Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer esta Guía del usuario online.
Recomendamos que tenga a mano este documento por si necesita consultarlo en el futuro.
Versión 06
US SPA
Introducción
Nota importante
El contenido de este documento y las especificaciones de este producto están sujetos a cambio sin previo
aviso.
Brother se reserva el derecho a realizar cambios sin previo aviso en las especificaciones y en los
materiales incluidos en este documento y no se hará responsable por los daños (incluidos los resultantes)
causados por la confianza en los materiales presentados, que incluyen, entre otros, errores tipográficos
u otros errores relacionados con las publicaciones.
Las imágenes de pantallas que se incluyen en este documento pueden variar en función del sistema
operativo de su computadora.
Antes de utilizar la impresora, asegúrese de leer todos los documentos incluidos con la misma para
obtener información sobre la seguridad y el funcionamiento correcto.
La impresora que se muestra en las ilustraciones puede ser diferente de su impresora.
Manuales disponibles
Puede descargar los manuales más recientes en Brother Solutions Center en la dirección
support.brother.com
.
Guía de seguridad del producto
Guía del usuario
Guía del usuario en online
Guía de AirPrint
Guía de Google Cloud Print
Guía de impresión y escaneado con
dispositivos móviles para Brother
iPrint&Scan
Manual de plantillas P-touch
Referencia de comando de rasterización
1
Manual impreso incluido en la caja
2
Manual en formato PDF disponible en el sitio web de Brother Solutions Center
1
2
2
1
2
2
2
Esta guía ofrece información sobre seguridad que deberá leer antes
de utilizar la impresora.
Esta guía ofrece información básica sobre el uso de la impresora
además de consejos para la solución de problemas.
Esta guía incluye el mismo contenido que la Guía del usuario además
de información adicional sobre la configuración de la impresora y
operaciones con la misma, la conexión a la red y su configuración,
consejos para la solución de problemas e instrucciones de
mantenimiento.
Esta guía ofrece información sobre el uso de AirPrint para imprimir
desde un Mac o un dispositivo iOS.
En esta guía se ofrece información sobre el uso de los servicios
Google Cloud Print™ para imprimir en Internet.
Esta guía ofrece información útil sobre la impresión desde el
dispositivo móvil cuando la impresora y el dispositivo están
conectados mediante Bluetooth o Wi-Fi
Este manual ofrece información sobre P-touch Template.
2
Este manual ofrece información sobre los comandos de control de la
impresora para controlar la impresora directamente.
®
.
i
Símbolos utilizados en esta guía
En esta guía se utilizan los siguientes símbolos:
ADVERTENCIA
AVISO
Importante
Nota
Indica al usuario qué hacer para evitar el riesgo de lesiones.
Indica al usuario procedimientos que han de seguirse para evitar lesiones
personales leves o daños en la impresora.
Indica información o instrucciones que han de seguirse. Si se los ignora, pueden
producirse daños o errores en el funcionamiento.
Indica notas que proporcionan información o instrucciones que le ayudarán a
comprender mejor el producto y a utilizarlo de una manera más eficaz.
ii
NOTA IMPORTANTE
Este producto solo está aprobado para su uso en el país donde se ha adquirido. No utilice este producto
fuera del país donde lo haya adquirido, pues puede infringir las normas eléctricas y de telecomunicación
inalámbrica de ese país.
®
Windows Vista
Windows
Windows
Windows
®
®
®
En este documento, Windows
Windows
®
En este documento, Windows
Mobile Enterprise o Windows
En este documento, Windows Server
Windows Server
En este documento, Windows Server
Windows Server
en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows Vista®.
7 en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows® 7.
8 en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows® 8.
8.1 en este documento se refiere a todas las ediciones de Windows® 8.1.
®
10 representa a las ediciones Windows® 10 Home, Windows® 10 Pro,
10 Enterprise y Windows® 10 Education.
®
10 no representa a las ediciones Windows® 10 Mobile, Windows® 10
®
10 IoT Core.
®
2008 se refiere a todas las ediciones de Windows Server® 2008 y
®
2008 R2.
®
2012 se refiere a todas las ediciones de Windows Server® 2012 y
®
2012 R2.
No todos los modelos están disponibles en todos los países.
