Prije podešavanja uređaja pročitajte Sigurnosni priručnik za proizvod. Zatim pročitajte ovaj Kratki korisnički
priručnik za točno podešavanje i instalaciju.
UPOZORENJE
OPREZ
VAŽNO
NAPOMENA
Raspakirajte uređaj
1
UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
prouzročiti smrt ili opasne ozljede.
OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
prouzročiti manje ili blaže ozljede.
VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla
prouzročiti oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti proizvoda.
Napomene pokazuju kako reagirati na situaciju koja bi mogla nastati ili daju savjete kako
radnja djeluje s ostalim značajkama.
1
2
a Gornja ladica
b Donja ladica
Većina ilustracija u ovom Kratkom korisničkom priručniku prikazuje model MFC-J6720DW.
Ako računalo nema CD-ROM uređaj, priloženi CD-ROM ne sadrži upravljačke programe za vaš operacijski
sustav ili ako želite preuzeti priručnike i uslužne programe, posjetite početnu stranicu svog modela na adresi
http://solutions.brother.com/
Za pakiranje uređaja korištene su plastične vrećice. Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, držite ove
plastične vrećice podalje od beba i djece. Plastične vrećice nisu igračke.
(Za MFC-J6720DW)
Radi sprječavanja eventualnih ozljeda, proizvod trebaju podizati najmanje
dvije osobe. Jedna osoba treba uhvatiti prednji kraj proizvoda, a druga
stražnji. Pazite da ne prignječite prste pri spuštanju proizvoda.
.
aUklonite zaštitnu traku i film koji prekrivaju uređaj i dodirni zaslon.
CRO Verzija 0
1
Spojite kabel napajanja i
UPOZORENJE
OPREZ
NAPOMENA
NAPOMENA
VAŽNO
2
•Uređaj mora biti opremljen uzemljenim
utikačem.
• Budući da je uređaj uzemljen preko električne
utičnice, možete se zaštititi od potencijalnih
električnih opasnosti prisutnih u telefonskoj
mreži spajanjem kabela napajanja s uređajem
kada ga spajate s telefonskom linijom. Na
sličan način možete se zaštititi ako želite
pomicati uređaj – prvo isključite telefonsku
liniju, a tek onda iskopčajte kabel napajanja.
NEMOJTE još spajati USB kabel (ako koristite
USB kabel).
telefonsku liniju
aSpojite kabel napajanja.
cSpojite telefonski kabel.
Jedan kraj telefonskog kabela spojite na
utičnicu s oznakom LINE na uređaju.
Pažljivo povucite telefonski kabel u kabelski
kanal tako da izađe na stražnjoj strani uređaja.
Spojite drugi kraj s modularnom utičnicom.
•Ako uređaj ne planirate koristiti za faksiranje,
idite na korak 3 na str. 3.
• Kako biste produžili radni vijek glave za ispis te
osigurali najveću ekonomičnost uporabe
tintnog uloška i održali kvalitetu ispisa, ne
preporučujemo da uređaj često isključujete i/ili
ga ne uključujete duže vrijeme. Pri svakom se
uključivanju uređaja automatski čisti glava za
ispis, pri čemu se troši nešto tinte.
Preporučujemo isključivanje uređaja pomoću
gumba . Uporabom gumba dopušta se
minimalno napajanje uređaja, pri čemu se
periodično, ali ne tako često, obavlja čišćenje
glave za ispis.
bPodignite poklopac skenera tako da se
zaključa u otvorenom položaju.
Telefonski kabel MORA biti spojen na utičnicu s
oznakom LINE na uređaju.
dPažljivo spustite poklopac skenera koristeći
rukohvate s obje strane.
2
Pazite da ne prignječite prste pri spuštanju
poklopca skenera.
Uvijek koristite postojeće rukohvate s obje strane
poklopca skenera prilikom njegovog podizanja i
spuštanja.
Umetnite tintne uloške
OPREZ
OPREZ
NAPOMENA
NAPOMENA
NAPOMENA
1
3
Ako vam tinta upadne u oči, odmah ih isperite
vodom, a ako vas to bude zabrinjavalo, obratite se
liječniku.
Obavezno prvo umetnite početne tintne uloške
koje ste dobili s uređajem.
aPazite da napajanje bude uključeno.
Podizanjem upravljačke ploče možete podesiti
njen nagib. Da biste spustili upravljačku ploču,
pritisnite oslobađajući gumb koji se nalazi iza
upravljačke ploče, kao na slici.
dPodignite poklopac skenera u otvoreni položaj.
eSpremite narančasti zaštitni dio u spremnik
unutar uređaja, kao na slici.
bOtvorite poklopac za tintne uloške a.
cOdvojite narančasti zaštitni dio.
fPažljivo spustite poklopac skenera koristeći
rukohvate s obje strane.
Pazite da ne prignječite prste pri spuštanju
poklopca skenera.
Uvijek koristite postojeće rukohvate s obje strane
poklopca skenera prilikom njegovog podizanja i
spuštanja.
Ne bacajte narančasti zaštitni dio. Bit će vam
potreban pri transportu uređaja.
3
gRaspakirajte tintni uložak.
VAŽNO
NAPOMENA
1
2
1
2
1
2
Okrećite zelenu polugu za otpuštanje na
narančastom zaštitnom materijalu a u smjeru
suprotnom od smjera kazaljke na satu dok ne
škljocne kako biste otpustili vakuumski spoj.
Zatim uklonite narančasti zaštitni materijal a
kao što je prikazano.
• NEMOJTE tresti tintne uloške. Ako vam tinta
kapne na kožu ili odjeću, odmah je isperite
sapunom ili sredstvom za čišćenje.
• NE dodirujte naznačenu površinu uloška b jer
tako možete onemogućiti uređaj da koristi
uložak.
Stavite običan A4 papir
4
aIz uređaja skroz izvucite ladicu za papir (kod
modela MFC-J6720DW to je ladica za papir 1).
bPažljivo pritisnite i namjestite bočne vodilice za
papir a sukladno veličini papira. Pazite da
trokutasta oznaka b na bočnoj vodilici
papira a bude poravnata s oznakom za
korištenu veličinu papira.
2
1
cOtvorite poklopac izlazne ladice za papir.
dPažljivo pritisnite i namjestite vodilicu za dužinu
papira a sukladno veličini papira.
