Brother PT-90, P-Touch 90 User guide [pt]

90
90
90
Manual do Utilizador
Español / Português
Impresso na China
Introdução
Com a sua PT-90 pode fazer etiquetas para qualquer aplicação. Escolha a partir das várias molduras, tamanhos de caracteres e estilos um desenho de etiquetas fantásticas. Existe adicionalmente disponível uma variedade de cassetes de fita que permitem imprimir etiquetas de diferentes larguras e cores extraordinárias. Leia atentamente este manual antes de começar a trabalhar com a máquina e mantenha-o num local acessível para futuras consultas. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
Declaração de Conformidade
(Apenas Europa/Turquia)
A BROTHER INDUSTRIES, LTD
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya, 467-8561, Japão, declara que este produto se encontra em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições relevantes das Directivas 2004/108/CE e 2005/32/CE. O Adaptador AD-24ES encontra-se em conformidade com os requisitos essenciais e com outras disposições relevantes da Directiva 2006/95/CE. A Declaração de Conformidade está disponível no nosso Website. Aceda a http://solutions.brother.com -> seleccione a região (ex.: Europe) -> seleccione o país -> seleccione o seu modelo -> seleccione “Manuais” -> seleccione Declaração de Conformidade (* Seleccione o Idioma se for necessário.)
Precauções de Segurança
Siga estas recomendações por forma a evitar o risco de incêndios, queimaduras, ferimentos, choques eléctricos, danos, sobreaquecimento, odores estranhos ou fumo.
• Utilize sempre a tensão especificada e o adaptador CA sugerido (AD­24ES) para esta máquina para evitar avarias ou ocorrência de falhas.
• Durante uma trovoada desligue o cabo do adaptador imediatamente e interrompa a utilização da P-touch.
• Não utilize a máquina/adaptador CA em locais de elevada humidade, como casas de banho.
• Não sobrecarregue o cabo do adaptador.
• Não coloque objectos pesados sobre o cabo ou ficha do adaptador nem os danifique. Não dobre nem puxe o cabo do adaptador à força. Ao desligar o cabo do adaptador da tomada segure sempre na ficha.
• Certifique-se de que a ficha está bem inserida na tomada. Não utilize uma tomada solta.
• Não engula o batente de corte.
• Não molhe a máquina/adaptador CA/ficha do adaptador, tal como manuseá-los com a mão húmida ou a deixar derramar líquidos sobre os mesmos.
• Não desmonte ou altere a P-touch/adaptador CA/pilhas.
• Não utilize objectos metálicos, tais como pinças ou canetas metálicas, aquando da substituição das pilhas.
• Não queime as pilhas nem as exponha ao calor.
• Desligue o adaptador CA, retire as pilhas de imediato e interrompa a utilização da máquina se detectar um odor anormal, calor, descoloração, deformação ou qualquer coisa de invulgar durante a respectiva utilização ou armazenamento.
Siga estas recomendações para evitar lesões pessoais, fuga das pilhas, queimaduras e calor.
• Não toque na lâmina de corte que se encontra junto da cabeça de impressão.
• Retire as pilhas e desligue o adaptador CA se não preten der utilizar a P-touch durante um período de tempo prolongado.
Alimentação e Cassete de Fita
1
Cabeça de impressão
Alavanca da lâmina de corte da fita
Retire a tampa da cassete fazendo pressão na área acima indicada.
Se já estiver instalada uma cassete, retire-a puxando­a para cima. Se também houver pilhas colocadas, retire-as.
• Certifique-se de que desliga a máquina antes de substituir as pilhas ou as cassetes de fita.
Tampa da cassete
2
Tomada do adaptador CA
Coloque quatro pilhas alcalinas novas de tamanho AAA (LR03) e assegure-se de que os pólos das mesmas estão colocados nas posições correctas.
• Substitua sempre as quatro pilhas ao mesmo tempo, utilizando pilhas novas da mesma marca.
• Para utilizar o adaptador CA (AD-24ES) opcional, consulte “Utilizar o adaptador CA opcional”.
3
Guia da fita
Fim da fita
Coloque uma cassete de fita, assegurando­se de que a mesma encaixa correctamente.
• Verifique se a extremidade da fita passa por baixo da guia da fita.
• Utilize somente fitas Brother M com esta máquina.
Placas Substituíveis
A PT-90 é fornecida com uma variedade de diferentes placas - o que permite que os utilizadores personalizem a máquina. Para mudar de placa, siga os passos abaixo.