Problemas con el papel...................................................................................................................146
Problemas con la imagen impresa ..................................................................................................146
Las páginas no se imprimen............................................................................................................149
Las páginas se imprimen parcialmente...........................................................................................150
Problemas con la configuración de la red .......................................................................................150
No se encuentra la impresora en la red
No se encuentra la impresora en la red incluso después de una instalación correcta................152
Problemas con el software de seguridad ........................................................................................153
Comprobación del funcionamiento de los dispositivos de la red.....................................................153
15Protocolos de soporte y características de seguridad154
16Terminología e información sobre las redes155
Tipos de conexiones de red y protocolos ..............................................................................................155
Tipos de conexiones de red ............................................................................................................155
Configuración de la impresora para una red .........................................................................................157
Direcciones IP, máscaras de subred y puertas de acceso..............................................................157
Términos y conceptos de las redes inalámbricas..................................................................................159
Términos relativos a la seguridad....................................................................................................159
17Dimensiones del producto164
vii
Sección I
Operaciones básicasI
Configuración de la impresora2
Uso de la impresora33
Cambio de la configuración de la impresora47
Otras funciones96
Mantenimiento de la impresora98
1
1
2
4
5
6
7
8
11
10
9
3
Configuración de la impresora1
Descripción general1
14
12
15
13
1 Botón (encendido)
2 Botón (alimentación)
3 Botón (Bluetooth) (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)
1
Botón (Wi-Fi) (solo para PJ-773)
4 Indicador POWER
5 Indicador DATA
6 Indicador STATUS
7 Indicador (Bluetooth) (solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)
Indicador (Wi-Fi) (solo para PJ-773)
8 Cubierta de liberación
9 Ranura de salida de papel
10 Barra de corte
11 Ranura de alimentación de papel
12 Puerto USB
13 Conector de CC
14 Seguros de la batería
15 Bloque de montaje en el hueco de la batería
2
Configuración de la impresora
Indicadores LED1
PJ-722/PJ-723
PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi
1
PJ-773
3
Configuración de la impresora
Los indicadores se iluminan y parpadean para indicar el estado de la impresora. Cada indicador puede
iluminarse o parpadear en verde, rojo, naranja o azul.
Los símbolos utilizados en esta sección explican el significado de los diferentes colores y patrones de
indicadores:
1
o o o
o o o
El indicador se ilumina en el color mostrado
El indicador parpadea en el color mostrado
El indicador está encendido o parpadea en cualquier color
El indicador está apagado
Para obtener más información sobre las causas y las soluciones a los errores, consulte Advertencias de los indicadoresuu página 7 o Solución de problemasuu página 145.
