIZE)
Veľkost’ znakov je možné upravit’ pomocou funkcie veľkosti. Pri nastavení AUTO zariadenie porovnáva text so šírkou nainštalovanej pásky a znaky automaticky upravuje na najväčšiu možnú veľkost’. Vzorky dostupných nastavení veľkosti
nájdete na s. 72. Veľkost’ textu na aktuálnej pozícii kurzora sa zobrazuje v pravom dolnom rohu displeja a indikátor veľkosti na pravej strane displeja.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
26
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Keďže vytlačiteľné veľkosti textu závisia od šírky
pásky, v tejto tabuľke sú uvedené maximálne veľkosti písma, ktoré je možné používat’ pri jednotlivých šírkach pásky. Tu uvádzané veľkosti textu sa nevzt’ahujú na text, na ktorý bolo použité nastavenie otočenia textu.
Maximálna veľkost’
Šírka pásky
6 mm 12 9 mm 20 12 mm 28 18 mm 40 24 mm 64 36 mm 76
textu
(v bodoch)
Pri nastavení AUTO a v prípade, že sa formátuje
blok textu, ktorý sa skladá len z jedného riadka s veľkými písmenami (kapitálkami) bez znakov s diakritikou a je v horizontálnej/vertikálnej pozícii, pričom nebol použitý typ písma BERMUDA, bude text vytlačený v mierne väčšej veľkosti, než je maximálna povolená veľkost’.
V prípade voľby 4 alebo 5 bodov nastavenia
veľkosti textu, bude text vytlačený s nastavením typu písma BRUSSELS, a to bez ohľadu na zvolený typ písma.
Zmena nastavení funkcie veľkosti:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte 1, 2 alebo
3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
veľkosti písma už bola použitá buď na riadok aktuálneho bloku textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku), alebo na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (AUTO), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia Šírka (WIDTH)
Funkciu šírky je možné použit’ pri akýchkoľvek
veľkostiach textu a rozšírit’ alebo zúžit’ veľkost’
znakov. Vzorky dostupných nastavení šírky
nájdete na s. 72. Šírka textu na aktuálnej pozícii
kurzora je zobrazená v spodnej časti displeja.
Funkcie
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia SIZE a následne stlačte r
(ALEBO stlačte j alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí funkcia SIZE). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
02/13
R
H
NO
R R R
SIZE
L
I
M
AUTO
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Zmena nastavení funkcie šírky:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte 1, 2 alebo
3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
27
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia WIDTH a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
j
alebo k, až
pokiaľ sa nezobrazí funkcia WIDTH). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
03/13
R
H
NO
R R R
WIDTH
L
I
M
NORMAL
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
Funkcie
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
šírky už bola použitá buď na riadok aktuálneho bloku textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku), alebo na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (NORMAL), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie
bude použité.
Funkcia štýl 1 (STYLE1)
Vďaka funkcii štýl 1 máte k dispozícii 5 ďalších štýlov textu a môžete s nimi vytvárat’ lepšie prispôsobené štítky. Vzorky dostupných nastavení štýlov nájdete na s. 74. Indikátory
štýlu v hornej časti displeja zobrazujú štýl textu na aktuálnej pozícii kurzora v prípade, že je zvolené iné nastavenie ako NORMAL.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Každý štýl textu, ktorý je dostupný vo funkcii štýl 1, je možné kombinovat’ s akýmkoľvek iným štýlom textu, dostupným vo funkcii štýl 2. (Pozri Funkcia štýl 2 (STYLE2) na s. 29.)
Zmena nastavení funkcie štýl 1:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte 1, 2 alebo
3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia STYLE1 a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
pokiaľ sa nezobrazí funkcia STYLE1). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
j
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
alebo k, až
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
28
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
04/13
R
H
NO
R R R
STYLE1
L
I
M
NORMAL
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
štýl 1 už bola použitá buď na riadok aktuálneho bloku textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku), alebo na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (NORMAL), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia štýl 2 (STYLE2)
Vo funkcii štýl 2 sú dostupné dva ďalšie štýly textu: ITALIC a VERTICAL. Každý z týchto štýlov je možné kombinovat’ s akýmkoľvek iným štýlom textu, dostupným vo funkcii štýl 1. (Pozri Funkcia štýl 1 (STYLE1) na s. 28.) Vzorky dostupných nastavení štýlov nájdete na s. 74.
Indikátory štýlu v hornej časti displeja zobrazujú štýl textu na aktuálnej pozícii kurzora v prípade, že je zvolené iné nastavenie ako NORMAL.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 8 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Nastavenie štýlu VERTICAL, ktoré obráti každý
znak o 90
° proti smeru hodinových ručičiek a
text vytlačí vo vertikálnej pozícii po dĺžke štítka,
sa líši od funkcie otočenia textu (s. 32), ktorá
otočí každý blok textu o 90
° proti smeru
hodinových ručičiek a text vytlačí v horizontálnej
pozícii po dĺžke štítka.
Zmena nastavení funkcie štýl 2:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte alebo 3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia STYLE2 a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
j
pokiaľ sa nezobrazí funkcia STYLE2). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
05/13
R
H
NO
R R R
STYLE2
L
I
M
NORMAL
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
štýl 2 už bola použitá buď na riadok aktuálneho bloku textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku), alebo na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (NORMAL), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
1, 2
alebo k, až
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Funkcie
29
Kap. 3 Funkcie
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu viacerých nastavení formátovania súčasne vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia efektov riadka (LINE EFFECTS)
Funkcia efektov riadka slúži na podčiarknutie alebo prečiarknutie istých častí textu.
Funkcie
OFF STRIKEOUT
Po použití nastavenia iného ako OFF v texte na aktuálnej pozícii kurzora sa vo vrchnej časti displeja zobrazí indikátor efektov riadka.
UNDERLINE
g
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
06/13
R
H
NO
R R R
LINE EFFECTS
L
I
M
OFF
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
efektov riadka už bola použitá buď na riadok aktuálneho bloku textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku), alebo na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (OFF), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Zmena nastavenia funkcie efektov riadka:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte 1, 2 alebo 3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia LINE EFFECTS a
následne stlačte r (ALEBO stlačte
alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí funkcia LINE EFFECTS). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
j
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia orámovania (FRAME)
Vďaka funkcii orámovania si môžete zvolit’ z veľkého množstva štýlov orámovania a zvýraznenia, ktoré slúžia na zvýraznenie
celého textu alebo jeho častí na štítku. Vzorky dostupných nastavení orámovania nájdete na s. 76. Po použití nastavenia iného ako OFF v texte na aktuálnej pozícii kurzora sa vo vrchnej
časti displeja zobrazí indikátor orámovania. Čiary na pravej strane indikátora, začínajúce v
hornej časti, oznamujú, či bolo nastavenie orámovania použité na celý text, na blok alebo na riadok.
30
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Zmena nastavení funkcie orámovania:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte alebo 3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia FRAME a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
j
pokiaľ sa nezobrazí funkcia FRAME). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
1, 2
alebo k, až
Kap. 3 Funkcie
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia zarovnania textu
(ALIGNMENT)
Môžete si zvolit’ štyri spôsoby zarovnania textu:
LEFT
CENTRE
Funkcie
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
07/13
R
H
NO
R R R
FRAME
L
I
M
OFF
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak už aj bolo nastavenie orámovania použité
na riadok v aktuálnom bloku textu (ak bola funkcia orámovania nastavená pre globálne formátovanie alebo formátovanie bloku), alebo na blok v aktuálnom texte (ak bola funkcia orámovania nastavená pre globálne formátovanie), všetky typy orámovania budú použité a vytlačené.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (OFF), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
RIGHT
JUSTIFY
Navyše ak je funkcia otočenia textu nastavená
na hodnotu OFF, text sa bude zarovnávat’ v
rámci dĺžky, nastavenej funkciou dĺžky bloku.
Ak je funkcia otočenia textu nastavená na
hodnotu inú ako OFF, text bude zarovnaný
podľa šírky pásky. Typ zarovnania textu na
aktuálnej pozícii kurzora je zobrazený vo
vrchnej časti displeja.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
31
Kap. 3 Funkcie
Zmena nastavenia funkcie zarovnania textu:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT, BLOCK
FORMAT alebo LINE FORMAT (ALEBO
pridržte kláves d a stlačte 1, 2 alebo
3) podľa pokynov na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia ALIGNMENT a
následne stlačte r (ALEBO stlačte
alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí funkcia ALIGNMENT). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
Funkcie
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
08/13
R
H
NO
R R R
ALIGNMENT
L
I
M
LEFT
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia otočenia textu (ROTATE)
Text, na ktorý sa použije funkcia otočenia
j
textu, sa otočí o 90 ručičiek. Výberom nastavenia &REPEAT bude text opakovane tlačený po dĺžke bloku textu.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
° proti smeru hodinových
OFF
ON
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
zarovnania textu už bola použitá buď na riadok aktuálneho bloku textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania alebo formátovania bloku), alebo na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (LEFT), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1, 2 alebo 3).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
&REPEAT
Po použití nastavenia iného ako OFF v texte na aktuálnej pozícii kurzora sa vo vrchnej časti displeja zobrazí indikátor otočenia textu.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Zmena nastavenia funkcie otočenia textu:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT alebo
BLOCK FORMAT (ALEBO pridržte kláves
d a stlačte 1 alebo 2) podľa pokynov
na s. 24 až 25.
32
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia ROTATE a následne
stlačte r (ALEBO stlačte j alebo k, až
pokiaľ sa nezobrazí funkcia ROTATE). Nastavenia textu na aktuálnej pozícii kurzora sú zobrazené na ľavej strane displeja a vzorka týchto nastavení je zobrazená na pravej strane.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
13/13
R
H
NO
R R R
ROTATE
L
I
M
OFF
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak sa ako nastavenie zobrazí „*****“, funkcia
otočenia textu už bola použitá na blok aktuálneho textu (ak bola nastavená funkcia globálneho formátovania). Zmena nastavení bude znamenat’ zrušenie predtým použitého nastavenia.
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (OFF), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1 alebo 2).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie
bude použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia okraja pásky
(T. MARGIN)
Funkcia okraja pásky vám umožňuje úpravu
ľavého a pravého okraja textu. Okraje štítka je
možné nastavit’ na šírku medzi 0,2 a 9,9 cm.
Aktuálne nastavenie okraja pásky je zobrazené
v spodnej časti displeja.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Zmena nastavenia funkcie okraja pásky:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT (ALEBO
pridržte d a stlačte 1) podľa pokynov
na s. 24.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií globálneho formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia T. MARGIN a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
pokiaľ sa nezobrazí funkcia T. MARGIN). Aktuálne nastavenie je zobrazené na ľavej strane displeja.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
09/13
R
H
NO
R R R
T. MARGIN
L
I
M
J
0.4 cm
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané
nastavenie, alebo žiadanú šírku okraja zadajte pomocou číselných klávesov.
j
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
alebo k, až
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Funkcie
33
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (0.4 cm), stlačte medzerník.
Ak chcete vykonávat’ zmenu nastavenia v
krokoch po 1,0 cm, pridržte kláves m alebo g
a kláves pustite po zobrazení žiadaného nastavenia.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a
Funkcie
zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia dĺžky pásky (T. LENGTH)
Napriek tomu, že dĺžka vytlačeného štítka sa automaticky prispôsobuje dĺžke zadaného textu, v niektorých situáciách môže byt’ potrebné vytvárat’ štítky s konkrétnou dĺžkou. Pomocou funkcie dĺžky pásky môžete nastavit’ dĺžku pásky medzi 0,6 až 99,5 cm.
