Brother PDS-5000, PDS-6000 User's Guide

Page 1
Manual do Utilizador PDS-5000/PDS-6000
PDS-5000 PDS-6000
Versão C
POR
Page 2

Utilizar a documentação

NOTA
Obrigado por ter comprado um equipamento da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu equipamento.

Símbolos e convenções utilizados na documentação

Os seguintes símbolos e convenções são utilizados em toda a documentação.
AVISO AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja evitada,
pode resultar em ferimentos moderados ou de pouca gravidade.
IMPORTANTE IMPORTANTE indica uma situação potencialmente perigosa que, caso não seja
evitada, pode resultar em danos em bens materiais ou perda de funcionalidade do produto.
NOTA As notas indicam como deve responder a uma situação que possa surgir ou
fornecem sugestões sobre como a operação funciona com outras funcionalidades.
Negrito O estilo negrito identifica teclas do painel de controlo do equipamento ou do ecrã
do computador.
Itálico O estilo itálico chama a atenção para um item importante ou remete para um tópico
relacionado.
Courier New O texto no tipo de letra Courier New identifica mensagens no visor LCD do
equipamento.
• Para utilizadores do modelo PDS-5000: este manual utiliza imagens de ecrãs do modelo PDS-6000, salvo se indicado em contrário.
• Se estiver a utilizar um tablet com Windows nas mesmas com o rato.
®
, pode fazer as suas seleções ao tocar no ecrã ou ao clicar
i
Page 3

Índice

1 Software de digitalização 1
Escolha o seu software de digitalização ...................................................................................................1
2 Informações gerais 3
Vista geral do digitalizador ........................................................................................................................3
Painel de controlo .....................................................................................................................................4
Vista geral do painel de controlo ........................................................................................................4
Indicações do LED .............................................................................................................................5
Mensagens de estado do digitalizador ...............................................................................................5
3 Informações sobre documentos 6
Documentos suportados ...........................................................................................................................6
Documentos não suportados ....................................................................................................................7
Documentos recomendados para utilização com a folha de transporte ...................................................8
4 Preparação para a digitalização 9
Configurar o digitalizador ..........................................................................................................................9
Colocação de documentos .....................................................................................................................10
Colocar documentos .........................................................................................................................10
Colocar vários documentos de tamanhos diferentes .......................................................................13
Colocar documentos utilizando a folha de transporte ......................................................................15
Colocar documentos com uma largura superior ao formato Letter/A4 .............................................17
5 Digitalização (Windows®) 19
Digitalizar utilizando o painel de controlo ...............................................................................................19
Atribuir uma aplicação de digitalização ao botão de digitalização ...................................................19
Digitalizar um documento .................................................................................................................23
Digitalizar utilizando o computador .........................................................................................................24
Digitalizar com o DS Capture ...........................................................................................................24
Alterar as definições de digitalização utilizando o controlador TWAIN ...................................................26
Síntese de funções ...........................................................................................................................26
Ecrã inicial do DS Capture ...............................................................................................................27
Caixa de diálogo “Propriedades do digitalizador” .............................................................................29
Separador “Imagem” ........................................................................................................................30
Separador “Compressão” .................................................................................................................36
Separador “Remoção de cores” .......................................................................................................37
Separador “Papel” ............................................................................................................................39
Separador “Deteção de alimentação múltipla” .................................................................................43
Separador “Pré-visualizar” ................................................................................................................45
Separador “Rotação” ........................................................................................................................49
Separador “Melhoria” ........................................................................................................................51
Separador “Mais definições” .............................................................................................................55
Separador “Mecanismo de impressão digital” ..................................................................................58
Separador “Informações” ..................................................................................................................62
Digitalizar utilizando o controlador ISIS ..................................................................................................63
ii
Page 4
6 Digitalização (Macintosh) 64
Digitalizar utilizando o computador .........................................................................................................64
Digitalizar com o DS Capture ...........................................................................................................64
Alterar as definições de digitalização utilizando o controlador TWAIN ...................................................66
Síntese de funções ...........................................................................................................................66
Síntese do ecrã do DS Capture ........................................................................................................68
Separador “Imagem” ........................................................................................................................69
Separador “Ficheiro” .........................................................................................................................75
Separador “Remoção de Cores” ......................................................................................................77
Separador “Papel” ............................................................................................................................79
Separador “Rotação” ........................................................................................................................83
Separador “Melhorias” ......................................................................................................................85
Separador “Configurações” ..............................................................................................................89
Separador “Mecanismo de Impressão” ............................................................................................90
Separador “Informações” ..................................................................................................................94
7 Manutenção do digitalizador 95
Limpar o exterior do digitalizador ............................................................................................................95
Limpar o interior do digitalizador .............................................................................................................96
Substituição de peças ...........................................................................................................................101
Informações sobre peças consumíveis ..........................................................................................101
Verificar o ciclo de substituição ......................................................................................................102
Substituir os rolos ...........................................................................................................................102
Reiniciar os contadores de utilização .............................................................................................106
Embalar e transportar o equipamento ..................................................................................................107
8 Resolução de problemas 109
Mensagens de erro e de manutenção ..................................................................................................109
Encravamento de documentos .......................................................................................................112
Alimentação múltipla ......................................................................................................................114
Resolução de problemas ......................................................................................................................116
A Anexo A 121
Especificações ......................................................................................................................................121
Geral ...............................................................................................................................................121
Digitalizador ....................................................................................................................................123
Interfaces ........................................................................................................................................124
Idiomas suportados ........................................................................................................................124
Requisitos do computador ..............................................................................................................125
B Anexo B 126
Contactar a Brother ..............................................................................................................................126
Registe o seu produto on-line em ...................................................................................................126
Perguntas mais frequentes (FAQ) ..................................................................................................126
Para obter apoio ao cliente .............................................................................................................126
iii
Page 5
1
1

Software de digitalização 1

Escolha o seu software de digitalização

Depois de instalar os controladores do digitalizador da Brother, escolha uma aplicação de digitalização para guardar as imagens digitalizadas no computador. A Brother forneceu várias opções no DVD de instalação da Brother; utilize esta tabela para ajudar a determinar qual das aplicações de digitalização incluídas é mais adequada para si:
Software Descrição Localização Para mais informações DS Capture
(Windows
Button Manager V2 (Windows
®
/Mac)
®
)
Aplicação de digitalização da Brother: permite digitalizar, procurar e arquivar documentos digitalizados. A aplicação DS Capture é automaticamente instalada quando instala o controlador do digitalizador.
Utilize esta aplicação para ampliar a funcionalidade de digitalização do DS Capture e para criar vários tipos de botões de digitalização para realizar digitalizações com um só toque. Se estiver a digitalizar com o computador, clique no botão ao qual foram atribuídas, com a aplicação, as definições necessárias de digitalização. Se estiver a digitalizar com o equipamento, selecione o menu ao qual foram atribuídas as definições necessárias de digitalização no visor LCD e, em seguida, prima o botão de digitalização do equipamento. São suportadas as seguintes funções de digitalização: Scan to File / Scan to File (OCR) / Scan to App / E-mail / Printer / Shared Folder / FTP / SharePoint (Digitalizar para ficheiro/Digitalizar para ficheiro (OCR)/Digitalizar para aplicação/Correio eletrónico/Impressora/Pasta partilhada/FTP/SharePoint) Consulte o menu de ajuda do Button Manager para obter mais informações sobre a utilização do Button Manager V2.
Windows DVD/Brother Solutions Center
Mac: Brother Solutions Center
DVD/Brother Solutions Center
®
:
No Windows®: consulte
Digitalizar utilizando o
1
computador na página 24. No Macintosh:
1
consulte Digitalizar utilizando o computador na página 64.
Consulte o Button Manager V2
1
Manual do Utilizador. Para digitalizar através do botão
de digitalização no painel de controlo do equipamento, personalize previamente o botão de digitalização (consulte
Digitalizar utilizando o painel de controlo na página 19).
1
Visite support.brother.com
1
Page 6
Software de digitalização
1
NOTA
Software Descrição Localização Para mais informações OmniPage SE 18
(Windows QuickScan Pro
(Windows
PageManager 9 (Mac)
®
)
®
)
O OmniPage SE 18 é uma aplicação de digitalização para OCR da Nuance.
O QuickScan Pro é uma aplicação de digitalização para captura de documentos em versão experimental da EMC.
O PageManager 9 é uma aplicação de digitalização da NewSoft.
DVD Consulte as instruções de
utilização do software.
DVD Consulte Digitalizar utilizando o
controlador ISIS na página 63.
DVD Consulte as instruções de
utilização do software.
Para além das anteriores, também pode utilizar as suas aplicações compatíveis com TWAIN (Windows®/Mac), WIA (Windows
®
), ISIS (Windows®) e ICA (Mac) para digitalização.
2
Page 7
2
2
1
2
4
3
6
7
8
10
9
12
13
11
5

Informações gerais 2

Vista geral do digitalizador

1 Tampa superior 2 Prolongamento da tampa 3 Fixador da guia de documentos 4 Guias de documentos 5 Alimentador automático de documentos (ADF) 6 Tampa do ADF 7 Gaveta de saída 8 Fixador de documentos 9 Painel de controlo 10 Manípulo de desbloqueio da tampa 11 Ranhura de segurança Kensington 12 Conetor USB 13 Ficha de alimentação CA
3
Page 8
Informações gerais
2

Painel de controlo

Este digitalizador possui um visor de cristais líquidos (LCD), cinco botões e um díodo emissor de luz (LED) no painel de controlo. O LCD é um visor com duas linhas de 16 carateres.

Vista geral do painel de controlo

1
3
2
4
5
1 Visor de cristais líquidos (LCD)
Exibe mensagens para o ajudar a configurar e utilizar o digitalizador.
2 Seletor de funções (a ou b)
Prima para se deslocar pelos números de função. Para obter mais informações sobre os números de função, consulte Digitalizar utilizando o painel de
controlo na página 19, passos 4 e 5.
3 Botão de energia (LED)
• Prima para ligar o digitalizador quando o mesmo está desligado ou no modo de economia de energia.
• Prima para entrar no modo de economia de energia quando o digitalizador está ligado.
• Prima sem soltar para desligar o digitalizador. Para obter mais informações sobre o modo de economia de energia, consulte Controlo de economia de
energia na página 56.
4 Botão de cancelamento
Prima para parar a digitalização.
5 Botão de digitalização
Prima para começar a digitalizar ou para iniciar uma aplicação de digitalização.
4
Page 9
Informações gerais
2
NOTA
LCD
(Quando o
Button Manager V2
é iniciado)
Painel de botões
do Button Manager V2
1.Scan to File
Cntg pág. 0
LCD
(Quando o
Button Manager V2
não está iniciado)
Function 1
Cntg pág. 0

Indicações do LED

O LED indica o estado do digitalizador.
Indicação do LED Significado Apagado (nenhuma luz) O digitalizador está desligado. Verde O digitalizador está ligado. Verde intermitente O digitalizador está a inicializar ou no modo de economia de energia. Vermelho intermitente Existe um problema com o digitalizador.

Mensagens de estado do digitalizador

O quadro seguinte explica as mensagens de estado do digitalizador durante a utilização normal:
Mensagem de estado do digitalizador Significado
Function X (Função X) Indica o número da função atualmente selecionada. Cntg pág. XXXXX O digitalizador está pronto para digitalizar.
XXXXX corresponde à contagem de digitalização de documentos.
A digitalizar XXXXX O equipamento está a digitalizar.
XXXXX corresponde à contagem atual de digitalização de documentos.
A cancelar O digitalizador está a cancelar o trabalho de digitalização atual.
Quando o Button Manager está a ser executado no computador, a indicação Function X (Função X) muda para um número e um nome de função do Button Manager. Para mais informações, consulte o Button Manager V2 Manual do Utilizador. Consulte a página de “Manuais” correspondente ao seu modelo no Brother Solutions Center em support.brother.com Utilizador.
para transferir o Button Manager V2 Manual do
5
Page 10
3
´
3

Informações sobre documentos 3

Documentos suportados

Papel padrão Comprimento 54 a 356 mm
Largura 51 a 218 mm Gramagem 28 a 400 g/m
Para digitalizar documentos com uma espessura inferior, utilize a folha de transporte (consulte Colocar documentos utilizando a folha de transporte na página 15).
Número máximo de folhas 100 folhas (com papel de 28 a 80 g/m
90 folhas (com papel de 105 g/m 60 folhas (com papel de 127 g/m 50 folhas (com papel de 200 g/m 15 folhas (com papel de 400 g/m 15 folhas (cartões de visita)
Tamanho de papel padrão A4 210 × 297 mm
2
2
)
2
)
2
)
2
)
2
)
A5 148 × 210 mm A6 105 × 148 mm A7 74 × 105 mm B5 182 × 257 mm B6 128 × 182 mm B7 91 × 128 mm Legal 215,9 × 355,6 mm Letter 215,9 × 279,4 mm
Papel comprido Comprimento máximo 5994 mm
Largura 51 a 218 mm Gramagem 28 a 400 g/m
Para digitalizar documentos com uma espessura inferior, utilize a folha de transporte (consulte Colocar documentos utilizando a folha de transporte na página 15).
Número máximo de folhas 1 página (1 folha)
1
Em caso de digitalização a 200 ppp
1
2
6
Page 11
Informações sobre documentos
3
Cartões plastificados Comprimento 70 a 95 mm
Largura 51 a 55 mm Tamanho padrão (ISO) 85,6 × 54,0 × 0,76 mm Material Plástico (PET) Tipo Cartão plastificado, como uma carta de condução ou um cartão
de seguro
Espessura (ISO) Inferior a 0,76 mm
Até 1,25 mm (com suportes com relevo)
Número máximo de folhas 1 página (1 folha)

Documentos não suportados

Documentos com agrafos ou clipes de papelDocumentos com tinta húmidaTecidos, folhas metálicas, acetatosSuportes brilhantes ou espelhadosDocumentos que excedam as espessuras recomendadas
7
Page 12
Informações sobre documentos
3
NOTA
AVISO