POWERDATASTATUS
(Una vez
cada cuatro
segundos)
(Bluetooth)
1
(Wi-Fi)
2
Carga de la batería completada con el
adaptador de CA o el adaptador para
vehículo conectado
Batería cargándose
Batería Li-ion recargable en uso; la
carga de la batería es completa
Batería Li-ion recargable en uso; la
batería está cargada a la mitad
Descripción
/
/
/
(Dos veces
cada cuatro
segundos)
(Una vez
cada
segundo)
3
3
3
Batería Li-ion recargable en uso; la
carga de la batería es baja
Batería Li-ion recargable en uso; cargue
la batería
Batería cargándose mientras la
impresora está apagada
Impresora en modo inactivo
Recibiendo datos
Imprimiendo o el búfer contiene datos sin
imprimir
4
Configuración de la impresora
POWERDATASTATUS
3
/
(Una vez
cada
segundo)
3
/
3
/
3
/
3
/
(Una vez
cada dos
segundos)
(Una vez
cada dos
segundos)
(Una vez
cada
segundo)
(Bluetooth)
1
(Wi-Fi)
2
Descripción
1
Transmitiendo datos
Actualizando una plantilla o un programa
Modo de
mantenimiento/autoimpresión/limpieza
Impresora en modo de arranque
Impresora enfriándose
Error de comunicación
Error de falta de plantilla
Error de memoria llena
Error de búsqueda del punto de acceso
Error de conexión del punto de acceso
Error de seguridad
2
2
2
Error de almacenamiento masivo
Error del sistema
5
Configuración de la impresora
Indicador Bluetooth
POWERDATASTATUS
1
(Bluetooth)
Descripción
Bluetooth encendido, conectado
(Una vez cada
Emparejamiento con Bluetooth
segundo)
Conexión a un dispositivo Apple (iPad, iPhone o
(Una vez cada
iPod touch)
dos segundos)
Error del módulo de Bluetooth
Indicador Wi-Fi
2
POWERDATASTATUS(Wi-Fi)Descripción
1
1
1
(Una vez cada
Wi-Fi encendido, no conectado
tres segundos)
Wi-Fi encendido, conectado
(Una vez cada
Configuración de WPS
segundo)
(Una vez cada
segundo)
(Una vez cada
segundo)
(Una vez cada
Falla en configuración de WPS
Error del módulo Wi-Fi
segundo)
1
Solo para PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi
2
Solo para PJ-773
3
Cuando se utiliza el adaptador de CA o el adaptador para vehículo para alimentar la impresora, el indicador se ilumina en verde; cuando se instala
la batería Li-ion recargable para alimentar la impresora, el indicador se ilumina en naranja.
6
Configuración de la impresora
Nota
Advertencias de los indicadores1
ProblemaSolución
El indicador POWER no se enciendeLa impresora no recibe alimentación.
Si utiliza alimentación de CA o CC, conecte el adaptador de CA o
el adaptador para vehículo correctamente (consulte Conectar la impresora a la alimentación externauu página 14) y encienda la
toma de corriente de CA o CC.
Si utiliza una batería Li-ion recargable, asegúrese de que la batería
esté correctamente instalada en la impresora y totalmente
cargada.
Datos recibidos en búferLos datos de impresión están almacenados en el búfer. Si la
impresora no recibe los datos completos (por ejemplo, porque se
ha perdido la conexión Wi-Fi), la impresión no se iniciará. Apague
la impresora y, a continuación, vuelva a encenderla.
El cabezal o el motor se están enfriandoEl cabezal térmico o el motor están demasiado calientes.
Cabezal:
La impresora se detiene y reanuda la impresión solo después de
que se haya enfriado el cabezal térmico. El cabezal puede
calentarse en exceso si se imprime un gran número de
documentos con mucho contenido de texto.
Si el cabezal térmico está demasiado caliente, podría producir
imágenes en las zonas del papel que no deben imprimirse.
1
Para evitar o retrasar el sobrecalentamiento, imprima con una
configuración de densidad inferior, reduzca la cantidad de zonas
en negro impresas (por ejemplo, elimine el sombreado de fondo y
los colores en gráficos y documentos de presentación) y
asegúrese de que la impresora tiene una ventilación adecuada y
no está situada en un espacio cerrado.
Motor:
El uso continuado de la impresora hará que el motor se caliente en
exceso. En este caso, la impresora se detendrá y reiniciará la
impresión una vez que el motor se haya enfriado.
Este estado puede suceder más a menudo cuando la impresora
se utiliza en una gran altitud (más de 10.000 pies (3.048 m))
debido a la menor densidad del aire disponible para enfriar la
impresora.
Error en la recepción de datosCon comunicación inestable, puede que no se reciban los datos
correctamente. Mejore las condiciones de comunicación y, a
continuación, vuelva a establecer la conexión.
La impresora está en modo de arranquePara resolver este problema, póngase en contacto con su
distribuidor de Brother o el servicio de atención al cliente de Brother
para obtener ayuda.