Aktuálne nastavenie dĺžky pásky je zobrazené v ľavom dolnom rohu displeja.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
Zmena nastavenia funkcie dĺžky pásky:
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií globálneho formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia T. L ENG TH a následne
stlačte r (ALEBO stlačte j alebo k, až
pokiaľ sa nezobrazí funkcia T. LENGTH). Aktuálne nastavenie je zobrazené na ľavej strane displeja.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
10/13
R
H
NO
R R R
T. LENGTH
L
I
M
AUTO
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
c Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané
nastavenie, alebo žiadanú dĺžku pásky zadajte pomocou číselných klávesov.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (AUTO), stlačte medzerník.
Ak chcete vykonávat’ zmenu nastavenia v
krokoch po 1,0 cm, pridržte kláves m alebo g a kláves pustite po zobrazení žiadaného
nastavenia.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT (ALEBO
pridržte d a stlačte 1) podľa pokynov
na s. 24.
34
Kap. 3 Funkcie
Funkcia okraja bloku (B. MARGIN)
Šírku medzery medzi blokmi textu je možné nastavit’ medzi 0,0 a 30,0 cm. Ľavé a pravé okraje každého bloku textu budú mat’ šírku, určenú v tomto nastavení. V prípade výberu nastavenia AUTO budú mat’ medzery medzi blokmi hodnotu 0,0 cm, ak bol vytvorený len jeden blok textu a 0,3 cm, ak bolo vytvorených viac blokov textu.
Zmena nastavenia funkcie okraja bloku:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT
(ALEBO pridržte d a stlačte 1) podľa
pokynov na s. 24.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia B. MARGIN a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
pokiaľ sa nezobrazí funkcia B. MARGIN). Aktuálne nastavenie je zobrazené na ľavej strane displeja.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
11/13
R
H
NO
R R R
B. MARGIN
L
I
M
AUTO
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
j
alebo k, až
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie
bude použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia dĺžky bloku
(B. LENGTH)
Za normálnych okolností sa dĺžka každého
bloku textu automaticky prispôsobuje dĺžke
zadaného textu. Pomocou funkcie dĺžky bloku
však môžete nastavit’ dĺžku každého bloku v
rozmedzí 0,6 až 99,5 cm.
Zmena nastavenia funkcie dĺžky bloku:
a Zvoľte funkciu GLOBAL FORMAT alebo
BLOCK FORMAT (ALEBO pridržte kláves
d a stlačte 1 alebo 2) podľa pokynov
na s. 24 až 25.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa idú použit’ nastavenia pre niekoľko funkcií formátovania súčasne.
Funkcie
c Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané
nastavenie, alebo žiadanú šírku medzery medzi blokmi zadajte pomocou číselných klávesov.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (AUTO), stlačte medzerník.
Ak chcete vykonávat’ zmenu nastavenia v
krokoch po 1,0 cm, pridržte kláves m alebo g a kláves pustite po zobrazení žiadaného
nastavenia.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1).
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia B. LENGTH a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
j
alebo k, až
pokiaľ sa nezobrazí funkcia B. LENGTH). Aktuálne nastavenie je zobrazené na ľavej strane displeja.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
12/13
R
H
NO
R R R
B. LENGTH
L
I
M
AUTO
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
m
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie, alebo žiadanú dĺžku bloku zadajte pomocou číselných klávesov.
35
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (AUTO), stlačte medzerník.
Ak chcete vykonávat’ zmenu nastavenia v
krokoch po 1,0 cm, pridržte kláves m alebo
g
a kláves pustite po zobrazení žiadaného
nastavenia.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním d a stlačením 1 alebo 2).
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení formátovania súčasne
vykonáte stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a
Funkcie
zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
Funkcia zrkadlovej tlače
(d + p)
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Tlač zrkadlového zobrazenia textu:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis MIRROR a následne stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a stlačte p).
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
NO
R
MIRROR
L
I
R
M
R
OFF
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (OFF), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny formátovania
vykonáte stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním
d
a stlačením p).
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Táto funkcia vytlačí štítky takým spôsobom, že text bude možné prečítat’ od lepivej strany pásky. Po prilepení štítkov so zrkadlovou tlačou na sklo alebo iný priehľadný materiál sa štítky budú dat’ z opačnej strany prečítat’
správnym spôsobom.
POZNÁMKA
AK používate funkciu zrkadlovej tlače, text by sa mal byt’ tlačit’ na priehľadnú pásku.
OFF
ON
V prípade voľby nastavenia ON sa vo vrchnej časti displeja zobrazí indikátor zrkadlovej tlače.
36
c Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
Funkcia pečiatková šablóna
(d + S)
Funkcia pečiatkovej šablóny vám umožňuje rýchlo a jednoducho vytvárat’ vaše vlastné fólie pečiatkovej šablóny na chemické leptanie. Po vložení kazety s pečiatkovou fóliou a voľbou tejto funkcie upravte text tak, aby jeho šírka perfektne odpovedala držiakom fólie pečiatky nasiaknutej chemikáliou. Keďže pečiatkový držiak možno opakovane používat’, jednoducho stačí vytvorit’ novú fóliu s pečiatkovou šablónou a v držiaku ňou nahradit’ starú.
Vytvorenie pečiatky:
a Zadajte text a vložte strednú (šírka 18 mm)
alebo veľkú (šírka 24 mm) kazetu spečiatkovou fóliou.
Kap. 3 Funkcie
b Pridržte d a stlačte S.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
H
R
I
R R
J
POZNÁMKA
NO
STAMP MODE
L M
OFF
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Ak bola pečiatka vyrobená pomocou tejto
funkcie, uistite sa, že je zapnutá funkcia dĺžky pásky a pre ľavý a pravý okraj štítkov zadajte hodnotu 25 mm.
c Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (OFF), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny nastavení funkcie pečiatky vykonáte stlačením klávesu
e
(ALEBO pridržaním klávesu d a stlačením S).
d Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n). Ak
bola zadaná hodnota ON, rozlíšenie tlače sa automaticky prispôsobí pre tlač pečiatok.
e Stlačením klávesu p sa text oreže od
fólie s pečiatkovou šablónou.
f Po orezaní fólie s pečiatkovou šablónou
odstráňte vystužovací papier z fólie s pečiatkovou šablónou a vykonajte pripojenie k pečiatkovej poduške držiaka pečiatkovej fólie.
Množstvo dostupných šablón vám umožňuje
vytvárat’ štítky a pečiatky na rôzne použitie - od
adresovaných obálok až po identifikáciu diskiet
alebo audio a video kaziet. Šírka a dĺžka
každého štítka alebo pečiatky vytlačených zo
šablóny je predvolená. Vzorky dostupných
šablón nájdete na s. 77 až 79.
Po zadaní textu je možné jednoducho si zvolit’
iný štýl textu. Vzorky dostupných formátov
štýlov nájdete na s. 80.
Výber predformátovanej šablóny:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis AUTO FORMAT a následne stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a jedenkrát stlačte 6).
POZNÁMKA
Najprv sa zobrazí naposledy použitá šablóna.
V prípade výberu tejto šablóny sa zobrazí text, ktorý bol do nej naposledy zadaný.
Šablónu automatického formátovania, ktorá
bola uložená do pamäte, je možné opätovne vyvolat’ a použit’. Podrobné informácie o vyvolávaní uložených šablón automatického formátovania nájdete na s. 45.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
L
R
G
M
R
H
R
I
R R
J
1: ADDRESS-1 24× 80 mm
8.0 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí názov žiadanej šablóny.
POZNÁMKA
Ak si prajete vybrat’ predvolené nastavenia (ADDRESS-1), stlačte medzerník.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Funkcie
Funkcia automatického
formátovania (d + 6)
Vďaka funkcii automatického formátovania bude vytváranie štítkov a pečiatok rýchle a jednoduché. Najprv si stačí vybrat’ jednu z rôznych predformátovaných šablón a zadat’ text do ich polí. Celkový štýl štítkov sa dá jednoducho zmenit’ výberom jedného zo šiestich dostupných formátov štýlov - a štítok je pripravený na tlač.
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
Zobrazí sa prvé pole zvolenej šablóny.
POZNÁMKA
Voľbu odlišného poľa vykonáte otočením
ovládača r (ALEBO stlačením m alebo g),
až pokiaľ sa nezobrazí žiadané pole.
Voľbu odlišnej šablóny vykonáte stlačením
klávesu
(ALEBO stlačte m alebo g), až pokiaľ sa
značka
EDITING? a následne stlačte r (ALEBO
e
, následne točte ovládač r
9 nepresunie k položke CANCEL
n
).
37
Kap. 3 Funkcie
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
8.0 0.4 HELSINKI A 18P
AUTO FORMAT
q
NAME?
_
L M
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
01/04 MENU PRINT
FINISH
L
M
P
P
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
04/04 CONTINUE MENU CHANGE STYLE
L
M
P
P
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
CHAR. STYLE
ITALIC
L M
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
01/04 MENU PRINT
FINISH
L
M
P
P
Zadávanie textu v šablóne:
d Do každého poľa zadajte text a následne
stlačte r (ALEBO n). Stlačením r
(ALEBO n) po ukončení zadávania textu aj v poslednom poli sa na displeji zobrazí obrazovka MENU.
POZNÁMKA
Ak po zobrazení posledného poľa stlačíte
kláves g, zobrazí sa opät’ prvé pole. Ak po zobrazení posledného poľa stlačíte kláves n,
Funkcie
zobrazí sa obrazovka MENU.
Návrat do prvého poľa po zobrazení obrazovky
MENU vykonáte stlačením klávesu e.
Do polí je možné zadávat’ znaky s diakritikou
(s. 18 až 19), symboly (s. 18), čiarové kódy (s. 19), časové pečiatky (pozri brožúrku pokročilé funkcie) and používateľom definované obrázky znakov (pozri brožúrku pokročilé funkcie).
Šablónu automatického formátovania je možné
uložit’ v pamäti a vyvolat’ na použitie neskôr. Podrobné informácie o ukladaní šablón automatického formátovania nájdete na s. 44.
Okamžitú tlač štítka s vybranou šablónou
zahájite stlačením klávesu p.
f Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
g Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadaný štýl formátu. Jeho ukážka sa zobrazí na pravej strane displeja.
POZNÁMKA
Predvolené nastavenie (ORIGINAL) zvolíte stlačením medzerníka.
h Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
n
). Na
displeji sa opät’ zobrazí obrazovka MENU.
POZNÁMKA
Ak si prajete uložit’ šablónu s textom a špecifickým štýlom znakov, do každého poľa zadajte text a
pred uložením šablóny si zvoľte štýl textu.
Tlač štítka zo zvolenej šablóny:
i Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka nepresunie k položke PRINT.
POZNÁMKA
Pred vytlačením šablóny automatického formátovania musí byt’ vložená kazeta s páskou TZe s určenou šírkou pásky.
m
Zmena štýlu textu:
e Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až pokiaľ sa značka
nepresunie k položke CHANGE STYLE.
38
Kap. 3 Funkcie
j Stlačte r (ALEBO n) a zaháji sa tlač
štítka. Počas tlače sa na displeji zobrazí hlásenie „COPIES 1/ 1“. Na displeji sa opät’ zobrazí obrazovka MENU.
Zmena textu zadaného do šablóny:
k Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke CONTINUE.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
03/04 FINISH
R
H
R
MENU CONTINUE
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
CHANGE STYLE
l Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Na displeji sa zobrazí prvé pole zvolenej šablóny.
m Opakujte krok d, až kým nebude text
upravený podľa vašich predstáv. Po úprave posledného poľa šablóny a následnom
stlačení r (ALEBO
) sa opät’ zobrazí
n
obrazovka MENU.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
POZNÁMKA
Najprv sa zobrazí naposledy použitá šablóna.
