BROTHER PJ-622, PJ-663 User Manual [fr]

Page 1
GUIDE DE L’UTILISATEUR
PJ-622/PJ-623/ PJ-662/PJ-663 Imprimante mobile
Veuillez lire ce guide de l'utilisateur avant
d'utiliser l'imprimante.
Nous vous conseillons de conserver ce
manuel à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.
Version A
FRE
Page 2

Introduction

Nous vous remercions d'avoir acheté cette imprimante mobile Brother PocketJet PJ-622/PJ-623/PJ-662/PJ-663. L'imprimante PJ-622/PJ-623/PJ-662/PJ-663 (dénommée ci­dessous « l'imprimante ») est une imprimante thermique mobile. Nous vous recommandons vivement de lire le Guide de l'utilisateur, le guide Sécurité et réglementation ainsi que le Guide utilisateur - Logiciel de P-touch Editor (modèles PJ-623/663 uniquement) avant d'utiliser l'imprimante. Nous vous conseillons de conserver ce document à portée de main pour pouvoir vous y référer ultérieurement.

Symboles utilisés dans ce document

Les symboles utilisés tout au long de ce document sont les suivants :
Ce symbole signale des informations ou des instructions à respecter. Les ignorer peut entraîner des dommages au niveau de l’appareil ou un fonctionnement incorrect.
Ce symbole signale des remarques qui peuvent vous aider à mieux comprendre l’appareil et à l’utiliser de manière plus efficace.

À propos de ce document

Ce document (PDF) est inclus dans le CD-ROM fourni.
Remarque
Si vous utilisez Adobe®Reader® pour afficher ce document sur un ordinateur, le curseur devient lorsqu'il est placé sur un lien. Pour ouvrir la page correspondante, il suffit de cliquer
®
sur le lien. Pour plus d'informations sur l'utilisation d'Adobe d'aide fourni avec Adobe
®
Reader®.
Reader®, reportez-vous au fichier
i
Page 3

Table des matières

1 Installation de l'imprimante 1
Description générale..............................................................................................1
Raccordement de l'imprimante à une source d'alimentation électrique externe....1
Raccordement à une source d'alimentation c.a. (option) ................................1
Raccordement à une source d'alimentation c.c. (option).................................2
Utilisation de la batterie Ni-MH rechargeable (option)...........................................2
Installation de la batterie Ni-MH rechargeable ................................................2
Charge de la batterie Ni-MH rechargeable......................................................4
Conseils d'utilisation de la batterie Ni-MH rechargeable .................................4
Petit glossaire de la batterie ............................................................................5
Utilisation de la batterie Li-ion rechargeable (option) ............................................6
Installation de la batterie Li-ion rechargeable..................................................6
Charge de la batterie Li-ion rechargeable .......................................................7
Conseils d'utilisation de la batterie Li-ion rechargeable...................................8
Vue d'ensemble des caractéristiques des batteries rechargeables.....................10
Installation et désinstallation du pilote .................................................................11
Installation du pilote d'imprimante .................................................................11
Désinstallation du pilote d'imprimante ...........................................................12
Connexion de l'ordinateur et de l'imprimante.......................................................14
Connexion USB.............................................................................................14
Connexion Bluetooth (PJ-662/663 uniquement)............................................14
Basculement entre une connexion IrDA et une connexion Bluetooth
(PJ-662/663 uniquement)..........................................................................17
2 Utilisation de l'imprimante 18
Panneau de commande.......................................................................................18
Fonctions du bouton marche-arrêt et du bouton d'alimentation du papier ....18
Voyants..........................................................................................................19
Solutions d'impression.........................................................................................20
Impression ...........................................................................................................20
Réalisation d'impressions plus claires ou plus sombres................................21
Configuration des options du pilote d'imprimante................................................22
Type de papier...............................................................................................22
Densité ..........................................................................................................22
Mode 2 plis ....................................................................................................22
Champ Mode d’alimentation..........................................................................22
Marge d’alimentation pour l’option Aucune alimentation...............................23
Pause du papier rouleau (Windows
Impression ligne pointillés .............................................................................23
Changer automatiquement de mode de commande
(Windows
Réglage de la taille du papier ..............................................................................24
Pour les utilisateurs de Windows
Pour les utilisateurs de Mac OS
Sélection du type de papier .................................................................................25
Papier feuille à feuille ....................................................................................25
Papier en rouleau non perforé.......................................................................25
Papier en rouleau perforé..............................................................................26
®
uniquement)............................................................................23
®
uniquement) .......................................23
®
................................................................24
®
..................................................................24
ii
Page 4
Conseils d'utilisation du papier ............................................................................27
Utilisation de papier thermique de marque Brother .......................................27
Utilisation et manipulation..............................................................................27
Élimination d'un bourrage papier...................................................................27
Papier en rouleau à couper ...........................................................................28
3 Utilitaire PJ-600 Series Utility 29
Présentation générale..........................................................................................29
Installation de PJ-600 Series Utility .....................................................................29
Pour les utilisateurs de Windows Pour les utilisateurs de Mac OS
Désinstallation de PJ-600 Series Utility ...............................................................30
Pour les utilisateurs de Windows Pour les utilisateurs de Mac OS
Utilisation de PJ-600 Series Utility.......................................................................31
Avant d'utiliser PJ-600 Series Utility..............................................................31
Lancement de PJ-600 Series Utility ..............................................................31
Comment utiliser PJ-600 Series Utility ..........................................................31
Options ..........................................................................................................33
®
.................................................................29
®
..................................................................29
®
.................................................................30
®
..................................................................30
4 Autres fonctions 44
Impression JPEG.................................................................................................44
5 Entretien de l'imprimante 45
Nettoyage du rouleau de la platine ......................................................................45
Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante..............................................................46
6 Référence 47
Voyants................................................................................................................47
Avertissements donnés par les voyants ..............................................................49
Impression d'un rapport de service......................................................................51
7 Dépannage 52
Présentation générale..........................................................................................52
Problèmes de papier .....................................................................................53
Problèmes d'impression d'image...................................................................53
Problèmes d'impression des pages...............................................................55
Problèmes d'impression partielle des pages .................................................55
8 Informations techniques 56
Caractéristiques techniques du produit (PJ-622/623)..........................................56
Caractéristiques techniques du produit (PJ-662/663)..........................................58
A Jeux de caractères 60
iii
Page 5

Installation de l'imprimante

1

Description générale

1
1
1
Raccordement de
9
10
l'imprimante à une source d'alimentation électrique externe
1
8
Raccordement à une source
1 2
6
5
4
3
7
16
17
15
11 12
13
14
d'alimentation c.a. (option)
Vous pouvez raccorder l'imprimante à une prise de courant c.a. pour alimenter l'imprimante ou charger la batterie rechargeable.
a
Raccordez l'adaptateur secteur à l'imprimante.
b
Raccordez le câble d'alimentation c.a. à l'adaptateur secteur.
c
Raccordez le câble d'alimentation secteur à une prise de courant à proximité (100-240 V c.a., 50-60 Hz).
1
1 Bouton marche-arrêt 2 Bouton d'alimentation du papier 3 Voyant POWER (Marche-arrêt) 4 Voyant DATA (Données) 5 Voyant STATUS (État) 6 Voyant Bluetooth (PJ-662/663
uniquement) 7 Couvercle de sortie du papier 8 Fente de sortie du papier 9 Barre de coupe 10 Fente d'introduction du papier 11 Port IrDA 12 Port USB 13 Connecteur c.a./c.c. 14 Fermoir du couvercle de la batterie 15 Couvercle de la batterie 16 Ruban d'extraction de la batterie 17 Compartiment de la batterie
1
2
1 Adaptateur secteur 2 Câble d'alimentation secteur
1
Page 6
Chapitre 1
Remarque
L'adaptateur secteur et le câble d'alimentation secteur sont disponibles en option. Lors de l'achat, procurez-vous l'adaptateur et le câble d'alimentation qui conviennent à la région ou au pays où l'imprimante sera utilisée.

Raccordement à une source d'alimentation c.c. (option)

Vous pouvez raccorder l'imprimante à la prise 12 V c.c. de votre véhicule (allume-cigare) pour alimenter l'imprimante ou charger la batterie rechargeable avec la source de courant du véhicule.
a
Raccordez le câble c.c. à la prise 12 V c.c. du véhicule.

Utilisation de la batterie Ni-MH rechargeable (option)

Installation de la batterie Ni-MH rechargeable

a
Ouvrez le couvercle de la batterie en
1
appuyant sur le fermoir du couvercle.
1
1
1
b
Raccordez le câble c.c. à l'imprimante.
c
Mettez le véhicule sous tension, puis allumez l'imprimante.
1
1 Câble c.c.
Remarque
• Le câble c.c. est disponible en option.
• La tension fournie par un véhicule fluctue. La vitesse d'impression peut varier suivant la tension fournie.
2
1 Couvercle de la batterie 2 Fermoir du couvercle
b
Faites basculer le couvercle pour l'ouvrir et retirez-le.
c
Branchez avec soin le connecteur de la batterie sur la prise à l'intérieur du compartiment de la batterie.
3
4
3Prise 4 Connecteur de la batterie
2
Page 7
d
Attrapez le ruban d'extraction de la batterie qui est attaché à l'intérieur du compartiment de la batterie. Veillez à ce qu'une longueur suffisante de ruban apparaisse une fois la batterie Ni-MH rechargeable installée, de façon à pouvoir tirer sur ce ruban pour extraire la batterie de son compartiment.
e
En tenant ce ruban, inclinez la batterie Ni-MH rechargeable et introduisez-la dans le compartiment. Lorsque la batterie Ni-MH rechargeable passe les bords extérieurs du compartiment, appuyez dessus pour la mettre fermement en place.
Remarque
• Veillez à ce que la face de la batterie Ni-MH rechargeable indiquant « Ni-MH » soit à l'opposé de l'intérieur du compartiment de la batterie, faute de quoi le couvercle ne pourra pas fermer.
Installation de l'imprimante
Extraction de la batterie Ni-MH rechargeable
a
Ouvrez le couvercle de la batterie en appuyant sur le fermoir du couvercle.
b
Faites basculer le couvercle pour l'ouvrir et retirez-le.
c
Tirez délicatement sur le ruban d'extraction de la batterie jusqu'à ce que la batterie Ni-MH rechargeable commence à sortir de son compartiment.
1
1
1
• La batterie Ni-MH rechargeable comprend un capteur de chaleur qui arrête le passage de l'électricité si la batterie surchauffe.
f
Attachez le couvercle de la batterie au bout du compartiment de la batterie, à l'opposé du connecteur c.a./c.c. Fermez le couvercle et actionnez son fermoir. Si nécessaire, poussez délicatement le fermoir du couvercle vers le connecteur c.a./c.c. jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
Remarque
• Veillez à ne pas pincer le câble du connecteur de la batterie.
• La tension fournie par la batterie Ni-MH rechargeable fluctue. La vitesse d'impression peut donc aussi fluctuer en fonction de cette tension.
1 Ruban d'extraction de la batterie
Remarque
Si le ruban d'extraction de la batterie est pris derrière la batterie Ni-MH rechargeable, introduisez un objet métallique fin, par exemple la pointe d'un tournevis à tête plate, entre la batterie et le boîtier du côté qui se trouve à l'opposé du connecteur c.a./c.c. et faites sortir la batterie de son compartiment en l'inclinant.
d
Faites sortir la batterie Ni-MH rechargeable du compartiment.
e
Débranchez délicatement le connecteur de la batterie Ni-MH rechargeable et sortez-le de la prise à l'intérieur de l'imprimante.
3
Page 8
Chapitre 1

Charge de la batterie Ni-MH rechargeable

Pour charger la batterie Ni-MH rechargeable, exécutez la procédure suivante.
Remarque
• Chargez la batterie Ni-MH rechargeable immédiatement après l'achat en suivant la procédure ci-dessous.
• Une charge complète de la batterie Ni-MH rechargeable peut prendre jusqu'à 120 minutes. Une batterie Ni-MH rechargeable neuve et entièrement chargée permet d'imprimer environ 70 pages.
a
Installez la batterie Ni-MH rechargeable dans l'imprimante.
b
Utilisez l'adaptateur secteur et le câble d'alimentation secteur pour raccorder l'imprimante à une source de courant c.a. ou utilisez le câble c.c. pour raccorder l'imprimante à une source de courant c.c.
c
Assurez-vous que l'imprimante est éteinte.
• Si le niveau de charge de la batterie
1
Ni-MH rechargeable est encore élevé, il n'est pas possible de procéder à un rafraîchissement.
• Pendant le rafraîchissement de la batterie Ni-MH rechargeable, maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt pour arrêter le rafraîchissement et commencer la charge de la batterie.
e
Après le rafraîchissement de la batterie Ni-MH rechargeable, la charge commence automatiquement. Le voyant POWER (Marche-arrêt) clignote en vert jusqu'à ce que la charge soit terminée. Une fois la batterie chargée, le voyant POWER (Marche-arrêt) s'éteint.
Arrêt de la charge de la batterie Ni-MH rechargeable
Pour arrêter la charge de la batterie Ni-MH rechargeable, appuyez deux fois rapidement
sur le bouton marche-arrêt .
1

Conseils d'utilisation de la batterie Ni-MH rechargeable

1
d
Maintenez le bouton marche-arrêt
enfoncé pendant quelques secondes, le temps que le voyant POWER (Marche-arrêt) commence à clignoter en vert et en orange.
Remarque
• Le clignotement du voyant POWER (Marche-arrêt) en vert et en orange indique que la batterie fait l'objet d'une opération de rafraîchissement (voir Petit glossaire de la batterie àlapage5).
• La batterie Ni-MH rechargeable peut être chargée sans rafraîchissement en fonction du paramétrage effectué dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Recharger batterie Ni-MH àlapage37).
4
Chargez la batterie Ni-MH rechargeable
immédiatement après l'achat. Ne l'utilisez pas avant qu'elle soit entièrement chargée.
La batterie Ni-MH rechargeable perd
progressivement sa charge avec le temps, même si elle n'est pas utilisée. Nous vous recommandons par conséquent de charger la batterie Ni-MH rechargeable avant son utilisation.
Page 9
Installation de l'imprimante
Lorsque l'imprimante est raccordée à une
source de courant c.a. ou c.c., une petite partie du courant est utilisée pour charger la batterie Ni-MH rechargeable. C'est ce qu'on appelle la « charge d'entretien ». La charge d'entretien compense la tendance de la batterie à se décharger progressivement. C'est pourquoi nous vous recommandons de raccorder l'imprimante à une source de courant c.a. ou c.c. même si une batterie Ni-MH rechargeable est installée.
La charge de la batterie Ni-MH
rechargeable peut avoir lieu dans des environnements dont la température est comprise entre 0 et 40 °C.
Les impressions plus sombres déchargent
plus rapidement la batterie Ni-MH rechargeable que les impressions plus claires. Vous pouvez régler la densité d'impression dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante (voir Configuration des options du pilote d'imprimante à la page 22) ou dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Densité d’impression à la page 39).
Si vous rencontrez des problèmes avec la
batterie Ni-MH rechargeable, essayez de la rafraîchir avant de prendre la décision de la remplacer.
Pour plus d'informations sur les autres
mesures de précaution à prendre, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec la batterie Ni-MH rechargeable.

