Brother PT-9600 ADVANCED FUNCTIONS

Page 1
AVANCEREDE FUNKTIONER
AVANCEREDE FUNKTIONER
9600
9600
9600
AVANCEREDE FUNKTIONER
AVANCEREDE FUNKTIONER
AVANCEREDE FUNKTIONER
• Læs denne brugervejledning, før du bruger P-touch.
• Opbevar brugervejledningen på et let tilgængeligt sted, så du hurtigt kan finde den.
version B DAN
Page 2
Aktivering/ deaktivering af interfacetilstand ( RS-232C-tilslutning)
Tryk på d + 0

OVERSIGT

Ændring af indstillinger for interfaceparameter
Ændring af funktionsindstillinger for interfaceformatering (kun ESC/ P-interfacetilstand)
Tryk på d + 2 → Tryk på m eller g for at vælge indstillingen → Drej på r (ELLER tryk på j eller k) for at vælge parameteren → Tryk på r (ELLER n) (parametrene kan kun indstilles, hvis der trykkes på e for at
slå P-touch over på offline).
Tryk på d + 1 → Tryk på m eller g for at vælge parameteren → Drej på r (ELLER tryk på j eller k) for at vælge indstillingen → Tryk på r (ELLER n) (parametrene kan kun indstilles, hvis der trykkes på e for at
slå P-touch over på offline).
Udskrivning i overførselstilstand
Aktivering af overførselstilstand
Brug af en skabelon, der er overført fra en computer
Tryk på d + ( Tryk på r (ELLER n)
Med tilsluttet database:Tryk på en
eller g) for at vælge en post Gå til trin 7 eller 8 Indtast tekst, og tryk derefter på r (ELLER n) Gå til trin 1, 2, 3, 4, 5 eller 6
PF-tast Drej på r (ELLER tryk på m
1
Udskrivning af en label med en skabelon, der er overført fra en computer
2
Udskrivning af flere labels med en skabelon, der er overført fra en computer
Uden tilsluttet database:Tryk på en
r (ELLER n) Fortsæt med 1, 2, 3 eller 4
Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge PRINT Tryk på r (ELLER n)
Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge REPEAT → Tryk på r (ELLER n) → Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge antal (eller type) → Tryk på r (ELLER n)
PF-tast Indtast tekst, og tryk derefter på
Page 3
3 Redigering af
teksten i en skabelon, der er overført fra en computer
Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge EDIT Tryk på r (ELLER n) Indtast tekst, og tryk derefter på r (ELLER n)
4 Afslut brug af en
skabelon, der er overført fra en computer
Udskrivning af
5
den næste post
6 Udskrivning af
en række poster
7
Søgning i databasen efter tegn
Søgning i
8
databasen efter nummer på post
Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge FINISH Tryk på r (ELLER n) Tryk på r (ELLER n)
Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge NEXT RECORD Tryk r (ELLER n)
Drej på r (ELLER tryk på m eller g) for at vælge CONT. PRINT Tryk r (ELLER n) Tryk på m eller g for at vælge (eller indtaste) nummeret på den først post i rækken Drej på r (ELLER tryk på j eller k) for at vælge nummeret på den sidste post → Tryk på m eller g for at vælge (eller indtaste) nummeret på den sidste post i rækken Tryk på r (ELLER n)
Tryk på d + mellemrumstast Indtast tegn Tryk på r (ELLER n)
Tryk på
g
d
+ to tryk på mellemrumstast → Drej på r (ELLER tryk på m eller
) for at vælge (eller indtaste) nummer → Tryk på r (ELLER n)
Brug af baggrundslys og ur
Aktivering af skærmbelysning og visning af uret
Indstilling af uret
Tilføjelse af et tidsstempel
)
Drej på r for at vælge CLOCK, og tryk derefter på r (ELLER tryk på d + )) → Drej på r (ELLER tryk på j eller k) for at vælge parameteren →
Tryk på m eller g for at vælge indstillingen Tryk på r (ELLER n) Drej på r for at vælge DATE/TIME, og tryk derefter på r (ELLER tryk på
d + t) → Drej på r (ELLER tryk på j eller k) for at vælge parameteren Tryk på m eller g for at vælge indstillingen Tryk på r (ELLER n)
Page 4
Brug af makrofunktionerne
Tildeling af handling til en PF­tast
Udførelse af en handling, der er tildelt en PF-tast
Tryk på ( PF-tast Tast med den handling, der skal tildeles ( Drej på r (ELLER m eller g) for at vælge SAVE RECORDING Tryk på r (ELLER n)
Tryk på !, @, #, $, %, ^, & eller *
Page 5
Page 6

INDHOLDSFORTEGNELSE

Kapitel 1
Introduktion ............................................................ 1
Installation af det genopladelige batteri ............................................................. 2
Genopladning af batteriet ................................................................................... 2
Kapitel 2
Avancerede funktioner ............................................ 3
Udførelse af avancerede handlinger .................................................................. 4
Brug af data, der er overført til/fra en computer ................................................ 6
Udskrivning fra en computer (RS-232C-tilslutning) ........................................ 15
FEJLMEDDELELSER I AVANCEREDE FUNKTIONER ...................22
Appendiks ............................................................. 23
INDEX ........................................................................................25
i
Page 7
ii
Page 8
Introduktion
Kap. 1
Kapitel 1
Introduktion
1
Page 9
Kap. 1 Introduktion
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●

Installation af det genopladelige batteri

Hvis det genopladelige NiMH-batteri (9,6 V, 1500 mAh) sættes i og er helt ladet op, kan PT-9600 bruges uden tilsluttede ledninger og udskrive labels fra to tapekassetter til 36 mm bred tape. Fuld batteriopladning tager 2 1/2 time.
1 Fjern låget til batterirummet i bunden af maskinen ved at presse ned på udløseren og trække
låget af.
2 Anbring batteriet i batterirummet med ledningerne fra det genopladelige batteri liggende i højre
side.
3 Sæt stikket fra ledningerne i skikket i batterirummet.
Sæt låget til batterirummet på igen ved at placere lågets tre tapper i åbningerne på kanten af rummet.
4
Introduktion
Klik derefter låget på plads.
BEMÆRK
Brug kun genopladelige batterier, der er konstrueret til denne maskine.
Fjern det genopladelige batteri, hvis maskinen ikke skal bruges i en længere periode.