Documentos recomendados para utilização com a folha de transporte

Para adquirir uma folha de transporte, dirija-se ao Brother Solutions Center em support.brother.com ou obtenha as informações de contacto da sua representação local da Brother em www.brother.com
Utilize a folha de transporte opcional quando digitalizar os seguintes:
Cartões plastificadosDocumentos com papel químicoDocumentos escritos a lápisDocumentos com uma largura inferior a 50 mmDocumentos com um comprimento inferior a 54 mmDocumentos com uma espessura irregular, como envelopesDocumentos com um enrolamento ou vincos acentuadosDocumentos dobrados ou danificadosDocumentos que utilizam papel vegetalDocumentos que utilizam papel revestidoFotografias (papel fotográfico)Documentos impressos em papel picotadoDocumentos impressos em papel de formato pouco habitual (nem quadrado nem retangular)Documentos com fotografias, notas ou autocolantes anexadosDocumentos que utilizam papel autocopiativoDocumentos que utilizam papel de folha solta ou qualquer papel com furosNegativos fotográficosRecibos
Para mais informações sobre a utilização da folha de transporte, consulte Colocar documentos utilizando a folha de transporte na página 15.
Para evitar cortar-se, não passe nem raspe a mão ou os dedos ao longo das margens da folha de transporte.
8
Page 13
4
4
3
2
1
1
1
2

Preparação para a digitalização 4

Configurar o digitalizador

a Abra a tampa superior (1), puxe o prolongamento da tampa (2) para fora e depois abra as guias de
documentos (3).
b Puxe a gaveta de saída (1) para fora do equipamento e depois abra o fixador de documentos (2).
9
Page 14
Preparação para a digitalização
4
IMPORTANTE
NOTA

Colocação de documentos

• O alimentador automático de documentos (ADF) suporta até 100 páginas e alimenta individualmente cada folha. Utilize principalmente papel de 80 g/m ADF.
• NÃO puxe o documento enquanto estiver a ser alimentado.
• NÃO utilize papel que esteja enrolado, vincado, dobrado, rasgado, agrafado, preso com clipes, colado com cola ou com fita adesiva.
• NÃO tente digitalizar cartão ou tecido.
• Certifique-se de que os documentos que têm tinta ou líquido corretor estão completamente secos.
• Alguns tipos de cartões plastificados podem ficar riscados quando são digitalizados. Para evitar danificar os cartões, recomendamos que utilize a folha de transporte.
• Se ocorrerem frequentemente bloqueios de papel quando digitaliza folhas finas, reduza o número de documentos colocados no ADF e depois inicie novamente a digitalização.
2
e folheie sempre as folhas antes de as colocar no

Colocar documentos

a Folheie várias vezes as folhas, tanto ao longo da margem mais comprida como da margem mais
estreita.
10
Page 15
Preparação para a digitalização
4
NOTA
1
1
2
b Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura do documento.
Faça deslizar o fixador da guia de documentos (1) para cima e abra a guia de documentos (2) quando colocar documentos com furos, como papel de formulário contínuo.
11
Page 16
Preparação para a digitalização
4
c Coloque o documento, virado para baixo e com a margem superior primeiro no ADF, entre as guias,
até o sentir tocar no interior do equipamento.
Para cartões plastificados: coloque o documento, virado para baixo e com o lado mais estreito primeiro
no ADF, entre as guias, até o sentir tocar no interior do digitalizador. Coloque apenas um cartão plastificado de cada vez.
Para documentos com um comprimento superior ao formato Letter/A4: apoie o documento com a mão se
o documento for mais comprido do que a tampa superior. Coloque apenas um documento de cada vez.
12
Page 17
Preparação para a digitalização
4
NOTA
1

Colocar vários documentos de tamanhos diferentes

Para digitalizar várias folhas de tamanhos diferentes, siga os passos adiante:
Certifique-se de que o documento mais estreito é suficientemente largo para tocar nos rolos de alimentação do ADF, para evitar um encravamento de documentos.
a Empilhe os documentos, certificando-se de que a margem superior e o lado esquerdo de cada
documento estão alinhados.
b Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura do documento mais largo.
c Coloque os documentos virados para baixo e com a margem superior primeiro no ADF, entre as
guias, até os sentir tocar no interior do equipamento.
13
Page 18
Preparação para a digitalização
4
Combinações de vários documentos de tamanhos diferentes
Tamanho máximo
Largura (mm) (*1) 216 210 182 149 129 105 91 74,3 64,3 52,5 LTR (V)
Folha de transporte
A4 (V) A5 (H)
B5 (V) B6 (H)
A5 (V) A6 (H)
B6 (V) B7 (H)
A6 (V) A7 (H)
Tamanho mínimo
B7 (V) B8 (H)
A7 (V) A8 (H)
B8 (V) 64,3
74,3
LTR (V) Folha de transporte
216
210
182 Amplitude disponível
149
129
105
91
A4 (V) A5 (H)
B5 (V) B6 (H)
A5 (V) A6 (H)
B6 (V) B7 (H)
A6 (V) A7 (H)
B7 (V) B8 (H)
A7 (V) A8 (H)
B8 (V) A8 (V)
A8 (V) 52,5
LTR: formato Letter (V): vertical (H): horizontal
14
Page 19
Preparação para a digitalização
4
IMPORTANTE
NOTA

Colocar documentos utilizando a folha de transporte

Para adquirir uma folha de transporte, dirija-se ao Brother Solutions Center em support.brother.com ou obtenha as informações de contacto da sua representação local da Brother em www.brother.com
• Não escreva na folha de transporte, dado que as letras podem ficar visíveis nos documentos digitalizados. Se a folha de transporte ficar suja, limpe-a com um pano seco.
• Não deixe documentos na folha de transporte durante períodos prolongados de tempo, pois a impressão dos documentos pode trespassar para a folha de transporte.
• Não exponha a folha de transporte a luz solar direta nem a coloque num local sujeito a temperaturas e humidade elevadas, dado que pode ficar deformada.
• Não coloque objetos grandes ou pesados sobre a folha de transporte quando está colocada sobre uma superfície plana.
• Não dobre nem puxe a folha de transporte. Se ficar danificada, poderá não ser aceitável para digitalizar e não deve ser utilizada.
• Não digitalize várias folhas de transporte de forma consecutiva.
a Introduza o documento na folha de transporte.
• Coloque o documento no centro da folha de transporte e alinhe a parte superior do documento com a parte superior da folha de transporte.
• Para evitar encravamentos de documentos, não coloque vários documentos pequenos na folha de transporte em simultâneo. Introduza apenas um documento de cada vez na folha de transporte.
15
Page 20
Preparação para a digitalização
4
NOTA
1
b Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura da folha de transporte.
c Coloque a folha de transporte no ADF, entre as guias, até a sentir tocar no interior do equipamento.
Para evitar encravamentos de documentos, não coloque a folha de transporte ao contrário.
16
Page 21
Preparação para a digitalização
4
1

Colocar documentos com uma largura superior ao formato Letter/A4

Pode digitalizar documentos com uma largura superior ao formato Letter/A4 utilizando a folha de transporte. Antes de digitalizar, consulte Colocar documentos utilizando a folha de transporte na página 15 para obter
instruções básicas de utilização e notas sobre a folha de transporte.
a Para obter os melhores resultados, dobre cuidadosamente o documento a meio – certificando-se de que
todos os cantos estão alinhados – e depois introduza o documento na folha de transporte.
b Ajuste as guias de documentos (1) para se adaptarem à largura da folha de transporte.
17
Page 22
Preparação para a digitalização
4
NOTA
c Coloque a folha de transporte no ADF, entre as guias, até a sentir tocar no interior do equipamento.
Para reduzir o espaço em branco no centro de uma página digitalizada, posicione a margem dobrada do documento original mais perto da margem direita da folha de transporte.
18
Page 23
5
5

Digitalização (Windows®) 5

Digitalizar utilizando o painel de controlo

Personalize o botão de digitalização no painel de controlo do equipamento Brother para digitalizar utilizando o seu software de digitalização preferido.

Atribuir uma aplicação de digitalização ao botão de digitalização

a Confirme que o equipamento está ligado ao computador através de um cabo USB. b Aceda ao equipamento a partir do computador através de um dos seguintes métodos:
®
(No Windows Clique em (Iniciar) > Definições > Dispositivos > Impressoras e scanners > Dispositivos e impressoras.
(No Windows Desloque o ponteiro do rato para o canto inferior direito do ambiente de trabalho. Quando a barra de menus for apresentada, clique em > Painel de Controlo. No grupo Hardware e Som, clique em Ver dispositivos e impressoras.
(No Windows Clique em (Iniciar)> Dispositivos e Impressoras.
(No Windows Vista Clique em (Iniciar)> Painel de controlo > Scanners e câmaras > Impressoras.
(No Windows Clique em (Iniciar) > Painel de controlo > Scanners e câmaras.
10)
®
8/8.1)
®
7)
®
XP)
®
)
c Clique com o botão direito do rato no ícone do digitalizador e selecione Propriedades de digitalização
no menu. No Windows Vista
®
, selecione o equipamento e clique em Propriedades.
19
Page 24
Digitalização (Windows®)
5
d Clique no separador Eventos e, em seguida, selecione um número de evento na lista pendente
Seleccione um evento.
O Button N.º que seleciona nesta lista corresponde diretamente aos números de função (Function X [Função X]) apresentados no visor LCD do equipamento.
20
Page 25
Digitalização (Windows®)
5
e Selecione Iniciar este prog. em Acções e depois selecione a aplicação de digitalização que pretende
iniciar quando prime o botão de digitalização no painel de controlo do equipamento.
f Clique em OK.
21
Page 26
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
LCD
(Quando o
Button Manager V2
é iniciado)
Painel de botões
do Button Manager V2
1.Scan to File
Cntg pág. 0
LCD
(Quando o
Button Manager V2
não está iniciado)
Function 1
Cntg pág. 0
g Selecione o número de função para o qual designou a aplicação de digitalização no visor LCD do
equipamento e depois prima o botão de digitalização no equipamento. A aplicação designada será iniciada.
Quando utilizar a aplicação Button Manager V2, pode sincronizar os nomes das funções no visor LCD do equipamento e na aplicação ao designar o Brother Button Manager para todos os Button N.º na lista pendente Seleccione um evento. Para mais informações, consulte o Button Manager V2 Manual do Utilizador.
22
Page 27
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
LCD
(Quando o
Button Manager V2
é iniciado)
Painel de botões
do Button Manager V2
1.Scan to File
Cntg pág. 0
LCD
(Quando o
Button Manager V2
não está iniciado)
Function 1
Cntg pág. 0

Digitalizar um documento

a Confirme que o equipamento está ligado ao computador através de um cabo USB.
b Coloque o documento no alimentador automático de documentos (ADF).
c Prima a ou b para selecionar uma Function (Função).
Quando o Button Manager da Brother estiver a ser executado no computador, o visor LCD do equipamento exibe um número e um nome de função do Button Manager. Para mais informações, consulte o Button Manager V2 Manual do Utilizador.
d Prima para iniciar a aplicação de digitalização. e Volte a premir para iniciar a digitalização.
23
Page 28
Digitalização (Windows®)
5
NOTA

Digitalizar utilizando o computador

Para digitalizar utilizando o computador, inicie uma aplicação compatível com TWAIN no computador, como o DS Capture ou o Adobe
®
PhotoShop®. Este manual utiliza o DS Capture como exemplo.

Digitalizar com o DS Capture

a Confirme que o equipamento está ligado ao computador através de um cabo USB. b Faça duplo clique no ícone do DS Capture no ambiente de trabalho.
Se o ícone do DS Capture não estiver visível no ambiente de trabalho, clique em Iniciar >
Todos os programas > Brother PDS-XXXX Scanner (em que “XXXX” corresponde ao nome do seu modelo) > DS Capture.
c A caixa de diálogo Selecionar Modelo do Digitalizador é apresentada.
Em Modelo do Digitalizador, selecione o modelo do seu digitalizador PDS e depois clique em OK.
24
Page 29
Digitalização (Windows®)
5
d O DS Capture é iniciado.
e Clique em Configurar para alterar as definições de digitalização, se necessário.
Para mais informações sobre como alterar as definições, consulte Alterar as definições de digitalização utilizando o controlador TWAIN na página 26.
f Coloque o documento no alimentador automático de documentos (ADF). g Clique em Digitalizar . O digitalizador inicia a digitalização.
Uma miniatura da imagem digitalizada é apresentada no ecrã do DS Capture e a imagem digitalizada será guardada na pasta que especificou no campo Caminho. Para mais informações, consulte Ecrã inicial do DS Capture na página 27.
Verifique o resultado da digitalização para confirmar que as definições estão corretas.
25
Page 30
Digitalização (Windows®)
5

Alterar as definições de digitalização utilizando o controlador TWAIN

O controlador TWAIN disponibiliza várias definições e funções úteis que pode utilizar ao digitalizar, indicadas no quadro de síntese que se segue.
Neste manual, utilizamos a aplicação DS Capture nos exemplos. As instruções para outro software de digitalização serão semelhantes.

