Segurança e LegislaçãoLeia este guia primeiro. Leia as instruções de
segurança antes de instalar seu aparelho.
Consulte este guia para marcas registradas e
limitações legais.
Guia de Configuração Rápida Siga as instruções para configurar seu
aparelho e instalar os drivers e o software
para o sistema operacional e tipo de conexão
que estiver utilizando.
Manual Básico do UsuárioAprenda as operações básicas de Fax, Cópia,
Escaneamento e do PhotoCapture Center™ e
saiba como substituir os consumíveis.
Consulte as dicas para resolução de
problemas.
Manual Avançado do Usuário Aprenda operações mais avançadas: Fax,
Cópia, recursos de segurança, impressão de
relatórios e execução de manutenção de rotina.
Manual do Usuário de
Software
Glossário de RedeEste guia fornece informações básicas
Manual do Usuário de RedeEste guia fornece informações mais
Siga estas instruções para Imprimir, Escanear,
Escanear em rede, PhotoCapture Center™,
Configuração remota, PC-Fax e usar o utilitário
Brother ControlCenter.
sobre os recursos avançados de rede dos
aparelhos Brother juntamente com termos
gerais de rede e termos comuns.
avançadas para configurar as conexões de
rede Ethernet e sem fio. Além disso, encontre
informações sobre utilitários de rede,
impressão em rede, dicas para resolução de
problemas e especificações de rede
suportadas.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Arquivo PDF /
CD-ROM de
documentação
Arquivo PDF /
CD-ROM de
documentação
Arquivo PDF /
CD-ROM de
documentação
Arquivo PDF /
CD-ROM de
documentação
i
Índice
1Configuração geral 1
Armazenamento de memória ............................................................................... 1
Ajustes de volume ................................................................................................ 1
Volume da Campainha .................................................................................. 1
Volume do Aviso Sonoro ............................................................................... 2
Volume do alto-falante ................................................................................... 2
Modo Espera ........................................................................................................ 3
Verificando o volume de tinta ....................................................................... 73
Embalando e transportando o aparelho ............................................................. 74
BGlossário 76
CÍndice remissivo 81
v
1
Configuração geral
Armazenamento de
memória
Mesmo se houver falta de energia, você não
perderá as configurações que você tiver
escolhido usando a tecla Menu por que elas
são armazenadas permanentemente. Além
disso, você não perderá suas configurações
nos menus de tecla de modo FAX,
ESCANEAR, COPIAR e
PHOTO CAPTURE se escolher
Config Predefin. Você pode ter que
redefinir a data e o horário.
1
Ajustes de volume
Volume da Campainha
Você pode selecionar vários níveis de volume
de campainha, de Alto a Desl.
Enquanto o aparelho está inativo, pressione
d ou c para ajustar o nível de volume.
O display mostrará a configuração atual e
cada toque na tecla alterará o volume para o
nível seguinte. O aparelho manterá a nova
configuração até que você a altere
novamente.
Observação
Durante uma falta de energia, o aparelho
reterá as mensagens que estão na
memória por aproximadamente 24 horas.
Você pode também alterar o volume através
do menu, seguindo as instruções abaixo:
Configurando o Volume da campainha
a partir do menu
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Volume.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Toque de camp.
e
Pressione d ou c para selecionar
Baixo, Méd, Alto ou Desl.
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
1
Capítulo 1
Volume do Aviso Sonoro
Quando o aviso sonoro estiver ativado, o
aparelho emitirá um bipe sempre que você
pressionar uma tecla, cometer um erro ou
após o envio ou a recepção de um fax.
Você pode selecionar vários níveis de volume
do aviso sonoro, de Alto a Desl.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Volume.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Aviso Sonoro.
e
Pressione d ou c para selecionar
Baixo, Méd, Alto ou Desl.
Pressione OK.
Volume do alto-falante
Você pode selecionar vários níveis de volume
do alto-falante, de Alto a Desl.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Volume.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Alto-falante.
e
Pressione d ou c para selecionar
Baixo, Méd, Alto ou Desl.
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
Você também pode ajustar o volume do
alto-falante pressionando Gancho.
f
Pressione Parar/Sair.
a
Pressione Gancho.
b
Pressione a ou b para selecionar
Alto-falante.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar
Baixo, Méd, Alto ou Desl.
d
Pressione Gancho.
2
Configuração geral
Modo Espera
Você pode selecionar por quanto tempo o
aparelho necessita ficar inativo (de 1 a
60 minutos) antes de entrar no modo Espera.
O timer será reiniciado se qualquer operação
for feita no aparelho.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Modo espera.
d
Pressione d ou c para escolher 1Min,
2Mins, 3Mins, 5Mins, 10Mins,
30Mins ou 60Mins.
Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.
Display LCD
Configurando o brilho da
retroiluminação
Você pode ajustar o brilho da retroiluminação
do display. Se tiver dificuldades lendo o
display, tente alterar a configuração de brilho.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Configs. LCD.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Retroiluminaç.
e
Pressione d ou c para selecionar
Claro, Méd ou Escuro.
Pressione OK.
1
f
Pressione Parar/Sair.
Configurando o temporizador
de dimmer para a
retroiluminação
Você pode definir por quanto tempo a
retroiluminação do display permanecerá
ligada após você retornar para a tela de
pronto.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Configs. LCD.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Temporizad dim.
3
Capítulo 1
e
Pressione d ou c para escolher 10Segs,
20Segs, 30Segs ou Desl.
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
Configurando o padrão de
fundo
Você pode alterar o padrão de fundo.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Configs. LCD.
Pressione OK.
Discar prefixo
A configuração Discar prefixo discará
automaticamente um número predefinido
antes de cada número de fax que você discar.
Por exemplo: se seu sistema telefônico
requer um 9 para discar um número externo,
utilize esta configuração para discar 9
automaticamente para todo fax que você
enviar.
Configurando o número do
prefixo
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Conf.inicial.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Padrão de Fundo.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para escolher seu
padrão de fundo a partir dos quatro
desenhos disponíveis.
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
c
Pressione a ou b para selecionar
Discar prefixo.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar Lig
(ou Desl).
Pressione OK.
e
Digite o número do prefixo (até 5 dígitos)
no teclado numérico.
Pressione OK.
Observação
• Se o seu sistema telefônico exigir um
intervalo para rediscagem (hookflash),
pressione Gancho para fazer o intervalo.
• Você poderá utilizar os números de 0 a 9,
#, l e !. (Pressione Gancho para exibir !).
Você não poderá utilizar ! com outros
números ou caracteres.
• Se o modo de discagem de pulso estiver
ligado, # e l não estarão disponíveis para
uso.
f
Pressione Parar/Sair.
4
Configuração geral
Alterando o número do
prefixo
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Conf.inicial.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Discar prefixo.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar Lig.
Pressione OK.
e
Execute uma das alternativas:
Para alterar o número do prefixo,
pressione a ou b para escolher
Alterar.
Pressione OK.
Timer do Modo
O aparelho possui quatro teclas de modo
temporário no painel de controle: FAX,
ESCANEAR, COPIAR e
PHOTO CAPTURE. Você pode alterar a
quantidade de tempo que o aparelho leva
após a última operação de escaneamento,
cópia ou de PhotoCapture antes de retornar
ao modo fax. Se você selecionar Desl, o
aparelho permanecerá no modo utilizado
pela última vez.
1
Para sair sem fazer alterações,
pressione a ou b para escolher Sair.
Pressione OK. Vá para o passo g.
f
Insira um novo número de prefixo
usando o teclado numérico (até
5 dígitos), pressione OK.
g
Pressione Parar/Sair.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Timer do Modo.
d
Pressione d ou c para escolher 0Seg,
30Segs, 1Min, 2Mins, 5Mins ou
Desl.
Pressione OK.
e
Pressione Parar/Sair.
5
2
Funções de segurança
Secure Function Lock
2.0 (Bloqueio Seguro
de Função 2.0)
O Secure Function Lock (Bloqueio Seguro de
Função) permite que você restrinja o acesso
comum a certas funções do aparelho:
Fax Tx (transmissão de fax)
Fax Rx (recepção de fax)
Cópia
Escaneamento
PCC
Impressão no PC
Impressão em cores
Limite de páginas
Esta função também evita que os usuários
alterem as configurações padrão do
aparelho, limitando o acesso às
configurações de menu.
Observação
• Somente os administradores podem
definir limitações e fazer alterações para
cada usuário.
• Se Fax Tx estiver desabilitado, não será
possível usar nenhuma função do menu
Fax.
• A Recepção por Polling é habilitada
somente quando Fax Tx e Fax Rx estão
habilitados.
Antes de começar a utilizar o
Secure Function Lock 2.0
(Bloqueio Seguro de Função
2.0)
Você pode ajustar as configurações do
Secure Function Lock 2.0 (Bloqueio Seguro
de Função 2.0) usando um navegador da
web. Antes da configuração, as preparações
a seguir são necessárias.
Antes de usar as funções de segurança, você
deve digitar uma senha de administrador.
O acesso a operações restritas pode ser
habilitado com a criação de um usuário
restrito. Os usuários restritos devem digitar
uma senha de usuário para usar o aparelho.
Anote sua senha em local seguro. Caso
esqueça a senha, entre em contato com o
representante da Brother.
a
Inicie seu navegador da web.
b
Digite “http://machine’s IP
address/” em seu navegador (onde
“machine’s IP address” é o
endereço IP do aparelho).
Por exemplo:
http://192.168.1.2/
Observação
Você pode encontrar o endereço IP do
aparelho na lista de configurações de
rede. (Consulte Imprimindo a Lista das
Configurações de Rede no Manual do
Usuário de Rede).
6
c
Informe uma senha na caixa Login.
(Esta é uma senha para acessar a
página da web do aparelho, não a senha
do administrador para o Secure
Function Lock (Bloqueio Seguro de
Função)). Clique em
.
Observação
Caso esteja utilizando um navegador da
web para ajustar as configurações do
aparelho pela primeira vez, defina uma
senha.
1
Clique em Please configure
the password (Configure a senha).
2
Informe a senha que deseja usar (até
32 caracteres).