V prípade výberu tejto šablóny sa zobrazí text, ktorý bol do nej naposledy zadaný.
Šablónu automatického formátovania, ktorá
bola uložená do pamäte, je možné opätovne vyvolat’ a použit’. Podrobné informácie o vyvolaní uložených šablón automatického formátovania nájdete na s. 45.
Funkciu automatického formátovania môžete
kedykoľvek opustit’ bez použitia šablóny
pridržaním klávesu d a stlačením
Polovičné orezávanie je možné použit’ len na
orezanie laminovanej pásky.
).
6
.
Funkcie
Ukončenie používania funkcie automatického formátovania:
n Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke FINISH.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
02/04 PRINT
R
H
R
MENU FINISH
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
CONTINUE
o Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Na obrazovke sa zobrazí hlásenie „OK TO FINISH AUTO FORMAT?“.
p Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Na displeji sa opät’ zobrazí text, ktorý, ktorý sa tam nachádzal pred použitím funkcie automatického formátovania.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
n
).
).
39
Kap. 3 Funkcie

Tlač

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Funkcia náhľadu rozloženia
(d + 9)
Funkcia náhľadu rozloženia vám poskytuje všeobecný náhľad na text v šírke aktuálne vloženej pásky. Dĺžka aktuálneho štítka je uvedená v ľavom dolnom rohu displeja.
Náhľad štítka:
Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis LAYOUT PREVIEW a následne stlačte stlačte 9).
POZNÁMKA
Náhľad štítka je možné posúvat’ otáčaním
Funkcie
ovládača r (alebo stláčaním j alebo k).
Kedykoľvek sa môžete vrátit’ do textu stlačením
klávesu e (ALEBO pridržaním klávesu a stlačením 9).
Funkcia automatického
orezávania (d +
Každé nastavenie funkcie automatického orezávania pozostáva z nastavení troch odlišných metód orezávania: plné orezávanie (slúži na úplné orezanie štítka), polovičné orezávanie (slúži na orezanie laminovanej pásky bez orezania podkladu, vďaka čomu sa dá jednoduchšie odstránit’ vystužovací papier zo štítkov), a ret’azová tlač (posledná kópia sa neoreže, vďaka čomu sa znižuje odpad zbytkovej pásky).
Ret’azová tlač je ekonomická funkcia, určená na minimalizáciu „zbytkovej pásky“ na začiatku štítkov. Bez použitia ret’azovej tlače sa
zbytková páska z predošlého tlačenia likviduje pred vytlačením aktuálnej tlačovej relácie.
r
(ALEBO pridržte kláves d a
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R R
G
R
NO
H
R
L
I
R
M
R
J
1.3 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
)
f
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
d
Avšak vďaka funkcii automatického orezania s nastavením ret’azovej tlače zostane posledný štítok z predošlej relácie v zariadení (pokiaľ nebol vysunutý), takže ďalší štítok je možné vytlačit’ bez straty pásky. Po vytlačení posledného štítka stlačte tlačidlo
f pre vysunutie a orezanie
ret’aze štítkov. Po zvolení nastavenia 1, 2, 3 alebo 4 sa v
pravom hornom rohu displeja zobrazí indikátor automatického orezávania, čím informuje, že štítky budú orezané po vytlačení posledného štítka ret’aze.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R R R R
<<< P-touch >>>
NO
H
L
I
M
1:_
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
POZNÁMKA
V prípade voľby nastavenia 5, 6, 7 alebo 8 sa indikátor automatického orezávania nezobrazí.
1
(plné a polovičné orezávanie - bez ret’azovej tlače)
2
(len plné orezávanie - bez polovičného orezávania a ret’azovej tlače)
3
(len polovičné orezávanie ­bez plného orezávania a ret’azovej tlače)
4
(bez plného orezávania, polovičné orezávanie alebo ret’azová tlač)
5
(plné orezávanie, polovičné orezávanie a ret’azová tlač)
6
(plné orezávanie a ret’azová tlač - bez polovičného orezávania)
7
(polovičné orezávanie a ret’azová tlač - bez plného orezávania)
8
(ret’azová tlač - bez plného a polovičného orezávania)
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
40
POZNÁMKA
Po tlačení s nastaveniami 5, 6, 7 alebo 8,
stlačte tlačidlo f pre vysunutie pásky a následne ju orežte.
Túto funkciu je možné špecifikovat’ aj pomocou
softvéru P-touch Editor 3.2.
Kap. 3 Funkcie
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
COPIES
R
NO
H
R
L
I
R
M
R
1/1
J
1.3 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Zmena nastavenia funkcie automatického orezávania:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis AUTO CUT a následne stlačte
(ALEBO pridržte kláves d a stlačte
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
NO
H
R
A. CUT
L
I
R
M
R
1
J
1.3 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Otáčajte ovládačom r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadané nastavenie. Aktuálne nastavenie je zobrazené na ľavej strane displeja a ukážka sa nachádza na pravej strane.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (1), stlačte medzerník.
Návrat do textu bez zmeny nastavení funkcie
automatického orezávania vykonáte stlačením
klávesu e (ALEBO pridržaním klávesu
d
a stlačením f).
c Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
r
f
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Tlačidlo posunút’ a orezat’ (f)
Stlačením tohto klávesu sa vysunie zbytková potlačená páska v prípade, že bol predtým
stlačený kláves e na ukončenie tlače.
POZNÁMKA
).
Po tlačení pomocou funkcie automatického orezávania s nastavením 5, 6, 7 alebo 8, stlačte
kláves f, ktorý pásku vysunie. Pásku orežte.
Vysunutie a automatické orezanie pásky so š. 26 mm:
Stlačte kláves f. Zobrazí sa hlásenie
„FEED“ vysunutie.
Funkcia opakovaná tlač
(d + 4)
Táto funkcia vám umožňuje tlač až 999 kópií toho istého textu.
Tlač viacerých kópií štítka:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis REPEAT a následne stlačte
(ALEBO pridržte kláves d a stlačte
4
Funkcie
r
).
Kláves tlač (p)
Po zadaní textu a výbere všetkých potrebných nastavení formátovania sa môže začat’ tlač.
Vytlačenie štítka:
Stlačte kláves p. Zobrazí sa hlásenie
„COPIES“, za ktorým nasleduje počet tlačených štítkov.
POZNÁMKA
Ukončenie tlače vykonáte kedykoľvek stlačením klávesu e.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
COPIES
R
L
H
R
I
R R
J
1
M
L M
1.3 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie, alebo žiadaný počet kópií zadajte pomocou číselných klávesov.
m
41
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Ak si prajete vybrat’ predvolené nastavenia (1),
stlačte medzerník.
Ak chcete vykonávat’ zmenu nastavenia v
krokoch po 5 kópií, pridržte kláves m alebo g
a kláves pustite po zobrazení žiadaného nastavenia.
Z funkcie opakovanej tlače môžete vyjst’
stlačením klávesu e (ALEBO pridržaním
klávesu d a stlačením 4).
c Stlačte r (alebo n) a začne sa tlač
zadaného počtu kópií. Počas tlače sa zobrazuje číslo každej tlačenej kópie.
POZNÁMKA
Po tlačení pomocou funkcie automatického orezávania s nastavením 5, 6, 7 alebo 8, stlačte
kláves f, ktorý pásku vysunie. Pásku orežte.
Funkcie
Funkcia číslovanie (d + 5)
Funkcia číslovania slúži na tlačenie veľkého množstva kópií toho istého textu, pričom sa na nich po vytlačení každého štítka zvyšujú isté znaky (písmená, čísla alebo údaje čiarových kódov). Tento typ automatického prírastku je veľmi užitočný pri tlači štítkov so sériovými číslami, štítkov kontroly produkcie alebo iných typov štítkov, vyžadujúcich rastúce kódy.
Písmená a čísla sa zvyšujú podľa tabuľky nižšie:
0 Î 1 Î ...9 Î 0 Î ... A Î B Î ...Z Î A Î ... a Î b Î ...z Î a Î ... A0 Î A1 Î ...A9 Î B0 Î ...
POZNÁMKA
V každom texte je možné použit’ len jedno
číslovacie pole.
Ak ste do číslovacieho poľa zadali
nealfanumerický znak ako napríklad symbol, počas tlače sa budú zvyšovat’ v číselnom poli len písmená a čísla, alebo v prípade, toto pole obsahuje len nealfanumerický znak, vytlačený bude len jeden štítok.
Ak je za číslovacie pole zvolený čiarový kód,
budú sa v údajoch čiarového kódu zvyšovat’ len čísla.
Tlač štítkov pomocou funkcie číslovania:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis NUMBER a následne stlačte
(ALEBO pridržte kláves d a stlačte 5).
Zobrazí sa hlásenie „SET START POINT“.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
SET START POINT
R
NO
H
R
L
I
M
R
1:STUDIO 101
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m,
g, j
alebo k), až pokiaľ nezačne blikat’ znak, ktorý chcete umiestnit’ do číslovacieho poľa.
POZNÁMKA
Z funkcie číslovania môžete vyjst’ stlačením klávesu
e
(ALEBO pridržaním klávesu d a
stlačením 5).
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Zobrazí sa hlásenie „SET END POINT“.
r
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
).
Medzery (v príkladoch nižšie sú zobrazené ako podčiarknutia „_“) môžu slúžit’ na úpravu medzery medzi znakmi alebo na kontrolu počtu tlačených cifier:
_Z Î AA Î ...ZZ Î _A Î ... _9 Î 10 Î ...99 Î _0 Î ... 1_9Î 2_
42
0 Î ...9_9 Î __0 Î ...
POZNÁMKA
V prípade, že v kroku b bol zvolený čiarový
kód, tento krok bude vynechaný.
Číslovacie pole musí byt’ celé umiestnené v
jednom riadku alebo bloku textu.
V číslovacom poli môže byt’ zvolených maximálne
pät’ znakov.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
SET END POINT
R
NO
H
R
L
I
R
M
1:STUDIO 101
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Kap. 3 Funkcie
Ukladanie a vyvolávanie
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
súborov
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Funkcie pamäte (d + 8)
d Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
n
Zobrazí sa obrazovka NUMBER.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
NUMBER
R
L
H
R
I
R R
J
1
M
1.3 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
e Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
m
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie, alebo žiadaný počet kópií zadajte pomocou číselných klávesov.
POZNÁMKA
Ak si prajete vybrat’ predvolené nastavenia (1),
stlačte medzerník.
Ak chcete vykonávat’ zmenu nastavenia v
krokoch po 5 kópií, pridržte kláves m alebo
g
a kláves pustite po zobrazení žiadaného
nastavenia.
f Stlačte r (ALEBO n) a začne sa tlač
zadaného počtu štítkov. Počas tlače sa zobrazuje číslo každej tlačenej kópie.
POZNÁMKA
Po tlačení pomocou funkcie automatického orezávania s nastavením 5, 6, 7 alebo 8, stlačte kláves f, ktorý pásku vysunie. Pásku odrežte.
Často používaný text a text šablón
).
automatického formátovania je možné uchovávat’ v pamäti. Tieto textové a šablónové súbory zostanú v pamäti aj po vyčistení všetkých znakov na displeji pomocou funkcie vyčistenia (pridržanie
klávesu d a stlačenie b).
Každému súboru sa po uložení pridelí číslo a je možné mu pridelit’ aj názov pre jednoduchšie vyvolávanie. V pamäti je možné uchovat’ maximálne 100 súborov alebo približne 10 000 znakov. Spolu s textom sa uložia aj funkcie globálneho formátovania, formátovania bloku a formátovania riadka (typ písma, veľkost’, šírka, štýl, efekty riadka, orámovania, zarovnanie a otočenie textu, okraj pásky, dĺžka pásky, okraj bloku, dĺžka bloku).
