Brother PJ-722, PJ-723, PJ-762, PJ-763, PJ-763MFi User's Guide

...
Guía del usuario online
PJ-722 PJ-723 PJ-762 PJ-763 PJ-763MFi PJ-773
Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online. Recomendamos que tenga a mano este documento por si necesita consultarlo en el futuro.
Versión 06
US SPA

Introducción

Nota importante

El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Brother se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso en las especificaciones y en los
materiales incluidos en este documento y no se hará responsable por los daños (incluidos los resultantes) causados por la confianza en los materiales presentados, que incluyen, entre otros, errores tipográficos u otros errores relacionados con las publicaciones.
Las imágenes de pantallas que se incluyen en este documento pueden variar en función del sistema
operativo de su computadora.
Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer todos los documentos incluidos con la misma para
obtener información sobre la seguridad y el funcionamiento correcto.
La impresora que se muestra en las ilustraciones puede ser diferente de su impresora.

Manuales disponibles

Puede descargar los manuales más recientes en Brother Solutions Center en la dirección support.brother.com
.
Guía de seguridad del producto
Guía del usuario
Guía del usuario en online
Guía de AirPrint
Guía de Google Cloud Print
Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother
iPrint&Scan
Manual de plantillas P-touch
Referencia de comando de rasterización
1
Manual impreso incluido en la caja
2
Manual en formato PDF disponible en el sitio web de Brother Solutions Center
1
2
2
1
2
2
2
Esta guía ofrece información sobre seguridad que deberá leer antes de utilizar la impresora.
Esta guía ofrece información básica sobre el uso de la impresora además de consejos para la solución de problemas.
Esta guía incluye el mismo contenido que la Guía del usuario además de información adicional sobre la configuración de la impresora y operaciones con la misma, la conexión a la red y su configuración, consejos para la solución de problemas e instrucciones de mantenimiento.
Esta guía ofrece información sobre el uso de AirPrint para imprimir desde un Mac o un dispositivo iOS.
En esta guía se ofrece información sobre el uso de los servicios Google Cloud Print™ para imprimir en Internet.
Esta guía ofrece información útil sobre la impresión desde el dispositivo móvil cuando la impresora y el dispositivo están
conectados mediante Bluetooth o Wi-Fi Este manual ofrece información sobre P-touch Template.
2
Este manual ofrece información sobre los comandos de control de la impresora para controlar la impresora directamente.
®
.
i

Símbolos utilizados en esta guía

En esta guía se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
AVISO
Importante
Nota
Indica al usuario qué hacer para evitar el riesgo de lesiones.
Indica al usuario procedimientos que han de seguirse para evitar lesiones personales leves o daños en la impresora.
Indica información o instrucciones que han de seguirse. Si se los ignora, pueden producirse daños o errores en el funcionamiento.
Indica notas que proporcionan información o instrucciones que le ayudarán a comprender mejor el producto y a utilizarlo de una manera más eficaz.
ii

NOTA IMPORTANTE

Este producto solo está aprobado para su uso en el país donde se ha adquirido. No utilice este producto
fuera del país donde lo haya adquirido, pues puede infringir las normas eléctricas y de telecomunicación inalámbrica de ese país.
®
Windows Vista
Windows
Windows
Windows
®
®
®
En este documento, Windows
Windows
®
En este documento, Windows Mobile Enterprise o Windows
En este documento, Windows Server
Windows Server
En este documento, Windows Server
Windows Server
en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows Vista®.
7 en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows® 7.
8 en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows® 8.
8.1 en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows® 8.1.
®
10 representa a las ediciones Windows® 10 Home, Windows® 10 Pro,
10 Enterprise y Windows® 10 Education.
®
10 no representa a las ediciones Windows® 10 Mobile, Windows® 10
®
10 IoT Core.
®
2008 se refiere a todas las ediciones de Windows Server® 2008 y
®
2008 R2.
®
2012 se refiere a todas las ediciones de Windows Server® 2012 y
®
2012 R2.
No todos los modelos están disponibles en todos los países.
iii