Pazite da trokutaste oznake b na vodilici za
dužinu papira a budu poravnate s oznakom za
korištenu veličinu papira.
hPazite da boja naljepnice odgovara boji uloška.
Umetnite svaki tintni uložak u smjeru strelice
na naljepnici.
iPažljivo pritišćite stražnju stranu tintnog uloška
s oznakom „PUSH” dok se poluga uloška ne
podigne. Nakon što umetnete sve tintne
uloške, zatvorite poklopac za tintne uloške.
Uređaj će pripremiti tintni cjevovod za ispisivanje.
Ovaj postupak će trajati oko četiri minute. Ne
isključujte uređaj. Preporučujemo da obavite
sljedeći korak dok čekate.
eZatvorite poklopac izlazne ladice za papir.
4
fDobro rastresite papir kako biste izbjegli zastoj
NAPOMENA
VAŽNO
NAPOMENA
NAPOMENA
1
papira i pogrešno ulaganje.
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran ili
uvijen.
gPažljivo umetnite papir u ladicu (kod modela
MFC-J6720DW to je ladica 1).
Pazite da papir bude ravno položen u ladici. Ako
je papir stegnut uz stražnji rub ladice, može doći
do problema s uvlačenjem papira.
kDok ladicu za papir držite na svome mjestu,
izvlačite držač papira dok ne škljocne, a zatim
izvucite dodatni držač papira.
U slučaju ispisivanja i kopiranja na posebne
medije, otvorite utor za ručno ulaganje papira a
na stražnjoj strani uređaja. Listove ulažite jedan
po jedan.
Provjerite kvalitetu ispisa
5
hObjema rukama pažljivo namjestite bočne
vodilice za papir sukladno veličini papira.
Pazite da bočne vodilice za papir dodiruju
bočne stranice papira.
iProvjerite je li papir ravno položen u ladici i ne
prelazi li oznaku maksimalne razine papira.
jPolako pritisnite ladicu za papir do kraja u
uređaj.
Ako uređaj ima dvije ladice za papir, pazite da pri
provjeri kvalitete ispisa bude papira u ladici za
papir 1, odnosno gornjoj ladici.
aKad postupak pripreme bude gotov, dodirni
zaslon će prikazati poruku Load paper and
press [OK] (Umetnite papir i pritisnite [OK]).
Pritisnite OK.
bProvjerite kvalitetu četiri bloka boja na listu
(crna/žuta/cijan/magenta).
cAko su sve crte jasne i vidljive, pritisnite Yes
(Da) kako biste dovršili provjeru kvalitete i idite
na sljedeći korak.
Ako crte nedostaju, pritisnite No (Ne) i slijedite
korake na dodirnom zaslonu.
5
6
NAPOMENA
Podesite datum i vrijeme
8
Odaberite jezik
(ako je potrebno)
Dodirni zaslon prikazuje datum i vrijeme. Također,
svakom poslanom faksu možete dodati trenutačni
datum i vrijeme ako podesite stacionarni ID
(pogledajte korak 10).
aUnesite zadnje dvije znamenke godine putem
dodirnog zaslona, zatim pritisnite OK.
bPonovite postupak za mjesec i dan.
cUnesite vrijeme putem dodirnog zaslona u
24-satnom obliku.
dPritisnite OK.
Po potrebi možete promijeniti datum i vrijeme. Za
više informacija uuBasic User’s Guide: Setting
the date and time (Osnovni korisnički priručnik:
Postavljanje datuma i vremena)
Podesite postavke papira
aPritisnite (Settings (Postavke)).
bPritisnite All Settings (Sve postav.).
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Initial
Language (Lokalni jezik). Pritisnite Local Language (Lokalni jezik).
ePritisnite željeni jezik.
fPritisnite .
7
Da bi uređaj proizvodio ispis najbolje kvalitete i
uvlačio papir odgovarajuće veličine, vrsta i veličina
papira moraju se postaviti sukladno papiru koji se
nalazi u ladici.
a(Za MFC-J6720DW)
Kada se poruka Tray Setting (Postav.
Ladice) prikaže na dodirnom zaslonu, pritisnite
Tray Setting (Postav. Ladice) da biste
podesiti veličinu i vrstu papira.
(Za MFC-J6520DW)
Pritisnite Paper Setting (Postavka papira).
Idite na korak c.
bPritisnite Tray #1 (Ladica #1) da biste podesili
veličinu i vrstu papira za ladicu 1 ili pritisnite
Tray #2 (Ladica #2) da biste podesili veličinu
papira za ladicu 2.
cPritisnite korištenu veličinu i vrstu papira.
dPritisnite OK.
6
9
Odaberite način primanja
10
Unesite osobne
informacije (stacionarni
ID)
Postoje četiri moguća načina primanja: Samo faks,
Faks/Tel, Rucno i Eksterni TAD.
Želite li koristiti telefonske značajke uređaja (ako su
dostupne), vanjskog telefona ili vanjskog govornog
automata spojenog na istu liniju na kojoj je uređaj?
Da
Koristite li funkciju glasovne pošte
nekog vanjskog telefonskog
govornog automata?
Ne
Želite li da uređaj automatski
odgovara na faks i govorne
pozive?
Samo faks
Uređaj automatski odgovara
na sve pozive kao faks.
Da
Ne
Da
Faks/Tel
Uređaj kontrolira liniju i
automatski odgovara na sve
pozive. Ako poziv nije faks
poziv, telefon će zvoniti kako
biste mogli prihvatiti poziv.
Rucno
Vi kontrolirate telefonsku
liniju i morate sami
odgovarati na sve pozive.
Eksterni TAD
Vanjski telefonski govorni
automat (TAD) automatski
odgovara na sve pozive.
Glasovne poruke se
spremaju u vanjski TAD.
Faks poruke se ispisuju.
Ne
Postavite stacionarni ID uređaja tako da se datum i
vrijeme pojavljuju na svim poslanim faksovima.
Ako uređaj ne koristite za faksiranje, idite na sljedeći
korak.
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Poc.
post.
Pritisnite Poc. post.
dPritisnite ID postaje.
ePritisnite Faks.
fPutem dodirnog zaslona unesite broj svog
faksa (do 20 znamenki), zatim pritisnite OK.
gPritisnite Ime.
hUnesite svoje ime (do 20 znakova) putem
dodirnog zaslona, zatim pritisnite OK.
iPritisnite .