Keďže sa po stlačení klávesu vyvolania vyvolá len kópia uloženého súboru, text je možné upravovat’ alebo tlačit’ bez zmeny pôvodne uloženého súboru. Funkciu uloženia je však možné použit’ aj na nahradenie predtým uloženého súboru novoupraveným súborom. Ak už uložený súbor nie je potrebný alebo potrebujete v pamäti viac miesta, je možné ho vymazat’ pomocou funkcie vyčistenia pamäte. Pomocou funkcie tlače pamäte je možné z pamäte rýchlo vybrat’ na tlačenie jeden
alebo viac súborov.
POZNÁMKA
Šablóny funkcie automatického formátovania je možné ukladat’ takisto počas výberu šablóny, počas zadávania textu alebo keď je zobrazená obrazovka MENU. Ak si prajete uložit’ šablónu s textom a špecifickým štýlom znakov, do každého poľa zadajte text a pred uložením šablóny si zvoľte štýl textu.
Funkcie
43
Kap. 3 Funkcie
Ukladanie textu a šablón automatického formátovania
Uloženie textového súboru:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis MEMORY a následne stlačte (ALEBO pridržte kláves Zobrazí sa obrazovka MEMORY.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
01/04
R
H
R
MEMORY STORE
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
RECALL
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke STORE.
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Na displeji sa zobrazí obrazovka STORE s
Funkcie
aktuálne zvoleným číslom súboru. Je tu uvedený aj typ súboru: FILE (normálne textové súbory) alebo TZ (šablóny automatického formátovania).
POZNÁMKA
Ak už bol uložený maximálny počet znakov, na
displeji sa zobrazí chybové hlásenie „MEMORY FULL!“. V takom prípade je pred uložením nového súboru nutné odstránit’ existujúci textový súbor.
Ak si prajete zrušit’ funkciu uloženia bez
ukladania textu, stlačte
d
a stlačte 8).
Uloženie textového súboru:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
STORE
R
L
H
M
R R R
FILE[00:_ ]
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Uloženie súboru šablóny automatického formátovania:
d
a stlačte 8).
e
(ALEBO pridržte
d Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
m
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, s ktorým chcete text uložit’.
POZNÁMKA
Neblikajúce čísla súborov už obsahujú text.
e Zadajte žiadaný názov súboru.
r
Uloženie textového súboru:
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
STORE
R
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
L
H
M
R R R
FILE[01:NAMETAG_]
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Uloženie súboru šablóny automatického
m
formátovania:
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
STORE
R
).
L
H
M
R R R
TZ[01:ADDRESS_ ]
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
POZNÁMKA
Názov súboru môže mat’ maximálnu dĺžku 8 znakov a môže obsahovat’ písmená, číslice, symboly, medzery a znaky s diakritikou.
f Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
n
). Text bol uložený pod zvoleným číslom súboru a na displeji sa opät’ zobrazí predtým spracovávaný text.
POZNÁMKA
Ak sa už pod zvoleným číslom súboru nachádza iný súbor, zobrazí sa hlásenie „OVERWRITE?“ a musíte sa rozhodnút’, či ho chcete prepísat’
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
(vymazat’ z pamäte a uložit’ nový).
Prepísanie uloženého súboru novým súborom:
Stlačením klávesu
uložený súbor a pod zvoleným číslom uložte nový súbor.
n
vymažte predtým
44
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
STORE
R
L
H
M
R R R
TZ[00:_ ]
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
POZNÁMKA
Ak sa chcete vrátit’ a zvolit’ si iné číslo súboru bez prepísania predošlého textového súboru, stlačte
kláves e, a zvoľte si iné číslo súboru.
Kap. 3 Funkcie
Vyvolávanie textu a šablón automatického formátovania
Vy volanie uloženého súboru:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis MEMORY a následne stlačte (ALEBO pridržte kláves
d
a stlačte 8).
Zobrazí sa obrazovka MEMORY.
POZNÁMKA
Šablónu automatického formátovania, ktorá je uložená v pamäti, je možné vyvolat’ aj keď ste počas používania funkcie automatického formátovania požiadaní o výber šablóny.
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke RECALL.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
02/04 STORE
R
H
R
MEMORY RECALL
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
CLEAR
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Na displeji sa zobrazí obrazovka RECALL s aktuálne zvoleným číslom súboru.
POZNÁMKA
Ak si prajete zrušit’ funkciu vyvolania bez vyvolania textu, stlačte e (ALEBO pridržte
d
a stlačte8).
r
m
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
POZNÁMKA
Ak si prajete prehliadat’ iné časti zvoleného
textového súboru, stlačte kláves j alebo k.
Súbory šablóny automatického formátovania pre
rovnakú šírku pásky sú na displeji zoskupené spolu.
e Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Predtým zadaný text na displeji bude vyčistený a vyvolá sa text, ktorý bol uložený pod zvoleným číslom súboru.
Vymazanie súboru
Vymazanie uloženého súboru:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis MEMORY a následne stlačte (ALEBO pridržte kláves Zobrazí sa obrazovka MEMORY.
POZNÁMKA
Šablónu automatického formátovania, ktorá bola uložená v pamäti, je možné vymazat’ vo funkcii
).
automatického formátovania pridržaním klávesu
d
a stlačením 8.
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke CLEAR.
d
a stlačte 8).
n
).
r
Funkcie
m
Vyvolanie textového súboru:
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
RECALL
R
L
H
M
R R R
FILE[00:NAMETAG ]
I
O
R. Becker ABC Tran
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Vyvolanie súboru šablóny automatického formátovania:
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
RECALL 18mm
R
L
H
M
R R R
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
d Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
m
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, ktorý si prajete vyvolat’. Názov súboru je zobrazený pri čísle súboru a text, uložený vo zvolenom textovom súbore, je zobrazený v dolnej časti displeja.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
03/04 RECALL
R
H
R
MEMORY CLEAR
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
PRINT
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
Na displeji sa zobrazí obrazovka CLEAR s aktuálne zvoleným číslom súboru.
POZNÁMKA
Ak si prajete zrušit’ funkciu vyčistenia pamäte bez vymazania textu, stlačte
d
a stlačte 8).
e
(ALEBO pridržte
Vyčistenie textového súboru:
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
CLEAR
R
L
H
M
R R R
FILE[00:NAMETAG ]
I
O
R. Becker ABC Tran
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
).
45
Kap. 3 Funkcie
Vyčistenie súboru šablóny automatického formátovania:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
CLEAR 18 mm
R
L
H
M
R R R
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
d Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, ktorý si prajete vymazat’. Názov súboru je zobrazený pri čísle súboru a text, uložený pod zvoleným číslom súboru, je zobrazený v dolnom riadku.
POZNÁMKA
Ak si prajete prehliadat’ iné časti zvoleného
textového súboru, stlačte kláves j alebo k.
Súbory šablóny automatického formátovania pre
rovnakú šírku pásky sú na displeji zoskupené spolu.
e Stlačte medzerník a napravo od názvu
Funkcie
súboru sa zobrazí značka 9.
Vyčistenie textového súboru:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
CLEAR
R
L
H
M
R R R
FILE[00:NAMETAG ]
I
O
R. Becker ABC Tran
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Vyčistenie súboru šablóny automatického formátovania:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
CLEAR 18mm
R
L
H
M
R R R
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
f Opakujte kroky d a e, až kým sa značka 9
nezobrazí na všetkých súboroch, ktoré si prajete vymazat’. Súbory označené
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
m
značkou 9 budú vymazané.
POZNÁMKA
Ak sa má vymazat’ viac súborov, nasledujte
e a f a označte ich značkou 9. Ak sa
kroky má vymazat’ len jeden súbor, kroky e a f sa môžu vynechat’.
Ak si prajete vybrat’ všetky súbory v pamäti,
pridržte d a stlačte medzerník.
Ak si prajete odstránit’ nejaký súbor zo skupiny
súborov určených na vymazanie, zvoľte súbor, ktorý nemá byt’ vymazaný a stlačte medzerník, čím sa odstráni značka
9, ktorá sa nachádzala
napravo od názvu súboru.
g Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
n
).
Zobrazí sa hlásenie „OK TO CLEAR?“.
POZNÁMKA
Ak boli zvolené všetky uložené súbory, zobrazí sa hlásenie „CLEAR ALL?“.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
OK TO CLEAR?
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
H
R
I
R R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
h Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
). Text uložený vo vybraných súboroch sa vymaže.
POZNÁMKA
Ak sa chcete vrátit’ a na vymazanie zvolit’ iné
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
súbory, stlačte kláves e.
Tlač uloženého textu a šablón automatického formátovania
Tlač viacerých uložených textov alebo šablón automatického formátovania je možná okamžite bez potreby ich vyvolania.
46
Tlač uložených textových súborov:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis MEMORY a následne stlačte (ALEBO pridržte kláves
d
a stlačte 8).
Zobrazí sa obrazovka MEMORY.
b Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke PRINT.
r
m
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
04/04 CLEAR
R
H
R
MEMORY PRINT
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
c Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
Na displeji sa zobrazí obrazovka PRINT s aktuálne zvoleným číslom súboru.
POZNÁMKA
Ak si prajete zrušit’ funkciu tlačenia z pamäte bez
vytlačenia textu, stlačte e (ALEBO pridržte d
a stlačte 8).
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
PRINT
R
L
H
M
R R R
FILE[00:NAMETAG ]
I
O
R. Becker ABC Tran
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
d Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, ktorý si prajete vytlačit’. Názov súboru je zobrazený pri čísle súboru a text, uložený pod zvoleným číslom súboru, je zobrazený v dolnom riadku.
Kap. 3 Funkcie
POZNÁMKA
Ak sa má vytlačit’ viac súborov, nasledujte kroky
e a f a označte ich značkou 9. Ak sa má
vytlačit’ len jeden súbor, kroky vynechat’.
).
Ak si prajete odstránit’ nejaký súbor zo skupiny
súborov určených na vytlačenie, zvoľte súbor, ktorý nemá byt’ vymazaný a stlačte medzerník, čím sa odstráni značka 9, ktorá sa nachádzala napravo od názvu súboru.
e a f sa môžu
g Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
uložený vo vybraných súboroch sa vytlačí.
Tlač uložených súborov šablón automatického formátovania:
a Otáčajte ovládač r, až kým sa nezobrazí
nápis AUTO FORMAT a následne stlačte r (ALEBO pridržte kláves d a jedenkrát stlačte 6).
m
b Pridržte kláves
sa obrazovka MEMORY.
c Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke PRINT.
d
a stlačte 8. Zobrazí
n
). Text
Funkcie
m
POZNÁMKA
Ak si prajete prehliadat’ iné časti zvoleného
textového súboru, stlačte kláves j alebo k.
e Stlačte medzerník a napravo od názvu
súboru sa zobrazí značka 9.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
PRINT
R
L
H
M
R R R
FILE[00:NAMETAG ]
I
O
R. Becker ABC Tran
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
f Opakujte kroky d a e, až kým sa značka 9
nezobrazí na všetkých súboroch, ktoré si prajete vytlačit’. Súbory označené značkou 9 budú vytlačené.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
04/04 CLEAR
R
H
R
MEMORY PRINT
L
I
R
L
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
d Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
Na displeji sa zobrazí obrazovka PRINT s aktuálne zvoleným číslom súboru.
POZNÁMKA
Ak si prajete zrušit’ funkciu tlačenia z pamäte bez
vytlačenia textu, stlačte e (ALEBO pridržte d
a stlačte 8).
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
PRINT 18mm
R
L
H
M
R R R
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
).