Tabla de contenido

Sección I Operaciones básicas
1 Configuración de la impresora 2
Descripción general...................................................................................................................................2
Indicadores LED..................................................................................................................................3
Advertencias de los indicadores..........................................................................................................7
Funciones de los botones....................................................................................................................8
Utilizar la batería Li-ion recargable (opcional) .........................................................................................10
Instalación de la batería Li-ion recargable.........................................................................................10
Extracción de la batería Li-ion recargable .........................................................................................12
Carga de la batería Li-ion recargable ................................................................................................12
Cómo detener la carga de la batería Li-ion recargable .....................................................................13
Consejos para la utilización de la batería Li-ion recargable ..............................................................13
Características de la batería Li-ion recargable..................................................................................13
Conectar la impresora a la alimentación externa ....................................................................................14
Conexión a una toma de corriente de CA (opcional).........................................................................14
Conexión a una toma de corriente de CC (opcional) ........................................................................15
Encendido o apagado de la impresora....................................................................................................16
Carga de papel en la impresora ..............................................................................................................17
Notas sobre la utilización del papel...................................................................................................18
Instalar el software en su computadora o dispositivo móvil.....................................................................19
Software disponible ...........................................................................................................................19
Instalación del controlador de la impresora y software (si se utiliza una computadora
con Windows
Conectar la impresora a una computadora o un dispositivo móvil ..........................................................26
Conexión mediante USB ...................................................................................................................26
Conexión mediante Bluetooth (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi) ..............................................27
Conexión mediante Wi-Fi (solo para PJ-773)....................................................................................28
®
o un Mac) ..............................................................................................................25
2 Uso de la impresora 33
Impresión desde una computadora con Windows® o un Mac.................................................................33
Impresión con el controlador de la impresora ...................................................................................33
Configuración de las opciones del controlador de la impresora........................................................34
Configuraciones que pueden cambiarse mediante el controlador de la impresora
para Windows
Configuraciones que pueden cambiarse mediante el controlador de la impresora
para Mac (ejemplos)......................................................................................................................39
Impresión con Google Cloud Print™ (solo para el modelo PJ-773)..................................................41
Impresión con AirPrint (solo cuando se utiliza PJ-773 con un Mac) .................................................41
Impresión desde un dispositivo iOS ........................................................................................................42
Impresión con iPrint&Scan (solo para PJ-763MFi/PJ-773) ...............................................................42
Impresión con AirPrint (solo para el modelo PJ-773) ........................................................................43
Impresión con Google Cloud Print™ (solo para el modelo PJ-773)..................................................43
Impresión desde un dispositivo Android™ ..............................................................................................44
Impresión con iPrint&Scan (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi/PJ-773) ......................................44
Impresión con Mopria™ (solo para el modelo PJ-773) .....................................................................45
Impresión con Google Cloud Print™ (solo para el modelo PJ-773)..................................................46
®
(ejemplos)............................................................................................................34
iv
3 Cambio de la configuración de la impresora 47
Herramienta de configuración de la impresora (para computadoras con Windows®).............................47
Antes de utilizar la herramienta de configuración de la impresora....................................................47
Uso de la Herramienta de configuración de la impresora (para computadoras con Windows
Configuración de comunicación (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi/PJ-773).....................................50
Cuadro de diálogo de configuración..................................................................................................50
Barra de menú...................................................................................................................................52
Pestaña General................................................................................................................................55
Pestaña Bluetooth (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)................................................................58
Pestaña LAN inalámbrica (solo para PJ-773) ...................................................................................60
Pestaña Wireless Direct (solo para PJ-773)......................................................................................64
Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras ...................................................65
Configuración del dispositivo...................................................................................................................66
Cuadro de diálogo de configuración..................................................................................................66
Barra de menú...................................................................................................................................68
Pestañas de configuración ................................................................................................................70
Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras ...................................................77
Configuración de P-touch Template ........................................................................................................78
P-touch Template ..............................................................................................................................78
Cuadro de diálogo de la configuración de P-touch Template............................................................79
Herramienta de configuración de la impresora (para computadoras Mac)..............................................81
Antes de utilizar la herramienta de configuración de la impresora....................................................81
Uso de la Herramienta de configuración de la impresora (para computadoras Mac) .............................82
Cuadro de diálogo de configuración..................................................................................................83
Pestaña Paper Settings (Configuración de papel) ............................................................................85
