Brother PT-9200DX User Manual [en, es]

9200
DX
Quick Reference Hurtig reference
Snabbguide Referencia rápida
ENGLISH
Thank you for purchasing the PT-9200DX!
With your new Brother label printer, you can print personalised labels for any purpose. Simply insert a label cassette into the PT-9200DX, design your label with the enclosed P-touch Editor software, and then print it out. Your customised label prints out in seconds. Labels are available in various sizes and colours—ideal for colour-coding and your own special labelling needs.
The many features of the P-touch Editor software make creating great labels quick and easy. Not only does the software automate the more complicated layout functions, but it also includes a variety of pre-formatted templates for immediate use.
Declaration of Conformity
We, Brother Industries Ltd.
declare that this product conforms with the following normative documents:
Safety: EN 60950
EMC: EN 55022 1998 Class B
and follow the provisions of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and Electromagnetic Compatibility Directive 89/336/ EEC (as amended by 91/263/EEC and 92/31/EEC).
Issued by: Brother Industries Ltd.
The enclosed interface cables should be used in order to ensure compliance with the limits for EMC.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
EN 55024 1998 EN 61000-3-2 1995 EN 61000-3-3 1995
GENERAL PRECAUTIONS
• Use only Brother TZ tapes with machine. Do not use tapes that do not have the mark.
• Do not pull on the tape being fed from the P-touch. Doing so may damage the tape cassette.
• Avoid using the machine in extremely dusty places. Keep it out of both direct sunlight and rain.
• Do not expose the machine to extremely high temperature or humidity.
• Do not leave any rubber or vinyl on the machine for an extended period of time. Doing so may cause staining.
• Do not clean the machine with alcohol or other organic solvents. Only use a soft, dry cloth.
• Do not put any foreign objects into or heavy objects on the machine.
• To avoid injures, do not touch the cutter’s edge.
• Do not touch the print head, which becomes very hot when P-touch is used. Even after the machine is turned off, the print head remains hot for some time.
• Use only the power supply cord designed exclusively for this machine. Use of any other cord will void the warranty.
• Use only the attached interface cables for this machine. Use of any other cable will void the warranty.
• When the machine is not being used for a long period of time, disconnect the power supply cord.
• Do not try to disassemble the P-touch.
®
• IBM
is trademark of International Business Machines, Inc.
• Microsoft
• Macintosh and Power Macintosh are registered trademarks of Apple Computer, Inc.
• All other software and product names mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective compa-
®
and Windows® are registered trademarks of Microsoft Corp. in the US and other countries.
nies.
Table of contents
General Precautions
Unpacking ........................................................................................................................................ 2
Connecting the interface and power supply cables .......................................................................... 4
Installing P-touch Editor ................................................................................................................... 6
P-touch Editor & Printer Driver Installation (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) ......
Installing P-touch Editor Version 3.1............................................................................................. 6
Installing the printer driver ........................................................................................................... 8
For a serial connection............................................................................................................ 8
Using the Change Baud Rate Wizard ...................................................................................... 9
For a USB connection (Windows
P-touch Editor Version 3.1 Installation (for Macintosh) ..................................................................... 12
Installing P-touch Editor Version 3.1............................................................................................ 12
Installing the PT-9200DX printer driver ........................................................................................ 13
Selecting the printer ..................................................................................................................... 14
Uninstalling P-touch Software and Printer Driver .............................................................................. 14
Uninstalling P-touch Editor Version 3.1 (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) ........
Replacing, installing or deleting the printer driver (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) ......
For a serial connection............................................................................................................ 15
For a USB connection (Windows
Deleting P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver (for Macintosh) ................................... 18
Using P-touch Editor......................................................................................................................... 19
Starting up P-touch Editor.................................................................................................................. 19
Displaying the Properties .................................................................................................................. 20
Creating a new layout ....................................................................................................................... 20
Designing a layout from an Auto Format template ............................................................................. 21
Importing a graphics file.................................................................................................................... 22
Barcode ............................................................................................................................................ 23
Databases ......................................................................................................................................... 23
Reading the User’s Guide ................................................................................................................. 24
Reading the P-touch Editor User’s Guide ........................................................................................... 24
Using the PT-9200DX ....................................................................................................................... 25
Installing the tape cassette ................................................................................................................. 25
Printing a label .................................................................................................................................. 26
Maintenance ..................................................................................................................................... 27
Cleaning the print head and rollers ................................................................................................... 27
Monitoring the P-touch Status .......................................................................................................... 28
Troubleshooting................................................................................................................................ 29
Changing the P-touch’s Baud Rate .................................................................................................... 31
Machine Specification ...................................................................................................................... 32
Accessories ....................................................................................................................................... 33
®
98/Me/2000 Professional/XP only) ..................................... 10
®
98/Me/2000 Professional/XP only) ..................................... 16
6
14 15
1
Unpacking
PT-9200DX 24 mm-wide TZ tape cassette
Tape compartment cover
Feed/cut button
On/off button
Cover release button
Power supply cord (for connecting the PT-9200DX to the AC outlet)
For the UK and Ireland For continental Europe
Interface cables (2)
CD-ROM containing the PC and Mac software and their manual
Serial: For either IBM PC-compatible or
Macintosh computers
(black characters on white tape)
Only the power supply cord corresponding to the country of sale is included.
USB: For either IBM PC-compatible or
Macintosh computers
Precautions:
Be careful that the CD-ROM
is not scratched.
2
Do not subject the CD-ROM
to extremely high or extremely low temperatures.
Do not put heavy objects on
the CD-ROM.
Tape Cassettes
Do not pull on the tape, otherwise the tape cassette may be damaged.
If the label is attached to a wet or dirty surface, it may easily peel off. Before affixing the label, clean the surface
where it will be attached.
Depending on the environmental conditions and the material, condition, roughness, and shape of the affixing surface, the label may move out of place or peel off.
In order to test the labels adhesive strength or before using this label where safety is a particular concern, test the label by affixing a small piece of it to a hidden area of the intended surface.
Sunlight, wind and rain may cause the color of the label to fade or the label to peel off.
Markings made with oil-based or water-based ink may be visible through a label affixed over them. To hide the
markings, use two labels layered on top of each other, or use tape with a dark background.
This tape may not be adequate in cases where liabilities may result due to damage or injuries.
Brother Co., Ltd. and its suppliers possess all rights and copyrights to this software (including, but not limited to, the programming, images, clip art, templates, and text incorporated into the software), the text in the enclosed manuals, and duplicates of the software. This software, either in part or in whole, may not be duplicated, modified, reverse-engi­neered, disassembled or decompiled without permission.
3
Connecting the interface and power supply cables
Connect the PT-9200DX to the computer according to the instructions below.
When connecting to the serial port:
Serial
1 Make sure that both the PT-9200DX and the computer are turned off.
2 Connect one end of the enclosed serial interface cable to the serial connector (IOIOI) of the PT-9200DX and the
other end of the cable to the serial port of the computer. For a Macintosh connection, connect the PT-9200DX to either the modem or the printer port (preferably the modem port).
The serial (RS-232C) ports of some computers are shaped so that the serial interface cable cannot be con-
nected. If this is the case, use a commercially available adapter.
3 Insert the plug on one end of the power supply cord into the power supply jack on the PT-9200DX.
4 Insert the plug on the other end of the power supply cord into an AC outlet equipped with a grounding terminal.
Some locations may require the use of an adapter provided with a grounding wire. Connect this wire to the ground terminal.
5 Turn on the PT-9200DX, and then turn on the computer.
4
When connecting to the USB port:
You must install the software first before connecting to the USB interface or turning on the power. Please follow the installation procedures on pages 6 through 12 before connecting up or turning the power on. The Brother P-touch installation software will instruct you when to do this.
USB
1 Connect one end of the enclosed USB interface cable to the USB connector ( ) of the PT-9200DX and the other
end of the cable to the USB port of the computer.
Do not connect the PT-9200DX to the computer using both the serial and the USB interface cables, otherwise the PT-9200DX may be damaged.
When making a USB connection through a hub, a proper connection may not be possible due to the type of hub used. If printing is not possible with a hub connection, try connecting the PT-9200DX directly to the computer using the USB interface cable.
2 Insert the plug on one end of the power supply cord into the power supply jack on the PT-9200DX.
3 Insert the plug on the other end of the power supply cord into an AC outlet equipped with a grounding terminal.
Some locations may require the use of an adapter provided with a grounding wire. Connect this wire to the ground terminal.
5
Installing P-touch Editor
Before labels can be printed on the PT-9200DX, the P-touch Editor software and the PT-9200DX printer driver must be
For Windows®
installed.
P-touch Editor & Printer Driver Installation (for Windows
Install P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver on a PC as described below.
Check that your system configuration meets the following requirements.
Computer: IBM PC or compatible
Operating system:
Serial interface: PC equipped with an x86 processor and a serial (RS-232C) port, and running Microsoft
USB interface: PC equipped with a USB port, and pre-installed with Microsoft
Some PCs pre-installed with Microsoft® Windows® 95/NT 4.0 do not support all USB hardware features.
Hard disk free space: At least 20 MB
A few hundred megabytes of additional free space may be needed when printing long labels or large amounts of
data.
Monitor: VGA or higher graphics card Port: Serial or USB Available memory: Minimum 32 MB CD-ROM drive
Installing P-touch Editor Version 3.1
For a serial connection: Before installing the P-touch Editor software and the printer driver, connect the PT­9200DX to the computer as described on page 4, and then turn them on.
For a USB connection: Do not connect the PT-9200DX to the computer before installing the P-touch Editor software, otherwise it may not be installed correctly. Be sure not to connect the PT-9200DX until you are instructed to do so.
®
Windows
Professional/XP
95/98/Me/2000 Professional/XP or Windows® NT 4.0
®
95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)
®
Windows® 98/Me/2000
1 Insert the P-touch Editor Version 3.1 CD-ROM into
the computers CD-ROM drive. A dialogue box automatically appears, allowing you to select the language.
If the dialog box does not automatically appear, click My Computer on the desktop, and then double­click the CD-ROM drive containing the CD-ROM. (For Windows menu, and then double-click the CD-ROM drive containing the CD-ROM.) Next, double-click “Setup.exe” to display the dialog box.
2 Select the language for the Windows
system that you are using, and then click the OK button. A dialogue box appears, allowing you to select what to install.
®
XP, click My Computer in the Start
®
operating
6
3 Click the top button (Editor). A dialogue box appears,
allowing you to select the model.
To install just the printer driver, click the lower
button (Printer driver).
4 Click the icon for the PT-9200DX. The InstallShield
Wizard for installing the P-touch Editor software starts up, and then the Welcome dialogue box appears.
®
8 Select the installation method, and then click the Next
button.
For Windows®
5 Carefully read the contents of the dialogue box, and
then click the Next button to continue. The User Information dialogue box appears.
6 Type the necessary information into the appropriate
boxes (If the information has already been registered in Windows click the Next button. A dialogue box appears, asking for confirmation of the entered information.
7 Click the Yes button to register the entered informa-
tion. The Setup Type dialogue box appears.
®
, it will automatically appear.), and then
To change the information, click the No button, and then return to step 6.
For a Typical or Compact installation
Selecting Typical or Compact, then clicking the Next button immediately starts installation.
Typical: All of the basic options (P-touch Editor
Compact: Only P-touch Editor Version 3.1 is in-
For a Custom installation
Selecting Custom, then clicking the Next button displays a dialogue box that allows you to select which options to install. Only the options with a check mark beside them will be installed. In addition to the basic options listed for a Typical installation, the Users Guide can also be installed.
Version 3.1, Clip Art, Auto Format tem­plates, Help, and 13 fonts) are installed.
stalled.
7
1) Select which options to install.
Editor: The P-touch Editor Version 3.1
For Windows®
Clip Art: The illustrations for the P-touch
Fonts: The 13 fonts Auto Format Templates: The templates for the Auto Format
Users Guide:
Help: The help files for P-touch Editor
If the Change button can be clicked while an option is selected, sub-components can be selected. Click the Change button to display the Select Sub-components dialogue box, and then select the sub-components that you wish to install by putting a check mark beside them. If certain options or sub-components are not installed, some P-touch Editor functions may not be available. After selecting the desired sub-components, click the Continue button.
2) Click the Next button to begin installation.
9 After P-touch Editor is installed, a dialogue box
appears, allowing you to select whether or not to install the printer driver.
To install the printer driver, click the Yes button. The first Driver Setup dialogue box appears. Continue with the section
If the printer driver is already installed, click the No button, restart the computer, and then remove the CD-ROM from the CD-ROM drive.
software
Editor Version 3.1 Clip Art function
function The Users Guide (HTML) for the P­touch Editor Version 3.1 (The User’s Guide can also be viewed from the CD-ROM.)
Version 3.1
Installing the printer driver
2 Select Install, and then click the Next button.
3
For Windows® 95/98/Me users: Skip to step 4. For Windows
dialogue box appears, allowing you to add a P-touch (PTCOM) port.
If a P-touch (PTCOM) port is already installed, click the Next button and continue with step 4 below. If a P-touch (PTCOM) port is not already installed, click the Add button. The Port Name dialogue box appears.
From the list of PTCOM ports, select the port where the PT-9200DX is connected (“PTCOM1:” if the PT­9200DX is connected to the COM1 port, or PTCOM2: if the PT-9200DX is connected to the COM2 port), and then click the OK button. In the
.
Driver Setup dialogue box, click the Next button.
®
NT 4.0/2000 Professional/XP users: A
Installing the printer driver
For a serial connection
1 Select Serial cable, and then click the OK button. A
dialogue box appears, allowing you to select whether to install or uninstall the printer driver.
8
4 A dialogue box appears, allowing you to select the
PTCOM port where the PT-9200DX is connected.
Select PTCOM1: if the PT-9200DX is connected to the COM1 port, or “PTCOM2:” if the PT-9200DX is connected to the COM2 port, and then click the Next button. (On Windows select the port added in step 3.) A dialogue box appears, asking for confirmation on how the installation will be carried out.
®
NT 4.0/2000 Professional/XP,
5 Check that the installation will be carried out as
desired, and then click the Next button. A dialogue box appears, showing that the printer driver has been installed.
6 If the port where the PT-9200DX is connected
supports a baud rate of 115,200 bps, click the Next button. If the port where the PT-9200DX is connected does not support a baud rate of 115,200 bps, or if you wish to check the connection between the PT-9200DX and the computer, select Start up the Change Baud Rate Wizard, and then click the Next button to start up the Change Baud Rate Wizard. After changing the baud rate as described by steps 3 through 6 in the
Using the Change Baud Rate Wizard
section 9, continue with step 7 below.
7 A dialogue box appears, showing that installation is
finished.
Select Yes, I want to restart my computer now.”, click the Finish button to restart the computer, and then remove the CD-ROM from the computer.
on page
Using the Change Baud Rate Wizard
If the PT-9200DX is connected to a port that does not sup­port a baud rate of 115,200 bps, or if you wish to check the connection between the PT-9200DX and the computer, start up the Change Baud Rate Wizard and select the desired settings as described below.
1 From the Start menu, point to “Settings, and then
click Printers to open the Printers folder. (For Windows Start menu to open the Printers and Faxes folder.)
With Windows® 95, 98, 98SE and Me:
2
Right-click the Brother PT-9200DX icon, and then click Properties in the pop-up menu that appears. On the Advanced tab of the dialog box that appears, click the Baudrate button to start up the Change Baud Rate Wizard.
With Windows® NT 4.0:
Right-click the Brother PT-9200DX icon, and then click Properties in the pop-up menu that appears. On the Device Settings tab of the dialog box that appears, click Baud Rate... in the tree view to display the Change Baud Rate Setting section at the bottom of the dialog box. Click the Baud Rate... button to start up the Change Baud Rate Wizard.
With Windows® 2000 and XP:
Right-click the Brother PT-9200DX icon, and then click Properties in the pop-up menu that appears. On the Device Settings tab of the dialog box that appears, click Baud Rate... in the tree view, and then click the Properties... button that appears on the right side to start up the Change Baud Rate Wizard.
3 A dialogue box appears, allowing you to select the
serial port where the PT-9200DX is connected.
Select the appropriate serial port, and then click the Next button. A dialogue box appears, allowing you to select the desired baud rate.
®
XP, click Printers and Faxes in the
For Windows®
9
4 Select the desired baud rate, and then click the Next
button.
Normally 115,200 bps is selected; however,
For Windows®
your computer may not be able to support a baud rate of 115,200 bps. If this is the case, refer to the your computers instruction manual and select the maximum possible baud rate.
A dialogue box appears, asking for confirmation of the selected baud rate settings.
5 Check that the baud rate will be changed as desired,
and then click the Next button.
To change the settings, click the Back button, and
return to step 4.
A dialogue box appears, showing that the baud rate has been set as specified.
For a USB connection (Windows® 98/Me/2000 Professional/XP only)
With Plug-and-Play, new devices connected to the system are detected, and their drivers are automatically installed. If the PT-9200DX is to be connected through the USB port, its driver will be installed with Plug-and-Play. Be sure to read the installation instructions described below before install­ing the file supplied on the CD-ROM.
Do not connect the P-touch 9200DX to the computer
until you are instructed to do so, otherwise the PT­9200DX printer driver may not be installed correctly.
With Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional:
1 Select USB cable, and then click the OK button.
The USB message dialogue box appears.
2 Click the Next button. A dialogue box appears,
instructing you to connect the PT-9200DX to the computer.
6 Click the Finish button.
10
3 Connect the PT-9200DX to the computer using the
enclosed USB interface cable as described on page 5, and then turn on the PT-9200DX. A dialogue box appears, showing that the printer driver has been installed.
4 Click the Finish button. A dialogue box appears,
showing that installation is finished.
5 Select Yes, I want to restart my computer now.”,
click the Finish button to restart the computer, and then remove the CD-ROM from the computer.
With Windows® XP:
1 In the dialog box that appears, informing you that the
PT-9200DX printer driver will be installed, click the Next button.
3 In the first Found New Hardware Wizard dialog box
that appears, select Install the software automatically (Recommended), and then click the Next button.
4 If the dialog box warning appears indicating the
software has not passed Windows Logo testing, simply continue with the installation.
For Windows®
2 After the dialog box appears, instructing you to
connect the P-touch 9200DX and turn it on, connect the P-touch 9200DX to the computer using the enclosed USB interface cable as described on page 5, and then turn on the P-touch 9200DX.
5 In the Found New Hardware Wizard dialog box that
appears, indicating that installation of the PT-9200DX and the Found New Hardware Wizard are finished, click the Finish button.
11
6 If the dialog box warning that the software has not
passed Windows Logo testing appears again, click the Continue Anyway button to continue with the installation (since this printer driver has already cleared strict product quality standards of our testing).
For Macintosh
7 In the dialog box that appears, indicating that installa-
tion is finished, select Yes, restart immediately., and then click the Finish button. After the computer is restarted, the installation is fully completed.
8 Remove the CD-ROM from the computer.
P-touch Editor Version 3.1 Installation (for Macintosh)
Follow the procedure below to install the P-touch Editor software on the Mac.
The Mac version of the software is for a Mac with an English operating system. If the software is installed on a Mac with an operating system in a different language, the software may not run properly.
Check that your system configuration meets the following requirements.
Computer: Macintosh or Power Macintosh Operating system:
Serial interface: Macintosh equipped with a PowerPC processor and a serial port (modem or printer), and
USB interface: Macintosh equipped with a USB port and running Mac OS 8.5.1 or later
Hard disk free space: At least 20 MB
A few hundred megabytes of additional free space may be needed when printing long labels or large amounts of data.