Postavite tonski ili pulsni
11
Uređaj je podešen za tonsku uslugu biranja. Ako
imate pulsnu uslugu biranja (rotirajući brojčanik),
trebate promijeniti način biranja.
način biranja
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite Faks.
dPritisnite Post. primanje.
ePritisnite Nacin primanja.
fPritisnite željeni način primanja.
gPritisnite .
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Poc.
post.
Pritisnite Poc. post.
dPritisnite Tonsko/pulsno.
ePritisnite Pulsno (ili Tonsko).
fPritisnite .
7
12
NAPOMENA
NAPOMENA
Podesite vrstu telefonske
linije
14
Automatsko ljetno
računanje vremena
Ako spajate uređaj na liniju koja ima PBX ili ISDN za
slanje i primanje faksova, neophodno je promijeniti
vrstu telefonske linije.
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Poc.
post.
Pritisnite Poc. post.
dPritisnite a ili b kako biste prikazali Post.
linije.
Pritisnite Post. linije.
ePritisnite Normalno, PBX ili ISDN.
Pritisnite željenu vrstu telefonske linije.
Ako odaberete PBX uređaj će tada zatražiti da
postavite prefiks izlaza. uuBasic User’s Guide:
Setting the Telephone Line Type (Osnovni
korisnički priručnik: Postavljanje vrste telefonske
linije)
Možete podesiti uređaj da automatski uključuje ljetno
računanje vremena. U proljeće će vrijeme pomaknuti
za jedan sat unaprijed, a u jesen za jedan sat unatrag.
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Poc.
post.
Pritisnite Poc. post.
dPritisnite Dat. i vrij.
ePritisnite Auto pom. sat.
fPritisnite Uklj (ili Isklj).
gPritisnite .
Postavite vremensku
15
zonu
fPritisnite .
Postavite kompatibilnost
13
Ako uređaj spajate na uslugu VoIP (putem interneta),
trebat ćete promijeniti postavku kompatibilnosti.
Ako koristite analognu telefonsku liniju, možete
preskočiti ovaj korak.
telefonske linije (VoIP)
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Poc.
post.
Pritisnite Poc. post.
dPritisnite a ili b kako biste prikazali
Kompatibilnost.
Pritisnite Kompatibilnost.
U uređaju možete postaviti vremensku zonu vaše
lokacije.
aPritisnite (Postavke).
bPritisnite Sve postav.
cPritisnite a ili b kako biste prikazali Poc.
post.
Pritisnite Poc. post.
dPritisnite Dat. i vrij.
ePritisnite a ili b kako biste prikazali Vremenska
zona.
Pritisnite Vremenska zona.
fUnesite vremensku zonu.
Pritisnite OK.
gPritisnite .
ePritisnite Osnovno (za VoIP).
fPritisnite .
8
Odaberite svoju vrstu veze
NAPOMENA
16
Ove instalacijske upute namijenjene su operacijskim sustavima Windows®XP Home, XP Professional, XP
®
Professional x64 Edition, Windows Vista
Ako računalo nema CD-ROM uređaj, priloženi CD-ROM ne sadrži upravljačke programe za vaš operacijski
sustav ili ako želite preuzeti priručnike i uslužne programe, posjetite početnu stranicu svog modela na adresi
http://solutions.brother.com/
dostupne za preuzimanje.
. Neke softverske aplikacije koje se nalaze na CD-ROM-u možda neće biti
, Windows®7, Windows®8 i Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
Za USB sučelje
Windows
Windows®: Idite na str. 10
Macintosh: Idite na str. 13
Za žičanu mrežu
Windows®: Idite na str. 15
Macintosh: Idite na str. 18
®
USBŽičana mreža
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Za bežičnu mrežu
Bežična mreža
Windows®, Macintosh i mobilni uređaji:
Idite na str. 20
Pazite da je računalo uključeno i da ste prijavljeni s
pravima administratora.
Spojite mrežni kabel
18
a
Windows
®
b
Pazite da kabel ne sprječava zatvaranje
poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
d
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
Pazite da ne prignječite prste pri spuštanju
poklopca skenera.
Uvijek koristite postojeće rukohvate s obje strane
poklopca skenera prilikom njegovog podizanja i
spuštanja.
15
Žičana mreža
NAPOMENA
NAPOMENA
Instalirajte MFL-Pro Suite
19
aStavite CD-ROM u CD-ROM uređaj. Ako se
pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj
uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom,
odaberite svoj jezik.
Windows
®
eInstalacija Brotherovih upravljačkih programa
automatski će se pokrenuti. Zasloni instalacije
pojavljuju se jedan za drugim.
fAko se pojavi zaslon Environmental Advice
for Imaging Equipment (Preporuke o čuvanju
okoliša pri uporabi grafičke opreme), kliknite
Dalje.
gKada se pojavi zaslon Online registracija,
slijedite upute na zaslonu. Kliknite na Dalje.
Ako se Brotherov zaslon ne pojavi automatski,
idite na Računalo (Moje računalo).
(Za Windows
za datoteke) na programskoj traci, zatim idite na
Računalo.)
Dvaput kliknite ikonu CD-ROM-a, zatim dvaput
kliknite start.exe.
®
8: kliknite ikonu (Eksplorer
bKliknite na Instaliraj MFL-Pro Suite i kliknite
na Da ako prihvaćate licenčni ugovor.
Slijedite upute na zaslonu.
cOdaberite Žična mrežna veza (Ethernet) i
kliknite na Dalje.
dKad se pojavi zaslon Otkrivan
vatrozid/antivirus, odaberite Za
omogućavanje mrežne veze i nastavak
instalacije promijenite postavke ulaza
vatrozida. (Preporučeno), a zatim kliknite na
Dalje.
Ako ne koristite Vatrozid za Windows
pogledajte upute priložene uz softver vatrozida
da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne
ulaze:
®
,
hAko ne želite postaviti uređaj kao zadani pisač,
isključite potvrdni okvir Postavi kao zadani pisač, zatim kliknite na Dalje.
iKada se pojavi prozor Postavljanje je
završeno, potvrdite postavke, a zatim kliknite
na Dalje.
16
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
54925.
Za mrežno primanje faksova putem
računala dodajte UDP ulaz 54926.
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
vezom, dodajte UDP ulaze 137 i 161.