47
Kap. 3 Funkcie
e Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, ktorý si prajete vytlačit’. Názov súboru je zobrazený pri čísle súboru a text, uložený pod zvoleným číslom súboru, je zobrazený v dolnom riadku.
POZNÁMKA
Ak si prajete prehliadat’ iné časti zvoleného
textového súboru, stlačte kláves j alebo k.
Súbory šablóny automatického formátovania
pre rovnakú šírku pásky sú na displeji zoskupené spolu.
f Stlačte medzerník a napravo od názvu
súboru sa zobrazí značka 9.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
PRINT 18mm
R
L
H
M
R R R
Funkcie
g Opakujte kroky e a f, až kým sa značka 9
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
nezobrazí na všetkých súboroch, ktoré si prajete vytlačit’. Súbory označené značkou 9
budú vytlačené.
POZNÁMKA
Ak sa má vytlačit’ viac súborov, nasledujte kroky
e a f a označte ich značkou 9. Ak sa má
vytlačit’ len jeden súbor, kroky e a f sa môžu vynechat’.
Ak si prajete odstránit’ nejaký súbor zo skupiny
súborov určených na vytlačenie, zvoľte súbor, ktorý nemá byt’ vymazaný a stlačte medzerník, čím sa odstráni značka napravo od názvu súboru.
9, ktorá sa nachádzala
m
Zmena štýlu uloženej šablóny automatického formátovania:
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
m
). Na
j Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až pokiaľ sa značka 9 nepresunie k položke CHANGE STYLE.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
04/04 CONTINUE
R
H
R
P.MENU CHANGE STYLE
L
I
R
L
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
k Stlačte ovládač r (ALEBO kláves n).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
R
NO
H
R
CHAR. STYLE
L
I
R
M
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
ITALIC
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
l Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadaný štýl formátu. Jeho ukážka sa zobrazí na pravej strane displeja.
POZNÁMKA
Predvolené nastavenie (NO CHANGE) zvolíte stlačením medzerníka.
m Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
displeji sa opät’ zobrazí obrazovka MENU.
Tlač viacerých uložených súborov šablón automatického formátovania:
n Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie k položke CONTINUE.
m
h Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
n
Na displeji sa zobrazí obrazovka MENU.
i Skontrolujte, či sa značka 9 nachádza pri
položke PRINT a následne stlačte r
(ALEBO kláves n). Text uložený vo vybraných súboroch sa vytlačí.
48
).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
03/04 FINISH
R
H
R
P.MENU CONTINUE
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
CHANGE STYLE
o Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Na displeji sa zobrazí obrazovka PRINT s aktuálne zvoleným číslom súboru.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
PRINT 18mm
R
L
H
M
R R R
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
n
).
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Kap. 3 Funkcie
p Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte
m
alebo g), až pokiaľ sa nezobrazí číslo súboru, ktorý si prajete vytlačit’. Názov súboru je zobrazený pri čísle súboru a text, uložený pod zvoleným číslom súboru, je zobrazený v dolnom riadku.
POZNÁMKA
Ak si prajete prehliadat’ iné časti zvoleného
textového súboru, stlačte kláves j alebo k.
Súbory šablóny automatického formátovania
pre rovnakú šírku pásky sú na displeji zoskupené spolu.
q Stlačte medzerník a napravo od názvu
súboru sa zobrazí značka 9.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
PRINT 18mm
R
L
H
M
R R R
00TZ[00:VIDEO ]
I
S FAVORITE SONGS
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
P
Q
Q
Q
Q
Q
Q
r Opakujte kroky p a q, až kým sa značka 9
nezobrazí na všetkých súboroch, ktoré si prajete vytlačit’. Súbory označené značkou 9
budú vytlačené.
v Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
Opätovne sa zobrazí sa obrazovka funkcie automatického formátovania, ktorá sa zobrazuje pred použitím funkcie tlače z pamäte.
n
).
Funkcie
POZNÁMKA
Ak sa má vytlačit’ viac súborov, nasledujte kroky
q a r a označte ich značkou 9. Ak sa má
vytlačit’ len jeden súbor, kroky vynechat’.
s Stlačte ovládač r (ALEBO kláves
q a r sa môžu
n
). Na
displeji sa zobrazí obrazovka MENU.
t Skontrolujte, či sa značka 9 nachádza pri
položke PRINT a následne stlačte r
(ALEBO n). Text uložený vo vybraných súboroch sa vytlačí.
Ukončenie používania funkcie automatického formátovania:
u Otáčajte ovládač r (ALEBO stlačte m
alebo g), až kým sa značka 9 nepresunie
k položke FINISH.
Q
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
02/04 PRINT
R
H
R
P.MENU FINISH
L
I
R
M
R
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
P
P
CONTINUE
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
49
Kap. 3 Funkcie
Funkcie
50
Kap. 4 Nastavenie zariadenia
Kapitola 4
Nastavenie zariadenia
51
Nastavenie zariadenia
Kap. 4 Nastavenie zariadenia

Nastavenie zariadenia

● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Funkcie nastavenia zariadenia
(d + A)
K dispozícii sú rôzne funkcie na zmenu zobrazovania textu na displeji a nastavenie prevádzky zariadenia P-touch.
Zmena nastavenia CONTRAST:
Funkcia CONTRAST umožňuje zosvetlenie alebo stmavenie LCD displeja.
a Pridržte d a stlačte A.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa ide použit’ niekoľko funkcií nastavenia zariadenia súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia CONTRAST a následne
stlačte r (ALEBO stlačte
pokiaľ sa nezobrazí funkcia CONTRAST).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
01/05
R
H
NO
Nastavenie zariadenia
R R R
CONTRAST
L
I
M
00
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (alebo stlačte kláves
m
alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané
nastavenie.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené nastavenie (0), stlačte medzerník.
j
alebo k, až
Zmena nastavenia TAPE LENGTH ADJUST:
Pri tlačení štítka s určenou dĺžkou (funkcia dĺžky pásky) môže byt’ dĺžka vytlačeného štítka mierne odlišná. Pomocou tejto funkcie môžete
upravit’ dĺžku tlačeného štítka.
POZNÁMKA
Ak nie je možné upravit’ dĺžku pásky na potrebnú veľkost’, pomocou funkcie dĺžky pásky je možné vykonat’ malé úpravy dĺžky pásky.
a Pridržte d a stlačte A.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa ide použit’ niekoľko funkcií nastavenia zariadenia súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia TAPE LENGTH
ADJUST a následne stlačte r (ALEBO stlačte j alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí
funkcia TAPE LENGTH ADJUST).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R
G
02/05
R
H
NO
R R R
TAPE LENGTH ADJUST
L
I
M
00
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (alebo stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (0), stlačte medzerník.
Pre zníženie dĺžky pásky zvoľte nižšiu hodnotu.
Pre zvýšenie dĺžky pásky zvoľte vyššiu hodnotu.
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
d Stlačte r (ALEBO n
) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení zariadenia súčasne vykonáte
stlačením klávesu j alebo k následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po
nastavení všetkých potrebných funkcií.
52
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení zariadenia súčasne vykonáte
stlačením klávesu j alebo k; následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po
nastavení všetkých potrebných funkcií.
Kap. 4 Nastavenie zariadenia
Zmena nastavenia HEAD ADJUSTMENT:
Pomocou tejto funkcie môžete posunút’ tlačenie na pásku vyššie alebo nižšie.
POZNÁMKA
S touto funkciou nie je možné posunút’ tlačenie na páske so šírkou 36 mm.
a Pridržte d a stlačte A.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa ide použit’ niekoľko funkcií nastavenia zariadenia súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia HEAD ADJUSTMENT a
následne stlačte r (ALEBO stlačte
alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí funkcia HEAD ADJUSTMENT).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
03/05
R
H
NO
R R R
HEAD ADJUSTMENT
L
I
M
00
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (alebo stlačte kláves
m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané
nastavenie.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (0), stlačte medzerník.
Pre posunitie tlače nadol zvoľte nižšiu hodnotu.
Pre posunitie tlače nahor zvoľte vyššiu hodnotu.
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení zariadenia súčasne vykonáte
stlačením klávesu j alebo k; následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte
až po nastavení všetkých potrebných funkcií.
j
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Zmena nastavenia HALF CUTTER:
Pomocou tejto funkcie si môžete nastavit’ hĺbku polovičného orezania laminovanej pásky, napríklad v prípade, že páska je orezávaná príliš hlboko alebo nie je orezávaná dostatočne. Za normálnych okolností toto nastavenie stačí upravit’ o jednu jednotku. Ak je polovičné orezanie naďalej príliš hlboké alebo príliš plytké, zmeňte nastavenie ešte o jednu jednotku.
POZNÁMKA
Ak páska nie je správne orezávaná ani po niekoľkých úpravách tohto nastavenia, orezávač sa mohol otupit’. Kontaktujte svojho servisného predstaviteľa.
a Pridržte d a stlačte A.
POZNÁMKA
Tento krok je možné vynechat’, ak sa ide použit’ niekoľko funkcií nastavenia zariadenia súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia HALF CUTTER a
následne stlačte r (ALEBO stlačte
alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí funkcia HALF CUTTER).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
04/05
R
H
NO
R R R
HALF CUTTER
L
I
M
00±3
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (alebo stlačte kláves
m alebo g), až kým sa nezobrazí žiadané
nastavenie.
POZNÁMKA
Pre plytšie orezávanie zvoľte nižšiu hodnotu.
Pre hlbšie orezávanie zvoľte vyššiu hodnotu.
Nastavenie meňte po malých krokoch.Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené
nastavenie (0), stlačte medzerník.
j
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Nastavenie zariadenia
53
Kap. 4 Nastavenie zariadenia
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení zariadenia súčasne vykonáte
stlačením klávesu j alebo k; následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po
nastavení všetkých potrebných funkcií.
Zmena nastavenia USB ID SELECTION:
Pomocou tejto funkcie môžete definovat’ unikátne identifikačné číslo pre každé zariadenie P-touch, pripojené k počítaču kvôli tlači cez spojenie USB. Za normálnych okolností je kvôli jednoduchej inštalácii viacerých zariadení P-touch ID na všetkých modeloch PT-9600/3600 nastavené na 000000001, čo znamená, že údaje budú vytlačené súčasne na všetkých pripojených zariadeniach P-touch.
a Pridržte d a stlačte A.
d Stlačte r (ALEBO n) a nastavenie bude
použité.
POZNÁMKA
Ak sa na voľbu nastavení používa r, naraz je
možné nastavit’ len jednu funkciu. Aplikáciu
viacerých nastavení zariadenia súčasne vykonáte
stlačením klávesu j alebo k; následne si zvoľte danú funkciu, stlačte kláves m alebo g a zvoľte si žiadané nastavenie. Kláves n stlačte až po
nastavení všetkých potrebných funkcií.
POZNÁMKA
Nastavenie zariadenia
Tento krok je možné vynechat’, ak sa ide použit’ niekoľko funkcií nastavenia zariadenia súčasne.
b Otáčajte ovládačom r, až pokiaľ sa
nezobrazí funkcia USB ID SELECTION a
následne stlačte r (ALEBO stlačte alebo k, až pokiaľ sa nezobrazí funkcia
USB ID SELECTION).
1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F K
R
R
G
05/05
R
H
NO
R R R
USB ID SELECTION
L
I
M
000000001
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
Length Margin Font Width Size
c Otáčajte ovládačom r (alebo stlačte
kláves m alebo g), až kým sa nezobrazí
žiadané nastavenie.