Port: Serial or USB Available memory free space: Minimum 24 MB CD-ROM drive
With the enclosed CD-ROM, the following can be installed:
P-touch Editor Version 3.1
PT-9200DX printer driver
running Mac OS 8.1 or later
* For previous Mac OS versions, refer to the Apple Web site for information about USB. * This software can only run on Mac OS X in the Classic environment.
However, the Mac OS X v10.2 Classic environment is not supported.
* The application is supplied on a CD-ROM; therefore, the computer should be equipped with
a CD-ROM drive.
Installing P-touch Editor Version 3.1
1 Connect the PT-9200DX to the Macintosh using the
enclosed interface cable. Be sure to leave the PT­9200DX turned off.
2 Turn on the Macintosh.
3 Insert the P-touch Editor CD-ROM into the computers
CD-ROM drive.
4 Double-click the P-touch Editor 3.1 Installer icon in
the folder that appears.
12
5 After the installer starts up, select the installation
method.
Clicking the Install button immediately starts installing the most basic options. (Some clip art illustrations are not installed.) About 20 MB of available hard-disk space is needed to begin installation. In order to install all options, about 120 MB of available hard-disk space is needed. If enough hard-disk space is available, click the Install button.
Installing the PT-9200DX printer driver
1 Double-click the Driver Installer icon in the P-touch
folder.
Clicking the Custom Install button displays a dialogue box that allows you to select which options to install. Only the options with a check mark beside them are installed. Select the options that you wish to install, and then click the Install button.
Dialogue box that appears if the Custom Install button is clicked:
6 Installation begins.
7 When the installation is finished and the following
dialogue box appears, click the Quit button.
2 After the installer starts up, click the Select Driver
button.
3 In the dialogue box that appears, select PT-
9200DX(USB) (for a USB port connection) or PT­9200DX(Serial) (for a modem or printer port connec­tion). The printer drivers with a check mark beside them are installed. Then, click the Install button.
4 Installation begins. When the installation is finished
and the following dialogue box appears, click the Quit button.
For Macintosh
8 When the dialogue box appears, asking if you wish to
restart the computer, click the Quit button to continue and install the printer driver.
5 When the dialogue box appears, asking if you wish to
restart the computer, click the Restart button to restart the computer.
6 After the computer is restarted, turn on the P-touch.
13
Selecting the printer
1 Pull down the Apple menu and select “Chooser to
display the Chooser window.
For Macintosh
3 If the PT-9200DX(Serial) icon was selected, click the
icon for the port linked with PT-9200DX(Serial) from the list on the right.
2 In the list on the left, click the PT-9200DX(USB) icon
(for a USB port connection) or the PT-9200DX(Serial) icon (for a modem or printer port connection). Then, select the appropriate printer driver.
4 Close the Chooser window to confirm your settings.
Uninstalling P-touch Software and Printer Driver
Uninstall P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver using the steps below:
Uninstalling P-touch Editor Version 3.1 (for Windows
1
2 Click the Start button in the taskbar, select Settings”,
3 In the Control Panel window, double-click Add/
4
®
95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)
Start up Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP.
and then click Control Panel. With Windows taskbar, and then click Control Panel”.
Remove Programs”.
In the Add/Remove Programs Properties dialogue box, select
P-touch Editor 3.1, and then click the Add/Remove button.
®
XP, click the Start button in the
5 A message appears, asking if you wish to delete the
selected application. Click the Yes button to delete the application. If you do not wish to delete the application, click the No button.
6 In the dialogue box that appears, indicating that the
application is deleted, click the OK button.
* The dialog box that appears may differ depending
on the operating system being used.
14
Replacing, installing or deleting the printer driver (for Windows
®
95/98/Me/NT
4.0/2000 Professional/XP)
For a serial connection
1 Connect the PT-9200DX to the computer using the
enclosed serial interface cable as described on page 4, and then turn on the PT-9200DX.
2 Insert the P-touch Editor Version 3.1 CD-ROM into
the computers CD-ROM drive. A dialogue box automatically appears, allowing you to select the language.
If the dialog box does not automatically appear, double-click My Computer on the desktop, and then double-click the CD-ROM drive containing the CD-ROM. (For Windows the Start menu, and then double-click the CD-ROM drive containing the CD-ROM.) Next, double-click Setup.exe to display the dialog box.
3 Select the language for the Windows
system that you are using, and then click the OK button. A dialogue box appears, allowing you to select what to install.
4 Click the bottom button (Printer driver). A dialogue
box appears, allowing you to select the model.
®
XP, click My Computer in
®
operating
6 Select Serial cable, and then click the OK button. A
dialogue box appears, allowing you to select whether to install or uninstall the printer driver.
7 Select the desired operation, and then click the Next
button.
8 If Install was selected: Perform steps 3 through 7 in
the section If Uninstall was selected: A dialogue box appears, asking for confirmation to uninstall the PT-9200DX printer driver.
Click the Next button. A dialogue box appears, showing that the printer driver has been deleted.
For a Serial Connection
on page 8.
5 Click the icon for the PT-9200DX. The first Driver
Setup dialogue box appears, allowing you to select whether a serial or a USB connection is used.
Click the Next button. A dialogue box appears, showing that uninstallation is finished.
15
Select Yes, I want to restart my computer now.”, click the Finish button to restart the computer, and then remove the CD-ROM from the computer.
5 Click the icon for the PT-9200DX. The first Driver
Setup dialogue box appears, allowing you to select whether a serial or a USB connection is used.
For a USB connection (Windows® 98/Me/2000 Professional/XP only)
A PT-9200DX printer driver can be replaced, added or de­leted by following the procedure below.
1 Turn off the PT-9200DX, and then disconnect it from
the computer.
2 Insert the P-touch Editor Version 3.1 CD-ROM into
the computers CD-ROM drive. A dialogue box automatically appears, allowing you to select the language.
If the dialog box does not automatically appear, click My Computer on the desktop, and then double­click the CD-ROM drive containing the CD-ROM. (For Windows menu, and then double-click the CD-ROM drive containing the CD-ROM.) Next, double-click “Setup.exe” to display the dialog box.
3 Select the language for the Windows
system that you are using, and then click the OK button. A dialogue box appears, allowing you to select what to install.
4 Click the bottom button (Printer driver). A dialogue
box appears, allowing you to select the model.
®
XP, click My Computer in the Start
®
operating
6 Select USB cable, and then click the OK button. A
Driver Setup dialogue box appears, allowing you to select whether to replace, add or delete the PT­9200DX printer driver.
7 Select the desired operation, and then click the Next
button.
If Replace with new Brother PT-9200DX is
selected, the previously installed printer driver is deleted, and replaced with a new one. Select this option when upgrading the printer driver, or when running Windows changing to a PT-9200DX with a different serial number. If Add Brother PT-9200DX is selected, a new printer driver is added. With a USB connection on Windows adding it as a new printer. Select this option when connecting and using multiple PT-9200DXs with the same computer.
®
2000 Professional/XP and
®
98/Me, only a port is added without
16
8 If Replace with new Brother PT-9200DX or Add
Brother PT-9200DX was selected:
With Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional
A dialogue box appears, instructing you to connect the PT-9200DX to the computer.
Connect the PT-9200DX to the computer using the enclosed USB interface cable as described on page 5, and then turn on the PT-9200DX. A dialogue box appears, showing that the printer driver has been installed.
Select Yes, restart immediately., and then click the Finish button to restart the computer.
:
If the dialog box warning that the software has not passed Windows Logo testing appears again, click the Continue Anyway button to continue with the installation (since this printer driver has already cleared strict product quality standards of our testing).
With Windows® XP:
In the first Found New Hardware Wizard dialog box that appears, select Install the software automatically (Recommended), and then click the Next button.
If the dialog box warning appears indicating the software has not passed Windows Logo testing, simply continue with the installation.
In the Found New Hardware Wizard dialog box that appears, indicating that installation of the PT-9200DX and the Found New Hardware Wizard are finished, click the Finish button.
In the dialog box that appears, indicating that installa­tion is finished, select Yes, restart immediately., and then click the Finish button. The computer is restarted.
Remove the CD-ROM from the computer.
17
If Delete Brother PT-9200DX was selected:
A dialogue box appears, asking for confirmation to delete all PT-9200DX printer drivers.
Click the Yes button. A dialogue box appears, showing that the printer drivers have been deleted.
Click the Finish button.
If a dialogue box appears, explaining that the
computer should be restarted, select the option for restarting the computer, and then click the Finish
.
button
Deleting P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver (for Macintosh)
Delete P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver as described below.
When deleting the printer driver, be sure that the P-
touch is turned off and unplugged.
1 Drag the P-touch Editor Ver3.1 folder to the Trash
icon.
2 In the System Folder, open the Extensions folder.
3 Drag the PT-9200DX(USB) icon and the USB PT-
9200PC Extension icon (for a USB port connection) or the PT-9200DX(Serial) icon (for a modem or printer port connection) to the Trash icon.
4 In the System Folder, open the Preferences folder.
5 Drag the P-touch Editor 3.1 Prefs icon and either the
PT-9200DX(USB) Prefs icon (for a USB port connec­tion) or the PT-9200DX(Serial) Prefs icon (for a modem or printer port connection) to the Trash icon. The P-touch Editor Version 3.1 and the printer driver are now deleted.
18
Using P-touch Editor
The P-touch Editor application makes it easy for anyone to design and print labels for almost any need imaginable.
Starting up P-touch Editor
On an IBM PC-compatible computer:
• By clicking the P-touch Editor icon:
Double-click the “P-touch Editor 3.1” icon in the “P-touch Editor 3.1” group window.
• With the Start button:
1 Click the Start button in the taskbar to display the Start menu.
2 Select “programmes”.
3 Select “P-touch Editor 3.1”.
4 Click “P-touch Editor 3.1”.
• With Windows
1 Start up Windows
2 Select the drive and directory where P-touch Editor is installed.
3 Double-click “Ptedit3.exe”.
After P-touch Editor is started, the following window is displayed.
®
Explorer:
®
Menu bar
Standard toolbar
Property dock
Layout area
Print area
Draw toolbar
Object dock
Status bar
Explorer.
Title bar
Rulers
Cursor
On a Macintosh computer:
• Double-click the “P-touch Editor Ver3.1” icon in the “P-touch Editor Ver3.1” folder installed on the computer.
After P-touch Editor is started, the following window is displayed.
Layout
Print
area
Menu bar
Draw toolbar
Print toolbar
Database toolbar
Rulers
Status bar
area
Title bar
Object dock Property dock
19
Displaying the Properties
Although the screens shown in the following explanations are for Windows® 95/98/98SE/Me, the operations for Windows NT4.0/2000 Professional/XP and Macintosh are the same unless specifically mentioned. The desired Properties can be displayed by clicking the icon in the property dock.
Page Properties icon Text Properties icon
®
Font Properties icon Database Properties
Layout Properties icon
icon (not available on the Macintosh version of the software)
Click an icon to display its Properties.
• Page Properties (
Click this button to hide the Properties.
)
When using the P-touch 9200DX
Creating a new layout
Although the screens shown in the following explanations are for Windows® 95/98/98SE/Me, the operations for Windows NT4.0/2000 Professional/XP and Macintosh are the same unless specifically mentioned.
• Entering text
1 Click
2 Move the I-beam pointer to the position in the layout area where you
3 The cursor flashes in the layout area to indicate that you can now type
(Text button) on the draw toolbar. Text can be typed in, and the pointer changes from pointer) to
(I-beam pointer).
(selection
wish to type in text, and then click the left mouse button.
in text.
®
4 Use the computer keyboard to type in the text.
5 To create a new line of text, press the keyboard’s Enter key.
With P-touch Editor version 3.1, text is always typed in using the insert mode. The overwrite mode cannot be used to type in text.
T
o change the font and text size, click the appropriate icon in the property
dock, and then select the desired settings from the Properties that appear.
For details, refer to
Reading the Users Guide
on page 24.
20
Designing a layout from an Auto Format template
In addition to allowing you to draw pictures and arrange text using any of the available fonts, sizes, and styles, P-touch Editor comes with a variety of pre-formatted templates, which make creating label layouts quick and easy. Now let’s see how simple it is to create a label layout with the [Auto Format] command.
On an IBM PC-compatible computer:
1 Select the [Auto Format] command in the [File] menu to start up the
Auto Format Wizard.
2 In the “Category: box, select the category containing the Auto Format
template that you wish to use. As an example, let’s select “NAMEPLT”.
3 Click the Next button.
4 In the Template: list view, select the template that you wish to use.
Here, lets select the one named NAMEPLT2.LBL.
5 Click the Next button.
6 Click the Next or the Previous buttons until the text that you wish to
change appears in the “Input:” edit box.
7 Change the text so that the desired text is entered.
8 Repeat steps 6 and 7 until all of the text is entered in the way that
you want, and then click the Next button. For this example, let’s change the department name to IMPORTS, INC., the title to “Man- ager and the name to BILL REYNOLDS.
9 Check that the layout contains the text that you want to use.
0 Click the Finish button. A new layout document containing the pre-
formatted text is created.
21
On a Macintosh computer:
1 Select the [Auto Format] command in the [File] menu to display the
Auto Format dialogue box.
2 In the “Category: list box, select the category containing the template that
you wish to use. For this example, let’s select “shop”.
3 In the “Template: list box, select the template that you wish to use.
Lets select the one named shop3.lbl.
4 Click the OK button. A new layout containing the selected pre-
formatted text is created and the Auto Text dialogue box is displayed.
5 Click the Next or the Previous buttons until the text that you wish to
change appears in the “Input:” edit box. Here, the first line of text that we wish to change, “CAMERA”, is already displayed.
6 Change the text so that the desired text is entered. We can start by
changing the product name to “VCR”.
7 Repeat steps 5 and 6 until all of the text is entered in the way that
you want, and then click the Next button. Lets finish editing the text by changing the original price to “$415.” and the sale price to “$215.”
8 Click the Close button. The text in the layout is replaced by the newly
entered text.
!!AutoFormat!!
Importing a graphics file
With the P-touch Editor application, you can also import images files in a variety of formats (.bmp, .dib, .jpg, .tif, .ico, and .wmf on the PC or PICT, JPEG, TIFF and BMP on the Mac) into your layout.
1 With a layout document displayed, select the [Image] command in the [Insert] menu (in the PC software) or the
[Object] menu (in the Mac software). A dialogue box that allows you to select the image file appears.
When using the P-touch Editor for the PC: When using the P-touch Editor for the Mac:
2 Select the graphic file that you wish to add to the layout and double-click
it. The image appears in the layout.
22
Barcode
Keep the following points in mind when using P-touch Editor Version 3.1 to print barcodes.
Barcodes should be printed on white tape. If other colours of tape are used, the barcode reader may not be able to read the barcode correctly.
Be sure to test the barcode reader to make sure that it can read printed barcodes in the environment where you plan to use them. In some cases, the barcodes are not read correctly.
The QR Code protocol can only be used with English. If data in any other language is entered, the barcode may not be read correctly.
Databases
For general details, refer to the Users Guide supplied on the P-touch Editor Version 3.1 CD-ROM.
Keep the following points in mind when using the database functions of P-touch Editor Version 3.1.
The database function of P-touch Editor Version 3.1 (Windows Microsoft Access 97. By upgrading P-touch Editor Version 3.1 using a program available on the CD-ROM, P-touch Editor will become compatible with Access 2000. Refer to the Readme file located at English\Ptouch\Editor\Ac2k on the CD-ROM (the folder name for French is “Francais”), and start up the program.
P-touch Editor Version 3.1 can import files other than mdb files, such as csv files. Files saved as csv files with an application such as Microsoft touch Editor Version 3.1 CD-ROM for more details.
Using a function available with Microsoft changed in Excel is automatically updated with the P-touch Editor.
®
Excel can be used with P-touch Editor. Refer to the Users Guide supplied on the P-
®
Access 97, Excel files can be linked to mdb files. With this function, data
®
version) uses database files that are compatible with
23
Reading the User’s Guide
The P-touch Editor Users Guide can be read either by inserting the CD-ROM into the drive each time you wish to refer to it or by installing it onto your hard disk so that it is quickly available at any time. Since the Users Guide is an HTML document, a browser is needed to read it. If Internet Explorer is not installed, it can be installed by downloading it from the Internet.
The P-touch Editor User’s Guide can be read using other browsers; however, some pages may not be displayed
correctly.
Reading the P-touch Editor User’s Guide
1 If the User’s Guide was not installed onto the computers hard disk, insert the P-touch Editor CD-ROM into the CD-
ROM drive.
2 Start up the User’s Guide.
On an IBM PC-compatible computer:
By clicking the P-touch Editor icon:
Double-click The Users Guide PT-9200DX icon in the P-touch Editor 3.1 group window.
With the Start button:
(a) Click the Start button in the taskbar to display the Start menu. (b) Select programmes. (c) Select “P-touch Editor 3.1”. (d) Click “The User’s Guide PT-9200DX”.
With Windows
(a) Start up Windows (b) Select the CD-ROM drive (if the Users Guide is not installed on the hard disk), or select the drive and directory
where P-touch Editor is installed (if the Users Guide is installed on the hard disk).
(c) Double-click “Main.htm” in the “Manual” folder.
On a Macintosh computer:
Double-click Main.htm in the Users Guide folder of the CD-ROMs P-touch folder (if the Users Guide is not
installed on the hard disk), or of the installed P-touch Editor Ver3.1 folder (if the Users Guide is installed on the hard disk).
®
Explorer:
®
Explorer.
24
Using the PT-9200DX
After you have designed a label layout using the P-touch Editor application, you can print it out to make a label.
Installing the tape cassette
1 Press down on the cover release button and lift open the tape compart-
ment cover.
2 If you are using a new tape cassette, first remove the stopper. (Some
tape cassettes may not be installed with a stopper.) Make sure that the end of the tape feeds under the tape guides.
3 Insert the tape cassette firmly into the compartment, making sure that
the entire back of the cassette touches the bottom of the compartment.
When inserting the tape cassette, make sure that the ink ribbon
does not catch on the corner of the metal guide.
Be sure not to touch the print head.
4 Close the compartment cover, and then press the on/off button to turn
on the PT-9200DX .
End of the tape
Tape guide
25
5 After the on/off button lights up in green, press the feed/cut button
once to remove any slack in the tape and cut off the excess.
Printing a label
1 Turn on the PT-9200DX and start up the computer.
2 Start up P-touch Editor and make sure that PT-9200DX is selected as the printer in the Print Setup dialogue box ([Print
Setup] command in the [File] menu of the PC software) or in the Chooser (when using the Mac software).
3 In the Size setting of the Page Properties, select the desired label size,
and then design your label layout.
4 Click the [Print] command in the [File] menu, select the desired settings in the Print dialogue box, and then click the OK
button. The on/off button on the PT-9200DX flashes in green while it is receiving the data. After the label is printed, it is fed from the tape exit slot and automatically cut off if the Auto Cut option was selected.
If the Half Cut” option was selected, press the feed/cut button
once to cut off the label.
While printing multiple copies of labels, the printing speed may be decreased so that a high resolution can be maintained.
26
Maintenance
Cleaning the Print Head and Roller
A blank horizontal line appearing through the printed label indicates that the print head and roller are dirty. Clean the print head and roller according to the following procedure.
1 Turn off the PT-9200DX.
2 Open the tape compartment cover.
3 Remove the tape cassette if one is installed.
4 Use a dry cotton swab to gently wipe up and down along the print head and roller.
Cotton swab
Print head (area to be cleaned)
5 Insert the tape cassette, and then close the tape compartment cover.
Caution: Be careful not to touch the cutter near the print head and roller while cleaning them.
* Cleaning can also be done by using the optional print head cleaning cassette (TZ-CL6).
In addition, do not try to clean the print head immediately after printing, otherwise you may be burned.