Pestaña Print Settings (Configuración de impresión)........................................................................88
Pestaña Printer Settings (Configuración de la impresora) ................................................................89
Pestaña Bluetooth Settings (Configuración Bluetooth) (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)........91
Pestaña Wireless LAN (LAN inalámbrica) (solo para PJ-773) ..........................................................92
Aplicación de los cambios de configuración en varias impresoras ...................................................93
Cambio de la configuración cuando se imprime desde un dispositivo móvil...........................................94
Confirmar la configuración de la impresora.............................................................................................95
®
).............48
4 Otras funciones 96
Modo de almacenamiento masivo...........................................................................................................96
Descripción........................................................................................................................................96
Uso del modo de almacenamiento masivo........................................................................................96
Impresión de JPEG..................................................................................................................................97
5 Mantenimiento de la impresora 98
Limpieza del rodillo de la platina..............................................................................................................98
Limpieza de la superficie de la impresora .............................................................................................100
Cómo retirar el papel atascado..............................................................................................................100
v
Sección II Aplicación
6 Cómo utilizar P-touch Editor (solo para Windows®) 102
Uso de P-touch Editor............................................................................................................................102
Uso de P-touch Editor .....................................................................................................................102
7 Cómo utilizar P-touch Transfer Manager y P-touch Library
(solo para Windows®) 106
Uso de P-touch Transfer Manager ........................................................................................................107
Transferencia de la plantilla a P-touch Transfer Manager...............................................................107
Transferencia de plantillas u otros datos desde la computadora a la impresora
a través de USB ..........................................................................................................................110
Copia de seguridad de plantillas u otros datos guardados en la impresora....................................115
Eliminación de los datos de la impresora ........................................................................................116
Uso de P-touch Library..........................................................................................................................117
Inicio de P-touch Library..................................................................................................................117
Cómo abrir y editar plantillas ...........................................................................................................118
Impresión de plantillas.....................................................................................................................119
Búsqueda de plantillas u otros datos...............................................................................................119
8 Transferencia de plantillas con P-touch Transfer Express
(solo para Windows®) 121
Preparación de P-touch Transfer Express.............................................................................................121
Transferencia de la plantilla a P-touch Transfer Manager.....................................................................122
Almacenamiento de la plantilla como un archivo Transfer Package (.pdz) ...........................................123
Distribución del archivo Transfer Package (.pdz) y P-touch Transfer Express al usuario.....................125
Transferencia del archivo Transfer Package (.pdz) a la impresora .......................................................126
9 Cómo actualizar el software de la impresora con computadoras
con Windows® y Mac 129
Actualización de P-touch Editor.............................................................................................................129
Actualización del firmware .....................................................................................................................131
Sección III Red inalámbrica (solo para PJ-773)
10 Introducción 135
Funciones de red...................................................................................................................................135
11 Cambio de los ajustes de red de la impresora 136
Cambio de los ajustes de red de la impresora
(dirección IP, máscara de subred y puerta de acceso) con Windows
Uso de la utilidad BRAdmin Light ....................................................................................................136
Otras utilidades de administración.........................................................................................................138
Uso de la administración basada en web (navegador web)............................................................138
Uso de la utilidad BRAdmin Professional (solo para Windows
®
..............................................136
®
) ....................................................138
vi
12 Administración basada en Web 139
Descripción general...............................................................................................................................139
Configuración de los ajustes de la impresora utilizando Administración basada en Web
(navegador web).................................................................................................................................140
Sección IV Apéndice
13 Especificaciones del producto 142
14 Solución de problemas 145
Descripción general...............................................................................................................................145
Problemas con el papel...................................................................................................................146
Problemas con la imagen impresa ..................................................................................................146
Las páginas no se imprimen............................................................................................................149
Las páginas se imprimen parcialmente...........................................................................................150
Problemas con la configuración de la red .......................................................................................150
No se encuentra la impresora en la red
No se encuentra la impresora en la red incluso después de una instalación correcta................152
Problemas con el software de seguridad ........................................................................................153
Comprobación del funcionamiento de los dispositivos de la red.....................................................153
15 Protocolos de soporte y características de seguridad 154
16 Terminología e información sobre las redes 155
Tipos de conexiones de red y protocolos ..............................................................................................155
Tipos de conexiones de red ............................................................................................................155
Configuración de la impresora para una red .........................................................................................157
Direcciones IP, máscaras de subred y puertas de acceso..............................................................157
Términos y conceptos de las redes inalámbricas..................................................................................159
Términos relativos a la seguridad....................................................................................................159
17 Dimensiones del producto 164
vii
Sección I
Operaciones básicas I
Configuración de la impresora 2 Uso de la impresora 33 Cambio de la configuración de la impresora 47 Otras funciones 96 Mantenimiento de la impresora 98
1
1 2
4
5
6
7
8
11
10
9
3