Síntese de funções

Categoria Função Referência Definições básicas Especificar o tipo de imagem (cor) e digitalizar Separador “Imagem” na página 30
Processamento da imagem
Digitalização eficiente
Identificar automaticamente a cor do documento e digitalizar
Especificar o formato do documento e digitalizar Separador “Papel” na página 39 Identificar automaticamente o formato do documento
e digitalizar Especificar a resolução e digitalizar Separador “Imagem” na página 30 Remover a cor especificada e digitalizar Separador “Remoção de cores” na
Rodar o documento Separador “Rotação” na página 49 Detetar e remover páginas em branco Separador “Melhoria” na página 51 Remover furos de documentos digitalizados Separador “Melhoria” na página 51 Compensar automaticamente a inclinação do
documento Remover a cor de base do documento Separador “Melhoria” na página 51 Limpar a margem do papel com preenchimento
branco ou preto Remover pequenos defeitos causados por poeiras,
ou riscos, numa imagem digitalizada Ver uma pré-visualização e verificar as definições de
digitalização Guardar as propriedades do digitalizador Separador “Imagem” na página 30 Adquirir resultados de digitalização com vários tipos
de cor com uma única digitalização Especificar a memória do computador utilizada
durante a digitalização Realizar a digitalização de documentos consecutivos Separador “Papel” na página 39
Separador “Imagem” na página 30
Separador “Papel” na página 39
página 37
Separador “Papel” na página 39
Separador “Melhoria” na página 51
Separador “Melhoria” na página 51
Separador “Pré-visualizar” na
página 45
Separador “Imagem” na página 30
Separador “Mais definições” na
página 55
26
Page 31
Digitalização (Windows®)
5
(2)(1) (3) (4) (5) (6)(7)
Categoria Função Referência Funções avançadas Digitalizar um código de barras para ler informações Separador “Melhoria” na página 51
Definições do equipamento
Informações do sistema
Adicionar uma cadeia de carateres ao resultado da digitalização
Dividir um documento de uma página em duas páginas
Digitalizar um documento com um tamanho superior ao formato Letter/A4
Especificar definições de deteção de alimentação múltipla
Verificar e reiniciar a contagem de digitalizações Separador “Informações” na
Alterar as definições do modo de economia de energia e do tempo de desligamento automático
Verificar as informações do sistema do digitalizador e do computador
Separador “Mecanismo de impressão digital” na página 58
Separador “Rotação” na página 49
Separador “Imagem” na página 30
Separador “Deteção de alimentação múltipla” na página 43
página 62 Separador “Mais definições” na
página 55 Separador “Informações” na
página 62

Ecrã inicial do DS Capture

27
Page 32
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
NOTA
NOTA
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Fast scan mode (Modo
de digitalização rápida) / Fast display mode (Modo de visualização rápida) (selecione no menu Ficheiro)
Altere o modo de digitalização, se necessário.
Fast scan mode (Modo de digitalização rápida)
O modo de digitalização rápida dá prioridade à velocidade de digitalização. São apresentadas miniaturas após a conclusão da digitalização.
Fast display mode (Modo de visualização rápida)
No modo de visualização rápida, são apresentadas miniaturas em tempo real.
Quando seleciona Fast display mode (Modo de visualização rápida), a velocidade de digitalização pode ser mais lenta, em função do computador.
Fast scan mode (Modo de digitalização rápida)
Debug (Depurar) (selecione no menu Ficheiro)
(2) Configurar Para alterar as propriedades do digitalizador. Para mais
(3) Digitalizar Clique neste botão para digitalizar. ­(4) Formato de ficheiro Para alterar o formato do ficheiro.
(5) Caminho Especifique a pasta onde pretende guardar as imagens
(6) Ajustar à página Visualize e dimensione a imagem digitalizada.
(7) Tamanho real (100%) Visualize a imagem digitalizada em Tamanho real
Defina o valor de depuração entre 0 e 9.
Debug (Depurar) é uma função para desenvolvedores. Os utilizadores não devem ter de alterar esta definição.
informações, consulte Caixa de diálogo “Propriedades do digitalizador” na página 29.
Escolha o formato que pretende na lista pendente.
Para guardar vários documentos como um único ficheiro, selecione PDF Multipágina (MPDF) ou TIFF Multipágina (MTIFF) na lista pendente.
digitalizadas.
Não pode utilizar Ajustar à página quando a opção
PDF ou PDF Multipágina está escolhida em Formato de ficheiro.
(100%).
Não pode utilizar Tamanho real (100%) quando a opção PDF ou PDF Multipágina está escolhida em Formato de ficheiro.
0
-
JPEG
\My Documents\My Scan\
(selecionado)
(não selecionado)
28
Page 33
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
(1)
(4)
(3)
(2)

Caixa de diálogo “Propriedades do digitalizador”

Clique em Configurar no ecrã inicial do DS Capture para exibir a caixa de diálogo Propriedades do digitalizador.
Utilize os separadores em Propriedades do digitalizador para configurar as definições do digitalizador.
N.º Nome Descrição (1) Separadores Imagem, Compressão, Remoção de cores, Papel, Deteção de alimentação múltipla,
Pré-visualizar, Rotação, Melhoria, Mais definições, Mecanismo de impressão digital, Informações.
(2) Predefinições Clique em Predefinições para repor todas as definições em todos os separadores para
as predefinições de fábrica.
(3) OK Clique em OK para guardar as definições e fechar a caixa de diálogo Propriedades
do digitalizador.
(4) Cancelar Clique em Cancelar para fechar a caixa de diálogo Propriedades do digitalizador sem
guardar as alterações.
Todas as definições no separador Imagem (exceto Resolução), no separador Compressão, no separador Remoção de cores e no separador Pré-visualizar podem ser definidas individualmente para a frente e para o verso de qualquer documento com dois lados que digitalize.
29
Page 34
Digitalização (Windows®)
5
(1)
(9)
(2)
(10)
(3)
(4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(11)

Separador “Imagem”

Clique no separador Imagem para ajustar definições básicas de digitalização, atribuir valores para a frente e o verso do documento e especificar o tipo de imagem.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Caixas de verificação
de seleção de imagem
Marque a(s) caixa(s) de verificação para especificar o tipo de digitalização para a frente (e o verso) do
Frente, preto e branco
documento.
(2) Grupo de seleção de
imagem
(3) Binarização/
Tipo de documento/ Seleção incolor
(4) Sensibilidade/Limite Altere os valores de sensibilidade/limite. -
Personalize as definições para a frente e o verso do documento.
Selecione um modo adequado de processamento de imagens. O nome deste campo muda com base na sua escolha no grupo de seleção de imagem.
Frente, preto e branco
Limite dinâmico/ Documento/Preto e branco
(5) Luminosidade Altere a luminosidade. 0 (6) Contraste Altere o contraste. 0 (7) Resolução (ppp) Selecione a resolução. 200 (8) Inverter Inverta a luminosidade e as cores na imagem. Preto sobre branco (9) Opções de “Fonte de
digitalização”
(10) Perfis Crie ou altere perfis de digitalização para definições
Selecione uma fonte de digitalização. Alimentador automático
de documentos (ADF) Personalizado
de digitalização utilizadas com frequência.
(11) Perfil de cores Garanta cores precisas ao digitalizar. Documento
30
Page 35
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Caixas de verificação de seleção de imagem
Marque as caixas de verificação para personalizar o tipo de digitalização. As caixas de verificação de seleção de imagem são utilizadas para selecionar o modo de cores para a digitalização da frente ou do verso do documento. Por exemplo, para digitalizar a cores a frente e o verso de uma folha de um documento a cores, marque as caixas de verificação Frente, cores e Verso, cores. Para digitalizar a frente a preto e branco e o verso a cores, marque Frente, preto e branco e Verso, cores.
• Marque mais do que uma caixa de verificação de tipo de imagem para produzir vários resultados de digitalização a partir de uma única digitalização. Por exemplo, se marcar Frente, cores e Frente, cinzento e depois digitalizar o seu documento, são guardados dados de digitalização a cores e em cinzento.
•Se marcar Autodetecção de cores-F tem de marcar Autodetecção de cores-V como um tipo de imagem para o verso, e vice-versa. Estas duas opções apenas funcionam em conjunto.
Grupo de seleção de imagem
O grupo de seleção de imagem permite-lhe configurar definições pormenorizadas utilizadas ao digitalizar em cada modo de cor. Selecione um tipo de imagem e personalize definições pormenorizadas. Pode aplicar diferentes definições a cada tipo de imagem.
Tipo de imagem Descrição Cores Selecione “cores” se o seu original for a cores e pretender obter uma cópia exata. Cinzento Selecione “cinzento” se o seu original contiver tons de cinzento. Preto e branco Selecione “preto e branco” se o seu original for datilografado, escrito a lápis ou escrito a esferográfica. Autodetecção
de cores
Selecione “autodetecção de cores” para detetar automaticamente e digitalizar a frente ou o verso do seu documento a cores. Se o seu documento for a cores, o digitalizador irá digitalizar automaticamente o documento como uma imagem a cores. Se o seu documento não for a cores, escolha Preto e branco ou Cinzento na lista pendente Seleção incolor. Utilize esta opção se o seu documento tiver várias páginas e incluir texto e/ou imagens a cores e a preto e branco.
Binarização/Tipo de documento/Seleção incolor
O nome deste campo muda com base na sua escolha no grupo de seleção de imagem.
Binarização (apenas no modo Preto e branco)
A binarização é o processo de converter uma imagem em cinzento ou a cores numa imagem a preto e branco. Existem vários métodos para efetuar esta conversão.
Métodos de conversão
Limite dinâmico Selecione Limite dinâmico para permitir ao digitalizador avaliar dinamicamente cada
Processamento fixo
Meio-tom 1-5 Selecione Meio-tom para ver uma imagem em cinzento composta por pontos de tamanhos
Descrição
documento para produzir a imagem com a melhor qualidade. Selecione esta opção para digitalizar documentos que contêm texto esbatido, um fundo sombreado ou um fundo a cores. Se selecionar Limite dinâmico: Limite, Luminosidade e Contraste não estão disponíveis.
Selecione “Processamento fixo” para documentos a preto e branco e outros documentos de elevado contraste. É definido um único nível para determinar a transição entre preto e branco. O limite é programável ao longo de toda a amplitude de densidade. Se selecionar Processamento fixo, Contraste deixa de estar disponível.
diferentes. Em outros equipamentos, isto é por vezes denominado “Escala de cinzentos”.
31
Page 36
Digitalização (Windows®)
5
Métodos de conversão
Difusão de erros
Descrição
Selecione Difusão de erros para um tipo de meio-tom. Difusão de erros resulta numa boa textura da imagem e torna o texto em imagens mais legível do que a opção anterior Meio-tom 1-5.
Meio-tom Difusão
Tipo de documento (apenas no modo Cinzento)
Quando seleciona Cinzento como o tipo de imagem para o documento digitalizado, pode escolher entre três tipos de documento.
Tipo de documento Descrição Documento Selecione Documento se o seu original contiver apenas texto ou uma mistura de texto
e gráficos. Esta é a definição ideal para documentos comerciais comuns.
Fotografia Selecione Fotografia se o seu original contiver uma fotografia, para a reproduzir numa
imagem viva em escala de cinzentos.
Normal Selecione Normal para ajustar manualmente a Luminosidade e o Contraste.
Documento
Fotografia Normal
(Limite: 230)
Seleção incolor (apenas no modo Autodetecção de cores)
Se o seu documento não for a cores, pode escolher que a digitalização seja feita a Preto e branco ou em
Cinzento. Esta opção é útil quando digitaliza uma combinação de documentos a cores e sem ser a cores.
32
Page 37
Digitalização (Windows®)
5
Sensibilidade/Limite
Sensibilidade (disponível quando seleciona Limite dinâmico ou Autodetecção de cores)
Sensibilidade do limite dinâmico: Se o seu documento contiver pequenos pontos ou manchas e quiser eliminá-los, aumente o valor da sensibilidade deslocando a barra para a direita.
Sensibilidade da autodetecção de cores: Se o seu documento contiver essencialmente texto a preto e branco com uma pequena quantidade de cores claras ou esbatidas que não pretende que sejam reconhecidas como cores, reduza o valor de sensibilidade deslocando a barra para a esquerda.
Limite (disponível quando seleciona Processamento fixo ou Documento)
Um valor de limite baixo produz uma imagem mais clara e pode ser utilizado para reduzir fundos e informações desnecessárias. Um valor de limite alto produz uma imagem mais escura e pode ser utilizado para ajudar a tornar imagens esbatidas mais visíveis.
Luminosidade
Utilize a barra Luminosidade para aclarar ou escurecer uma imagem. Quanto maior for o valor, mais clara será a imagem.
Contraste
Utilize a barra Contraste para ajustar a diferença entre os tons mais escuros e mais claros na imagem. Quanto maior for o valor, maior será a diferença entre os tons claros e escuros.
Resolução (ppp)
Escolha um valor para a resolução na lista pendente. Quanto maior for o valor, mais alta será a resolução e maior será o tamanho do ficheiro.
Pode definir um valor personalizado de resolução ao clicar no botão à direita da lista pendente.
Inverter
Utilize Inverter para inverter a luminosidade e as cores na imagem. A predefinição é Preto sobre branco. Para inverter, selecione Branco sobre preto.
Preto sobre branco Branco sobre preto
33
Page 38
Digitalização (Windows®)
5
Fonte de digitalização
Alimentador automático de documentos (ADF)
O ADF permite digitalizar documentos de várias folhas.
2 em 1
Utilize 2 em 1 para digitalizar documentos com uma largura superior ao formato Letter/A4. O equipamento digitaliza ambos os lados do documento dobrado e incorpora as imagens numa única página.
• Caixa de verificação Incorporar verticalmente
Marque esta caixa de verificação para alinhar ambos os lados na vertical. Desmarque esta caixa de verificação para alinhar ambos os lados na horizontal.
Marque Incorporar verticalmente Desmarque Incorporar verticalmente
Perfis
Clique em Perfis para guardar as definições de digitalização que utiliza com frequência. Para criar um perfil de digitalização:
a Escolha as suas definições de digitalização na caixa de diálogo Propriedades do digitalizador,
utilizando qualquer um dos separadores.
b Quando terminar, clique no separador Imagem e, em seguida, clique em Perfis.
É apresentada a caixa de diálogo Editar o seu perfil.
34
Page 39
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
c Clique em Adicionar... e digite o nome do perfil que pretende guardar.
d Clique em Guardar.
O novo perfil irá aparecer na lista pendente Perfis.
Pode Eliminar, Mudar o nome ou Reiniciar nomes de perfis na caixa de diálogo Editar o seu perfil.
Perfil de cores
Utilize as definições em Perfil de cores para obter uma reprodução de cores precisa para digitalizações. Esta opção utiliza os parâmetros predefinidos de perfil ICC para ajustar as cores da imagem. Os perfis ICC são usados com o mapeamento de cores, principalmente na área da fotografia e impressão digital.
Documento
Selecione Documento se o seu original contiver apenas texto ou uma mistura de texto e gráficos. Esta é uma definição ideal para documentos comerciais comuns.
Nenhuma
Selecione Nenhuma para desativar a opção Perfil de cores.
Fotografia
Selecione Fotografia se o seu documento contiver fotografias e pretender reproduzi-las com cores vivas.
Misturar
Selecione Misturar se o seu documento contiver uma combinação de texto e gráficos. A opção Misturar proporciona uma qualidade de digitalização de gama média entre Documento e Fotografia.
35
Page 40
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
(1)
(2)

Separador “Compressão”

Clique no separador Compressão para ajustar o tamanho da imagem digitalizada, mas manter a qualidade da imagem.
As opções de compressão disponíveis podem diferir em função da aplicação de digitalização que utiliza.
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Compressão Selecione um modo de compressão. Nenhuma (2) Qualidade de JPEG Altere a qualidade de JPEG. 50
Compressão
Para digitalizar imagens a cores ou em cinzento, estão disponíveis os seguintes tipos de compressão:
• Nenhuma
• JPEG
Para digitalizar imagens a preto e branco, estão disponíveis os seguintes tipos de compressão:
• Nenhuma
•G4
Qualidade de JPEG
Desloque o cursor de Qualidade de JPEG para a esquerda ou para a direita para aumentar ou diminuir o nível de compressão.
Quanto maior for o valor de percentagem em Qualidade de JPEG, maior será o tamanho do ficheiro.
36
Page 41
Digitalização (Windows®)
5