7
Configuración de la impresora
Funciones de los botones1
1
Función del botón (encendido)
Encender la impresoraMantenga presionado el botón durante un segundo aproximadamente hasta
Apagar la impresoraMantenga presionado el botón durante un segundo aproximadamente o
Iniciar la impresora en el modo de
almacenamiento masivo
Función del botón
(alimentación)
Alimentar papelCargue el papel y presione el botón para alimentarlo.
Imprimir la configuración de la
impresora (consulte Confirmar la configuración de la impresorauu página 95)
Funcionamiento
que se encienda el indicador POWER.
presiónelo rápidamente dos veces dependiendo de la configuración
especificada en la Herramienta de configuración de la impresora (consulte
Cambio de la configuración de la impresorauu página 47). (Si la función
[Apagado de alimentación automático] se encuentra habilitada en la
Herramienta de configuración de la impresora, la impresora se apagará
automáticamente una vez transcurrido el periodo especificado de inactividad).
Si mantiene presionado el botón a la vez que presiona el botón
(alimentación), la impresora se iniciará en el modo de almacenamiento
masivo (consulte Modo de almacenamiento masivouu página 96).
Funcionamiento
Si continúa presionando el botón después de que se hayan alimentado cerca
de 1/2 pulgadas (12,7 mm) de papel, se alimentará una cantidad de papel
equivalente a la longitud de una página a alta velocidad. La cantidad de papel
que se alimenta está determinada por la configuración [Modo de formulario de alimentación] de la Herramienta de configuración de la impresora
(consulte Cambio de la configuración de la impresorauu página 47).
Para asegurarse de que la impresión se ha completado, espere cinco
segundos después de que la impresora haya recibido los datos antes de
utilizar un comando de alimentación de hojas.
Para imprimir la configuración de la impresora sin conectar la impresora a una
computadora o un dispositivo móvil:
1 Encienda la impresora y asegúrese de que no haya papel cargado.
2 Mantenga presionado el botón hasta que el indicador DATA se ilumine en
rojo.
3 Cargue papel.
8
Configuración de la impresora
Función del botón (Bluetooth)
(solo para
PJ-762/PJ-763/PJ-763MFi)
Activar/desactivar la función de
Bluetooth
Función del botón (Wi-Fi)
(solo para PJ-773)
Activar/desactivar la función Wi-FiMantenga presionado el botón durante un segundo para activar o desactivar
Utilizar WPS para configurar ajustes
de Wi-Fi fácilmente
Funcionamiento
Mantenga presionado el botón durante un segundo para activar o desactivar
la función de Bluetooth de la impresora.
Funcionamiento
la función Wi-Fi de la impresora.
Mantenga presionado el botón durante unos cinco segundos para establecer
la configuración de Wi-Fi utilizando WPS.
1
9
Configuración de la impresora
Utilizar la batería Li-ion recargable (opcional)1
Instalación de la batería Li-ion recargable1
a Mueva el seguro de la batería 1 a la posición de desbloqueo.
b Mientras mantiene el seguro de la batería 2 en la posición de desbloqueo, quite el bloque de montaje
en el hueco de la batería.
1
1
3
1 Seguro de la batería 1
2 Seguro de la batería 2
3 Bloque de montaje en el hueco de la batería
c Libere el seguro de la batería 2.
El seguro de la batería 2 vuelve a la posición de bloqueo.
d Inserte la batería en el hueco hasta que quede encajada.
2
4
4 Hueco de la batería
5 Batería Li-ion recargable
5
10
Configuración de la impresora
Nota
e Mueva el seguro de la batería 1 a la posición de bloqueo.
• El voltaje que suministra la batería Li-ion recargable puede variar. La velocidad de impresión también
puede variar de acuerdo al voltaje.
• Cuando se utilice la batería, no es necesario el bloque de montaje en el hueco de la batería. Guárdelo en
un lugar seguro para no perderlo.
1
11
Configuración de la impresora
Nota
Extracción de la batería Li-ion recargable1
a Mueva los seguros de la batería a la posición de desbloqueo y, a continuación, extraiga la batería.