Petit glossaire de la batterie

Décharge
Une décharge se produit lorsque l'énergie de la batterie Ni-MH rechargeable se réduit. La batterie se décharge lentement avec le temps, même si elle n'est pas utilisée. Lorsque la batterie est entièrement déchargée, elle ne peut plus être utilisée avant d'être rechargée.
Rafraîchissement
Un rafraîchissement se produit lorsque l'imprimante décharge complètement la batterie Ni-MH rechargeable puis la recharge entièrement pour lui redonner sa pleine capacité. Pour rafraîchir la batterie, maintenez le bouton marche-arrêt
enfoncé pendant quelques secondes, le temps que le voyant POWER (Marche­arrêt) commence à clignoter en vert et en orange (voir Recharger batterie Ni-MH à la page 37 pour plus d'options).
Décharge excessive
1
1
Si l'imprimante n'est pas utilisée pendant longtemps
Si vous ne comptez pas utiliser
l'imprimante pendant une période prolongée, retirez la batterie Ni-MH rechargeable de l'imprimante et conservez-la dans un endroit frais, à l'abri des rayons directs du soleil.
Une batterie Ni-MH rechargeable qui
reste non utilisée pendant une période prolongée peut se décharger excessivement ou devenir inactive. C'est pourquoi nous vous recommandons de rafraîchir et de charger la batterie Ni-MH rechargeable tous les 3 à 6 mois.
Une décharge excessive se produit lorsque l'énergie de la batterie Ni-MH
1
rechargeable s'est épuisée à un point tel qu'il n'est plus possible à la batterie de conserver autant d'énergie qu'auparavant, même lorsqu'elle est chargée. Pour éviter la décharge excessive de la batterie, chargez-la régulièrement.
5
Page 10
Chapitre 1
Inactivité
Une batterie Ni-MH rechargeable inactive est une batterie qui est restée inutilisée trop longtemps, et qui ne conserve plus autant d'énergie qu'auparavant. La capacité de la batterie peut généralement être rétablie en la rafraîchissant une ou deux fois. Cependant, si la batterie n'a pas été utilisée pendant plus d'un an, il ne sera pas possible de lui redonner sa capacité antérieure.
Charge d'entretien
La charge d'entretien désigne la petite quantité de courant qui est utilisée pour charger la batterie Ni-MH rechargeable chaque fois que l'imprimante est raccordée à une source d'alimentation c.a. ou c.c. La batterie se décharge (perd de l'énergie) lentement avec le temps, même si elle n'est pas utilisée. La charge d'entretien compense cette décharge, de telle façon que la batterie reste chargée.

Utilisation de la batterie Li-ion rechargeable (option)

Installation de la batterie Li-ion rechargeable

a
Ouvrez le couvercle de la batterie en appuyant sur le fermoir du couvercle.
1
2
1
1
1 Couvercle de la batterie 2 Fermoir du couvercle
b
Faites basculer le couvercle pour l'ouvrir et retirez-le.
c
Faites glisser les curseurs de verrouillage de la batterie Li-ion rechargeable vers le centre, puis introduisez la batterie dans le compartiment.
3
3 Curseurs de verrouillage
6
Page 11
Installation de l'imprimante
Remarque
Lors de l'installation de la batterie Li-ion rechargeable, placez le ruban d'extraction de la batterie dans le compartiment de la batterie, puis installez la batterie. Le ruban d'extraction de la batterie n'est pas nécessaire pour faire sortir la batterie Li-ion rechargeable.
d
Faites glisser les curseurs de verrouillage vers l'extérieur pour bloquer la batterie en place.
Remarque
La tension fournie par la batterie Li-ion rechargeable fluctue. La vitesse d'impression peut donc aussi fluctuer en fonction de cette tension.
Extraction de la batterie Li-ion rechargeable
Remarque
• Chargez la batterie Li-ion rechargeable immédiatement après l'achat en suivant la procédure ci-dessous.
• Une charge complète de la batterie Li-ion rechargeable peut prendre jusqu'à 180 minutes. Une batterie Li-ion rechargeable neuve et entièrement chargée permet d'imprimer environ 300 pages.
1
Charge de la batterie lorsqu'elle est installée dans l'imprimante
a
Assurez-vous que l'imprimante est éteinte.
b
Assurez-vous que la batterie Li-ion rechargeable est installée dans l'imprimante.
1
1
Faites glisser les curseurs de verrouillage de la batterie Li-ion rechargeable vers le centre, puis sortez la batterie de l'imprimante.
1
1 Curseurs de verrouillage

Charge de la batterie Li-ion rechargeable

La batterie Li-ion rechargeable peut être chargée lorsqu'elle est placée dans l'imprimante, mais aussi quand elle est sortie de l'imprimante.
c
Utilisez l'adaptateur secteur et le câble d'alimentation secteur pour raccorder la batterie Li-ion rechargeable à une source de courant c.a. ou utilisez le câble c.c. pour raccorder la batterie à une source de courant c.c.
Le voyant de la batterie s'allume en orange.
1
Pour charger la batterie Li-ion rechargeable, exécutez la procédure suivante.
7
Page 12
Chapitre 1
Lorsque la batterie Li-ion rechargeable est entièrement chargée, le voyant de la batterie s'éteint.
1
2
1 Voyant POWER (Marche-arrêt) 2 Voyant de la batterie
Charge de la batterie lorsqu'elle est hors de l'imprimante
Utilisez l'adaptateur secteur et le câble d'alimentation secteur pour raccorder la batterie Li-ion rechargeable à une source de courant c.a. ou utilisez le câble c.c. pour raccorder la batterie à une source de courant c.c.
Le voyant de la batterie s'allume en orange. Lorsque la batterie Li-ion rechargeable est
entièrement chargée, le voyant de la batterie s'éteint.
1

Conseils d'utilisation de la batterie Li-ion rechargeable

Chargez la batterie Li-ion rechargeable
immédiatement après l'achat. Ne l'utilisez pas avant qu'elle soit entièrement chargée.
Les impressions plus sombres déchargent
plus rapidement la batterie Li-ion rechargeable que les impressions plus claires. Vous pouvez régler la densité d'impression dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante (voir Configuration des options du pilote d'imprimante à la page 22) ou dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Densité d’impression à la page 39).
1
Contrairement à la batterie Ni-MH
rechargeable, la batterie Li-ion rechargeable n'a pas besoin de rafraîchissement ni de charge d'entretien.
La charge de la batterie Li-ion
rechargeable peut avoir lieu dans des environnements dont la température est comprise entre 0 et 40 °C. Veillez à toujours respecter ces conditions de température pour la charge de la batterie Li-ion rechargeable. Si la température ambiante se situe hors de ces valeurs, la batterie Li-ion rechargeable ne chargera pas, et le voyant de la batterie restera allumé.
1
1 Voyant de la batterie
Arrêt de la charge de la batterie Li-ion rechargeable
Pour arrêter la charge de la batterie Li-ion rechargeable, débranchez le câble d'alimentation c.a. ou c.c. du connecteur c.a./c.c. de la batterie.
8
Si l'imprimante est utilisée alors que la
batterie Li-ion rechargeable est installée et que l'adaptateur secteur ou le câble c.c. est raccordé, la fonction d'extinction automatique a pour effet d'éteindre l'imprimante après la durée spécifiée (voir Hors tension auto (AC/DC/Li-ion) àlapage37), puis de recharger la batterie Li-ion rechargeable. Le voyant de la batterie s'éteint et la charge s'arrête après une durée maximum de 180
1
minutes depuis que l'imprimante a été allumée.
Page 13
Installation de l'imprimante
Si l'imprimante est utilisée alors que la
batterie Li-ion rechargeable est installée et que l'adaptateur secteur ou le câble c.c. est raccordé, le voyant de la batterie peut s'éteindre et la charge s'arrêter même si la batterie Li-ion rechargeable n'est pas complètement chargée.
En cas de charge de la batterie Li-ion
rechargeable par le câble c.c., la tension fournie peut ne pas être suffisante pour une charge complète de la batterie. Après une durée maximum de 180 minutes depuis le début de la charge, le voyant de la batterie s'éteint et la charge s'arrête même si la batterie Li-ion rechargeable n'est pas complètement chargée.
Caractéristiques de la batterie Li-ion rechargeable
Pour optimiser son utilisation, il est essentiel de bien comprendre les caractéristiques de la batterie Li-ion rechargeable.
Si vous ne comptez pas utiliser
l'imprimante pendant une période prolongée, retirez la batterie Li-ion
1
rechargeable de l'imprimante lorsque sa charge est de maximum 50 %, et conservez la batterie dans un endroit frais, à l'abri des rayons directs du soleil.
Si la batterie Li-ion rechargeable n'est pas
utilisée pendant une période prolongée, nous vous recommandons de la charger tous les 6 mois.
Pour plus d'informations sur les autres
mesures de précaution à prendre, reportez-vous au mode d'emploi fourni avec la batterie Li-ion rechargeable.
1
L'utilisation ou le rangement de la batterie
Li-ion rechargeable dans un endroit exposé à des températures élevées ou basses peut accélérer sa détérioration. En particulier, l'utilisation d'une batterie Li-ion rechargeable dont la charge est élevée (chargée à plus de 90 %) dans un endroit exposé à des températures élevées accélérera considérablement la détérioration de la batterie.
L'utilisation de l'imprimante alors que la
batterie Li-ion rechargeable est installée et en charge peut accélérer la détérioration de la batterie. Si vous souhaitez utiliser l'imprimante en y laissant la batterie Li-ion rechargeable, débranchez l'adaptateur secteur ou le câble c.c.
Efforcez-vous toujours de décharger
totalement la batterie Li-ion rechargeable avant de la charger.
9
Page 14
Chapitre 1

Vue d'ensemble des caractéristiques des batteries rechargeables

Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques des deux types de batterie rechargeable susceptibles d'être utilisés dans l'imprimante.
Batterie Ni-MH Batterie Li-ion
Montage Interne Externe Impression en charge Oui Oui Charge d'entretien nécessaire Oui Non Emplacement du chargeur Dans l'imprimante Dans la batterie Temps de charge approximatif 120 min 180 min Nombre approximatif de pages/charge 70 pages 300 pages Rafraîchissement de la batterie Oui Non Charge sans l'imprimante Non Oui
1
10
Page 15
Installation de l'imprimante

Installation et désinstallation du pilote

Installation du pilote d'imprimante

Remarque
• Ne connectez pas l'imprimante à votre ordinateur via le câble USB tant que le pilote d'imprimante n'est pas installé. Si vous le faites par erreur, annulez la fenêtre « Assistant de nouveau matériel détecté », déconnectez l'imprimante et installez le pilote conformément aux instructions ci-dessous.
• Pour utiliser l'interface Bluetooth (PJ-662/663 uniquement), installez un pilote Bluetooth sur l'ordinateur avant d'installer le pilote d'imprimante et l'utilitaire PJ-600 Series Utility.
Pour les utilisateurs de Windows
a
Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
Si vous cliquez sur [Installation standard], les éléments installés sont les suivants, en fonction du modèle de votre imprimante.
1
1
®
1
Pour les modèles PJ-622/662 : Pilote d'imprimante et utilitaire PJ-600 Series Utility Pour les modèles PJ-623/663 : Pilote d'imprimante, utilitaire PJ-600 Series Utility et P-touch Editor
c
Sélectionnez le modèle de votre imprimante.
d
Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le logiciel.
e
Cliquez sur [Terminer] pour fermer l'écran d'installation.
Pour les utilisateurs de Mac OS
a
Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
b
Ouvrez le dossier [Mac OS X], puis double-cliquez sur [Brother PJ-XXX Driver.pkg] pour lancer le programme d'installation du pilote.
c
Suivez les instructions affichées à l'écran pour installer le logiciel.
®
1
1
b
Cliquez sur [Logiciel PC (Windows)], puis cliquez sur [Installation standard] ou sur l'élément spécifique que vous souhaitez installer.
d
Pour les modèles PJ-622/623 : Une fois l'installation terminée, cliquez sur [Fermer]. Pour les modèles PJ-662/663 : Lorsque l'installation est terminée, cliquez sur [Redémarrer]. L'ordinateur redémarre.
e
Allumez l'imprimante.
f
Mac OS® X 10.4.11 : Double-cliquez sur le lecteur où Mac
®
X est installé, puis double-cliquez
OS sur [Applications] - [Utilitaires] ­[Utilitaire Configuration
d’imprimante]. La fenêtre [Liste des imprimantes] s'affiche.
11
Page 16
Chapitre 1
Mac OS® X 10.5.x - 10.6 : Cliquez sur l'icône Apple - [Préférences
Système...], puis sur [Imprimantes et fax].
g
Cliquez sur le bouton [Ajouter] / [+] pour ajouter votre appareil.
h
Sélectionnez [PJ-XXX] / [Brother PJ-XXX], puis cliquez sur [Ajouter].
L'imprimante est prête à être utilisée.