Cotton swab
Roller (area to be cleaned)
27
Monitoring the P-touch Status
You can determine the status of the PT-9200DX from the power button light.
PT-9200DX status
Power button light
Lights up in green
Flashes in green
Lights up in orange
Flashes in orange
Flashes in red (Correct the problem, and then try printing again.)
Lights up in red (Correct the problem, and then try printing again.)
The P-touch is operating normally and is in stand-by.
The P-touch is receiving data from the computer correctly.
While in stand-by, the P-touch detected that the tape cassette was not
inserted correctly. Correctly insert the tape cassette. Printing will begin when the tape cassette is correctly inserted.
The tape compartment cover is not completely closed. Close the tape compartment cover.
While receiving data, the P-touch detected that the tape compartment cover was not completely closed or that the cover was opened. Close the tape compartment cover. Printing will begin when the tape com­partment cover is closed.
While printing, the P-touch detected that a tape cassette was not in­serted or that the tape cassette ran out of tape. Insert a tape cassette or replace it.
Before or during printing, the tape compartment cover was opened. Close the tape compartment cover.
A data transmission error occurred. After about five seconds, the P-touch will return to stand-by (the power button will light up in green).
Turn off the P-touch, and then turn it on again. If the power button continues to light up in red, contact your service representative.
Description/Remedy
28
Troubleshooting
If you think the P-touch is not printing correctly, but you cannot determine the problem with the power button light, refer to the following list of possible problems and perform the necessary operations.
Problem
The P-touch does not print. A printing error is indicated.
While printing, striped tape appears.
The power button does not light up or flash.
A blank horizontal line appears through the printed label.
A data transmission error appears on the computer.
®
(Windows The baud rate cannot be set using the Change Baud Rate Wizard.
* If two or more of the same P-touch models are connected through their USB ports, select PTUSB (PT-9200DX-
* The serial number is written above the barcode on the silver label attached to the bottom of the P-touch.
only)
XXXXXXXXX): (where XXXXXXXXX is the serial number) instead of PTUSB:.
The interface cable is loose.
The tape cassette is not in-
serted correctly.
The tape compartment cover is open.
There is no tape in the tape cas­sette.
The power supply cable is loose.
The print head and roller are dirty.
The wrong port is selected.
The baud rates of the computer and the P-touch are not the same. (Only for a serial con­nection)
The computer does not support the P-touchs default baud rate of 115,200 bps.
Error 99 The computer cannot detect the P-touch.
Error 1,5 The computers serial port can­not be used.
Cause
Check that the interface cable is correctly connected, the tape cassette is correctly installed, and that the tape compartment cover is closed.
Insert a new tape cassette, and then either press the feed/cut button or turn the P-touch off, then on again.
Check that the power supply cable is correctly connected. If the power button still does not light up or flash, contact your serv­ice representative.
Clean the print head and roller according to the procedure in
Cleaning the Print Head and Roller
®
Windows
Under Print to the following port in the printer Properties dia­logue box, select PTUSB: for a USB connection or select PTCOMn: (where n is 1 if the P-touch is connected to the computers COM1 port or 2 if the P-touch is connected to the computers COM2 port) for a serial connection.*
Mac
For a serial connection, select in the Chooser the port where the P-touch is connected.
®
Windows
Start up the Change Baud Rate Wizard, and then select the same baud rate as the P-touch.
Mac
The Macintosh may not support the P-touchs default baud rate of 115,200 bps. After changing the baud rate of the P-touch accord-
Changing the P-touchs Baud Rate
ing to baud rate of 57,600 bps in the Print dialogue box.
The P-touchs default baud rate of 115,200 bps is not supported by some computers. After changing the baud rate of the P-touch according to
ing the P-touchs Baud Rate
Baud Rate Wizard, and select a baud rate of 57,600 or 9,600 bps.
Check the following:
Is the P-touch turned on?
Is the interface cable correctly connected?
Has the COM port where the P-touch is connected been
selected with the Change Baud Rate Wizard? (Many PCs have more than one COM port.)
The COM ports on some PCs are turned off as a default. Check the computers manual or ask the computer manufacturer, and then turn on the COM port. <Checking the COM port (Windows Double-click System in the Control Panel window. Click the Device Manager tab, and then click the plus sign next to Ports (COM & LPT). Check that COM1 and COM2 are listed and that there is no error symbol displayed.
Solution
on page 27.
on page 31, select a
on page 31, start up the Change
®
95/98)>
Chang-
29
Problem Remedy
The tape is not ejected correctly after being automati­cally cut.
Turn off the machine, open the tape compartment cover, and remove the tape cassette if one is installed.
Using a cotton swab dipped in isopropyl (rubbing) alcohol, clean off the metal piece in the exit slot to the left of the cutter.
30
Cutter
Cotton swab
Metal piece (Area to be cleaned)
Changing the P-touch’s Baud Rate
The PT-9200DXs default baud rate for a serial connection is 115,200 bps. Some computers may not support a serial port baud rate of 115,200 bps. If so, follow the procedure below to change the P-touch’s baud rate to 9,600 bps. In addition, the baud rate for the port must also be set to 9,600 bps.
1 Turn off the PT-9200DX.
2 Hold down the power button for about five seconds.
3 Release the power button when it begins flashing in red and green.
4 The baud rate of the PT-9200DX has been set to the slower baud rate of 9,600 bps.
Power button
31
Machine Specification
Power supply: Input AC 230 V 50Hz
Print tape: 6 widths available:
Print head: 384 dots
Tape cutter: Auto full cutter
Port: Serial, USB
Dimensions: 120 × 150 × 250 mm
Weight: 1.5 kg
6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm
360 dpi
Auto half cutter
32
Accessories
• Supplies
Obtain tape cassettes from your nearest authorised dealer.
the use of unauthorised supplies.
Use only Brother TZ tapes with this machine. Do not use tapes that do not have the
Stock No. Description
36 mm laminated tapes
TZ-161 Black characters on clear adhesive TZ-261 Black characters on white adhesive TZ-461 Black characters on red adhesive TZ-561 Black characters on blue adhesive TZ-661 Black characters on yellow adhesive
TZ-M961 Black characters on silver (matt) adhesive
TZ-262 Red characters on white adhesive TZ-263 Blue characters on white adhesive TZ-364 Gold characters on black adhesive TZ-365 White characters on black adhesive
24 mm laminated tapes
TZ-151 Black characters on clear adhesive
TZ-M51 Black characters on clear (matt) adhesive
TZ-M951 Black characters on silver (matt) adhesive
TZ-251 Black characters on white adhesive TZ-451 Black characters on red adhesive TZ-551 Black characters on blue adhesive TZ-651 Black characters on yellow adhesive TZ-751 Black characters on green adhesive TZ-951 Black characters on silver adhesive TZ-C51 Black characters on fluorescent yellow adhesive TZ-B51 Black characters on fluorescent orange adhesive
TZ-D51 Black characters on fluorescent green adhesive
TZ-152 Red characters on clear adhesive TZ-252 Red characters on white adhesive TZ-153 Blue characters on clear adhesive TZ-253 Blue characters on white adhesive TZ-354 Gold characters on black adhesive TZ-155 White characters on clear adhesive TZ-355 White characters on black adhesive TZ-455 White characters on red adhesive TZ-555 White characters on blue adhesive TZ-655 White characters on orange fluorescent adhesive TZ-755 White characters on green adhesive
18 mm laminated tapes
TZ-141 Black characters on clear adhesive TZ-241 Black characters on white adhesive TZ-242 Red characters on white adhesive TZ-243 Blue characters on white adhesive TZ-344 Gold characters on black adhesive TZ-345 White characters on black adhesive TZ-441 Black characters on red adhesive TZ-541 Black characters on blue adhesive TZ-641 Black characters on yellow adhesive TZ-741 Black characters on green adhesive
Brother cannot be held responsible for trouble caused by
mark.
33
Stock No. Description
12 mm laminated tapes
TZ-131 Black characters on clear adhesive TZ-132 Red characters on clear adhesive TZ-133 Blue characters on clear adhesive TZ-135 White characters on clear adhesive TZ-231 Black characters on white adhesive TZ-232 Red characters on white adhesive TZ-233 Blue characters on white adhesive TZ-334 Gold characters on black adhesive TZ-335 White characters on black adhesive TZ-431 Black characters on red adhesive TZ-435 White characters on red adhesive TZ-531 Black characters on blue adhesive TZ-535 White characters on blue adhesive TZ-631 Black characters on yellow adhesive TZ-635 White characters on orange adhesive TZ-731 Black characters on green adhesive TZ-735 White characters on green adhesive TZ-931 Black characters on silver adhesive
TZ-B31 Black characters on fluorescent orange adhesive TZ-C31 Black characters on fluorescent yellow adhesive TZ-D31 Black characters on fluorescent green adhesive TZ-M31 Black characters on clear (matt) adhesive
TZ-M931 Black characters on silver (matt) adhesive
9 mm laminated tapes
TZ-121 Black characters on clear adhesive
TZ-122 Red characters on clear adhesive
TZ-123 Blue characters on clear adhesive
TZ-221 Black characters on white adhesive
TZ-222 Red characters on white adhesive
TZ-223 Blue characters on white adhesive
TZ-324 Gold characters on black adhesive
TZ-325 White characters on black adhesive
TZ-421 Black characters on red adhesive
TZ-521 Black characters on blue adhesive
TZ-621 Black characters on yellow adhesive
TZ-721 Black characters on green adhesive TZ-A25 White characters on grey adhesive TZ-M21 Black characters on clear (matt) adhesive
6 mm laminated tapes
TZ-111 Black characters on clear adhesive
TZ-211 Black characters on white adhesive
TZ-315 White characters on black adhesive
TZ-611 Black characters on yellow adhesive
24 mm non-laminated tapes
TZ-N251 Black characters on white adhesive
34
Stock No. Description
18 mm non-laminated tapes
TZ-N241 Black characters on white adhesive TZ-N242 Red characters on white adhesive TZ-N243 Blue characters on white adhesive TZ-N541 Black characters on blue adhesive TZ-N641 Black characters on yellow adhesive TZ-N741 Black characters on green adhesive TZ-NF41 Black characters on purpul adhesive TZ-PH41 Black characters on adhesive with a heart design
TZ-PF41 Black characters on adhesive with a fruit design TZ-PM41 Black characters on adhesive with a marine design TZ-N841 Black characters on gold adhesive
12 mm non-laminated tapes
TZ-N231 Black characters on white adhesive TZ-N232 Red characters on white adhesive TZ-N233 Blue characters on white adhesive TZ-N531 Black characters on blue adhesive TZ-N631 Black characters on yellow adhesive TZ-N731 Black characters on green adhesive TZ-NF31 Black characters on purple adhesive
9 mm non-laminated tapes
TZ-N221 Black characters on white adhesive
6 mm laminated tapes
TZ-N211 Black characters on white adhesive
Strong adhesive tapes
Stock No. Description
TZ-S251 24 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S241 18 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S231 12 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S221 9 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
TZ-S211 6 mm strong adhesive tape (black characters on white adhesive)
Special tapes
Stock No. Description
TZ-IY41 18 mm iron-on transfer tape (black characters)
TZ-SE4 18 mm security tape (black characters on white adhesive) TZ-FA4 18 mm fabric tape (blue characters on white fabric) TZ-FA3 12 mm fabric tape (blue characters on white fabric)
Options
Stock No. Description
TZ-CL6 Print head cleaning cassette
35
Snabbguide
SVENSKA
Tack att du valde vår PT-9200DX!
Med Brothers etikettskrivare kan du skriva ut personliga etiketter för alla ändamål. Sätt in en kassett med etikettape i PT­9200DX och använd den medföljande programvaran P-touch Editor för att designa etiketten. Skriv ut den. Det tar bara några sekunder. Etikettapen finns i många olika storlekar och färgkombinationer - idealiskt tillbehör för utskrift av färgrika etiketter som uppfyller alla krav.
De mångsidiga egenskaper som P-touch Editor erbjuder, gör det enkelt för dig att skapa etiketter. Programvaran automatiserar inte bara layoutarbetet, utan har även ett urval av förvalda mallar för snabbt val av önskad mall.
Tillkännagivande om anpassning
Vi, Brother Industries Ltd.,
intygar härmed att denna produkt uppfyller de krav som de nedanstående normgivande dokumenten:
Säkerhet: EN 60950
EMC: EN 55022 1998 Class B
och bestämmelserna i direktivet 73/23/EEC ställer på låg spänning och de i direktivet 89/336/EEC (som ändrats enligt 91/263/EEC och 92/31/EEC) ställer på elektromagnetisk kompatibilitet.
Utfärdat av: Brother Industries Ltd.
Den medföljande gränssnittskabeln skall användas för att garantera att produkten uppfyller de krav på gränsvärden som ställs på EMC.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
EN 55024 1998 EN 61000-3-2 1995 EN 61000-3-3 1995
ATT OBSERVERA
• Använd endast Brothers TZ-etikettapen i denna maskin. Använd endast kassetter som märks med .
• Dra inte i etikettapen när den matas ut. Det kan skada kassetten.
• Utsätt inte maskinen för damm, solsken och/eller regn.
• Utsätt inte maskinen för värme och/eller fukt.
• Låt inte föremål av gummi eller vinyl bli liggande på maskinen i en längre stund åt gången. Det kan medföra fläckar.
• Använd inte rengöringsmedel som innehåller alkohol eller organiska lösningar vid rengöring. Använd endast en mjuk, torr trasa.
• Var noga med att inte tappa någonting i maskinen. Ställ inga tunga föremål på maskinen.
• Vidrör inte saxen i tapeklipparen. Det kan resultera i ett olycksfall.
• Vidrör inte skrivhuvudet. Det blir mycket varmt när P-touch används. Det tar en stund efter att strömmen har slagits av innan skrivhuvudet svalnar.
• Använd endast den medföljande nätkabeln som är exklusivt designat för denna maskin. Användning av en annan nätkabel kan göra garantin ogiltig.
• Använd endast den medföljande gränssnittskabeln. Användning av en annan gränssnittskabel kan göra garantin ogiltig.
• Koppla ur nätkabeln när maskinen inte skall användas under en längre tid.
• Ta inte isär P-touch.
®
• IBM
är skyddade varumärken som registrerats av International Business Machines, Inc.
• Microsoft
• Macintosh och Power Macintosh är skyddade varumärken som registrerats av Apple Computer, Inc.
• Alla andra program- eller produktnamn som nämns är varumärken eller skyddade varumärken som registrerats av företagen
®
och Windows® är skyddade varumärken som registrerats av Microsoft Corporation i USA och andra länder.
ifråga.
Innehåll
Att observera
Uppackning ...................................................................................................................................... 2
Anslutning av gränssnittskabel och nätkabel.....................................................................................4
Installation av P-touch Editor ........................................................................................................... 6
Installation av P-touch Editor och skrivardrivrutin (gäller Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) ....
Installation av P-touch Editor Version 3.1 ..................................................................................... 6
Installation av skrivardrivrutin ...................................................................................................... 8
Anslutning till serieport ........................................................................................................... 8
Användning av Ändra bandhastigheten ................................................................................... 9
Anslutning till USB-port (gäller Windows
®
98/Me/2000 Professional/XP)................................. 10
Installation av P-touch Editor Version 3.1 (gäller Macintosh) ............................................................. 12
Installation av P-touch Editor Version 3.1 ..................................................................................... 12
Installation av skrivardrivrutin för PT-9200DX .............................................................................. 13
Val av skrivare.............................................................................................................................. 14
Avinstallation av P-touch-programvara och skrivardrivrutin............................................................... 14
Avinstallation av P-touch Editor Version 3.1 (gäller Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) .......
Ändring, installation eller radering av skrivardrivrutin (gäller Windows
®
95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)........................................................... 15
Anslutning till serieport ........................................................................................................... 15
®
Anslutning till USB-port (gäller Windows
98/Me/2000 Professional/XP)................................. 16
Radering av P-touch Editor Version 3.1 och skrivardrivrutin (gäller Macintosh) ............................ 18
P-touch Editor i praktiken ................................................................................................................. 19
Start av P-touch Editor ....................................................................................................................... 19
Visning av egenskaperna ................................................................................................................... 20
Skapande av en ny layout ................................................................................................................. 20
Att designa en etikett från en autoformatmall .................................................................................... 21
Att importera en grafikfil ................................................................................................................... 22
Streckkod .......................................................................................................................................... 23
Databaser.......................................................................................................................................... 23
Att läsa användarhandboken ............................................................................................................ 24
Att läsa användarhandboken ............................................................................................................. 24
PT-9200DX i praktiken ..................................................................................................................... 25
Isättning av kassett med etikettape..................................................................................................... 25
Utskrift av etikett ............................................................................................................................... 26
Underhåll ......................................................................................................................................... 27
Rengöring av skrivhuvud och tapevals .............................................................................................. 27
Övervakning av arbetsmoment på P-touch ....................................................................................... 28
Felsökning......................................................................................................................................... 29
Ändring av överföringshastighet på P-touch ..................................................................................... 31
Tekniska data för maskinvara............................................................................................................ 32
Tillbehör ........................................................................................................................................... 33
6
14
1
Uppackning
PT-9200DX Kassett med 24 mm bred TZ-etikettape
Lock till kassettfack
Knappen Mata/klipp
Strömbrytare På/av
Öppnare, skrivarlock
Nätkabel (för anslutning av PT-9200DX till ett nätuttag)
Gränssnittskablar (2)
CD-ROM med programvara för en PC och en Mac och motsvarande handböcker.
Seriekabel: avsedd för anslutning till en IBM-
kompatibel PC eller en Macintosh
USB-kabel: avsedd för anslutning till en IBM-
(svarta tecken på vit tape)
kompatibel PC eller en Macintosh
Att observera:
•Var noga med att inte skrapa CD­ROM-skivan.
2
•Utsätt inte CD-ROM-skivan för extrem värme eller kyla.
•Ställ inga tunga föremål på CD­ROM-skivan.
Kassetter med etikettape
• Dra inte i etikettapen när den matas ut. Det kan skada kassetten.
• Om en etikett fästs på ett fuktigt eller smutsigt underlag, kan den lossna. Rengör underlaget innan du fäster etiketten.
• Det kan hända att etiketten rör på sig eller lossnar på grund av miljön, materialet, tillståndet och formen på det underlag där etiketten fästs.
• Testa etikettens vidhäftningsstyrka, speciellt före vidhäftning av en etikett som inte får lossna, genom att fästa en bit på en undanskymd plats på underlaget där etiketten skall fästas.
• Sol, vind och regn kan bleka etiketten eller få etiketten att lossna.
• Markeringar som gjorts med olje- eller vattenbaserad färg kan vara synliga när etiketten fästs på dem. Fäst två etiketter ovanpå varandra eller använd en mörk etikett.
• Det kan hända att denna etikettape inte är lämplig att användas på ställen där det är risk för olyckor.
Brother Co., Ltd. och dess underleverantörer har ensamrätt på denna programvara (inklusive, men inte begränsat till programmering, bilder, ClipArt, mallar och inbyggd text i programvaran), text i medföljande handböcker och kopior av programvara. Det är förbjudet att kopiera, modifiera, ändra, dela upp eller bearbeta en del av eller hela programvaran utan skriftligt tillstånd.
3
Anslutning av gränssnittskabel och nätkabel
Följ de nedanstående anvisningarna för att ansluta PT-9200DX till en dator.
Anslutning till serieport:
Serie
1 Slå av strömmen till både PT-9200DX och datorn. 2 Anslut den ensamma kontakten på gränssnittskabeln till serieporten (IOIOI) på PT-9200DX och den andra till datorn.
Gäller Macintosh: anslut PT-9200DX till modem- eller skrivarporten på datorn (vi rekommenderar anslutning till modemporten).