1
Tampa da cassete
Tampa frontal
Retire a tampa da cassete fazendo pressão na área acima indicada. Empurre para trás a tampa frontal e levante-a da máquina.
• Certifique-se de que a máquina está desligada antes de substituir a placa.
Teclado e Visor LCD
Largura
Tamanho
Cursor
Num Lock
Maiúsculas Comprimento
2 3
Remova a placa inserida e substitua-a por outra.
Não se esqueça de remover a película protectora do lado frontal da nova placa antes de a voltar a colocar.
Não insira mais do que uma placa de cada vez. Pode danificar as placas e fazer com que a tampa frontal
Placas
Introduza os ganchos existentes na tampa frontal nas ranhuras da máquina e faça deslizar a tampa novamente para a posição correcta.
não encaixe correctamente.
Negrito Contorno Sombra Vertical Itálico Moldura Sublinhado
Definições de Instalação
1 Ligue a máquina.
Para o fornecimento de energia utilize quatro pilhas alcalinas AAA (LR03) ou o adaptador CA opcional, e depois pressione
.
2 Defina o idioma.
A predefinição é [English].
Tecla MODO DECO
Tecla de pré-visualização
Tecla Impressão
Teclas de caracteres
Tecla Num Lock
Tecla Shift
Tecla de símbolos
Tecla de maiúsculas
Tecla Cursor Tecla de função Tecla Cursor
Tecla de alimentação Tecla Backspace Tecla Enter Tecla Shift
Tecla de acentos Tecla de espaço
• Também pode ver [Idioma] pressionando e .
NOTA
O visor LCD apresenta uma linha de 12 caracteres; no entanto, pode introduzir até 80 caracteres.
Resolução de Problemas
X Mensagens de erro X O que fazer quando:
Mensagem Causa/Resolução
Batria Frca!
Texto cheio!
Sem texto!
As pilhas estão fracas. Substitua-as por novas.
Já foi introduzido o máximo de caracteres possível (80 caracteres para texto normal ou 50 caracteres para o MODE DECO).
• Tentou imprimir um ficheiro de texto quando não havia dados guardados na memória.
• A tecla foi pressionada sem qualquer texto introduzido.
• A tecla foi pressionada sem qualquer texto introduzido.
• Tentou seleccionar [Cópias] sem qualquer texto introduzido.
• Pressionou sem qualquer texto introduzido no ecrã de intr odução de texto do MODO DECO.
Mensagem Causa/Resolução
Line limit!
Inválido!
Texto longo!
Arrefec XXX
Tentou introduzir uma 3ª linha pressionando (o máximo que pode imprimir são 2 linhas).
Foi seleccionado um número inválido para [Comprimento].
• O texto excede o comprimento de etiqueta seleccionado.
• O texto excede 200 mm quando o [Comprimento] está definido para [Automático] no MODO DECO.
Se seleccionar o comprimento mínimo (30 mm), alguns tipos de molduras (Folha ou Estrela) não permitem a introdução de texto adicional.
Se a cabeça de impressão ficar demasiado quente, a máquina pára de imprimir e inicia um processo de arrefecimento automático. É apresentado o tempo de arrefecimento. Quando a cabeça de impressão estiver fria, a impressão continua automaticamente. Não toque na P-touch durante o arrefecimento.
Problema Solução
O visor continua apagado após ter ligado a alimentação da máquina.
A máquina não imprime ou os caracteres impressos não estão correctos.
As definições e textos foram apagados automaticamente.
Aparece uma linha horizontal em branco na etiqueta impressa.
[English/Español/Français/
Italiano/Nederlands/Norsk/Português/
Svenska/Dansk/Deutsch]
• Verifique se as pilhas foram
• Verifique se a cassete de fita foi inserida
Pode haver pó sobre a cabeça de impressão. Retire a cassete de fita e utilize um cotonete seco para limpar ao de leve a cabeça de impressão, movendo o cotonete para cima e para baixo.
Aviso
Atenção
Lâmina de corte
Ranhura de saída da fita
Gancho
Ranhura
[Idioma]
correctamente inseridas. Se as pilhas estiverem fracas, substitua-as.
correctamente. Se a cassete de fita estiver vazia, su bstitua-a. Verifique se a tampa da cassete está
devidamente fechada. As pilhas podem estar fracas. Substitua-as. Quando a alimentação eléctrica é desligada
durante mais de três minutos, todos os textos, definições e ficheiros de texto armazenados na memória serão apagados. As definições de Idioma e Unidade também são apagadas.