Désinstallation du pilote d'imprimante

Pour les utilisateurs de Windows
Windows® XP
c
[Brother PJ-XXX] et cliquez sur [Supprimer cette imprimante] ou cliquez avec le bouton droit sur l'icône et sélectionnez [Supprimer].
d
Dans la fenêtre [Imprimantes], cliquez avec le bouton droit et sélectionnez [Exécuter en tant
qu’administrateur] - [Propriétés du serveur...].
Si la boîte de dialogue de confirmation de l'autorisation s'affiche, cliquez sur [Continuer].
1
®
1
Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s'affiche,
entrez le mot de passe et cliquez sur [OK]. La fenêtre [Propriétés de Serveur d’impression] s'affiche.
a
Éteignez l'imprimante.
b
[Démarrer] - [Panneau de configuration] - [Imprimantes et autres périphériques] - [Imprimantes et télécopieurs].
c
Sélectionnez [Brother PJ-XXX] et cliquez sur [Fichier] - [Supprimer] ou cliquez avec le bouton droit sur l'icône et sélectionnez [Supprimer].
d
Accédez à [Fichier] - [Propriétés du serveur]. La fenêtre [Propriétés de Serveur d’impression] s'affiche.
e
Cliquez sur l'onglet [Pilotes] et sélectionnez [Brother PJ-XXX]. Cliquez ensuite sur [Supprimer].
f
Fermez la fenêtre [Propriétés de Serveur d’impression]. La
désinstallation du pilote d'imprimante est terminée.
Windows Vista
a
Éteignez l'imprimante.
b
[Démarrer] - [Panneau de configuration] - [Matériel et audio]
- [Imprimantes].
e
Cliquez sur l'onglet [Pilotes] et sélectionnez [Brother PJ-XXX]. Cliquez ensuite sur [Supprimer...].
f
Sélectionnez [Supprimer le pilote et le package de pilotes] et cliquez
sur [OK]. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
g
Fermez la fenêtre [Propriétés de Serveur d’impression]. La
désinstallation du pilote d'imprimante est terminée.
®
Windows
a b
c
®
7
Éteignez l'imprimante.
[Démarrer] - [Périphériques et imprimantes].
Sélectionnez [Brother PJ-XXX] et cliquez sur [Supprimer le périphérique] ou cliquez avec le bouton droit sur l'icône et sélectionnez [Supprimer le périphérique]. Si un message Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, saisissez le mot de passe, puis cliquez sur [Oui].
12
Page 17
d
Sélectionnez [Télécopie] ou [Microsoft XPS Document Writer] dans la fenêtre [Périphériques et imprimantes], puis cliquez sur [Propriétés du serveur d’impression], qui s'affiche dans la barre de menus.
e
Cliquez sur l'onglet [Pilotes], puis sur [Modifier les paramètres de pilote]. Si un message Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche, saisissez le mot de passe, puis cliquez sur [Oui]. Sélectionnez [Brother PJ-XXX], puis cliquez sur [Supprimer...].
f
Sélectionnez [Supprimer le pilote et le package de pilotes], puis
cliquez sur [OK]. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Installation de l'imprimante
d
Fermez la fenêtre [Liste des imprimantes] (10.4.11) / [Imprimantes et fax] (10.5.x - 10.6). La désinstallation
du pilote d'imprimante est terminée.
1
g
Fermez la fenêtre [Propriétés de Serveur d’impression]. La
désinstallation du pilote d'imprimante est terminée.
Pour les utilisateurs de Mac OS
a
Éteignez l'imprimante.
b
Mac OS® X 10.4.11 : Double-cliquez sur le lecteur où Mac
®
OS
X est installé, puis double-cliquez
sur [Applications] - [Utilitaires] ­[Utilitaire Configuration
d’imprimante]. La fenêtre [Liste des imprimantes] s'affiche.
®
Mac OS Cliquez sur l'icône Apple - [Préférences
Système...], puis sur [Imprimantes et fax].
X 10.5.x - 10.6 :
®
1
c
Mac OS® X 10.4.11 : Sélectionnez [PJ-XXX], puis cliquez sur [Supprimer].
®
Mac OS Sélectionnez [Brother PJ-XXX], puis cliquez sur [-].
X 10.5.x - 10.6 :
13
Page 18
Chapitre 1

Connexion de l'ordinateur et de l'imprimante

L'imprimante peut être connectée à votre ordinateur via un câble USB ou par Bluetooth (PJ-662/663 uniquement).
Installez le pilote d'imprimante avant de connecter l'imprimante à l'ordinateur.
Remarque
Si vous établissez une connexion avec Bluetooth, les paramètres de connexion sont enregistrés et conservés même lorsque l'imprimante est éteinte.

Connexion USB

a
Assurez-vous que l'imprimante est éteinte avant de connecter le câble USB.

Connexion Bluetooth (PJ-662/663 uniquement)

1
1
Remarque
Suivez les recommandations du fabricant de votre ordinateur équipé de la fonctionnalité Bluetooth ou de votre adaptateur Bluetooth, et installez tout matériel ou logiciel nécessaire.
Pour les utilisateurs de Windows
a
Utilisez le logiciel de gestion de périphérique Bluetooth pour détecter l'imprimante et configurer sa connexion.
Remarque
Si le logiciel vous invite à entrer un code d'authentification Bluetooth (code PIN), entrez le code attribué à l'imprimante. Par défaut, le code de l'imprimante correspond aux quatre derniers chiffres de son numéro de série.
1
®
1
b
Connectez l'extrémité du câble USB qui doit être raccordée à l'imprimante au port USB sur le côté de l'imprimante.
1
2
1 Câble USB 2Port USB
c
Connectez l'autre extrémité du câble USB au port USB de l'ordinateur.
b
Notez le nom du port utilisé pour la connexion.
c
Ouvrez l'écran de l'imprimante de façon à pouvoir modifier les paramètres du port de l'imprimante.
®
Windows [Démarrer] - [Panneau de
configuration] - [Imprimantes et autres périphériques] - [Imprimantes et télécopieurs].
Windows Vista [Démarrer] - [Panneau de configuration] - [Matériel et audio] ­[Imprimantes].
Windows [Démarrer] - [Périphériques et imprimantes].
d
Windows® XP / Windows Vista®: Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez [Propriétés].
XP :
®
7:
®
:
14
Page 19
Windows® 7: Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de l'imprimante, puis sélectionnez [Propriétés de l’imprimante].
e
Cliquez sur l'onglet [Ports].
f
Sélectionnez le nom du port confirmé à l'étape b (« COM » suivi d'un numéro).
g
Cliquez sur [OK] pour fermer la boîte de dialogue des propriétés.
h
Fermez la fenêtre de l'imprimante pour terminer.
Remarque
Reportez-vous à la documentation de votre logiciel de gestion de périphériques Bluetooth pour plus d'informations sur les paramètres de connexion, la confirmation du nom du port, etc.
Installation de l'imprimante
b
Mac OS® X 10.4.11 : Cliquez sur [Continuer] dans l'écran [Introduction].
c
Mac OS® X 10.4.11 : Sélectionnez [Tout appareil] dans l'écran [Sélectionnez le type d’appareil], puis cliquez sur [Continuer].
d
Mac OS® X 10.4.11 : Sélectionnez [Options de code d’accès...] dans l'écran [Configuration d’un appareil
Bluetooth], sélectionnez [Utiliser un code d’accès spécifique], puis cliquez sur [OK].
Remarque
Le code d'authentification de l'imprimante (code PIN) correspond par défaut aux quatre derniers chiffres de son numéro de série.
1
Pour les utilisateurs de Mac OS
Configuration de Bluetooth
a
Mac OS® X 10.4.11 : Sélectionnez [Configurer un appareil Bluetooth...] dans le menu
(Bluetooth) dans la barre de
menus. La fenêtre [Assistant réglages Bluetooth] s'affiche. Allez à l'étape b.
®
Mac OS Sélectionnez [Parcourir le contenu d’un appareil...] dans le menu (Bluetooth) dans la barre de menus. La fenêtre [Parcourir les fichiers] s'affiche. Allez à l'étape h.
Mac OS Sélectionnez [Configurer un appareil Bluetooth...] dans le menu
(Bluetooth) dans la barre de
menus. La fenêtre [Assistant réglages Bluetooth] s'affiche. Allez à l'étape i.
X 10.5.x :
®
X 10.6 :
®
1
e
Mac OS® X 10.4.11 : Sélectionnez l'imprimante dans la liste à l'écran [Configuration d’un appareil Bluetooth] et cliquez sur [Continuer].
f
Mac OS® X 10.4.11 : Cliquez sur [Continuer] dans l'écran [Configuration d’un appareil Bluetooth], entrez le code d'authentification (code PIN) à côté de [Code d’accès], puis cliquez sur [Continuer].
g
Mac OS® X 10.4.11 : Cliquez sur [Continuer] pour afficher l'écran [Conclusion], puis cliquez sur [Quitter].
Remarque
Si [Aucun service géré n’a été trouvé sur votre appareil.] s'affiche, cliquez sur [Continuer].
15
Page 20
Chapitre 1
h
Mac OS® X 10.5.x : Sélectionnez l'imprimante souhaitée et cochez la case [Mémoriser cet
appareil].
Remarque
Le code d'authentification de l'imprimante (code PIN) correspond par défaut aux quatre derniers chiffres de son numéro de série.
i
Mac OS® X 10.6 : Sélectionnez l'imprimante appropriée dans la liste, puis cliquez sur [Continuer].
j
Mac OS® X 10.6 : Cliquez sur [Options de code...].
Configuration du port série
a
Ouvrez [Préférences Système...] et cliquez sur [Bluetooth].
b
Mac OS® X 10.4.11 : Cliquez sur [Modifier les ports série...].
®
Mac OS Sélectionnez [Modifier les ports série...] dans le menu.
X 10.5.x - 10.6 :
k
Mac OS® X 10.6 : Sélectionnez [Utiliser un code spécifique], entrez le code d'authentification Bluetooth de l'imprimante (code PIN), cliquez sur [OK], puis sur [Continuer].
Remarque
Le code d'authentification de l'imprimante (code PIN) correspond par défaut aux quatre derniers chiffres de son numéro de série.
c
Sélectionnez [RS-232] dans le menu déroulant [Type du port] (10.4.11) / [Protocole] (10.5.x-10.6), sélectionnez [SPP Printing] dans le menu déroulant [Service d’appareil] (10.4.11) / [Service] (10.5.x-10.6), puis cliquez sur [Appliquer].
16
l
Mac OS® X 10.6 : Lorsque l'écran [Conclusion] s'affiche, cliquez sur [Quitter].
Ajout d'une imprimante Bluetooth
a
Lancez le programme d'installation de l'imprimante Bluetooth. Double-cliquez sur [Macintosh HD] ­[Bibliothèque] - [Imprimantes] ­[Brother] - [PocketJet Utilities] ­[Bluetooth Printer Setup.app].
Page 21
b
Sélectionnez le nom de port spécifié à l'étape c de la section Configuration du port série àlapage16 comme [Printer Name] (nom de l'imprimante), sélectionnez le pilote d'imprimante dans le menu déroulant [Print Using] (Imprimer en utilisant) et cliquez sur [Add] (Ajouter).
®
Mac OS
X 10.4.11 :
Double-cliquez sur le lecteur où Mac
®
X est installé, puis double-
OS cliquez sur [Applications] ­[Utilitaires] - [Utilitaire Configuration d’imprimante]. La fenêtre [Liste des imprimantes] s'affiche. L'imprimante Bluetooth est ajoutée.
®
Mac OS
X 10.5.x - 10.6 :
L'imprimante Bluetooth est ajoutée dans la section [Imprimantes et fax] de [Préférences Système...].
Remarque
Un code PIN peut être nécessaire pour appairer l'imprimante et l'ordinateur ou l'adaptateur Bluetooth. Le code PIN par défaut correspond aux quatre derniers caractères du numéro de série de l'imprimante. Si nécessaire, vous pouvez modifier ce code PIN à l'aide de l'utilitaire PJ-600 Series Utility. Pour plus d'informations, voir Paramètres Bluetooth (PJ-662/663 uniquement) àlapage42.
Basculement entre une
Installation de l'imprimante
Modification du paramétrage à partir de l'ordinateur
À l'aide de l'utilitaire PJ-600 Series Utility, sélectionnez le mode de connexion approprié pour [E/S sans fil]. Pour plus d'informations, voir E/S sans fil (PJ-662/663 uniquement) àlapage40.
Modification du paramétrage à partir de l'imprimante
a
Utilisez l'utilitaire PJ-600 Series Utility pour paramétrer [Mode basculement
sans fil] à [Activer] (voir Mode basculement sans fil (PJ-662/663 uniquement) àlapage40).
b
L'imprimante étant éteinte, maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du
papier et pressez le bouton marche­arrêt pendant au moins trois secondes. Vérifiez ensuite si le voyant Bluetooth est allumé (connexion Bluetooth établie) ou est éteint (pas de connexion Bluetooth).
Remarque
• La connexion IrDA permet de connecter des terminaux de données portatifs.
• Pour connecter un terminal de données portatif avec une connexion IrDA ou Bluetooth, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
1
1
1
connexion IrDA et une connexion Bluetooth (PJ-662/663 uniquement)
Lorsque vous passez d'une connexion IrDA à une connexion Bluetooth, ou inversement, vous devez adapter les paramètres de l'imprimante qui correspondent au mode de connexion. Il existe deux méthodes pour changer ces paramètres.
1
17
Page 22
2

Utilisation de l'imprimante

2

Panneau de commande

Le panneau de commande se compose du bouton marche-arrêt , du bouton d'alimentation du papier et des voyants.
1
2
6
5
4
3