På vissa datorer kan inte kontakten på den medföljande seriekabeln anslutas till serieporten RC-232C på
datorn. Använd i detta fall en adapter (tillval).
3 Anslut den ena kontakten på nätkabeln till nätintaget på PT-9200DX. 4 Anslut den andra kontakten på nätkabeln till ett jordat nätuttag. I vissa fall måste en adapter med jordledning
användas. Anslut jordledningen till jorduttaget.
5 Slå på PT-9200DX och datorn.
4
Anslutning till USB-port:
Installera först programvaran innan du gör anslutningen till USB-porten eller slår på strömmen. Följ anvisningarna från sid. 6 till sid. 12 innan gör anslutningen eller slår på strömmen. Följ anvisningarna i installationsguiden för Brother P-touch för att installera programvaran.
USB
1 Anslut den passande kontakten på den medföljade USB-kabeln till USB-porten, ( ) , på PT-9200DX och den
andra kontakten till USB-porten på datorn.
Använd inte båda gränssnittskablarna för att samtidigt ansluta PT-9200DX till både serieporten och USB-porten på datorn. Det kan skada PT-9200DX.
Det kan vara omöjligt att ansluta PT-9200DX till USB-porten via USB-navet på datorn beroende på navtypen. Om det inte går att skriva ut när anslutningen har gjorts till USB-navet, använd då den medföljande USB­kabeln för att ansluta PT-9200DX direkt till USB-porten på datorn.
2 Anslut den ena kontakten på nätkabeln till nätintaget på PT-9200DX. 3 Anslut den andra kontakten på nätkabeln till ett jordat nätuttag. I vissa fall måste en adapter med jordledning
användas. Anslut jordledningen till jorduttaget.
5
Installation av P-touch Editor
Före utskrift av etiketter på P-touch, måste både programvaran och skrivardrivrutinen för skrivaren PT-9200DX installeras.
Gäller Windows®
Installation av P-touch Editor och skrivardrivrutin (gäller Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)
Följ den nedanstående beskrivningen för att installera P-touch Editor Version 3.1, och skrivardrivrutinen. Kontrollera att datorn uppfyller de nedanstående krav:
Dator: IBM PC eller en kompatibel dator Operativsystem:
Seriegränssnitt: PC med en x86-processor och serieporten RC-232C som kör Microsoft
USB-gränssnitt: PC med en USB-port som med ett förinstallerat Microsoft
Vissa typer av PC med ett förinstallerat Microsoft® Windows® 95/NT 4.0 stödjer inte USB-maskinvara.
Fritt utrymme på hårddisk: minst 20 MB
Ett extra utrymme på ett par hundra MB kan behövas för utskrift av etiketter och stora datafiler.
Monitor: VGA- eller en högre version av grafikkort Port: serie- eller USB-port Fritt minnesutrymme: min. 32 MB CD-ROM-enhet
2000 Professional/XP eller Windows
XP.
®
NT 4.0
®
Windows® 98/Me/2000 Professional/
Installation av P-touch Editor Version 3.1
Anslutning till serieport: innan installation av P-touch Editor-programvaran och skrivardrivrutinen, anslut PT­9200DX till datorn enligt beskrivningen på sid. 4. Slå på skrivaren och datorn.
Anslutning till USB-port: installera först P-touch Editor programvaran och anslut sedan PT-9200DX till datorn. I annat fall kan installationen misslyckas. Anslut inte PT-9200DX förrän du uppmanas att göra det.
1 Sätt in CD-ROM-skivan med P-touch Editor Version
3.1 i CD-ROM-enheten på datorn. Dialogrutan för val av språk öppnas automatiskt.
3 Klicka på den översta knappen (Editor). Nu öppnas
dialogrutan för val av önskad modell.
Installation av bara skrivardrivrutin: klicka på den
nedre knappen (Skrivardrivrutin).
®
Windows® 95/98/Me/
Om dialogrutan inte visas automatiskt, klicka på My Computer på skrivbordet och dubbelklicka sedan på den CD-ROM-enhet där CD-ROM-skivan finns. (Gäller Windows Start-menyn och dubbelklicka sedan på den CD­ROM-enhet där CD-ROM-skivan finns.) Dubbelklicka därefter på Setup.exe för att öppna dialogrutan.
2 Välj samma språk som operativsystemet som installe-
rats i datorn använder. Klicka på OK. Nu öppnas dialogrutan för val av det som du vill installera i datorn.
®
XP, klicka på My Computer på
6
4 Klicka på ikonen för PT-9200DX. Guiden
InstallShield programvaran startar. Dialogrutan Välkommen öppnas.
5 Läs noga igenom innehållet i dialogrutan. Klicka på
Nästa för att fortsätta. Nu öppnas dialogrutan Användarinformation.
®
för installation av P-touch Editor-
8 lj önskad typ av installation. Klicka på Nästa.
Gäller Standard och Kompakt installation
Välj Standard eller Kompakt och klicka på Nästa. Installationen börjar.
Standard: basfunktionerna (P-touch Editor Version
Kompakt: endast P-touch Editor Version 3.1, kommer
3.1, ClipArt, mallarna för automatisk formatering, Hjälp and 13 typsnitt) kommer att installeras.
att installeras.
Gäller Windows®
6 Mata in den nödvändiga informationen. (Om informa-
tionen redan har registrerats under Windows den automatiskt.) Klicka på Nästa. Nu öppnas en dialogrutan som ber dig bekräfta den inmatade informationen.
7 Klicka på Ja för att registrera den inmatade informatio-
nen. Nu öppnas dialogrutan Installationstyp.
Klicka på Nej för att ändra den inmatade informa-
tionen. Gå tillbaka till punkt 6.
®
, visas
Gäller Anpassad installation
Efter val av Anpassad och ett klick på Nästa öppnas en dialogruta för val av det som du vill installera. Endast funktionerna, som du kryssar för, kommer att installeras. Utöver basfunktionerna som listas under Standard installation, kommer också Användarguiden att installeras.
7
1) Välj önskade funktioner:
Editor: P-touch Editor Version 3.1
Gäller Windows®
Clip Art: illustrationena för P-touch Editor
Teckensnitt: 13 typsnitt Formatmallar: mallarna för automatisk formate-
Användarhandbok:
Hjälp: Hjälp-filerna för P-touch Editor
Om du kan klicka på Ändra, kan du välja önskade underfunktioner. Klicka på Ändra för att öppna dialogrutan för underfunktioner. Välj de funktioner du vill installera genom att markera rutan intill den önskade funktionen. Det kan hända att du inte kan använda alla P-touch Editor funktionerna om du inte installerar vissa underfunktioner. Klicka på Fortsätt efter val av de önskade funktionerna.
2) Klicka på Nästa för att starta installationen.
9 Efter installation av P-touch Editor öppnas en dialog-
ruta där du kan välja att installera skrivardrivrutinen eller välja bort installationen av skrivardrivrutinen.
Version 3.1
ring
användarguiden för P-touch Editor Version 3.1 i HTML-format. (Du kan också se Användarguiden på CD-ROM-skivan.)
Version 3.1
2 Välj Installera och klicka på Nästa.
3
Gäller en dator som kör Windows® 95/98/Me: hoppa
över punkt 4.
Gäller en dator som kör Windows Professional/XP
port för P-touch öppnas. Klicka på Nästa om du redan har installerat PTCOM-
porten. Fortsätt enligt punkt 4. Klicka på Lägg till om du inte har installerat PTCOM-
porten. Nu öppnas dialogrutan för Portnamn.
: en dialogruta för tillägg av PTCOM-
®
NT 4.0/2000
Klicka på Ja för att installera skrivardrivrutinen. Nu öppnas första dialogrutan för Installation av drivrutin.
Fortsätt enligt beskrivningen under
skrivardrivrutin
Klicka på Nej om du redan har installerat skrivardriv­rutinen, starta datorn och ta ut CD-ROM ur CD-ROM­enheten.
.
Installation av
Installation av skrivardrivrutin
Anslutning till serieport
1 Välj Seriekabel och klicka på OK. Nu öppnas en
dialogruta där du kan välja att installera skrivardriv­rutinen eller välja bort installationen av skrivardriv­rutinen.
8
Välj på listan över PTCOM-portar porten som du har anslutit PT-9200DX till (PTCOM1: välj COM1 om PT­9200DX har anslutits den. Välj COM2 om PT­9200DX har anslutits till PTCOM2). Klicka först på OK och sedan på Nästa i dialogrutan Installation av drivrutin.
4 Nu öppnas en dialogruta för val av den PTCOM-port
som PT-9200DX har anslutits till. Välj PTCOM1 om PT-9200DX har anslutits till den.
Välj PTCOM2 om PT-9200DX har anslutits till den. Klicka på Nästa. (Gäller Windows Professional/XP: välj porten som du la till enligt punkt
3.) Nu öppnas en dialogruta som ber dig bekräfta hur installationen skall göras.
®
NT 4.0/2000
5 Kontrollera att installationen görs som du vill. Klicka
på Nästa. Nu öppnas en dialogruta som meddelar att skrivardrivrutinen har installerats.
6 Klicka på Nästa om porten där PT-9200DX har
installerats stödjer överföringshastigheten 115.200 bitar/sek.
Välj Starta installationsguiden Ändra baudhastighet om porten där PT-9200DX har installerats inte stödjer överföringshastigheten 115.200 bitar/sek eller om du vill kontrollera anslutningen mellan PT-9200DX och datorn. Ändra hastigheten enligt beskrivningen från punkt 3 till punkt 6 under
baudhastigheten
7.
7 Nu öppnas en dialogruta som meddelar att installatio-
nen har gjorts. Välj Ja, jag vill starta om datorn nu. Klicka på Slutför
för att starta datorn och ta sedan ut CD-ROM ur CD­ROM-enheten.
Användning av Ändra
på sid. 9. Fortsätt sedan enligt punkt
Användning av Ändra baudhastigheten
Välj Guide för byte av baudhastighet om porten där PT­9200DX har installerats inte stödjer överföringshastigheten
115.200 bitar/sek eller om du vill kontrollera anslutningen mellan PT-9200DX och datorn. Följ nedanstående anvis­ningar.
1 Peka på Inställningar på Start-menyn och klicka sedan
på Skrivare för att öppna mappen Skrivare. (För Windows Start-menyn för att öppna mappen Skrivare och faxar.)
Med Windows® 95, 98, 98SE eller Me:
2
Högerklicka på ikonen Brother PT-9200DX och klicka därefter på Egenskaper på den popupmeny som visas. Välj fliken Avancerat i den dialogruta som visas och klicka på knappen Baudhastighet för att starta upp Guide för byte av baudhastighet.
Med Windows® NT 4.0:
Högerklicka på ikonen Brother PT-9200DX och klicka därefter på Egenskaper på den popupmeny som visas. Välj fliken Enhetsinställningar i den dialogruta som visas och klicka sedan på Baudhastighet... i trädet som visas för att få fram sektionen Ändra inställning av Baudhastighet längst ner i dialogrutan. Klicka på knappen Baudhastighet... för att starta upp Guide för byte av baudhastighet.
Med Windows® 2000 eller XP:
Högerklicka på ikonen Brother PT-9200DX och klicka därefter på Egenskaper på den popupmeny som visas. Välj fliken Enhetsinställningar i den dialogruta som visas och klicka sedan på Baudhastighet... i trädet som visas. Klicka därefter på knappen Egenskaper... till höger för att starta upp Guide för byte av baud­hastighet.
3 Nu öppnas dialogrutan för val av serieporten som PT-
9200DX har anslutits till. Välj rätt serieport och klicka på Nästa. Nu öppnas
dialogrutan för val av önskad överföringshastighet.
®
XP, klicka på Skrivare och faxar på
Gäller Windows®
9
4 Välj önskad överföringshastighet och klicka på Nästa.
Välj i vanligt fall 115.200 bitar/sek. Det kan hända
Gäller Windows®
att datorn inte stödjer denna hastighet. Kontrollera då hastigheten i användarhandboken för datorn och välj den högsta överföringshastighet som datorn stödjer.
Nu öppnas en dialogruta som ber dig bekräfta den valda överföringshastigheten.
5 Kontrollera att hastigheten har ändrats till vald
hastighet och klicka på Nästa.
Klicka på Tillbaka för att ändra hastigheten. Gå
tillbaka till punkt 4.
Nu öppnas en dialogruta som visar att hastigheten har ändrats till den valda hastigheten.
Anslutning till USB-port (gäller Windows
Med Plug and Play kan du söka efter nya produkter som har anslutits till datorn. De motsvarande rutinerna installeras automatiskt. Om PT-9200DX har anslutits till en USB-port, installerar Plug and Play den motsvarande skrivardrivrutinen automatiskt. Läs noga anvisningarna innan du installerar fi­lerna som finns på CD-ROM.
Anslut inte PT-9200DX till datorn förrän du uppmanas
att göra detta, eftersom det annars kan hända att skrivardrivrutinen för PT-9200DX inte installeras korrekt.
Med Windows® 98, 98SE, Me, 2000 Professional:
1 Välj USB-kabel och klicka på OK.
Nu öppnas dialogrutan för USB-meddelanden.
2 Klicka på Nästa. Nu öppnas dialogrutan som ber dig
ansluta PT-9200DX till datorn.
®
98/Me/2000 Professional/XP)
6 Klicka på Avsluta.
10
3 Anslut PT-9200DX till datorn genom att använda den
medfölja USB-gränssnittskabeln enligt beskrivningen på sid. 5. Slå sedan på PT-9200DX. Nu öppnas en dialogruta som meddelar att skrivardrivrutinen har installerats.
4 Klicka på Slutför. Nu öppnas en dialogruta som visar
att installationen har gjorts.
5 Välj Ja, jag vill starta om datorn nu. Klicka på Slutför
för att starta datorn och ta ut CD-ROM ur CD-ROM­enheten.
Med Windows® XP:
1 Klicka på knappen Nästa i den dialogruta som visas
för att ange att skrivardrivrutinen för PT-9200DX ska installeras.
3 Välj Installera programvaran automatiskt (rekommen-
deras) i den första dialogrutan Guiden Ny maskinvara som visas och klicka sedan på knappen Nästa.
4 Om en varningsruta som anger att programvaran inte
har klarat Windows Logotyptest visas, så fortsätt helt enkelt med installationen.
Gäller Windows®
2 Anslut PT-9200DX till datorn med hjälp av den
medföljande USB-gränssnittskabeln enligt anvisning­arna på sidan 5 och slå sedan på PT-9200DX, efter att dialogrutan som uppmanar dig att ansluta och slå på PT-9200DX visas.
5 Klicka på knappen Slutför, när dialogrutan Guiden Ny
maskinvara, som anger att installation av PT-9200DX och Guiden Ny maskinvara är klar, visas.
11
6 Om varningsrutan som anger att programvaran inte
har klarat Windows Logotyptest visas igen, så klicka på knappen Fortsätt ändå för att fortsätta med installationen (eftersom skrivardrivrutinen redan har gått igenom våra hårda tester för produktkvalitet).
Gäller Macintosh
7 Välj Ja, starta nu. i den dialogruta som visas för att
ange att installationen är klar och klicka sedan på knappen Slutför. Efter att datorn har omstartats är installationen helt avslutad.
8 Ta ut CD-ROM-skivan från datorn.
Installation av P-touch Editor Version 3.1 (gäller Macintosh)
Följ de nedanstående anvisningarna för att installera P-touch Editor Version 3.1 i en Mac-dator. Mac-versionen av programvaran är avsedd för en Mac-dator med engelskt operativsystem. Om programvaran skall installe-
ras i en Mac som använder ett operativsystem på ett annat språk, kommer programvaran inte att fungera på rätt sätt. Kontrollera att systemuppbyggnaden uppfyller de nedanstående kraven:
Dator: Macintosh eller Power Macintosh Operativsystem:
Seriegränssnitt: Macintosh med en Power PC-processor och serieport (modem eller skrivare) som kör Mac-
USB-gränssnitt: Macintosh med en USB-port som kör Mac-operativsystemet 8.5.1 eller en senare version
Fritt utrymme på hårddisk: minst 20 MB
Ett extra utrymme på minst ett par hundra MB krävs för utskrift av långa etiketter eller långa datafiler.
Port: serie- eller USB-port Tillgängligt minnesutrymme: minst 24 MB CD-ROM-enhet
operativsystemet 8.1 eller en senare version
* När det gäller föregående Mac-operativsystem, hänvisar vi till Apples webbsida för information
om USB.
* Denna mjukvara kan endast köras på Mac OS X i Classic-miljö.
Classic-miljön hos Mac OS X v10.2 stöds dock inte.
* Programmet levereras på CD-ROM och därför måste datorn ha en CD-ROM-enhet.
Det nedanstående kan installeras från medföljande CD-ROM:
P-touch Editor Version 3.1
Skrivardrivrutin för PT-9200DX
Installation av P-touch Editor Version 3.1
1 Använd den medföljande gränssnitskabeln för att
ansluta PT-9200DX till en Macintosh. Slå inte på PT­9200DX.
2 Slå på Macintosh. 3 Sätt in CD-ROM-skivan med P-touch Editor Version
3.1 i CD-ROM-enheten på datorn.
4 Dubbelklicka på P-touch Editor 3.1 Installer.
12
5 Efter att installationsguiden har startats, välj
installationssättet.
Klicka på Install för att genast börja installera de grundläggande alternativen. (Vissa ClipArt-alternativ installeras inte.) Det krävs ett minnesutrymme på ca. 20 MB på hårddisken för denna installation. Ett extra minnesut­rymme på ca. 120 MB krävs på hårddisken för att installera alla alternativen. Klicka på Install om minnesutrymmet är tillräckligt stort.
Installation av skrivardrivrutin för PT-9200DX
1 Dubbelklicka på ikonen Driver Installer i P-touch-
mappen.
Klicka på Custom Install för att öppna dialogrutan för val av de alternativ du vill installera. Endast alternati­ven intill de markerade rutorna kommer att installeras. Välj önskade alternativ och klicka på Install.
Dialogrutan som öppnas, om du klickar på Custom Install:
6 Installationen börjar.
7 Klicka på Quit i dialogrutan som öppnas så fort att
programmet har installerats.
8 Klicka på Quit i dialogrutan som frågar om datorn
skall startas nu, för att fortsätta med installation av skrivardrivrutin.
2 Klicka på Select Driver efter att installationsguiden har
startat.
3 Välj PT-9200DX(USB) (anslutning till USB-port) eller
PT-9200DX(Serial) (anslutning till modem- eller skrivarport). Skrivardrivrutinerna, intill de markerade rutorna, kommer att installeras. Klicka på Install.
4 Installationen börjar. Klicka på Quit i dialogrutan som
öppnas, så fort installationen har gjorts.
5 r dialogrutan som frågar om datorn skall startas nu
öppnas, klicka på Restart för att starta datorn.
Gäller Macintosh
6 Slå på P-touch när datorn har startats.
13
Val av skrivare
1 Öppna fönstermenyn Apple och välj Chooser för att
öppna fönstret Väljare.
3 Om du valde ikonen PT-9200(Serial) (anslutning till
Gäller Macintosh
2 Klicka på ikonen PT-9200DX(USB) på listan till
vänster (anslutning till en USB-port) eller på ikonen PT-9200DX(Serial) (anslutning till modem- eller skrivarport). Välj sedan lämplig skrivardrivrutin.
serieport), klicka på ikonen för den port som länkats till PT-9200DX(Serial) på listan till höger.
4 Stäng fönstret Chooser för att bekräfta inställningarna.
Avinstallation av P-touch-programvara och skrivardrivrutin
Följ den nedanstående beskrivningen för att avinstallera P-touch Editor Version 3.1 och skrivardrivrutinen:
Avinstallation av P-touch Editor Version 3.1 (gäller Windows
®
95/98/Me/NT 4.0/2000
Professional/XP)
1
Starta Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP.