• Ako je na mrežu spojeno više uređaja,
odaberite svoj uređaj s popisa, zatim kliknite na
Dalje.
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži,
potvrdite svoje postavke slijedeći upute na
zaslonu.
Žičana mreža
Sada idi na
NAPOMENA
NAPOMENA
Završi
NAPOMENA
Kraj i ponovno
20
aZa ponovno pokretanje računala kliknite na
Ako se tijekom instalacije pojavi poruka o
pogrešci, napravite jedno od sljedećeg:
- Korisnici operacijskih sustava Windows
Windows Vista
program Dijagnostike instalacije koji se
nalazi u izborniku (Start) >
Svi programi > Brother > MFC-XXXX LAN
(gdje je XXXX naziv vašeg modela).
- Korisnici operacijskog sustava Windows
Da biste pokrenuli Dijagnostike instalacije,
dvaput kliknite na (Brother Utilities) na
radnoj površini, a zatim kliknite na padajući
popis i odaberite naziv vašeg modela (ako već
nije odabran). Kliknite na Alati u lijevoj
navigacijskoj traci.
pokretanje
Kraj. Nakon ponovnog pokretanja računala
morate se prijaviti s pravima administratora.
®
XP,
®
i Windows®7: Pokrenite
®
8:
Windows
Da biste instalirali opcijske aplikacije:
Stranica 28
• Da biste mobilni uređaj koristili zajedno sa
Brother uređajem, pogledajte Korisnički
priručnik odlaskom u Brother Solutions Center
na adresi http://solutions.brother.com/
„Manuals” na stranici vašeg modela.
• Korisnici operacijskog sustava Windows
Ako su Brother priručnici priloženi na
CD-ROM-u u PDF obliku, za njihovo otvaranje
koristite Adobe
®
Adobe
možete otvarati datoteke u programu Adobe
Reader
PDF oblik (pogledajte Kako otvoriti PDF
datoteku u programu Adobe
(Windows
Reader® instaliran na računalo, ali ne
®
®
Reader®. Ako je program
, promijenite pridruživanje datoteka za
®
Reader®
®
8) na stranici 29).
i kliknuti
®
8:
®
®
bPojavit će se sljedeći zasloni:
• Kada se pojavi zaslon Postavka ažuriranja
softvera, odaberite željenu postavku
ažuriranja softvera i kliknite na U redu.
• Kada se pojavi zaslon Brother Product
Research and Support Program, odaberite
željenu postavku i slijedite upute na zaslonu.
• Za ažuriranje softvera i za Brother Product
Research and Support Program potreban je
pristup internetu.
• Kada instalirate MFL-Pro Suite, automatski će
se instalirati i Brother Help. Brother Help
omogućuje pristup za Brother Solutions Center
kada kliknete u programskoj traci.
Instalacija je sada
gotova.
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
17
Žičana mreža
OPREZ
VAŽNO
Za korisnike Macintosh sučelja žičane mreže
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
c
Prije instalacije
17
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh uključen. Morate biti prijavljeni s pravima
administratora.
Spojite mrežni kabel
18
a
Pazite da kabel ne sprječava zatvaranje
poklopca, inače bi se mogla pojaviti pogreška.
Macintosh
b
d
Pazite da ne prignječite prste pri spuštanju
poklopca skenera.
Uvijek koristite postojeće rukohvate s obje strane
poklopca skenera prilikom njegovog podizanja i
spuštanja.
18
Žičana mreža
NAPOMENA
Završi
NAPOMENA
Instalirajte MFL-Pro Suite
19
aStavite CD-ROM u CD-ROM uređaj.
bZa instalaciju dvaput kliknite na ikonu Start
Here OSX (Započnite ovdje OSX). Ako se
pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj
uređaj.
cOdaberite Wired Network Connection
(Ethernet) (Žičana mrežna veza (Ethernet)) i
kliknite na Next (Dalje). Pridržavajte se uputa
na zaslonu.
dBrotherov softver će nakon instalacije potražiti
Brotherov uređaj. Pretraga će trajati nekoliko
trenutaka.
eOdaberite svoj uređaj s popisa i kliknite na
Next (Dalje).
fKad se pojavi zaslon Add Printer (Dodaj
pisač), kliknite na Add Printer (Dodaj pisač).
Macintosh
hKad se pojavi ovaj zaslon, kliknite na Close
(Zatvori).
Instalacija je sada
gotova.
Da biste mobilni uređaj koristili zajedno sa Brother
uređajem, pogledajte Korisnički priručnik
odlaskom u Brother Solutions Center na adresi
http://solutions.brother.com/
na stranici vašeg modela.
i kliknuti „Manuals”
gOdaberite svoj uređaj s popisa. Kliknite na Add
(Dodaj) i kliknite na Next (Dalje).
(OS X v10.8.x)
Odaberite Brother MFC-XXXX CUPS (gdje je
XXXX naziv vašeg modela) upravljački program
iz skočnog izbornika Use (Koristi).
Kad se pojavi zaslon pomoći, slijedite upute na
zaslonu ako želite preuzeti Presto!
PageManager. Program Presto!
PageManager možete preuzeti i kasnije,
putem zaslona Brother Support (Brother
korisnička podrška).
Kliknite Next (Dalje).
Windows
Žičana mreža
®
Macintosh
19
Za korisnike bežične mreže
NAPOMENA
NAPOMENA
Sada idi na
Za korisnike sučelja bežične mreže
Prije početka
17
Ako ste prethodno konfigurirali bežične postavke uređaja, morat ćete resetirati mrežne postavke uređaja da
biste mogli ponovno konfigurirati bežične postavke.
Pritisnite (Postavke) na uređaju. Pritisnite Sve postav.
Pritisnite a ili b kako biste prikazali Mreza. Pritisnite Mreza.
Pritisnite a ili b kako biste prikazali Ponist. mreze. Pritisnite Ponist. mreze.
Za prihvaćanje pritisnite Da. Za potvrdu pritisnite i držite Da 2 sekunde.
Pogledajte upute za podešavanje uređaja u načinu rada Ad-hoc (uređaj je spojen s računalom koje je
sposobno za bežično spajanje bez korištenja pristupne točke/usmjerivača) u „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu) na CD-ROM-u.