Fonctions du bouton marche-arrêt et du bouton d'alimentation du papier

Fonction du bouton marche-arrêt
Utilisation
1 Bouton marche-arrêt 2 Bouton d'alimentation du papier 3 Voyant POWER (Marche-arrêt) 4 Voyant DATA (Données) 5 Voyant STATUS (État) 6 Voyant Bluetooth (PJ-662/663
uniquement)
2
2
Allumer l'imprimante
Éteindre l'imprimante
Charger la batterie Ni-MH rechargeable
Arrêter le rafraîchissement et commencer à charger la batterie Ni-MH rechargeable
Lorsque l'imprimante est éteinte, pressez le bouton marche-arrêt pendant environ une seconde, jusqu'à ce que le voyant POWER (Marche-arrêt) s'allume.
Appuyez rapidement deux fois sur le bouton marche-arrêt . (Si la fonction d'extinction automatique est activée dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility, l'imprimante s'éteint d'elle-même automatiquement après la période d'inactivité définie.)
Lorsque l'imprimante est éteinte, pressez le bouton marche-arrêt
pendant au moins deux secondes, jusqu'à ce que le voyant POWER (Marche-arrêt) commence à clignoter en vert et en orange. Le voyant POWER (Marche-arrêt) continue à clignoter jusqu'à ce que la charge soit terminée. Pour plus d'informations sur la charge de la batterie Ni-MH rechargeable, voir Charge de la batterie Ni-MH rechargeable àlapage4.
La batterie Ni-MH rechargeable peut être chargée sans rafraîchissement en fonction du paramétrage [Recharger batterie
Ni-MH] effectué dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Recharger batterie Ni-MH àlapage37).
Pendant le rafraîchissement de la batterie Ni-MH rechargeable, maintenez enfoncé le bouton marche-arrêt pour arrêter le
rafraîchissement et commencer la charge de la batterie.
Éteindre l'imprimante sans interrompre la charge de la batterie Ni-MH rechargeable
18
Appuyez rapidement deux fois sur le bouton marche-arrêt .
Page 23
Remarque
La batterie Li-ion rechargeable n'est pas concernée par ces fonctions.
Utilisation de l'imprimante
Fonction du bouton d'alimentation du papier
Éjecter le papier manuellement (alimentation manuelle de formulaire)
Mettre l'imprimante en mode service
Utilisation
Veillez à ce que l'imprimante soit allumée et que du papier soit chargé, puis appuyez sur le bouton d'alimentation du papier . Le papier est éjecté lentement tant que le bouton est pressé.
Si vous continuez à maintenir le bouton d'alimentation du papier
enfoncé après l'éjection d'une longueur d'environ 12,7 mm de papier, l'éjection se poursuit et fait sortir une longueur d'environ une page de papier à haute vitesse. La quantité de papier éjectée est déterminée par le paramètre [Champ Mode d’alimentation] (voir Champ Mode d’alimentation à la page 22 ou 39).
Pour s'assurer que l'impression est bien terminée avant d'autoriser une alimentation de formulaire, les alimentations manuelles de formulaire sont interdites pendant cinq secondes après la réception de données par l'imprimante.
Veillez à ce que l'imprimante soit allumée et qu'aucun papier ne soit chargé, puis pressez le bouton d'alimentation du papier pendant au moins deux secondes, jusqu'à ce que le voyant DATA (Données) s'allume en rouge. Le mode service sert à imprimer le rapport des paramètres de l'imprimante (voir Impression d'un rapport de service àlapage51).
2

Voyants

Les voyants s'allument et clignotent pour indiquer l'état de l'imprimante. Chaque voyant peut briller ou clignoter en vert, rouge, orange ou bleu. Pour plus d'informations, voir Voyants àlapage47.
2
19
Page 24
Chapitre 2

Solutions d'impression

Votre imprimante peut être utilisée avec différentes versions des systèmes d'exploitation Windows
Dans la plupart des cas, l'imprimante a besoin d'un logiciel pilote pour communiquer avec l'ordinateur. Ces pilotes peuvent être installés à l'aide du CD-ROM d'installation, les versions les plus récentes étant disponibles en téléchargement sur le site web Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/). Nous vous recommandons de visiter ce site web pour obtenir la version la plus récente des pilotes.
®
et Mac OS®.
2

Impression

Pour imprimer, suivez la procédure ci-dessous.
a
Ouvrez le document à imprimer.
b
Assurez-vous que l'imprimante est sous tension. Utilisez pour cela une batterie chargée ou raccordez l'imprimante à une source de courant c.a. ou c.c.
c
Allumez l'imprimante en appuyant sur le bouton marche-arrêt . Le voyant
POWER (Marche-arrêt) s'allume.
2
1
1 Bouton marche-arrêt 2 Voyant POWER (Marche-arrêt)
d
Connectez l'imprimante à un ordinateur par liaison USB, IrDA ou Bluetooth (PJ-662/663 uniquement).
e
Chargez le papier. Tenez le papier des deux mains pour qu'il soit bien droit et introduisez-le avec soin dans la fente d'introduction de l'imprimante jusqu'à ce que le rouleau le fasse avancer à la position de départ. Utilisez du papier de marque Brother.
2
20
Page 25
Utilisation de l'imprimante
Remarque
• Veillez à ce que le bord inférieur du papier soit parallèle au rouleau.
• Il n'est possible d'imprimer que sur une seule face du papier. Vérifiez le papier et chargez-le de telle sorte que la face lisse (couchée) soit orientée vers le bas (voir Conseils d'utilisation du papier àlapage27).
1
Remarque
• Si du papier est chargé et que le voyant DATA (Données) reste vert sans clignoter, c'est que l'imprimante n'a pas reçu assez de données pour imprimer une page entière. Pressez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du papier pour imprimer et éjecter la page.
• Si vous chargez du papier avant de lancer la tâche d'impression, vous avez le temps d'ajuster la position du papier. Si le papier se met de travers lorsque l'imprimante le fait avancer en position de départ, ouvrez complètement le couvercle de sortie du papier, retirez le papier, puis refermez le couvercle et chargez à nouveau le papier (voir Élimination d'un bourrage papier à la page 27).
• Pour imprimer une image JPEG sans utiliser le pilote d'imprimante, voir Impression JPEG àlapage44.
2
1 Surface d'impression
f
Si nécessaire, modifiez les réglages d'impression dans le pilote d'imprimante (voir Configuration des options du pilote d'imprimante à la page 22) ou dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Utilitaire PJ-600 Series Utility àlapage29).
g
Cliquez sur [Imprimer] dans le menu de l'application.
Le voyant DATA (Données) clignote en vert pour indiquer que l'imprimante reçoit des données, et le document est imprimé.
h
Éteignez l'imprimante en appuyant rapidement deux fois sur le bouton
marche-arrêt . Le voyant POWER (Marche-arrêt) s'éteint.

Réalisation d'impressions plus claires ou plus sombres

Vous pouvez réaliser des impressions plus claires ou plus sombres en réglant la densité d'impression dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante (voir Configuration des options du pilote d'imprimante àlapage22) ou dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Densité d’impression àlapage39).
Lorsque vous utilisez la batterie, un changement du réglage de la densité d'impression peut avoir un léger impact sur la vitesse d'impression et sur le nombre de pages qui peuvent être imprimées en une seule charge.
2
21
Page 26
Chapitre 2

Configuration des options du pilote d'imprimante

Lorsque vous réalisez une impression à partir d'une application, vous pouvez configurer diverses options d'impression à l'aide du pilote d'imprimante.

Type de papier

Réglages disponibles : [Feuille de découpe], [Rouleau], [Rouleau perforé],
[Retrait de rouleau perforé] Réglage par défaut : [Feuille de découpe] Cette option permet de choisir le type de
papier selon celui qui est chargé dans l'imprimante.
®
Pour les utilisateurs de Mac OS Sélection du type de papier àlapage25.
, voir

Mode 2 plis

2
Réglages disponibles : [Désactiver],
2
[Activer] Réglage par défaut : [Désactiver] Cette option est utilisée lorsqu'un papier à
double épaisseur est chargé. Si vous sélectionnez [Activer], l'imprimante produit des impressions plus sombres (et plus lentes) que si l'option [Densité] est réglée à
2
10.

Champ Mode d’alimentation

2
Réglages disponibles : [Aucune alimentation], [Page fixe], [Fin de page],
[Retrait de fin de page] Réglage par défaut : [Page fixe] Cette option détermine le mode d'éjection du
papier ainsi que la façon dont l'imprimante répond à la commande d'alimentation de formulaire.

Densité

Réglages disponibles : [0]-[10], Imprimante par défaut
Réglage par défaut : Imprimante par défaut Cette option permet de définir la densité
d'impression, c'est-à-dire le caractère plus clair ou plus sombre du document imprimé. Une valeur inférieure produit une impression plus claire, une valeur supérieure une impression plus foncée.
[Imprimante par défaut] est la valeur définie lorsque l'appareil quitte l'usine (paramètre par défaut) ou une valeur définie par l'utilitaire PJ-600 Series Utility.
Une impression plus sombre consomme plus d'énergie de la batterie, mais peut être plus facile à lire si la police ou le contenu du document est composé de lignes fines. S'il est important de ménager la batterie, sélectionnez une valeur inférieure.
2
Aucune alimentation - Il n'y a pas
d'alimentation du papier à la fin d'une tâche. Comme ce réglage n'éjecte pas de papier supplémentaire à la fin du document, il est particulièrement utile avec du papier en rouleau non perforé.
Page fixe - À la fin de la tâche
d'impression, le papier est avancé de façon à correspondre à la longueur verticale du format de page sélectionné (Lettre, Légal, A4 ou un format défini par l'utilisateur). Ce réglage convient à l'utilisation de papier feuille à feuille.
Fin de page - Le papier est avancé
jusqu'à ce que l'imprimante détecte qu'il ne reste plus de papier dans la fente d'introduction ou jusqu'à une longueur de papier maximale de 355,6 mm. Ce réglage convient à l'utilisation de papier perforé.
22
Page 27
Utilisation de l'imprimante
Retrait de fin de page - Le papier est
avancé jusqu'à ce que le capteur de papier détecte une marque de fin de page préimprimée sur la page ou la fin de la feuille. Lorsque ce réglage est sélectionné, réglez l'option [Type de
papier] à [Retrait de rouleau perforé].

Marge d’alimentation pour l’option Aucune alimentation

Réglages disponibles : [Aucune], [1/2 pouce(12.7 mm)], [1 pouce(25.4 mm)], [1 pouce 1/2(38.1 mm)], [2 pouces(50.8 mm)]
Réglage par défaut : [1 pouce(25.4 mm)] Cette option est utilisée quand l'option
[Champ Mode d’alimentation] est réglée à [Aucune alimentation]. Le papier est éjecté après la dernière page du document, conformément au réglage.
Remarque
Cette option affecte uniquement la dernière page d'un document. La marge inférieure définie par l'application n'a pas d'effet, et la marge supérieure détermine le total des marges supérieure et inférieure entre les pages d'un document à plusieurs pages.
Cette option sert à imprimer des lignes de perforation entre les pages. Elle est utile en cas d'impression sur du papier en rouleau. Si vous sélectionnez [Activer], réglez [Champ Mode d’alimentation] à [Page fixe]. Notez bien que les lignes de perforation sont
2
imprimées sur le papier, elles ne sont pas perforées.
2

Changer automatiquement de mode de commande (Windows® uniquement)

Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer]
Réglage par défaut : [Activer] Déterminez si, oui ou non, la commande de
changement de mode est envoyée automatiquement lors d'un changement de commande au cours de l'utilisation de l'imprimante.
2

Pause du papier rouleau (Windows® uniquement)

Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer] Réglage par défaut : [Désactiver] Cette option est utilisée pour afficher un
message de confirmation de chaque page en cas d'impression sur du papier en rouleau.

Impression ligne pointillés

Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer]
Réglage par défaut : [Désactiver]
2
2
23
Page 28
Chapitre 2

Réglage de la taille du papier

Pour utiliser un format de papier prédéfini (Lettre, Légal, A4, etc.), sélectionnez le format de papier dans la boîte de dialogue de mise en page.
Si le format de papier approprié n'est pas défini, exécutez la procédure suivante pour ajouter et configurer le format de papier ad hoc.
Pour les utilisateurs de Windows
Windows® XP
a
b
c
Windows Vista
®
Si le format de papier souhaité n'est pas défini, ouvrez [Panneau de
configuration] - [Imprimantes et autres périphériques] -
[Imprimantes et télécopieurs].
Veillez à ce qu'aucun élément ne soit sélectionné, puis cliquez avec le bouton droit de la souris dans la fenêtre [Imprimantes et télécopieurs] et sélectionnez [Propriétés du serveur]. La fenêtre [Propriétés du serveur] s'affiche.
Cliquez sur l'onglet [Formulaires], configurez le format de papier souhaité ainsi que les autres options éventuellement nécessaires, puis ajoutez le format de papier.
®
b
Veillez à ce qu'aucun élément ne soit sélectionné, puis cliquez avec le
2
2
Windows
bouton droit de la souris dans la fenêtre [Imprimantes] et sélectionnez [Exécuter en tant
qu’administrateur] - [Propriétés du serveur...]. Si la boîte de dialogue de
confirmation de l'autorisation s'affiche, cliquez sur [Continuer]. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s'affiche, entrez le mot de passe et cliquez sur [OK].
c
Cliquez sur l'onglet [Formulaires], configurez le format de papier souhaité ainsi que les autres options éventuellement nécessaires, puis ajoutez le format de papier.
®
7
a
[Démarrer] - [Périphériques et imprimantes].
b
Sélectionnez [Brother PJ-XXX], puis cliquez sur [Propriétés du serveur d’impression].
c
Cliquez sur l'onglet [Formulaires], puis sur [Modifier les paramètres de formulaire]. Si la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s'affiche, entrez le mot de passe et cliquez sur [Oui].
d
Configurez le format de papier souhaité ainsi que les autres options éventuellement nécessaires, puis ajoutez le format de papier.
24
Ouvrez [Panneau de configuration] -
a
[Matériel et audio] - [Imprimantes].
Pour les utilisateurs de Mac OS
a
Si le format de papier souhaité n'est pas défini, ouvrez la boîte de dialogue [Format d’impression] et sélectionnez [Taille du papier] - [Gérer les tailles personnalisées...]. La fenêtre de format de papier personnalisé s'affiché.
®
2
Page 29
b
Configurez le format de papier souhaité ainsi que les autres options éventuellement nécessaires, puis ajoutez le format de papier.
Utilisation de l'imprimante

Sélection du type de papier

Le type de papier peut recevoir les réglages suivants : [Feuille de découpe], [Rouleau], [Rouleau perforé] ou [Retrait de rouleau
perforé].
2
2

Papier feuille à feuille

Si vous utilisez du papier feuille à feuille, configurez le pilote d'imprimante comme ci-dessous.
a
Sélectionnez le format de papier approprié (Lettre, A4 ou Légal).
b
Pour Windows® uniquement, réglez [Type de papier] à [Feuille de découpe].
c
Réglez [Champ Mode d’alimentation] à [Page fixe].