2 Klicka på Start på aktivitetsfältet, välj Inställningar och
klicka på Kontrollpanelen. Gäller Windows aktivitetsfältet och klicka därefter på Kontrollpanelen.
3 Dubbelklicka på Lägg till/ta bort program i fönstret
Kontrollpanelen. Välj P-touch Editor Version 3.1 i dialogrutan Egenskaper
4
för Lägg till/ta bort program. Klicka på Lägg till/ta bort.
* Den dialogruta som visas kan skilja sig beroende på
det operativsystem som används.
14
®
XP, klicka på knappen Start i
5 Ett meddelande, som frågar om programmet skall
raderas, visas. Klicka på Ja för att ta radera program­met. Klicka på Nej om du inte vill radera programmet.
6 Klicka på OK i dialogrutan som anger att programmet
har raderats.
Ändring, installation eller radering av skrivardrivrutin (gäller Windows
®
95/98/
Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)
Anslutning till serieport
1 Anslut PT-9200DX till datorn med en kabel för
seriegränssnitt som beskrivs på sid. 4. Slå på PT­9200DX.
2 Sätt in CD-ROM med P-touch Editor Version 3.1 i
CD-ROM-enheten på datorn. Nu öppnas dialogrutan för språkval automatiskt.
Om dialogrutan inte visas automatiskt: dubbelklicka på My Computer på skrivbordet och dubbelklicka sedan på den CD-ROM-enhet där CD-ROM-skivan finns. (Gäller Windows Start-menyn och dubbelklicka sedan på den CD­ROM-enhet där CD-ROM-skivan finns.) Dubbelklicka därefter på Setup.exe för att öppna dialogrutan.
3 Välj samma språk som operativsystemet som installe-
rats i datorn använder. Klicka på OK. Nu öppnas dialogrutan för val av det som du vill installera i datorn.
4 Klicka på den nedersta knappen (Skrivardrivrutin). Nu
öppnas dialogrutan för val av modell.
®
XP, klicka på My Computer på
6 Välj Seriekabel och klicka på OK. Nu öppnas en
dialogruta där du kan välja att installera eller avin­stallera skrivardrivrutinen.
7 Välj önskat sätt och klicka på Nästa. 8 Om du väljer Installera: följ anvisningarna från punkt
3 till punkt 7 under Om du väljer Avinstallera: öppnas en dialogruta som
ber dig bekräfta avinstallationen av skrivardrivrutinen för PT-9200DX.
Klicka på Nästa. Nu öppnas en dialogruta som visar att skrivardrivrutinen har raderats.
Anslutning till serieport
på sid. 8.
5 Klicka på ikonen för PT-9200DX. Nu öppnas den
första dialogrutan för Installation av drivrutin. Där kan du välja den anslutning, till serieporten eller USB­porten, som du vill använda.
Klicka på Nästa. Nu öppnas en dialogruta som visar att avinstallationen har slutförts.
15
Välj Ja, jag vill starta datorn nu. Klicka på Slutför för att starta datorn och ta ut CD-ROM ur CD-ROM­enheten.
5 Klicka på ikonen för PT-9200DX. Nu öppnas den
första dialogrutan för Installation av drivrutin. Där kan du välja den anslutning, till en serieport eller en USB­port, som du vill använda.
Anslutning till USB-port (gäller Windows® 98/ Me/2000 Professional/XP)
Du kan ändra, lägga till eller radera skrivardrivrutinen för PT-9200DX enligt nedanstående beskrivning.
1 Slå av PT-9200DX. Koppla ur den från datorn. 2 Sätt in CD-ROM med P-touch Editor Version 3.1 i
CD-ROM-enheten på datorn. Nu öppnas dialogrutan för språkval automatiskt.
Om dialogrutan inte visas automatiskt: klicka på My Computer på skrivbordet och dubbelklicka sedan på den CD-ROM-enhet där CD-ROM-skivan finns. (Gäller Windows Start-menyn och dubbelklicka sedan på den CD­ROM-enhet där CD-ROM-skivan finns.) Dubbelklicka därefter på Setup.exe för att öppna dialogrutan.
3 Välj samma språk som operativsystemet som installe-
rats i datorn använder. Klicka på OK. Nu öppnas dialogrutan för val av det som du vill installera i datorn.
4 Klicka på den nedersta knappen (Skrivardrivrutin). Nu
öppnas dialogrutan för val av modell.
®
XP, klicka på My Computer på
6 Välj USB-kabel och klicka på OK. Nu öppnas
dialogrutan där du kan välja att ändra, lägga till eller radera skrivardrivrutinen för PT-9200DX.
7 Välj det du vill göra och klicka på Nästa.
Efter val av Ersätt med ny Brother PT-9200DX raderas den senast installerade skrivardrivrutinen. En ny installeras i dess ställe. Välj detta alternativ när du vill uppgradera skrivardrivrutinen eller kör
®
Windows byta till en ny PT-9200DX med ett annat serie­nummer.
Efter val av Lägg till Brother PT-9200DX installeras en ny skrivardrivrutin i datorn. I en dator som kör Windows till USB-porten, läggs endast en port till utan att den läggs till som en ny skrivare. Välj detta alternativ när flera PT-9200DX ansluts till samma dator.
2000 Professional/XP i datorn och vill
®
98/Me och när anslutningen har gjorts
16
8 Efter val av Ersätt med ny Brother PT-9200DX eller
Lägg till Brother PT-9200DX:
Med Windows® 98, 98SE, Me, 2000 Professional:
öppnas en dialogruta som ber dig ansluta PT-9200DX till datorn.
Anslut PT-9200DX till datorn genom att använda den medföljande USB-gränssnittskabeln som beskrivs på sid. 5 och slå sedan på PT-9200DX. Nu öppnas en dialogruta som visar att skrivardrivrutinen har installerats.
Välj Ja, jag vill starta om datorn nu. Klicka på ikonen för PT-9200DX. Klicka sedan på Slutför för att starta datorn.
Om varningsrutan som anger att programvaran inte har klarat Windows Logotyptest visas igen, så klicka på knappen Fortsätt ändå för att fortsätta med installationen (eftersom skrivardrivrutinen redan har gått igenom våra hårda tester för produktkvalitet).
Med Windows® XP:
VäljInstallera programvaran automatiskt (rekommen­deras) i den första dialogrutan Guiden Ny maskinvara som visas och klicka sedan på knappen Nästa.
Om en varningsruta som anger att programvaran inte har klarat Windows Logotyptest visas, så fortsätt helt enkelt med installationen.
Klicka på knappen Slutför, n är dialogrutan Guiden Ny maskinvara, som anger att installation av PT-9200DX och Guiden Ny maskinvara är klar, visas.
Välj Ja, starta nu. i den dialogruta som visas för att ange att installationen är klar och klicka sedan på knappen Slutför. Datorn omstartas.
Ta ut CD-ROM-skivan från datorn.
17
Efter val av Radera Brother PT-9200DX:
öppnas en dialogruta som ber dig bekräfta raderingen av skrivardrivrutinerna.
Klicka på Ja. Nu öppnas en dialogruta som visar att skrivardrivrutinerna har raderats.
Klicka på Slutför.
Om en dialogruta som frågar om du vill starta
datorn nu öppnas, välj alternativet att starta datorn och klicka på Slutför.
Radering av P-touch Editor Version 3.1 och skrivardrivrutin (gäller Macintosh)
Följ de nedanstående anvisningarna för att radera P-touch Editor Version 3.1 och skrivardrivrutinen.
Kontrollera att du har slagit av strömmen till och kopp-
lat ur P-touch från datorn.
1 Dra P-touch Editor Ver3.1-mappen till ikonen för
papperskorgen.
2 Öppna mappen Extension i Systemmappen. 3 Dra ikonen för PT-9200DX(USB) och ikonen för USB
PT-9200PC Extension (USB-anslutning) eller ikonen för PT-9200DX(Serial) (anslutning till modem- eller skrivarport) till ikonen för papperskorgen.
4 Öppna mappen Preferences i Systemmappen. 5 Dra ikonen P-touch Editor 3.1 Prefs och antingen
ikonen PT-9200DX(USB) Prefs (vid anslutning till en USB-port) eller PT-9200DX(Serial) Prefs (vid anslut­ning till en modem- eller skrivarport) till papperskorgsikonen. P-touch Editor Version 3.1 och skrivardrivrutinen raderas.
18
P-touch Editor i praktiken
Programmet P-touch Editor gör det enkelt för vem som helst att designa och skriva ut etiketter för nästan alla ändamål.
Start av P-touch Editor
På en IBM PC kompatibel dator:
• Genom att klicka på ikonen P-touch Editor: Dubbelklicka på ikonen P-touch Editor 3.1 i programfönstret för P-touch Editor 3.1.
• Genom att klicka på knappen Start:
1 Klicka på Start på aktivitetsfältet för att öppna menyn Start. 2 Välj Program. 3 Välj P-touch Editor 3.1. 4 Klicka på P-touch Editor 3.1.
• Genom att använda Windows
1 Starta Windows 2 Välj enheten och katalogen där P-touch Editor har installerats. 3 Dubbelklicka på Ptedit3.exe.
Efter starten öppnas det nedanstående fönstret:
Standard verktygsfält
Fält med egenskapsdocka
Fält med objektsdockning
Menyfält
Layoutfönster
Utskriftsområde
Ritverktygsfält
Statusfält
®
Explorer.
®
Explorer:
Rubrikfält
Linjaler
Markör
På en Macintosh dator:
• Dubbelklicka på ikonen P-touch Editor Ver3.1 i mappen P-touch Editor Ver3.1 installerad i datorn.
Efter starten öppnas det nedanstående fönstret:
Utskrifts-
Layout-
område
område
Menyfält
Ritverktygsfält
Verktygsfält för utskrift
Databasverktygsfält
Linjaler
Statusfält
Fält med
objektsdockning
Rubrikfält
Fält med
egenskapsdocka
19
Visning av egenskaperna
Även om de skärmar som visas i följande förklaringar gäller Windows® 95/98/98SE/Me, så är tillvägagångssättet detsamma också för Windows Önskade egenskaper kan fås fram genom att klicka på lämplig ikon i egenskapsfältet.
®
NT4.0/2000 Professional/XP och Macintosh såvida inget annat anges.
Ikon för egenskaper-
Ikon för egenskaper-
Ikon för egenskaper-
utskrift
teckensnitt
layout
Ikon för egenskaper-text
Ikon för egenskaper-databas (ej tillgänglig på Macintoshversionen av mjukvaran)
Klicka på en ikon för att ta fram aktuella egenskaper.
• Utskrift-egenskaper (
Klicka på denna knapp för att
)
dölja egenskaperna.
Vid användning av PT-9200DX
Skapande av en ny layout
Även om de skärmar som visas i följande förklaringar gäller Windows® 95/98/98SE/Me, så är tillvägagångssättet detsamma också för Windows
• Inmatning av text
1 Klicka på
Pekarens utseende ändras från varefter text kan skrivas in.
2 Flytta I-balkpekaren till det ställe i layoutområdet där texten ska
skrivas in och klicka på vänstra musknappen.
3 Markören blinkar i layoutområdet för att ange att det nu går att skriva
in text.
®
NT4.0/2000 Professional/XP och Macintosh såvida inget annat anges.
(textknappen) på ritverktygsraden.
(valpekare) till (I-balkpekare),
4 Skriv in texten med hjälp av datorns tangentbord.
5 Tryck på returknappen på tangentbordet för att skapa en ny textrad.
Med P-touch Editor version 3.1 skrivs text alltid in med hjälp av
insättningsläget. Överskrivningsläget kan inte användas vid inskrivning av text.
Font eller textstorlek kan ändras genom att klicka på lämplig ikon i
egenskapsfältet och sedan välja önskad inställning för den egenskap som visas.
För ytterligare detaljer hänvisas till Läsning av Bruksanvisningen
på sidan 24.
20
Att designa en etikett från en autoformatmall
Utöver att rita bilder och ordna text genom att använda olika teckensnitt, teckenstorlekar och stilar, har du många förvalda mallar att välja på i P-touch Editor för att snabbt och enkelt skapa etiketter. Vi skall visa dig hur enkelt du skapar en etikettlayout med kommandot [Autoformat].
På en IBM PC kompatibel dator:
1 Välj kommandot [Autoformat] på menyn [Arkiv] för att öppna
Autoformatguiden.
2 Välj på listan Kategori: kategorin som innehåller mallen du vill använda.
Välj NAMN till exempel.
3 Klicka på Nästa.
4 Välj på listan Mall: mallen du vill använda. Välj NAMN2.LBL till
exempel.
5 Klicka på Nästa.
6 Klicka på Nästa eller Föregående så att texten du vill ändra visas i
redigeringsrutan Inmatning:.
7 Ändra texten tills du är nöjd med den. 8 Följ anvisningarna från punkt 6 till 7 tills du har matat in önskad
text. Klicka på Nästa. Ändra avdelningsnamnet i detta exempel till företagsnamnet AB Heltrygg, titeln till Ekonomiechef och namnet till SOFIA OLSSON.
9 Kontrollera att texten på layouten är rätt.
0 Klicka på Slutför. Detta skapar ett nytt layoutdokument med den
formaterade texten.
21
På en Macintosh-dator:
1 Välj kommandot [Auto Format] på menyn [File] för att öppna dialog-
rutan Auto Format.
2 Välj på listan Category: kategorin som innehåller mallen du vill använda.
Välj shop till exempel.
3 Välj på listan Template: mallen du vill använda. Välj shop3.lbl till
exempel.
4 Klicka på OK. Nu öppnas en ny layout som innehåller den förvalda
texten. Dialogrutan Auto Text öppnas.
5 Klicka på Next eller Previous så att texten du vill ändra visas i
redigeringsrutan Input:. Första raden text som vi skall ändra, CAMERA, visas.
6 Ändra texten tills du är nöjd med den. Vi skall börja med att ändra
produktnamnet till VCR.
7 Följ anvisningarna från punkt 5 till 6 tills du har matat in önskad
text. Klicka på Next. Vi skall avsluta redigeringen av texten genom att ändra originalpriset till $415. och försäljningspriset till $215.
8 Klicka på Close. Texten på layouten ersätts med den nya texten.
!!AutoFormat!!
Att importera en grafikfil
Du kan använda programmet P-touch Editor för att importera olika typer av grafikfiler (.bmp, .dib, .jpg, .tif, .ico och .wmf på en PC, eller PICT, JPEG, TIFF och BMP på en Mac) för att infoga den i ditt layoutdokument.
1 Öppna layoutdokumentet och välj kommandot [Bild] på menyn [Klistra in] på en PC eller på menyn [Object] på
en Mac. Den nedanstående dialogrutan för val av bild öppnas:
När P-touch Editor används på en PC: När P-touch Editor används på en Mac:
2 Välj önskad fil som du vill infoga i layoutdokumentet och dubbelklicka på
den. Bilden visas på layouten.
22
Streckkod
Kom ihåg det nedanstående när du använder P-touch Editor Version 3.1 streckkoder:
• Streckkoderna skrivs ut på vit etikettape. När en annan färg används, kan det hända att streckkodsläsaren inte kan läsa streckkoden på rätt sätt,
• Var noga med att testa streckkodsläsaren för att se om den kan läsa de utskrivna streckkoderna i den miljö de är avsedda att användas. I vissa fall händer det att streckkodsläsaren inte kan läsa streckkoden på rätt sätt.
• Protokollet QR Code kan endast användas tillsammans med engelska. Om data på ett annat språk matas in i streckkoden, kan det hända att streckkoden inte går att läsa.
Databaser
• Vi hänvisar till användarhandboken som finns på CD-ROM-skivan med P-touch Editor Version 3.1.
Kom ihåg det nedanstående när du använder databaserna i P-touch Editor Version 3.1:
• Databaserna i P-touch Editor Version 3.1 (Windows
• P-touch Editor Version 3.1 kan importera andra filer än bara mdb-filer (som csv till exempel). Programmet Microsoft
• Excel-filerna kan länkas till mdb-filerna genom att använda Microsoft
®
Microsoft ROM, blir P-touch Editor Version 3.1, kompatibel med Access 2000. Vi hänvisar till filen Läsmig under Svenska\Ptouch\Editor\Ac2k på CD-ROM (mappen för franska heter Francais). Starta programmet.
Excel eller ett liknande program kan användas tillsammans med P-touch Editor Version 3.1 för att spara filerna som csv-filer. Vi hänvisar till användarhandboken som finns på samma CD-ROM som P-touch Editor Version 3.1.
Access 97. Genom att uppgradera P-touch Editor Version 3.1 med hjälp av programmet som finns på CD-
automatiskt alla data som ändras i Excel.
®
-versionen), använder databasfiler som är kompatibla med
®
Access 97. P-touch Editor uppgraderar
®
23
Att läsa användarhandboken
Du kan läsa användarhandboken för P-touch Editor genom att sätta in CD-ROM i datorn varje gång du vill kontrollera någonting eller genom att installera den på hårddisken så att du snabbt kan slå upp önskad uppgift. Eftersom användarhandboken är ett dokument i HTML-format behövs det en webbläsare för att läsa den. Om Internet Explorer inte är installerad i datorn, kan du hämta det från Internet.
Andra typer av webbläsare kan också användas för att läsa användarhandboken för P-touch Editor, men det kan
då hända att alla sidor inte visas på rätt sätt.
Att läsa användarhandboken
1 Sätt in CD-ROM-skivan med P-touch Editor i CD-ROM-enheten på datorn om användarhandboken inte har installe-
rats på hårdisken.
2 Starta användarhandboken.
På en IBM PC kompatibel dator:
Genom att klicka på ikonen P-touch Editor:
Dubbelklicka på ikonen Bruksanvisning för P-touch Editor Ver.3.1 i programfönstret P-touch Editor 3.1.
Genom att använda knappen Start:
(a) Klicka först på Start på aktivitetsfältet så att startmenyn öppnas. (b) Välj Program. (c) Välj P-touch Editor 3.1. (d) Klicka på Bruksanvisning för P-touch Editor Ver.3.1.
Genom att använda Windows
(a) Starta Windows (b) Välj CD-ROM-enheten (när användarhandboken inte har installerats på hårddisken) eller välj enheten och
katalogen där P-touch Editor har installerats (när användarhandboken har installerats på hårddisken).
(c) Dubbelklicka på Main.htm i mappen Manual.
På en Macintosh-dator:
Dubbelklicka på Main.htm i mappen Users Guide under P-touch-mappen (när användarhandboken inte har
installerats på hårddisken) eller på mappen med den installerade P-touch Editor Ver3.1 (när användarhandboken har installerats på hårddisken).
®
Explorer.
®
Explorer:
24
PT-9200DX i praktiken
Efter att du har designat etiketten genom att använda programmet P-touch Editor, kan du skriva ut den.
Isättning av kassett med etikettape
1 Tryck på öppnaren för att öppna skrivarlocket och öppna locket till
kassettfacket.
2 Dra först ut stoppet ur kassetten när du använder en ny kassett (på
vissa kassetter finns inget stopp). Kontrollera också att tapen matas rätt under tapeledarna.
3 Sätt in kassetten i kassettfacket så att kassetten ligger tätt mot kassett-
facksbotten.
Kontrollera att färgbandet inte fastnar i hörnen på metalledaren.
Vidrör inte skrivhuvudet.
4 Stäng locket till kassettfacket. Tryck på strömbrytaren på/av för att slå
på PT-9200DX.
Änden på tapen
Tapeledarna
25
5 Tryck en gång på knappen mata/klipp, när den inbyggda indikatorn i
strömbrytaren på/av lyser i grönt, för att spänna tapen och klippa av den överflödiga tapen.