3
Informe novamente a senha na caixa
Confirm new password
(Confirmar nova senha).
4
Clique em Submit (Enviar).
Funções de segurança
Definindo e alterando a senha
do administrador
Você pode ajustar estas configurações
usando um navegador da web. Para
configurar a página da web, consulte Antes
de começar a utilizar o Secure Function Lock
2.0 (Bloqueio Seguro de Função 2.0)
na página 6. Depois siga as instruções
abaixo.
Definindo a senha do administrador
A senha definida nestas etapas funciona para
o administrador. Esta senha é utilizada para
configurar usuários e para ativar ou desativar
o Secure Function Lock (Bloqueio Seguro de
Função). (Consulte Configurando usuários
restritos na página 8 e Ativando/
desativando o Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função)
na página 9).
a
Clique em Administrator
(Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função).
c
Informe um número com quatro dígitos
para a senha na caixa New Password
(Nova senha).
2
d
Informe novamente a senha na caixa
Retype Password (Redigitar senha).
e
Clique em Submit (Enviar).
7
Capítulo 2
Alterando a senha do administrador
a
Clique em Administrator
(Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função).
c
Informe um número com quatro dígitos
para a nova senha na caixa
New Password (Nova senha).
d
Informe novamente a senha na caixa
Retype Password (Redigitar senha).
e
Clique em Submit (Enviar).
Configurando usuários
restritos
É possível configurar usuários com restrições
e senha. Você pode configurar até 10
usuários restritos.
Você pode ajustar estas configurações
usando um navegador da web.
Para configurar a página da web, consulte
Antes de começar a utilizar o Secure Function
Lock 2.0 (Bloqueio Seguro de Função 2.0)
na página 6. Depois siga as instruções
abaixo.
a
Clique em Administrator
(Administrador).
b
Clique em Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função).
c
Informe um nome de grupo ou um nome
de usuário com até 15 dígitos
alfanuméricos na caixa ID Number/Name (Número de ID/Nome) e então
digite uma senha de quatro dígitos na
caixa PIN.
d
Desmarque as funções que você deseja
restringir na caixa Print (Imprimir) ou na
caixa Others (Outros). Se quiser
restringir a contagem máxima de
páginas, marque a caixa On (Ativado)
em Page Limit (Limite de páginas) e
depois informe o número na caixa
Max. (Máx.). Depois clique em Submit
(Enviar).
8
Funções de segurança
Observação
• Você não pode usar a mesma senha que
outro usuário.
• Você pode configurar um usuário comum.
Usuários comuns não precisam informar
uma senha. Para mais informações,
consulte o Manual do Usuário de Rede.
Ativando/desativando o
Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função)
Observação
Anote cuidadosamente a senha do
administrador. Se você digitar a senha
incorreta, o display mostrará
Senha errada. Informe a senha correta.
Case esqueça a senha, entre em contato
com o representante da Brother.
Ativando o Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função)
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Geral.
Pressione OK.
2
c
Pressione a ou b para selecionar
Funç. Bloquear.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Bloq DesliLig.
Pressione OK.
e
Digite sua senha de administrador de
quatro dígitos.
Pressione OK.
Desativando o Secure Function Lock
(Bloqueio Seguro de Função)
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Bloq ligiDesl.
Pressione OK.
c
Digite sua senha de administrador de
quatro dígitos.
Pressione OK.
9
Capítulo 2
Alternando usuários
Esta configuração permite que um usuário
restrito faça login no aparelho quando o
Secure Function Lock (Bloqueio Seguro de
Função) está ativado.
a
Mantenha pressionada a tecla Alterar
quando pressionar l.
Ou pressione Menu. Então pressione
a ou b para escolher
Altera Usuário e pressione OK.
b
Pressione a ou b para escolher seu
nome de usuário e pressione OK.
c
Digite sua senha de usuário com quatro
dígitos.
Pressione OK.
Alternando para o modo
comum
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Ir p/ Público.
Pressione OK.
Observação
Depois que um usuário restrito tiver
terminado de usar o aparelho, ele
retornará à configuração comum dentro
do mesmo tempo definido na configuração
Timer do Modo. (Consulte Timer doModo na página 5).
10
3
Enviando um fax
Opções adicionais de
envio
Enviando faxes utilizando
configurações múltiplas
Ao enviar um fax você pode escolher
qualquer combinação destas configurações:
resolução, contraste, tamanho do
escaneamento, etc.
a
Pressione (FAX).
O display mostra:
FAX
FAX
Inserir Número
Resol de Fax
ContrasteAuto
Tam.área escan.
b
Pressione a ou b para escolher a
configuração que você deseja alterar.
c
Pressione d ou c para selecionar uma
opção.
Pressione OK.
d
Repita os passos b a c para alterar
mais configurações.
Observação
• A maioria das configurações é temporária
e o aparelho volta às configurações
padrão após você enviar o fax.
• Você pode salvar algumas das
configurações que usa com mais
frequência ajustando-as como padrão.
Estas configurações serão mantidas até
que você as altere novamente. (Consulte
Definindo suas alterações como o novo
padrão na página 12).
Fax Press. Iniciar
Normal
A4
Interromper um fax
Para interromper um fax, pressione
Parar/Sair.
Contraste
Caso seu documento seja muito claro ou
muito escuro, você pode querer alterar o
contraste. Para a maioria dos documentos
pode ser usada a configuração de fábrica
Auto. Ela seleciona automaticamente o
contraste mais adequado para o documento.
Escolha Claro ao enviar um documento
claro. Escolha Escuro ao enviar um
documento escuro.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar
Contraste.
c
Pressione d ou c para selecionar Auto,
Claro ou Escuro.
Pressione OK.
Observação
Mesmo que você escolha Claro ou
Escuro, o aparelho enviará o fax usando
a configuração Auto em qualquer das
condições a seguir:
• Ao enviar um fax em cores.
• Ao selecionar Foto como a resolução
de fax.
Alterando a resolução de fax
A qualidade de um fax pode ser melhorada
alterando-se a resolução de fax.
a
Pressione (FAX).
3
b
Pressione a ou b para selecionar
Resol de Fax.
11
Capítulo 3
c
Pressione d ou c para selecionar a
resolução desejada.
Pressione OK.
Definindo suas alterações
como o novo padrão
Observação
Você pode selecionar quatro diferentes
configurações de resolução para faxes em
preto e branco e duas para faxes em
cores.
Preto e
branco
Normal
Fina
S.fina
Foto
Adequada para a maioria dos
documentos digitados.
Adequada para caracteres
pequenos, é transmitida um
pouco mais lentamente que a
resolução padrão.
Adequada para caracteres
pequenos ou desenhos
simples, é transmitida mais
lentamente que a resolução
fina.
Use quando o documento
tem tons variáveis de
cinza ou é uma fotografia.
Fotografia tem a transmissão
mais lenta.
Você pode salvar as configurações de fax
para Resol de Fax, Contraste,
Tam.área escan. e Tx imediata que
você usa mais frequentemente definindo-as
como padrão. Estas configurações serão
mantidas até que você as altere novamente.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar a
configuração que você deseja alterar e
então pressione d ou c para selecionar
sua nova opção.
Pressione OK.
Repita este passo para cada
configuração que deseje alterar.
c
Após alterar a última configuração,
pressione a ou b para selecionar
Config Predefin.
Pressione OK.
d
Pressione 1 para selecionar Sim.
e
Pressione Parar/Sair.
Em cores
Normal
Fina
Se você escolher S.fina ou Foto e
depois usar a tecla Iniciar (Colorido) para
enviar um fax, o aparelho enviará o fax
usando a configuração Fina.
Adequada para a maioria dos
documentos digitados.
Use quando o documento for
uma fotografia. O tempo de
transmissão é mais lento
que o da resolução padrão.
Restaurando as
configurações de fax aos
ajustes de fábrica
Você pode restaura as configurações de fax
Resol de Fax, Contraste,
Tam.área escan. e Tx imediata, que
você tenha alterado, para os ajustes de
fábrica.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Fábrica.
Pressione OK.
c
Pressione 1 para selecionar Sim.
d
Pressione Parar/Sair.
12
Operações de envio
adicionais
Enviando um fax
c
Coloque seu documento no aparelho.
d
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Enviando um fax
manualmente
A transmissão manual permite que você ouça
a discagem, o toque da campainha e os tons
de recepção de fax enquanto envia um fax.
Observação
Para enviar um fax com várias páginas,
use o alimentador.
a
Pressione (FAX).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Para ouvir o tom de discagem,
pressione Gancho ou levante o fone do
gancho do telefone externo.
d
Disque o número do fax.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 para enviar um
fax.
e
Coloque de volta no gancho o fone do
telefone externo.
Acesso duplo
(somente preto e branco)
Você pode discar um número e iniciar o
escaneamento de um fax para a memória
(mesmo quando o aparelho estiver enviando
um fax a partir da memória, recebendo faxes
ou imprimindo dados do PC). O display
mostra o número do novo trabalho e a
memória disponível.
O número de páginas que você pode
escanear para a memória varia de acordo
com o conteúdo nelas impresso.
3
e
Quando ouvir o tom de fax, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Se você estiver usando o vidro do
scanner, pressione 1 no aparelho para
enviar um fax.
f
Se você levantou o fone do gancho do
telefone externo, recoloque-o.
Enviando um fax ao final de
uma conversa
Ao final de uma conversa, você pode enviar
um fax para o interlocutor antes que ambos
desliguem o fone.
a
Peça ao interlocutor que aguarde os
tons de fax (bipes) e, em seguida, que
pressione a tecla Iniciar ou Enviar antes
de desligar.
b
Pressione (FAX).
Observação
Se a mensagem Memória Cheia for
exibida durante o escaneamento de um
documento para a memória, pressione
Parar/Sair para cancelar ou
Iniciar (Preto) para enviar as páginas
escaneadas.
Envio de mala direta
(somente preto e branco)
Envio de mala direta é quando a mesma
mensagem de fax é enviada
automaticamente para mais de um número
de fax. Você pode incluir números de Grupos,
de Discagem de Um Toque, de Discagem
Abreviada e até 50 números manualmente
discados na mesma mala direta.