Papier en rouleau non perforé

Si vous utilisez du papier en rouleau non perforé, configurez le pilote d'imprimante comme ci-dessous en fonction de la longueur désirée de chaque page.
2
2
Pages de longueur variable (économie de papier)
Dans ce cas, le format de papier qui est sélectionné détermine le nombre maximum de lignes par page.
a
Sélectionnez le format de papier approprié.
®
Windows Mac OS
ou Légal (rouleau)
b
Pour Windows® uniquement, réglez [Type de papier] à [Rouleau].
c
Réglez [Champ Mode d’alimentation] à [Aucune alimentation].
: Lettre, A4 ou Légal
®
: Lettre (rouleau), A4 (rouleau)
25
2
Page 30
Chapitre 2
d
Réglez [Marge d’alimentation pour l’option Aucune alimentation] à la
valeur souhaitée. Le papier est éjecté après la dernière page du document, conformément au réglage.
Pages de longueur infinie (enregistrements d'événements géologiques ou polygraphes)
a
Réglez le format de papier à [Infini].
b
Pour Windows® uniquement, réglez [Type de papier] à [Rouleau].
c
Réglez [Champ Mode d’alimentation] à [Aucune alimentation].
c
Réglez [Champ Mode d’alimentation] à [Fin de page] ou [Retrait de fin de page]. Si vous sélectionnez [Rouleau perforé], il n'y a pas d'alimentation de papier entre les pages, et la zone imprimable pour tout format de papier (y compris les formats personnalisés) est
2
réduite. Si vous sélectionnez [Retrait de rouleau perforé], il y a avance du
papier entre les pages, et la zone imprimable est la même que lors de l'utilisation de papier feuille à feuille.
d
Réglez [Marge d’alimentation pour l’option Aucune alimentation] à la
valeur souhaitée. Le papier est éjecté après la dernière page du document, conformément au réglage.
e
Confirmez que les marges supérieure et inférieure définies dans l'application sont réglées à zéro (0).

Papier en rouleau perforé

Si vous utilisez du papier en rouleau perforé, configurez le pilote d'imprimante comme ci­dessous.
a
Sélectionnez le format de papier approprié.
®
Windows Mac OS
Lettre (rouleau perforé à retrait), etc.
: Lettre, A4 ou Légal
®
: Lettre (rouleau perforé) ou
2
b
Pour Windows® uniquement, réglez [Type de papier] à [Rouleau perforé] ou [Retrait de rouleau perforé].
26
Page 31
Utilisation de l'imprimante

Conseils d'utilisation du papier

Utilisation de papier thermique de marque Brother

L'utilisation de papier thermique rend inutile l'utilisation de toner, de rubans ou d'encre. Brother garantit une compatibilité optimale si vous utilisez votre imprimante avec du papier thermique de marque Brother, car c'est un papier qui a été conçu et testé spécialement pour les imprimantes de la famille PocketJet.

Utilisation et manipulation

Lorsque vous chargez du papier, assurez-
vous que la face lisse (couchée) soit orientée vers le dos de l'imprimante.
Élimination d'un bourrage
2
papier
En cas de bourrage papier, retirez le papier conformément à la procédure suivante.
2
2
2
2
a
Pressez et maintenez enfoncé le bouton d'alimentation du papier . Le moteur
d'entraînement se met en marche, d'abord lentement, puis plus rapidement tant que le bouton est enfoncé. Cette opération peut être répétée autant de fois que nécessaire. Si elle ne suffit pas à éjecter le papier coincé, continuez à l'étape suivante.
b
Ouvrez avec soin le couvercle de sortie du papier, au maximum.
Pour éviter tout plissage et déchirement,
conservez le papier dans sa boîte ou son emballage jusqu'à ce qu'il soit utilisé.
Ne pliez pas, ne froissez pas et ne plissez
pas le papier avant de le charger.
Conservez le papier à l'abri des
températures élevées et de l'humidité.
Évitez les expositions prolongées à de la
lumière ultraviolette intense.
Évitez tout contact avec des papiers diazo
(tirage de plans), non carbonés ou couchés à haut brillant.
Évitez tout contact avec les matières
vinyles ou acétates, telles que de nombreuses couvertures de carnet ou de présentation.
Évitez tout contact avec les solvants
organiques, les huiles et l'ammoniaque.
c
Retirez délicatement le papier de l'imprimante, dans n'importe quel sens.
Si vous devez utiliser un marqueur de
couleur, veillez à ce que celui-ci soit à base d'eau. L'utilisation d'un marqueur à base de solvant peut assombrir le papier.
d
Fermez le couvercle de sortie du papier.
27
Page 32
Chapitre 2
e
Introduisez une nouvelle feuille de papier et relancez l'impression.

Papier en rouleau à couper

Le papier du rouleau peut être coupé à l'aide de la barre de coupe de l'imprimante. Tirez un des bords du papier éjecté vers le haut et vers l'autre bord, en diagonale.
La barre de coupe est tranchante. Pour éviter de vous blesser, ne la touchez pas.
2
28
Page 33
3

Utilitaire PJ-600 Series Utility

3

Présentation générale

L'utilitaire PJ-600 Series Utility est un programme informatique qui permet de modifier les réglages par défaut de l'imprimante.
Normalement, quand vous utilisez une application pour imprimer un document, vous définissez les réglages d'impression dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante, suite à quoi les données sont envoyées à l'imprimante (pour plus d'informations sur les réglages du pilote d'imprimante, voir
Configuration des options du pilote d'imprimante à la page 22). Vous pouvez
cependant utiliser l'utilitaire PJ-600 Series Utility pour accéder à des réglages plus avancés que ceux du pilote d'imprimante.
Toutefois, la plupart des utilisateurs n'ont pas besoin de modifier ces réglages, qui n'interviennent généralement que lors de l'impression de données de type texte à partir d'un ordinateur sur lequel le pilote d'imprimante n'est pas installé.
3

Installation de PJ-600 Series Utility

Pour les utilisateurs de Windows
a
Insérez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM de votre ordinateur.
b
Cliquez sur [Logiciel PC (Windows)], puis sur [Utilitaire Série PJ-600].
®
3
3
3
Remarque
Vous pouvez installer PJ-600 Series Utility avec les autres logiciels en cliquant sur [Logiciel PC (Windows)] ­[Installation standard] (voir Installation et désinstallation du pilote à la page 11).
Pour les utilisateurs de Mac
®
OS
3
N'utilisez PJ-600 Series Utility pour configurer l'imprimante que lorsque celle-ci est inactive. Des dysfonctionnements peuvent survenir si vous tentez de configurer l'imprimante pendant qu'elle traite une tâche d'impression.
L'utilitaire PJ-600 Series Utility est installé automatiquement au cours de l'installation du pilote d'imprimante (voir Installation et désinstallation du pilote àlapage11).
[Macintosh HD] - [Bibliothèque] ­[Imprimantes] - [Brother] - [PocketJet
Utilities] - [Brother PJ-600 Series Utility.app]
29
Page 34
Chapitre 3

Désinstallation de PJ-600 Series Utility

Pour les utilisateurs de Windows
a
Windows® XP : [Démarrer] - [Panneau de
configuration] - [Ajouter ou supprimer des programmes]. La fenêtre [Ajouter ou supprimer des programmes] s'affiche.
Windows Vista [Démarrer] - [Panneau de configuration] - [Programmes] ­[Programmes et fonctionnalités]. La fenêtre [Désinstaller ou modifier un
programme] s'affiche.
®
®
/ Windows® 7:
Pour les utilisateurs de Mac
®
3
3
OS
Pour désinstaller PJ-600 Series Utility, ouvrez le dossier spécifié ci-dessous et faites glisser l'application Brother PJ-600 Series Utility.app dans la corbeille.
[Macintosh HD] - [Bibliothèque] ­[Imprimantes] - [Brother] - [PocketJet
Utilities] - [Brother PJ-600 Series Utility.app].
3
b
Windows® XP : Sélectionnez [Brother PJ-600 Series Utility], puis cliquez sur [Supprimer].
®
Windows Vista Sélectionnez [Brother PJ-600 Series Utility], puis cliquez sur [Désinstaller].
c
Cliquez sur [Oui]. Lorsque la boîte de dialogue [Contrôle de compte d’utilisateur] s'affiche, cliquez sur [Autoriser]. Si vous êtes invité à entrer un mot de passe, saisissez ce mot de passe, puis cliquez sur [Oui]. L'opération de désinstallation démarre.
d
Fermez la fenêtre [Ajouter ou supprimer des programmes]
(Windows fonctionnalités] (Windows Vista Windows PJ-600 Series Utility est terminée.
®
®
/ Windows® 7:
XP) / [Programmes et
7). La désinstallation de
®
/
30
Page 35
Utilitaire PJ-600 Series Utility

Utilisation de PJ-600 Series Utility

Avant d'utiliser PJ-600 Series Utility

Raccordez l'imprimante à une source de
courant c.a. ou c.c. ou assurez-vous que la batterie est complètement chargée.
Assurez-vous que le pilote d'imprimante a
été installé et est fonctionnel.
Connectez l'imprimante à un ordinateur
par liaison USB ou Bluetooth (PJ-662/663 uniquement). (Si vous utilisez PJ-600 Series Utility sur un Macintosh, l'imprimante ne peut être configurée que lorsqu'elle est connectée par USB.)
Pour les utilisateurs de Mac OS
®
3
Pour lancer PJ-600 Series Utility,
3
double-cliquez sur [Macintosh HD] ­[Bibliothèque] - [Imprimantes] - [Brother] ­[PocketJet Utilities] - [Brother PJ-600
Series Utility.app].
3
La fenêtre principale (illustrée ci-dessous) s'ouvre et les réglages par défaut de
3
l'imprimante s'affichent.

Lancement de PJ-600 Series Utility

Remarque
Si les versions Windows® et Macintosh de l'utilitaire PJ-600 Series Utility offrent les mêmes fonctionnalités, leur présentation diffère. Les captures d'écran illustrées dans cette section correspondent à la
®
version Windows Utility.
Pour les utilisateurs de Windows
Pour lancer PJ-600 Series Utility, cliquez sur [Démarrer] - [Tous les programmes] ­[Brother PocketJet] - [Brother PJ-600 Series Utility].
de PJ-600 Series
®
3
Les réglages présentés ici peuvent varier suivant le pays et peuvent avoir reçu une configuration spéciale pour certains clients.

Comment utiliser PJ-600 Series Utility

a
Dans la fenêtre principale de PJ-600 Series Utility, cochez les cases des options dont les réglages peuvent être modifiés.
3
b
Sélectionnez les réglages appropriés dans les menus déroulants ou entrez les valeurs souhaitées.
c
Cliquez sur [Envoyer les paramètres] pour enregistrer les réglages sur l'imprimante.
3
31
Page 36
Chapitre 3
Remarque
Certaines options peuvent être configurées à la fois dans la boîte de dialogue de l'imprimante et dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility. Dans le cas des options suivantes, c'est le réglage défini dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante qui est prioritaire.
[Format du papier] [Densité] ([Densité d’impression]) [Champ Mode d’alimentation] [Impression ligne pointillés]
Les réglages définis à l'aide du pilote d'imprimante sont appliqués à la session d'impression et conservés jusqu'à ce que l'imprimante soit éteinte.
Lorsque l'imprimante est rallumée, ce sont les réglages définis dans l'utilitaire PJ-600 Series Utility qui sont utilisés comme réglages par défaut.
32
Page 37
Utilitaire PJ-600 Series Utility