POZNÁMKA
Ak si prajete návrat funkcie na jej predvolené nastavenie (000000001), stlačte medzerník.
j
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
54

ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ

ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ
CHYBOVÉ HLÁSENIE PRÍČINA RIEŠENIE
4 DIGITS MINIMUM! Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že do údajov čiarového kódu boli zadané menej ako štyri číslice.
Zadajte minimálne štyri
číslice a následne stlačte kláves n.
16 LINE LIMIT! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že do bloku textu ste už zadali 16 riadkov a opät’ ste stlačili kláves n.
Toto hlásenie sa zobrazí po
vymazaní textu, čo spôsobí, že počet riadkov v bloku presiahne limit 16 riadkov.
50 LINE LIMIT REACHED!
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že už bolo zadaných 50 blokov textu a opät’ ste pridržali
d
a stlačili n.
BATTERIES WEAK!
(len model PT-9600)
Toto hlásenie sa zobrazí v prípade
nízkeho stavu nainštalovanej batérie Ni-MH.
BUFFER EMPTY! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že nebol zadaný nijaký text a snažíte sa tlačit’ alebo použit’ funkciu číslovania alebo funkciu náhľadu rozloženia.
BUFFER FULL! Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že už bol zadaný maximálny počet znakov a pokúšate vložit’ ďalší znak, medzeru, nový riadok, nový blok alebo symbol, znak s diakritikou alebo čiarový kód.
CHARGE BATTERIES!
(len model PT-9600)
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že nabíjateľná batéria Ni-MH je vyčerpaná.
CLOSE CASSETTE COVER!
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že je otvorený kryt priestoru pre pásku.
Počet riadkov v bloku
textu obmedzte na 16.
Upravte počet riadkov
tak, aby blok textu nepresiahol 16 riadkov.
Počet blokov textu
obmedzte na 50.
Nabite batériu alebo
použite siet’ový adaptér.
Predtým, ako sa pokúsite
vykonat’ tieto operácie, zadajte na obrazovku text.
Pred vložením ďalšieho
textu vymažte čast’ už existujúceho textu.
Nabite batériu alebo
použite siet’ový adaptér.
Zatvorte kryt kazety s
páskou.
55
ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ
CHYBOVÉ HLÁSENIE PRÍČINA RIEŠENIE
CUTTER ERROR! Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že orezávač nefunguje správne.
Vypnite a následne opät’
zapnite zariadenie P-touch.
Ak sa problém nevyriešil,
kontaktujte svojho servisného zástupcu.
DIVIDE BY ZERO ERROR!
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že pri nastavovaní
Zadajte výmenný kurz
iný ako 0. funkcie prevodu eura mal zadaný výmenný kurz hodnotu 0.
EEPROM ERROR! Toto hlásenie sa zobrazí v prípade
výskytu chyby kontrolného súčtu
Kontaktujte svojho
servisného zástupcu. po zapnutí zariadenia P-touch, alebo v prípade, že bolo poškodené kľúčové slovo a zlyhala jeho inicializácia.
INPUT WHOLE CODE! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že do údajov čiarového kódu nebol zadaný nastavený počet číslic.
Zadajte správny počet
číslic alebo zmeňte počet
číslic, nastavených v
parametroch čiarového
kódu.
56
ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ
CHYBOVÉ HLÁSENIE PRÍČINA RIEŠENIE
INTERFACE ERROR! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že pre USB spojenie bol zvolený nesprávny port.
Systém Windows
V dialógovom okne Vlastností tlačiarne vyberte sekciu „Tlačit’ s použitím nasledovného portu“ a zvoľte USB spojenie „PTUSB:“.
Systém Windows 98 a Me:
Ak sú dva alebo viac
rovnakých modelov zariadenia P-touch spojené cez USB porty, namiesto položky „PTUSB:“, zvoľte „PTUSB (PT-3600/9600­XXXXXXXXX):“ (kde XXXXXXXXX je sériové číslo). Sériové číslo je nad čiarovým kódom na striebornom štítku, ktorý sa nachádza na spodnej časti zariadenia P-touch.
Systém Windows 2000 a XP:
Zariadenie P-touch je
možné pridat’ ako druhú tlačiareň.
Systém Macintosh
V položke Chooser (Výber) zvoľte ako tlačiareň PT-3600/
9600.
Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že pre sériové spojenie RS-232C bol zvolený nesprávny port.
Zadajte správne
nastavenia parametrov rozhrania BAUDRATE,
BIT LENGTH, PARITY a
BUSY.
Skontrolujte, či je kábel
rozhrania správne pripojený.
LENGTH LIMIT! Toto hlásenie sa zobrazí v
Vymažte čast’ textu.
prípade, že sa snažíte tlačit’ alebo použit’ funkciu náhľadu rozloženia, pričom dĺžka textu je väčšia ako limit 1 m.
57
ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ
CHYBOVÉ HLÁSENIE PRÍČINA RIEŠENIE
LINE LIMIT! XX LINES MAXIMUM
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že sa snažíte tlačit’
Znížte počet riadkov
alebo vložte širšiu pásku. alebo použit’ funkciu náhľadu rozloženia, pričom počet riadkov v texte je väčší, ako maximálny limit pre nainštalovanú pásku. (Keďže počet riadkov väčšinou závisí od šírky pásky, toto hlásenie sa takisto zobrazuje v závislosti od šírky pásky.)
16 LINES MAXIMUM 13 LINES MAXIMUM 10 LINES MAXIMUM 6 LINES MAXIMUM 4 LINES MAXIMUM (s 9 mm páskou) 3 LINES MAXIMUM (s 6 mm páskou)
(s 36 mm páskou (s 24 mm páskou (s 18 mm páskou
(s 12 mm páskou
) ) ) )
MEMORY FULL!
Toto hlásenie sa zobrazí v prípade, že sa pokúšate uložit’ textový súbor a v pamäti je už uložený maximálny počet znakov.
NO FILES! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že sa snažíte vyvolat’, vymazat’ alebo vytlačit’ súbor, pričom v pamäti nie sú uložené nijaké súbory.
OVERFLOW! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že výsledok prevodu vo funkcii prevodu eura presiahne 10 číslic.
REPLACE BATTERIES!
(len model PT-9600)
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že batéria Ni-MH bude onedlho vyčerpaná, alebo keď dosiahla vysoké napätie.
SET 6mm! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny automatického formátovania, vytvorenej pre pásku so šírkou 6 mm, nie je nainštalovaná páska so šírkou 6 mm.
SET 9mm! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny automatického formátovania, vytvorenej pre pásku so šírkou 9 mm, nie je nainštalovaná páska so šírkou 9 mm.
Vymažte nepotrebné
súbory, čím sa vytvorí
miesto pre nové súbory.
Pred vyvolaním,
vymazaním alebo
tlačením súborov musíte
najskôr nejaké súbory
uložit’ do pamäte.
Zmeňte nastavenie
prevodu eura tak, aby
výsledok nepresiahol
10 číslic.
Vymeňte batériu alebo
použite siet’ový adaptér.
Vložte kazetu s páskou,
ktorá má šírku 6 mm.
Vložte kazetu s páskou,
ktorá má šírku 9 mm.
58
ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ
CHYBOVÉ HLÁSENIE PRÍČINA RIEŠENIE
SET 12mm! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny
Vložte kazetu s páskou,
ktorá má šírku 12 mm. automatického formátovania, vytvorenej pre pásku so šírkou 12 mm, nie je nainštalovaná páska so šírkou 12 mm.
SET 18mm! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny
Vložte kazetu s páskou,
ktorá má šírku 18 mm. automatického formátovania, vytvorenej pre pásku so šírkou 18 mm, nie je nainštalovaná páska so šírkou 18 mm.
SET 24mm! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny
Vložte kazetu s páskou,
ktorá má šírku 24 mm. automatického formátovania, vytvorenej pre pásku so šírkou 24 mm, nie je nainštalovaná páska so šírkou 24 mm.
SET 36mm! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny
Vložte kazetu s páskou,
ktorá má šírku 36 mm. automatického formátovania, vytvorenej pre pásku so šírkou 36 mm, nie je nainštalovaná páska so šírkou 36 mm.
SET STAMP-L! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny automatického formátovania na
Vložte kazetu s
pečiatkovou páskou
stamp so šírkou 24 mm. pečiatku typu STAMP L nie je vložená kazeta s pečiatkovou páskou stamp so šírkou 24 mm.
SET STAMP-M! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že počas tlače šablóny automatického formátovania na
Vložte kazetu s
pečiatkovou páskou
stamp so šírkou 18 mm. pečiatku typu STAMP M nie je vložená kazeta s pečiatkovou páskou stamp so šírkou 18 mm.
TAPE EMPTY! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že sa pokúšate posunút’
Vložte kazetu s páskou a
skúste znova. pásku, tlačit’ alebo použit’ funkciu náhľadu rozloženia, pričom nie je vložená nijaká kazeta s páskou.
TAPE END! Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že sa minula páska v kazete.
Vymeňte kazetu s
páskou.
59
ZOZNAM CHYBOVÝCH HLÁSENÍ
CHYBOVÉ HLÁSENIE PRÍČINA RIEŠENIE
TEXT TOO HIGH! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že veľkost’ textu je väčšia ako šírka vloženej pásky.
(Len model PT-9600) Toto
hlásenie sa zobrazí v prípade, že nastavenie riadkov textu rozhrania ESC/P presiahlo maximálnu hodnotu pre vloženú pásku.
TEXT TOO LONG! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že dĺžka textu je dlhšia ako dĺžka štítka, ktorá bola nastavená pomocou funkcie dĺžky pásky.
Toto hlásenie sa zobrazí v
Zmenšite veľkost’
znakov, vložte pásku s väčšou šírkou alebo v nastavení veľkosti textu zvoľte hodnotu AUTO.
Zvoľte správne
nastavenie pre vloženú pásku.
Vymažte čast’ textu,
zmenšite veľkost’ znakov alebo zvýšte nastavenie dĺžky štítka.
Vymažte čast’ textu alebo
zmenšite veľkost’ znakov. prípade, že sa pokúšate vytlačit’ štítok, ktorého dĺžka presahuje maximálnu dĺžku štítka.
Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že sa pokúšate vytlačit’ štítok, ktorého dĺžka presahuje maximálnu dĺžku štítka, alebo ktorá presahuje zadanú dĺžku bloku.
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že dĺžka textu je dlhšia ako šírka pásky, keď sa používa funkcia otočenia textu.
VALUE OUT OF RANGE! CHECK VALUE AND RE-ENTER.
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že hodnota, zadaná pri nastavovaní funkcií okraja pásky, dĺžky pásky, okraja bloku a dĺžky
Zadajte hodnotu, ktorá je
v povolenom rozsahu.
bloku nie je v povolenom rozsahu.
Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že v databáze nie je možné nájst’ zvolené znaky.
Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že hodnoty záznamov na tlačenie nie sú v povolenom rozsahu.
WRONG ADAPTER! Toto hlásenie sa zobrazí v
prípade, že bol pripojený adaptér s nebezpečne vysokým alebo nízkym napätím.
WRONG CHARACTER! Toto hlásenie sa zobrazí v prípade,
že bola zvolená časová pečiatka alebo obrázok znaku definovaného
Odpojte adaptér a pripojte
adaptér, ktorý je určený
výlučne na používanie s
týmto zariadením.
Pred používaním funkcie
číslovania zvoľte text
alebo čiarový kód. používateľom a snažíte sa použit’ funkciu číslovania.
60

ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV

Problém Riešenie
(1) Po zapnutí zariadenia je displej prázdny
alebo sa zobrazili zvláštne znaky.
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Skontrolujte, či je siet’ový adaptér
zapojený.
Skontrolujte, či je nabíjateľná batéria
Ni-MH dobre nabitá (len model PT-9600).