1
1 Seguros de la batería
b Inserte el bloque de montaje en el hueco de la batería en el hueco de la batería hasta que quede
encajado.
c Mueva el seguro de la batería 1 a la posición de bloqueo.
1
Carga de la batería Li-ion recargable1
• Cargue la batería inmediatamente después de la compra siguiendo este procedimiento.
• Se necesitan hasta tres horas para cargar completamente la batería Li-ion recargable. Una vez cargada
totalmente, la batería imprimirá unas 600 páginas.
a Apague la impresora e instale la batería.
b Utilice el adaptador de CA y el cable eléctrico de CA para conectar la impresora a una toma de corriente
de CA (consulte Conexión a una toma de corriente de CA (opcional)uu página 14) o utilice el adaptador
para vehículo con el fin de conectar la impresora a una toma de CC (consulte Conexión a una toma de corriente de CC (opcional)uu página 15).
1
2
1 Indicador POWER
2 Indicador STATUS
c Cuando la batería esté completamente cargada, el indicador STATUS se apagará. Desconecte el
adaptador de CA o el adaptador para vehículo del conector de CC.
12
Configuración de la impresora
Cómo detener la carga de la batería Li-ion recargable1
Para detener la carga de la batería, desconecte el adaptador de CA o el adaptador para vehículo del conector
de CC.
Consejos para la utilización de la batería Li-ion recargable1
Cargue totalmente la batería antes de utilizarla. No la utilice hasta que esté totalmente cargada.
Las impresiones a alta densidad (oscuras) hacen que se descargue la batería más rápido que las
impresiones a baja densidad.
Ajuste la configuración de densidad de impresión en el cuadro de diálogo del controlador de la impresora
o en la Herramienta de configuración de la impresora (consulte Cambio de la configuración de la impresorauu página 47).
La carga de la batería ha de efectuarse en entornos con una temperatura que oscile entre los 32F y los
104F (0C - 40C) ya que, de lo contrario, la batería no se cargará y el indicador STATUS permanecerá
encendido.
Si la impresora se utiliza con la batería instalada y el adaptador de CA o el adaptador para vehículo
conectado, es posible que el indicador STATUS se apague y que la carga se detenga, incluso aunque la
batería no se haya cargado completamente.
1
Características de la batería Li-ion recargable1
Para garantizar el máximo rendimiento y la vida útil más prolongada de la batería:
No utilice ni guarde la batería en un lugar expuesto a temperaturas extremadamente altas o bajas, puesto
que podría descargarse con más rapidez. Esto puede ocurrir cuando se utilice una batería Li-ion
recargable con una carga alta (90% o más de su capacidad) en una ubicación expuesta a temperaturas
altas.
Extraiga la batería cuando almacene la impresora durante periodos de tiempo prolongados.
Guarde las baterías con menos de un 50% de carga en un lugar fresco y seco, alejado de la luz solar
directa.
Recargue la batería cada 6 meses si se almacena durante largos periodos de tiempo.
13
Configuración de la impresora
Nota
Conectar la impresora a la alimentación externa1
Conexión a una toma de corriente de CA (opcional)1
Conecte la impresora a una toma de corriente de CA cercana para proporcionar alimentación a la impresora
o para cargar la batería Li-ion recargable con alimentación de CA.
a Conecte el adaptador de CA a la impresora.
b Conecte el cable eléctrico de CA al adaptador de CA.
c Conecte el cable eléctrico de CA a una toma de corriente de CA cercana (100 - 240 VCA, 50 - 60 Hz).
1
1
2
1 Adaptador de CA
2 Cable eléctrico de CA
El adaptador de CA y el cable eléctrico de CA son accesorios opcionales. Cuando los compre, elija un
adaptador y un cable de alimentación que sean apropiados para la región en la que se utilizará la
impresora.