Options

Remarque
• La plupart des utilisateurs ne doivent pas modifier ces réglages. Ils n'interviennent généralement que lors de l'impression de données de type texte à partir d'un ordinateur sur lequel le pilote d'imprimante n'est pas installé.
• Les options communes à tous les systèmes d'exploitation sont notamment Allumage automatique, Extinction automatique et Préalimentation du papier.
Modification des réglages
14
1Imprimante
Affiche la liste des imprimantes compatibles qui sont connectées à l'ordinateur. Si vous utilisez PJ-600 Series Utility pour modifier les réglages de l'imprimante, les réglages de l'imprimante sélectionnée dans cette liste changent.
2 Mettre à jour la liste (Windows
®
uniquement)
Rafraîchit la liste des imprimantes. Si une imprimante est connectée à l'ordinateur ou si elle est allumée alors que PJ-600 Series Utility est en cours d'utilisation, cliquez sur ce bouton pour rafraîchir la liste et sélectionner l'imprimante souhaitée.
2
3
3 Importer
Charge un fichier de configuration créé avec PJ-600 Series Utility qui a été enregistré précédemment dans le cadre de la fonction d'exportation.
Remarque
Pour envoyer à l'imprimante un fichier de configuration enregistré au préalable, utilisez la fonction d'importation pour charger le fichier, puis cliquez sur [Envoyer les paramètres].
4Exporter
Enregistre les réglages en cours dans un fichier de configuration.
3
3
3
Remarque
PJ-662/663 uniquement : Le code PIN et l'adresse Bluetooth ne sont pas exportés.
33
Page 38
Chapitre 3
Définition du format du papier
1 2 3 4 5 6
7
1 Format du papier
Réglages disponibles : [Letter], [A4], [Legal], [Personnalisé]
Réglage par défaut : [Letter] Cette option détermine le format de papier par
défaut. Dans le cas des formats de papier standard, cette option détermine également les marges par défaut et la longueur de chaque page imprimée, comme illustré ci-dessous.
B
C
[Longueur du champ] [Marge inférieure] [Marge gauche] [Marge droite]
Remarque
Si cette option est modifiée dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante, cette modification est prioritaire.
2 Longueur du champ
Réglages
disponibles
Lignes Pouces
3
EE
A
D
(Toutes les mesures sont données en pouces (mm))
Format de papier
Letter 11
A4 11,69
Legal 14
A B C D E
(279)
(297)
(356)
8-1/2 (216)
8,27
(210) 8-1/2
(216)
0,10
(2,5) 0,10
(2,5) 0,10
(2,5)
0,23 (5,8)
0,59
(15)
0,23 (5,8)
Si vous sélectionnez [Personnalisé], les spécifications de la page sont déterminées par les options suivantes.
0,17 (4,3)
0,13 (3,3)
0,17 (4,3)
[Espacement lignes de texte] est réglé à [6 lignes/pouce] 6-127 1,00-21,16 [8 lignes/pouce
(0,125")] ou [8 lignes/pouce
8-127 1,00-15,87
(0,12")]
Réglage par défaut : [Lignes] (6) Le réglage défini pour cette option s'applique
uniquement lorsque [Format du papier] est réglé à [Personnalisé].
La longueur du formulaire est déterminée par la spécification du nombre de lignes par page ou de la longueur en pouces de chaque page.
Lignes - La longueur du formulaire (c'est-
à-dire la hauteur de la page) est déterminée par le nombre de lignes de texte par page (indiqué ici) et la hauteur de chaque ligne (indiquée dans [Espacement lignes de texte]).
Pouces - La longueur du formulaire est
spécifiée en pouces.
Si vous basculez entre [Lignes] et [Pouces], PJ-600 Series Utility recalcule automatiquement le réglage.
34
Page 39
Utilitaire PJ-600 Series Utility
3Marge inférieure
Réglages disponibles Lignes
[Espacement lignes de texte] est réglé à [6 lignes/pouce]3-126 [8 lignes/pouce (0,125")]
ou [8 lignes/pouce (0,12")]
Réglage par défaut : [Lignes] (3) Le réglage défini pour cette option s'applique
uniquement lorsque [Format du papier] est réglé à [Personnalisé].
La hauteur de la marge inférieure est exprimée en lignes de texte. Par exemple, si [Marge inférieure] est réglé à 6 lignes et si [Espacement lignes de texte] est réglé à 6 lignes par pouce, la hauteur effective de la marge inférieure est de 1 pouce (25,4 mm).
Il est à noter que la hauteur minimale de la marge inférieure doit être d'au moins 0,5 pouce (12,7 mm). Par exemple, si [Espacement lignes de texte] est réglé à 6 lignes par pouce, [Marge inférieure] doit être réglé à au moins 3 lignes.
Le réglage maximum correspond au nombre de lignes déterminé par le réglage [Longueur
du champ] - 1.
4 Espacement lignes de texte
Réglages disponibles : [6 lignes/pouce], [8 lignes/pouce (0,125")], [8 lignes/pouce (0,12")]
Réglage par défaut : [6 lignes/pouce] Cette option détermine la hauteur de chaque
ligne de texte. Quand [Caractères étendus] est réglé à [Graphiques] pour imprimer des caractères graphiques, nous vous recommandons de sélectionner [8 lignes/pouce (0,12")], parce que les caractères graphiques font 0,12 pouce (3,1 mm) de haut.
5 Marge gauche
Réglages disponibles : [Utiliser format papier], [Colonnes] (le nombre de colonnes
peut être spécifié) Réglage par défaut : [Utiliser format papier]
4-126
Utiliser format papier - Les marges
utilisées sont celles déterminées par défaut par le réglage du format du papier. Elles assurent une largeur d'impression disponible de 8 pouces (203,2 mm).
Colonnes - La marge gauche correspond
au nombre de colonnes (spécifié ici) multiplié par la largeur des colonnes. La largeur de chaque colonne est déterminée par le réglage [Pas par défaut]. Par exemple, si [Marge gauche] est réglé à 12 et que [Pas par défaut] est réglé à [12 caractères/pouce], la largeur effective de la marge gauche est de 1 pouce (25,4 mm). Il est à noter que si [Pas par défaut] est réglé à [Proportionnel], la valeur utilisée pour ce calcul est de 10 caractères/pouce.
La largeur maximale de la marge gauche est de 4,5 pouces (114,3 mm).
6 Marge droite
Réglages disponibles : [Utiliser format papier], [Colonnes] (le nombre de colonnes
peut être spécifié) Réglage par défaut : [Utiliser format papier]
Utiliser format papier - Les marges
utilisées sont celles déterminées par défaut par le réglage du format du papier. Elles assurent une largeur d'impression disponible de 8 pouces (203,2 mm).
Colonnes - La marge droite correspond au
nombre de colonnes (spécifié ici) multiplié par la largeur des colonnes. La largeur de chaque colonne est déterminée par le réglage [Pas par défaut]. Par exemple, si [Marge droite] est réglé à 12 et que [Pas par défaut] est réglé à [12 caractères/pouce], la largeur effective de la marge gauche est de 1 pouce (25,4 mm). Il est à noter que si [Pas par défaut] est réglé à [Proportionnel], la valeur utilisée pour ce calcul est de 10 caractères/pouce.
La largeur maximale de la marge droite est un réglage qui correspond à une largeur de page imprimable de 0,2 pouce (5,08 mm) (la largeur de page imprimable est l'espace disponible entre la marge gauche et la marge droite).
7 Pas par défaut
Réglages disponibles : [10 caractères/pouce], [12 caractères/pouce], [15 caractères/pouce], [Proportionnel]
Réglage par défaut : [12 caractères/pouce]
3
35
Page 40
Chapitre 3
Cette option détermine la largeur de caractère. Si vous sélectionnez 10, 12 ou 15 caractères/pouce, chaque caractère aura la même largeur. Cette largeur sera la même pour les lettres « w » et « i », par exemple. Si vous sélectionnez [Proportionnel], la largeur de caractère varie suivant le caractère. Ainsi, la lettre « w » sera plus large que la lettre « i ». Il est à noter que le réglage sélectionné ici affecte la largeur des marges gauche et droite.
36
Page 41
Utilitaire PJ-600 Series Utility
Définition des options relatives à la gestion de l'énergie et aux rouleaux de papier
1
2
3
4
5 6
1 Mise sous tension auto
Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer], [Activé - Pas de bouton principal]
Réglage par défaut : [Désactiver] Cette option détermine le mode de
fonctionnement de l'imprimante lorsqu'elle est raccordée à une source de courant c.a. ou c.c.
Désactiver - L'imprimante entre en mode
veille, pour une consommation d'énergie minimale. Pour allumer l'imprimante,
appuyez sur le bouton marche-arrêt .
Activer - L'imprimante s'allume
automatiquement. Ce mode est utile lorsque l'accès au bouton marche-arrêt
n'est pas aisé.
Activé - Pas de bouton principal -
L'imprimante s'allume automatiquement. Le bouton marche-arrêt ne peut pas être
utilisé pour éteindre l'imprimante. Ce mode est utile dans les situations où le bouton pourrait être pressé par accident. Pour éteindre l'imprimante, débranchez-la de la source de courant c.a. ou c.c.
2 Hors tension auto (AC/DC/Li-ion)
Réglages disponibles : [Aucune], [10 minutes], [20 minutes], [30 minutes], [40 minutes], [50 minutes], [60 minutes]
Réglage par défaut : [10 minutes] Cette option détermine le temps qui doit
s'écouler avant que l'imprimante s'éteigne automatiquement pour économiser de l'énergie lorsqu'elle fonctionne sur c.a., sur c.c. ou sur batterie Li-ion rechargeable. L'imprimante s'éteint si elle ne reçoit pas de données pendant le temps spécifié.
3 Hors tension auto(Ni-MH)
Réglages disponibles : [Aucune], [10 minutes], [20 minutes], [30 minutes], [40 minutes], [50 minutes], [60 minutes]
Réglage par défaut : [10 minutes] Cette option détermine le temps qui doit
s'écouler avant que l'imprimante s'éteigne automatiquement pour économiser de l'énergie lorsqu'elle tire son courant de la batterie Ni-MH rechargeable. L'imprimante s'éteint si elle ne reçoit pas de données pendant le temps spécifié.
Si l'imprimante est raccordée à une source d'alimentation c.a. ou c.c. alors qu'une batterie Ni-MH rechargeable est installée, le réglage sélectionné pour [Hors tension auto(AC/DC/Li-ion)] est prioritaire sur le réglage de cette option.
4 Recharger batterie Ni-MH
Réglages disponibles : [Ne pas recharger], [À chaque fois], [
Toutes les 5 fois], [Toutes les
10 fois]
Réglage par défaut : [Ne pas recharger] Cette option détermine la fréquence de
rafraîchissement de la batterie Ni-MH. Par exemple, si vous sélectionnez [Toutes les 5 fois], la batterie Ni-MH rechargeable est rafraîchie une fois sur cinq lorsque la batterie est en charge.
Pour plus d'informations sur le rafraîchissement et la charge de la batterie Ni-MH rechargeable, voir Charge de la batterie Ni-MH rechargeable àlapage4.
5 Passer la perforation
Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer] Réglage par défaut : [Désactiver] Cette option permet de prévoir une marge d'un
pouce (25,4 mm) en haut et en bas du papier. Cette configuration est utile lors d'une impression sur du papier en rouleau perforé, de telle façon que l'imprimante n'imprime pas sur la perforation.
3
3
37
Page 42
Chapitre 3
6 Impress ligne pointillés
Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer] Réglage par défaut : [Désactiver] Cette option sert à imprimer des lignes en
pointillés entre les pages. Elle est utile en cas d'impression sur du papier en rouleau. Si vous sélectionnez [Activer], réglez [Champ Mode d’alimentation] à [Page fixe]. Notez bien que les lignes en pointillés sont imprimées sur le papier, elles ne sont pas perforées.
Remarque
Si cette option est modifiée dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante, cette modification est prioritaire.
38
Page 43
Utilitaire PJ-600 Series Utility
Définition de la densité d'impression et d'autres options
1 2 3 4 5 6 7
1 Densité d’impression
Réglages disponibles : [0]-[10] Réglage par défaut : [6] Cette option permet de définir la densité
d'impression, c'est-à-dire le caractère plus clair ou plus sombre du document imprimé. Une valeur inférieure produit une impression plus claire, une valeur supérieure une impression plus foncée.
Une impression plus sombre consomme plus d'énergie de la batterie, mais peut être plus facile à lire si la police ou le contenu du document est composé de lignes fines. S'il est important de ménager la batterie, sélectionnez une valeur inférieure.
Remarque
Si cette option est modifiée dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante, cette modification est prioritaire.
2 Champ Mode d’alimentation
Réglages disponibles : [Aucune alimentation], [Page fixe], [Fin de page],
[Retrait de fin de page] Réglage par défaut : [Page fixe] Cette option détermine le mode d'éjection du
papier ainsi que la façon dont l'imprimante répond à la commande d'alimentation de formulaire d'une source quelconque.
Aucune alimentation - Il n'y a pas
d'alimentation du papier à la fin d'une tâche. Comme ce réglage n'éjecte pas de papier supplémentaire à la fin du document, il est particulièrement utile avec du papier en rouleau non perforé.
Page fixe - À la fin de la tâche
d'impression, le papier est avancé de façon à correspondre à la longueur verticale du format de page sélectionné (Lettre, Légal, A4 ou un format défini par l'utilisateur). Ce réglage convient à l'utilisation de papier feuille à feuille.
Fin de page - Le papier est avancé jusqu'à
ce que l'imprimante détecte qu'il ne reste plus de papier dans la fente d'introduction ou jusqu'à une longueur de papier maximale de 14 pouces (355,6 mm). Ce réglage convient à l'utilisation de papier perforé.
Retrait de fin de page - Le papier est
avancé jusqu'à ce que le capteur de papier détecte une marque de fin de page préimprimée sur la page ou la fin de la feuille. Lorsque ce réglage est sélectionné, réglez l'option [Type de papier] à [Retrait
de rouleau perforé].
Remarque
Si cette option est modifiée dans la boîte de dialogue du pilote d'imprimante, cette modification est prioritaire.
3Pré-alimentation
Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer] Réglage par défaut : [Désactiver] Si vous sélectionnez [Activer], l'imprimante
éjecte une petite longueur de papier lorsqu'elle s'allume. Si vous utilisez du papier en rouleau perforé ou préimprimé, nous vous recommandons de régler cette option à [Désactiver].
4 Mode CR-LF
Réglages disponibles : [LF=LF CR=CR], [LF=CR+LF CR=CR+LF]
Réglage par défaut : [LF=LF CR=CR]
3
3
39
Page 44
Chapitre 3
Cette option détermine la façon dont l'imprimante réagit quand elle reçoit des commandes de saut de ligne LF et de retour de chariot CR (caractères ASCII 10 et 13). Par défaut, la tête d'impression avance à la ligne suivante pour une commande LF et revient à la marge gauche pour une commande CR.
Lorsque le périphérique envoie des données à l'imprimante, il peut envoyer à la fois une commande LF et une commande CR à la fin d'une ligne pour placer la tête d'impression sur la marge gauche (commande de retour de chariot CR) de la ligne suivante (commande de saut de ligne LF). Cependant, certains périphériques n'envoient qu'une seule commande. Dans de tels cas, l'imprimante doit réagir comme si les deux commandes avaient été envoyées. Si votre périphérique envoie uniquement des commandes LF ou CR à la fin des lignes, sélectionnez [LF=CR+LF
CR=CR+LF].
5 Seuil du capteur papier
Réglages disponibles : Réglage d'un nombre (0 - 255)
Réglage par défaut : [128] Cette option détermine le seuil de détection du
capteur de papier.
6 E/S sans fil (PJ
Réglages disponibles : [Bluetooth], [IrDA] Réglage par défaut : [Bluetooth] Cette option détermine si une connexion
Bluetooth ou IrDA peut être utilisée.
7 Mode basculement sans fil (PJ
uniquement)
Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer] Réglage par défaut : [Désactiver] Cette option détermine si les boutons sur
l'imprimante peuvent être utilisés pour basculer entre les modes de connexion Bluetooth et IrDA (voir Basculement entre une
connexion IrDA et une connexion Bluetooth (PJ-662/663 uniquement) àlapage17).
-
662/663 uniquement)
-
662/663
40
Page 45
Utilitaire PJ-600 Series Utility
Définition des options relatives aux polices internes
1 2 3 4 5
1 Caractères étendus
Réglages disponibles : [Italique], [Graphiques]
Réglage par défaut : [Graphiques] Cette option détermine quels caractères sont
utilisés lors de l'impression des caractères ASCII entre 128 et 255. Si vous sélectionnez [Italique], ce sont les versions italiques des caractères ASCII de 32 à 127 qui sont utilisées. Si vous sélectionnez [Graphiques], les caractères utilisés sont ceux présentés dans le tableau page 60.
2 Table jeux de caractères
Réglages disponibles : [États-Unis], [France], [Allemagne], [Royaume-Uni], [Danemark I], [Suède], [Italie], [Espagne I], [Japon], [Norvège], [Danemark II], [Espagne II], [Amérique Latine], [Corée], [Legal]
Réglage par défaut : [États-Unis] Cette option permet de déterminer le jeu de
caractères à utiliser pour imprimer des caractères spéciaux qui conviennent à la langue sélectionnée. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau page 61.
Ce paramètre détermine si le texte est imprimé à une taille réduite. La taille effective du texte dépend du réglage sélectionné pour [Pas par défaut], comme indiqué dans le tableau ci­dessous.
Pas par défaut Taille réduite 10 caractères/pouce 12 caractères/pouce 20 caractères/pouce Proportionnel Moitié de la largeur de
15 caractères/pouce Pas de changement
5 Attribut des caractères
Réglages disponibles : [Gras], [Double largeur], [Souligné]
Cette option permet de déterminer les attributs utilisés pour le texte imprimé.
3
3
16,67 caractères/pouce
caractère
3 Police par défaut
Réglages disponibles : [Serif], [Sans Serif] Réglage par défaut : [Serif] Cette option permet de déterminer la police
intégrée à utiliser. Une police à empattement (« Serif », semblable à la police Courier) et une police sans empattement (« Sans Serif », semblable à la police Letter Gothic) sont intégrées.
4 Réduire taille caractères
Réglages disponibles : [Désactiver], [Activer] Réglage par défaut : [Désactiver]
41
Page 46
Chapitre 3
Menu de l'utilitaire PJ-600 Series Utility
1
2
1 Tout sélectionner
Cliquez sur [Tout sélectionner] pour cocher toutes les cases de PJ-600 Series Utility.
2 Tout effacer
Cliquez sur [Tout effacer] pour décocher toutes les cases de PJ-600 Series Utility.
3Actuel
Cliquez sur [Actuel] pour récupérer les réglages en cours de l'imprimante sélectionnée dans le menu déroulant [Imprimante].
4 Paramètres Bluetooth (PJ
-
662/663
uniquement)
Cliquez sur [Paramètres Bluetooth] pour ouvrir la boîte de dialogue des réglages Bluetooth, qui permet de donner un nom à l'imprimante, de modifier le code PIN Bluetooth de l'imprimante (code d'authentification), etc.
3
4
7
5
6
Si vous sélectionnez [Activer] dans le menu déroulant [Code PIN], le code PIN spécifié ici doit également être enregistré sur l'ordinateur pour qu'une communication Bluetooth soit possible avec l'imprimante. Vous pouvez modifier le code PIN, si nécessaire.
Si vous cochez la case [Cryptage], les données échangées entre l'ordinateur et l'imprimante par Bluetooth via le logiciel PJ-600 Series Utility seront cryptées.
Nom de l’appareil
Permet de définir un nom (de maximum 30 caractères) pour l'imprimante. L'attribution d'un nom est utile quand plusieurs imprimantes Bluetooth sont définies.
Visible pour les autres appareils
Permet de déterminer si l'imprimante peut être « détectée » par d'autres périphériques Bluetooth.
Adresse Bluetooth
Affiche l'adresse Bluetooth courante.
3
Code PIN
Permet de déterminer si un code PIN Bluetooth (code d'authentification) est nécessaire, de modifier le code PIN Bluetooth de l'imprimante et de déterminer si la communication Bluetooth doit être cryptée.
Remarque
Le code PIN et le nom du périphérique doivent utiliser exclusivement des caractères alphanumériques (A-Z, a-z, 0-9). Le nom du périphérique peut contenir des espaces, pas le code PIN.
42
Page 47
Utilitaire PJ-600 Series Utility
5 Maintenance
Cliquez sur [Maintenance] pour ouvrir la boîte de dialogue d'entretien.
Nettoyer l’unité
Voir Nettoyage du rouleau de la platine àlapage45.
Imprimer paramètres unité
Cliquez sur [Imprimer paramètres unité] pour imprimer un rapport détaillant la version du microprogramme de l'imprimante, la qualité d'image utilisée ainsi que d'autres informations de configuration, comme illustré ci-dessous.
Capteur d’ajustement auto
Cliquez sur [Capteur d’ajustement auto] et suivez les instructions à l'écran pour régler automatiquement le capteur de détection du papier.
Réinitialisation usine
Cliquez sur [Réinitialisation usine] pour réinitialiser le logiciel PJ-600 Series Utility et envoyer les réglages par défaut à l'imprimante.
6Quitter
Cliquez sur [Quitter] pour quitter PJ-600 Series Utility.
7 Envoyer les paramètres
Cliquez sur [Envoyer les paramètres] pour enregistrer les réglages accompagnés d'une coche dans le logiciel PJ-600 Series Utility dans un fichier de configuration sur l'ordinateur et envoyer ces réglages à l'imprimante. Ces réglages deviendront les réglages par défaut de l'imprimante la prochaine fois qu'elle sera allumée.
3
Vous pouvez également imprimer ce rapport en appuyant sur le bouton d'alimentation du papier (voir Impression d'un rapport de service àlapage51).
43
Page 48
4