Genopladning af batteriet

NiMH-batteriet genoplades så snart PT-9600 sættes i en stikkontakt med AC-adapteren. P-touch kan som regel bruges, mens batteriet lades op. Indikatoren for batterigenopladning lyser, mens batteriet genoplades. Når genopladningen er udført, slukkes indikatoren.
2
Page 10
Kapitel 2
Avancerede funktioner
Kap. 2
Avancerede funktioner
3
Page 11
Kap. 2 Avancerede funktioner
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
L M
NO
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
30/03/2002
16:30
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
01/06 CURRENT
DD/MM/YYYY hh:mm
01/04/2002 00:00
L M
NO

Udførelse af avancerede handlinger

Tast til skærmbelysning/ur ())
PT-9600 er udstyret med et skærmlys, der gør det muligt at aflæse skærmen i mørke. Uret viser det aktuelle klokkeslæt.
Sådan tændes skærmbelysningen:
Tryk på ). Skærmbelysningen aktiveres.
BEMÆRK
Hvis PT-9600 bruges med AC-adapteren, forbliver skærmbelysningen tændt. Hvis PT-9600 kører på det genopladelige batteri, slås skærmbelysningen automatisk fra, når maskinen har været passiv i 30
Avancerede funktioner
sekunder.
Sådan vises uret:
Hold ) nede. Uret vises.
2 Tryk på m eller g, indtil den ønskede
indstilling vises, eller angiv indstillingen ved hjælp af nummertasterne.
BEMÆRK
Hvis du vil tilbage til teksten uden at ændre urets
indstilling, skal du trykke på e(ELLER holde
d nede og trykke på )).
3 Tryk på j eller k for at vælge den næste
parameter.
4 Gentag trin 2 og 3, indtil dato, klokkeslæt
og format er indstillet som ønsket.
BEMÆRK
Følgende indstillinger for datoens og klokkeslættets formater er tilgængelige:
å4/m2/d2 (2002/04/01), å2/m2/d2 (02/04/01), m1/d1/å2 (4/1/02), m2/d2/å2 (04/01/02), m3 d1, å4 (Apr. 1, 2002), m4 d2, å4 (April 01, 2002), d2 m4 'å2 (01 April '02), d2 m3 'å2 (01 Apr. '02), t2:m2 n1 (08:53 PM), T2:m2 (20:53)
Funktion til indstilling af ur
(d + ))
Funktionen til indstilling af uret giver dig mulighed for at indstille uret, så den nøjagtige dato og det præcise klokkeslæt føjes til din label med dato/klokkeslætfunktionen.
Sådan indstilles klokkeslættet:
1 Drej på r, indtil CLOCK vises, og tryk
derefter på r (ELLER hold d nede, og tryk på )). De aktuelle indstillinger for uret
vises. Dagindstillingen blinker.
4
Tryk på r (ELLER tryk på n) for at
5
anvende indstillingerne.
Dato/klokkeslætfunktionen
(d + t)
Dato/klokkeslætfunktionen giver dig mulighed for at føje et tidsstempel til labelen. Du kan angive, om tidsstemplet skal føjes til teksten eller til labelen under udskrivning, og om der skal gøres brug af en bestemt dato og et bestemt klokkeslæt eller den aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt.
Sådan udskrives et tidsstempel på labelen:
1 Tryk på j, k, m eller g for at placere
markøren på det sted i teksten, hvor tidsstemplet skal tilføjes.
Page 12
2 Drej på r, indtil DATE/TIME vises, og tryk
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Length Margin Font Width Size
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
01/08
AT PRINTING OFF
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
L M
NO
KEY ASSIGN SELECT ONE OF THE PF KEYS
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
L M
NO
KEY ASSIGN START RECORDING NOW MACRO KEY TO FINISH
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
L M
NO
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
<<< P-touch >>>
1
:
_
derefter på r (ELLER hold d nede, og tryk på t).
BEMÆRK
Hvis du vil tilbage til teksten uden at tilføje et
tidsstempel, skal du trykke på e
(ELLER holde
d nede og trykke på t).
3 Tryk på m eller g for at vælge OFF
(tidsstemplet føjes øjeblikkeligt til teksten) eller ON (tidsstemplet føjes til labelen under udskrivningen).
BEMÆRK
Kap. 2 Avancerede funktioner
BEMÆRK
Handlingen registreres ikke, hvis der trykkes på )
eller en anden tast, der ikke udfører en funktion.
Sådan tildeles en handling en PF-tast:
1 Tryk på (.
BEMÆRK
Hvis du vil tilbage til teksten uden at tildele en
PF-tast en handling, skal du trykke på e(ELLER
tryk på ().
Hvis ON er valgt, føjes tidsstempelmærket ( ) til teksten ved markørens placering.
4 Tryk på k for at vælge den næste
parameter (FORWARD).
5 Tryk på m eller g for at vælge OFF (den
aktuelle dato og det aktuelle klokkeslæt tilføjes) eller ON (en bestemt dato eller et bestemt klokkeslæt tilføjes).
6 Tryk på j eller k for at vælge den næste
parameter.
7 Tryk på m eller g , indtil den ønskede
indstilling vises.
8 Gentag trin 6 og 7, indtil datoen og
klokkeslættet for parameteren FORWARD er indstillet som ønsket.
9 Tryk på r (ELLER tryk på n) for at føje
tidsstemplet til teksten eller labelen i overensstemmelse med de angivne indstillinger.
Makrofunktionen (()
På PT-9600 kan ofte udførte handlinger tildeles en af de otte PF-taster, hvilket giver dig mulighed for at udføre handlingen blot ved at trykke på en enkelt tast. Handlingen kan indeholde op til 64 trin, f.eks. indtastning af tekst (i indsætningstilstanden) eller anvendelse af formatering.
2 Tryk på PF-tasten, når du vil tildele
handlingen.
Tryk på de taster, der er nødvendige for at
3
udføre den handling, som tasten skal tildeles. Indikatorsøjlen ud for tegnstørrelsesindstillingen blinker.
BEMÆRK
Hvis der trykkes på p eller f, hvis d holdes nede, mens der trykkes på 9 eller hvis der trykkes på r, vises skærmbilledet END OF RECORDING
med det samme.
Avancerede funktioner
5
Page 13
Kap. 2 Avancerede funktioner
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
END OF RECORDING
SAVE RECORDING CANCEL RECORDING
9
9
M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
TRANSFER MODE?
L M
NO
4 Tryk på ( (ELLER tryk på PF-tasten).
5 Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises ud for SAVE RECORDING.
BEMÆRK
Hvis 9 placeres ud for CANCEL RECORDING, tildeles handlingen ikke tasten.
6 Tryk på r (ELLER tryk på n).
Sådan udføres en handling, der er tildelt en PF-tast:
Tryk på den PF-tast, der er tildelt den
Avancerede funktioner
handling, som du vil udføre.
BEMÆRK
Hvis du vil undgå, at handlingen udføres, skal
du trykke på o.
Hvis du vil slette den handling, der er tildelt en
PF-tast, skal du starte P-touch Transfer Manager, der blev installeret sammen med P-touch Editor. Slet derefter makroen. Se side 14.
Under udførelsen af en handling, der er tildelt
en PF-tast, kan handlingen overskrives ved at trykke på tasterne for den nye handling.