14
Configuración de la impresora
Nota
Conexión a una toma de corriente de CC (opcional)1
Conecte la impresora a la toma de corriente de CC de 12 V de su vehículo (encendedor o similar) para
proporcionar alimentación a la impresora o para cargar la batería Li-ion recargable con alimentación de CC
del vehículo.
a Conecte el adaptador para vehículo a la toma de corriente de CC de 12 V del vehículo.
b Conecte el adaptador para vehículo a la impresora.
1
1
1 Adaptador para vehículo
• El adaptador para vehículo es un accesorio opcional.
• El voltaje suministrado por un vehículo puede fluctuar y la velocidad de impresión puede variar.
• El voltaje máximo es 12 V CC.
• El enchufe del adaptador para vehículo no es compatible con otras tomas distintas del tipo de toma de
encendedor de 12 V.
• Cuando se conecte el adaptador para vehículo para cargar la batería Li-ion recargable, es posible que la
toma de corriente de CC no suministre la cantidad de voltaje requerido para cargar totalmente la batería.
Si han transcurrido 9 horas desde el inicio de la carga, el indicador STATUS se apagará y se detendrá el
proceso de carga incluso si la batería Li-ion recargable no está completamente cargada.
15
Configuración de la impresora
Nota
Encendido o apagado de la impresora1
Encendido:
a Compruebe que la impresora recibe alimentación. Utilice una batería totalmente cargada o conecte la
impresora a una toma de corriente de CA o CC.
b Mantenga presionado el botón (encendido) durante un segundo aproximadamente para encender la
impresora.
El indicador POWER se ilumina en verde (si la impresora está conectada a una toma de corriente de
CA o CC) o en naranja (si se utiliza la batería Li-ion recargable).
1
2
1
1 Botón (encendido)
2 Indicador POWER
Para apagar la impresora: mantenga presionado el botón (encendido) hasta que los indicadores POWER
y STATUS se iluminen en naranja.
Cuando vaya a apagar la impresora, NO extraiga la batería ni desconecte el adaptador de CA o el
adaptador de vehículo hasta que se apaguen los indicadores POWER y STATUS.
16
Configuración de la impresora
Nota
Carga de papel en la impresora1
Mantenga el papel recto sujetándolo con ambas manos y, a continuación, inserte con cuidado el papel en la
ranura de entrada de la impresora hasta que el rodillo lo empuje hasta la posición de inicio. Para conseguir
los mejores resultados, utilice papel original de Brother.
1
1 Superficie de impresión (hacia abajo)
1
Si se carga papel continuo
Inserte el papel continuo con las marcas negras colocadas como se muestra en la ilustración.
2
1
1 Marcas negras
2 Superficie de impresión
1
• El extremo inferior del papel ha de estar paralelo al rodillo.
• Solo se puede imprimir en una cara del papel. Compruebe el papel y cárguelo de forma que el lado
térmico suave esté hacia abajo.
17
Configuración de la impresora
Importante
Notas sobre la utilización del papel1
Puede configurar el tipo de papel como [Hoja suelta], [Rollo] o [Rollo perforado] en el controlador de la
impresora.
1
Cómo cortar el papel
Utilice la barra de corte de la impresora para cortar el papel. Tire de un lado del papel expulsado
diagonalmente hacia arriba y hacia el otro extremo.
1
1 Barra de corte
La barra de corte es filosa. Para evitar lesiones, no la toque.
1
18
Configuración de la impresora
✔✔✔
✔
✔
✔✔✔
✔✔✔
Instalar el software en su computadora o dispositivo móvil1
Hay diversos métodos de impresión disponibles en función del modelo de su impresora y de la computadora
o dispositivo móvil que utilice para imprimir.
Consulte las tablas siguientes e instale otras aplicaciones en su computadora o dispositivo móvil, según sea
necesario.
Software disponible1
1
Para computadoras con Windows
Para conectar la impresora a la computadora, debe instalar el controlador de la impresora. Para obtener más
información sobre cómo descargar e instalar el controlador de la impresora y las aplicaciones, consulte
Instalación del controlador de la impresora y software (si se utiliza una computadora con Windows
Mac) uu página 25.