• Não utilize pilhas usadas com pilhas novas, não misture pilhas alcalinas com outro tipo de pilhas nem troque a posição dos pólos positivos e negativos.
• Não deixe cair nem embata com a P-touch/adaptador CA.
• Não exerça pressão sobre o visor LCD.
• Tenha cuidado para não entalar os dedos ao fechar a tampa da cassete.
Precauções Gerais
• Dependendo da localização, do material e das condições ambientais, a etiqueta pode descolar-se ou ficar impossível de retirar, a cor da etiqueta pode alterar-se ou desbotar para outros objectos. Antes de aplicar a etiqueta, verifique as condições ambientais e o material.
• Não utilize a P-touch de qualquer forma ou com qua lquer finalidade que não os descritos neste manual. Fazê-lo pode resultar em acidentes ou danos materiais para a máquina.
• Utilize somente fitas Brother M com esta máquina. Não utilize fitas que não possuam a marca .
• Utilize apenas um pano suave e seco para limpar a máquina; nunca utilize álcool nem outros solventes orgânicos.
• Utilize um cotonete para limpar a cabeça de impressão; nunca toque na cabeça de impressão.
• Não coloque objectos estranhos na ranhura de saída da fita ou no conector do adaptador CA, etc.
• Não coloque a P-touch/pilhas/adaptador sob luz solar directa ou chuva, perto de aquecedores ou de outros electrodomésticos geradores de calor, nem em qualquer local exposto a temperaturas demasiado elevadas ou baixas (por ex. no painel de instrumentos ou na parte de trás do seu automóvel), humidade elevada ou poeiras.
• Não aplique pressão excessiva na alavanca da unidade de corte.
• Não tente imprimir se a cassete estiver vazia, pois tal irá danificar a cabeça de impressão.
• Não puxe a fita durante a impressão ou alime ntação da fita, pois tal irá danificar a fita e a máquina.
• Quando a alimentação eléctrica é desligada durante mais de três minutos, todas as definições e ficheiros de texto armazenados na memória serão apagados.
• Quaisquer dados armazenados na memória serão perdidos devido a falhas ou reparações na P-touch, se a durabilidade da pilha terminar e não estiver ligado nenhum adaptador.
4
2
1
Introduza os dois ganchos existentes na parte inferior da tampa da cassete, nas ranhuras da máquina (1), e depois feche bem a tampa até ela encaixar na posição correcta (2).
Após ter colocado a fita, faça-a avançar (ver “Alimentando...”) uma vez e depois empurre a alavanca de corte para cortar a fita e retire-a.
4
2
1
Introduza os dois ganchos existentes na parte inferior da tampa da cassete, nas ranhuras da máquina (1), e depois feche bem a tampa até ela encaixar na posição correcta (2).
3 Defina a unidade de medida.
A predefinição é [mm].
[mm/polegadas]
• Também pode ver [Unidade] pressionando e .
NOTA
• A máquina desliga-se automaticamente passados cinco minutos, se não for pressionada nenhuma tecla.
• Para cancelar operações, pressione .
• Para saber como inicializar a P-touch com as definições de fábrica, consulte “Reiniciar a P-touch”.
Problema Solução
A máquina “bloqueou” (p. ex. nada acontece quando se pressiona uma tecla, mesmo com a máquina ligada).
A alimentação desliga-se quando se tenta imprimir.
A fita não é correctamente alimentada ou encrava no interior da máquina.
Para criar uma etiqueta nova é necessário apagar todas as configurações de texto e de formato.
Para alterar a definição do idioma
[Unidade]
Consulte “Reiniciar a P-touch”.
As pilhas podem estar fracas. Substitua-as.
Verifique se as pilhas foram correctamente inseridas.
• Verifique se a extremidade da fita passa por baixo das guias da fita.
• A alavanca do cortador é utilizada durante a impressão. Não toque na alavanca da lâmina de corte durante a impressão.
Pressione mantendo pressionada a tecla ou vá para o modo Funções e seleccione .
Consulte “Definições de Instalação”.