Brug af data, der er overført til/fra en computer

Overførselstilstand
I overførselstilstand kan en skabelon eller et brugerdefineret tegnbillede (tegn, der ikke findes på PT-9600) overføres fra computeren og tildeles en PF-tast på PT-9600, eller der kan tages sikkerhedskopi af PT-9600-labeldata på en computer. En skabelon, der er oprettet med P-touch Editor-softwaren på computeren, kan indlæses i PT-9600, hvor den kan redigeres eller udskrives. Hvis der tages en sikkerhedskopi af PT-9600-tekstdata på en computer, kan de pågældende data gendannes på PT-9600, hvis der slettes data fra P-touch-hukommelsen.
BEMÆRK
Dataoverførsel mellem en computer og
PT-9600 sker via en USB-forbindelse.
Der kan gemmes en enkelt CSV-database, hvis
en sådan ikke allerede er overført til en PF-tast.
Du bør udskrive en testlabel, da de data, der gemmes og overføres fra P-touch Editor, kan se en smule anderledes ud (skrifttype, detaljeret layout, osv.) end det, der blev udskrevet fra P-touch Editor.
Sådan aktiveres overførselstilstanden:
1 Hold d nede, og tryk på (.
BEMÆRK
Hvis du vil tilbage til teksten uden at skifte til
overførselstilstand, skal du trykke på e.
6
2
Tryk på r (ELLER tryk på n) for at få adgang til overførselstilstanden.
BEMÆRK
Hvis du vil afslutte brug af overførselstilstanden,
skal du trykke på o.
Page 14
Følgende skærmbillede vises, mens dataene
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
TRANSFER MODE
READY
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
RECEIVING
DO NOT POWER OFF
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
SENDING
L M
NO
1 2
4
3
5
6
sendes fra computeren til PT-9600.
BEMÆRK
Der må ikke slukkes for PT-9600, når der sendes data til den, da dataene ellers kan gå tabt.
Følgende skærmbillede vises, mens dataene sendes fra PT-9600 til computeren.
Kap. 2 Avancerede funktioner
Sådan startes P-touch Transfer Manager
Se også “Softwarebrugsanvisning” for at få oplysninger om anvendelsen af P-touch Transfer Manager.
1 Klik på knappen Start, vælg derefter “Alle
programmer (Programmer)” - “Brother P­touch” - “P-touch Tools” - “P-touch Transfer Manager 2.1”. P-touch Transfer Manager starter.
Layoutvindue
1 Menulinje
Kommandoerne er opdelt efter funktion under
Avancerede funktioner
hver menu (Filer, Rediger, Vis, Funktioner og Hjælp).
2Værktøjslinje
Der er ikoner for ofte anvendte kommandoer. Klik på en kommando for at få adgang til den.
3Printer (kun P-touch Transfer Manager)
Vælg den printermodel, der skal sendes data til. Når du vælger en printer, vises kun de data, der kan sendes til den valgte printer, i listevisningen.
4 Mappevisning
Viser en liste med mapper. Når du vælger en mappe, vises dataene i den valgte mappe i listevisningen til højre.
5 Listevisning
Dataene i den valgte mappe vises.
6 Eksempel
De labelskabeloner, som er valgt i listevisningen, vises som et eksempel.
7
Page 15
Ch. 2 Avancerede funktioner
Forklaringer af ikonerne
Ikon Knapnavn Funktion
Overføre (kun for P-touch Transfer Manager)
Backup (kun for P-touch Transfer Manager)
Åbn Redigerer de valgte data.
Udskriv (kun for P-touch Library)
Søg
Advanced Functions
Visningstype Skifter filvisningsformat.
Sådan overføres etiketskabeloner fra pc'en
1 Vælg den printer, der skal overføres data til.
Overfører labelskabelonerne og andre data på din pc til printeren (når den tilsluttes ved hjælp af et USB-interfacekabel).
Sikkerhedskopierer de data, du har overført til Brother-printeren ved hjælp af P-touch Transfer Manager.
Udskriv den valgte etiketskabelon med printeren.
Søger i de data, der håndteres med P-touch Library.
2 Højreklik på mappen ”Konfigurationer”,
vælg derefter ”Ny”, og opret en ny mappe. I eksemplet her opretter vi mappen ”Trans­fer”.
BEMÆRK
Kontroller, at P-touch er i overførselstilstand, før du overfører data. Se Overførselstilstand på side 6.
8
Page 16
3 Træk overførselsdataene til mappen, du
netop har oprettet. Træk overførselsdataene fra Ikke-klassifice­ret inhold, Layout eller en anden mappe under Filter. Ved overførsel af flere datasæt skal alle overførselsdata flyttes til mappen, du opret­tede.
4 Tildelingskodenumre tildeles automatisk til
overførselsdata i mappen, du oprettede i forrige trin. Hvis du vil ændre et nummer, skal du højre­klikke på datanavnet i listevisningen og der-
efter vælge et tildelingskodenummer.
BEMÆRK
Tildelingskoden er nødvendig for at overføre
andre typer data end meddelelsestekst.
Hvis du ændrer det Tildelingskodenummer, der
anvendes til data, som allerede er overført til printerenheden, overskrives de. Du kan se, hvil­ket Tildelingskodenummer, der anvendes til data, som allerede er overført til printeren, ved at sikkerhedskopiere dataene som beskrevet under Sikkerhedskopiering af labelskabeloner på side 14.
Du kan klikke på datanavnet for overførselsdata
og ændre det til et nyt navn. Afhængigt af din printermodel kan der være begrænsninger for, hvor mange tegn der kan bruges i et datanavn.
Kap. 2 Avancerede funktioner
5 Vælg de data eller mappen, du vil overføre,
og klik derefter på . Bekræftelsesmeddelelsen for overførsel
vises.
Avancerede funktioner
6 Klik på knappen OK.
De data eller mappen, der er valgt i mappe­visningen, overføres til printeren.
BEMÆRK
Hvis du har valgt bestemte data i listevisningen, overføres kun de valgte data til printeren.
9
Page 17
Kap. 2 Avancerede funktioner
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
<<< P-touch >>>
1
:
ABC _
Brugerdefineret tegnbillede
Hvis et brugerdefineret tegnbillede (et bitmap­tegn, der ikke findes på PT-9600) tildeles en PF-tast, kan det pågældende tegn føjes til en label, som du opretter på PT-9600. Et brugerdefineret tegnbillede kan redigeres som andre billeder og kan formateres med næsten alle tekstformateringsfunktioner.
Det brugerdefinerede tegnbillede får den størrelse, som den bitmap, der blev oprettet på computeren. Hvis det brugerdefinerede tegnbillede er mindre end den angivne tekststørrelsesindstilling, tilføjes et mellemrum over og under tegnet. Hvis det brugerdefinerede tegnbillede er større end den angivne tekststørrelsesindstilling, vises fejlmeddelelsen “IMAGE CHARACTER SIZE ERROR!”.
Den maksimale størrelse på et brugerdefineret tegnbillede, der skal overføres, er 380 × 2048