Utskrift av etikett
1 Slå på PT-9200DX och starta datorn. 2 Starta P-touch Editor och kontrollera att du valt PT-9200DX till skrivare i dialogrutan Skrivarinställning, som öppnas med
kommandot [Skrivarinställning] på menyn [Arkiv] på PC-versionen av programmet, eller i fönstret Chooser på Mac­versionen av programmet.
3 Välj under Storlek på fliken Egenskaper - sida önskad etikettstorlek
och designa etikettlayouten.
4 Klicka på kommandot [Skriv ut] på menyn [Arkiv] för att välja önskade inställningar i dialogrutan för utskriftsformat.
Klicka sedan på OK. Den inbyggda, gröna indikatorn i strömbrytaren på/av på PT-9200DX blinkar under dataöverfö- ring till skrivaren. Den utskrivna etiketten matas ut genom tapeöppningen och klipps av automatiskt om du valde alternativet Autoklipp.
Om du valde Halvklipp: tryck en gång till på mata/klipp för att
klippa av etiketten. Det kan hända att utskriftshastigheten sänks när ett stort antal
etiketter skrivs ut. Detta för att garantera att den höga upplös- ningen inte försämras.
26
Underhåll
Rengöring av skrivhuvud och tapevals
Ett band utan text tvärsöver etiketten anger att skrivhuvudet och tapevalsen kan vara smutsiga. Följ de nedanstående anvis­ningarna för att rengöra skrivhuvudet och tapevalsen.
1 Slå av PT-9200DX. 2 Öppna locket till kassettfacket. 3 Ta ur kassetten. 4 Använd en torr bomullspinne för att försiktigt torka skrivhuvudet och tapevalsen med svepande rörelser uppifrån och
nedåt.
Bomullspinne
Skrivhuvud (del som skall rengöras)
5 Sätt in kassetten. Stäng locket till kassettfacket.
Att observera: var försiktig så att du inte vidrör tapesaxen intill skrivhuvudet och tapevalsen.
* Du kan också använda en rengöringskassetten TZ-CL6 (tillval) för rengöring.
Rengör inte skrivhuvudet genast efter utskrift. Vänta ett tag så att skrivhuvudet svalnar. I annat fall kan du bränna dig.
Bomullspinne
Tapevals (del som skall rengöras)
27
Övervakning av arbetsmoment på P-touch
Du kan övervaka P-touch genom att se hur den inbyggda strömindikatorn i strömbrytaren lyser eller blinkar.
Status av PT-9200DX
Strömindikatorns färg
Lyser i grönt
Blinkar i grönt
Lyser i orange
Blinkar i orange
Blinkar i rött (Åtgärda felet och försök skriva ut igen.)
Lyser i rött (Åtgärda felet och försök skriva ut igen.)
P-touch fungerar på vanligt sätt och står i viloläge.
Pågående dataöverföring från datorn till P-touch.
P-touch upptäckte i viloläge att kassetten har satts in på fel sätt. Sätt in
kassetten på rätt sätt. Utskriften börjar så fort kassetten ligger rätt i skrivaren.
Locket till kassettfacket har inte stängts ordentligt. Stäng locket.
P-touch upptäckte under mottagning av data att locket till kassettfacket
inte är ordentligt stängt. Stäng locket. Utskriften börjar så fort locket har stängts.
P-touch upptäckte under utskrift att kassettfacket är tomt eller att ban­det har tagit slut. Sätt i en kassett eller byt ut mot en ny.
Du öppnade locket till kassettfacket före eller under utskrift. Stäng locket.
Fel under dataöverföring. P-touch kopplas om till viloläge efter ca. fem sekunder (strömindikatorn lyser i grönt).
Slå först av och sedan på P-touch igen. Kontakta Brothers återförsäljare om strömindikatorn efter detta fortfarande lyser i rött.
Beskrivning/åtgärd
28
Felsökning
Om du tycker att utskriften på P-touch inte är felfri och du inte kan hitta felet genom att kontrollera strömindikatorn, gå igenom den nedanstående felsökningstabellen och åtgärda felet.
Fel som kan uppstå
Utskriften på P-touch misslyckas. Felmeddelandet anger utskriftsfel.
Randig tape matas ut.
Strömindikatorn tänds inte och blinkar inte hel­ler.
Det finns ett band utan text tvärsöver den ut­skrivna etiketten.
Datorn anger dataöverföringsfel.
(Gäller Windows Det går inte att ändra överföringshastigheten genom att använda Gui­den Val av överförings­hastighet.
* Om två eller tre st. av samma P-touch-modell har anslutits via de respektive USB-portarna till datorn, välj PTUSB (PT-
9200DX XXXXXXXXX): (där XXXXXXXXX anger serienumret) istället för PTUSB:.
* Serienumret finns ovanför streckkoden på den silverfärgade etiketten på undersidan av P-touch.
®
Gränssnittskabeln har lossnat.
Kassetten har satts in på fel sätt.
Locket till kassettfacket står öppet.
Tomt kassettfack
Nätkabeln har lossnat.
Skrivhuvudet och tapevalsen är smutsiga.
Val av fel port.
Samma överföringshastighet har inte valts på P-touch och datorn (gäller anslutning till serieport).
)
Datorn stödjer inte 115.200 bi­tar/sek, standard överföringshas­tighet på P-touch.
Fel 99 Datorn hittar inte P-touch.
Fel 1, 5 Serieporten på datorn kan inte användas.
Åtgärd
Kontrollera att gränssnittskabeln har anslutits på rätt sätt, att kas­setten har satts in rätt och att locket till kassettfacket är stängt.
Sätt in ny kassett och tryck på mata/klipp eller slå först av och sedan på P-touch igen.
Kontrollera att nätkabeln har anslutits på rätt sätt. Om strömin- dikatorn fortfarande inte tänds eller blinkar, kontakta Brothers återförsäljare.
Rengör skrivhuvudet och tejpvalsen enligt beskrivningen under rubriken skrivhuvudet och tapevals på sid. 27.
®
Windows
Välj PTUSB: under alternativet Utskrift till följande port i dialog­rutan för lämplig skrivare när anslutningen gjorts till en USB­port eller PTCOMn: (där man anger 1 om anslutningen gjorts till COM1-porten eller 2 om anslutningen gjorts till COM2-porten) när anslutningen gjorts till en serieport.*
Mac
Gäller anslutningen till en serieport: välj i fönstret Chooser den port till vilken P-touch har anslutits.
®
Windows
Starta Guiden Val av överföringshastighet och välj samma has­tighet som har valts på P-touch.
Mac
Det kan hända att Macintosh inte stödjer 115.200 bitar/sek., stan­dard överföringshastighet på P-touch. Efter ändring av överförings- hastighet på P-touch enligt beskrivningen under Ändring av över­föringshastighet på sid. 31 ändra hastigheten till 57.600 bitar/sek. i dialogrutan Utskrift.
Alla datorer stödjer inte 115.200 bitar/sek., standard överförings­hastighet på P-touch. Efter ändring av överföringshastighet på P-touch enligt beskriv­ningen under Ändring av överföringshastighet på sid. 31 ändra hastigheten till 57.600 eller 9.600 bitar/sek.
Kontrollera det nedanstående:
Har P-touch slagits på?
Har gränssnittskabeln anslutits på rätt sätt?
Har Guiden Val av överföringshastighet valt den COM-port
till vilken P-touch har anslutits? (många PC har fler COM-por­tar)
På vissa PC är Av standardinställningen för COM-portar. Kon­trollera i datorns användarhandbok eller fråga återförsäljaren. Slå på COM-porten. <Kontroll av COM-port (Windows Dubbelklicka på System i fönstret Kontrollpanelen. Klicka på fliken Enhetshanteraren och klicka på tecknet intill Portar (COM & LPT). Kontrollera att COM1 och COM2 listas och att inget fel anges.
Åtgärd.
®
95/98)>
29
Fel som kan uppstå Åtgärd
Tapen matas inte ut på rätt sätt efter automatiskt klipp av etiketter.
Slå av strömmen, öppna locket till kassettfacket och ta ur kassetten.
Använd en bomullspinne fuktad i isopropylalkohol för att rengöra metalldelen i utmatningsöppningen till vänster om tapesaxen.
30
Tapesax
Bomullspinne
Metalldel (del som skall rengöras)
Ändring av överföringshastighet på P-touch
Standard överföringshastighet på PT-9200DX är 115.200 bitar/sek. Vissa datorer stödjer inte denna hastighet på 115.200 bitar/sek. Ändra i detta fall överföringshastigheten på P-touch till 9.600 bitar/sek. Ställ också in 9.600 bitar/sek. som överfö­ringshastighet till den port P-touch har anslutits till.
1 Slå av PT-9200DX. 2 Håll strömbrytaren intryckt i ca. fem sekunder. 3 Släpp upp strömbrytaren när strömindikatorn börjar blinka i rött och grönt. 4 Överföringshastigheten på P-touch har nu ändrats till 9.600 bitar/sek.
Strömbrytare
31
Tekniska data för maskinvara
Nätanslutning: 230 V/50 Hz nätspänning
Tapekassetter: Sex (6) olika bredder:
Skrivhuvud: 384 punkter
Tapesax: Automatiskt klipp
Port: Serieport, USB-port
Dimensioner: 120 × 150 × 250 mm
Vikt: 1,5 kg
360 dpi
Halvklipp
6 mm 9 mm 12 mm 18 mm 24 mm 36 mm
32
Tillbehör
• Tillbehör
Tapekassetter finns tillgängliga hos din närmaste godkända förhandlare.
problem förorsakade genom användning av ej godkända tillbehör. Använd endast Brother TZ-tape i denna maskin.
Använd inte taper som saknar
Art.nr. Beskrivning
36 mm laminerade taper
TZ-161 Svarta tecken på transparent tape TZ-261 Svarta tecken på vit tape TZ-461 Svarta tecken på röd tape TZ-561 Svarta tecken på blå tape TZ-661 Svarta tecken på gul tape
TZ-M961 Svarta tecken på silverfärgad (matt), självhäftande tejp
TZ-262 Röda tecken på vit tape TZ-263 Blå tecken på vit tape TZ-364 Guldfärgade tecken på svart tape TZ-365 Vita tecken på svart tape
24 mm laminerade taper
TZ-151 Svarta tecken på transparent tape
TZ-M51 Svarta tecken på transparent (matt) tape
TZ-M951 Svarta tecken på silverfärgad (matt), självhäftande tejp
TZ-251 Svarta tecken på vit tape TZ-451 Svarta tecken på röd tape TZ-551 Svarta tecken på blå tape TZ-651 Svarta tecken på gul tape TZ-751 Svarta tecken på grön tape TZ-951 Svarta tecken på silverfärgad, självhäftande tejp TZ-C51 Svarta tecken på gul fluorescerande tape TZ-B51 Svarta tecken på orange fluorescerande tape
TZ-D51 Svarta tecken på grön fluorescerande tape
TZ-152 Röda tecken på transparent tape TZ-252 Röda tecken på vit tape TZ-153 Blå tecken på transparent tape TZ-253 Blå tecken på vit tape TZ-354 Guldfärgade tecken på svart tape TZ-155 Vita tecken på transparent tape TZ-355 Vita tecken på svart tape TZ-455 Vita tecken på röd tape TZ-555 Vita tecken på blå tape TZ-655 Vita tecken på orange tape TZ-755 Vita tecken på grön tape
18 mm laminerade taper
TZ-141 Svarta tecken på transparent tape TZ-241 Svarta tecken på vit tape TZ-242 Röda tecken på vit tape TZ-243 Blå tecken på vit tape TZ-344 Guldfärgade tecken på svart tape TZ-345 Vita tecken på svart tape TZ-441 Svarta tecken på röd tape TZ-541 Svarta tecken på blå tape TZ-641 Svarta tecken på gul tape TZ-741 Svarta tecken på grön tape
märket. Utval av tape kan skilja från land till land.
Brother kan inte hållas ansvarig för
33
Art.nr. Beskrivning
12 mm laminerade taper
TZ-131 Svarta tecken på transparent tape TZ-132 Röda tecken på transparent tape TZ-133 Blå tecken på transparent tape TZ-135 Vita tecken på transparent tape TZ-231 Svarta tecken på vit tape TZ-232 Röda tecken på vit tape TZ-233 Blå tecken på vit tape TZ-334 Guldfärgade tecken på svart tape TZ-335 Vita tecken på svart tape TZ-431 Svarta tecken på röd tape TZ-435 Vita tecken på röd tape TZ-531 Svarta tecken på blå tape TZ-535 Vita tecken på blå tape TZ-631 Svarta tecken på gul tape TZ-635 Vita tecken på orange tape TZ-731 Svarta tecken på grön tape TZ-735 Vita tecken på grön tape TZ-931 Svarta tecken på silverfärgad, självhäftande tejp TZ-B31 Svarta tecken på orange fluorescerande tape
TZ-C31 Svarta tecken på gul fluorescerande tape TZ-D31 Svarta tecken på grön fluorescerande tape TZ-M31 Svarta tecken på transparent (matt) tape
TZ-M931 Svarta tecken på silverfärgad (matt), självhäftande tejp
9 mm laminerade taper
TZ-121 Svarta tecken på transparent tape
TZ-122 Röda tecken på transparent tape
TZ-123 Blå tecken på transparent tape
TZ-221 Svarta tecken på vit tape
TZ-222 Röda tecken på vit tape
TZ-223 Blå tecken på vit tape
TZ-324 Guldfärgade tecken på svart tape
TZ-325 Vita tecken på svart tape
TZ-421 Svarta tecken på röd tape
TZ-521 Svarta tecken på blå tape
TZ-621 Svarta tecken på gul tape
TZ-721 Svarta tecken på grön tape
TZ-A25 Vita tecken på gray tape TZ-M21 Svarta tecken på transparent (matt) tape
6 mm laminerade taper
TZ-111 Svarta tecken på transparent tape
TZ-211 Svarta tecken på vit tape
TZ-315 Vita tecken på svart tape
TZ-611 Svarta tecken på gul tape
24 mm icke-laminerade taper
TZ-N251 Svarta tecken på vit tape
34
Art.nr. Beskrivning
18 mm icke-laminerade taper
TZ-N241 Svarta tecken på vit tape TZ-N242 Röda tecken på vit tape TZ-N243 Blå tecken på vit tape TZ-N541 Svarta tecken på blå tape TZ-N641 Svarta tecken på gul tape TZ-N741 Svarta tecken på grön tape TZ-NF41 Svarta tecken på pupurfärgad tape TZ-PH41 Svarta tecken på tape med hjärtmotiv
TZ-PF41 Svarta tecken på tape med fruktmotiv TZ-PM41 Svarta tecken på tape med havsmotiv TZ-N841 Svarta tecken på guldfärgad tape
12 mm icke-laminerade taper
TZ-N231 Svarta tecken på vit tape TZ-N232 Röda tecken på vit tape TZ-N233 Blå tecken på vit tape TZ-N531 Svarta tecken på blå tape TZ-N631 Svarta tecken på gul tape TZ-N731 Svarta tecken på grön tape TZ-NF31 Svarta tecken på pupurfärgad tape
9 mm icke-laminerade taper
TZ-N221 Svarta tecken på vit tape
6 mm icke-laminerade taper
TZ-N211 Svarta tecken på vit tape
Starka etikettaper
Art.nr. Beskrivning
TZ-S251 24 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape)
TZ-S241 18 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape)
TZ-S231 12 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape)
TZ-S221 9 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape)
TZ-S211 6 mm stark etikettape (svarta tecken på vit tape)
Specialtaper
Art.nr. Beskrivning
TZ-IY41 18 mm tape för värmeöverföring av text (svarta tecken)
TZ-SE4 18 mm säkerhetstape (svarta tecken på vit tape) TZ-FA4 18 mm textiltape (blå tecken på vitt tyg) TZ-FA3 12 mm textiltape (blå tecken på vitt tyg)
Tillval
Art.nr. Beskrivning
TZ-CL6 Rengöringskasset för skrivhuvud
35
Hurtig reference
DANSK
Tak fordi De har købt PT-9200DX!
Med Deres nye Brother labelprinter har De mulighed for at udskrive personlige labels til ethvert formål. De behøver blot at sætte en labelkassette i PT-9200DX, lave Deres label ved hjælp af den medfølgende P-touch Editor software, og derefter udskrive Deres label. Det tager kun nogle få sekunder at udskrive Deres personlige label. De kan lave Deres labels i forskellige størrelser og farver - de er derfor ideelle til farvekodning og Deres egne specielle etiketteringsbehov.
P-touch Editor softwarens mange egenskaber gør det både nemt og hurtigt at lave labels. Ikke blot automatiserer softwaren de mere komplicerede layout-funktioner, men den indeholder også et stort antal forhåndsformaterede skabeloner, som straks kan tages i anvendelse.
Konformitetserklæring
Vi, Brother Industries Ltd.,
erklærer herved, at dette produkt er i overensstemmelse med de følgende normative dokumenter:
Sikkerhed: EN 60950
EMC: EN 55022 1998 Class B
og overholder betingelserne i direktivet om lavspænding 73/23/EEC og direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 89/336/EEC (med tilføjelse af 91/263/EEC og 92/31/EEC).
Udstedt af: Brother Industries Ltd.
Det medfølgende interfacekabel bør anvendes til at sikre overensstemmelse med grænserne for EMC.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japan
EN 55024 1998 EN 61000-3-2 1995 EN 61000-3-3 1995
ALMINDELIGE SIKKERHEDSFORSKRIFTER
• Anvend kun Brother TZ-tape med denne maskine. Anvend ikke tape, som ikke har mærket.
• Træk ikke i tapen, når den kommer ud af P-touch. Dette kan beskadige tapekassetten.
• Undgå at anvende maskinen på steder, hvor det er meget støv. Udsæt ikke maskinen for direkte sol eller regn.
• Udsæt ikke maskinen for meget høje temperaturer og høj luftfugtighed.
• Lad ikke gummi eller vinyl ligge på maskinen i længere tid. Dette kan give pletter.
• Rengør ikke maskinen med alkohol eller andre organiske opløsningsmidler. Anvend kun en blød, tør klud.
• Stik ikke fremmedgenstande ind i maskinen og stil ikke tunge genstande ovenpå den.
• Rør ikke ved afskærerens kant for ikke at komme til skade.
• Rør ikke ved skrivehovedet, som bliver meget varmt, når P-touch anvendes. Selv efter at der er slukket for maskinen, vil skrivehovedet være varmt i et stykke tid.
• Anvend kun den netledning, som er specielt beregnet til denne maskine. Anvendelse af andre netledninger vil ugyldig­gøre garantien.
• Anvend kun det medfølgende interfacekabel til denne maskine. Anvendelse af andre kabler vil ugyldiggøre garan­tien.
• Tag netledningen ud af forbindelse, hvis maskinen ikke skal anvendes i længere tid.
• Forsøg ikke at skille P-touch ad.
®
• IBM
er varemærke for International Business Machines, Inc.
• Microsoft
• Macintosh og Power Macintosh er registrerede varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
• Alle andre nævnte software- og produktnavne er varemærker for deres respektive firmaer.
®
og Windows® er registrerede varmærker tilhørende Microsoft Corp. i USA og andre lande.