Configuración de la impresora 1

Descripción general 1

14
12
15
13
1 Botón (encendido) 2 Botón (alimentación)
3 Botón (Bluetooth) (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)
1
Botón (Wi-Fi) (solo para PJ-773) 4 Indicador POWER 5 Indicador DATA 6 Indicador STATUS
7 Indicador (Bluetooth) (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)
Indicador (Wi-Fi) (solo para PJ-773) 8 Cubierta de liberación 9 Ranura de salida de papel 10 Barra de corte 11 Ranura de alimentación de papel 12 Puerto USB 13 Conector de CC 14 Seguros de la batería 15 Bloque de montaje en el hueco de la batería
2
Configuración de la impresora
Indicadores LED 1
PJ-722/PJ-723
PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi
1
PJ-773
3
Configuración de la impresora
Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador puede iluminarse o parpadear en verde, rojo, naranja o azul.
Los símbolos utilizados en esta sección explican el significado de los diferentes colores y patrones de indicadores:
1
o o o
o o o
El indicador se ilumina en el color mostrado
El indicador parpadea en el color mostrado
El indicador está encendido o parpadea en cualquier color El indicador está apagado
Para obtener más información sobre las causas y las soluciones a los errores, consulte Advertencias de los indicadores uu página 7 o Solución de problemas uu página 145.
POWER DATA STATUS
(Una vez
cada cuatro
segundos)
(Bluetooth)
1
(Wi-Fi)
2
Carga de la batería completada con el adaptador de CA o el adaptador para vehículo conectado
Batería cargándose Batería Li-ion recargable en uso; la
carga de la batería es completa
Batería Li-ion recargable en uso; la batería está cargada a la mitad
Descripción
/
/
/
(Dos veces
cada cuatro
segundos)
(Una vez
cada
segundo)
3
3
3
Batería Li-ion recargable en uso; la carga de la batería es baja
Batería Li-ion recargable en uso; cargue la batería
Batería cargándose mientras la impresora está apagada
Impresora en modo inactivo
Recibiendo datos
Imprimiendo o el búfer contiene datos sin imprimir
4
Configuración de la impresora
POWER DATA STATUS
3
/
(Una vez
cada
segundo)
3
/
3
/
3
/
3
/
(Una vez
cada dos
segundos)
(Una vez
cada dos
segundos)
(Una vez
cada
segundo)
(Bluetooth)
1
(Wi-Fi)
2
Descripción
1
Transmitiendo datos
Actualizando una plantilla o un programa Modo de
mantenimiento/autoimpresión/limpieza
Impresora en modo de arranque
Impresora enfriándose
Error de comunicación Error de falta de plantilla Error de memoria llena
Error de búsqueda del punto de acceso
Error de conexión del punto de acceso
Error de seguridad
2
2
2
Error de almacenamiento masivo
Error del sistema
5
Configuración de la impresora
Indicador Bluetooth
POWER DATA STATUS
1
(Bluetooth)
Descripción
Bluetooth encendido, conectado
(Una vez cada
Emparejamiento con Bluetooth
segundo)
Conexión a un dispositivo Apple (iPad, iPhone o
(Una vez cada
iPod touch)
dos segundos)
Error del módulo de Bluetooth
Indicador Wi-Fi
2
POWER DATA STATUS (Wi-Fi) Descripción
1
1
1
(Una vez cada
Wi-Fi encendido, no conectado
tres segundos)
Wi-Fi encendido, conectado
(Una vez cada
Configuración de WPS
segundo)
(Una vez cada
segundo)
(Una vez cada
segundo)
(Una vez cada
Falla en configuración de WPS
Error del módulo Wi-Fi
segundo)
1
Solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi
2
Solo para PJ-773
3
Cuando se utiliza el adaptador de CA o el adaptador para vehículo para alimentar la impresora, el indicador se ilumina en verde; cuando se instala
la batería Li-ion recargable para alimentar la impresora, el indicador se ilumina en naranja.
6
Configuración de la impresora
Nota
Advertencias de los indicadores 1
Problema Solución
El indicador POWER no se enciende La impresora no recibe alimentación.
Si utiliza alimentación de CA o CC, conecte el adaptador de CA o el adaptador para vehículo correctamente (consulte Conectar la impresora a la alimentación externa uu página 14) y encienda la toma de corriente de CA o CC.
Si utiliza una batería Li-ion recargable, asegúrese de que la batería esté correctamente instalada en la impresora y totalmente cargada.
Datos recibidos en búfer Los datos de impresión están almacenados en el búfer. Si la
impresora no recibe los datos completos (por ejemplo, porque se ha perdido la conexión Wi-Fi), la impresión no se iniciará. Apague la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