Avancerede funktioner
punkter. Den del af billedet, der overskrider denne størrelse, klippes fra. Det valgte tegnbillede skal desuden være et sort-hvidt­bipmap-billede, ellers bliver det ikke tildelt korrekt.
BEMÆRK
En PF-tast kan kun tildeles et enkelt tegnbillede eller en enkel skabelon. Hvis en PF-tast allerede er tildelt et tegnbillede eller en skabelon, slettes de tidligere data, når der overføres et andet tegnbillede eller en anden skabelon.
Sådan føjes et brugerdefineret tegnbillede til teksten:
Tryk på den PF-tast, der er tildelt det
brugerdefinerede tegnbillede, som du vil tilføje. Tegnet føjes til teksten ved markørens placering.
10
Skabelondata
Hvis en database (*.mdb-fil, der er oprettet med P-touch Editor) blev kædet sammen med skabelonen, kan databasen også overføres til P-touch. Data fra udvalgte poster i databasen kan derefter tilføjes og udskrives i skabelonen. Du kan også søge i databasens data for at finde bestemte poster.
BEMÆRK
PT-9600 kan kun indeholde en database. Alle skabeloner kædes sammen med den overførte database. Databasen kan erstattes eller opdateres.
Bemærkninger til oprettelse af skabeloner
Da nogle af funktionerne i P-touch Editor ikke er tilgængelige med P-touch, bør du være opmærksom på følgende, når du opretter skabeloner med P-touch Editor. Når du har oprettet skabelonen, bør du desuden udskrive et eksempel af labelene med P-touch for at kontrollere, at labelen udskrives korrekt.
Vælg udskrivningsretningen “Landscape”
(Liggende).
Nogle af skrifttyperne i P-touch Editor er
muligvis ikke er tilgængelige på P-touch, og den udskrevne skrifttype kan dermed være anderledes end den skrifttype, der blev valgt i skabelonen. Det kan også være, at tekststørrelsen reduceres automatisk, da P-touch er indstillet til “AUTO”.
I P-touch Editor kan der anvendes
tegntypografier på de enkelte tegn, men i P-touch er en tekstlinje den mindste tegnstreng, som en typografi kan anvendes på. Dertil kommer, at nogle tegntypografier ikke er tilgængelige på P-touch.
P-touch kan kun udskrive understregning
med en enkelt linje og gennemstregning med to linjer.
P-touch læser kun de første 9999 linjer i en
database, der er kædet sammen med en skabelon.
P-touch læser kun den først tekstlinje i et
databasefelt, og du skal derfor oprette skabelonen og databasen med separate felter til hver tekstlinje, hvis du vil udskrive labels, der tilsyneladende består af mere end en enkelt tekstlinje.
Page 18
Kap. 2 Avancerede funktioner
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
[NO. ]:[TITLE ]
1:Sales Manag 2:Product Man
9
9
M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
1:Sales Manag 2:Product Man 3:Merchandise
9
9
L M
NO
Nogle af de tegn, der er tilgængelige med
P-touch Editor, er ikke tilgængelige med P-touch.
Stregkoder, der indeholder indstillinger, der
ikke er kompatible med stregkodeindstillingerne i P-touch, udskrives ikke korrekt.
En skabelon, der er oprettet med P-touch
Editor skal have en fastsat længde på højest 1 m.
En skabelon og database skal oprettes med
højest 1000 tegn pr. label.
Felter der overskrider udskriftsområdet
udskrives ikke, hverken helt eller delvist.
Et nummereringsfelt, der er angivet med
P-touch Editor, er ikke kompatibelt med nummereringsfunktionen på P-touch.
Baggrunde, der angives med P-touch Editor,
er ikke tilgængelige med P-touch.
Hvis en tekst eller en stregkode er placeret,
så den overlapper andre objekter, udskrives teksten eller stregkoden som regel oven på det andet objekt.
Den udskrevne label kan afvige fra det
billede, der vises i layoutvisningsområdet i Transfer Manager.
Hvis antallet eller rækkefølgen af felter i en
database ændres, og det kun er databasen (*.csv-filen), der overføres for at opdatere den, kædes databasen muligvis ikke korrekt sammen med skabelonen. Den første linje med data i filen skal desuden registreres af P-touch som feltnavne, ellers kan databasen ikke bruges til udskrivning.
Der kan ikke overføres layout, der bruger
funktionen til opdelt udskrivning (forstørrelse af labelen og udskrivning på to eller flere labels).
Sådan bruges en skabelon, der er overført fra en computer:
1 Tryk på den PF-tast, der er tildelt den
skabelon, som du vil bruge. Dataene i databasen vises, hvis databasen er kædet sammen med skabelonen (fortsæt med trin
2). Hvis en database ikke er kædet sammen med skabelonen, vises skabelonens data (fortsæt med 4). Hvis databasen ikke indeholder tekst, skal du fortsætte med trin 5.
BEMÆRK
Hvis du vil tilbage til teksten uden at bruge den
overførte skabelon, skal du trykke på e.
Sådan vælges en databasepost, der skal udskrives i skabelonen:
2 Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises til venstre for den post, hvis data du vil udskrive med skabelonen. Du får kun udskrevet den post, der er markeret med 9.
BEMÆRK
Hvis du vil have vist andre felter i den aktuelt
valgte post, skal du dreje på r (ELLER trykke j eller k).
Oplysninger om søgning efter en bestemt post
findes i afsnittet Søgning i databasen på side 14.
Avancerede funktioner
3 Tryk på r (ELLER tryk på n) for at angive
den aktuelt valgte post.
11
Page 19
Kap. 2 Avancerede funktioner
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
NO
01/06 MENU PRINT
FINISH
9
9
L
M
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
NO
03/06 FINISH MENU REPEAT
EDIT
9
9
L
M
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
NO
04/06 REPEAT MENU EDIT
NEXT RECORD
9
9
L
M
Sådan redigeres tekst i skabelonen:
4 Rediger teksten i hvert felt som ønsket, og
tryk derefter på r (ELLER tryk på n). Hvis du trykker på r (ELLER n), når du har
indtastet tekst i det sidste felt, vises skærmbilledet MENU på displayet.
BEMÆRK
Hvis du vil afslutte tekstredigering i en
skabelon, skal du trykke på e, dreje på (ELLER trykke på m eller g), indtil 9 vises ud for CANCEL EDITING?. Tryk derefter på n.
Felterne kan indeholde accenttegn (se
brugervejledningen), symboler (se brugervejledningen), stregkoder (se
Avancerede funktioner
brugervejledningen), tidsstempler (side 4) og brugerdefinerede tegnbilleder (side 10).
Hvis du vil vælge et andet felt, skal du dreje på