Após a transmissão estar concluída, um
relatório de transmissão será impresso.
13
Capítulo 3
Antes de começar a transmissão
Números de Discagem de Um Toque e
números de Discagem Abreviada devem ser
armazenados na memória do aparelho antes
que possam ser usados em uma
transmissão. (Consulte Armazenando
números de Discagem de Um Toque e
Armazenando números de Discagem
Abreviada no Capítulo 7 do Manual Básico do
Usuário).
Números de grupo também devem ser
armazenados na memória do aparelho antes
que possam ser utilizados em uma
transmissão. Números de grupo incluem
muitos números de Discagem de Um Toque
e números de Discagem Abreviada para
discagem facilitada. (Consulte Configurando
grupos para envio de mala direta
na página 33).
Como transmitir um fax
a
Pressione (FAX).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Pressione a ou b para selecionar
Env.MalaDireta.
Pressione OK.
d
Você pode adicionar números à
transmissão das maneiras a seguir:
Pressione a ou b para selecionar
Adicione número e informar um
número usando o teclado numérico.
Pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar
Lista telef. e pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar
Ordem alfabética ou
Ordem numérica e pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar um
número e pressione OK.
Observação
Caso escolha Ordem numérica:
Posições de memória de Discagem de Um
Toque começam por l. Posições de
memória da Discagem Rápida começam
por #.
e
Após informar todos os números de fax
através da repetição do passo d,
pressione a ou b para escolher
Completo.
Pressione OK.
f
Pressione Iniciar (Preto).
Observação
• Caso não tenha utilizado nenhum dos
números para Grupos, você pode
transmitir faxes para até 266 números
diferentes.
• A memória disponível do aparelho irá
variar, dependendo dos tipos de trabalhos
armazenados na memória e do número de
posições de memória usados para mala
direta. Se você transmitir para o número
máximo disponível, não poderá usar
acesso duplo e o fax programado.
• Caso a mensagem Memória Cheia
apareça, pressione Parar/Sair para
interromper o trabalho. Caso mais de uma
página tenha sido escaneada, pressione
Iniciar (Preto) para enviar a porção que
está na memória do aparelho.
Cancelando um Envio de mala direta
em andamento
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
14
c
Pressione a ou b para selecionar
Trab.restantes.
Pressione OK.
O display mostrará o número do fax
sendo discado e número do trabalho de
envio de mala direta.
d
Pressione OK.
O display apresentará a seguinte
pergunta:
Canc. tarefa?
Sim i Press. 1
Não i Press. 2
e
Pressione 1 para cancelar o número do
fax que está sendo discado.
O display então mostrará o número do
trabalho de envio de mala direta.
Enviando um fax
c
Pressione d ou c para selecionar Lig
(ou Desl).
Pressione OK.
Observação
• Se a memória estiver cheia e você estiver
enviando um fax preto e branco pelo
alimentador, o aparelho enviará o
documento em tempo real (mesmo que
Tx imediata esteja definida como
Desl). Faxes a partir do vidro do scanner
não podem ser enviados até que você
libere alguma memória.
• Na Transmissão em tempo real, a função
de discagem automática não funciona
quando você utiliza o vidro do scanner.
3
f
Pressione OK.
O display apresentará a seguinte
pergunta:
Canc. tarefa?
Sim i Press. 1
Não i Press. 2
g
Para cancelar o Envio de mala direta,
pressione 1.
h
Pressione Parar/Sair.
Transmissão em tempo real
Quando você está enviando um fax, o
aparelho escaneia o documento para a
memória antes do envio. Então, logo que a
linha telefônica estiver livre, o aparelho
iniciará a discagem e o envio.
Algumas vezes, você pode querer enviar um
documento importante imediatamente, sem
esperar pela transmissão da memória. Você
pode fazer isso ativando Tx imediata.
Modo Internacional
Caso tenha dificuldades enviando um fax
internacional devido à possível interferência
na linha telefônica, recomendamos que utilize
o modo internacional. Após enviar um fax
usando este recurso, ele irá desligar-se.
a
Pressione (FAX).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Pressione a ou b para selecionar
Modo internac.
d
Pressione d ou c para selecionar Ativ
(ou Desat).
Pressione OK.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar
Tx imediata.
15
Capítulo 3
Envio de fax programado
(somente preto e branco)
Você pode armazenar até 50 faxes na
memória para serem enviados dentro de um
período de 24 horas. Estes faxes serão
enviados no horário que você informar no
passo e.
a
Pressione (FAX).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Pressione a ou b para selecionar
Fax Programado.
d
Pressione d ou c para selecionar Ativ.
Pressione OK.
e
Digite a hora em que você deseja enviar
o fax (no formato de 24 horas).
(Por exemplo, digite 19:45 para 7:45 da
noite).
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar Ativ.
Pressione OK.
d
Pressione Parar/Sair.
Verificando e cancelando
trabalhos em espera
Você pode verificar quais trabalhos estão
ainda aguardando na memória para serem
enviados e cancelar um trabalho.
(Se não houver nenhum trabalho pendente, o
display exibirá Sem trab. Esper.).
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Trab.restantes.
Pressione OK.
Os trabalhos em espera aparecerão no
display.
Observação
O número de páginas que você pode
escanear para a memória varia conforme
a quantidade de dados impressos em
cada página.
Transmissão de lote
programado (somente preto e
branco)
Antes de enviar a transmissão programada, o
aparelho o ajudará a fazer economia
organizando todos os faxes na memória por
ordem de destino e hora programada. Todos
os faxes agendados para envio simultâneo
para o mesmo número de fax serão enviados
como um único fax para economizar tempo
na transmissão.
a
Pressione (FAX).
d
Pressione a ou b para rolar pelos
trabalhos e selecione o trabalho que
deseja cancelar.
Pressione OK.
e
Execute uma das alternativas:
Para cancelar, pressione 1 para
selecionar Sim.
Se desejar cancelar outro trabalho vá
para o passo d.
Para sair sem cancelar, pressione 2
para selecionar Não.
f
Repita os passos d e e para cada
trabalho que deseja cancelar.
g
Quando terminar, pressione Parar/Sair.
b
Pressione a ou b para selecionar
Tx em lote.
16
Visão geral do polling
O polling permite que você configure seu
aparelho de forma que outras pessoas
possam receber seus faxes, mas eles pagam
pela chamada. Ele também permite que você
ligue para o aparelho de fax de outra pessoa
e receba um fax dele, sendo que você paga
pela chamada. A função de polling precisa ser
configurada nos dois aparelhos para que isto
funcione. Nem todos os aparelhos de fax
aceitam o polling.
Transmissão por Polling
(somente preto e branco)
A transmissão por polling permite que você
configure seu aparelho para aguardar com
um documento de modo que outro aparelho
de fax possa fazer a chamada e recuperar o
documento.
Enviando um fax
f
Pressione Iniciar (Preto).
g
Se você estiver utilizando o vidro do
scanner, o display solicitará que você
escolha uma das opções:
Pressione 1 para enviar outra
página.
Vá para o passo h.
Pressione 2 ou Iniciar (Preto) para
enviar o documento.
h
Coloque a próxima página no vidro do
scanner.
Pressione OK.
Repita os passos g e h para cada
página adicional.
Seu aparelho enviará o fax
automaticamente.
3
O documento será armazenado e poderá ser
recuperado por qualquer outro aparelho de
fax até que você o exclua da memória.
(Consulte Verificando e cancelando trabalhosem espera na página 16).
Configuração para a transmissão por
polling
a
Pressione (FAX).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Pressione a ou b para selecionar
Tx polling.
d
Pressione d ou c para selecionar Ativ
(ou Desat).
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
qualquer configuração que você queira
alterar e então pressione d ou c para
selecionar sua opção e pressione OK.
Após cada configuração ter sido aceita,
você pode continuar a alterar mais
configurações.
17
4
Recebendo um fax
Recepção em memória
(somente preto e
branco)
Você pode usar apenas uma recepção em
memória por vez:
Transferência de Fax
Aviso no Pager
Armazenamento de Fax
Recepção de PC-Fax
Desativado
Você pode alterar sua seleção a qualquer
momento. Se faxes recebidos ainda
estiverem na memória do aparelho quando
você mudar para a operação de recepção em
memória, aparecerá uma pergunta no
display. (Consulte Alterando as operações derecepção em memória na página 22).
Futuros faxes recebidos também serão
armazenados até que a memória esteja
cheia. Quando a memória estiver cheia, o
aparelho irá automaticamente parar de
receber chamadas. Para imprimir os faxes,
coloque papel novo na bandeja.
Transferência de Fax
Ao selecionar a Transferência de Fax, o seu
aparelho armazenará o fax recebido na
memória. O aparelho irá então discar o
número do fax que você tiver programado e
encaminhará a mensagem de fax.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
Recebendo faxes na memória
quando a bandeja de papéis
está vazia
No momento em que a bandeja de papel ficar
vazia durante uma recepção de fax, o display
mostrará Verif. Papel. Insira algumas
folhas de papel na bandeja de papel.
(Consulte Colocação de papéis e outras
mídias de impressão no Capítulo 2 do Manual
Básico do Usuário).
Caso você não coloque papel na bandeja de
papel, o aparelho continuará recebendo o fax,
com as páginas restantes sendo
armazenadas na memória, se houver
memória suficiente disponível.
d
Pressione a ou b para selecionar
Receber memór.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Transferir fax.
Pressione OK.
f
Informe o número para o
encaminhamento (até 20 dígitos).
Pressione OK.
g
Pressione a ou b para selecionar
Impr.Backup:Lig ou
Impr.Backup:Desl.
Pressione OK.
18
IMPORTANTE
• Caso escolha Impr.Backup:Lig, o
aparelho também irá imprimir o fax em seu
aparelho de forma que você tenha uma
cópia. Isto é uma função de segurança
para o caso de faltar energia antes de o
fax ser transferido ou houver um problema
no aparelho receptor.