Introduzir Texto e Símbolos
X Alternar entre Maiúsculas/Minúsculas
Modo de maiúsculas Modo de minúsculas ( ligado) ( desligado)
X Introduzir Números
Num Lock Ligado Num Lock Desligado
X Criar uma Etiqueta de Duas Linhas
1. Introduza o texto da primeira linha e pressione .
2. Introduza o texto da segunda linha e pressione .
• Não pressione após a segunda linha; se o fizer, aparece a mensagem de erro “Line Limit!”.
Utilize fita de 9 mm ou 12 mm de largura para texto de duas linhas.
Visor Imagem da etiqueta
X Introduzir Símbolos
Exemplo: Introduzir
[Pictograph]
[A7]
Visor Imagem da etiqueta
• Aparecem pictogramas no visor LCD com a letra e o número correspondentes da tabela Pictogramas. Para obter informações sobre a tabela Pictogramas e a Lista Pictogramas, consulte “Símbolos”.
X Introduzir Caracteres Acentuados
- /
Caracteres
Acentuados
Aa Cc Dd Ee Gg
Ii Kk Ll Nn Oo Rr Ss Tt Uu Yy Zz
• Para cancelar operações, pressione .
• A ordem de caracteres acentuados depende do idioma seleccionado no LCD.
Caracteres
Acentuados
X Para Apagar ( + )
Pressione , para apagar as letras uma a uma.
Para apagar completamente o texto e todas as definições:
+ [Txt&Format]
Para apagar apenas texto:
+ [Apenas txt]
Desenhar Etiquetas
1 Pressione , utilize para seleccionar uma função na coluna [A] e, em seguida,
pressione . (A função também pode ser seleccionada com as teclas de atalho listadas na
coluna [C]. ( + a ))
2
Utilize para seleccionar uma definição listada na coluna [B] e, em seguida, pressione .
Projecto [A] [B] Imagem da Etiqueta
1
Grande*
Tamanho Tamanho
Pequeno
1
Normal*
Largura Largura
Estilo Estilo
Sublinhado/
Moldura
Comprimento Comprimento
*1 Predefinição. Para repor a predefinição, pressione . *2 Também pode seleccionar o comprimento, introduzindo a medida com as teclas numéricas ~ . Para regressar ao modo
[Automático], pressione .
Sub/Mold
×2
×1/2
1
Normal*
Negrito
Contorno
Sombra
Itálico
Negrito itá.
Contorno itál.
Sombra itáli.
Vertical
Desligado*
Sublinhado
Redondo
Folha
Azulejo
Estrela
Coração
Quadrado
Bolha
Automático*
2
300 mm*
1
1
/30 mm -
A etiqueta é impressa com o comprimento
especificado.
[C]
+
+
+
+
+
Imprimir Etiquetas
X Pré-Visualizar Texto
Pode visualizar o texto antes de o imprimir.
O visor LCD mostra o texto completo e o comprimento da etiqueta (mm/polegadas) e, em seguida, volta ao texto original.
• Só é possível pré-visualizar o texto, não sendo possível pré-visualizar o estilo, o tamanho, sublinhado/moldura ou outras características adicionais.
X Alimentação (Alimentar Fita)
+
A máquina alimenta 25 mm de fita, o que pode ser necessário quando se instala uma nova cassete de fita.
X Imprimir
• Para evitar danos na fita, não toque na alavanca da lâmina de corte enquanto as mensagens “Imprimindo...” ou “Alimentando...” forem visualizadas.
• Para cortar e retirar a etiqueta empurre a alavanca da lâmina de corte no canto superior direito da máquina.
• Descole a etiqueta e coloque-a.
X Fazer Cópias ( + )
Pode imprimir até 9 cópias de cada etiqueta.
[Cópias]
• Também pode introduzir o número de cópias com as teclas numéricas ~ .
X
Remover a Película Posterior das Etiquetas
Esta máquina está equipada com um descolador que permite remover facilmente a película posterior das etiquetas.
1. Introduza a etiqueta no descolador incorporado até
ao fim, com a superfície impressa voltada para baixo.
2.
Dobre a etiqueta para a direita e puxe-a rapidamente para fora. A extremidade da película separa-se da etiqueta.
Reiniciar a P-touch
Pode reiniciar a P-touch quando pretender inicializar as definições ou caso a P-touch não esteja a funcionar correctamente.
1 Pressione para desligar a máquina. 2 Mantendo pressionadas as teclas e ,
pressione para ligar a máquina.
3
Solte a tecla e depois solte as teclas e .