Separador “Remoção de cores”

Clique no separador Remoção de cores para remover a cor vermelha, azul ou verde da sua imagem digitalizada, resultando num documento em cinzento ou a preto e branco. A Remoção de cores apenas está disponível quando seleciona Cinzento ou Preto e branco no grupo de seleção de imagem. Se a sua imagem contiver uma marca de água ou um fundo de cor vermelha, escolha o canal Vermelho para remover qualquer marca de água ou fundo de cor vermelha. Esta funcionalidade é útil para tornar o texto mais nítido ao utilizar software de reconhecimento ótico de carateres (OCR).
(1)
(2)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Remover cor Selecione a cor que pretende remover da digitalização. Nenhuma (2) Processamento
avançado
Configure as definições avançadas ao remover uma cor. (desmarcado)
37
Page 42
Digitalização (Windows®)
5
Quando seleciona Personalizado no menu pendente Remover cor, o separador Remoção de cores muda conforme exibido a seguir:
(3)
(4)
N.º Nome Descrição Predefinição
(3) Valores RGB Apresenta o valor RGB da cor selecionada. ­(4) Paleta de cores Selecione a cor que pretende remover num espetro
completo de cores.
-
Remover cor
Selecione uma das seguintes opções na lista pendente Remover cor:
Nenhuma
Nenhuma cor é removida.
Remover vermelho/Remover verde/Remover azul
Remove a cor vermelha, verde ou azul da digitalização.
Personalizado
Consulte Definições de “Personalizado” na página 38.
Processamento avançado
Marque a caixa de verificação Processamento avançado para ajustar os detalhes que podem otimizar o resultado da digitalização.
Modo
Selecione Qualidade para configurar definições pormenorizadas para o valor de Limiar de filtragem. Modo apenas está disponível quando Remover vermelho, Remover verde, Remover azul ou Automático está selecionado na lista pendente Remover cor.
Limiar de filtragem
Este valor determina a quantidade de cor a remover. Um valor mais baixo eliminará uma maior quantidade da cor selecionada, enquanto um valor mais alto deixará uma maior quantidade da cor selecionada. Limiar
de filtragem apenas fica disponível quando a opção Qualidade é selecionada na lista pendente Modo.
Definições de “Personalizado”
Selecione Personalizado na lista pendente Remover cor para especificar a cor exata a remover ao introduzir o respetivo valor RGB (vermelho, verde e azul) ou ao selecioná-la na paleta de cores.
Valores RGB
Indica o valor RGB da cor selecionada na paleta de cores. Ajuste manualmente os valores RGB, se necessário.
Paleta de cores
Para especificar manualmente a cor que pretende remover, clique nessa cor na paleta. O valor RGB da cor selecionada aparece na área de Valores RGB.
38
Page 43
Digitalização (Windows®)
5
(1)
(3) (4)
(5)
(6)
(7)
(8)
(9)
(2)

Separador “Papel”

Clique no separador Papel para definir valores relacionados com a imagem resultante e a digitalização automática.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Recorte Capture uma parte do documento a digitalizar. Automático (correção
da inclinação ligada)
(2) Modo folha de transporte Marque esta caixa de verificação se estiver a utilizar
(desmarcado)
a folha de transporte.
(3) Área de digitalização/
Selecione o formato do papel. ISO A4 – 210 x 297 mm
Tamanho da página
(4) Vertical/Horizontal Escolha a orientação do documento digitalizado. Vertical (5) Desvio X/Desvio Y/Largura/
Ajuste manualmente a área de digitalização. -
Comprimento/Centro
(6) Fora da margem/Ajuste Adicione uma margem específica em cima e em
0.00
baixo da extremidade da imagem.
(7) Definição do fundo Escolha uma cor de fundo. Fundo branco (8) Unidade Selecione a unidade de medição apresentada na
(com base no idioma)
janela Propriedades do digitalizador.
(9) Temporização de
recarregamento
Defina a quantidade de tempo que o digitalizador irá aguardar antes de iniciar uma digitalização
0
automática depois de o primeiro trabalho de digitalização ter sido concluído.
39
Page 44
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
NOTA
Recorte
Recorte permite-lhe capturar uma parte do documento a digitalizar. As opções incluem:
Automático (correção da inclinação ligada)
Esta opção ajusta automaticamente a janela de recorte em função do tamanho do documento. Utilize esta opção para lotes de documentos de tamanhos variados.
• Quando seleciona Automático (correção da inclinação ligada), as imagens digitalizadas são automaticamente endireitadas se estiverem tortas.
Remoção de furos não está disponível quando a opção de recorte automático está desativada.
Área fixa (correção da inclinação desligada)
Esta opção permite-lhe definir a área ou a zona a capturar. Utilize-a ao digitalizar lotes de documentos do mesmo tamanho. Se selecionar esta opção, digite valores numéricos ou utilize as teclas de seta para cima ou para baixo para definir os valores de desvio X e Y, a largura e o comprimento da sua área de digitalização.
Deteção de fim de página (correção da inclinação desligada)
Esta opção permite-lhe definir a área ou a zona a capturar. Utilize-a ao digitalizar lotes de documentos da mesma largura, mas de comprimento diferente. Se selecionar esta opção, digite valores numéricos ou utilize as teclas de seta para cima ou para baixo para definir os valores de desvio X e Y, a largura e o comprimento da sua área de digitalização.
Relativa ao documento (correção da inclinação desligada)
Esta opção permite-lhe recortar áreas diferentes dos seus documentos e digitalizar separadamente estas imagens a preto e branco, em cinzento ou a cores. Utilize-a se estiver a trabalhar com uma aplicação que exija que guarde todo o documento a preto e branco e uma parte do documento a cores para poupar espaço de armazenamento. Isto é útil para documentos em que uma fotografia ou assinatura aparece na mesma área de cada documento.
Modo folha de transporte
Marque esta caixa de verificação se estiver a utilizar a folha de transporte.
Modo folha de transporte apenas fica disponível quando a opção Automático (correção da inclinação ligada) é selecionada na lista pendente Recorte.
40
Page 45
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Área de digitalização/Tamanho da página
O nome deste campo muda com base na sua seleção na lista pendente Recorte. Escolha o formato de papel que pretende na lista pendente.
NenhumaUS Legal – 8,5 × 14 pol.US Letter – 8,5 × 11 pol.Fotografia – 6 × 4 pol.Fotografia – 5 × 3 pol.ISO A4 – 210 × 297 mmISO A5 – 148 × 210 mmISO A6 – 105 × 148 mmISO A7 – 74 × 105 mmISO B5 – 176 × 250 mmISO B6 – 125 × 176 mmISO B7 – 88 × 125 mmJIS B5 – 182 × 257 mmJIS B6 – 128 × 182 mmJIS B7 – 91 × 128 mmComprimento máximo de digitalizaçãoPágina longa (< 236 Polegadas [5994 mm]Personalizado
1
Disponível após adicionar uma definição personalizada (consulte “Personalizado” adiante).
2
Se digitalizar a 200 ppp, o comprimento que é possível digitalizar irá variar com a resolução.
1
2
)
Personalizado
Clique no botão para adicionar ou alterar um tamanho personalizado de papel. Para aplicar as definições personalizadas, selecione Personalizado na lista pendente Área de digitalização/Tamanho da página.
Vertical/Horizontal
Não é possível selecionar Horizontal quando está selecionada uma das seguintes opções: US Legal, US Letter, A4, B5, Comprimento máximo de digitalização ou Página longa.
41
Page 46
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Desvio X/Desvio Y/Largura/Comprimento/Centro
Quando seleciona Área fixa (correção da inclinação desligada) na lista pendente Recorte, pode ajustar manualmente a área de digitalização ao utilizar os seguintes valores:
Desvio X
Ajuste a distância da margem esquerda do digitalizador até à margem esquerda da área no documento que pretende digitalizar.
Desvio Y
Ajuste a distância da margem superior do digitalizador até à margem superior da área no documento que pretende digitalizar.
Largura
Ajuste a largura da área no documento que pretende digitalizar.
Comprimento
Ajuste o comprimento da área no documento que pretende digitalizar.
Centro
Permita que o software centre automaticamente a imagem digitalizada com base no tamanho de papel selecionado.
Fora da margem/Ajuste
Fora da margem (Ajuste) permite-lhe adicionar uma margem específica em cima e em baixo da
extremidade da imagem. Isto é utilizado para reduzir um possível corte dos cantos em imagens inclinadas e é frequentemente aplicado a um lote de documentos inclinados. Selecione um valor entre 0 e 4,5 mm.
Definição do fundo
Selecione Fundo branco ou Fundo preto na lista pendente para definir a cor de fundo das suas imagens digitalizadas.
Esta opção apenas está disponível quando seleciona Automático (correção da inclinação ligada) na lista pendente Recorte.
Unidade
Escolha entre Milímetros, Polegadas ou Pixels na lista pendente. A predefinição baseia-se no idioma do sistema operativo.
Temporização de recarregamento
Defina a quantidade de tempo que o digitalizador irá aguardar antes de digitalizar automaticamente o documento seguinte depois de um trabalho de digitalização ter sido concluído. Utilize esta funcionalidade se carregar muitos documentos separados no ADF que tenham de ser digitalizados utilizando as mesmas definições de digitalização.
42
Page 47
Digitalização (Windows®)
5
(3)
(1) (2)
(4)
(5)
(6)

Separador “Deteção de alimentação múltipla”

Clique no separador Deteção de alimentação múltipla para detetar folhas que se sobrepõem quando são alimentadas através do ADF. Uma alimentação múltipla ocorre normalmente devido a documentos agrafados, adesivos em documentos ou documentos com carga eletrostática.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Deteção de
comprimento adicional
(2) Deteção ultrassónica Deteta folhas sobrepostas ao medir a espessura do papel. (desmarcado) (3) Janela de
visualização
(4) Parar digitalização
após alimentação múltipla
(5) Alarme de
alimentação múltipla
(6) Unidade Selecione a unidade de medição apresentada na janela
Define o comprimento da página se a mesma exceder a área de digitalização.
Apresenta uma pré-visualização de Deteção de comprimento adicional.
Para o ADF e apresenta um aviso quando é detetada uma alimentação múltipla.
Personalize um som de alarme se ocorrer uma alimentação múltipla.
Propriedades do digitalizador.
(desmarcado)
-
(desmarcado)
C:\Windows\Media\ Ding.wav
(com base no idioma)
43
Page 48
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
NOTA
Deteção de comprimento adicional
Deteção de comprimento adicional permite-lhe definir o comprimento do documento a digitalizar ao
especificar o comprimento adicional que excede a área de digitalização. A janela de visualização apresenta o tamanho da página à medida que altera o valor. Um valor de 0 indica que não será detetado qualquer comprimento adicional. Utilize a funcionalidade Deteção de comprimento adicional quando digitalizar vários documentos do mesmo tamanho a partir do ADF. Se selecionar este método de deteção, a digitalização não será interrompida mesmo que seja detetada uma alimentação múltipla.
Deteção ultrassónica
Deteção ultrassónica deteta folhas sobrepostas ao medir a espessura do papel.
Se selecionar este método de deteção, a digitalização é automaticamente interrompida ao detetar uma alimentação múltipla e um aviso é apresentado no monitor do computador.
Janela de visualização
Esta janela exibe uma pré-visualização do valor definido em Deteção de comprimento adicional. Marque a caixa de verificação Parar digitalização após alimentação múltipla para parar o ADF, interromper imediatamente a digitalização e exibir um aviso no monitor do computador quando for detetada uma alimentação múltipla.
Parar digitalização após alimentação múltipla
Marque esta caixa de verificação para parar o alimentador e exibir a caixa de diálogo de aviso quando for detetada uma alimentação múltipla.
Esta opção apenas está disponível quando seleciona Deteção de comprimento adicional.
Alarme de alimentação múltipla
Utilize esta funcionalidade se quiser que o computador emita um alarme sonoro no caso de ocorrência de uma alimentação múltipla. Para alterar o som do alarme, clique em Procurar... e escolha um ficheiro de audio (.wav) existente no computador.
• Esta funcionalidade está disponível quando a opção Deteção de comprimento adicional ou Deteção ultrassónica está marcada.
• O campo de alarme apenas suporta o formato de ficheiro .wav.
Unidade
Escolha entre Milímetros, Polegadas ou Pixels na lista pendente. A predefinição baseia-se no idioma do sistema operativo.
44
Page 49
Digitalização (Windows®)
5
(3)
(7)
(1)
(2)
(4)
(5) (6)

Separador “Pré-visualizar”

Clique no separador Pré-visualizar para pré-visualizar a sua imagem (a uma resolução baixa) antes da digitalização final. Esta imagem de pré-visualização é útil para determinar a área de digitalização e verificar os resultados de processamento a cores.
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Área de digitalização Selecione o formato do papel. ISO A4 – 210 x 297 mm (2) Vertical/Horizontal Escolha a orientação do documento digitalizado. Vertical (3) Janela de visualização Exibe uma pré-visualização da imagem digitalizada ou
permite definir manualmente a sua área de digitalização.
(4) Desvio X/Desvio Y/
Largura/Comprimento
(5) Unidade Selecione a unidade de medição apresentada na
(6) A área selecionada
aplica-se a todos os modos
(7) Pré-visualizar Pré-visualize a sua digitalização. -
Ajuste manualmente a sua área de digitalização. -
janela Propriedades do digitalizador. Aplique as mesmas definições de área de
digitalização a todos os documentos.
-
(com base no idioma)
(desmarcado)
45
Page 50
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
As opções Área de digitalização, Vertical/Horizontal, janela de visualização, Desvio X/Desvio Y/Largura/Comprimento e Unidade são desativadas nas seguintes definições:
• Quando Recorte está definido para Automático (correção da inclinação ligada) no separador Papel
(consulte Separador “Papel” na página 39).
• Quando Recorte está definido para Área fixa (correção da inclinação desligada) e Área de
digitalização está definida para Página longa no separador Papel (consulte Separador “Papel” na página 39).
46
Page 51
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Área de digitalização
Escolha o formato de papel que pretende na lista pendente.
NenhumaUS Legal – 8,5 × 14 pol.US Letter – 8,5 × 11 pol.Fotografia – 6 × 4 pol.Fotografia – 5 × 3 pol.ISO A4 – 210 × 297 mmISO A5 – 148 × 210 mmISO A6 – 105 × 148 mmISO A7 – 74 × 105 mmISO B5 – 176 × 250 mmISO B6 – 125 × 176 mmISO B7 – 88 × 125 mmJIS B5 – 182 × 257 mmJIS B6 – 128 × 182 mmJIS B7 – 91 × 128 mmComprimento máximo de digitalização
Vertical/Horizontal
Não é possível selecionar Horizontal quando está selecionada uma das seguintes opções: US Legal, US Letter, A4, B5, Comprimento máximo de digitalização ou Página longa.
Janela de visualização
A janela de visualização exibe uma pré-visualização da sua imagem digitalizada. Pode definir a sua área de digitalização ao colocar o cursor na janela de visualização e arrastando-o na diagonal para dimensionar o contorno.
47
Page 52
Digitalização (Windows®)
5
Desvio X/Desvio Y/Largura/Comprimento
Pode ajustar manualmente a área de digitalização ao utilizar os seguintes valores:
Desvio X
Ajuste a distância da margem esquerda do digitalizador até à margem esquerda da área no documento que pretende digitalizar.
Desvio Y
Ajuste a distância da margem superior do digitalizador até à margem superior da área no documento que pretende digitalizar.
Largura
Ajuste a largura da área no documento que pretende digitalizar.
Comprimento
Ajuste o comprimento da área no documento que pretende digitalizar.
Unidade
Escolha entre Milímetros, Polegadas ou Pixels na lista pendente. A predefinição baseia-se no idioma do sistema operativo.
A área selecionada aplica-se a todos os modos
Marque a caixa de verificação A área selecionada aplica-se a todos os modos se pretender que todos os documentos utilizem as mesmas definições de área de digitalização.
Pré-visualizar
Clique em Pré-visualizar para exibir uma pré-visualização de baixa resolução na janela de visualização.
48
Page 53
Digitalização (Windows®)
5
(1)
(2)
(3)
(4)