Da biste prikazali „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu):
1 Uključite računalo. Umetnite CD-ROM u CD-ROM uređaj.
Za Windows
2 Odaberite model i jezik. Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
3 Kliknite na Korisnički priručnici, a zatim kliknite na PDF/HTML dokumenti.
4 Kliknite na „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).
Za Macintosh:
2 Dvaput kliknite na User's Guides (Korisnički priručnici). Odaberite model i jezik.
3 Kliknite na User's Guides (Korisnički priručnici), a zatim kliknite na „Software and Network User’s Guide”
(Korisnički priručnik za programsku opremu i mrežu).
®
:
Odaberite način bežičnog podešavanja
18
Sljedeće upute ponudit će tri načina za podešavanje Brotherovog uređaja u bežičnoj mreži. Odaberite željeni
način za svoje okruženje.
Način a je preporučeni način spajanja (Windows
aPodešavanje pomoću CD-ROM-a (Windows
• Za ovaj način preporučujemo korištenje računala bežično spojenog s vašom mrežom.
• U nekim slučajevima može biti potreban USB kabel.
®
ili Macintosh).
®
i Macintosh)
str. 22
20
Za korisnike bežične mreže
NAPOMENA
Sada idi na
Sada idi na
U slučaju načina b i c, pokrenite bežično podešavanje pritiskanjem gumba Wi-Fi® na dodirnom zaslonu.
bRučno podešavanje s upravljačke ploče pomoću Čarobnjaka za podešavanje (Windows
Macintosh i mobilni uređaji)
Ako bežična pristupna točka/usmjerivač ne podržava WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ili AOSS™, u
donju tablicu zapišite postavke bežične mreže vaše bežične pristupne točke/usmjerivača.
Ako trebate pomoć tijekom podešavanja i želite kontaktirati službu za korisnike tvrtke Brother,
morate imati svoj SSID (mrežni naziv) i mrežni ključ. Ne možemo vam pomoći u pronalaženju
ovih informacija.
StavkaZabilježite trenutne postavke bežične mreže
SSID (mrežni naziv)
Mrežni ključ*
* Mrežni ključ može se opisati i kao lozinka, sigurnosni ključ ili ključ šifriranja.
Ako ne znate ove informacije (SSID i mrežni ključ), ne možete nastaviti s bežičnim
podešavanjem.
Kako mogu pronaći ove informacije?
1) Pogledajte upute koje ste dobili s bežičnom pristupnom točkom/usmjerivačem.
2) Početni SSID može biti naziv proizvođača ili modela.
3) Ako ne znate sigurnosne informacije, obratite se proizvođaču usmjerivača, administratoru sustava ili
pružatelju internetskih usluga.
®
,
Podešavanje jednim pritiskom pomoću WPS-a ili AOSS™-a (Windows®, Macintosh i mobilni
c
uređaji)
Ovaj način koristite ako bežična pristupna točka/usmjerivač podržava automatsko bežično
podešavanje (jednim pritiskom) (WPS ili AOSS™).
str. 23
Bežična mreža
str. 24
21
Za korisnike bežične mreže
Sada idi na
NAPOMENA
Podešavanje pomoću
CD-ROM-a
19
Za korisnike operacijskog sustava Macintosh:
Stavite CD-ROM u CD-ROM uređaj i dvaput
kliknite na Start Here OSX (Započnite ovdje
OSX). Odaberite Wireless Network
Connection (Bežična mrežna veza) i slijedite
upute čarobnjaka Wireless Device Setup na
zaslonu računala. Po završetku podešavanja
idite na korak 21-e na str. 27.
Za korisnike operacijskog sustava Windows®:
Macintosh)
(Windows® i
aStavite priloženi instalacijski CD-ROM u
CD-ROM uređaj. Ako se pojavi zaslon s
nazivom modela, odaberite svoj uređaj. Ako se
pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj jezik.
Ako se Brotherov zaslon ne pojavi automatski,
idite na Računalo (Moje računalo).
(Za Windows
za datoteke) na programskoj traci, zatim idite na
Računalo.)
Dvaput kliknite ikonu CD-ROM-a, zatim dvaput
kliknite start.exe.
®
8: kliknite ikonu (Eksplorer
eSlijedite upute na zaslonu kako biste podesili
uređaj tvrtke Brother.
fUređaj će se sada pokušati spojiti na bežičnu
mrežu. Možda će biti potrebno nekoliko minuta.
Bežično je podešavanje sada gotovo.
Uključuje se Wi-Fi LED na
upravljačkoj ploči, ukazujući na to da je
mrežno sučelje uređaja postavljeno na
WLAN.
Da biste instalirali MFL-Pro Suite
Za korisnike operacijskog sustava
Windows®:
Korak 21-e na str. 25
bKliknite na Instaliraj MFL-Pro Suite i kliknite
na Da ako prihvaćate licenčni ugovor.
Slijedite upute na zaslonu.
cOdaberite Bežična mrežna veza i kliknite na
Dalje.
dKad se pojavi zaslon Otkrivan
vatrozid/antivirus, odaberite Za
omogućavanje mrežne veze i nastavak
instalacije promijenite postavke ulaza
vatrozida. (Preporučeno), a zatim kliknite na
Dalje.
Ako ne koristite Vatrozid za Windows
pogledajte upute priložene uz softver vatrozida
da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne
ulaze:
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
54925.
Za mrežno primanje faksova putem
računala dodajte UDP ulaz 54926.
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
vezom, dodajte UDP ulaze 137 i 161.
®
,
22
Za korisnike bežične mreže
Sada idi na
Sada idi na
Sada idi na
NAPOMENA
NAPOMENA
Ručno podešavanje s
upravljačke ploče
19
pomoću Čarobnjaka za
podešavanje
Macintosh i mobilni uređaji)
(Windows®,
aPritisnite .
Pritisnite Carob.za post.
Kada se prikaže poruka Prebaciti mrezno sucelje na bezicno?, za prihvaćanje
pritisnite Da.
Tako ćete pokrenuti Čarobnjaka za bežične
postavke.
Za prekid pritisnite Ne.
bUređaj će potražiti dostupne SSID-ove. Trebat
će nekoliko sekundi dok se ne prikaže popis
dostupnih SSID-ova.
Ako se prikaže popis SSID-ova, pritisnite a ili b
da biste odabrali SSID koji ste zapisali u
koraku 18-b na str. 21.
Pritisnite OK.