Resetujte zariadenie:
- (PT-3600) odpojte siet’ový adaptér, nechajte ho odpojený približne na 1 minútu a následne ho opät’ zapojte
- (len PT-9600) stlačte tlačidlo reset, ktoré sa nachádza v priestore pre batérie v spodnej časti zariadenia
Text a formátovanie na displeji bude
vymazané a za istých okolností môže nastat’ aj vymazanie celého obsahu pamäte.
(2) Zariadenie netlačí alebo vytlačené znaky
sú rozmazané.
(3) Text je vytlačený na pruhovanej páske.
(4) Zariadenie P-touch nefunguje správne.
Tlačidlo reset
Skontrolujte, či je správne vložená
kazeta s páskou.
Ak je kazeta s páskou prázdna, vymeňte ju
za novú.
Uistite sa, že kryt priestoru pre pásku je
zatvorený.
Dosiahli ste koniec pásky. Pásku vymeňte
za novú.
Resetujte zariadenie P-Touch: najprv ho
vypnite a následne pridržte klávesy d a R a súčasne zariadenie zapnite.
Všetky nastavenia budú vrátené na
predvolené hodnoty a obsah pamäte bude vymazaný. Ak si aktuálne nastavenia a uložené súbory potrebujete uchovat’, zálohujte ich na počítači pomocou aplikácie P-touch Backup Manager.
61
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Problém Riešenie
(5) Zariadenie „zamrzlo“ (t.j. zariadenie
nereaguje ani po stlačení klávesu).
(6) Polovičné orezávanie je príliš hlboké
alebo príliš plytké.
Resetujte zariadenie:
- (PT-3600) odpojte siet’ový adaptér, nechajte ho odpojený približne na 1 minútu a následne ho opät’ zapojte
- (len PT-9600) stlačte tlačidlo reset, ktoré sa nachádza v priestore pre batérie v spodnej časti zariadenia
Text a formátovanie na displeji, ako aj
všetky textové súbory uložené v pamäti, budú vymazané.
Nasledujte pokyny na s. 53 a upravte hĺbku
orezávania laminovanej pásky.
62
Problém Riešenie
Tlačová hlava
Tlačová hlava
Val čeky
Bavlnený tampónik
(7) Na vytlačenom štítku prechádza cez text
prázdna vodorovná čiara.
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
a Vypnite zariadenie, odpojte siet’ový
adaptér a (len pre model PT-9600) odpojte nabíjateľnú batériu.
b Otvorte kryt priestoru pre pásku a ak je
vložená kazeta s páskou, vyberte ju. Tlačová hlava a valčeky sa nachádzajú v priestore pre pásku.
c Tlačová hlava: suchým bavlneným
tampónikom tlačovú hlavu jemne pretrite.
Valčeky: suchým bavlneným tampónikom očistite každý valček, pričom ich otáčajte prstom.
d Vložte kazetu s páskou, zatvorte kryt
priestoru pre pásku a skúste znovu tlačit’.
e Ak sa na vytlačenom štítku naďalej nachádza
prázdny pruh, zopakujte kroky bd a tentoraz použite bavlnený tampónik, namočený v izopropylovom (stieracom) alkohole.
Ak čistenie nepomohlo, kontaktujte svojho servisného zástupcu.
Použitím doplnkovej čistiacej kazety
tlačovej hlavy (TZe-CL6) sa čistenie tlačovej hlavy zjednoduší.
63
ODSTRAŇOVANIE PROBLÉMOV
Problém Riešenie
(8) Páska sa po automatickom orezaní
správne nevysúva.
Bavlnený tampónik
Kovová čast’ (Miesto, ktoré sa má vyčistit’)
Vypnite zariadenie, otvorte kryt priestoru pre
pásku a ak je páska založená, vyberte ju.
Pomocou bavlneného tampónika vyčistite
kovovú čast’ výstupného otvoru pásky na ľavej strane orezávača.
(9) Orezávač neorezáva správne.
Zmeňte nastavenie HALF CUTTER.
(Pozri s. 53.)
Orezávač sa mohol otupit’. Kontaktujte
svojho servisného zástupcu.
64

TECHNICKÉ ÚDAJE ZARIADENIA

HARDVÉR
Napájanie: Siet’ový adaptér (AD9100ES)
(len model PT-9600: Nabíjateľná batéria Ni-MH)
TECHNICKÉ ÚDAJE ZARIADENIA
Vstupné zariadenie:
LCD displej: 24 × 119 bodov
Páska na tlačenie:
Tlačová hlava: 384 bodov (výška)/360 dpi (rozlíšenie)
Orezávač pásky: Automatické plné orezávanie
Rozmery: 237 (Š) × 302 (H) × 101 (V) mm
Hmotnost’: 2 kg
Klávesnica (PT-9600: 69 klávesov; PT-3600: 59 klávesov)
+ Caps, Alt a ďalšie ukazovatele (s podsvietením obrazovky - len PT-9600)
6 dostupných šírok:
6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm
Automatické polovičné orezávanie
SOFTVÉR
Typy písma znakov:
Veľkosti znakov: AUTO plus 24 veľkostí v bodoch (4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 14, 16,
Štýly znakov: Normálny, tučný, obrysový, plný, tieňovaný, invertovaný, kurzíva a
Veľkost’ medzipamäte:
Veľkost’ pamäte: Približne 10 000 znakov
10 nainštalovaných typov písma (Helsinki, Brussels, US, San Diego, Florida, Brunei Bold, Los Angeles, Bermuda Script, Istanbul a Letter Gothic)
18, 20, 22, 24, 28, 32, 36, 40, 48, 56, 64, 72 a 76 bodov)
vertikálny
Maximálne 1,0-metrový riadok textu Maximálne 16 riadkov Maximálne 50 blokov
65
TECHNICKÉ ÚDAJE ZARIADENIA
66

Dodatok

Dodatok
67
Dodatok
Dodatok
Symboly ➩ s. 18
K dispozícii sú nasledujúce symboly.
Kategória
PUNCTUATION
(A01-A18)
BRACKET
(B01-B08)
ARROW
(C01-C14)
UNIT
(D01-D26)
LETTER
(E01-E14)
NUMBER
(F01-F40)
Symboly
+ ×÷±=\ §¶
1 2 345678910 11 12 13 14
®©™
¿¡
@# &
15 16 17 18
[]{}<>
1 2 345678
«»
→← ↑ ↓
1 2 345678910 11 12 13 14
°
$¥£
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
1 2 345678910 11 12 13 14
1/2 1/3 1/4
1 2 345678910 11 12 13 14
±
-+0123456789
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
qwertyuio1)
±
Dodatok
PICTOGRAPH
(G01-G14)
ELECTRICAL
(H01-H18)
68
-+0123456789
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
O
1 2 345678910 11 12 13 14
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18
♠♥♦♣
Dodatok
Kategória
PROHIBITION
(I01-I29)
WARNING
(J01-J42)
MANDATORY
(K01-K19)
Symboly
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
1 2 345678910 11 12 13 14
FIRE
(L01-L08)
TRANSPORT
(M01-M13)
EMERGENCY
(N01-N06)
INFORMATION
(O01-O43)
15 16 17 18 19
1 2 345678
1 2 345678910 11 12 13
1 2 3456
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
43
Dodatok
69
Dodatok
Kategória
OTHER SIGNS
(P01-P12)
VIDEO
(Q01-Q09)
OFFICE
(R01-R44)
GENERAL
(S01-S27)
Symboly
1 2 345678910 11 12
1 2 3456789
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42
43 44
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
GARDENING
(T01-T14)
1 2 345678910 11 12 13 14
VEHICLES
(U01-U13)
1 2 345678910 11 12 13
OCCASIONS
(V01-V18)
Dodatok
1 2 345678910 11 12 13 14
15 16 17 18
Používanie znaku CE je striktne vyhradené jednou alebo viacerými smernicami Európskej komisie.
Uistite sa, že štítky, ktoré vyrábate, sú v súlade s príslušnými smernicami.
70
Dodatok
Špeciálne znaky čiarových kódov s. 19
Tieto špeciálne znaky je možné pridat’ do vytvorených čiarových kódov len pomocou typov
CODE39 alebo CODABAR.
Hodnota Znak
1+ 2$
Tieto špeciálne znaky je možné pridat’ do vytvorených čiarových kódov len pomocou typov EAN128 a CODE128.
Hodnota Znak Hodnota Znak Hodnota Znak
3#69ENQ87ETB 4 $ 70 ACK 88 CAN
11 + 71 BEL 89 EM 28 < 72 BS 90 SUB 29 = 73 HT 91 ESC 30 > 74 LF 91 { 32 @ 75 VT 92 FS 59 [ 76 FF 92 | 60 \ 77CR93GS 61 ] 78 SO 93 } 62 ^ 79 SI 94 RS
63 _ 80 DLE 94 64 NUL 81 DC1 95 US
64 82 DC2 95 DEL 65 SOH 83 DC3 96 FNC3 66 STX 84 DC4 97 FNC2 67 ETX 85 NAK 100 FNC4 68 EOT 86 SYN 102 FNC1
Typy písma ➩ s. 26
K dispozícii sú nasledujúce typy písma.
Letter Gothic (L. GOTHIC) je typ písma s fixnou veľkost’ou (všetky znaky majú pevne stanovený
rozmer), na rozdiel od všetkých ostatných typov písma, ktorých rozmery sú proporčné (majú rôzne veľkosti).
71
Dodatok
Dodatok
Veľkosti a šírka ➩ s. 26 a 27
Ukážky niektorých dostupných veľkostí a šírok textu sú uvedené nižšie.
Šírka
Veľkost’
76 bodov
72 bodov
64 bodov
56 bodov
48 bodov
40 bodov
36 bodov
WIDE NORMAL NARROW NARROWEST
32 bodov
28 bodov
24 bodov
22 bodov
Dodatok
20 bodov
18 bodov
16 bodov
14 bodov
12 bodov
11 bodov
10 bodov
9 bodov
8 bodov
72
Dodatok
Šírka
Veľkost’
7 bodov
6 bodov
5 bodov
4 bodov
V prípade voľby 4 alebo 5 bodov nastavenia veľkosti textu, bude text vytlačený s nastavením
WIDE NORMAL NARROW NARROWEST
typu písma BRUSSELS, a to bez ohľadu na zvolený typ písma.
V prípade voľby istých nastavení štýlu môžu byt’ vytlačené znaky s menšou veľkost’ou t’ažko
čitateľné.
Malé znaky môžu po vytlačení vyzerat’ rozmazané.
73
Dodatok
Dodatok
Štýly typov ➩ s. 28 a 29
Nastavenie
Štýl 1
Nastavenie
Štýl 2
Helsinki
Brussels
US
San Diego
Florida
Brunei Bold
Los Angeles
Bermuda Script
NORMAL BOLD OUTLINE SOLID SHADOW INVERT
NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL NORMAL
Istanbul
Letter Gothic
Helsinki
Dodatok
Brussels
US
San Diego
Florida
Brunei Bold
Nastavenie
Štýl 1
Nastavenie
Štýl 2
NORMAL BOLD OUTLINE SOLID SHADOW INVERT
ITALIC ITALIC ITALIC ITALIC ITALIC ITALIC
74
Dodatok
Nastavenie
Štýl 1
Nastavenie
Štýl 2
Los Angeles
Bermuda Script
Istanbul
Letter Gothic
Nastavenie štýlu VERTICAL je možné kombinovat’ so všetkými štýlmi textu Štýl 1 (NORMAL,
NORMAL BOLD OUTLINE SOLID SHADOW INVERT
ITALIC ITALIC ITALIC ITALIC ITALIC ITALIC
BOLD, OUTLINE, SOLID, SHADOW a INVERT).