Separador “Rotação”

Clique no separador Rotação para alterar os valores relacionados com a rotação da imagem.
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Graus de rotação Rode a imagem digitalizada. Nenhuma (2) Dividir imagem Separe a imagem digitalizada. Nenhuma (3) Rotação do lado oposto Mude a orientação do lado inverso da página
digitalizada.
(4) Espelho Inverta os lados esquerdo e direito da sua imagem. (desmarcado)
Livro
Graus de rotação
Para rodar a imagem digitalizada, selecione o ângulo de rotação na lista pendente:
Nenhuma90 graus no sentido horário (para a direita)90 graus no sentido anti-horário (para a esquerda)180 grausOrientação automática
Se selecionar Orientação automática, o digitalizador roda automaticamente o documento com base no respetivo conteúdo.
49
Page 54
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Dividir imagem
Quando divide uma imagem, o digitalizador cria duas imagens separadas alinhadas na horizontal ou na vertical. Isto é útil para documentos que contêm uma imagem que se prolonga por duas páginas, porque pode guardar ambas as imagens como uma imagem simples numa única página.
NenhumaHorizontal
Divida uma imagem simples a meio na horizontal.
Vertical
Divida uma imagem simples a meio na vertical.
Rotação do lado oposto
Livro
Mantenha a mesma orientação da imagem no lado inverso da página digitalizada.
Inverter
Rode a orientação da imagem 180 graus no lado inverso da página digitalizada.
Rotação do lado oposto apenas está disponível quando define as opções de seleção de imagem para digitalizar a frente e o verso do seu documento no separador Imagem.
Espelho
Marque a caixa de verificação Espelho para inverter os lados direito e esquerdo da sua imagem.
50
Page 55
Digitalização (Windows®)
5

Separador “Melhoria”

Clique no separador Melhoria para melhorar o aspeto da imagem digitalizada.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Remoção de furos Para remover marcas originadas por furadores. (desmarcado) (2) Definição do fundo Remova ou suavize a cor de fundo. Nenhuma (3) Preencher margem Adicione um contorno branco ou preto à volta da
extremidade.
(4) Remover defeitos Remova pequenos pontos ou manchas do fundo. Quantidade de ruído: 0
(5) Remoção de páginas
em branco
(6) Deteção de códigos
de barras
Remova quaisquer páginas em branco do documento original.
Para detetar e reconhecer códigos de barras. (desmarcado)
Branco Milímetros: 0
Raio de ruído: 1
(desmarcado)
51
Page 56
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Remoção de furos
Marque a caixa de verificação Remoção de furos para remover marcas originadas por furadores em imagens digitalizadas. Esta funcionalidade remove as marcas originadas por furadores ao preencher os furos com a cor circundante.
Original Remoção de furos
Remoção de furos não está disponível quando a opção de recorte automático está desativada.
Definição do fundo
Especificar a opção Definição do fundo permite-lhe remover ou suavizar a cor de base de documentos digitalizados.
Processamento do fundo
Escolha entre Nenhuma, Suave ou Remoção na lista pendente. Suave torna o fundo suave e Remoção remove a cor de fundo.
Sensibilidade
Desloque o cursor de Sensibilidade para a esquerda ou para a direita para ajustar a sensibilidade à cor de base ou ao fundo. Quanto maior for o valor de sensibilidade, melhores serão os resultados de digitalização, mas também mais lenta será a velocidade de digitalização.
Modo
Esta opção apenas está disponível se selecionar Suave em Processamento do fundo, mais acima. Selecione Automático para permitir que o software processe automaticamente a imagem. Selecione Moiré para reduzir os padrões de moiré.
Cor de preenchimento
Esta opção apenas está disponível se selecionar Remoção em Processamento do fundo, mais acima. Selecione Branco para tornar o fundo branco. Selecione Automático para permitir que o software detete automaticamente a cor de fundo e o preencha com essa cor.
52
Page 57
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Preencher margem
Selecione Branco ou Preto e defina um valor (em Milímetros) para adicionar um contorno branco ou preto à volta do limite da imagem digitalizada. Marque a caixa de verificação Prolongar margem para adicionar um contorno branco ou preto fora do limite da imagem digitalizada.
• O valor máximo de preenchimento da margem equivale a metade do tamanho do lado mais curto de uma área de digitalização selecionada. Por exemplo, se selecionar o formato Letter, que corresponde a 8,5 × 11 pol., o valor máximo do contorno branco ou preto é de 4,25 pol. (metade de 8,5 pol.). Se tiver selecionado o formato A4, que corresponde a 210 × 297 mm, o valor máximo do contorno branco ou preto é de 105 mm (metade de 210 mm).
• Se definir um valor superior ao máximo permitido, o valor reverte automaticamente para o máximo.
• Para desativar esta funcionalidade, defina o valor para 0.
Original Preencher margem: 20 mm
(Preto)
Preencher margem: 20 mm
(Preto)
Prolongar margem: marcado
53
Page 58
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Remover defeitos
Esta função permite remover pequenos pontos ou manchas, que se denominam “ruído”, do fundo de imagens digitalizadas. Remover manchas indesejadas proporciona uma imagem nítida para processamento de OCR e ajuda a reduzir o tamanho de ficheiros comprimidos.
Defina o ruído que pretende remover ao especificar Quantidade de ruído (tamanho) e Raio de ruído (amplitude).
Antes da remoção de defeitos
(Quantidade de ruído: 0, Raio de ruído: 1)
Remover defeitos apenas está disponível para imagens a preto e branco.
(Quantidade de ruído: 22, Raio de ruído: 10)
Depois da remoção de defeitos
Remoção de páginas em branco
Marque a caixa de verificação Remoção de páginas em branco para remover páginas em branco da imagem digitalizada. Desloque o cursor para alterar o limite, ou nível de pixels, que determina uma página em branco.
Deteção de códigos de barras
Marque a caixa de verificação Deteção de códigos de barras para detetar e reconhecer códigos de barras no seu documento. Um ficheiro avbarcode.ini que contém os códigos de barras é criado e guardado na unidade do sistema, por exemplo, C:\ProgramData\PDS-XXXX\avbarcode.ini (em que “XXXX” corresponde ao nome do seu modelo).
Selecionar Cód. Barras
Clique em Selecionar Cód. Barras e selecione o(s) tipo(s) de código(s) de barras para especificar os tipos de códigos de barras que pretende que o software de digitalização reconheça.
54
Page 59
Digitalização (Windows®)
5
NOTA

Separador “Mais definições”

Clique no separador Mais definições para configurar opções adicionais de digitalização.
(1)
(2)
(3) (4)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Memória cache Atribua uma quantidade específica de memória a
partir da RAM disponível para processar os dados de imagem.
(2) Controlo de
economia de energia
(3) Mostrar progresso de
digitalização
(4) Mostrar mensagem
de aviso
(5) Guardar definições
depois de fechar
Altere definições relacionadas com a economia de energia.
Marque para exibir a barra de progresso de digitalização durante a digitalização.
Marque para exibir mensagens de aviso. (marcado)
Marque para guardar todas as definições quando fechar a caixa de diálogo Propriedades do
digitalizador.
Tamanho da memória
Economia de energia: 15 minutos Desligamento: 240 minutos
(marcado)
(marcado)
Este elemento apenas é exibido ao utilizar uma aplicação compatível com TWAIN, como o OmniPage.
55
Page 60
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Memória cache
Esta opção permite-lhe atribuir uma quantidade especificada de memória a partir da RAM disponível para processar os dados de imagem. Ao especificar um menor tamanho de memória, liberta mais memória para outras aplicações que esteja a executar. Ao especificar um maior tamanho de memória, dispõe de mais memória para processar os dados de imagem, o que é especialmente útil se tiver uma grande quantidade de documentos para digitalizar.
Nenhuma
Selecione Nenhuma na lista pendente Modo para especificar o número de páginas a digitalizar. Por exemplo, para digitalizar apenas as duas primeiras páginas de um documento, desloque o cursor de páginas para 2.
Número de páginas
Selecione Número de páginas para limitar o tamanho da memória cache através do número de páginas digitalizadas que contém. Para sua informação, a digitalização a 300 ppp de um documento a cores no formato Letter/A4 consome cerca de 24 MB.
Tamanho da memória
Selecione Tamanho da memória para limitar o tamanho da memória cache através do tamanho da memória. A quantidade de memória disponível depende do computador.
Controlo de economia de energia
Ativar economia de energia (modo de economia de energia)
Desloque o cursor para definir o tempo de inatividade decorrido antes de o digitalizador entrar no modo de economia de energia.
Ativar desligamento
Marque a caixa de verificação Ativar desligamento e desloque o cursor para definir o tempo de inatividade decorrido antes de o equipamento se desligar automaticamente.
• Não pode desativar a opção Ativar economia de energia.
• Se desmarcar a caixa de verificação Ativar desligamento, o equipamento não se irá desligar automaticamente.
• O tempo de desligamento tem de ser superior ou igual ao tempo de economia de energia.
Mostrar progresso de digitalização
Marque a caixa de verificação Mostrar progresso de digitalização para exibir a barra de progresso de digitalização durante a digitalização.
Mostrar mensagem de aviso
Marque a caixa de verificação Mostrar mensagem de aviso para exibir mensagens de aviso. Se os rolos estiverem perto do respetivo período de fim de vida útil, uma mensagem de aviso será exibida uma vez por dia até que reinicie o contador.
56
Page 61
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
Guardar definições depois de fechar
Marque a caixa de verificação Guardar definições depois de fechar para guardar as suas definições quando fechar a caixa de diálogo Propriedades do digitalizador. Da próxima vez que abrir a caixa de diálogo Propriedades do digitalizador, serão apresentadas as definições anteriores.
Este elemento apenas é exibido ao utilizar uma aplicação compatível com TWAIN, como o OmniPage.
57
Page 62
Digitalização (Windows®)
5
(1)
(2)
(7)
(8)
(10)
(6)
(4)
(3)
(9)
(5)
(11)

Separador “Mecanismo de impressão digital”

Clique no separador Mecanismo de impressão digital para imprimir a data, a hora, a contagem de documentos ou uma mensagem personalizada na sua imagem digitalizada.
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Mecanismo de
Marque a caixa para ativar esta funcionalidade. (desmarcado)
impressão digital
(2) Imprimir tudo Imprimir em todas as páginas da imagem digitalizada. (marcado) (3) Personalizado Introduza o texto personalizado a imprimir na sua
-
imagem digitalizada.
(4) Contador Altere o contador de digitalizações. Número (como 1234) (5) Data/hora Altere a data/hora. Nenhuma (6) Tipo de letra
Selecione um tipo de letra. Normal
personalizado
(7) Atributos do tipo de letra Selecione um atributo para o tipo de letra. Normal (8) Orientação das cadeias Selecione a direção de impressão. Normal (9) Posição de impressão Selecione a posição de impressão. Centro (10) Amostra Pré-visualize o seu texto personalizado. ­(11) Mais Defina definições avançadas para o tipo de letra. Tamanho: 5
Densidade: 0 Transparência: 0
58
Page 63
Digitalização (Windows®)
5
Mecanismo de impressão digital
Marque a caixa de verificação Mecanismo de impressão digital para utilizar o mecanismo de impressão digital para imprimir texto personalizado na sua imagem digitalizada.
Imprimir tudo
Marque a caixa de verificação Imprimir tudo para imprimir o texto em todas as páginas da imagem digitalizada. Desmarque a caixa de verificação para imprimir o texto apenas na primeira página da imagem digitalizada.
Personalizado
Introduza o texto que pretende utilizar na sua cadeia de impressão (até 31 carateres).
Contador
Clique em para aumentar o contador de digitalizações.
O número de dígitos especificado aqui será exibido na imagem digitalizada. Por exemplo, selecionar o número (123456) fará com que “000001” seja exibido na primeira página da imagem digitalizada, “000002” na segunda, “000003” na terceira, e por aí fora.
Data/hora
Selecione Data, Hora ou Data e hora para incluir a data e/ou a hora na sua cadeia de impressão.
Clique em para selecionar um separador de data e/ou hora na lista pendente.
Tipo de letra personalizado
Selecione Normal ou Largura fixa na lista pendente Tipo de letra personalizado. Os tipos de letra de Largura fixa (monoespaço) utilizam um espaçamento fixo de carateres, pelo que cada caráter ocupa a mesma largura.
Atributos do tipo de letra
Selecione Normal, Sublinhado, Duplo ou Negrito na lista pendente Atributos do tipo de letra.
59
Page 64
Digitalização (Windows®)
5
Orientação das cadeias
Selecione Normal, Rodada, Vertical, Inversão vertical, 90 graus no sentido horário ou 90 graus no sentido anti-horário na lista pendente Orientação das cadeias para especificar a direção de impressão do
texto.
Normal Rodada Vertical
Inversão vertical 90 graus no sentido horário 90 graus no sentido anti-horário
Posição de impressão
Selecione Cima, Centro, Baixo ou Personalizado na lista pendente Posição. Se selecionar Personalizado, introduza os valores de Desvio X e Desvio Y para especificar a posição de início do texto.
Amostra
Pré-visualize aqui o seu texto.
60
Page 65
Digitalização (Windows®)
5
Mais
Clique no botão Mais para selecionar propriedades adicionais do tipo de letra.
Tamanho
Desloque o cursor para selecionar o tamanho do tipo de letra (predefinição: 5).
Densidade
Desloque o cursor para selecionar a densidade do tipo de letra (predefinição: 0).
Transparência
Desloque o cursor para selecionar um valor de transparência entre 0% (não transparente) e 100% (completamente transparente). Isto é útil se pretender utilizar uma marca de água parcialmente transparente.
61
Page 66
Digitalização (Windows®)
5
NOTA
(1)
(2)