Ako bežična pristupna točka/usmjerivač
odabranog SSID-a podržava WPS i uređaj
zatraži korištenje WPS-a, idite na c.
Ako uređaj zatraži unos mrežnog ključa,
idite na d.
U protivnom, idite na e.
• Ako je popis prazan, provjerite je li uključena
bežična pristupna točka/usmjerivač i odašilje li
SSID. Uređaj postavite bliže bežičnoj
pristupnoj točki/usmjerivaču i pokušajte
ponovno početi od a.
• Ako je pristupna točka postavljena tako da ne
odašilje SSID, morat ćete ručno dodati naziv
SSID-a. Za detalje pogledajte „Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik za
programsku opremu i mrežu).
cPritisnite Da kako biste spojili uređaj pomoću
WPS-a. (Ako odaberete Ne (Rucno) kako
biste nastavili ručno postavljanje, idite na d
kako biste unijeli mrežni ključ.)
Kada na dodirnom zaslonu bude zatraženo da
pokrenete WPS, pritisnite gumb WPS na
bežičnoj pristupnoj točki/usmjerivaču, zatim za
nastavak pritisnite Dalje.
Idite na e.
dPomoću dodirnog zaslona unesite mrežni ključ
koji ste zapisali u koraku 18-b na str. 21.
Pritišćite kako biste mijenjali mala i velika
slova. Pritišćite kako biste mijenjali slova,
brojke i posebne znakove. (Dostupnost znakova
ovisi o zemlji kupnje.) Da biste pokazivač pomicali
ulijevo ili udesno, pritišćite d ili c.
(Za detalje pogledajte Unošenje teksta
na stranici 29.)
Pritisnite OK kad unesete sve znakove, zatim
pritisnite Da kako biste primijenili svoje
postavke.
eUređaj će se sada pokušati spojiti na bežičnu
mrežu. Možda će biti potrebno nekoliko minuta.
Pritisnite OK.
Bežično je podešavanje sada gotovo.
Uključuje se Wi-Fi LED na
upravljačkoj ploči, ukazujući na to da je
mrežno sučelje uređaja postavljeno na
WLAN.
Korisnici mobilnih uređaja:
• Spojite svoj mobilni uređaj s bežičnom pristupnom
točkom/usmjerivačem pomoću Wi-Fi veze.
• Preuzmite i instalirajte Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows
preuzimanje aplikacija za vaš mobilni uređaj. S
ovim uređajem možete koristiti i AirPrint (iOS).
• Za preuzimanje korisničkog priručnika za aplikaciju
koju koristite (Brother iPrint&Scan/AirPrint)
posjetite Brother Solutions Center i kliknite
„Manuals” na stranici vašeg modela.
http://solutions.brother.com/
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite
idite na korak 20.
Za korisnike operacijskog sustava
Windows®:
Stranica 25
Za korisnike operacijskog sustava
Macintosh:
®
Phone) sa stranice za
Bežična mreža
Stranica 27
23
Za korisnike bežične mreže
Sada idi na
Sada idi na
Sada idi na
NAPOMENA
Konfiguracija jednim
pritiskom pomoću WPS-a
19
ili AOSS™
i mobilni uređaji)
(Windows®, Macintosh
aPotvrdite da bežična pristupna
točka/usmjerivač ima WPS ili AOSS™ simbol,
kao što je prikazano ispod.
bPostavite Brotherov uređaj unutar dometa
WPS ili AOSS™ pristupne točke/usmjerivača.
Domet se može razlikovati ovisno o vašoj
okolini. Pogledajte upute koje ste dobili s
pristupnom točkom/usmjerivačem.
cPritisnite .
Pritisnite WPS/AOSS.
Kada se prikaže poruka Prebaciti mrezno sucelje na bezicno?, za prihvaćanje
pritisnite Da.
Tako ćete pokrenuti Čarobnjaka za bežične
postavke.
Za prekid pritisnite Ne.
Korisnici mobilnih uređaja:
• Spojite svoj mobilni uređaj s bežičnom pristupnom
točkom/usmjerivačem pomoću Wi-Fi veze.
• Preuzmite i instalirajte Brother iPrint&Scan
(Android™/iOS/Windows
preuzimanje aplikacija za vaš mobilni uređaj. S
ovim uređajem možete koristiti i AirPrint (iOS).
• Za preuzimanje korisničkog priručnika za aplikaciju
koju koristite (Brother iPrint&Scan/AirPrint)
posjetite Brother Solutions Center i kliknite
„Manuals” na stranici vašeg modela.
http://solutions.brother.com/
®
Phone) sa stranice za
Za instalaciju programa MFL-Pro Suite
idite na korak 20.
Za korisnike operacijskog sustava
Windows®:
Stranica 25
Za korisnike operacijskog sustava
Macintosh:
Ako bežična pristupna točka/usmjerivač podržava
WPS, uređaj možete konfigurirati i pomoću PIN
(osobni identifikacijski broj) metode. uu„Software and Network User’s Guide” (Korisnički priručnik
za programsku opremu i mrežu)
dKada na dodirnom zaslonu bude zatraženo da
pokrenete WPS ili AOSS™, pritisnite gumb
WPS ili AOSS™ na bežičnoj pristupnoj
točki/usmjerivaču (za više informacija
pogledajte upute priložene uz bežičnu
pristupnu točku/usmjerivač), zatim pritisnite OK
na uređaju.
Ova značajka automatski će otkriti koji način
rada (WPS ili AOSS™) koristi bežična
pristupna točka/usmjerivač za konfiguraciju
uređaja.
Pritisnite OK.
Stranica 27
24
Bežično je podešavanje sada gotovo.
Uključuje se Wi-Fi LED na
upravljačkoj ploči, ukazujući na to da je
mrežno sučelje uređaja postavljeno na
WLAN.
Pazite da je računalo uključeno i da ste prijavljeni s
pravima administratora.
Instalirajte MFL-Pro Suite
21
aStavite CD-ROM u CD-ROM uređaj. Ako se
pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj
uređaj. Ako se pojavi zaslon s jezikom,
odaberite svoj jezik.
Ako se Brotherov zaslon ne pojavi automatski,
idite na Računalo (Moje računalo).
(Za Windows
za datoteke) na programskoj traci, zatim idite na
Računalo.)