• Ao receber um fax colorido, o seu
aparelho o imprimirá, mas não o enviará
para o número de transferência de fax que
você programou.
h
Pressione Parar/Sair.
Aviso no Pager
Recebendo um fax
f
Digite o número do seu telefone celular
ou pager seguido de # # (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Não inclua o código de área se for o
mesmo de seu aparelho.
Por exemplo, pressione:
18005551234##
g
Execute uma das alternativas:
Caso esteja programando o número
de seu telefone celular e não precise
informar um PIN, pressione OK.
Caso seu pager necessite de um
PIN, informe-o, pressione #,
Redisc./Pausa, e depois informe o
número de seu fax seguido por # #.
Pressione OK.
Por exemplo, pressione:
4
Quando você seleciona Aviso no Pager, seu
aparelho disca o número de celular ou
número de pager que você programou.
Dessa forma, o seu telefone celular ou pager
é ativado para que você saiba que tem uma
mensagem de fax na memória.
Se você configurou o Aviso no Pager, uma
cópia de segurança do fax recebido será
automaticamente impressa no aparelho.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
número de fax seguido por # #.
Pressione OK.
Por exemplo, pressione:
Redisc./Pausa 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 #
#
h
Pressione Parar/Sair.
Observação
Você não pode alterar um número de
aviso no pager ou de PIN remotamente.
e
Pressione a ou b para selecionar
Avisando Pager.
Pressione OK.
19
Capítulo 4
Armazenamento de Fax
Caso selecione o Armazenamento de Fax,
seu aparelho armazena o fax recebido na
memória. Você poderá recuperar as
mensagens de fax a partir de outro local
usando os comandos de recuperação
remota.
Se você configurou o Armazenamento de
Fax, uma cópia de segurança será
automaticamente impressa no aparelho.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Receber memór.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Memoriza faxes.
Pressione OK.
Imprimindo um fax da
memória
Caso tenha escolhido Aviso no Pager ou
Armazenamento de Fax, você ainda pode
imprimir um fax da memória quando estiver
em seu aparelho. (Consulte Recepção em
memória (somente preto e branco)
na página 18).
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Imprimir doc.
Pressione OK.
d
Pressione Iniciar (Preto).
e
Pressione Parar/Sair.
Observação
Quando você imprime um fax da memória,
os dados do fax são apagados.
f
Pressione Parar/Sair.
Observação
Faxes coloridos não podem ser
armazenados na memória. Ao receber um
fax colorido, o seu aparelho o imprimirá no
próprio aparelho.
20
Recepção de PC-Fax
®
(somente Windows
Se você ativar a função Recepção de
PC-Fax, seu aparelho armazenará os faxes
recebidos na memória e os enviará ao seu PC
automaticamente. Você poderá então utilizar
o PC para visualizar e armazenar esses
faxes.
Mesmo que você tenha desligado seu PC (à
noite ou durante o final de semana, por
exemplo), seu aparelho receberá e
armazenará seus faxes na memória. O
número de faxes recebidos que estão
armazenados na memória aparecerá na
parte inferior esquerda do display.
Quando você iniciar o seu PC, e o software
de Recepção de PC-Fax for executado, o
aparelho transferirá os faxes para o seu PC
automaticamente.
Para transferir os faxes recebidos para o seu
PC, você deve ter o software de Recepção de
PC-Fax em execução no seu PC. (Para obter
mais detalhes, consulte Recepção dePC-FAX no Manual do Usuário de Software).
)
Recebendo um fax
f
O display mostrará a mensagem
Execute o PC-Fax
no seu computador.
Pressione OK.
g
Pressione a ou b para escolher <USB>
ou o PC que você deseja que receba os
faxes.
Pressione OK.
h
Pressione a ou b para selecionar
Impr.Backup:Lig ou
Impr.Backup:Desl.
Pressione OK.
i
Pressione Parar/Sair.
Observação
• A Recepção de PC-Fax não é compatível
com Mac OS.
• Antes de ser possível configurar a
Recepção de PC-Fax, você deverá
instalar o software MFL-Pro Suite em seu
PC. Certifique-se de que o PC esteja
conectado e ligado. (Para obter mais
detalhes, consulte Recepção de PC-FAX
no Manual do Usuário de Software).
4
Caso escolha Impr.Backup:Lig o
aparelho também irá imprimir o fax.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Receber memór.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Recep. Pc fax.
Pressione OK.
• Se receber uma mensagem de erro e o
aparelho não puder imprimir os faxes
armazenados na memória, você pode
utilizar esta configuração para transferir os
faxes para seu PC. (Para mais detalhes,
consulte Transferindo faxes ou Relatório
de Faxes no Apêndice B do Manual
Básico do Usuário).
• Ao receber um fax colorido, seu aparelho
o imprimirá, mas não o enviará para o seu
PC.
21
Capítulo 4
Alterando o PC de destino
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Receber memór.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Recep. Pc fax.
Pressione OK.
f
O display mostrará a mensagem
Execute o PC-Fax
no seu computador.
Pressione OK.
Desligando as operações de
recepção em memória
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Receber memór.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar Desl.
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
Observação
g
Pressione a ou b para selecionar
Alterar.
Pressione OK.
h
Pressione a ou b para escolher <USB>
ou o PC que você deseja que receba os
faxes.
Pressione OK.
i
Pressione a ou b para selecionar
Impr.Backup:Lig ou
Impr.Backup:Desl.
Pressione OK.
j
Pressione Parar/Sair.
O display apresentará opções caso ainda
haja faxes recebidos na memória do
aparelho. (Consulte Alterando as
operações de recepção em memória
na página 22).
Alterando as operações de
recepção em memória
Se restarem faxes na memória de seu
aparelho quando você altera as operações de
recepção em memória, o display fará uma
das seguintes perguntas:
Apagar faxes?
Sim i Press. 1
Não i Press. 2
Impri. Todo Fax?
Sim i Press. 1
22
Não i Press. 2
Recebendo um fax
• Se você pressionar 1, os faxes
armazenados na memória serão
apagados ou impressos antes das
alterações de configuração. Se uma
cópia de segurança já tiver sido
impressa, ela não será impressa
novamente.
• Se você pressionar 2, os faxes
armazenados na memória não serão
apagados nem impressos e a
configuração não será alterada.
Se faxes recebidos forem deixados na
memória quando você alterar para
Recep. Pc fax a partir de outra opção
[Transferir fax, Avisando Pager ou
Memoriza faxes], pressione a ou b para
selecionar o PC.
O display apresentará a seguinte pergunta:
Enviar fax p/PC?
Sim i Press. 1
Não i Press. 2
• Se você pressionar 1, os faxes
armazenados na memória serão
enviados para o seu PC antes das
alterações de configuração. Você
deverá indicar se deseja ativar a
impressão de segurança. (Consulte
Recepção de PC-Fax (somente
®
Windows
mais detalhes).
• Se você pressionar 2, os faxes
armazenados na memória não serão
apagados nem transferidos para o seu
PC e a configuração não será alterada.
) na página 21 para obter
Recuperação remota
Você pode chamar o seu aparelho através de
qualquer telefone ou fax que envie sinais de
tom e usar o código de acesso e comandos
remotos para recuperar mensagens de fax.
Definindo um Código de
Acesso Remoto
O código de acesso remoto permite que você
acesse os recursos de recuperação remota
quando estiver distante de seu aparelho.
Antes de poder utilizar as funções de acesso
remoto e de recuperação, você deverá
configurar seu próprio código. O código
padrão de fábrica é o código inativo (---
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Acesso remoto.
d
Digite um código de três dígitos usando
números de 0-9, l ou #.
Pressione OK. (O item predefinido “
não pode ser alterado).
Observação
Não use o mesmo código usado como
Código de Recepção de Fax (l 51) ou
Código de Atendimento Telefônico (# 5 1).
(Consulte Usando telefones externos e de
extensão no Capítulo 6 do Manual Básico
do Usuário).
).
”
4
e
Pressione Parar/Sair.
23
Capítulo 4
Observação
Você pode mudar seu código a qualquer
momento informando um novo código. Se
desejar tornar seu código inativo,
pressione Excluir no passo d para
restaurar a configuração inativa (--pressione OK.
Usando seu Código de
Acesso Remoto
a
Disque para seu número de fax a partir
de um telefone ou de outro aparelho de
fax que use tons.
b
Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu código de acesso
remoto (3 dígitos seguidos de
Quando o aparelho emitir dois bipes
curtos, informe um comando.
O aparelho será desligado se você
esperar mais de 30 segundos para a
introdução de um comando.
O aparelho emitirá três bipes se você
inserir um comando inválido.
e
Pressione 9 0 para parar o Acesso
remoto quando você tiver terminado.
f
Desligue o fone.
Observação
Caso seu aparelho esteja ajustado para o
modo Manual e você quiser utilizar os
recursos de recuperação remota, aguarde
cerca de 100 segundos depois que o
aparelho começar a chamar e então
informe o código de acesso remoto em até
30 segundos.
24
Recebendo um fax
Comandos de fax remotos
Utilize os comandos abaixo para acessar as funções do aparelho quando estiver distante dele.
Quando você liga para o aparelho e digita seu código de acesso remoto (3 dígitos seguidos
), o sistema emite dois bipes curtos e você deve então informar o comando remoto.
de
Comandos remotosDetalhes da operação
95Alterar as configurações de
Transferência de Fax, Aviso no
Pager ou Armazenamento de Fax
1 DESATIVADOVocê pode selecionar Desl depois de ter recuperado ou
apagado todas as mensagens.