Indholdsfortegnelse
Almindelige sikkerhedsforskrifter
Udpakning ........................................................................................................................................ 2
Tilslutning af interface- og netledningerne ....................................................................................... 4
Installering af P-touch Editor ............................................................................................................ 6
Installering af P-touch & printerdriver (for Windows
Installering af P-touch Editor Version 3.1 ...................................................................................... 6
Installering af printerdriver ........................................................................................................... 8
Til seriel tilslutning.................................................................................................................. 8
Anvendelse af Skift baud-hastighed Wizard............................................................................. 9
Til USB-tilslutning (gælder kun Windows
P-touch Editor Version 3.1 installering (for Macintosh)...................................................................... 12
Installering af P-touch Editor Version 3.1 ..................................................................................... 12
Installering af PT-9200DX printerdriveren..................................................................................... 13
Valg af printeren .......................................................................................................................... 14
Afinstallering af P-touch Software og printerdriver .............................................................................14
Afinstallering af P-touch Editor Version 3.1 (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) ....
Udskiftning, installering og sletning af printerdriveren (for Windows
®
95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) ............................................................... 15
Til seriel tilslutning.................................................................................................................. 15
Til USB-tilslutning (gælder kun Windows
Sletning af P-touch Editor Version 3.1 og printerdriveren (for Macintosh)...................................... 18
Anvendelse af P-touch Editor ............................................................................................................ 19
Hvordan P-touch Editor startes op ..................................................................................................... 19
Visning af egenskaberne.................................................................................................................... 20
Hvordan en ny layout laves ............................................................................................................... 20
Hvordan man laver et layout fra en Auto Format skabelon................................................................. 21
Import af en grafikfil .......................................................................................................................... 22
Stregkode .......................................................................................................................................... 23
Databaser.......................................................................................................................................... 23
Læsning af brugsanvisningen ............................................................................................................ 24
Læsning af P-touch Editor brugsanvisningen......................................................................................24
Anvendelse af PT-9200DX ................................................................................................................ 25
Isætning af tapekassetten ................................................................................................................... 25
Udskrivning af en label ..................................................................................................................... 26
Vedligeholdelse................................................................................................................................. 27
Rengøring af skrivehovedet og rullerne.............................................................................................. 27
Kontrol af P-touch’s status ................................................................................................................ 28
Fejlfinding ......................................................................................................................................... 29
Ændring af P-touch’s transmissionshastighed.................................................................................... 31
Maskinens specifikationer................................................................................................................. 32
Tilbehør ............................................................................................................................................ 33
®
95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP) .......... 6
®
98/Me/2000 Professional/XP)................................. 10
®
98/Me/2000 Professional/XP)................................. 16
14
1
Udpakning
PT-9200DX 24 mm bred TZ-tapekassette
Taperumsdæksel
Tapefremføring/ afskæring-knap
Tænd/sluk-knap
Udløserknap til dæksel
Netledning (til tilslutning af PT-9200DX til lysnettet)
Interfacekabler (2)
CD-ROM containing the PC and Mac software and their manual
Seriel: Til enten IBM PC-kompatible com-
putere eller Macintosh computere
(sorte karakterer på hvid tape)
USB: Til enten IBM PC-kompatible com-
putere eller Macintosh computere
Sikkerhedsforskrifter:
Vær påpasselig med at CD-
ROM’en ikke ridses.
2
Udsæt ikke CD-ROM’en for
meget høje eller lave temperaturer.
Anbring ikke tunge gen-
stande ovenpå CD-ROM’en.
Tapekassetter
• Træk ikke i tapen, det dette kan bevirke, at tapekassetten lider skade.
• Hvis labelen sættes på en våd eller snavset flade, vil den nemt kunne falde af. Inden De sætter labelen på, bør De derfor rengøre det sted, hvor den skal sættes på.
• Labelen kan glide ud at stilling eller falde af, afhængigt af de miljømæssige forhold og materialet, tilstanden, grovheden og formen af påsætningsfladen.
• For at afprøve labelens klæbestyrke eller inden denne label anvendes, hvor sikkerhed er særlig vigtigt, bør labelen afprøves ved at man sætter en lille del af den på et skjult område på den overflade, der skal anvendes til påsætnin­gen.
• Sol, vind og regn kan være årsag til at labelens farve falmer eller at labelen falder af.
• Markeringer, som er lavet med oliebaseret eller vandbaseret farve kan være synlige gennem en label, som er sat ovenpå dem. Markeringerne kan skjules ved at man anvendes to labels ovenpå hinanden eller anvender tape med en mørk baggrund.
• Det er ikke sikkert, at denne tape er tilstrækkelig i tilfælde, hvor erstatningsansvar kan forårsages af skade eller personskade.
Brother Co., Ltd. og dets leverandører indehaver alle rettigheder og ophavsrettigheder til denne software (inklusive, men ikke begrænset til, programmeringen, billeder, clip art, skabeloner og tekst indeholdt i softwaren), teksten i de medføl­gende manualer, og kopier af denne software. Denne software, enten delvist eller i sin helhed, må ikke duplikeres, modificeres, teknologikopieres, adskilles eller afmonteres uden tilladelse.
3
Tilslutning af interface- og netledningerne
Forbind PT-9200DX til computeren ved at gå frem som vist herunder.
Ved tilslutning til den serielle port:
Serial
1 Kontroller, at der er slukket for såvel PT-9200DX som computeren. 2 Sæt den ene ende af det medfølgende, serielle interfacekabel i det serielle stik (IOIOI) på PT-9200DX og den anden
ende af kablet i den serielle port på computeren. I tilfælde af Macintosh tilslutning, forbindes PT-9200DX til enten modem- eller printerporten (fortrinsvis til modem-porten).
De serielle (RS-232C) porte på nogle computere er udformede sådan, at det serielle interfacekabel ikke kan
sættes i. Anvend i sådanne tilfælde en adapter, som kan fås i handelen.
3 Sæt stikket i den ene ende af netledningen i strømudtaget på PT-9200DX. 4 Sæt stikket i den anden ende af netledningen i en stikkontakt i væggen, som er udstyret med en jordklemme. Nogle
steder kan det være nødvendigt at anvende en adapter, som er udstyret med en jordledning. Sæt denne ledning i jordklemmen.
5 Tænd for PT-9200DX og tænd derefter for computeren.
4
Ved tilslutning til USB-porten:
Det er nødvendigt først at installere softwaren, inden tilslutning til USB-interfacen eller inden der tændes for apparatet. Gå frem efter installeringsproceduren på side 6 til og med 12, inden tilslutningen eller inden der tændes for apparatet. Brother P-touch installeringssoftwaren giver anvisninger om, hvornår dette skal gøres.
USB
1 Sæt den ene ende af det medfølgende USB-interfacekabel i USB-stikket ( ) på PT-9200DX og den anden ende af
kablet i USB-porten på computeren.
Undlad at forbinde PT-9200DX til computeren med brug af både det serielle kabel og USB-kablet, da dette kan bevirke, at PT-9200DX lider skade.
Hvis der udføres en tilslutning via en hub, er det ikke sikkert, at en ordentlig tilslutning er mulig på grund af den anvendte type hub. Hvis udskrivning ikke er mulig med en hub-tilslutning, kan De prøve at forbinde PT­9200DX direkte til computeren ved hjælp af USB-interfacekablet.
2 Sæt stikket i den ene ende af netledningen i strømudtaget på PT-9200DX. 3 Sæt stikket i den anden ende af netledningen i en stikkontakt i væggen, som er udstyret med en jordklemme. Nogle
steder kan det være nødvendigt at anvende en adapter, som er udstyret med en jordledning. Sæt denne ledning i jordklemmen.
5
Installering af P-touch Editor
Inden De kan begynde at udskrive labels på PT-9200DX, er det nødvendigt at installere P-touch Editor softwaren og
For Windows®
PT-9200DX printerdriveren.
Installering af P-touch & printerdriver (for Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP)
Installer P-touch Editor Version 3.1 og printerdriveren på en PC ved at gå frem som beskrevet herunder. Kontroller, at Deres systemkonfiguration opfylder nedenstående krav.
Computer: IBM PCer eller kompatibel
Operativsystem:
Seriel interface: PCer, som er udstyret med en x86 processor og en seriel (RS-232C) port og som kører
USB-interface: PC’er, som er udstyret med en USB-port og som forinstalleret med Microsoft
Nogle PCere med Microsoft® Windows® 95/NT 4.0 forinstalleret understøtter ikke USB-hardware egenskaber.
Fri plads på harddisk: Mindst 20 MB
Det kan være nødvendigt med en ekstra fri plads på nogle få hundrede megabytes ved udskrivning af lange labels
eller store mængder data.
Monitor: VGA eller højere grafikkort Port: Seriel eller USB Disponibel hukommelse: Mindst 32 MB CD-ROM drev
Microsoft Windows
Me/2000 Professional/XP
Installering af P-touch Editor Version 3.1
Til seriel tilslutning: Inden P-touch Editor software og printerdriveren installeres, skal PT-9200DX tilsluttes computeren som beskrevet på side 4. Tænd derefter for dem.
Til USB-tilslutning: Forbind ikke PT-9200DX til computeren, inden P-touch Editor-softwaren installeres, da dette kan bevirke, at installeringen bliver fejlagtig. Vær påpasselig med ikke at tilslutte PT-9200DX, før De bliver bedt om at gøre det.
®
95/98/Me/2000 Professional/XP eller Windows® NT 4.0
®
Windows® 98/
1 Sæt P-touch Editor Version 3.1 CD-ROMen ind i CD-
ROM drevet på computeren. En dialogboks, som muliggør valg af sprog, kommer
automatisk frem.
Hvis dialogboksen ikke automatisk kommer frem, skal du klikke på “Min Computer” på skrivebordet og derefter dobbltklikke på det cd-rom-drev, som indeholder cd-rom’en. (Med Windows ter i Start-menuen og derefter dobbeltklikke på det cd-rom-drev, som indeholder cd-rom’en. Dobbeltklik derefter på Setup.exe for at vise dialogboksen.
2 Vælg det ønskede sprog, og klik derefter på OK
knappen. En dialogboks, som muliggør valg af det der skal installeres, kommer frem.
®
XP skal du klikke på Min Compu-
6
3 Klik på den øverste knap (Editor). En dialogboks, som
muliggør valg af modellen, kommer frem.
For at installere printerdriveren klikkes på den
nederste knap (Printerdriveren).
4 Klik på ikonet for PT-9200DX. InstallShield® Wizard
til installering af P-touch softwaren starter op, hvorefter Velkommen dialogboksen kommer frem.
8 Vælg installeringsmetoden, og klik derefter på Næste
knappen.
For Windows®
5 Læs omhyggeligt indholdet af dialogboksen, og klik
på Næste knappen for at gå videre. Dialogboksen Brugeroplysninger kommer frem.
6 Skriv den nødvendige information i de rigtige bokse
(hvis informationen allerede er registreret i Windows vil det automatisk komme frem), og klik derefter på Næste knappen. En dialogboks, som beder om bekræftelse af den indtastede information, kommer frem.
7 Klik på Ja knappen for at vælge den indtastede
information. Installationstype dialogboksen kommer frem.
For at ændre informationen, klikkes på Nej
knappen. Gå derefter tilbage til trin 6.
Standard eller Kompakt installering
Hvis der vælges “Standard” eller “Kompakt” og der derefter klikkes på Næste knappen, vil installeringen begynde umiddelbart.
Standard: Alle de grundlæggende indstillinger (P-
touch Editor Version 3.1, clip art, auto­formatskabeloner, Hjælp og 13 skrifttyper) installeres.
Kompakt: Kun P-touch Editor Version 3.1 installeres.
®
,
Brugerdefineret installering
Hvis der vælges “Brugerdefineret” og derefter klikkes på Næste knappen, vil der komme en dialogboks frem, som giver Dem mulighed for at vælge, hvilke muligheder, der skal installeres. Kun mulighederne med afkrydsning ved siden af dem installeres. I tilgift til de grundlæggende muligheder for en Standard installering, kan brugsanvisningen også installeres.
7
1) Vælg hvike muligheder, der skal installeres.
Editor: P-touch Editor Version 3.1 software
For Windows®
Clipart: Illustrationerne til P-touch Editor
Skrifttyper: De 13 skrifttyper Autoformatskabeloner:
Brugsanvisning:
Hjælp: Hjælpefiler til P-touch Editor
Hvis der kan klikkes på Skifte knappen, mens en mulighed vælges, kan der vælges sekundære komponenter. Klik på Skifte knappen for at vise dialogboksen for valg af sekun­dære komponenter, og vælg derefter de sekundære komponenter, som De vil installere ved at afkrydse ved siden af dem. Hvis visse muligheder eller sekundære komponenter ikke installeres, er det ikke sikkert, at alle P­touch Editor funktioner er disponible. Klik på Fortsæt knappen, når De har valgt de ønskede, sekundære komponenter.
2) Klik på Næste knappen for at begynde installerin-
gen.
9 Når P-touch Editor er installeret, vil en dialogboks,
som gør det muligt at vælge, hvorvidt printerdriveren skal installeres eller ej, komme frem.
For at installere printerdriveren klikkes på Ja knappen. Driveropstilling boksen kommer frem. Fortsæt med
Installering af printerdriveren
afsnittet Hvis printerdriveren allerede er installeret, klikkes på
Nej knappen. Start derefter computeren igen og tag CD-ROMen ud af CD-ROM drevet.
Version 3.1 clip art-funktionen.
Skabelonerne til auto-format
funktionen.
Brugsanvisningen (HTML) for P­touch Editor Version 3.1 (brugsan­visningen kan også ses fra CD­ROMen).
Version 3.1
.
2 Vælg Installer og klik derefter på Næste knappen.
3 Brugere af Windows® 95/98/Me: Gå direkte til trin 4.
Brugere af Windows
En dialogboks, som giver Dem mulighed for at tilføje en P-touch (PTCOM) port, kommer frem.
Klik på Næste knappen og gå videre med trin 4 herunder, hvis der allerede er installeret en P-touch (PTCOM) port. Klik på Tilføj knappen, hvis der ikke allerede er installeret en P-touch (PTCOM) port. Portnavn dialogboksen kommer frem
Vælg fra listen med PTCOM-porte den port, hvortil PT-9200 er tilsluttet (“PTCOM1:”, hvis PT-9200DX er tilsluttet COM1-porten eller PTCOM2:, hvis PT­9200DX er tilsluttet COM2-porten), og klik derefter på OK knappen. Klik på Næste knappen i Driver­opstilling dialogboksen.
®
NT 4.0/2000 Professional/XP:
.
Installering af printerdriveren
Til seriel tilslutning
1 Vælg Serielt kabel, og klik derefter på OK knappen.
En dialogboks, som giver Dem mulighed for at vælge, hvorvidt printerdriveren skal installeres eller afinstalleres, kommer frem.
8
4
En dialogboks kommer frem, som giver Dem mulighed for at vælge den PTCOM-port, hvortil PT-9200DX er tilsluttet.
Vælg PTCOM1:, hvis PT-9200DX er tilsluttet COM1-porten eller “PTCOM2:”, hvis PT-9200DX er tilsluttet COM2-porten, og klik derefter på Næste knappen. (På Windows vælges den port, som tilføjedes i trin 3). En dialog­boks, som beder om bekræftelse på, hvordan installe­ringen vil blive udført, kommer frem.
®
NT 4.0/2000 Professional/XP
5 Kontroller, at installeringen vil blive udført som
ønsket, og klik derefter på Næste knappen. En
dialogboks kommer frem, som viser at printerdriveren er installeret.
6 Klik på Næste knappen, hvis den port, hvortil PT-
9200DX er tilsluttet understøtter en transmissionsha­stighed på 115.200 bps. Hvis den port, hvortil PT-9200DX er tilsluttet, ikke understøtter en transmissionshastighed på 115.200 bps, eller hvis De vil kontrollere tilslutningen mellem PT-9200DX og computeren, skal De vælge “Start Skift Transmissionshastighed Wizard op, og derefter klikke på Næste knappen for at starte Skift Transmissionsha­stighed Wizard op. Gå videre med trin 7 herunder, når De har ændret transmissionshastigheden som beskrevet i trin 3 til og med 6 i afsnittet
Skift baud-hastighed Wizard
7 En dialogboks, som viser at printerdriveren er
installeret, kommer frem. Vælg Ja, jeg vil genstarte min computer nu, klik på
Afslut knappen for at starte computeren op igen, og tag derefter CD-ROMen ud af computeren.
på side 9.
Anvendelse af
Anvendelse af Skift baud-hastighed Wizard
Hvis den port, hvortil PT-9200DX er tilsluttet, ikke understøt- ter en transmissionshastighed på 115.200 bps, eller hvis De ønsker at kontrollere tilslutningen mellem PT-9200DX og computeren, skal Skift baudhastigheds Wizard op og vælge de ønskede indstillinger som beskrevet herunder.
1 Peg fra Start-menuen på Indstillinger og klik derefter
på Printere for at åbne Printere mappen. (For
®
Windows Start-menuen for at åbne Printere og faxenheder­mappen).
Med Windows® 95, 98, 98SE og Me:
2
Højreklik på Brother PT-9200DX-ikonet og klik derefter på “Properties” (Egenskaber) i den pop-op menu, der kommer frem. Klik i Advanced-fanen i den dialogboks, som kommer frem, på Baudhastighed­knappen for at starte Skift baudhastighed Wizard.
Med Windows® NT 4.0:
Højreklik på Brother PT-9200DX-ikonet, og klik derefter på “Egenskaber” i den pop-op menu, der kommer frem. Klik på “Baudhastighed…” i startmenuen i Device Settings-fanen i den dialogboks, der kommer frem for at vise Skift baudhastighed­sektionen nederst i dialogboksen. Klik på Baudhastighed...knappen for at starte Skift baud­hastighed Wizard.
Med Windows® 2000 og XP:
Højreklik på Brother PT-9200DX-ikonet og klik derefter på “Egenskaber” i den pop-op menu, der kommer frem. Klik på “Baudhastighed...” i startmenuen på Device Settings-fanen i den dialogboks, der kommer frem, og klik derefter på Egenskaber...knappen, som kommer frem i højre side, for at starte Skift baudhastighed Wizard.
3 En dialogboks, som giver Dem mulighed for at vælge
den serielle port, hvortil PT-9200DX er tilsluttet, kommer frem.
Vælg den rigtige serielle port, og klik derefter på Næste knappen. En dialogboks, som giver Dem mulighed for at vælge den ønskede transmissionshastighed, kommer frem.
XP klikkes på “Printere og faxenheder” i
For Windows®
9
4 Vælg den ønskede transmissionshastighed, og klik
derefter på Næste knappen.
Normalt vælges “115200 bps, men det er ikke
For Windows®
sikkert, at Deres computer er i stand til at under­støtte en transmissionshastighed på 115.200 bps. Hvis dette er tilfældet, bedes De konsultere instruktionshåndbogen for Deres computer og vælge den højst mulige transmissionshastighed.
En dialogboks, som beder om bekræftelse af de valgte transmissionshastighedsindstillinger, kommer frem.
5 Kontroller, at transmissionshastigheden vil blive
ændret som ønsket, og klik derefter på Næste knappen.
For at ændre indstillingerne, trykkes på Tilbage
knappen. Gå derefter tilbage til trin 4.
En dialogboks, som viser at transmissionshastigheden er valgt, kommer frem.
Til USB-tilslutning (gælder kun Windows® 98/ Me/2000 Professional/XP)
Med Plug-and-Play vil nye anordninger, der tilsluttes syste­met, blive registreret, og deres drivere vil automatisk blive installeret. Hvis PT-9200DX skal tilsluttes via USB-porten, vil dens driver blive installeret med Plug-and-Play. Sørg for at læse anvisningerne for installering herunder, inden de installerer filen, som findes på CD-ROM’en.
Tilslut ikke P-touch 9200DX til computeren, før du
bedes om at gøre det, da dette kan bevirke, at PT-9200DX printerdriveren ikke bliver korrekt installeret.
Med Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional:
1 Vælg USB-kabel og klik på OK knappen. USB-
meddelelses-dialogboksen kommer frem.