r (ELLER trykke på m eller g), indtil det
ønskede felt vises.
Hvis du trykker på en PF-tast med en tildelt
handling, vises meddelelsen “OK TO FINISH TEMPLATE?”.
Sådan udskrives en label med den valgte skabelon:
5
Drej på r (ELLER tryk på m eller g), indtil
9
p
vises ud for
).
PRINT
(ELLER tryk på
r
Sådan udskrives flere labels ved hjælp af den valgte skabelon:
7 Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises ud for REPEAT.
8 Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil den ønskede indstilling vises, eller brug nummertasterne til at indtaste det ønskede antal kopier.
9 Tryk på r (ELLER tryk på n) for at
udskrive det angivne antal kopier. Nummeret på de enkelte kopier vises under udskrivningen. Skærmbilledet MENU vises igen på displayet.
Sådan ændres den tekst, der er indtastet i skabelonen:
0 Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises ud for EDIT.
BEMÆRK
Hvis en skabelon ikke indeholder tekst, får du kun vist PRINT og FINISH i skærmbilledet MENU.
6 Tryk på r (ELLER tryk på n) for at
udskrive labelen. Meddelelsen “COPIES 1/ 1” vises på displayet, mens labelen udskrives. Skærmbilledet MENU vises igen på displayet.
12
A Tryk på r (ELLER tryk på n). Det første
felt i den overførte skabelon vises på displayet.
B Gentag trin 4, indtil teksten er som ønsket.
Skærmbilledet MENU vises igen, når du
trykker på r (ELLER n) efter udført
redigering af det sidste felt i skabelonen.
Page 20
Kap. 2 Avancerede funktioner
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
NO
05/06 EDIT MENU NEXT RECORD
CONT. PRINT
9
9
L
M
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
NO
06/06 NEXT RECORD MENU CONT. PRINT
9
9
L
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
CONTINUOUS PRINT
START END
1 100
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
CONTINUOUS PRINT
START END
1 100
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
NO
02/06 PRINT MENU FINISH
REPEAT
9
9
L
M
Sådan udskrives den næste post:
C Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises ud for NEXT RECORD.
BEMÆRK
Hvis en database ikke er kædet sammen med skabelonen, vises NEXT RECORD ikke.
D Tryk på r (ELLER tryk på n) for at
udskrive den næste post. Når labelen er udskrevet, vises skærmbilledet MENU igen på displayet.
Sådan udskrives en række poster:
E Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises ud for CONT. PRINT.
BEMÆRK
Hvis en database ikke er kædet sammen med skabelonen, vises CONT. PRINT ikke.
G Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil nummeret på den første post i rækken vises, eller brug nummertasterne til at indtaste det ønskede nummer.
BEMÆRK
Hvis du vil ændre indstillingen i intervaller på 5,
skal du holde m eller
g nede og slippe tasten,
når den ønskede indstilling vises.
H Tryk på r (ELLER tryk på j eller k),
indtil nummeret på den sidste post markeres.
I Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil nummeret på den sidste post i rækken vises, eller brug nummertasterne til at indtaste det ønskede nummer.
BEMÆRK
Hvis du vil ændre indstillingen i intervaller på 5, skal du holde når den ønskede indstilling vises.
m eller g nede og slippe tasten,
Avancerede funktioner
F Tryk på r (ELLER tryk på n).
BEMÆRK
Nummeret på den første og sidste post i databasen vises som standard.
J Tryk på r (ELLER tryk på n) for at
udskrive posterne i den angivne række. Når labelerne er skrevet ud, vises skærmbilledet MENU igen på displayet.
Sådan afsluttes brug af den overførte skabelon:
K Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil 9 vises ud for FINISH.
L Tryk på r (ELLER tryk på n).
Meddelelsen “OK TO FINISH TEMPLATE?” vises på displayet.
13
Page 21
Kap. 2 Avancerede funktioner
L M
NO
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
SEARCH CHARACTERS
[_ ]
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
L M
NO
JUMP RECORD NO.
1
M Tryk på r (ELLER tryk på n). Displayet
vender tilbage til den tekst, der blev vist, før den overførte skabelon blev aktiveret.
BEMÆRK
Hvis du vil tilbage til den overførte skabelon,
skal du trykke på e.
Søgning i databasen
Sådan søges der i databasen efter en post, der indeholder bestemte tegn:
1 Hold d nede, og tryk på
mellemrumstasten.
Avancerede funktioner
2 Indtast de tegn, som du vil søge efter.
3 Tryk på r (ELLER tryk på n). Du får vist
den første post efter den aktuelle post (markeret med 9), der indeholder de indtastede tegn.
Sådan søges der i databasen efter nummeret på en bestemt post:
Sikkerhedskopiering af labelska­beloner
Dette overfører labelskabeloner og andre data i printeren til pc'en.
Se også ”Softwarebrugsanvisning” for at få oplysninger om anvendelsen af P-touch Transfer
Manager.
BEMÆRK
Fungerer kun ved tilslutning af et USB-kabel.Sikkerhedskopierede data kan ikke redigeres på
pc'en.
For nogle printermodelspecifikationer er det
ikke sikkert, at det er muligt at overføre sikker­hedskopierede data tilbage til en anden printer­model end den, som dataene oprindelig blev sikkerhedskopieret på.
Kontroller, at P-touch er i overførselstilstand, før
du overfører data. Se Overførselstilstand på side 6.
1 Forbind pc'en og printeren med et USB-
kabel, og tænd printeren. Printermodelnavnet vises i mappevisnin­gen. Hvis du vælger et printermodelnavn i map­pevisningen, vises de data, der i øjeblikket overføres til printeren.
2 Vælg den printer, der skal sikkerhedskop-
ieres fra, og klik derefter på .
1 Hold d nede, og tryk to gange på
mellemrumstasten.
2 Drej på r (ELLER tryk på m eller g),
indtil posten med det ønskede nummer vises, eller brug nummertasterne til at indtaste det ønskede nummer.
3 Tryk på r (ELLER tryk på n). Posten med
det valgte nummer vises.
14
Bekræftelsesmeddelelsen for sikkerhedsko­piering vises.
Page 22
Kap. 2 Avancerede funktioner
● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ● ●
3 Klik på knappen OK.
Der oprettes en ny mappe med et navn, som indeholder datoen, under printermap­pen, og alle printerens data overføres til denne nye mappe.
Slette alle printerdata
1 Forbind pc'en og printeren med et USB-
kabel, og tænd printeren. Printermodelnavnet vises i mappevisnin­gen.
2 Højreklik på printeren, og vælg derefter
”Slet alt”. Bekræftelsesmeddelelsen vises.