Separador “Informações”

Clique no separador Informações para exibir informações sobre o sistema e o digitalizador, como a versão do controlador e a versão do firmware do digitalizador. Também pode visualizar a contagem dos rolos e reiniciá-la nesta janela.
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Reiniciar a contagem do rolo Para reiniciar a contagem do rolo. ­(2) Relatório Produz um ficheiro report.txt. -
Reiniciar a contagem do rolo
Após substituir os rolos do digitalizador, clique no botão Reiniciar a contagem do rolo para reiniciar a respetiva contagem.
Certifique-se de que apenas reinicia o(s) contador(es) se tiver substituído o(s) respetivo(s) rolo(s).
Relatório
Clique no botão Relatório para produzir um ficheiro report.txt que é guardado na unidade do sistema (por exemplo, C:\XXXX [em que “XXXX” corresponde ao modelo do seu digitalizador]). Utilize este ficheiro de texto para resolver problemas quando se deparar com uma mensagem de erro (consulte o Resolução de problemas na página 109) ou partilhe este ficheiro com técnicos de assistência se os contactar por via telefónica ou por correio eletrónico para obter apoio para a resolução de problemas.
62
Page 67
Digitalização (Windows®)
5

Digitalizar utilizando o controlador ISIS

Se estiver a trabalhar com um controlador ISIS, pode querer utilizar a aplicação de digitalização QuickScan Pro, que constitui uma instalação opcional no DVD de instalação da Brother. Para a instalar, selecione QuickScan Pro no ecrã Aplicações adicionais no DVD de instalação da Brother. A utilização do QuickScan Pro é diferente do DS Capture, dado que a interface compacta do QuickScan Pro é semelhante à interface TWAIN. Quando inicia o QuickScan Pro, é apresentado o ecrã Scanner Settings (Definições do digitalizador).
(5)
(1)
(2)
(7)
(3)
(4)
(6)
N.º Nome Descrição
(1) Mode (Modo) Selecione um tipo de digitalização, como a preto e branco, em cinzento ou a cores. (2) Dither (Pontilhado) Estão disponíveis cinco níveis de meios-tons. (3) Dots per inch (Pontos
por polegada)
(4) Page Size (Tamanho
da página)
(5) Brightness
(Luminosidade)
(6) Contrast (Contraste) Ajuste a diferença entre os tons mais escuros e mais claros na imagem. (7) Default (Predefinições) Clique para repor todas as predefinições de fábrica. (8) Area (Área) Selecione a sua área ou posição pretendida de digitalização. (9) More (Mais) Clique para inverter a imagem, definir a deteção de alimentação múltipla e
Selecione a resolução pretendida.
Selecione o tamanho da página pretendido.
Ajuste a luminosidade da imagem digitalizada.
especificar a remoção de cores.
(8) (9)
63
Page 68
6
6

Digitalização (Macintosh) 6

Digitalizar utilizando o computador

Para digitalizar utilizando o computador, inicie uma aplicação compatível com TWAIN no computador, como o DS Capture ou o Adobe

Digitalizar com o DS Capture

®
PhotoShop®. Este manual utiliza o DS Capture como exemplo.
a Confirme que o equipamento está ligado ao computador através de um cabo USB. b Faça duplo clique no ícone do DS Capture no ambiente de trabalho. c O DS Capture é iniciado.
d Altere as definições de digitalização, se necessário.
Para mais informações sobre como alterar as definições, consulte Alterar as definições de digitalização utilizando o controlador TWAIN na página 66.
64
Page 69
Digitalização (Macintosh)
6
e Coloque o documento no alimentador automático de documentos (ADF). f Clique em Digitalizar no ecrã do DS Capture.
O digitalizador inicia a digitalização. A imagem digitalizada será guardada na pasta que especificou no separador Ficheiro. Para mais informações, consulte Separador “Ficheiro” na página 75. Verifique o resultado da digitalização para confirmar que as definições estão corretas.
65
Page 70
Digitalização (Macintosh)
6

Alterar as definições de digitalização utilizando o controlador TWAIN

O controlador TWAIN disponibiliza várias definições e funções úteis que pode utilizar ao digitalizar, indicadas no quadro de síntese que se segue.
Neste manual, utilizamos a aplicação DS Capture nos exemplos. As instruções para outro software de digitalização serão semelhantes.

Síntese de funções

Categoria Função Referência Definições básicas
Processamento da imagem
Digitalização eficiente
Especificar o tipo de imagem (cor) e digitalizar Separador “Imagem” na página 69 Identificar automaticamente a cor do documento e
digitalizar Especificar o formato do documento e digitalizar Separador “Papel” na página 79 Identificar automaticamente o formato do documento e
digitalizar Especificar a resolução e digitalizar Separador “Imagem” na página 69 Remover a cor especificada e digitalizar Separador “Remoção de Cores” na
Rodar o documento Separador “Rotação” na página 83 Detetar e remover páginas em branco Separador “Melhorias” na página 85 Remover furos de documentos digitalizados Separador “Melhorias” na página 85 Compensar automaticamente a inclinação do
documento Remover a cor de base do documento Separador “Melhorias” na página 85 Limpar a margem do papel com preenchimento branco
ou preto Remover pequenos defeitos causados por poeiras, ou
riscos, numa imagem digitalizada Ver uma pré-visualização e verificar as definições de
digitalização Guardar as propriedades do digitalizador Separador “Imagem” na página 69 Adquirir resultados de digitalização com vários tipos de
cor com uma única digitalização Especificar a memória do computador utilizada
durante a digitalização Realizar a digitalização de documentos consecutivos Separador “Papel” na página 79
Separador “Imagem” na página 69
Separador “Papel” na página 79
página 77
Separador “Papel” na página 79
Separador “Melhorias” na página 85
Separador “Melhorias” na página 85
Síntese do ecrã do DS Capture na
página 68
Separador “Imagem” na página 69
Separador “Configurações” na
página 89
66
Page 71
Digitalização (Macintosh)
6
Categoria Função Referência Funções avançadas
Definições do equipamento
Informações do sistema
Adicionar uma cadeia de carateres ao resultado da digitalização
Dividir um documento de uma página em duas páginas Separador “Rotação” na página 83 Digitalizar um documento com um tamanho superior
ao formato Letter/A4 Especificar definições de deteção de alimentação
múltipla Verificar e reiniciar a contagem de digitalizações Separador “Informações” na
Alterar as definições do modo de economia de energia e do tempo de desligamento automático
Verificar as informações do sistema do digitalizador e do computador
Separador “Mecanismo de Impressão” na página 90
Separador “Imagem” na página 69
Separador “Papel” na página 79
página 94 Separador “Configurações” na
página 89 Separador “Informações” na
página 94
67
Page 72
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
(1)
(2)
(3) (4) (5)

Síntese do ecrã do DS Capture

Inicie a interface do utilizador TWAIN utilizando o seu software de digitalização. Este manual utiliza a interface do utilizador do DS Capture para explicar a interface do utilizador TWAIN. Clique nos separadores para configurar as definições do digitalizador.
N.º Nome Descrição (1) Separadores Perfil, Imagem, Ficheiro, Remoção de Cores, Papel, Rotação, Melhorias,
Configurações, Mecanismo de Impressão, Informações.
(2) Predefinições Clique em Predefinições para repor todas as definições em todos os
separadores para as predefinições de fábrica.
(3) Digitalizar Clique em Digitalizar para iniciar a digitalização. (4) Sair Clique em Sair para fechar a janela. (5) Janela de pré-visualização Clique para mostrar ou ocultar a janela de pré-visualização da imagem para
pré-visualizar a sua imagem (a uma resolução baixa) antes da digitalização final.
Todas as definições no separador Imagem (exceto Resolução) e no separador Remoção de Cores podem ser definidas individualmente para a frente e para o verso de qualquer documento com dois lados que digitalize.
68
Page 73
Digitalização (Macintosh)
6
(1)
(2)
(3)
(4) (5)
(6)
(7)
(8)
(10)
(9)
(11) (12)

Separador “Imagem”

Clique no separador Imagem para ajustar definições básicas de digitalização, atribuir valores para a frente e o verso do documento e especificar o tipo de imagem.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Caixas de verificação
de seleção de imagem
(2) Grupo de seleção de
imagem
(3) Binarização/
Tipo de documento
(4) Sensibilidade/Limite Altere os valores de sensibilidade/limiar. ­(5) Brilho Altere o brilho. 0 (6) Contraste Altere o contraste. 0 (7) Resolução Selecione a resolução. 200 (8) Inverter Inverta a luminosidade e as cores na imagem. Preto no Branco (9) Opções de “Fonte
de digitalização”
(10) Tamanho página Capture uma parte do documento a digitalizar. Automático (11) Perfil Crie ou altere perfis de digitalização para definições de
(12) Perfil de cores Garanta cores precisas ao digitalizar. Documento
Marque a(s) caixa(s) de verificação para especificar o tipo de digitalização para a frente (e o verso) do documento.
Personalize as definições para a frente e o verso do documento. Frente P/B
Selecione um modo adequado de processamento de imagens. O nome deste campo muda com base na sua escolha no grupo de seleção de imagem.
Frente P/B
Limiar Dinâmico/ Documento
Selecione uma fonte de digitalização. Alimentador
digitalização utilizadas com frequência.
Automático de Documentos (ADF)
Personalizar
69
Page 74
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
Caixas de verificação de seleção de imagem
Marque as caixas de verificação para personalizar o tipo de digitalização. Adicionámos esta frase para clarificar a diferença entre as caixas de verificação de seleção de imagem e o grupo de seleção de imagem. Por exemplo, para digitalizar a cores a frente e o verso de uma folha de um documento a cores, marque as caixas de verificação Frente Cor e Verso Cor. Para digitalizar a frente a preto e branco e o verso a cores, marque Frente P/B e Verso Cor.
• Marque mais do que uma caixa de verificação de tipo de imagem para produzir vários resultados de digitalização a partir de uma única digitalização. Por exemplo, se marcar Frente Cor e Frente Cinza e depois digitalizar o seu documento, são guardados dados de digitalização a cores e em cinzento.
•Se marcar Deteção Automática Frente, tem de marcar Deteção Automática Verso como um tipo de imagem para o verso, e vice-versa. Estas duas opções apenas funcionam em conjunto.
Grupo de seleção de imagem
O grupo de seleção de imagem permite-lhe configurar definições pormenorizadas utilizadas ao digitalizar em cada modo de cor. Selecione um tipo de imagem e personalize definições pormenorizadas. Pode aplicar diferentes definições a cada tipo de imagem.
Tipo de imagem Descrição Cor Selecione “Cor” se o seu original for a cores e pretender obter uma cópia exata. Cinza Selecione “Cinza” se o seu original contiver tons de cinzento. P/B Selecione “P/B” se o seu original for datilografado, escrito a lápis ou escrito a esferográfica. Deteção
Automática
Selecione “Deteção Automática” para detetar automaticamente e digitalizar a frente ou o verso do seu documento a cores. Se o seu documento for a cores, o digitalizador irá digitalizar automaticamente o documento como uma imagem a cores. Se o seu documento não for a cores, escolha Preto e Branco ou Cinza na lista instantânea Seleção Incolor. Utilize esta opção se o seu documento tiver várias páginas e incluir texto e/ou imagens a cores e a preto e branco.
Binarização/Tipo de documento
O nome deste campo muda com base na sua escolha no grupo de seleção de imagem.
Binarização (apenas no modo P/B)
A binarização é o processo de converter uma imagem em cinzento ou a cores numa imagem a preto e branco. Existem vários métodos para efetuar esta conversão.
Métodos de conversão Descrição Limiar Dinâmico Selecione Limiar Dinâmico para permitir ao digitalizador avaliar dinamicamente cada
documento para produzir a imagem com a melhor qualidade. Selecione esta opção para digitalizar documentos que contêm texto esbatido, um fundo sombreado ou um fundo a cores. Se selecionar Limiar Dinâmico: Limite, Brilho e Contraste não estão disponíveis.
Processamento Fixo Selecione “Processamento Fixo” para documentos a preto e branco e outros documentos
de elevado contraste. É definido um único nível para determinar a transição entre preto e branco. O limite é programável ao longo de toda a amplitude de densidade. Se selecionar Processamento Fixo, Contraste não está disponível.
Meio-tom 1-5 Selecione Meio-tom para ver uma imagem em cinzento composta por pontos de tamanhos
diferentes. Em outros equipamentos, isto é por vezes denominado “Escala de cinzentos”.
70
Page 75
Digitalização (Macintosh)
6
Métodos de conversão Descrição Difusão de erros Selecione Difusão de erros para um tipo de meio-tom. Difusão de erros resulta numa
boa textura da imagem e torna o texto em imagens mais legível do que a opção anterior Meio-tom 1-5.
Meio-tom Difusão
Tipo de documento (apenas no modo Cinza)
Quando seleciona Cinza como o tipo de imagem para o documento digitalizado, pode escolher entre três tipos de documento.
Tipo de documento Descrição Documento Selecione Documento se o seu original contiver apenas texto ou uma mistura de texto
e gráficos. Esta é a definição ideal para documentos comerciais comuns.
Fotografia Selecione Fotografia se o seu original contiver uma fotografia, para a reproduzir numa
imagem viva em escala de cinzentos.
Normal Selecione Normal para ajustar manualmente o Brilho e o Contraste.
Documento
Fotografia Normal
(Limite: 230)
71
Page 76
Digitalização (Macintosh)
6
Sensibilidade/Limite
Sensibilidade (disponível quando seleciona Limiar Dinâmico)
Se o seu documento contiver pequenos pontos ou manchas e quiser eliminá-los, aumente o valor da sensibilidade deslocando a barra para a direita.
Limite (disponível quando seleciona Processamento Fixo ou Documento)
Um valor de limite baixo produz uma imagem mais clara e pode ser utilizado para reduzir fundos e informações desnecessárias. Um valor de limite alto produz uma imagem mais escura e pode ser utilizado para ajudar a tornar imagens esbatidas mais visíveis.
Brilho
Utilize a barra Brilho para aclarar ou escurecer uma imagem. Quanto maior for o valor, mais clara será a imagem.
Contraste
Utilize a barra Contraste para ajustar a diferença entre os tons mais escuros e mais claros na imagem. Quanto maior for o valor, maior será a diferença entre os tons claros e escuros.
Resolução
Escolha um valor para a resolução na lista instantânea. Quanto maior for o valor, mais alta será a resolução e maior será o tamanho do ficheiro. Pode introduzir um valor personalizado de resolução no campo Resolução.
Inverter
Utilize Inverter para inverter a luminosidade e as cores na imagem. A predefinição é Preto no Branco. Para inverter, selecione Branco sobre preto.
Preto no Branco Branco sobre preto
Fonte de digitalização
Alimentador Automático de Documentos (ADF)
O ADF permite digitalizar documentos de várias folhas.
72
Page 77
Digitalização (Macintosh)
6
2 em 1
Utilize 2 em 1 para digitalizar documentos com uma largura superior ao formato Letter/A4. O equipamento digitaliza ambos os lados do documento dobrado e incorpora as imagens numa única página.
• Caixa de verificação Incorporar verticalmente
Marque esta caixa de verificação para alinhar ambos os lados na vertical. Desmarque esta caixa de verificação para alinhar ambos os lados na horizontal.
Marque Incorporar verticalmente Desmarque Incorporar verticalmente
Tamanho página
Escolha o tamanho de papel que pretende na lista instantânea.
AutomáticoUS Legal – 8,5 × 14 pol.US Letter – 8,5 × 11 pol.Fotografia – 6 × 4 pol.Fotografia – 5 × 3 pol.ISO A4 – 210 × 297 mmISO A5 – 148 × 210 mmISO A6 – 105 × 148 mmISO A7 – 74 × 105 mmISO B5 – 176 × 250 mmISO B6 – 125 × 176 mmISO B7 – 88 × 125 mmJIS B5 – 182 × 257 mmJIS B6 – 128 × 182 mmJIS B7 – 91 × 128 mmComprimento máximo de digitalizaçãoPágina longa (< 236 Polegadas [5994 mm]
1
)
Personalizado
1
Se digitalizar a 200 ppp, o comprimento que é possível digitalizar irá variar com a resolução.
73
Page 78
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
Perfil
Clique em Perfil para guardar as definições de digitalização que utiliza com frequência. Para criar um perfil de digitalização:
a Escolha as suas definições de digitalização utilizando qualquer um dos separadores. b Quando terminar, clique no separador Imagem e depois clique no botão à direita do campo Perfil.
É apresentada a caixa de diálogo Adicionar novo perfil.
c Introduza o nome do perfil que pretende guardar. d Clique em OK.
O novo perfil irá aparecer no campo Perfil e na lista instantânea Perfil.
• Para eliminar um perfil, selecione-o na lista instantânea, clique no botão e depois clique no botão OK.
• Para editar um perfil, introduza o nome do perfil que pretende editar na caixa de diálogo Adicionar novo perfil e clique em OK.
Perfil de cores
Utilize as definições em Perfil de cores para obter uma reprodução precisa de cores para digitalizações. Esta opção utiliza os parâmetros predefinidos de perfil ICC para ajustar as cores da imagem. Os perfis ICC são usados com o mapeamento de cores, principalmente na área da fotografia e impressão digital.
Documento
Selecione Documento se o seu original contiver apenas texto ou uma mistura de texto e gráficos. Esta é uma definição ideal para documentos comerciais comuns.
Nenhuma
Selecione Nenhuma para desativar a opção Perfil de cores.
Fotografia
Selecione Fotografia se o seu documento contiver fotografias e pretender reproduzi-las com cores vivas.
Misturar
Selecione Misturar se o seu documento contiver uma combinação de texto e gráficos. A opção Misturar proporciona uma qualidade de digitalização de gama média entre Documento e Fotografia.
74
Page 79
Digitalização (Macintosh)
6