El cabezal o el motor se están enfriando El cabezal térmico o el motor están demasiado calientes.
Cabezal: La impresora se detiene y reanuda la impresión solo después de que se haya enfriado el cabezal térmico. El cabezal puede calentarse en exceso si se imprime un gran número de documentos con mucho contenido de texto.
Si el cabezal térmico está demasiado caliente, podría producir imágenes en las zonas del papel que no deben imprimirse.
1
Para evitar o retrasar el sobrecalentamiento, imprima con una configuración de densidad inferior, reduzca la cantidad de zonas en negro impresas (por ejemplo, elimine el sombreado de fondo y los colores en gráficos y documentos de presentación) y asegúrese de que la impresora tiene una ventilación adecuada y no está situada en un espacio cerrado.
Motor: El uso continuado de la impresora hará que el motor se caliente en exceso. En este caso, la impresora se detendrá y reiniciará la impresión una vez que el motor se haya enfriado.
Este estado puede suceder más a menudo cuando la impresora se utiliza en una gran altitud (más de 10.000 pies (3.048 m)) debido a la menor densidad del aire disponible para enfriar la impresora.
Error en la recepción de datos Con comunicación inestable, puede que no se reciban los datos
correctamente. Mejore las condiciones de comunicación y, a continuación, vuelva a establecer la conexión.
La impresora está en modo de arranque Para resolver este problema, póngase en contacto con su
distribuidor de Brother o el servicio de atención al cliente de Brother para obtener ayuda.
7
Configuración de la impresora
Funciones de los botones 1
1
Función del botón (encendido)
Encender la impresora Mantenga presionado el botón durante un segundo aproximadamente hasta
Apagar la impresora Mantenga presionado el botón durante un segundo aproximadamente o
Iniciar la impresora en el modo de almacenamiento masivo
Función del botón
(alimentación)
Alimentar papel Cargue el papel y presione el botón para alimentarlo.
Imprimir la configuración de la impresora (consulte Confirmar la configuración de la impresora uu página 95)
Funcionamiento
que se encienda el indicador POWER.
presiónelo rápidamente dos veces dependiendo de la configuración especificada en la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de la impresora uu página 47). (Si la función [Apagado de alimentación automático] se encuentra habilitada en la Herramienta de configuración de la impresora, la impresora se apagará automáticamente una vez transcurrido el periodo especificado de inactividad).
Si mantiene presionado el botón a la vez que presiona el botón
(alimentación), la impresora se iniciará en el modo de almacenamiento
masivo (consulte Modo de almacenamiento masivo uu página 96).
Funcionamiento
Si continúa presionando el botón después de que se hayan alimentado cerca de 1/2 pulgadas (12,7 mm) de papel, se alimentará una cantidad de papel equivalente a la longitud de una página a alta velocidad. La cantidad de papel que se alimenta está determinada por la configuración [Modo de formulario de alimentación] de la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de la impresora uu página 47).
Para asegurarse de que la impresión se ha completado, espere cinco segundos después de que la impresora haya recibido los datos antes de utilizar un comando de alimentación de hojas.
Para imprimir la configuración de la impresora sin conectar la impresora a una computadora o un dispositivo móvil:
1 Encienda la impresora y asegúrese de que no haya papel cargado. 2 Mantenga presionado el botón hasta que el indicador DATA se ilumine en
rojo.
3 Cargue papel.
8
Configuración de la impresora
Función del botón (Bluetooth) (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)
Activar/desactivar la función de Bluetooth
Función del botón (Wi-Fi) (solo para PJ-773)
Activar/desactivar la función Wi-Fi Mantenga presionado el botón durante un segundo para activar o desactivar
Utilizar WPS para configurar ajustes de Wi-Fi fácilmente
Funcionamiento
Mantenga presionado el botón durante un segundo para activar o desactivar la función de Bluetooth de la impresora.
Funcionamiento
la función Wi-Fi de la impresora. Mantenga presionado el botón durante unos cinco segundos para establecer
la configuración de Wi-Fi utilizando WPS.
1
9
Configuración de la impresora