Autres fonctions

4

Impression JPEG

Si vous utilisez une connexion IrDA ou une connexion Bluetooth (PJ-662/663 uniquement), vous pouvez imprimer des données de type image (JPEG) sans utiliser le pilote d'imprimante.
Remarque
• L'impression via une connexion IrDA fait appel au protocole IrOBEX.
• Pour l'impression via une connexion Bluetooth, c'est le protocole Bluetooth Basic Imaging Profile (BIP) qui est utilisé.
• L'imprimante convertit les images JPEG couleur en images noir et blanc par le biais d'un processus de tramage.
• Lorsque vous envoyez une image JPEG déjà en noir et blanc, ce processus de tramage peut faire perdre à l'image imprimée sa netteté.
4
L'imprimante exécute un traitement
binaire (binaire simple) pour imprimer l'image.
L'impression commence dans le coin
supérieur gauche du papier.
L'image est imprimée selon le rapport
hauteur-largeur des données reçues.
• Pour améliorer la qualité d'image, essayez de désactiver tout prétraitement de l'image JPEG.
Seules les images JPEG peuvent être
imprimées. (Fichiers présentant l'extension jpg uniquement.)
La taille de fichier maximale est de 5 Mo.Les résolutions maximales sont les
suivantes. 300 ppp : 3300 × 2400 points (h x l) 200 ppp : 2200 × 1600 points (h x l) Si ces limites sont dépassées, les
données reçues par l'imprimante sont ignorées, et aucune impression n'est effectuée.
L'impression s'effectue suivant le principe
1 pixel = 1 point.
44
Page 49

Entretien de l'imprimante

5

Nettoyage du rouleau de la platine

Un rouleau de platine sale ou encombré de débris peut entraîner une alimentation en biais du papier dans l'imprimante et dégrader la qualité de l'image imprimée.
a
Assurez-vous que l'imprimante est allumée et qu'aucun papier n'est chargé.
Remarque
Si du papier est chargé au moment où vous tentez de nettoyer le rouleau de platine, une alimentation de formulaire est exécutée et le papier est éjecté.
b
Introduisez la feuille de nettoyage dans la fente d'introduction du papier. Le texte « CLEANING SHEET » doit apparaître à l'endroit et être orienté vers l'avant de l'imprimante, comme illustré ci-dessous. Le rouleau entraîne la feuille de nettoyage à la position de départ.
5
c
Retirez le papier protecteur de la moitié supérieure de la feuille de nettoyage,
5
comme dans l'illustration.
5
Remarque
Ne retirez pas le papier protecteur de la moitié inférieure de la feuille de nettoyage.
d
Appuyez sur le bouton d'alimentation du papier pendant plus de deux
secondes. L'imprimante fait avancer et éjecte la feuille de nettoyage.
Remarque
• N'essayez pas de nettoyer le rouleau de la platine avec un autre moyen que la feuille de nettoyage.
• La feuille de nettoyage est destinée uniquement à nettoyer le rouleau de platine. Ne l'utilisez pas pour nettoyer une autre partie quelconque de l'imprimante.
• Pour obtenir une feuille de nettoyage de rechange, contactez Brother ou votre revendeur.
45
Page 50
Chapitre 5

Nettoyage de l'extérieur de l'imprimante

Nettoyez l'extérieur de l'imprimante en passant dessus avec un chiffon sec.
Remarque
• N'humidifiez pas le chiffon et ne laissez pas entrer d'eau dans l'imprimante.
• N'utilisez pas de benzène, d'alcool, de diluant ou de nettoyant abrasif, alcalin ou acide. Ces produits sont susceptibles d'endommager le boîtier de l'imprimante.
5
46
Page 51
6

Référence

6

Voyants

Les voyants s'allument et clignotent pour indiquer l'état de l'imprimante. Les symboles utilisés dans cette section pour expliquer la signification des différents états et couleurs des voyants sont les suivants :
Le voyant brille dans la couleur indiquée
Le voyant clignote dans la couleur indiquée
Le voyant clignote alternativement dans les deux couleurs indiquées
Le voyant brille ou clignote selon un état et dans une couleur quelconques
Le voyant est éteint
STATUS
(État)
(Bluetooth)
1
L'adaptateur secteur, le câble c.c. ou la batterie Li-ion rechargeable est en cours d'utilisation
Description
POWER
(Marche-arrêt)
ou ou
ou ou
ou
DATA
(Données)
6
6
/
/
/
/
(une fois
toutes les
4 secondes)
(deux fois toutes les
4 secondes)
(toutes les secondes)
La batterie Ni-MH rechargeable est en cours d'utilisation
La batterie rechargeable est en cours d'utilisation ou la batterie est complètement chargée
La batterie rechargeable est en cours d'utilisation ou la batterie est chargée à moitié
La batterie rechargeable est en cours d'utilisation ou la charge de la batterie est faible
La batterie rechargeable doit être chargée
La batterie Ni-MH rechargeable est en cours de décharge
La batterie Ni-MH rechargeable est en cours de charge
47
Page 52
Chapitre 6
POWER
(Marche-arrêt)
/
/
/
/
/
DATA
(Données)
STATUS
(État)
(Bluetooth)
1
Description
Impression ou réception de données
La mémoire tampon contient des données à imprimer
Réception d'une mise à niveau de type Flash
Réception par l'imprimante d'une mise à niveau
L'imprimante est en mode service (pour l'impression d'un rapport de service)
Erreur système (veuillez appeler le service après-vente)
Aucune batterie Ni-MH rechargeable n'a été trouvée pour la charge
Une limite de temps a été dépassée lors de la charge de la batterie Ni-MH rechargeable
/
/
/
/
1
PJ-662/663 uniquement
La tête ou le moteur refroidit
Erreur de réception de données
Mémoire tampon saturée ou erreur de format
L'imprimante est en mode amorçage
L'imprimante est prête à communiquer par Bluetooth
48
Page 53
Référence

Avertissements donnés par les voyants

Problème Solution
Le voyant POWER (Marche-arrêt) ne s'allume pas
Aucune batterie Ni-MH rechargeable n'a été trouvée pour la charge
L'imprimante ne reçoit pas d'alimentation électrique. Si vous utilisez une alimentation c.a. ou c.c., assurez-vous que
l'adaptateur secteur ou que le câble c.c. est bien branché (voir
Raccordement de l'imprimante à une source d'alimentation électrique externe à la page 1) et vérifiez si la source
d'alimentation c.a. ou c.c. est bien active. Si vous utilisez une alimentation c.c., vérifiez le fusible.
L'imprimante n'a pas détecté de batterie Ni-MH rechargeable lorsque vous avez essayé de charger la batterie.
Vérifiez que la batterie Ni-MH rechargeable est installée correctement et qu'il n'y a pas de fil cassé au niveau de la batterie ou du connecteur. Pour plus d'informations, voir Installation de la batterie Ni-MH rechargeable àlapage2.
Si la batterie Ni-MH rechargeable est raccordée convenablement, voyez si elle n'a pas surchauffé pendant la charge. Laissez la batterie Ni-MH rechargeable refroidir avant de la charger à nouveau. S'il s'agit d'un problème récurrent, remplacez la batterie Ni-MH rechargeable.
6
6
Une limite de temps a été dépassée lors de la charge de la batterie Ni-MH rechargeable
La charge de la batterie Ni-MH rechargeable prend trop de temps (normalement, la batterie doit être entièrement chargée en 120 minutes).
Remplacez la batterie Ni-MH rechargeable.
49
Page 54
Chapitre 6
Problème Solution
La tête ou le moteur refroidit La tête thermique ou le moteur est trop chaud.
Tête : Si sa température augmente excessivement, la tête thermique peut produire sur le papier des motifs à des endroits qui ne doivent pas être imprimés. Cette situation n'est pas anormale lors de l'impression de documents fort chargés en contenu «noir».
L'imprimante s'arrête et reprend l'impression une fois la tête d'impression refroidie.
Pour éviter ou retarder l'apparition de cette situation, imprimez avec un réglage de densité plus faible, réduisez la quantité de noir à imprimer (supprimez par exemple les ombrés et les couleurs d'arrière-plan dans les graphiques et les documents de présentation), et assurez-vous que l'imprimante dispose d'une ventilation adéquate et n'est pas confinée dans un espace réduit.
Moteur : N'utilisez pas l'imprimante en continu. Si l'imprimante est utilisée sans interruption, le moteur devient trop chaud. Dans ce cas, l'imprimante s'arrête et reprend l'impression une fois le moteur refroidi.
Remarque
Cette situation peut survenir plus fréquemment lorsque l'imprimante est utilisée à haute altitude (à plus de 3 048 m, soit 10 000 pieds) en raison d'une densité de l'air plus faible.
Erreur de réception de données Les données ne sont pas reçues correctement,
vraisemblablement en raison d'une connexion IrDA de mauvaise qualité.
Déplacez l'imprimante et/ou le port IrDA de l'ordinateur et réessayez.
L'imprimante est en mode amorçage L'adaptateur secteur a été débranché pendant la mise à niveau
du microprogramme, et l'imprimante a démarré en mode amorçage lorsqu'elle a été rallumée.
Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Brother.
50
Page 55
Impression d'un
Référence
rapport de service
Cette fonctionnalité permet d'imprimer un rapport détaillant les paramètres de l'imprimante au format Lettre sans connecter l'imprimante à un ordinateur. Le rapport indique la version du microprogramme, la qualité d'image ainsi que des informations de configuration.
a
Assurez-vous que l'imprimante est allumée et qu'aucun papier n'est chargé.
b
Pressez le bouton d'alimentation du papier pendant au moins deux
secondes, jusqu'à ce que le voyant DATA (Données) brille en rouge.
c
Introduisez du papier thermique de marque Brother dans la fente d'introduction du papier de l'imprimante. Le rapport s'imprime automatiquement, et l'imprimante revient à un état inactif.
6
6
Remarque
Cette opération peut également être exécutée avec l'utilitaire PJ-600 Series Utility (voir Imprimer paramètres unité àlapage43).
51
Page 56
7

Dépannage

7

Présentation générale

En cas de problème avec l'imprimante, vérifiez en tout premier lieu si les tâches suivantes ont été exécutées correctement :
Installation de la batterie ou raccordement
de l'imprimante à une source de courant c.a. ou c.c. (voir Raccordement de
l'imprimante à une source d'alimentation électrique externe àlapage1).
Installation et sélection du pilote
d'imprimante approprié (voir Installation et désinstallation du pilote àlapage11).
Connexion de l'imprimante à l'ordinateur
(voir Connexion de l'ordinateur et de l'imprimante àlapage14).
Si le problème n'est pas résolu, consultez les conseils de dépannage de ce chapitre. Ils vous aideront sûrement.
7
52
Page 57
Dépannage

Problèmes de papier

Problème Solution
Le papier est coincé dans l'imprimante. Voir Élimination d'un bourrage papier àlapage27. Le papier passe bien dans l'imprimante,
mais rien n'est imprimé.
Le papier n'avance pas, alors que le moteur fonctionne.
Assurez-vous que vous utilisez du papier thermique de marque Brother et que le papier est chargé correctement, la face lisse, couchée (le côté à imprimer) étant orientée vers le bas (voir Impression àlapage20).
Vérifiez le réglage de la densité d'impression (voir Configuration des options du pilote d'imprimante à la page 22).
Assurez-vous que le couvercle de sortie du papier est bien fermé.
Assurez-vous que vous utilisez du papier thermique de marque Brother. Un papier épais peut ne pas passer dans l'imprimante.
Si vous continuez à rencontrer ce type de problème, il se peut que l'imprimante soit endommagée. Contactez votre revendeur ou le service à la clientèle de Brother.