Separador “Ficheiro”

Clique no separador Ficheiro para definir o caminho da pasta, o nome de ficheiro e o formato de ficheiro das suas imagens digitalizadas.
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Pasta Especifique onde pretende guardar as imagens
digitalizadas.
(2) Opções de “Nome
do ficheiro”
(3) Quando os nomes
dos ficheiros forem iguais
(4) Formato fich. Selecione um formato de ficheiro. JPEG (*.jpg) (5) Digit. p/ Selecione para onde deve ser automaticamente
Especifique o nome de ficheiro predefinido para imagens digitalizadas.
Selecione uma operação a executar se já existir na pasta um ficheiro com o mesmo nome.
enviada a imagem digitalizada.
/Users/xxx/Documents (em que “xxx” corresponde ao seu nome de utilizador)
Image-%SEQ
Aumentar número sequencial
Ficheiro
Pasta
Clique no botão Procurar para se deslocar para a pasta em que pretende guardar as imagens digitalizadas ou introduza uma localização do ficheiro no campo Pasta.
Opções de “Nome do ficheiro”
Pode personalizar o nome de ficheiro predefinido utilizando texto e símbolos especiais.
Nome do ficheiro
Introduza um nome de ficheiro utilizando qualquer texto e quaisquer dos códigos exibidos. Por exemplo, para denominar todas as digitalizações “User1” com o mês e o ano (ou seja, “User1-dezembro, 2014”), introduza User1-%MM%YYYY no campo Nome do ficheiro.
75
Page 80
Digitalização (Macintosh)
6
Dígitos
Selecione o número de dígitos. Esta definição fica disponível quando tiver sido definida a opção %SEQ.
Amostra
Apresenta um exemplo do seu nome de ficheiro.
Quando os nomes dos ficheiros forem iguais
Escolha uma ação automática para ser executada pelo software de digitalização se os nomes dos ficheiros forem duplicados na sua pasta predefinida.
Aumentar número sequencial
Aumenta o número sequencial do novo ficheiro de imagem digitalizado e guarda tanto o ficheiro novo como o antigo.
Substituir sempre
Guarda apenas a nova imagem digitalizada e substitui a antiga.
Perguntar utilizador
Apresenta uma caixa de diálogo que lhe pergunta se pretende aumentar o número sequencial do novo ficheiro ou substituir o ficheiro antigo.
Formato fich.
Escolha o formato de ficheiro que pretende na lista instantânea. Para guardar vários documentos num único ficheiro, marque a caixa de verificação Saída múltiplas pág.
Digit. p/
Selecione Ficheiro, Aplicação, E-mail ou Impressora na lista instantânea para especificar para onde pretende enviar o ficheiro de imagem digitalizado.
Marque a caixa de verificação Mostrar no Finder para abrir o Finder e exibir a pasta em que a imagem é guardada.
76
Page 81
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA

Separador “Remoção de Cores”

Clique no separador Remoção de Cores para remover a cor vermelha, azul ou verde da sua imagem digitalizada. Se a sua imagem contiver uma marca de água ou um fundo de cor vermelha, escolha o canal Vermelho para remover qualquer marca de água ou fundo de cor vermelha. Esta funcionalidade é útil para tornar o texto mais nítido ao utilizar software de OCR.
Esta função apenas suporta documentos a preto e branco ou em cinzento.
(1)
(2)
(3)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Remoção de Cores Selecione a cor que pretende remover da digitalização. Nenhum (2) Processamento
Avançado
(3) Resultado
de visualização
(4) Seletor de cor Selecione a cor a remover da imagem de pré-visualização. -
Configure as definições avançadas ao remover uma cor. (desmarcado)
Pré-visualize o resultado das definições atuais de remoção de cores na janela de pré-visualização da imagem.
(4)
-
Remoção de Cores
Selecione uma das seguintes opções na lista instantânea Remoção de Cores:
Nenhum
Nenhuma cor é removida.
Remover vermelho/Remover verde/Remover azul
Remove a cor vermelha, verde ou azul da digitalização.
77
Page 82
Digitalização (Macintosh)
6
Personalizado
Ajuste manualmente o valor RGB da cor que pretende remover ou selecione a cor a remover da imagem de pré-visualização utilizando o seletor de cor .
Processamento Avançado
Marque a caixa de verificação Processamento Avançado para ajustar os detalhes que podem otimizar o resultado da digitalização.
Modo
Selecione “Qualidade” para configurar definições pormenorizadas para o valor do limite de filtragem. Modo apenas está disponível quando Remover vermelho, Remover verde, Remover azul ou Automático está selecionado na lista pendente Remover cor.
Limite de Filtro (disponível quando seleciona Nenhum, Remover vermelho, Remover verde ou
Remover azul) Este valor determina a quantidade de cor a remover. Um valor mais baixo eliminará uma maior quantidade
da cor selecionada, enquanto um valor mais alto deixará uma maior quantidade da cor selecionada.
Limite de Filtro apenas fica disponível quando a opção Qualidade é selecionada na lista pendente Modo.
Valores de RGB (disponível quando seleciona Personalizado)
Indica o valor RGB da cor selecionada na janela de pré-visualização da imagem. Ajuste manualmente os valores RGB, se necessário.
Resultado de visualização
Clique neste botão para pré-visualizar as suas definições de remoção de cores. Antes de utilizar esta funcionalidade, tem de pré-visualizar a sua imagem ao clicar no botão Janela de pré-visualização.
Seletor de cor
A opção do seletor de cor apenas está disponível se selecionar Personalizado em Remoção de Cores e só depois de pré-visualizar a sua imagem ao clicar no botão Janela de pré-visualização. Selecione a cor a remover da imagem de pré-visualização.
Clique no botão , desloque o rato sobre a imagem de pré-visualização e clique na cor que pretende remover. Os valores de RGB da cor selecionada preenchem automaticamente os campos Vermelho, Verde e Azul.
78
Page 83
Digitalização (Macintosh)
6
(7)
(6)
(5)
(3)
(1)
(2) (4)

Separador “Papel”

Clique no separador Papel para definir valores relacionados com a imagem resultante, a sobreposição de páginas e a digitalização automática.
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Tamanho página Capture uma parte do documento a digitalizar.
Quando seleciona Automático, as imagens digitalizadas são automaticamente endireitadas se estiverem tortas.
(2) Unidade Selecione a unidade de medição apresentada a partir
das opções disponíveis.
(3) Modo de Folha de
Suporte
(4) Retrato/Paisagem Escolha a orientação do documento digitalizado. Retrato (5) Desvio X/Desvio Y/
Largura/Comprimento
(6) Opções de “Detecção
de Alimentação Múltipla”
(7) Temporização de
recarregamento
Marque esta caixa de verificação se estiver a utilizar a folha de transporte.
Ajuste manualmente a área de digitalização. -
Configure opções para detetar documentos sobrepostos quando são alimentados através do ADF.
Defina a quantidade de tempo que o digitalizador irá aguardar antes de iniciar uma digitalização automática, depois de o primeiro trabalho de digitalização ter sido concluído.
Automático
(com base no idioma)
(desmarcado)
Tudo desmarcado
0
79
Page 84
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
NOTA
Tamanho página
Escolha o tamanho de papel que pretende na lista instantânea.
AutomáticoUS Legal – 8,5 × 14 pol.US Letter – 8,5 × 11 pol.Fotografia – 6 × 4 pol.Fotografia – 5 × 3 pol.ISO A4 – 210 × 297 mmISO A5 – 148 × 210 mmISO A6 – 105 × 148 mmISO A7 – 74 × 105 mmISO B5 – 176 × 250 mmISO B6 – 125 × 176 mmISO B7 – 88 × 125 mmJIS B5 – 182 × 257 mmJIS B6 – 128 × 182 mmJIS B7 – 91 × 128 mmComprimento máximo de digitalização Página longa (< 236 Polegadas [5994 mm]
1
)
Personalizado
1
Se digitalizar a 200 ppp, o comprimento que é possível digitalizar irá variar com a resolução.
Unidade
Selecione entre Milímetros, Polegadas ou Pixels na lista instantânea. A predefinição baseia-se no idioma do sistema operativo.
Modo de Folha de Suporte
Marque esta caixa de verificação se estiver a utilizar a folha de transporte.
Esta opção apenas está disponível quando Automático é selecionado na lista instantânea de
Tamanho página.
Retrato/Paisagem
Não é possível selecionar Paisagem quando está selecionada uma das seguintes opções: US Legal, US Letter, A4, B5, Comprimento máximo de digitalização ou Página longa.
80
Page 85
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
Desvio X/Desvio Y/Largura/Comprimento
Pode ajustar manualmente a área de digitalização ao utilizar os seguintes valores:
Desvio X
Ajuste a distância da margem esquerda do digitalizador até à margem esquerda da área no documento que pretende digitalizar.
Desvio Y
Ajuste a distância da margem superior do digitalizador até à margem superior da área no documento que pretende digitalizar.
Largura
Ajuste a largura da área no documento que pretende digitalizar.
Comprimento
Ajuste o comprimento da área no documento que pretende digitalizar.
Opções de “Detecção de Alimentação Múltipla”
Configure as opções de Detecção de Alimentação Múltipla para detetar documentos sobrepostos quando são alimentados através do ADF. Uma alimentação múltipla ocorre normalmente devido a documentos agrafados, adesivos em documentos ou documentos com carga eletrostática.
Deteção de comprimento adicional
Deteção de comprimento adicional permite-lhe definir o comprimento do documento a digitalizar ao especificar o comprimento adicional que excede a área de digitalização. Um valor de 0 indica que não será detetado qualquer comprimento adicional. Utilize a funcionalidade Deteção de comprimento adicional ao digitalizar vários documentos do mesmo tamanho a partir do ADF. Se selecionar este método de deteção, a digitalização não será interrompida mesmo que seja detetada uma alimentação múltipla.
Detecção Ultrasonica
Detecção Ultrasonica deteta folhas sobrepostas ao medir a espessura do papel. Se selecionar este método de deteção, a digitalização é automaticamente interrompida ao detetar uma alimentação múltipla e um aviso é apresentado no monitor do computador.
Parar digitalização após alimentação múltipla
Marque esta caixa de verificação para parar o alimentador e exibir a caixa de diálogo de aviso quando for detetada uma alimentação múltipla.
• Esta opção está disponível quando seleciona Deteção de comprimento adicional.
• Para parar imediatamente a digitalização quando é detetada uma alimentação múltipla, marque a caixa de verificação Parar digitalização após alimentação múltipla.
Alarme na Alimentação Múltipla
Utilize esta funcionalidade se quiser que o computador emita um alarme sonoro caso seja detetada uma alimentação múltipla. Para alterar o som do alarme, clique em Procurar... e escolha um ficheiro de audio (.wav) existente no computador.
81
Page 86
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
Esta funcionalidade está disponível quando a opção Deteção de comprimento adicional ou Detecção Ultrasonica está marcada.
Temporização de recarregamento
Defina a quantidade de tempo que o digitalizador irá aguardar antes de digitalizar automaticamente o documento seguinte depois do trabalho de digitalização ter sido concluído. Utilize esta funcionalidade se carregar muitos documentos separados no ADF que tenham de ser digitalizados utilizando as mesmas definições de digitalização.
82
Page 87
Digitalização (Macintosh)
6