2 Transferência de FaxUm bipe longo significa que a alteração foi aceita. Se
3 Aviso no Pager
4 Número de Transferência de Fax
6 Armazenamento de Fax
96Recuperar um fax
2 Recuperar todos os faxesDigite o número de um aparelho de fax remoto para
3 Apagar faxes da memóriaSe ouvir um bipe longo, significa que as mensagens de
97Verificar o status de recebimento
1 FaxVocê pode verificar se seu aparelho recebeu algum
98Alterar o Modo de Recepção
1 Secretária Eletrônica ExternaSe ouvir um longo bipe, sua alteração foi aceita.
2 Fax/Tel
3 Somente Fax
90SairPressione 90 para sair da recuperação remota.
você ouvir três bipes curtos, a alteração não pode ser
feita porque algo não foi configurado (por exemplo, não foi
registrado um número para Transferência de Fax ou para
Aviso no Pager). Você pode registrar o seu número para
Transferência de Fax digitando 4. (Consulte Alterando o
número de Transferência de Fax na página 26). Uma vez
registrado o número, a função de Transferência de Fax
funcionará.
receber mensagens de fax armazenadas. (Consulte
Recuperando mensagens de fax na página 26).
fax foram apagadas da memória.
fax. Se ele tiver recebido algum fax, você ouvirá um bipe
longo. Caso contrário, você ouvirá três bipes curtos.
Aguarde o bipe longo e, em seguida, coloque de volta o
fone no gancho.
4
25
Capítulo 4
Recuperando mensagens de
Alterando o número de
fax
Você pode ligar para seu aparelho a partir de
qualquer telefone de discagem por tons e ter
suas mensagens enviadas para um aparelho.
Antes de utilizar este recurso, você deve
ativar o Armazenamento de Fax.
a
Disque o número do seu fax.
b
Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu código de acesso
remoto (3 dígitos seguidos de
ouvir um bipe longo, você tem novas
mensagens.
c
Quando ouvir dois bipes curtos,
pressione 9 6 2.
d
Aguarde um bipe longo e depois utilize
o teclado numérico para digitar o
número do aparelho de fax remoto, para
onde deseja enviar suas mensagens de
fax, seguido de # # (até 20 dígitos).
Observação
Você não pode utilizar l e # como
números de discagem. Entretanto,
pressione # se desejar criar uma pausa.
e
Desligue o fone após ouvir o aparelho
emitir um bipe. Seu aparelho entrará em
contato com o outro aparelho de fax que
irá então imprimir suas mensagens de
fax.
). Se
Transferência de Fax
Você pode alterar a configuração padrão do
número para transferência de fax a partir de
outro telefone ou aparelho de fax utilizando a
discagem por tons.
a
Disque o número do seu fax.
b
Quando o aparelho atender, digite
imediatamente seu código de acesso
remoto (3 dígitos seguidos de
ouvir um bipe longo, você tem novas
mensagens.
c
Quando ouvir dois bipes curtos,
pressione 9 5 4.
d
Aguarde um bipe longo, informe o novo
número (até 20 dígitos) do aparelho de
fax remoto para o qual você deseja
transferir suas mensagens usando o
teclado numérico e depois digite # #.
Observação
Você não pode utilizar l e # como
números de discagem. Entretanto,
pressione # se desejar criar uma pausa.
e
Pressione 9 0 para parar o acesso
remoto quando você tiver terminado.
f
Desligue o fone após ouvir o aparelho
emitir um bipe.
). Se
26
Recebendo um fax
Operações de
recepção adicionais
Imprimindo um fax recebido
reduzido
Se você selecionar Lig, o aparelho reduzirá
automaticamente cada página de um fax
recebido para que caiba em uma página de
papel tamanho Carta, Ofício, Ledger, A4 ou
A3. O aparelho calcula a taxa de redução
usando o tamanho do papel do fax e sua
configuração Tamanho do Papel. (Consulte
Tamanho do Papel no Capítulo 2 do Manual
Básico do Usuário).
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
Recebendo um fax ao final de
uma conversa
Ao final de uma conversa, você poderá pedir
ao interlocutor que lhe envie informações por
fax antes que ambos desliguem o fone.
a
Peça ao interlocutor que coloque o
documento no aparelho e pressione a
tecla Iniciar ou Enviar.
b
Quando você ouvir os tons CNG (bipes
lentos repetitivos) do outro aparelho,
pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
c
Pressione 2 para receber o fax.
d
Coloque de volta no gancho o fone do
telefone externo.
4
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.recepção.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Redução auto.
e
Pressione d ou c para selecionar Lig
(ou Desl).
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
27
Capítulo 4
Visão geral do polling
O polling permite que você configure seu
aparelho de forma que outras pessoas
possam receber seus faxes, mas eles pagam
pela chamada. Ele também permite que você
ligue para o aparelho de fax de outra pessoa
e receba um fax dele, sendo que você paga
pela chamada. A função de polling precisa ser
configurada nos dois aparelhos para que isto
funcione. Nem todos os aparelhos de fax
aceitam o polling.
c
Pressione d ou c para selecionar Ativ
(ou Desat).
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Env.MalaDireta.
Pressione OK.
e
Execute uma das alternativas:
Pressione a ou b para selecionar
Adicione número e informe um
número usando o teclado numérico.
Pressione OK.
Recepção por polling
A recepção por polling permite que você ligue
para outro aparelho para receber um fax.
Configurar para receber polling
a
Pressione (FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar
Rx polling.
c
Pressione d ou c para selecionar Ativ
(ou Desat).
Pressione OK.
d
Digite o número de fax em que deseja
fazer o polling.
e
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
O display mostra Discando.
Pressione a ou b para selecionar
Lista telef. e pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar
Ordem alfabética ou
Ordem numérica e pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar um
número e pressione OK.
Observação
Caso escolha Ordem numérica:
Posições de memória de Discagem de Um
Toque começam por l. Posições de
memória da Discagem Abreviada
começam por #.
f
Após informar todos os números de fax
através da repetição do passo e,
pressione a ou b para escolher
Completo.
Pressione OK.
Polling sequencial
(somente preto e branco)
O polling sequencial permite que você solicite
documentos de vários aparelhos de fax em
uma única operação. Em seguida, um
Relatório de Polling Sequencial será
impresso.
a
Pressione (FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar
Rx polling.
28
g
Pressione Iniciar (Preto).
O aparelho segue a ordem para contatar
cada número ou cada número de grupo
para um documento.
Pressione Parar/Sair enquanto o aparelho
estiver discando para cancelar o processo de
polling.
Para cancelar todos os trabalhos de polling
sequencial, consulte Verificando e
cancelando trabalhos em espera
na página 16.
Discando e armazenando
5
números
Operações de voz
Chamadas de voz podem ser feitas com um
telefone externo através da discagem manual
ou usando os números de Discagem
Abreviada.
Tom ou Pulso
Se você tem um serviço de discagem por
pulso, mas precisa enviar sinais de tom (para
serviços bancários por telefone, por
exemplo), siga as instruções abaixo:
a
Tire o fone do gancho do telefone
externo ou pressione Gancho.
b
Pressione # no painel de controle do
aparelho. Os dígitos discados depois
disso enviarão sinais de tom.
Quando você desligar o fone, o aparelho
retornará ao serviço de discagem por pulso.
Operações adicionais
de discagem
Chamada de saída
Os últimos 30 números para os quais você
enviou fax serão armazenados no histórico
de chamadas de saída. Você pode escolher
um destes números para enviar um fax,
adicionar à Discagem de Um Toque ou à
Discagem Abreviada, ou apagar do histórico.
a
Pressione Redisc./Pausa.
Você pode também selecionar
Numeros discados pressionando
(FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar o
número desejado.
Pressione OK.
c
Execute uma das alternativas:
5
Modo Fax/Tel
Quando o aparelho estiver no modo Fax/Tel,
ele usará o tempo do toque F/T (toque duplo
rápido) para avisá-lo de que a chamada é de
voz e você deverá atender.
Se estiver em um telefone de extensão, você
deverá levantar o fone durante o tempo do
toque duplo rápido e, em seguida, digitar
# 5 1 entre os toques duplos rápidos. Se não
houver ninguém na linha, ou se alguém
desejar enviar-lhe um fax, retorne a chamada
para o aparelho pressionando l 5 1.
Se estiver no aparelho, tire o fone do telefone
externo e pressione Gancho para atender.
Para enviar um fax, pressione
a ou b para escolher
Envie um fax.
Pressione OK.
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Se desejar armazenar o número,
pressione a ou b para selecionar
Adic à lista tel.
Pressione OK.
(Consulte Armazenando números de
Um Toque a partir de chamadas de
saída na página 31 ou
Armazenando números de
Discagem Abreviada a partir de
chamadas de saída na página 32).
29
Capítulo 5
Pressione a ou b para selecionar
Apagar.
Pressione OK.
Pressione 1 para confirmar.
d
Pressione Parar/Sair.
Discando códigos de acesso e
números de cartão de crédito
Às vezes, você pode querer escolher entre
várias operadoras de longa distância ao
enviar um fax. As tarifas podem variar,
dependendo do horário e do destino. Para
tirar vantagem das tarifas baixas, você pode
armazenar os códigos de acesso das
operadoras de longa distância e números de
cartão de crédito como número de Discagem
de Um Toque ou de Discagem Abreviada.
Você pode armazenar estas sequências
longas de discagem dividindo-as e definindoas como números de Discagem de Um Toque
e de Discagem Abreviada em qualquer
combinação. Você pode até mesmo incluir a
discagem manual usando o teclado
numérico. (Consulte Armazenando números
de Discagem de Um Toque ou Armazenando
números de Discagem Abreviada no
Capítulo 7 do Manual Básico do Usuário).
Por exemplo, você pode ter armazenado
‘555’ na
Discagem Abreviada: 03 e ‘7000’ na
Discagem de Um Toque: 02. Você pode
utilizar ambos para discar ‘555-7000’ se
pressionar as seguintes teclas:
a
Pressione (Lista telef.).
b
Pressione a ou b para selecionar
Procurar.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher #03.
Pressione OK.
Observação
Posições de memória de Discagem de Um
Toque começam por l. Posições de
memória da Discagem Abreviada
começam por #.
e
Pressione OK para selecionar
Envie um fax.
f
Pressione a ou b para selecionar
Lista telef.
Pressione OK.
g
Pressione a ou b para selecionar
Procurar.
Pressione OK.
h
Pressione a ou b para selecionar
Ordem numérica.
Pressione OK.
i
Pressione a ou b para selecionar l02.
Pressione OK.
j
Pressione OK para selecionar
Envie um fax.
k
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Você discará ‘555-7000’.