Štýl VERTICAL nie je možné kombinovat’ s nastavením štýlu ITALIC.
75
Dodatok
Dodatok
Vzory orámovania a tieňovania ➩ s. 30
Dostupné sú tieto vzory orámovania a tieňovania.
Nas-
tave-
nie
Ukážka
11121
21222
31323
41424
51525
Nas-
tave-
nie
Ukážka
Nas­tave-
nie
Ukážka
61626
71727
81828
91929
10 20 30
Dodatok
76
Prednastavené šablóny s. 37
Ukážky dostupných šablón sú uvedené nižšie.
Dodatok
Č. Názov šablóny
1 ADDRESS-1 24 mm 80 mm
2 ADDRESS-2 24 mm 78 mm
3 ADDRESS-3 24 mm 104 mm
4 ADDRESS-4 36 mm 86 mm
5 ASSET 24 mm 84 mm
Šírka
pásky
Dĺžka štítka
Ukážka
6 WALLPLATE 36 mm 186 mm
7 NAMEBADGE-1 24 mm 102 mm
8 NAMEBADGE-2 36 mm 98 mm
9 NAMEBADGE-3 18 mm 102 mm
10 SALE 36 mm AUTO
Dodatok
77
Dodatok
Č. Názov šablóny
11 PRICE-1 24 mm 57 mm
12 PRICE-2 24 mm 110 mm
13 SIGN 36 mm 114 mm
14 FLOPPY-1 24 mm 70 mm
15 FLOPPY-2 24 mm 70 mm
Šírka
pásky
Dĺžka štítka
Ukážka
Dodatok
16 FLOPPY-3 36 mm 70 mm
17 VCR VHS-1 18 mm 140 mm
18 VCR VHS-2 18 mm 140 mm
19 VCR 8mm-1 9 mm 73 mm
20 VCR 8mm-2 12 mm 92 mm
21 VCR VHSC 18 mm 81 mm
78
Dodatok
Č. Názov šablóny
22 AUDIO-1 9 mm 89 mm
23 AUDIO-2 9 mm 89 mm
24 AUDIO-3 9 mm 89 mm
25 SLIDE 12 mm 42 mm
26 FILE-1 36 mm 200 mm
27 FILE-2 24 mm 190 mm
28 STAMP NORMAL-L
Šírka
pásky
STAMP L (24 mm)
Dĺžka štítka
115 mm
Ukážka
29 STAMP NORMAL-M
30 STAMP 2LINE-L
31 STAMP VERTICAL-M
STAMP M (18 mm)
STAMP L (24 mm)
STAMP M (18 mm)
105 mm
115 mm
105 mm
Dodatok
79
Dodatok
Štýly textu šablón s. 37
Ukážky dostupných štýlov textu šablón sú uvedené nižšie.
Štýl znaku Ukážka Typ písma Štýl
ORIGINAL
Predvolená hodnota šablóny
ITALIC
DYNAMIC
ARTISTIC
FORMAL
ELEGANT
NATURAL
Predvolená
hodnota šablóny
ISTANBUL SOLID
FLORIDA OUTLINE
BRUSSELS ITALIC
US NORMAL
SAN DIEGO NORMAL
ITALIC
Dodatok
80

REGISTER

A
Adaptér 9
B
Bezpečnostné opatrenia 8 Bloky 17
C
CHECK DIGIT parameter 20 Chybové hlásenia 55 CODABAR špeciálne znaky 71 CODE128 špeciálne znaky 71 CODE39 špeciálne znaky 71
Č
Čistenie
Tlačová hlava 63 Valčeky 63
Čistenie tlačovej hlavy 63 Čistenie valčeka 63
D
Diakritické znamienka 19 Dodatok 67 Držadlo 2
E
EAN128 špeciálne znaky 71
F
Formátovanie
Bloky textu 25 Celý text 24 Text 24
Text automaticky 37 Formátovanie textu 24 Funkcia
Zrkadlová tlač 36 Funkcia automatické formátovanie 37 Funkcia automatické orezávanie 40 Funkcia čiarových kódov 19 Funkcia číslovanie 42 Funkcia diakritika 18 Funkcia dĺžka bloku 35 Funkcia dĺžka pásky 34
Funkcia efekty riadka 30 Funkcia náhľad rozloženia 40 Funkcia nový blok 17 Funkcia odstránenia riadka 23 Funkcia okraj bloku 35 Funkcia okraj pásky 33 Funkcia opakovaná tlač 41 Funkcia orámovania 30 Funkcia otočenie textu 32 Funkcia pečiatka 36 Funkcia prevodu eura 21 Funkcia Symbol 18 Funkcia šírka 27 Funkcia štýl 1 28 Funkcia štýl 2 29 Funkcia typu písma 26 Funkcia veľkost’ 26 Funkcia vyčistenia 23 Funkcia zarovnanie textu 31 Funkcia zrkadlová tlač 36 Funkcie
Automatické formátovanie 37 Automatické orezávanie 40
Čiarový kód 19 Číslovanie 42
Diakritika 18 Dĺžka bloku 35 Dĺžka pásky 34 Efekty riadka 30 Formátovanie bloku 25 Globálne formátovanie 24 Náhľad rozloženia 40 Nový blok 17 Odstránenie riadka 23 Okraj bloku 35 Okraj pásky 33 Opakovaná tlač 41 Orámovanie 30 Otočenie textu 32 Pečiatka 36 Prevod eura 21 Symbol 18 Šírka 27 Štýl 1 28 Štýl 2 29 Typ písma 26 Veľkost’ 26 Vyčistenie 23 Zarovnanie textu 31
81
Funkcie formátovania
Blok 25 Globálne 24
Funkcie formátovania bloku 25 Funkcie globálneho formátovania 24 Funkcie pamäte 43
I
Indikátor Alt 17 Indikátor Caps 16 Indikátor vloženia Ins 16 Indikátory
Alt 17 Automatické orezávanie 40 Caps 16 Dĺžka pásky 34 Efekty riadka 30 Ins 16 Okraj pásky 33 Orámovanie 30 Otočenie textu 32 Šírka 27 Štýl 28, 29 Typ písma 26 Veľkost’ 26 Zarovnanie textu 31
Inštalácia
Kazeta s páskou 9 P-touch Editor 11
Interpunkčné znamienka 17
K
Kazeta s páskou
Inštalácia 9 Výmena 9
Kláves Alt 17 Kláves Backspace 23 Kláves čiarových kódov 19 Kláves Kód 15 Kláves Nastavenie 15 Kláves návratu 15, 17 Kláves Odstránit’ 23 Kláves pre spustenie zariadenia 9 Kláves pre veľké písmená 16 Kláves Shift 16 Kláves Symbol 18 Kláves tlač 41 Kláves vloženia text 16 Kláves vyčistenia 23 Kláves Zrušit’ 15 Klávesnica 2, 4
Klávesy kompozitných znakov 19 Konektor siet’ového adaptéra 2 Koniec riadka textu 17 Kópie 41 Kryt priestoru pre pásku 2 Kurzor 14 Kurzy mien 22
L
LCD displej 2, 3
M
Malé písmená 16 Maximum
Pamät’ 43 Počet blokov 17 Počet riadkov 17 Počet znakov v pamäti 43
Veľkost’ textu 27 Medzera 16 Medzerník 16
N
Navigačný ovládač 2 Náhľady 40 Nový riadok 17
O
Obrázky 68 Obrázok, pridat’ do textu 18 Odstránenie
Riadky textu 23
Text 23
Text a formátovanie 23 Opis zariadenia 2 Orámovanie 30 Orezávanie pásky 40, 41 Otočenie textu 32 Ovládač 2, 15 Ovládač Function 15
P
PARAMETER menu 20 Parametre čiarových kódov 19 PC, pripájanie k 10 Písanie textu 16 Počítač, pripájanie k 10 Podčiarknutie 30 Port RS-232C (PT-9600) 2
82
Port USB 10 Prečiarknutie 30 Predvolené nastavenia
Automatické formátovanie 37 Automatické orezávanie 41 Číslovanie 43 Dĺžka bloku 36 Dĺžka pásky 34 Efekty riadka 30 Okraj bloku 35 Okraj pásky 34 Opakovaná tlač 42 Orámovanie 31 Otočenie textu 33 Pečiatka 37 Šírka 28 Štýl 1 29 Štýl 2 29 Typ písma 26 Veľkost’ 27 Zarovnanie textu 32
Zrkadlová tlač 36 Prepísanie uložených súborov 44 Prevod meny 21 Prevod mien 21 Priestor pre batérie (PT-9600) 2 Pripájania
K počítaču 10 Pripojenie
Siet’ový adaptér 9 Prispôsobené pečiatky 36 Prírastková tlač 42 Problémy a riešenia 61 P-touch Editor
Inštalácia 11
R
Režim písania špecialnych znakov 17 Režim veľkých písmen 16 Režim vloženia 16 Režimy
Špeciálne znaky 17
Veľké písmená 16
Vloženie 16 Riadky textu 17 Riešenie problémov 61 Rukovät’ 2
S
Siet’ový adaptér 9 Softvér
Inštalácia 11
Symboly 18, 68
Š
Šablónový text
Štýl 38, 48 Tlač 38, 48 Úprava 39
Zadávanie 38 Šablóny formátovania 37 Šípky 14 Špeciálne znaky
Čiarový kód 71
Zadávanie 17 Špeciálne znaky čiarových kódov 20, 71 Špecifikácie 65 Špecifikácie hardvéru 65 Štýl textu kurzíva 29 Štýl textu vertikálny 29 Štýly znaku 28, 29
T
Tlač 41
Súboru šablóny automatického
formátovanie z pamäte 47 Textový súbor z pamäte 46 Viaceré kópie 41
Tlačidlo otvorenia krytu 2 Tlačidlo posunút’ a orezat’ 41 Tlačidlo uvoľnenia 2 TYPE parameter 19
U
Ukladanie textového súboru 44 Ukončenie funkcií 15 UNDER# parameter 20
Ú
Úprava
Text 23
83
V
Veľké písmená 16 Veľkost’ znaku 26 Viaceré kópie 41 Vkladanie textu 16 Voľba funkcie alebo nastavenia 15 Vyčistenie displeja 23 Vymazanie
Čiarový kód 21 Riadky textu 23 Súbor z pamäte 45 Text 23
Text a formátovanie 23 Vypnutie/zapnutie zariadenia 9 Vytváranie
Nový blok 17
Nový riadok 17
Pečiatky 36 Vyvolanie textového súboru 45 Výmena kazety s páskou 9 Výmenné kurzy 21, 22 Výstupný slot pásky 2
W
Formátovanie riadka 25 Globálne formátovanie 24 Okraje 33 Okraje bloku 35 Orámovanie 31 Otočenie textu 32 Šírka znaku 27 Štýl znaku 28, 29 Text v šablóne 39 Typ písma 26 Veľkost’ znaku 26, 27
Zarovnanie textu 32 Znaky 18, 68 Znaky s diakritikou 18, 19, 68 Zobrazovanie textu 14 Zvýraznenie 30
WIDTH parameter 20
Z
Zadávanie
Čiarové kódy 19 Kompozitné znaky 19 Medzera 16 Symboly alebo obrázky 18 Špeciálne znaky 17 Text 16 Veľké písmená 16
Znaky s diakritikou 17, 18 Zarovnanie doľava 31 Zarovnanie doprava 31 Zarovnanie na stred 31 Zarovnanie podľa okraja 31 Zarovnanie textu 31 Základné funkcie 13 Zmena
Dĺžka bloku 35
Dĺžka pásky 34
Efekt riadka 30
Formátovanie bloku 25
84
85
Loading...