Dvaput kliknite ikonu CD-ROM-a, zatim dvaput
kliknite start.exe.
bKliknite na Instaliraj MFL-Pro Suite i kliknite
na Da ako prihvaćate licenčni ugovor.
Slijedite upute na zaslonu.
cOdaberite Bežična mrežna veza i kliknite na
Dalje.
®
8: kliknite ikonu (Eksplorer
• Ako se vaš uređaj ne pronađe u mreži,
potvrdite svoje postavke slijedeći upute na
zaslonu. Ako se pojavi ova pogreška, idite na
korak 18-b na str. 21 i ponovno podesite
bežičnu vezu.
• Ako koristite WEP i dodirni zaslon prikazuje
„Povezano”, ali uređaj nije pronađen na mreži,
provjerite jeste li pravilno unijeli WEP ključ.
WEP ključ razlikuje mala i velika slova.
fInstalacija Brotherovih upravljačkih programa
automatski će se pokrenuti. Zasloni instalacije
pojavljuju se jedan za drugim.
gAko se pojavi zaslon Environmental Advice
for Imaging Equipment (Preporuke o čuvanju
okoliša pri uporabi grafičke opreme), kliknite
Dalje.
hKada se pojavi zaslon Online registracija,
slijedite upute na zaslonu. Kliknite na Dalje.
iAko ne želite postaviti uređaj kao zadani pisač,
isključite potvrdni okvir Postavi kao zadani pisač, zatim kliknite na Dalje.
jKada se pojavi prozor Postavljanje je
završeno, potvrdite postavke, a zatim kliknite na Dalje.
dKad se pojavi zaslon Otkrivan
vatrozid/antivirus, odaberite Za
omogućavanje mrežne veze i nastavak
instalacije promijenite postavke ulaza
vatrozida. (Preporučeno), a zatim kliknite na
Dalje.
Ako ne koristite Vatrozid za Windows
pogledajte upute priložene uz softver vatrozida
da biste saznali kako dodati sljedeće mrežne
ulaze:
Za mrežno skeniranje dodajte UDP ulaz
Za mrežno primanje faksova putem
Ako i dalje imate poteškoća s mrežnom
®
54925.
računala dodajte UDP ulaz 54926.
vezom, dodajte UDP ulaze 137 i 161.
Windows
,
Bežična mreža
®
Macintosh
25
Bežična mreža
Sada idi na
NAPOMENA
NAPOMENA
Završi
NAPOMENA
Kraj i ponovno
22
aZa ponovno pokretanje računala kliknite na
Ako se tijekom instalacije pojavi poruka o
pogrešci, napravite jedno od sljedećeg:
- Korisnici operacijskih sustava Windows
Windows Vista
program Dijagnostike instalacije koji se
nalazi u izborniku (Start) >
Svi programi > Brother > MFC-XXXX LAN
(gdje je XXXX naziv vašeg modela).
- Korisnici operacijskog sustava Windows
Da biste pokrenuli Dijagnostike instalacije,
pokretanje
Kraj. Nakon ponovnog pokretanja računala
morate se prijaviti s pravima administratora.
®
XP,
®
i Windows®7: Pokrenite
®
8:
Windows
Da biste instalirali opcijske aplikacije:
Stranica 28
Korisnici operacijskog sustava Windows®8: Ako
su Brother priručnici priloženi na CD-ROM-u u
PDF obliku, za njihovo otvaranje koristite Adobe
®
Reader
instaliran na računalo, ali ne možete otvarati
datoteke u programu Adobe
promijenite pridruživanje datoteka za PDF oblik
(pogledajte Kako otvoriti PDF datoteku u
programu Adobe
na stranici 29).
. Ako je program Adobe® Reader®
®
Reader®,
®
Reader® (Windows® 8)
®
®
dvaput kliknite na (Brother Utilities) na
radnoj površini, a zatim kliknite na padajući
popis i odaberite naziv vašeg modela (ako već
nije odabran). Kliknite na Alati u lijevoj
navigacijskoj traci.
bPojavit će se sljedeći zasloni:
• Kada se pojavi zaslon Postavka ažuriranja
softvera, odaberite željenu postavku
ažuriranja softvera i kliknite na U redu.
• Kada se pojavi zaslon Brother Product
Research and Support Program, odaberite
željenu postavku i slijedite upute na zaslonu.
• Za ažuriranje softvera i za Brother Product
Research and Support Program potreban je
pristup internetu.
• Kada instalirate MFL-Pro Suite, automatski će
se instalirati i Brother Help. Brother Help
omogućuje pristup za Brother Solutions Center
kada kliknete u programskoj traci.
26
Instalacija je sada
gotova.
Bežična mreža
NAPOMENA
NAPOMENA
Završi
Macintosh
Instalirajte upravljačke programe i softver
hOdaberite svoj uređaj s popisa. Kliknite na Add
Prije instalacije
20
Pazite da je uređaj spojen na napajanje i da je
Macintosh uključen. Morate biti prijavljeni s pravima
administratora.
Instalirajte MFL-Pro Suite
21
aStavite CD-ROM u CD-ROM uređaj.
bZa instalaciju dvaput kliknite na ikonu Start
Here OSX (Započnite ovdje OSX). Ako se
pojavi zaslon s nazivom modela, odaberite svoj
uređaj.
cOdaberite Wireless Network Connection
(Bežična mrežna veza) i kliknite na Next
(Dalje).
dBrotherov softver će nakon instalacije potražiti
Brotherov uređaj. Pretraga će trajati nekoliko
trenutaka.
eOdaberite svoj uređaj s popisa i kliknite na
Next (Dalje).
(OS X v10.8.x)
Odaberite Brother MFC-XXXX CUPS (gdje je
XXXX naziv vašeg modela) upravljački program
iz skočnog izbornika Use (Koristi).
iKad se pojavi ovaj zaslon, kliknite na Close
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
(Dodaj) i kliknite na Next (Dalje).
Kad se pojavi zaslon pomoći, slijedite upute na
zaslonu ako želite preuzeti Presto!
PageManager. Program Presto!
PageManager možete preuzeti i kasnije,
putem zaslona Brother Support (Brother
korisnička podrška).
Kliknite Next (Dalje).
(Zatvori).
Ako bežične postavke budu pogrešne, pojavit će
se zaslon Wireless Device Setup Wizard
(Čarobnjak za postavke bežičnog uređaja).