Udskrivning fra en computer (RS-232C-tilslutning)

PT-9600 er udstyret med en serielport, der giver dig mulighed for at slutte P-touch til en computer
®
med Windows
Sådan sluttes en computer til PT-9600 via RS-232C-porten:
1 Sluk for P-touch og computeren. 2 Sæt den vedlagte kerne på et serielt
interfacekabel (RS-232C), og sæt kabelstikket (9 ben eller 25 ben) i computerens serielport (COM), og spænd skruerne, så stikket sidder fast.
BEMÆRK
Kernen reducerer elektromagnetisk interferens fra andet udstyr.
3 Sæt stikket (9 ben) på interfacekablet i
RS-232C-porten på PT-9600, og spænd skruerne, så stikket sidder fast.
4 Tænd P-touch og computeren.
BEMÆRK
Det serielle interfacekabel (RS-232C) kan købes
hos en computerforhandler.
Vi anbefaler, at interfacekablet højest er 3
meter. Kablet bør desuden være et afskærmet krydskabel.
, via et RS-232C-kabel.
Avancerede funktioner
3 Klik på knappen OK.
Alle data i printeren slettes.
15
Page 23
Kap. 2 Avancerede funktioner
RD
TD
Brugere af Windows® 98 og 98 SE:
Brugere af Windows® Me, 2000 og XP:
Ben
Navn på
nr.
signal
1 Ikke tilsluttet
2 INPUT
3 OUTPUT
4 DTR OUTPUT Dataterminal klar 5 SG Signaljord 6 Ikke tilsluttet
Avancerede funktioner
7 RTS OUTPUT Anmoder om afsendelse 8 Ikke tilsluttet 9 Ikke tilsluttet
INPUT/
OUTPUT
Beskrivelse
Receive Data (modtag data) Modtager data fra computeren
Send signalet Xon/Xoff, når Busy er indstillet til Xon/Xoff Kun i ESC/P­interfacetilstanden: Sender X-off, når printeren er optaget. Sender X-on, når printeren er ledig
Sådan installeres den serielle printerdriver:
1 Slut PT-9600 til computerens serielport med
det medfølgende serielkabel som beskrevet på side 15, og tænd for P-touch.
2 Der vises en dialogboks, hvor du kan
vælge, om P-touch skal tilsluttes via et USB­kabel eller et RS-232C-kabel. Vælg “Serielt kabel”, og klik derefter på knappen OK. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge, om du vil installere eller afinstallere printerdriveren.
en P-touch-port (PTCOM).
Hvis der allerede er tilføjet en P-touch-port (PTCOM), skal du klikke på knappen Næste og fortsætte med trin 5 nedenfor. Hvis der ikke er tilføjet en P-touch-port (PTCOM), skal du klikke på knappen Tilføj. Dialogboksen Portnavn vises.
Vælg den port på listen over PTCOM-porte, som PT-9600 er tilsluttet (“PTCOM1:”, hvis PT-9600 er sluttet til COM1-porten, eller “PTCOM2:”, hvis PT-9600 er sluttet til COM2-porten). Klik derefter på knappen OK. Dialogboksen Driveropstilling vises. Klik på knappen Næste.
5 Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge
den PTCOM-port, som PT-9600 er tilsluttet.
3 Vælg “Installer”, og klik derefter på
knappen Næste.
4
Gå videre til trin 5.
Der vises en dialogboks, hvor du kan tilføje
16
Vælg “PTCOM1:”, hvis PT-9600 er sluttet til COM1-porten, eller “PTCOM2:”, hvis PT­9600 er sluttet til COM2-porten, og klik derefter på knappen Næste. Hvis du bruger
®
Windows
Me, 2000 og XP, skal du vælge den port, der blev tilføjet i trin 4. Der vises en dialogboks, hvor du kan kontrollere, hvordan installationen udføres.
Page 24
Kap. 2 Avancerede funktioner
6 Kontroller, om installationen udføres som
ønsket, og klik derefter på knappen Næste. Der vises en dialogboks, der angiver, at printerdriveren er blevet installeret.
7 Hvis den port, som PT-9600 er tilsluttet,
understøtter en baudhastighed på 9600 bps, skal du klikke på knappen Næste. Hvis den port, som PT-9600 er tilsluttet, ikke understøtter en baudhastighed på 9600 bps, eller hvis du vil kontrollere forbindelsen mellem P-touch og computeren, skal du vælge “Start Skift Transmissionsha stighed Wizard op”, og derefter klikke på knappen Næste. Guiden til ændring af baudhastigheden starter.
9 Vælg den ønskede baudhastighed, og klik
derefter på knappen Næste.
BEMÆRK
Som regel vælges “9600 bps”, men det er ikke sikkert, at din computer understøtter en baudhastighed på 9600 bps. Hvis dette er tilfældes, skal du læse computerens instruktionsvejledning og vælge den højeste baudhastighed.
Der vises en dialogboks, der bekræfter indstillingerne.
0 Kontroller, at baudhastigheden ændres som
ønsket, og klik derefter på knappen Næste.
BEMÆRK
Hvis du vil ændre indstillingerne, skal du klikke på knappen Tilbage, og gå tilbage til trin
9.
Avancerede funktioner
Sådan ændres baudhastigheden:
8 Vælg den serielport, som PT-9600 er
tilsluttet, og klik derefter på knappen Næste. Der vises en dialogboks, hvor du kan vælge den ønskede baudhastighed.
Der vises en dialogboks med den ønskede baudhastighed.
17
Page 25
Kap. 2 Avancerede funktioner
Length Margin Font Width Size
1 2 3 4 5 6 7 8 9
A B C D E F K
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
Q
R
R R R R R
G H
I
J
AUTO 0.4 HELSINKI A AUTO
INTERFACE RS ONLINE
A Klik på knappen Afslut. Der vises en
dialogboks, der fortæller, at installationen er gennemført.
B Klik på knappen Afslut.
BEMÆRK
Avancerede funktioner
BEMÆRK
Hvis du vil afslutte interfacetilstanden og tilbage til
d
teksten, skal du holde
Hvis du vil skifte til offline, skal du trykke på e.
nede og trykke på 0.
Hvis du vil tilbage til online, skal du trykke på
mellemrumstasten.
Før brug af USB-forbindelsen, skal du afslutte
d
interfacetilstanden (hold
Baudhastigheden for PT-9600 ændrer sig ikke
nede, og tryk på 0).
automatisk. Hvis der kan bruges en baudhastighed på 9600 bps, skal standardindstillingen for baudhastigheden på P-touch ikke ændres. Hvis baudhastigheden for P-touch skal ændres, skal du læse afsnittet Sådan ændres indstillingerne for standardserielparametrene (RS-232C): på side 18 og derefter ændre baudhastigheden for P-touch.
En RS-232C-forbindelse giver mulighed for to forskellige formateringer af udskriftsdata i interfacetilstanden: standard og ESC/P.
Hvis der vises en dialogboks, der beder dig om at genstarte computeren, skal du vælge at genstarte computeren. Klik på knappen Afslut for at genstarte computeren, og fjern derefter cd-rom'en fra computeren.
Serieltilstand (RS-232C)
Når PT-9600 er sluttet til en computer med et RS-232C-kabel, skal P-touch indstilles til interfacetilstand for at kunne kommunikere med computeren.
Sådan aktiveres/deaktiveres interfacetilstand (RS-232C-tilslutning):
Hold d nede, og tryk på 0.
BEMÆRK
Før du bruger interfacetilstanden, skal du vælge formateringen for udskriftsdata (standard eller ESC/P).
1 Tryk på e for at gå offline. 2 Hold d nede, og tryk på 2.
3 Tryk på
j eller k, indtil INTERFACE
MODE vises.
4 Tryk på
m eller g, indtil den ønskede
indstilling vises.
5 Tryk på
n.
Standardinterfacetilstand (tilstand, der muliggør udskrivning fra P-touch Editor med en original P-touch driver)
I standardinterfacetilstand begynder PT-9600 automatisk udskrivningen, når den modtager en udskrivningskommando fra computeren. Hvis der ikke modtages data i fem sekunder, afslutter PT-9600 automatisk interfacetilstanden.
I standardinterfacetilstand kan du vælge forskellige interfaceparametre, der angiver, hvordan dataene skal sendes fra computeren.
18
Sådan ændres indstillingerne for standardserielparametrene (RS-232C):