Separador “Rotação”

Clique no separador Rotação para definir especificações relacionadas com a rotação da imagem.
(1)
(2)
(3)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Graus de Rotação Rode a imagem digitalizada. Nenhum (2) Imagem Separada Separe a imagem digitalizada. Nenhum (3) Espelho Inverta os lados esquerdo e direito da sua imagem. (desmarcado)
Graus de Rotação
Para rodar a imagem digitalizada, selecione o ângulo de rotação na lista instantânea:
Nenhum90 graus no sentido horário180 graus90 graus no sentido anti-horárioAutomática com base no conteúdo
Se selecionar Automática com base no conteúdo, o digitalizador roda automaticamente o documento com base no respetivo conteúdo.
83
Page 88
Digitalização (Macintosh)
6
Imagem Separada
Quando divide uma imagem, o digitalizador cria duas imagens separadas alinhadas na horizontal ou na vertical. Isto é útil para documentos que contêm uma imagem que se prolonga por duas páginas, porque pode guardar ambas as imagens como uma imagem simples numa única página.
NenhumHorizontal
Divida uma imagem simples a meio na horizontal.
Vertical
Divida uma imagem simples a meio na vertical.
Espelho
Marque a caixa de verificação Espelho para inverter os lados direito e esquerdo da sua imagem.
84
Page 89
Digitalização (Macintosh)
6
(1)
(2)
(3)
(4)
(5) (6)

Separador “Melhorias”

Clique no separador Melhorias para melhorar o aspeto da imagem digitalizada.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Remoção de
Perfuração
(2) Configuração do Fundo Remova ou suavize a cor de fundo. Nenhum (3) Preencher Margem Adicione um contorno branco ou preto à volta da
(4) Remover Manchas Remova pequenos pontos ou manchas do fundo. Número de Ruído: 0
(5) Limite de remoção de
páginas em branco
(6) Activar Permite detetar e reconhecer códigos de barras, bem
Para remover marcas originadas por furadores. (desmarcado)
Branco
extremidade.
Remova quaisquer páginas em branco do documento original.
como separar o seu documento com várias páginas sempre que for detetado um código de barras.
Milímetros: 0
Raio de Ruído: 1
(desmarcado)
(desmarcado)
85
Page 90
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
Remoção de Perfuração
Marque a caixa de verificação Remoção de Perfuração para remover marcas originadas por furadores em imagens digitalizadas. Esta funcionalidade remove as marcas originadas por furadores ao preencher os furos com a cor circundante.
Original Remoção de Perfuração
A opção Remoção de Perfuração está disponível quando o tamanho da página é definido para
Automático.
Configuração do Fundo
Especificar a opção Configuração do Fundo permite-lhe remover ou suavizar a cor de base de documentos digitalizados.
Processamento de Fundo
Escolha entre Nenhum, Suave ou Remoção na lista instantânea. Suave torna o fundo suave e Remoção remove a cor de fundo.
Sensibilidade
Desloque o cursor de Sensibilidade para a esquerda ou para a direita para ajustar a sensibilidade à cor de base ou ao fundo. Quanto maior for o valor de sensibilidade, melhores serão os resultados de digitalização, mas também mais lenta será a velocidade de digitalização.
Modo
Esta opção apenas está disponível se selecionar Suave em Processamento de Fundo, mais acima. Selecione Automático para permitir que o software processe automaticamente a imagem. Selecione Moiré para reduzir os padrões de moiré.
Cor de Preenchimento
Esta opção apenas está disponível se selecionar Remoção em Processamento de Fundo, mais acima. Selecione Branco para tornar o fundo branco. Selecione Automático para permitir que o software detete automaticamente a cor de fundo e o preencha com essa cor.
86
Page 91
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
NOTA
Preencher Margem
Selecione Branco ou Preto e defina um valor (em milímetros) para adicionar um contorno branco ou preto à volta do limite da imagem digitalizada.
• O valor máximo de preenchimento da margem equivale a metade do tamanho do lado mais curto de um formato de papel selecionado. Por exemplo, se selecionar o formato Letter, que corresponde a8,5× 11 pol., o valor máximo do contorno branco ou preto é de 4,25 pol. (metade de 8,5 pol.). Se tiver selecionado o formato A4, que corresponde a 210 × 297 mm, o valor máximo do contorno branco ou preto é de 105 mm (metade de 210 mm).
• Se definir um valor superior ao máximo permitido, o valor reverte automaticamente para o máximo.
• Para desativar esta funcionalidade, defina cada valor para 0.
Original Preencher Margem: 20 mm
(Preto)
Remover Manchas
Esta função permite remover pequenos pontos ou manchas, que se denominam “ruído”, do fundo de imagens digitalizadas. Remover manchas indesejadas proporciona uma imagem nítida para processamento de OCR e ajuda a reduzir o tamanho de ficheiros comprimidos.
Defina o ruído que pretende remover ao especificar Número de Ruído (tamanho) e Raio de Ruído (amplitude).
Antes da remoção de manchas
(Número de Ruído: 0, Raio de Ruído: 1)
Depois da remoção de manchas
(Número de Ruído: 22, Raio de Ruído: 10)
Remover Manchas apenas está disponível para imagens a preto e branco.
87
Page 92
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
Limite de remoção de páginas em branco
Marque a caixa de verificação Limite de remoção de páginas em branco para remover páginas em branco da imagem digitalizada. Desloque o cursor para alterar o limite, ou nível de pixels, que determina uma página em branco.
Activar
Marque a caixa de verificação Activar para dividir ficheiros digitalizados com várias páginas sempre que for detetado um código de barras.
Selecione tipo de Código de Barras
Clique em Selecione tipo de Código de Barras e selecione o(s) tipo(s) de código(s) de barras para especificar os tipos de códigos de barras que pretende que o software de digitalização reconheça.
• Esta função apenas está disponível quando Formato fich. no separador Ficheiro estiver definido para PDF ou TIFF e a caixa de verificação Saída múltiplas pág. estiver marcada.
• Quando utilizar Activar a deteção de códigos de barras para dividir documentos, as páginas que contenham códigos de barras não serão apresentadas nos resultados de digitalização.
88
Page 93
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA

Separador “Configurações”

Clique no separador Configurações para configurar opções adicionais de digitalização.
(1)
(2)
N.º Nome Descrição Predefinição
(1) Contagem Automática Especifique o número de páginas a digitalizar. Infinito (2) Controlos de economia
de energia
Altere definições relacionadas com a economia de energia.
Ativar Economia de Energia: 15 minutos Habilitar Desligamento: 240 minutos
Contagem Automática
Esta opção permite-lhe especificar o número de páginas a digitalizar. Por exemplo, para digitalizar apenas as duas primeiras páginas de um documento, desloque o cursor de páginas para 2.
Controlos de economia de energia
Ativar Economia de Energia (modo de economia de energia)
Desloque o cursor para definir o tempo de inatividade decorrido antes de o digitalizador entrar no modo de economia de energia.
Habilitar Desligamento
Desloque o cursor para definir o tempo de inatividade decorrido antes de o equipamento se desligar automaticamente.
• Não pode desativar Ativar Economia de Energia.
• O tempo de Habilitar Desligamento tem de ser superior ou igual ao tempo de Economia de Energia.
89
Page 94
Digitalização (Macintosh)
6
(2) ~ (6)
(1)
(7)
(10)
(8)
(9)
(11)

Separador “Mecanismo de Impressão”

Clique no separador Mecanismo de Impressão para imprimir a data, a hora, a contagem de documentos ou uma mensagem personalizada na sua imagem digitalizada.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Mecanismo de
Impressão Digital
(2) Imprimir Tudo Imprimir em todas as páginas da imagem digitalizada. (marcado) (3) Personalizar Introduza o texto personalizado a imprimir na sua
(4) Contador Altere o contador de digitalizações. Número (como 1234) (5) Data/Hora Altere a data/hora. Nenhum (6) Tipo de Letra
Personalizado
(7) Propriedades da Fonte Selecione um atributo para o tipo de letra. Normal (8) Orientações das
cadeias
(9) Posição de Impressão Selecione a posição de impressão. Médio (10) Amostra Pré-visualize o seu texto personalizado. ­(11) Mais Defina definições avançadas para o tipo de letra. Tamanho: 5
Marque a caixa para ativar esta funcionalidade. (desmarcado)
-
imagem digitalizada.
Selecione um tipo de letra. Normal
Selecione a direção de impressão. Normal
Densidade: 0 Transparência: 0
90
Page 95
Digitalização (Macintosh)
6
Mecanismo de Impressão Digital
Marque a caixa de verificação Mecanismo de Impressão Digital para utilizar o mecanismo de impressão digital para imprimir texto personalizado na sua imagem digitalizada.
Imprimir Tudo
Marque a caixa de verificação Imprimir Tudo para imprimir o texto em todas as páginas da imagem digitalizada. Desmarque a caixa de verificação para imprimir o texto apenas na primeira página da imagem digitalizada.
Personalizar
Introduza o texto que pretende utilizar na sua cadeia de impressão (até 31 carateres).
Contador
Clique em para aumentar o contador de digitalizações. O número de dígitos especificado aqui será exibido na imagem digitalizada. Por exemplo, selecionar o
número (123456) fará com que “000001” seja exibido na primeira página da imagem digitalizada, “000002” na segunda, “000003” na terceira, e por aí fora.
Data/Hora
Selecione Data, Hora ou Data e hora para incluir a data e/ou a hora na sua cadeia de impressão. Clique em para selecionar um separador de data e/ou hora na lista instantânea.
Tipo de Letra Personalizado
Selecione Normal ou Largura fixa na lista instantânea Tipo de Letra Personalizado. Os tipos de letra de Largura fixa (monoespaço) utilizam um espaçamento fixo de carateres, pelo que cada caráter ocupa a mesma largura.
Propriedades da Fonte
Selecione Normal, Sublinhado, Duplo ou Negrito na lista instantânea Propriedades da Fonte.
91
Page 96
Digitalização (Macintosh)
6
Orientações das cadeias
Selecione Normal, Rodada, Vertical, Inversão vertical, 90 graus no sentido horário ou 90 graus no sentido anti-horário na lista instantânea Orientações das cadeias para especificar a direção de impressão
do texto.
Normal Rodada Vertical
Inversão vertical 90 graus no sentido horário 90 graus no sentido anti-horário
Posição de Impressão
Selecione Cima, Médio, Baixo ou Personalizado na lista instantânea Posição de Impressão. Se selecionar Personalizado, introduza os valores de Desvio X e Desvio Y para especificar a posição de início do texto.
Amostra
Pré-visualize aqui o seu texto.
92
Page 97
Digitalização (Macintosh)
6
Mais
Clique no botão Mais para selecionar propriedades adicionais do tipo de letra.
Tamanho
Desloque o cursor para selecionar o tamanho do tipo de letra (predefinição: 5).
Densidade
Desloque o cursor para selecionar a densidade do tipo de letra (predefinição: 0).
Transparência
Desloque o cursor para selecionar um valor de transparência entre 0% (não transparente) e 100% (completamente transparente). Isto é útil se pretender utilizar uma marca de água parcialmente transparente.
93
Page 98
Digitalização (Macintosh)
6
NOTA
(1)
(2)

Separador “Informações”

Clique no separador Informações para exibir informações sobre o sistema e o digitalizador, como a versão do controlador e a versão do firmware do digitalizador. Também pode visualizar a contagem dos rolos e reiniciá-la nesta janela.
N.º Nome Descrição Predefinição (1) Redefinir Contador
do rolo
(2) Idioma Altere o idioma da interface do utilizador do
Para reiniciar a contagem do rolo. -
DS Capture.
(com base no idioma do sistema operativo)
Reiniciar a contagem do rolo
Após substituir os rolos do digitalizador, clique no botão Redefinir para reiniciar a respetiva contagem.
Certifique-se de que apenas reinicia o(s) contador(es) se tiver substituído o(s) respetivo(s) rolo(s).
Idioma
Altere o idioma da interface do utilizador do DS Capture, se necessário.
94
Page 99
7
7
IMPORTANTE
Não utilize solventes ou líquidos corrosivos, como álcool ou querosene, para limpar qualquer parte do digitalizador, dado que pode danificar permanentemente o plástico.

Manutenção do digitalizador 7

Limpar o exterior do digitalizador

Para evitar a acumulação de pó, recomendamos que limpe periodicamente o exterior do digitalizador. Limpe o exterior do digitalizador com um pano seco, macio e que não largue pelo.
95
Page 100
Manutenção do digitalizador
7
IMPORTANTE

Limpar o interior do digitalizador

Uma mancha de sujidade ou líquido corretor no vidro pode causar digitalizações de má qualidade. Limpe o interior do digitalizador se aparecer uma linha vertical nos dados digitalizados ou se faltarem áreas nos dados digitalizados.
Após 5000 digitalizações, tem de limpar os rolos. Pode verificar a quantidade de digitalizações através da aplicação DS Capture ao dirigir-se a Propriedades do digitalizador > Informações.
®
No Windows No Macintosh: consulte Separador “Informações” na página 94.
a Desligue o equipamento da tomada de alimentação CA. b Abra a tampa superior (1) e a tampa do ADF (2).
: consulte Separador “Informações” na página 62.
1
2
c Na unidade do ADF, limpe os vidros (1) e os rolos de alimentação (2) com um pano que não largue pelo
humedecido com água.
2
1
96
Loading...