Pridržavajte se uputa na zaslonu kako biste
dovršili bežičnu konfiguraciju.
fInstalacija Brotherovih upravljačkih programa
automatski će se pokrenuti. Pričekajte da se
softver instalira.
gKad se pojavi zaslon Add Printer (Dodaj
pisač), kliknite na Add Printer (Dodaj pisač).
Instalacija je sada
gotova.
Windows
Bežična mreža
®
Macintosh
27
Instaliraj neobavezne aplikacije
NAPOMENA
NAPOMENA
Instalirajte opcijske
1
Možete instalirati sljedeće aplikacije:
BookScan&Whiteboard Suite koji
podržava tvrtka Reallusion, Inc.
•Uređaj mora biti UKLJUČEN i spojen na
računalo.
• Nekim aplikacijama potreban je pristup
internetu.
• Pazite da ste prijavljeni s pravima
administratora.
• Ova aplikacija nije dostupna za Windows
Server
aplikacije
®
2003/2008/2012.
Windows
®
aPonovno otvorite glavni izbornik tako da
izvadite i ponovno umetnete CD-ROM ili
dvaput kliknete na program start.exe iz
korijenske mape.
Ako se pojavi zaslon s jezikom, odaberite svoj
jezik.
bPojavit će se CD-ROM Glavni izbornik.
Kliknite na Dodatne aplikacije.
cKliknite na gumb za aplikaciju koju želite
instalirati.
dPo završetku instalacije kliknite na gumb
sljedeće aplikacije koju želite instalirati.
Za izlaz kliknite na Izlaz.
Da biste pokrenuli BookScan&Whiteboard Suite, dvaput kliknite na ikonu prečaca na radnoj
površini.
28
Ostale informacije
Vraćanje mrežnih postavki na tvornički zadane
Za vraćanje svih mrežnih postavki internog poslužitelja za ispisivanje/skeniranje na tvornički zadane postavke
slijedite niže navedene korake:
aPobrinite se da je uređaj u stanju pripravnosti, zatim iskopčajte sve kabele iz uređaja (osim kabela
napajanja).
bPritisnite (Postavke).
cPritisnite Sve postav.
dPritisnite a ili b kako biste prikazali Mreza.
Pritisnite Mreza.
ePritisnite a ili b kako biste prikazali Ponist. mreze.
Pritisnite Ponist. mreze.
fPritisnite Da.
gZa potvrdu pritisnite i držite Da dvije sekunde.
hUređaj će se ponovno pokrenuti, nakon toga ponovno spojite kabele.
Unošenje teksta
Pritišćite kako biste mijenjali mala i velika slova.
Pritišćite kako biste mijenjali slova, brojke i posebne znakove. (Dostupnost znakova ovisi o zemlji kupnje.)
Da biste pokazivač pomicali ulijevo ili udesno, pritišćite d ili c.
Unošenje razmaka
Da biste unijeli razmak, pritisnite Razmak.
Ispravljanje
Ako ste unijeli pogrešan broj znak i želite ga promijeniti, pritisnite d ili c kako biste pokazivač pomaknuli do
netočnog znaka, zatim pritisnite . Unesite točan znak. Koristite d ili c da biste se pomaknuli naprijed ili natrag
radi umetanja znaka.
Kako otvoriti PDF datoteku u programu Adobe® Reader® (Windows® 8)
aPomaknite pokazivač u donji desni kut radne površine. Kada se pojavi traka izbornika, kliknite na Postavke,
zatim kliknite na Upravljačka ploča.
bKliknite na Programi, kliknite na Zadani programi, a zatim kliknite na Pridruži vrstu datoteke ili protokol
programu.
cOdaberite .pdf i kliknite na gumb Mijenjanje programa...
dKliknite na Adobe Reader. Ikona pored .pdf mijenja se u ikonu „Adobe Reader”.
®
Adobe
pridruživanje datoteka.
Reader® bit će sada zadana aplikacija za čitanje .pdf datoteka sve dok ne promijenite ovo
29
Zaštitni znaci
Brother logotip je registrirani zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.
Brother je zaštitni znak tvrtke Brother Industries, Ltd.
Windows, Windows Vista i Windows Server su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Microsoft Corporation u Sjedinjenim Državama
i/ili drugim zemljama.
Apple, Macintosh, Mac OS i OS X zaštitni su znaci tvrtke Apple Inc., registrirani u Sjedinjenim Državama i drugim zemljama.
AirPrint je zaštitni znak tvrtke Apple Inc.
Android je zaštitni znak tvrtke Google Inc. Uporaba ovog zaštitnog znaka sukladna je dozvolama Google Permissions.
Adobe i Reader su registrirani zaštitni znaci ili zaštitni znaci tvrtke Adobe Systems Incorporated u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
Nuance, Nuance logotip, PaperPort i ScanSoft su zaštitni znaci ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Nuance Communications, Inc. ili njezinih
povezanih tvrtki u Sjedinjenim Državama i/ili drugim zemljama.
AOSS je zaštitni znak tvrtke Buffalo Inc.
Wi-Fi i Wi-Fi Protected Access su registrirani zaštitni znaci tvrtke Wi-Fi Alliance.
WPA, WPA2, Wi-Fi Protected Setup i Wi-Fi Protected Setup logotip su zaštitni znaci tvrtke Wi-Fi Alliance.
Svaka tvrtka čiji se naziv softvera spominje u ovom priručniku sadrži licenčni ugovor softvera specifičan za svoje vlasničke programe.
Sva trgovačka imena i nazivi proizvoda tvrtki koji se pojavljuju u Brotherovim proizvodima, vezanim dokumentima i
svim drugim materijalima zaštitni su znaci ili registrirani zaštitni znaci tih odgovarajućih tvrtki.
Izdavanje i sastavljanje
Ovaj je priručnik sastavljen i izdan pod nadzorom tvrtke Brother Industries, Ltd. te sadrži najnovije opise i specifikacije proizvoda.
Sadržaj ovog priručnika i specifikacije proizvoda podliježu izmjenama bez prethodne najave.
Tvrtka Brother zadržava pravo na izmjene, bez prethodne najave, ovdje sadržanih specifikacija i materijala te neće biti odgovorna za bilo kakvu
štetu (uključujući posljedičnu) uzrokovanu oslanjanjem na predstavljeni materijal, uključujući, bez ograničenja, tipografske i druge greške
vezane uz izdavanje.