2 Klik på Næste knappen. En dialogboks, som beder
Dem om at forbinde PT-9200DX til computeren, kommer frem.
6 Klik på Udfør knappen.
10
3 Forbind PT-9200DX til computeren ved hjælp af det
medfølgende USB-interfacekabel som beskrevet på side 5, og tænd derefter PT-9200DX. En dialogboks, som viser at printerdriveren er installeret, kommer frem.
4 Klik på Afslut knappen. En dialogboks, som viser at
installeringen er færdig, kommer frem.
5 Vælg Ja, jeg vil genstarte min computer nu, klik på
Afslut knappen for at starte computeren op igen, og tag derefter CD-ROM'en ud af computeren.
3 Vælg i den første Guiden Ny hardware fundet
dialogboks, som kommer frem, Installere softwaren automatisk (anbefales), og klik derefter på Næste- knappen.
For Windows®
Med Windows® XP:
1 Klik på Næste-knappen i den dialogboks, som
kommer frem, og som informerer dig om, at PT-9200DX-printerdriveren vil blive installeret.
2 Når dialogboksen med instruktioner om at tilslutte
P-touch 9200DX og tænde for den er kommet frem, skal du tilslutte P-touch 9200DX til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-intefacekabel som beskrevet på side 5, og derefter tænde for P-touch 9200DX.
4 Fortsæt ganske enkelt med installationen, hvis der
kommer en advarsel i dialogboksen frem, der indikerer at softwaren ikke har klaret Windows Logo­testen.
5 Klik på Udfør-knappen i Guiden Ny hardware fundet
dialogboksen, som kommer frem og indikerer at installationen af PT-9200DX og Guiden Ny hardware fundet er afsluttet.
11
6 Hvis dialogboksen igen kommer frem med en
advarsel om, at softwaren ikke har klaret Windows Logo-testen, klikkes på Fortsæt alligevel-knappen for at fortsætte med installationen (eftersom printerdriveren allerede har været igennem vores strenge produktkvalitetskontrol).
For Macintosh
7 Vælg Ja, start igen med det samme i dialogboksen,
som kommer frem og indikerer at installationen er afsluttet, og klik derefter på Afslut-knappen. Når computeren startes igen, er installationen helt færdig.
8 Tag cd-rom’en ud af computeren.
P-touch Editor Version 3.1 installering (for Macintosh)
Gå frem som beskrevet herunder, når De installerer P-touch Editor softwaren på en Macintosh. Mac-versionen af softwaren er til en Macintosh med et engelsk operativsystem. Hvis softwaren installeres på en Macintosh
med et operativsystem på et andet sprog, er det ikke sikkert, at softwaren vil virke ordentligt. Kontroller, at deres systemkonfiguration opfylde nedenstående krav.
Computer: Macintosh eller Power Macintosh Operativsystem:
Seriel interface: Macintosh med en PowerPC processor og en seriel port (modem eller printer) og som kører
USB-interface: Macintosh med en USB-port og som kører Mac OS 8.5.1 eller nyere
Fri plads på harddisk: Mindst 20 MB
Det kan være nødvendigt med en fri plads nogle få hundrede ekstra megabytes, når der udskrives lange labels eller en større mængde data.
Port: Seriel eller USB Fri plads i disponibel hukommelse: Mindst 24 MB CD-ROM drev
Følgende kan installeres med den medfølgende CD-ROM:
P-touch Editor Version 3.1
PT-9200DX printerdriver
Installering af P-touch Editor Version 3.1
1 Forbind PT-9200DX til Deres Macintosh ved hjælp af
det medfølgende interfacekabel. Husk at strømmen til PT-9200DX skal være afbrudt.
2 Tænd for din Macintosh. 3 Sæt P-touch Editor CD-ROMen i CD-ROM drevet på
computeren.
4 Dobbeltklik på P-touch Editor 3.1 Installer ikonet i
den mappe, der kommer frem.
mac OS 8.1 eller nyere.
* Mht. til ældre Mac OS versioner, henviser vi til Apple Websiden for information om USB. * Denne software kan kun køre på Mac OS X i Classic-omgivelserne.
Mac OS X v10.2 Classic-omgivelserne understøttes imidlertid ikke. Applikationen er på CD-ROMen, hvorfor computeren bør være udstyret med et CD-ROM drev.
*
5 Vælg installeringsmetode, når installations-
programmet er startet op. Hvis De klikker på Install knappen umiddelbart, vil
installeringen af den mest grundlæggende funktioner begynde. (Nogle clip art illustrationer istalleres ikke).
Omkring 20 MB fri harddisk-plads er nødvendig for at at begynde installeringen. For at installere alle muligheder, er omkring 120 MB fri plads på hard­disken nødvendig. Klik på “Install” knappen, hvis der er tilstrækkelig plads på harddisken.
12
Installering af PT-9200DX printerdriveren
1 Dobbeltklik på Driver Installer i P-touch mappen.
Hvis De klikker på “Custom Install knappen, vil der komme en dialogboks frem, som muliggør valg af de muligheder, De vil installere. Kun de muligheder med en afkrydsning ved siden af vil blive installeret.
Vælg de muligheder, De vil installere, og klik derefter på Install knappen.
Den dialogboks, som kommer frem, hvis der klikkes på Custom Install knappen:
6 Installeringen begynder.
7 Klik på Quit knappen, når installeringen er færdig
og den følgende dialogboks er kommet frem.
2 Klik på Select Driver, når installeringsprogrammet er
startet op.
3 Vælg, i den dialogboks der kommer frem, PT-
92000DX(USB) (for tilslutning til en UDB-port) eller PT-9200DX(Serial) (for tilslutning til en modem­eller printerport). Printerdriverne med en afkrydsning ved siden af installeres.
Klik derefter på “Install” knappen.
4 Installeringen begynder. Klik på Quit knappen, når
installeringen er afsluttet, og den følgende dialogboks er kommet frem.
For Macintosh
8 Når dialogboksen er kommet frem med spørgsmål
om, hvorvidt De vil starte computeren op igen, skal De klikke på “Quit” knappen for at gå videre og installere printerdriveren.
5 Klik på Restart knappen for at starte computeren op
igen, når dialogboksen med spørgsmål om, hvorvidt De vil starte computeren op igen, er kommet frem.
6 Tænd for P-touch, når computeren er startet op igen.
13
Valg af printeren
1 Tr æk Apple-menuen ned og vælg Chooser for at få
Chooser-vinduet frem.
3 Hvis PT-9200DX(Serial) er valgt, skal der klikkes på
For Macintosh
2 Klik i listen til venstre på PT-9200DX(USB) ikonet (for
tilslutning til en USB-port) eller PT-9200DX(Serial) ikonet (for tilslutning til en modem- eller printerport). Vælg derefter den ønskede printerdriver.
ikonet for den port, som er lænket sammen med PT­9200DX(Serial) fra listen til højre.
4 Luk Chooser vinduet for at bekræfte indstillingerne.
Afinstallering af P-touch Software og printerdriver
Afinstallering af P-touch Editor Version 3.1 og printerdriveren ved hjælp af nedenstående trin:
Afinstallering af P-touch Editor Version 3.1 (for Windo 2000 Professional/XP)
1
Start Windows® 95/98/Me/NT 4.0/2000 Professional/XP op.
2 Klik på Start knappen på proceslinien, vælg Indstil-
linger og klik derefter på Kontrolpanel. Med Windows joblinjen og derefter klikke på “Kontrolpanel”.
3 Dobbeltklik på Egenskaber for Tilføj/fjern program-
mer i Kontrolpanel vinduet.
4 Vælg i Egenskaber for Tilføj/fjern programmer
dialogboksen P-touch Editor 3.1, og klik derefter på Tilføj/Fjern knappen.
ws® 95/98/Me/NT 4.0/
®
XP skal du klikke på Start-knappen på
5 En meddelelse kommer frem med spørgsmål om,
hvorvidt De vil slette den valgte applikation. Klik på Ja knappen, hvis De vil slette applikationen. Klik på Nej knappen, hvis De ikke vil slette applikationen.
6 Klik på OK knappen i den dialogboks, som kommer
frem, og som viser at applikationen er slettet.
* Den dialogboks, som kommer frem, kan se
anderledes ud, afhængigt af hvilket operativsystem, der anvendes.
14
Udskiftning, installering og sletning af printerdriveren (for Windows
®
95/98/Me/
NT 4.0/2000 Professional/XP)
Til seriel tilslutning
1 Forbind PT9200DX til computeren ved hjælp af det
medfølgende interfacekabel som beskrevet på side 4 og tænd derefter for PT-9200DX.
2 Sæt P-touch Editor Version 3.1 CD-ROMen ind i CD-
ROM drevet på computeren. En dialogboks, som muliggør valg af sproget, kommer automatisk frem.
Hvis dialogboksen ikke automatisk kommer frem, skal du dobbeltklikke på “Min Computer” på skrivebordet og derefter dobbltklikke på det cd-rom-drev, som indeholder cd-rom’en. (Med Windows ter i Start-menuen og derefter dobbeltklikke på det cd-rom-drev, som indeholder cd-rom’en. Dobbeltklik derefter på Setup.exe for at vise dialogboksen.
3 Vælg det ønskede sprog, og klik derefter på OK
knappen. En dialogboks, som muliggør valg af det, der skal installeres, kommer frem.
4 Klik på den nederste knap (Printerdriveren). En
dialogboks, som muliggør valg af modellen, kommer frem.
®
XP skal du klikke på Min Compu-
6 Vælg Serielt kabel, og klik derefter på OK knappen.
En dialogboks, som gør det muligt at vælge, om printerdriveren skal installeres eller afinstalleres, kommer frem.
7 Vælg den ønskede operation, og klik derefter på
Næste knappen.
8 Hvis Installer valgtes: Udfør trin 3 til og med 7 i
Til seriel tilslutning
afsnittet Hvis Afinstaller valgtes: En dialogboks, som beder om bekræftelse af afinstallering af PT-9200DX, kommer frem.
Klik på Næste knappen. En dialogboks, som viser at printerdriveren er blevet slettet, kommer frem.
på side 8.
5 Klik på ikonet for PT-9200DX. Den første Driver-
opstilling dialogboks, som gør det muligt at vælge, hvorvidt en seriel tilslutning eller en USB-tilslutning skal anvendes, kommer frem.
Klik på Næste knappen. En dialogboks, som viser at afinstalleringen er færdig, kommer frem.
15
Vælg Ja, jeg ønsker at genstarte min computer nu, klik på Afslut knappen for at starte computeren op igen, og tag derefter CD-ROMen ud af computeren.
5 Klik på ikonet for PT-9200DX. Den første Driver-
opstilling dialogboks, som gør det muligt at vælge, hvorvidt en seriel tilslutning eller en USB-tilslutning skal anvendes, kommer frem.
Til USB-tilslutning (gælder kun Windows® 98/ Me/2000 Professional/XP)
En PT-9200DX printerdriver kan udskiftes, tilføjes eller slet­tes ved at man går frem som vist herunder.
1 Sluk for PT-9200DX, og tag den ud af forbindelse med
computeren.
2 Sæt P-touch Editor Version 3.1 CD-ROMen ind i CD-
ROM drevet på computeren. En dialogboks, som muliggør valg af sproget, kommer automatisk frem.
Hvis dialogboksen ikke automatisk kommer frem, skal du klikke på “Min Computer” på skrivebordet og derefter dobbltklikke på det cd-rom-drev, som indeholder cd-rom’en. (Med Windows ter i Start-menuen og derefter dobbeltklikke på det cd-rom-drev, som indeholder cd-rom’en. Dobbeltklik derefter på Setup.exe for at vise dialogboksen.
3 Vælg det ønskede sprog, og klik derefter på OK
knappen. En dialogboks, som muliggør valg af det, der skal installeres, kommer frem.
4 Klik på den nederste knap (Printerdriveren). En
dialogboks, som muliggør valg af modellen, kommer frem.
®
XP skal du klikke på Min Compu-
6 Vælg USB-kabel, og klik derefter på OK knappen.
En Driveropstilling dialogboks, som gør det muligt at vælge, om PT-9200DX printerdriveren skal udskiftes, tilføjes eller slettes, kommer frem.
7 Vælg den ønskede operation, og klik derefter på
Næste knappen.
Hvis Skift ud med ny Brother PT-9200DX
vælges, vil den tidligere installerede printer blive slettet og erstattet af en ny. Vælg denne mulighed, når De opgraderer printerdriveren, eller når De kører Windows en PT-9200DX med et andet serienummer. Hvis Tilføj Brother PT-9200DX” vælges, vil en ny printerdriver blive tilføjet. Med en USB-tilslutning på Windows uden at den vil blive tilføjet som en ny printer. Vælg denne mulighed ved tilslutning eller anvendelse af flere PT-9200DXer med den samme computer.
®
2000 Professional/XP og skifter til
®
98/Me, vil kun en port blive tilføjet,
16
8 Hvis “Skift ud med ny Brother PT-9200DX) eller
Tilføj Brother PT-9200DX valgtes:
Med Windows® 98/98SE/Me/2000 Professional:
En dialogboks, som giver Dem besked på at tilslutte PT-9200DX til computeren, kommer frem.
Forbind PT-9200DX til computeren ved hjælp af det medfølgende USB-interfacekabel som beskrevet på side 5, og tænd derefter PT-9200DX. En dialogboks, som viser at printerdriveren er installeret, kommer frem.
Vælg Ja, start igen med det samme, og klik på Afslut knappen for at starte computeren igen.
Med Windows® XP:
I den første Guiden Ny hardware fundet dialogboks, som kommer frem, vælges “Installere softwaren automatisk (anbefales), og derefter klikkes på Næste- knappen.
Hvis dialogboksen kommer frem med en advarsel om, at softwaren ikke har klaret Windows Logo-testen, klikkes på Fortsæt alligevel-knappen for at fortsætte med installationen (eftersom printerdriveren allerede har været igennem vores strenge produktkvalitetskontrol).
I den dialogboks, som kommer frem og indikerer at installationen er afsluttet, vælges “Ja, start igen med det samme., og derefter klikkes på Afslut-knappen. Computeren starter igen.
Fortsæt ganske enkelt med installationen, hvis der kommer en advarsel i dialogboksen frem, der indikerer at softwaren ikke har klaret Windows Logo­testen.
Klik på Udfør-knappen i Guiden Ny hardware fundet dialogboksen, som kommer frem og indikerer at installationen af PT-9200DX og Guiden Ny hardware fundet er afsluttet.
Tag cd-romen ud af computeren.
17
Hvis Selt Brother PT-9200DX valgtes:
En dialogboks, som beder om bekræftelse af sletning af alle PT-9200DX drivere, kommer frem.
Klik på Ja knappen. En dialogboks, som viser at printerdriverne er slettede, kommer frem.
Klik på Afslut knappen.
Hvis en dialogboks, som forklarer at computeren
skal genstartes, kommer frem, skal De vælge muligheden for genstart af computeren og derefter klikke på Afslut knappen.
Sletning af P-touch Editor Version 3.1 og printerdriveren (for Macintosh)
Gå frem som beskrevet herunder, når De vil slette P-touch Editor Version 3.1 og printerdriveren.
Sørg for, at P-touch er slukket og taget ud af forbindelse,
når De sletter printerdriveren.
1 Tr æk P-touch Editor Ver3.1 mappen til papirkurv-
ikonet.
2 Åbn filnavnstilføjelses-mappen i system-mappen. 3 Tr æk PT-9200DX(USB) ikonet og USB PT-9200PC
filnavntilføjelses-ikonet (for tilslutning til en USB-port) eller PT-9200DX(Serial) Prefs-ikonet (for tilslutning til en modem- eller printerport) til papirkurv-ikonet.
4 Åbn Preferences mappen i system-mappen. 5 Tr æk P-touch Editor 3.1 Prefs ikonet og enten
PT-9200DX(USB) Prefs ikonet (for tilslutning til en USB-port) eller PT-9200DX(Serial) Prefs ikonet (for tilslutning til en modem- eller printerport) til papir­kurv-ikonet. P-touch Editor version 3.1 og printer­driveren slettes nu.
18
Anvendelse af P-touch Editor
P-touch Editor applikationen gør det nemt for enhver at lave og udskrive labels til næsten ethvert optænkeligt formål.
Hvordan P-touch Editor startes op
På en IBM PC-kompatibel computer:
• Ved at klikke på P-touch Editor ikonet: Dobbeltklik på “P-touch Editor 3.1” ikonet i “P-touch Editor 3.1” gruppevinduet.
• Med Start-knappen:
1 Klik på Start-knappen på proceslinien for at få Start-menuen frem. 2 Vælg “Programs”. 3 Vælg “P-touch Editor 3.1”. 4 Klik på “P-touch Editor 3.1”.
• Med Windows
1 Start Windows 2 Vælg det drev og det bibliotek, hvor P-touch Editor er installeret. 3 Dobbeltklik på “Ptedit3.exe”.
Når P-touch Editor er startet op, vil nedenstående vindue komme frem.
®
Stifinder:
®
Stifinder op.
Standard værktøjslinje
Værktøjslinje Tegning
Menulinje
Egenskaber
Layoutområde
Udskriftsområde
Objektdok
Statuslinje
Titellinje
Linealer
Markør
På en Macintosh computer:
• Dobbeltklik på “P-touch Editor Ver3.1” ikonet i “P-touch Editor Ver3.1” mappen, som er installeret i computeren.
Når P-touch Editor er startet op, vil nedenstående vindue komme frem.
Layout-
Udskrift-
område
Menulinje
Værktøjslinje Tegning
Værktøjslinje Udskrivnings
Værktøjslinie Database
Linealer
Statuslinje
sområde
Titellinie
Objektdok Egenskaber
19
Visning af egenskaberne
Selv om de i den nedenstående forklaring viste skærme gælder Windows® 95/98/98SE/Me, er operationerne for Windows NT4.0/2000 Professional/XP og Macintosh de samme, med mindre andet udtrykkeligt er nævnt. De ønskede egenskaber kan vises ved at man klikker på egenskaber-knappen.
®
sideegenskaberikon
skrifttypeegenskaberikon
layoutegenskaberikon
tekstegenskaberikon
databaseegenskaberikon (findes ikke på Macintosh­versionen af softwaren)
Klik på et ikon for at vise dets egenskaber.
• Sideegenskaber (
Klik på denne knap for at skjule
)
egenskaberne.
Når P-touch 9200DX anvendes
Hvordan en ny layout laves
Selv om de i den nedenstående forklaring viste skærme gælder Windows® 95/98/98SE/Me, er operationerne for Windows NT4.0/2000 Professional/XP og Macintosh de samme, med mindre andet udtrykkeligt er nævnt.
• Indtastning af tekst
1 Klik på
Teksten kan skrives ind, og pilens visning skifter fra (I-strålemarkør).
2 Flyt I-strålemarkøren til den position i layoutområdet, hvor du vil
skrive teksten ind, og klik derefter på den venstre museknap.
3 Markøren blinker i layoutområdet for at indikere, at teksten nu kan
skrives ind.
(Tekst-knap) på træk-værktøjslinjen.
(vælgerpil) til
®
4 Skriv teksten ind ved hjælp af tastaturet på computeren.
5 Tryk på Enter-tasten på tastaturet for at lave en ny tekstlinie.
Med P-touch Editor version 3.1 skrives tekst altid ind med brug af
indsætningsindstillingen. Overskrivningsindstillingen kan ikke anvendes til at skrive tekst ind.
For at ændre skrifttype og tekststørrelse, skal du klikke på det
rigtige ikon i egenskaber-knappen og derefter vælge de ønskede indstillinger fra de egenskaber, der kommer frem.
Vi henviser til Brugervejledningen på side 24 angående detaljer.
20
Loading...