Utilizar la batería Li-ion recargable (opcional) 1

Instalación de la batería Li-ion recargable 1
a Mueva el seguro de la batería 1 a la posición de desbloqueo. b Mientras mantiene el seguro de la batería 2 en la posición de desbloqueo, quite el bloque de montaje
en el hueco de la batería.
1
1
3
1 Seguro de la batería 1
2 Seguro de la batería 2
3 Bloque de montaje en el hueco de la batería
c Libere el seguro de la batería 2.
El seguro de la batería 2 vuelve a la posición de bloqueo.
d Inserte la batería en el hueco hasta que quede encajada.
2
4
4 Hueco de la batería
5 Batería Li-ion recargable
5
10
Configuración de la impresora
Nota
e Mueva el seguro de la batería 1 a la posición de bloqueo.
• El voltaje que suministra la batería Li-ion recargable puede variar. La velocidad de impresión también puede variar de acuerdo al voltaje.
• Cuando se utilice la batería, no es necesario el bloque de montaje en el hueco de la batería. Guárdelo en un lugar seguro para no perderlo.
1
11
Configuración de la impresora
Nota
Extracción de la batería Li-ion recargable 1
a Mueva los seguros de la batería a la posición de desbloqueo y, a continuación, extraiga la batería.
1
1 Seguros de la batería
b Inserte el bloque de montaje en el hueco de la batería en el hueco de la batería hasta que quede
encajado.
c Mueva el seguro de la batería 1 a la posición de bloqueo.
1
Carga de la batería Li-ion recargable 1
• Cargue la batería inmediatamente después de la compra siguiendo este procedimiento.
• Se necesitan hasta tres horas para cargar completamente la batería Li-ion recargable. Una vez cargada totalmente, la batería imprimirá unas 600 páginas.
a Apague la impresora e instale la batería. b Utilice el adaptador de CA y el cable eléctrico de CA para conectar la impresora a una toma de corriente
de CA (consulte Conexión a una toma de corriente de CA (opcional) uu página 14) o utilice el adaptador para vehículo con el fin de conectar la impresora a una toma de CC (consulte Conexión a una toma de corriente de CC (opcional) uu página 15).
1
2
1 Indicador POWER
2 Indicador STATUS
c Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador STATUS se apagará. Desconecte el
adaptador de CA o el adaptador para vehículo del conector de CC.
12
Configuración de la impresora
Cómo detener la carga de la batería Li-ion recargable 1
Para detener la carga de la batería, desconecte el adaptador de CA o el adaptador para vehículo del conector de CC.
Consejos para la utilización de la batería Li-ion recargable 1
Cargue totalmente la batería antes de utilizarla. No la utilice hasta que esté totalmente cargada.Las impresiones a alta densidad (oscuras) hacen que se descargue la batería más rápido que las
impresiones a baja densidad. Ajuste la configuración de densidad de impresión en el cuadro de diálogo del controlador de la impresora
o en la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de la impresora uu página 47).
La carga de la batería ha de efectuarse en entornos con una temperatura que oscile entre los 32F y los
104F (0C - 40C) ya que, de lo contrario, la batería no se cargará y el indicador STATUS permanecerá encendido.
Si la impresora se utiliza con la batería instalada y el adaptador de CA o el adaptador para vehículo
conectado, es posible que el indicador STATUS se apague y que la carga se detenga, incluso aunque la batería no se haya cargado completamente.
1
Características de la batería Li-ion recargable 1
Para garantizar el máximo rendimiento y la vida útil más prolongada de la batería:
No utilice ni guarde la batería en un lugar expuesto a temperaturas extremadamente altas o bajas, puesto
que podría descargarse con más rapidez. Esto puede ocurrir cuando se utilice una batería Li-ion recargable con una carga alta (90% o más de su capacidad) en una ubicación expuesta a temperaturas altas.
Extraiga la batería cuando almacene la impresora durante periodos de tiempo prolongados.Guarde las baterías con menos de un 50% de carga en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar
directa.
Recargue la batería cada 6 meses si se almacena durante largos periodos de tiempo.
13
Configuración de la impresora
Nota