1 Hold d nede, og tryk på 2.
Page 26
2
Tryk på j eller k, indtil den ønskede parameter vises. Den aktuelle indstilling vises.
Parameter Indstillinger
BAUDRATE
BIT LENGTH 8 (standard), 7
PARITY NONE (standard), ODD, EVEN
BUSY DTR (standard), XonXoff
19200, 9600 (standard), 2400, 1200,
600, 300
3 Tryk på m eller g, indtil den ønskede
indstilling vises.
BEMÆRK
Hvis parameterens standardindstilling skal
gendannes, skal du trykke på mellemrumstasten.
Hvis du vil afslutte uden at ændre indstillinger,
skal du trykke på e(ELLER holde d nede
og trykke på
2).
4 Gentag trin 2 og 3, indtil alle parametre er
indstillet som ønsket.
5 Tryk på n for at anvende indstillingerne.
ESC/P-interfacetilstand (tilstand, der muliggør udskrivning fra et brugeroprettet program)
I ESC/P-interfacetilstand kan du vælge forskellige interfaceparametre og tekstformater, der angiver, hvordan dataene fra computeren skal udskrives.
BEMÆRK
Før du ændrer interfaceindstillinger eller
tekstformaterne, skal du trykke på e for at gå
offline.
Sådan ændres indstillingerne for ESC/ P-interfaceparametrene:
1 Hold d nede, og tryk på 2.
2
Tryk på j eller k, indtil den ønskede parameter vises. Den aktuelle indstilling vises.
Parameter Indstillinger
LINES OF TEXT 1 (standard), 2, 3, 4, 5, 6, 7
A. CUT
(funktion til
automatisk
afskæring)
1 (standard), 2, 7, 8
(Yderligere oplysninger om
tilgængelige indstillinger findes i
brugervejledningen).
Kap. 2 Avancerede funktioner
Parameter Indstillinger
T. MARGIN
(Tapemarginfunk
tion)
CODE TABLE
BARCODE
WIDTH
BARCODE
RATIO
INTERFACE
MODE
Yderligere oplysninger om
tilgængelige indstillinger findes i
brugervejledningen.
IBM EXTENDED (standard), AMERICAN, FRENCH, GERMAN, ENGLISH, DANISH 1, SWEDISH, ITALIAN, SPANISH 1, JAPANESE,
NORWEGIAN, DANISH 2,
SPANISH 2, LATIN AMERICAN
(Se kodeskemaerne nedenfor.)
SMALL (standard), EXTRA SMALL,
LARGE, MEDIUM
3:1 (standard), 2.5:1, 2:1
STANDARD (standard), ESC/P
3 Tryk på m eller g, indtil den ønskede
indstilling vises.
BEMÆRK
Hvis parameterens standardindstilling skal
gendannes, skal du trykke på mellemrumstasten.
Hvis du vil afslutte uden at ændre indstillinger,
skal du trykke på e(ELLER holde d nede
og trykke på
2).
4 Gentag trin 2 og 3, indtil alle parametre er
indstillet som ønsket.
5 Tryk på n for at anvende indstillingerne.
IBMs udvidede kodesæt
0123456789ABCDEF 0 SP 0 @ P ' p Ç É á α 1 !1AQaqüæí β ± 2 "2BRbréÆó 3 #3CScs âôú 4 $4DTdt äöñ 5 §%5 EUe u à òÑ 6 .&6FVfvåûª μ÷ 7 '7GWgwçùº 8 (8HXhxêÿ¿ ° 9 )9IYiyëÖ
A *:JZjzèÜ Ω B +;K[k{ δ C ,<L\l  D –=M}m} ì ¥ ¡ ø
E .>N n ÄPts« F /?O o Ń»
Avancerede funktioner
2
19
Page 27
Kap. 2 Avancerede funktioner
ASCII-koder
23 24 40 5B 5C 5D 5E 60 7B 7C 7D 7E USA #$@[ \ ] ' { } Frankrig #$à°ç§ ' éùè Tyskland #$§ÄÖÜ ' äöüß Storbritannien £$@[\ ] ' { } Danmark I #$@ÆØÅ 'æøå Sverige ÄÖÅÜéäöåü Italien #$@°\é ùàòè ì Spanien I Pts $ @ ¡ Ñ ¿ ' ñ } Japan #$@[¥] ' { } Norge ÆØÅÜéæøåü Danmark II #$ЙЖШЕЬйжшеь Spanien II #$á¡Ñ¿é ' íñóú Latinamerika #$á¡Ñ¿éü íñóú
Sådan ændres indstillingerne for tekstformateringsfunktionerne:
Avancerede funktioner
1 Hold d nede, og tryk på 1. 2 Tryk på j eller k, indtil den ønskede
funktion vises. Den aktuelle indstilling vises.
Funktion Indstillinger
HELSINKI (standard), BRUSSELS,
FONT
AUTO (standard), 72, 44, 38, 26, 19,
SIZE
NORMAL (standard), NARROW,
WIDTH
NORMAL (standard), BOLD,
OUTLINE, SHADOW, STRIPE
STYLE1
NORMAL (standard), ITALIC,
STYLE2
UNDERLINE OFF (standard), ON
BERMUDA
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
13, 10
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
NARROWEST, WIDE
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
VERTICAL
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
Funktion Indstillinger
OFF (standard), 1, 2
FRAME
T. LENGTH
(Tapelængdefunk
tion)
H. ALIGN
(Tekstjusteringsfu
nktion)
ROTATE
(Tekstrotationsfu
nktion)
MIRROR
(Funktion til
spejlvendt
udskrivning)
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
AUTO (standard), 5,0 cm til 23,0 cm
LEFT (standard), CENTRE, RIGHT,
JUSTIFY
(Eksempler på tilgængelige
indstillinger findes i
brugervejledningen).
OFF (standard), ON
(Yderligere oplysninger om
tilgængelige indstillinger findes i
brugervejledningen).
OFF (standard), ON
(Yderligere oplysninger om
tilgængelige indstillinger findes i
brugervejledningen).
3 Tryk på m eller g, indtil den ønskede
indstilling vises.
BEMÆRK
Hvis funktionens standardindstilling skal
gendannes, skal du trykke på mellemrumstasten.
Hvis du vil afslutte uden at ændre indstillinger,
skal du trykke på e(ELLER holde d nede og trykke på 1).
4 Gentag trin 2 og 3, indtil alle funktioner
er indstillet som ønsket.
5 Tryk på n for at anvende indstillingerne.
I ESC/P-interfacetilstand kan betjeningen af PT­9600 styres med forskellige tastaturkommandoer. Kommandoer, der ikke findes på listen, ignoreres.
Styrekode Kommando
CR LF (CR + LF) (LF + CR)
FF Start udskrivning. ESC 0
ESC 2 ESC 3 ESC A
ESC $ Styring af absolut placering.* ESC \ Styring af relativ placering.*
Fortolkes som “retur” eller “udskriv, når data fylder det antal linjer, der er angivet under indstillingen LINES OF TEXT”.
Kommandoer for linjeafstand.*
20
Page 28
Kap. 2 Avancerede funktioner
Styrekode Kommando
ESC @ Printerinitialisering. ESC K
ESC L ESC Y ESC Z ESC *
SEC J Udfør n/457 cm linjefremføring
ESC !
SEC E Fed slået til SEC F Fed slået fra SEC G Fed slået til SEC H Fed slået fra SEC – Understregning slået til/fra SEC 4 Kursiv slået til SEC 5 Kursiv slået fra ESC i Stregkode CAN Slet al tekst DEL Tilbage
BEMÆRK
Datakommandoer for bit-billede. Se afsnittet “Bit-billede­overensstemmelser” nedenfor.
Valg af master Kun fed, kursiv, understregning.
Andre ESCAPE-sekvenser ignoreres.
* Kun tilgængelig med bit-billede-data.
BIT-BILLEDE-overensstemmelser
BIT-BILLEDE VANDRET LODRET
DPI DPI 8DOTS STD 60 60 8DOTS Wdpi 120 60 8DOTS
Wdpi Wspeed 8DOTS 4 x DPI 240 60 8DOTS
CRT GRAPHICS 8DOTS
CRT GRAPHICS II 24DOTS STD 60 180 24DOTS Wdpi 120 180 24DOTS
CRT GRAPHICS II 24DOTS 3x DPI 180 180 24DOTS 6x DPI 360 180
120 60
80 60
90 60
90 180
P-touch 9600 har et undersæt af BROTHER 4318 DOT MATRIX PRINTER BARCODE CONTROL PROTOCOL til udskrivning af stregkoder.
YDERLIGERE OPLYSNINGER FÅS VED HENVENDELSE TIL DEN LOKALE BROTHER­AFDELING.
Effektive kommandoer
ESC i [PARAMETRE] B [STREGKODEDATA] [SLUTNING]
• i LILLE BOGSTAV i
• [PARAMETRE] CODE 39
tTYPE t0
s TYPOGRAFI IGNORERES p ANTAL TRIN IGNORERES r TEGN r0 FRA
MÅLEENHEDER
u
VANDRET POSITION
x YLODRET
FORSKYDNING IGNORERES h STREGKODENS HØJDE IGNORERES B ELLER b
STREGKODEDATA
• [STREGKODEDATA]
DATASERIE, DER SVARER TIL HVER ENKELT TYPE (STANDARD)
• ? Der genereres et kontrolciffer, hvis der føjes et "?"
til slutningen af datastrengen.
• [SLUTNING] \ (FASTSAT)
BEMÆRK
Interfaceindstilling Slut enheden til en IBM-kompatibel pc med et RS­232C-kabel, og vælg EPSON LQ850 fra pc­programmets printerliste.
(STANDARD)
t1 INTERLEAVED 2 AF 5 t5 EAN 8/13, UPC-A t6 UPC-E t9 CODABAR (NW-7)
r1 TIL
IGNORERES IGNORERES
HOVEDKODE FOR
Avancerede funktioner
21
Page 29