Para alterar temporariamente um número,
você pode substituir parte do número com
discagem manual usando o teclado
numérico. Por exemplo, para alterar o
número para 555-7001 você pode pressionar
(Lista telef.), escolher Procurar,
pressionar 03 e então pressionar 7001
usando o teclado numérico.
c
Pressione a ou b para selecionar
Ordem numérica.
Pressione OK.
30
Discando e armazenando números
Observação
Caso precise aguardar outro tom de
discagem ou sinal em qualquer ponto da
sequência de discagem, crie uma pausa
no número pressionando Redisc./Pausa.
Cada tecla pressionada adiciona um
retardo de 3,5 segundos.
Maneiras adicionais de
armazenar números
Armazenando números de
Um Toque a partir de
chamadas de saída
Você pode armazenas números de Discagem
de Um Toque a partir do histórico de
chamadas de saída.
a
Pressione Redisc./Pausa.
Você pode também selecionar
Numeros discados pressionando
(FAX).
b
Pressione a ou b para selecionar o nome
ou o número que deseja armazenar.
Pressione OK.
5
c
Pressione a ou b para selecionar
Adic à lista tel.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher o
número de Discagem de Um Toque com
2 dígitos onde você deseja armazenar o
número.
Pressione OK.
Observação
Números de Discagem de Um Toque
começam por
(por exemplo, l 02).
31
Capítulo 5
e
Execute uma das alternativas:
Digite o nome utilizando o teclado
numérico (até 16 caracteres).
Pressione OK.
(Para ajudá-lo a inserir letras,
consulte Inserindo texto no
Apêndice C do Manual Básico do
Usuário).
Observação
Posições de memória da Discagem
Abreviada começam por # (por exemplo, #02).
e
Execute uma das alternativas:
Digite o nome (até 16 caracteres)
usando o teclado numérico.
Para armazenar o número sem um
nome, pressione OK.
f
Pressione OK para confirmar o número
de fax ou o número telefônico.
g
Pressione a ou b para selecionar
Completo.
Pressione OK.
h
Pressione Parar/Sair.
Armazenando números de
Discagem Abreviada a partir
de chamadas de saída
Você pode armazenar números de Discagem
Rápida a partir do histórico de chamadas de
saída.
a
Pressione Redisc./Pausa.
Você pode também selecionar
Numeros discados pressionando
(FAX).
Pressione OK.
(Para ajudá-lo a inserir letras,
consulte Inserindo texto no
Apêndice C do Manual Básico do
Usuário).
Para armazenar o número sem um
nome, pressione OK.
f
Pressione OK para confirmar o número
de fax ou o número telefônico.
g
Execute uma das alternativas:
Digite um segundo número de
telefone ou de fax (até 20 dígitos).
Pressione OK.
Se não desejar armazenar um
segundo número, pressione OK.
h
Pressione a ou b para selecionar
Completo.
Pressione OK.
i
Pressione Parar/Sair.
b
Pressione a ou b para selecionar o nome
ou o número que deseja armazenar.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Adic à lista tel.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher a
posição de memória da
Discagem Rápida com 2 dígitos onde
você deseja armazenar o número.
Pressione OK.
32
Configurando grupos para
envio de mala direta
Grupos, os quais podem ser armazenados
em uma posição de memória de discagem de
Um Toque ou de Discagem Abreviada,
permitem que você envie a mesma
mensagem de fax para muitos números de
fax pressionando apenas a tecla de discagem
de Um toque ou
OK, a posição de memória com dois dígitos e
Iniciar (Preto).
Primeiro você precisará armazenar cada
número de fax em uma posição de memória
de discagem de Um Toque ou de Discagem
Abreviada. Então você poderá incluí-los
como números no Grupo. Cada grupo ocupa
uma posição de memória da Discagem de
Um Toque ou da Discagem Abreviada. Você
pode ter até seis Grupos, ou pode atribuir até
214 números a um grande Grupo.
(Consulte Envio de mala direta (somente
preto e branco) na página 13 e Armazenando
números de Discagem Abreviada no
Capítulo 7 do Manual Básico do Usuário).
a
Pressione (Lista telef.).
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. grupos.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
GRUPO1, GRUPO2, GRUPO3, GRUPO4,
GRUPO5 ou GRUPO6 para o nome do
Grupo onde armazenará os números de
fax.
Pressione OK.
(Lista telef.), Procurar,
Discando e armazenando números
d
Pressione a ou b para escolher a
posição de memória com 2 dígitos da
Discagem com Um Toque ou da
Discagem Rápida onde você deseja
armazenar o Grupo.
Pressione OK.
Observação
Posições de memória de Discagem de Um
Toque começam por l.
Posições de memória da Discagem
Abreviada começam por #.
e
Se desejar alterar o nome do Grupo,
pressione a ou b para selecionar
Alter. Nome Grupo e pressione OK.
Então informe o novo nome do Grupo e
pressione OK.
f
Pressione a ou b para selecionar
Adicione número.
Pressione OK.
g
Para adicionar números ao grupo,
pressione a ou b para selecionar
Ordem alfabética ou
Ordem numérica e pressione OK.
Pressione a ou b para selecionar um
número e pressione OK.
h
Execute uma das alternativas:
Para adicionar outro número ao
grupo, repita os passos f a g.
Se terminou de adicionar números
ao grupo, pressione a ou b para
selecionar Completo.
Pressione OK.
i
Execute uma das alternativas:
5
Para adicionar outro Grupo para
envio de mala direta, repita os
passos c a h.
Para terminar de armazenar Grupos
para envio de mala direta, pressione
Parar/Sair.
33
Capítulo 5
Observação
Você pode imprimir uma lista de todos os
números de Discagem de Um Toque e
números de Discagem Abreviada.
Números de grupo serão marcados na
coluna GRUPO. (Consulte Relatórios
na página 36).
Alterando o nome de um Grupo
a
Pressione (Lista telef.).
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. grupos.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher o nome
do Grupo que você deseja alterar.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Alter. Nome Grupo.
Pressione OK.
Observação
Como alterar o nome ou o número
armazenado:
Se desejar alterar um caractere, pressione
d ou c para posicionar o cursor sobre o
caractere que deseja alterar e pressione
Excluir. Redigite o caractere.
e
Digite o novo nome (até 16 caracteres)
usando o teclado numérico.
Pressione OK.
(Consulte Inserindo texto no
Apêndice C do Manual Básico do
Usuário. Por exemplo, digite NOVOS
CLIENTES).
Excluindo um Grupo
a
Pressione (Lista telef.).
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. grupos.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher o nome
do Grupo que você deseja apagar.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Apagar.
Pressione OK.
Pressione 1 para confirmar.
e
Pressione Parar/Sair.
Excluindo um número do Grupo
a
Pressione (Lista telef.).
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. grupos.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher o Grupo
que você deseja alterar.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para escolher o
número que você deseja apagar.
Pressione OK.
Pressione 1 para confirmar.
e
Pressione a ou b para selecionar
Completo.
Pressione OK.
f
Pressione Parar/Sair.
f
Pressione a ou b para selecionar
Completo.
Pressione OK.
g
Pressione Parar/Sair.
34
6
Imprimindo relatórios
Relatórios de fax
Você precisa configurar o Relatório de
Verificação de Transmissão e o Intervalo
entre Relatórios usando as teclas Menu.
e
Pressione d ou c para selecionar um
intervalo.
Pressione OK.
Caso escolha A cada 50 faxes, vá
para o passo h.
6, 12, 24 horas, 2 ou 7 dias
Relatório de Verificação de
Transmissão
Você poderá usar o Relatório de Verificação
de Transmissão como comprovante do envio
de seu fax. (Para detalhes sobre como
configurar o tipo de relatório que você deseja,
consulte Relatório de Verificação de
Transmissão no Capítulo 4 do Manual Básico
do Usuário).
Relatório de faxes (relatório
de atividade)
Você poderá configurar o aparelho para
imprimir um relatório em intervalos
específicos (a cada 50 faxes, 6, 12 ou
24 horas, 2 ou 7 dias). Caso defina o intervalo
para Desl, você ainda pode imprimir o
relatório seguindo os passos em Comoimprimir um relatório na página 36. A
configuração de fábrica é
A cada 50 faxes.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar Fax.
Pressione OK.
O aparelho imprimirá o relatório no
horário escolhido e então apagará
todos os trabalhos de sua memória.
Se a memória do aparelho ficar cheia
com 200 trabalhos antes que decorra
o tempo que você estabeleceu, o
aparelho imprimirá antecipadamente
o relatório de atividades e, em
seguida, excluirá todos os trabalhos
da memória. Se você quiser um
relatório extra antes da hora
marcada, poderá imprimi-lo sem
apagar os trabalhos da memória.
A cada 50 faxes
O aparelho imprimirá o relatório
quando tiver armazenado
50 trabalhos.
f
Digite a hora para iniciar a impressão,
em formato de 24 horas.
Pressione OK.
(Por exemplo, digite 19:45 para 7:45 da
noite).
g
Caso selecione A cada 7 dias, o
display pedirá que você escolha o
primeiro dia para a contagem de 7 dias.
h
Pressione Parar/Sair.
6
c
Pressione a ou b para selecionar
Conf.Relatório.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Rel. Periódico.
35
Capítulo 6
Relatórios
Estão disponíveis os relatórios a seguir:
Verif. Transm.
Imprime um Relatório de Verificação de
Transmissão para sua última transmissão.
Lista de ajuda
Uma lista de ajuda mostrando como
programar seu aparelho.
Disc. Rápida
Lista nomes e números armazenados na
memória da Discagem de Um Toque e da
Discagem Abreviada, em ordem
alfabética ou numérica.
Relatório Fax
Lista as informações relativas aos últimos
faxes recebidos e enviados.
(TX: transmissão) (RX: recepção)
Como imprimir um relatório
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Impr.relat.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar o
relatório desejado.
Pressione OK.
d
(Apenas Discagem Rápida) Pressione
a ou b para escolher
Ordem alfabética ou
Ordem numérica.
Pressione OK.
e
Pressione Iniciar (Preto).
f
Pressione Parar/Sair.