SoftwarePJ-722PJ-723PJ-762 PJ-763PJ-763
Controlador de la
1
impresora
Configuraci
ón de
comunicaci
ón
Configuraci
ón del
dispositivo
Herramien
ta de
2
configurac
ión de la
impresora
Herramient
a de
configuració
n de
P-touch
Template
®
—
✔
——
✔
✔
MFi
Bluetooth
—MFi
USB
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
PJ-773 Características
Wi-Fi
—
Permite especificar la
configuración de
comunicación de la
impresora y la
configuración del
dispositivo desde la
computadora.
Permite establecer la
configuración de P-touch
Template.
P-touch Template ofrece
funciones para insertar
datos de un dispositivo
(como un lector de código
de barras conectado a la
impresora) en forma de
objetos de texto o códigos
de barras en diseños
guardados en la
impresora; resulta útil
para imprimir plantillas y
códigos de barras.
®
o un
1
19
Configuración de la impresora
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
✔✔✔
SoftwarePJ-722 PJ-723PJ-762PJ-763PJ-763
MFi
—
3P-touch Editor
P-touch Transfer
4
Manager
5Transfer Express
6P-touch Update Software
7BRAdmin Professional———— —
8BRAdmin Light———— —
✔
✔
✔
✔
Bluetooth
—MFi
USB
✔✔
✔✔
✔✔
✔✔
PJ-773 Características
Wi-Fi
Permite diseñar
documentos
personalizados,
almacenar plantillas,
conectar con bases de
datos y utilizar una gran
biblioteca de etiquetas.
Permite transferir
archivos creados con
P-touch Editor a una
impresora y almacenar
los archivos en la
memoria de la impresora.
Es posible imprimirlos
desde la memoria de la
impresora sin necesidad
de conectar con la
computadora.
Permite transferir con
facilidad documentos a la
impresora.
Permite actualizar el
firmware y el software.
BRAdmin Professional
tiene funciones más
potentes para administrar
impresoras de la red que
BRAdmin Light. Es
posible configurar y
✔
✔
comprobar fácilmente el
estado de las impresoras
conectadas a la red y
transferir la plantilla a la
impresora a través de una
red.
Permite establecer la
configuración inicial de
las impresoras
conectadas a la red.
1
20
Configuración de la impresora
SoftwarePJ-722 PJ-723PJ-762PJ-763PJ-763
MFi
—
9BRAgent———— —
Administración basada
10
en Web
———— —
Bluetooth
—MFi
USB
PJ-773 Características
Wi-Fi
Permite administrar
impresoras en diferentes
segmentos*, y enviar
datos a la computadora
✔
✔
que tenga instalado
BRAdmin Professional.
* Un segmento es el área
administrada por un solo
enrutador.
Permite utilizar un
navegador web estándar
para administrar una
impresora de la red
mediante HTTP.
1
21
Configuración de la impresora
✔✔✔
✔
✔✔✔
✔
✔✔✔
✔
Para computadoras Mac1
Para descargar e instalar el controlador de la impresora y aplicaciones, consulte Instalación del controlador
de la impresora y software (si se utiliza una computadora con Windows
SoftwarePJ-722 PJ-723 PJ-762PJ-763PJ-763
MFi
—
Controlador de la
1
impresora
Herramienta de
2
configuración de la
impresora
P-touch Update
3
Software
Administración
4
basada en Web
5AirPrint———— —
✔
✔
✔
———— —
Bluetooth
—MFi
USB
®
o un Mac) uu página 25.
PJ-773 Características
Wi-Fi
✔
✔
✔
✔
✔
—
Permite especificar la
configuración de
comunicación de la
impresora y la configuración
del dispositivo desde la
computadora.
Permite actualizar el
firmware y el software.
Permite utilizar un
navegador web estándar
para administrar una
impresora de la red
mediante HTTP.
AirPrint permite imprimir
fácilmente desde un Mac o
un dispositivo iOS (iPad,
iPhone o iPod touch) sin
necesidad de instalar
aplicaciones adicionales.
1
22
Loading...
+ 145 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.