FEJLMEDDELELSER I AVANCEREDE FUNKTIONER

FEJLMEDDELELSER I AVANCEREDE FUNKTIONER
FEJLMEDDELELSE ÅRSAG LØSNING
IMAGE CHARACTER SIZE ERROR!
MACRO ERROR! Denne meddelelse vises, hvis
NUMBERING ERROR! NO TEXT AVAILABLE FOR THIS FUNCTION.
NO DATABASE OR INCORRECT FORMAT!
PF KEY ASSIGNED TO PC! CANNOT OVERWRITE
RECORD NOT FOUND! Denne meddelelse vises, hvis
Denne meddelelse vises, hvis
det brugerdefinerede tegnbillede, der blev overført fra en computer og tilføjet teksten, er større end den angivne tekststørrelsesindstilling.
du forsøger at tildele en PF-tast en handling, der overskrider 64 trin.
Denne meddelelse vises, hvis
du forsøger at bruge nummereringsfunktionen, når teksten kun indeholder et tidsstempel eller et brugerdefineret tegnbillede.
Denne meddelelse vises, hvis
en database er kædet sammen med skabelonen, men der ikke er en database på P-touch, eller hvis posterne i databasen på P-touch er forskellig fra de poster, der bruges i den tilknyttede database.
Denne meddelelse vises, hvis
du forsøger at tildele en makro en PF-tast, der allerede er tildelt en skabelon eller et brugerdefineret tegnbillede fra en computer.
der ikke kan findes en post med den tekst eller det nummer, som der blev søgt efter.
Vælg en større
tekststørrelsesindstilling, eller brug et brugerdefineret tegnbillede, der er mindre.
Tildel handlingen med 64
trin eller færre.
Indtast anden tekst, før du bruger nummereringsfunktionen.
Overfør den korrekte
database.
Overskriv makroen fra
computeren - ikke fra tastaturet i P-touch.
Søg efter en anden tekst
eller et andet nummer.
22
Page 30
Appendiks
23

Appendiks

Page 31
Appendiks
Forudindstillede skabeloner Se brugervejledningen.
Eksempler på tilgængelige skabeloner vises nedenfor.
Eksempler på skabelon 1 til 31 findes i brugervejledningens appendiks.
Nr.
32 CAUTION1-1 36 mm 102 mm
33 CAUTION1-2 36 mm 102 mm
34 CAUTION2 24 mm 102 mm
35 PIPE-1 18 mm AUTO
36 PIPE-2 24 mm AUTO
37 BIN BOX 18 mm 70 mm
Skabelonens
navn
Tapeens
bredde
Labelens
længde
Eksempel
38 NETWORK-1 12 mm 70 mm
39 NETWORK-2 18 mm 38 mm
Appendiks
24
Page 32

INDEX

A
A. CUT, parameter 19 Ændre
ESC/P-interface, parametre 19 Formateringsfunktioner, indstillinger 20 Tekst i overført skabelon 12
Aktivere
Overførselstilstand 6 Appendiks 23 Avancerede funktioner 3
B
Baggrundslys 4 BARCODE RATIO, parameter 19 BARCODE WIDTH, parameter 19 Batteri 2 BAUDRATE, parameter 19 BIT LENGTH, parameter 19 Bruge computerdata 6 Brugerdefineret tegnbillede 10 BUSY, parameter 19
C
Character image transfer 9 CODE TABLE, parameter 19
D
I
Indlæse data i PT-9600 6 Indstille ur 4 Indstilling af ur, funktion 4 INTERFACE MODE, parameter 19 interface, parametre 19 Interface, tilstand 18
L
LINES OF TEXT, parameter 19
M
Makro, funktion 5
O
Ofte udførte handlinger 5 Overføre
Data til/fra computer 6 Skabeloner fra computer 10 Tegnbillede fra computer 10
Overførselstilstand 6
P
PARITY, parameter 19 PF-taster 5 Postsøgning 14
Databasedata 10 Databasesøgning 14 Dataoverførelse 6 Datasikkerhedskopi 6 Dato og klokkeslæt, formater 4 Dato- og klokkeslætformater 4 Dato/klokkeslæt, funktion 4
F
Fejlmeddelelser 22 Funktioner
Dato/klokkeslæt 4
Indstilling af ur 4
Makro 5
G
Genoplade 2 Genopladeligt batteri 2
R
Række af poster, udskrive 13 Redigering
Tekst i skabelon 12
RS-232C-port 15
S
Skabelontekst
Redigering 12
Udskrive 12 Skærmbelysning, tast 4 Søge i database 14
T
T. MARGIN, parameter 19 Tænde skærmbelysning 4 Tage sikkerhedskopi af PT-9600-data 6 Tegnbillede, overføre 10
25
Page 33
Tidsstempel 4 Tildele handlinger til PF-taster 5 Tilstande
Interface 18 Overførelse 6
Transferring
Character image from computer 9
U
Udføre tildelte handlinger 6 Udskrive
Databasedata 11 Fra computer 15 Label, der bruger skabelon 12 Række af poster 13 Tidsstempel 4
User-defined character image 9
26
Page 34
Loading...