Confs. Usuário
Lista suas configurações.
Config de Rede
Apresenta uma lista de suas
configurações de rede.
Relatório WLAN
Imprime o resultado da conexão WLAN.
36
7
Fazendo cópias
Configurações de
cópia
Você pode alterar temporariamente as
configurações de cópia para a próxima cópia.
Estas configurações são temporárias e o
aparelho voltará às suas configurações
padrão um minuto após a cópia, a menos que
você tenha configurado o Timer do Modo para
30 segundos ou menos. (Consulte Timer doModo na página 5).
Para alterar uma configuração, pressione
COPIAR e depois pressione a ou b para rolar
pelas configurações de cópia. Quando a
configuração que você deseja estiver
destacada, então pressione d ou c para
escolher sua opção e pressione OK.
Ao terminar de escolher suas configurações,
pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Observação
Alterando a qualidade da
cópia
Você poderá escolher uma qualidade entre
as várias existentes. A configuração de
fábrica é Normal.
Rápido
Maior velocidade de cópia e menor uso de
tinta. Utilize para economizar tempo ao
imprimir documentos para revisão,
grandes documentos ou muitas cópias.
Normal
Normal é o modo recomendado para
impressões comuns. Isso produz boa
qualidade de cópia com boa velocidade ao
copiar.
Melhor
Utilize o modo Melhor para copiar imagens
precisas, tais como fotografias. Ela
fornece a mais alta resolução e a menor
velocidade.
7
• Você pode salvar algumas das
configurações que usa com mais
frequência definindo-as como padrão.
Estas configurações serão mantidas até
que você as altere novamente. (Consulte
Definindo suas alterações como o novo
padrão na página 47).
• Os recursos Modo eco tinta,
Cópia papel fino, Copiar Livro e
Copiar Marca são compatíveis com a
tecnologia da Reallusion, Inc.
Interrompendo a cópia
Para interromper a cópia, pressione
Parar/Sair.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Qualidade.
e
Pressione d ou c para selecionar
Rápido, Normal ou Melhor.
Pressione OK.
f
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
37
Capítulo 7
Ampliando ou reduzindo a
imagem copiada
Você pode escolher uma taxa de ampliação
ou redução. Caso escolha
Ajustar à Pág., seu aparelho ajustará o
tamanho automaticamente ao tamanho do
papel que você definir.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Ampliar/reduzir.
e
Pressione d ou c para selecionar 100%,
Ampliar, Reduzir,
Ajustar à Pág. ou
Persnl(25-400%).
f
Execute uma das alternativas:
Caso escolha Ampliar ou
Reduzir, pressione OK e pressione
d ou c para escolher a taxa de
ampliação ou redução que você
deseja.
Pressione OK.
Caso escolha Persnl(25-400%),
pressione OK e então informe a taxa
de ampliação ou redução de 25% a
400%.
Pressione OK.
Caso escolha 100% ou
Ajustar à Pág., vá para
o passo g.
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
130% LTRiLGR
104% EXEiLTR
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
85% LTRiEXE
83% LGLiA4
78% LGLiLTR
64% LGRiLTR
46%LTRi10x15cm
Ajustar à Pág.
Persnl(25-400%)
g
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Observação
• Formato Pág. não está disponível com
Ampliar/reduzir.
• Formato Pág., Copiar Livro,
Ordenar, Cópia papel fino e
Copiar Marca não estão disponíveiscom Ajustar à Pág.
• Ajustar à Pág. não funcionará
adequadamente quando o documento
colocado no vidro do scanner estiver
inclinado mais de 3 graus. Usando as
guias de documento a esquerda e em
cima, coloque seu documento no canto
superior esquerdo, com a face do
documento para baixo no vidro do
scanner.
38
• Ajustar à Pág. não está disponível
para documentos de tamanho ofício.
• Ao utilizar papel de tamanho Ledger ou
A3, Cópia Dúplex não estará disponível
com Ampliar/reduzir.
Fazendo cópias
Fazendo cópias N em 1 ou
pôster (layout da página)
O recurso de cópia N em 1 pode ajudar você
a economizar papel permitindo que você
copie duas ou mais páginas em uma página
impressa.
O recurso 1 para 2 copia uma página de
tamanho Ledger ou A3 em duas páginas de
tamanho Carta ou A4. Se utilizar esta
configuração, use o vidro do scanner.
Você também pode produzir um pôster.
Quando você utiliza o recurso pôster, seu
aparelho divide o documento em seções e
então amplia as seções de forma que você
possa montá-las em um pôster. Se quiser
imprimir um pôster, use o vidro do scanner.
IMPORTANTE
• Assegure-se de que o tamanho do papel
esteja ajustado para Carta, Ledger, A4, A3
ou Executivo.
• A cópia pôster não está disponível para
papel tamanho Executivo.
• Se estiver fazendo cópias de várias cores,
a cópia N em 1 não estará disponível.
• (V) significa Retrato e (H) significa
Paisagem.
• Você pode fazer apenas uma cópia pôster
e uma cópia 1 para 2 de cada vez.
• A cópia pôster não estará disponível ao
utilizar transparências.
Observação
• Copiar Marca, Copiar Livro,
Ordenar, Cópia papel fino,
Modo eco tinta e
Ampliar/reduzir não estão
disponíveis com Formato Pág.
• Ajuste Inclin. não está disponível
com as cópias pôster e 1 para 2.
• Cópia Dúplex não está disponível com
a cópia pôster.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Formato Pág.
e
Pressione d ou c para selecionar
Desl(1 em 1), 2 em 1 (V),
2 em 1 (H), 4 em 1 (V),
4 em 1 (H), 1 a 2, Pôster(2 x 1),
Pôster(2 x 2), Pôster(3 x 3) ou
1
2 em 1 (ID)
Pressione OK.
1
Para mais detalhes sobre 2 em 1 (ID), consulte
Cópia de identidade 2 em 1 na página 41.
Caso escolha 2 em 1 ou
Pôster(2 x 2)com tamanho Ledger
ou A3, vá para o passo f para escolher
o tamanho do papel de seu documento.
Caso escolha outra configuração, vá
para o passo g.
.
7
39
Capítulo 7
f
Execute uma das alternativas:
Caso escolha 2 em 1 (V) ou
2 em 1 (H), pressione a ou b paraescolher Form. Layout. Pressione
d ou c para selecionar
LGRx2 i LGRx1, LTRx2 i LGRx1,
A3x2 i A3x1 ou A4x2 i A3x1.
Caso escolha Pôster(2 x 2),
pressione a ou b para escolher
Form. Layout. Pressione d ou c
para selecionar LGRx1 i LGRx4,
LTRx1 i LGRx4, A3x1 i A3x4 ou
A4x1 i A3x4.
g
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido)
para escanear a página.
Se você colocou um documento no
alimentador ou estiver fazendo um
pôster, o aparelho escaneará as
páginas e iniciará a impressão.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, vá para o passo h.
h
Após o escaneamento da página,
pressione 1 para escanear a página
seguinte.
Se estiver copiando a partir do
alimentador, insira o documento com a
face para cima na direção mostrada
abaixo:
2 em 1 (V)
2 em 1 (H)
4 em 1 (V)
4 em 1 (H)
Se estiver copiando a partir do vidro do
scanner, insira o documento com a face
para baixo na direção mostrada abaixo:
2 em 1 (V)
i
Coloque a próxima página no vidro do
scanner.
Pressione OK.
j
Repita os passos h e i para cada
página do layout.
k
Após todas as páginas terem sido
escaneadas, pressione 2 para concluir.
Observação
Caso tenha escolhido papel fotográfico
como Tipo de papel para cópias N em 1,
o aparelho imprimirá as imagens como se
papel comum tivesse sido escolhido.
40
2 em 1 (H)
4 em 1 (V)
4 em 1 (H)
1 a 2
Fazendo cópias
Pôster(2 x 1)
Pôster(2 x 2)
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento de identidade
com a face para baixo no canto
esquerdo do vidro do scanner.
1
13 mm ou maior (em cima, à esquerda)
c
Informe o número de cópias desejado.
7
Pôster(3 x 3)
Cópia de identidade 2 em 1
Você pode copiar ambos os lados de seu
documento de identidade em uma página,
mantendo o tamanho do documento original.
Assegure-se de que o tamanho do papel
esteja ajustado para Carta ou A4.
Observação
Você pode copiar um documento de
identidade até o limite permitido pelas leis
aplicáveis. Consulte Limites legais para
cópias no Folheto Segurança e Questões
Legais.
d
Pressione a ou b para selecionar
Formato Pág.
e
Pressione d ou c para selecionar
2 em 1 (ID).
Pressione OK.
f
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
O aparelho começa a escanear a
primeira página.
g
Após o aparelho copiar um lado,
pressione 1. Vire o documento de
identidade e pressione OK para
escanear o outro lado.
Observação
• Copiar Marca, Copiar Livro,
Ordenar, Cópia Dúplex,
Cópia papel fino,
Modo eco tinta e
Ampliar/reduzir não estão
disponíveis com 2 em 1 (ID).
• Se estiver fazendo cópias de várias cores,
a cópia 2 em 1 (ID) não estará disponível.
41
Capítulo 7
Ordenando cópias usando o
alimentador
Você poderá executar cópias de várias
páginas que já saem ordenadas. As páginas
serão empilhadas na ordem 321, 321, 321, e
assim por diante.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
f
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Modo de economia de tinta
O modo de economia de tinta pode ajudar
você a economizar tinta. Seu aparelho
detecta os cantos da imagem e imprime os
contornos da mesma.
A quantidade de tinta economizada irá variar,
dependendo do documento.
d
Pressione a ou b para selecionar
EmPilhar/ord.
e
Pressione d ou c para selecionar
Ordenar.
Pressione OK.
f
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Observação
Ajustar à Pág., Formato Pág. e
Copiar Livro não estão disponíveis
com Ordenar.
Ajustando a densidade
Você pode ajustar a densidade da cópia para
tornar as cópias mais escuras ou mais claras.