Problèmes d'impression d'image

7
7
7
Problème Solution
L'image imprimée est décadrée. Assurez-vous que vous utilisez du papier thermique de marque
Brother et que le papier est chargé correctement (voir Impression à la page 20).
Vérifiez si le rouleau de platine est sale. Si c'est le cas, nettoyez­le (voir Nettoyage du rouleau de la platine à la page 45).
La qualité d'impression est mauvaise, et l'image imprimée est trop claire ou trop sombre.
L'image est compressée et étirée en plusieurs endroits.
Réglez la densité d'impression à l'aide du pilote d'imprimante (voir Réalisation d'impressions plus claires ou plus sombres àlapage21).
Assurez-vous que vous utilisez du papier thermique de marque Brother.
Vérifiez si le couvercle de sortie du papier n'est pas resté ouvert pendant l'impression. S'il est ouvert, fermez-le convenablement.
Vérifiez si le papier ne glisse pas dans l'imprimante. S'il glisse, assurez-vous que le rouleau de platine est propre (voir Nettoyage du rouleau de la platine à la page 45).
Assurez-vous que vous utilisez du papier thermique de marque Brother. Avant de charger le papier, assurez-vous qu'il n'est pas plissé.
53
Page 58
Chapitre 7
Problème Solution
La marge supérieure est incorrecte. Vérifiez si les marges définies dans le logiciel PJ-600 Series
Utility et dans l'application sont correctes. Si nécessaire, corrigez les marges supérieure et inférieure.
Veillez à ne pas introduire de force le papier dans la fente d'introduction du papier. Introduisez toujours le papier avec délicatesse.
Une image qui devrait s'imprimer sur une seule page prend plusieurs feuilles.
Vérifiez si les réglages de l'application, de l'imprimante et du pilote d'imprimante correspondent au format du papier qui est chargé dans l'imprimante. Si l'application ou le pilote d'imprimante ont été réglés de façon à imprimer sur du papier au format Légal et que vous introduisez du papier au format Lettre, l'impression de l'image nécessitera deux feuilles. Adaptez les réglages nécessaires dans la boîte de dialogue de l'application ou du pilote d'imprimante ou réduisez la taille de l'image imprimée de telle façon qu'elle s'ajuste à la page au format Lettre.
Le voyant DATA (Données) reste allumé en vert si des données restent dans l'imprimante une fois l'impression de la page terminée.
Les marges latérales sont incorrectes. Vérifiez si les marges définies dans le logiciel PJ-600 Series
Utility et dans l'application sont correctes. Adaptez la marge gauche, si nécessaire.
Vérifiez si les réglages de l'application, de l'imprimante et du pilote d'imprimante correspondent au format du papier qui est chargé dans l'imprimante. Si les réglages de l'application ou du pilote d'imprimante ne correspondent pas à la largeur du papier, l'image ne pourra pas être imprimée correctement sur le plan horizontal. Adaptez les réglages, si nécessaire.
La page imprimée affiche des caractères incorrects.
La page imprimée présente des points imprimés au hasard.
Vérifiez si vous avez défini le jeu de caractères (police) approprié dans l'application. Si nécessaire, sélectionnez un autre jeu de caractères.
Essayez de modifier la police utilisée dans le document. Vérifiez si le pilote d'imprimante est réglé correctement.
Assurez-vous que le câble USB est connecté correctement et bien enfoncé. Essayez d'utiliser un autre câble USB.
54
Page 59
Dépannage

Problèmes d'impression des pages

Problème Solution
Le voyant DATA (Données) reste allumé en vert, mais l'imprimante n'imprime pas.
L'application devrait être en train d'envoyer des données à l'imprimante, mais le voyant DATA (Données) s'allume en vert.
L'imprimante n'a pas imprimé toutes les données reçues. S'il n'y a pas de papier chargé, introduisez une nouvelle feuille
de papier. Si du papier est chargé, retirez le papier et réintroduisez-le. L'imprimante devrait commencer à imprimer.
Si l'imprimante ne commence pas à imprimer, éteignez-la, rallumez-la, puis lancez une nouvelle impression du document.
Le problème peut survenir lors de l'envoi de simples données de texte ASCII à l'imprimante. S'il manque une commande de retour de chariot/saut de ligne (CR/LF) ou une alimentation de formulaire en fin de ligne, l'imprimante peut attendre de recevoir un complément de données. Essayez d'imprimer une autre page ou appuyez sur le bouton d'alimentation du papier
pour faire avancer manuellement le formulaire.
Assurez-vous que le câble USB est connecté correctement et bien enfoncé. Essayez d'utiliser un autre câble USB.
7
7

Problèmes d'impression partielle des pages

Problème Solution
Le voyant DATA (Données) s'éteint alors qu'une page reste dans l'imprimante.
L'imprimante éjecte une page imprimée partiellement seulement, et le voyant DATA (Données) reste allumé ou clignote en vert.
L'application peut ne pas avoir envoyé une page complète de données. Essayez de réimprimer le document.
L'application peut avoir envoyé de mauvaises informations de format de page, ou le papier chargé dans l'imprimante ne correspond pas au format approprié. Vérifiez si les réglages de l'application et du pilote d'imprimante correspondent au format de papier utilisé. Assurez-vous que le format de page spécifié dans l'application correspond au papier qui est chargé dans l'imprimante.
Assurez-vous que le réglage [Champ Mode d’alimentation] du pilote d'imprimante n'est pas défini à [Aucune alimentation].
Essayez d'appuyer sur le bouton d'alimentation du papier
pour faire avancer manuellement le formulaire.
Assurez-vous que le format de papier est réglé correctement dans l'application.
7
55
Page 60

Informations techniques

8
Caractéristiques techniques du produit
8
(PJ-622/623)
Nom du modèle PJ-622 PJ-623
Dimensions 255 (L) x 55 (P) x 30 (H) mm Poids Environ 470 g (hors batterie et papier)
Impression
Méthode Impression thermique directe Vitesse d'impression Moyenne : 9,4 s/page
(en environnement normalisé Résolution 203 x 200 ppp 300 x 300 ppp Zone imprimable Configuration dans le pilote
d'imprimante (min. 94,7 x 22,8
mm - max. 207,2 x 2531,6 mm) Format de papier A4 (210 x 297 mm), Lettre (216 x 279 mm), Légal (216 x 356 mm)
Alimentation électrique (option)
Batterie Batterie Ni-MH rechargeable : 14,4 V
Batterie Li-ion rechargeable : 11,1 V Adaptateur Adaptateur secteur (15 V) Adaptateur de voiture Adaptateur allume-cigare ou câble (12 V c.c.)
1
)
Configuration dans le pilote d'imprimante (min. 94,7 x 22,8 mm - max. 208,5 x 2531,6 mm)
8
Rendement de la batterie (impression à 5 %, densité réglée à 5 et batterie neuve à pleine charge)
Interface
USB USB 2.0 (pleine vitesse) (mini-B, périphérique) IrDA Ver. 1.2 (IrCOMM et IrOBEX) Bluetooth Non
Logiciel
Taille de police de l'imprimante 10 cpp, 12 cpp, 15 cpp et tailles
Type de caractères de l'imprimante
Génération de code à barres Non Oui
Batterie Ni-MH rechargeable : environ 70 feuilles
Batterie Li-ion rechargeable : environ 300 feuilles
10 cpp, 12 cpp, 15 cpp et tailles
proportionnelles
Avec et sans empattement
(« Serif » et « Sans Serif »)
proportionnelles (sur la base de P-touch Template lorsque P-touch Template est utilisé)
Avec et sans empattement (« Serif » et « Sans Serif ») (sur la base de P-touch Template lorsque P-touch Template est utilisé)
(Lorsque P-touch Template est utilisé)
56
Page 61
Informations techniques
Nom du modèle PJ-622 PJ-623
Environnement d'exploitation
Windows
Mac OS
®
XP/Windows Vista®/Windows®7 (USB)
®
X 10.4.11 - 10.6 (USB)
Environnement
Température de service 0 - 40 °C Humidité de service 30 - 80 % (sans condensation) Température de stockage -15 - 50 °C Humidité de stockage 30 - 85 % (sans condensation)
1
Ces chiffres peuvent varier selon l'environnement. Notre « environnement normalisé » est le suivant : Motif JEITA J1 sur papier A4 et impression continue. Interface USB et alimentation via l'adaptateur secteur. Température : 25 °C
8
57
Page 62
Chapitre 8

Caractéristiques techniques du produit (PJ-662/663)

Nom du modèle PJ-662 PJ-663
Dimensions 255 (L) x 55 (P) x 30 (H) mm Poids Environ 473 g (hors batterie et papier)
Impression
Méthode Impression thermique directe Vitesse d'impression Moyenne : 9,4 s/page
1
(en environnement normalisé Résolution 203 x 200 ppp 300 x 300 ppp Zone imprimable Configuration dans le pilote
d'imprimante (min. 94,7 x 22,8
mm - max. 207,2 x 2531,6 mm) Format de papier A4 (210 x 297 mm), Lettre (216 x 279 mm), Légal (216 x 356 mm)
Alimentation électrique (option)
Batterie Batterie Ni-MH rechargeable : 14,4 V
Batterie Li-ion rechargeable : 11,1 V
)
Configuration dans le pilote d'imprimante (min. 94,7 x 22,8 mm - max. 208,5 x 2531,6 mm)
8
Adaptateur Adaptateur secteur (15 V) Adaptateur de voiture Adaptateur allume-cigare ou câble (12 V c.c.) Rendement de la batterie
(impression à 5 %, densité réglée à 5 et batterie neuve à pleine charge)
Interface
USB USB 2.0 (pleine vitesse) (mini-B, périphérique) IrDA Ver. 1.2 (IrCOMM et IrOBEX) Bluetooth Ver. 2.0 + EDR, prise en charge des profils SPP (Serial Port Profile),
Logiciel
Taille de police de l'imprimante 10 cpp, 12 cpp, 15 cpp et tailles
Type de caractères de l'imprimante
Batterie Ni-MH rechargeable : environ 70 feuilles
Batterie Li-ion rechargeable : environ 300 feuilles
BIP (Basic Imaging Profile) et OPP (Object Push Profile)
10 cpp, 12 cpp, 15 cpp et tailles
proportionnelles
Avec et sans empattement
(« Serif » et « Sans Serif »)
proportionnelles (sur la base de P-touch Template lorsque P-touch Template est utilisé)
Avec et sans empattement (« Serif » et « Sans Serif ») (sur la base de P-touch Template lorsque P-touch Template est utilisé)
Génération de code à barres Non Oui
(Lorsque P-touch Template est utilisé)
58
Page 63
Informations techniques
Nom du modèle PJ-662 PJ-663
Environnement d'exploitation
Windows
Mac OS
®
XP/Windows Vista®/Windows®7 (USB, Bluetooth)
®
X 10.4.11 - 10.6 (USB, Bluetooth)
Environnement
Température de service 0 - 40 °C Humidité de service 30 - 80 % (sans condensation) Température de stockage -15 - 50 °C Humidité de stockage 30 - 85 % (sans condensation)
1
Ces chiffres peuvent varier selon l'environnement. Notre « environnement normalisé » est le suivant : Motif JEITA J1 sur papier A4 et impression continue. Interface USB et alimentation via l'adaptateur secteur. Température : 25 °C
8
59
Page 64
Jeux de caractères
A
A
Tableau des caractères graphiques étendus
MSB> 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 A B C D E F
LSB 0 0 @ P ` p Ç É á
1!1AQaqüæí ß±
2“2BRbréÆó
3#3CScsâôú
4$4DTdtäöñ
5 %5EUeuàòÑ
6&6FVfvåûa µ÷
7‘7GWgwçùo
8(8HXhxêÿ¿ º
9)9IYiyëÖ
A*:JZjzèÜ
B+;K[k{
C,<L\l¦î£¼
D-=M]m}쥡 ø²
E.>N^n˜Ä«
F/?O_oŃ»
60
Page 65
Jeux de caractères
Tableau des caractères internationaux
23 24 40 5B 5C 5D 5E 60 7B 7C 7D 7E
États-Unis #$@[ \ ] ^ { ¦ } ˜
France #$ఠǧ^ éùèØ
Allemagne #$§ÄÖÜ^ äöüß
Royaume-Uni £$@[ \ ] ^ { ¦ } ˜
Danemark I #$@ÆØÅ^ æøå˜ Suède #¤ЙДЦЕЬйдцеь
Italie #$@° \й^щатим Espagne I Pts $ @ ¡ Ñ ¿ ^ Ø ñ } ˜
Japon #$@[¥ ] ^ { ¦ } ˜ Norvège #¤ЙЖШЕЬйжшеь
Danemark II #$ЙЖШЕЬйжшеь Espagne II #$á ¡Ñ¿é í ñóú Amérique Latine #$á¡Ñ¿éü íñóú Corée #$@[ ] ^ { ¦ } ˜
Legal #$§° ¶©
®
†™
A
61
Page 66
Loading...