Conectar la impresora a la alimentación externa 1

Conexión a una toma de corriente de CA (opcional) 1
Conecte la impresora a una toma de corriente de CA cercana para proporcionar alimentación a la impresora o para cargar la batería Li-ion recargable con alimentación de CA.
a Conecte el adaptador de CA a la impresora. b Conecte el cable eléctrico de CA al adaptador de CA. c Conecte el cable eléctrico de CA a una toma de corriente de CA cercana (100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz).
1
1
2
1 Adaptador de CA
2 Cable eléctrico de CA
El adaptador de CA y el cable eléctrico de CA son accesorios opcionales. Cuando los compre, elija un adaptador y un cable de alimentación que sean apropiados para la región en la que se utilizará la impresora.
14
Configuración de la impresora
Nota
Conexión a una toma de corriente de CC (opcional) 1
Conecte la impresora a la toma de corriente de CC de 12 V de su vehículo (encendedor o similar) para proporcionar alimentación a la impresora o para cargar la batería Li-ion recargable con alimentación de CC del vehículo.
a Conecte el adaptador para vehículo a la toma de corriente de CC de 12 V del vehículo. b Conecte el adaptador para vehículo a la impresora.
1
1
1 Adaptador para vehículo
• El adaptador para vehículo es un accesorio opcional.
• El voltaje suministrado por un vehículo puede fluctuar y la velocidad de impresión puede variar.
• El voltaje máximo es 12 V CC.
• El enchufe del adaptador para vehículo no es compatible con otras tomas distintas del tipo de toma de encendedor de 12 V.
• Cuando se conecte el adaptador para vehículo para cargar la batería Li-ion recargable, es posible que la toma de corriente de CC no suministre la cantidad de voltaje requerido para cargar totalmente la batería.
Si han transcurrido 9 horas desde el inicio de la carga, el indicador STATUS se apagará y se detendrá el proceso de carga incluso si la batería Li-ion recargable no está completamente cargada.
15
Configuración de la impresora
Nota

Encendido o apagado de la impresora 1

Encendido:
a Compruebe que la impresora recibe alimentación. Utilice una batería totalmente cargada o conecte la
impresora a una toma de corriente de CA o CC.
b Mantenga presionado el botón (encendido) durante un segundo aproximadamente para encender la
impresora. El indicador POWER se ilumina en verde (si la impresora está conectada a una toma de corriente de CA o CC) o en naranja (si se utiliza la batería Li-ion recargable).
1
2
1
1 Botón (encendido)
2 Indicador POWER
Para apagar la impresora: mantenga presionado el botón (encendido) hasta que los indicadores POWER y STATUS se iluminen en naranja.
Cuando vaya a apagar la impresora, NO extraiga la batería ni desconecte el adaptador de CA o el adaptador de vehículo hasta que se apaguen los indicadores POWER y STATUS.
16
Configuración de la impresora
Nota

Carga de papel en la impresora 1

Mantenga el papel recto sujetándolo con ambas manos y, a continuación, inserte con cuidado el papel en la ranura de entrada de la impresora hasta que el rodillo lo empuje hasta la posición de inicio. Para conseguir los mejores resultados, utilice papel original de Brother.
1
1 Superficie de impresión (hacia abajo)
1
Si se carga papel continuo
Inserte el papel continuo con las marcas negras colocadas como se muestra en la ilustración.
2
1
1 Marcas negras
2 Superficie de impresión
1
• El extremo inferior del papel ha de estar paralelo al rodillo.
• Solo se puede imprimir en una cara del papel. Compruebe el papel y cárguelo de forma que el lado térmico suave esté hacia abajo.
17
Configuración de la impresora
Importante
Notas sobre la utilización del papel 1
Puede configurar el tipo de papel como [Hoja suelta], [Rollo] o [Rollo perforado] en el controlador de la impresora.
1
Cómo cortar el papel
Utilice la barra de corte de la impresora para cortar el papel. Tire de un lado del papel expulsado diagonalmente hacia arriba y hacia el otro extremo.
1
1 Barra de corte
La barra de corte es filosa. Para evitar lesiones, no la toque.
1
18
Configuración de la impresora
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔

Instalar el software en su computadora o dispositivo móvil 1

Hay diversos métodos de impresión disponibles en función del modelo de su impresora y de la computadora o dispositivo móvil que utilice para imprimir.
Consulte las tablas siguientes e instale otras aplicaciones en su computadora o dispositivo móvil, según sea necesario.
Software disponible 1
1
Para computadoras con Windows
Para conectar la impresora a la computadora, debe instalar el controlador de la impresora. Para obtener más información sobre cómo descargar e instalar el controlador de la impresora y las aplicaciones, consulte
Instalación del controlador de la impresora y software (si se utiliza una computadora con Windows Mac) uu página 25.
Software PJ-722 PJ-723 PJ-762 PJ-763 PJ-763
Controlador de la
1
impresora
Configuraci ón de comunicaci ón
Configuraci ón del dispositivo
Herramien ta de
2
configurac ión de la impresora
Herramient a de configuració n de P-touch Template
®
——
MFi
Bluetooth
MFi
USB
PJ-773 Características
Wi-Fi
Permite especificar la configuración de comunicación de la impresora y la configuración del dispositivo desde la computadora.
Permite establecer la configuración de P-touch Template.
P-touch Template ofrece funciones para insertar datos de un dispositivo (como un lector de código de barras conectado a la impresora) en forma de objetos de texto o códigos de barras en diseños guardados en la impresora; resulta útil para imprimir plantillas y códigos de barras.
®
o un
1
19
Configuración de la impresora
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
Software PJ-722 PJ-723 PJ-762 PJ-763 PJ-763
MFi
3 P-touch Editor
P-touch Transfer
4
Manager
5 Transfer Express
6 P-touch Update Software
7BRAdmin Professional———— —
8BRAdmin Light ———— —
Bluetooth
MFi
USB
PJ-773 Características
Wi-Fi
Permite diseñar documentos personalizados, almacenar plantillas, conectar con bases de datos y utilizar una gran biblioteca de etiquetas.
Permite transferir archivos creados con P-touch Editor a una impresora y almacenar los archivos en la memoria de la impresora. Es posible imprimirlos desde la memoria de la impresora sin necesidad de conectar con la computadora.
Permite transferir con facilidad documentos a la impresora.
Permite actualizar el firmware y el software.
BRAdmin Professional tiene funciones más potentes para administrar impresoras de la red que BRAdmin Light. Es posible configurar y
comprobar fácilmente el estado de las impresoras conectadas a la red y transferir la plantilla a la impresora a través de una red.
Permite establecer la configuración inicial de las impresoras conectadas a la red.
1
20
Configuración de la impresora
Software PJ-722 PJ-723 PJ-762 PJ-763 PJ-763
MFi
9BRAgent ———— —
Administración basada
10
en Web
———— —
Bluetooth
MFi
USB
PJ-773 Características
Wi-Fi
Permite administrar impresoras en diferentes segmentos*, y enviar datos a la computadora
que tenga instalado BRAdmin Professional.
* Un segmento es el área administrada por un solo enrutador.
Permite utilizar un navegador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP.
1
21
Configuración de la impresora
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
Para computadoras Mac 1
Para descargar e instalar el controlador de la impresora y aplicaciones, consulte Instalación del controlador de la impresora y software (si se utiliza una computadora con Windows
Software PJ-722 PJ-723 PJ-762 PJ-763 PJ-763
MFi
Controlador de la
1
impresora
Herramienta de
2
configuración de la impresora
P-touch Update
3
Software
Administración
4
basada en Web
5AirPrint ———— —
———— —
Bluetooth
MFi
USB
®
o un Mac) uu página 25.
PJ-773 Características
Wi-Fi
Permite especificar la configuración de comunicación de la impresora y la configuración del dispositivo desde la computadora.
Permite actualizar el firmware y el software.
Permite utilizar un navegador web estándar para administrar una impresora de la red mediante HTTP.
AirPrint permite imprimir fácilmente desde un Mac o un dispositivo iOS (iPad, iPhone o iPod touch) sin necesidad de instalar aplicaciones adicionales.
1
22
Loading...
+ 145 hidden pages