A memória interna é reiniciada e todo o texto, definições e ficheiros guardados são apagados.
MODO DECO
Esta função permite-lhe criar etiquetas exclusivas, utilizando alguns modelos incorporados. Pode escolher entre 8 tipos de modelos.
Projecto Imagem da Etiqueta
1
2
3
4
5
6
7
8
Exemplo: Projecto 8
[Project 8]
[Automático/
30-200 mm]
[Imprimir]
ABC
NOTA
Alguns formatos do Modo Deco podem exigir arrefecimento (indicados na tabela acima). Se a cabeça de impressão ficar demasiado quente, a máquina pára de imprimir e inicia um processo de arrefecimento automático. É apresentado o tempo de arrefecimento. Quando a cabeça de impressão estiver fria, a impressão continua automaticamente. Não toque na P-touch durante o arrefecimento.
No MODO DECO só pode ser introduzida uma linha de texto.
• Dependendo do formato seleccionado, pode não conseguir imprimir a totalidade do texto introduzido.
• Os formatos dos modelos do MODO DECO não podem ser alterados.
• Os símbolos dentro de uma caixa na tabela Básica estão disponíveis no MODO DECO. Para obter informações sobre a tabela Básica, consulte “Símbolos”.
• Para apagar todo o texto introduzido, pressione e
. Aparece “Limp?”. Pressione para apagar o texto ou para cancelar esta operação. Quando acede ao MODO DECO, são apresentados o texto e
• o comprimento de etiqueta do MODO DECO mais recentes.
• Pressione para voltar ao passo anterior.
• Para sair do MODO DECO, pressione até aparecer o ecrã de introdução de texto. Também pode sair deste modo pressionando quando aparecer [Im primir] e seleccionando [Sair].
• Quando utilizar o MODO DECO, recomendamos que utilize cassetes de fita de 12 mm de largura.
• Para o MODO DECO, o comprimento máximo da etiqueta é 200 mm. Quando está seleccionado [Automático] para [Comprimento],
• a etiqueta é automaticamente ajustada de acordo com o tamanho correcto para uma impressão do texto.
• Pressione para regressar à definição [Automático] no modo [Comprimento].
Arrefecimento
9
9
9
Guardar Ficheiros de Etiquetas
X Memória ( + )
É possível guardar as suas etiquetas originais na máquina. É possível guardar até três etiquetas e abri-las para impressão quando pretender. Também pode editar e substituir a etiqueta guardada.
[Ficheiro]
Para guardar: [Guardar]
Para imprimir: [Imprimir]
Para abrir: [Abrir]
NOTA
Se tentar guardar uma etiqueta quando já houver uma etiqueta guardada nesse número, aparece a mensagem “Sobrepor?”. Pressione para guardar a etiqueta nova. Pressione para cancelar.
Simbolos
Estão disponíveis os seguintes símbolos.
Básica
01
.,:;"'
~
02
@- &
03
#%? ! *
04
+−×÷±=
05
()[]<>§
06
07
08
αβγ δµΩ
09
0123456
10
789 45678
11
12
13
Pictogramas
1234567
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
• Para visualizar o próximo grupo, pressione .
• Para cancelar operações, pressione .
• Os símbolos dentro de uma caixa na tabela Básica estão disponíveis no MODO DECO.
• Pode seleccionar as linhas de símbolos (A a L) na tabela Pictogramas pressionando o carácter correspondente.
_
\/

0123
9
X Imprimir a Lista Pictogramas
[Print List]
Imagem da Etiqueta
Utilizar o adaptador CA opcional
1 Insira a ficha pequena do cabo do adaptador
na tomada para adaptador CA que se encontra na parte superior da máquina.
2 Insira a ficha de alimentação na tomada
eléctrica padrão que se encontrar mais perto.
NOTA
Para o “back up” da memória, recomendamos a utilização de pilhas alcalinas de tamanho AAA (LR03) em conjunto com o adaptador CA.
Especificações
Dimensões: (L × P × A)
Peso: Aprox. 255 g
Alimentação: Quatro pilhas alcalinas de tamanho
Cassete de fita: Cassete de marca Brother M (largura):
Contactos para Informações
Os contactos podem variar em função do país. Consulte o website http://www.brother.eu/
Aprox. 156 × 111 × 56,5 mm
(sem pilhas e cassete de fita)
AAA (LR03) Adaptador CA (AD-24ES) opcional
9 mm, 12 mm
Loading...