Modo eco tinta: Desl
Modo eco tinta: Lig
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Densidade.
e
Pressione c para fazer uma cópia mais
escura ou pressione d para fazer uma
cópia mais clara.
Pressione OK.
42
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Config Avançadas.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Modo eco tinta.
f
Pressione OK.
g
Caso não queira alterar nenhuma
configuração adicional, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Observação
• Copiar Marca, Copiar Livro,
Ajuste Inclin.,
Cópia papel fino e Formato Pág.
não estão disponíveis com
Modo eco tinta.
Fazendo cópias
Ajuste de inclinação
Caso sua cópia escaneada esteja inclinada,
o aparelho pode corrigir os dados
automaticamente. Esta configuração está
disponível somente quando se usa o vidro do
scanner.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Ajuste Inclin.
• Modo eco tinta pode fazer com que
seus impressos fiquem diferentes de seus
originais.
Cópia de papel fino
Se seu documento é uma cópia duplex em
papel fino, selecione Cópia papel fino
para que a impressão do outro lado não vaze.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Config Avançadas.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Cópia papel fino.
Pressione OK.
f
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Observação
Ajustar à Pág., Formato Pág.,
Ajuste Inclin., Modo eco tinta,
Copiar Livro e Copiar Marca não
estão disponíveis com
Cópia papel fino.
e
Pressione d ou c para selecionar Auto
(ou Desl).
Pressione OK.
f
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Observação
• 1 a 2, Pôster, Modo eco tinta,
Cópia papel fino, Copiar Livro e
Copiar Marca não estão disponíveiscom Ajuste Inclin.
• Você não pode utilizar esta configuração
com papel Ledger, A3 ou com papéis
menores que 64 mm × 91 mm.
• Esta configuração somente está
disponível para papéis retangulares ou
quadrados.
• Não é possível utilizar esta configuração
com um documento espesso, como um
livro.
• O ajuste de inclinação só estará
disponível se o documento estiver
inclinado menos de 3 graus.
7
43
Capítulo 7
Cópia de livro
A cópia de livro corrige as margens escuras
e a inclinação quando se copia do vidro do
scanner. Seu aparelho pode corrigir os dados
automaticamente ou você pode fazer
correções específicas.
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Config Avançadas.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Copiar Livro.
f
Pressione OK.
g
Caso tenha terminado de fazer suas
correções, pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Observação
Formato Pág., Ordenar,
Cópia Dúplex, Ajuste Inclin.,
Modo eco tinta, Ajustar à Pág.,
Cópia papel fino e Copiar Marca
não estão disponíveis com
Copiar Livro.
Observação
Ajustar à Pág., Formato Pág.,
Cópia papel fino,
Ajuste Inclin., Modo eco tinta e
Copiar Livro não estão disponíveis
com Copiar Marca.
Usando um modelo
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Config Avançadas.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Copiar Marca.
Pressione OK.
f
Pressione a ou b para selecionar
Modelo. Pressione OK.
g
Caso necessário, altere as
configurações a partir das opções
mostradas no display.
h
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Cópia com marca d'água
Você pode colocar uma logomarca ou um
texto em seu documento como uma marca
d'água. Você pode selecionar uma marca
d'água a partir dos modelos de marca d'água,
dos dados de seus cartões de mídia ou da
unidade de memória flash USB ou dos dados
escaneados.
44
Usando um cartão de mídia ou uma
unidade de memória flash USB
a
Pressione (COPIAR).
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Informe o número de cópias desejado.
d
Pressione a ou b para selecionar
Config Avançadas.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Copiar Marca.
Pressione OK.
f
1
1
Insira um cartão de mídia ou uma
unidade de memória flash USB.
Pressione a ou b para selecionar
Mídia.
g
Pressione OK e então pressione d ou c
para escolher os dados que você deseja
utilizar para marca d'água.
h
Pressione OK e altere qualquer
configuração adicional a partir das
opções mostradas no display.
i
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Fazendo cópias
g
Remova o documento com a marca
d'água que você escaneou e coloque o
documento que você deseja copiar.
h
Pressione d ou c para alterar a
Transparência da marca d'água.
Pressione OK.
i
Caso não queira alterar nenhuma
configuração adicional, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido).
Observação
Não é possível ampliar ou reduzir a marca
d'água escaneada.
IMPORTANTE
NÃO remova o cartão de memória ou a
unidade de memória flash USB enquanto
PHOTO CAPTURE está piscando para
evitar danificar o cartão, a unidade de
memória flash USB ou os dados
armazenados neles.
Usando um documento escaneado
como sua marca d'água
a
Pressione (COPIAR).
b
Informe o número de cópias desejado.
c
Pressione a ou b para selecionar
Config Avançadas.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Copiar Marca.
Pressione OK.
Cópia duplex (frente e verso)
Você pode reduzir a quantidade de papel
utilizado para as cópias copiando em ambos
os lados do papel.
Recomendamos que coloque seu documento
no alimentador para a cópia duplex. Para
documentos em frente e verso e livros, utilize
o vidro do scanner.
(virar na margem longa)
Retrato
1
1
2
Paisagem
1
2
2
1
2
7
e
Pressione a ou b para selecionar
Escanear. Pressione OK e coloque a
página que deseja usar como marca
d'água no vidro do scanner.
f
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
45
Capítulo 7
1
1
(virar na margem curta)
Retrato
1
1
2
2
Paisagem
1
1
2
2
Observação
• 2 em 1 (ID), Pôster,
Copiar Livro e Ajustar à Pág. não
estão disponíveis com Cópia Dúplex.
• Você pode apenas utilizar papel comum
nos tamanhos Carta, Ofício, Ledger, A4,
A5, A3 ou Executivo.
• Ao utilizar papel de tamanho Ledger ou
A3, Ampliar/reduzir não estará
disponível com Cópia Dúplex.
• (P) significa Retrato e (L) significa
Paisagem.
a
Pressione Cópia Duplex no painel do
aparelho.
b
Pressione d ou c para escolher Lig para
ativar as configurações duplex.
c
Pressione a ou b para selecionar
Tipo de Duplex.
Pressione OK.
e
Execute uma das alternativas:
Se estiver copiando papel de
tamanho Ledger ou A3, vá para o
passo f.
Se estiver copiando papel de
tamanho Carta, Ofício, A4, A5 ou
Executivo, vá para o passo h.
f
Pressione a ou b para selecionar
A3/LGR DX Config.
Pressione OK.
Observação
A cópia N em 1 não está disponível com
A3/LGR DX Config.
g
Pressione a ou b para selecionar
Ajust ao Tam Pág ou
Manter dimens.
Pressione OK.
Observação
Caso selecione Ajust ao Tam Pág, seu
aparelho reduzirá automaticamente o
tamanho do documento para ajustar à
área imprimível.
Caso escolha Manter dimens, seu
aparelho não irá alterar o tamanho do
documento. As partes superior e inferior
podem ser cortadas, dependendo do
tamanho do documento.
h
Pressione a ou b para selecionar Sair.
Pressione OK.
i
Coloque seu documento no aparelho.
Pressione OK.
j
d
Pressione a ou b para selecionar
Virar MargLong(P),
Virar MargLong(L),
Virar MargCurt(P) ou
Virar MargCurt(L).
Pressione OK.
46
Informe o número de cópias desejado.
k
Pressione Iniciar (Preto) ou
Iniciar (Colorido).
Se você colocar um documento no
alimentador, o aparelho escaneará as
páginas e iniciará a impressão.
Se você estiver usando o vidro do
scanner, vá para o passo l.
l
Execute uma das alternativas:
Coloque a próxima página no vidro
do scanner.
Pressione 1. Vá para o passo m.
Após todas as páginas terem sido
escaneadas, pressione 2.
m
Pressione OK.
O aparelho começa a escanear e
imprimir a página.
NÃO toque na página impressa até que seja
ejetada pela segunda vez. O aparelho
imprimirá o primeiro lado, ejetará o papel e
então puxará o papel para imprimir o segundo
lado.
Observação
• Se tiver obstrução de papel, pressione
a ou b para escolher Avançado e então
pressione OK após o passo e, e então
pressione uma das configurações para
evitar obstrução: DX1 ou DX2. DX1 usa um tempo maior de impressão
para que a tinta seque.
DX2 usa um tempo maior de impressão e
também imprimirá em cores mais claras.
Fazendo cópias
Definindo suas alterações
como o novo padrão
Você pode salvar as configurações de cópia
para Qualidade, Selec. bandeja
(MFC-J6710DW), Ampliar/reduzir,
Densidade, Formato Pág.,
Ajuste Inclin., Modo eco tinta,
Cópia papel fino e Cópia Dúplex que
você usa com mais frequência definindo-as
como configurações padrão. Estas
configurações serão mantidas até que você
as altere novamente.
a
Pressione (COPIAR).
b
Pressione a ou b e d ou c para escolher
sua nova configuração.
Pressione OK.
Repita este passo para cada
configuração que deseje alterar.
c
Após alterar a última configuração,
pressione a ou b para selecionar
Config Predefin.
Pressione OK.
d
Pressione 1 para selecionar Sim.
e
Pressione Parar/Sair.
7
• DX1 não está disponível para papel de
tamanho Ledger ou A3.
47
Capítulo 7
Restaurando todas as
configurações aos ajustes de
fábrica
Densidade, Formato Pág.,
Ajuste Inclin., Modo eco tinta,
Cópia papel fino e Cópia Dúplex, que
você tenha alterado, às configurações de
fábrica.
a
Pressione (COPIAR).
b
Pressione a ou b para selecionar
Config. Fábrica.
Pressione OK.
c
Pressione 1 para selecionar Sim.
d
Pressione Parar/Sair.
48
PhotoCapture Center™:
8
Imprimindo fotos de um cartão
de memória ou de uma unidade
de memória flash USB
Operações do
PhotoCapture Center™
Cartões de memória,
unidade de memória flash
USB e estruturas de pasta
Seu aparelho foi projetado para ser
compatível com os arquivos de imagem das
modernas câmeras digitais, cartões de
memória e unidades de memória flash USB;
entretanto, leia os pontos abaixo para evitar
erros:
A extensão do arquivo de imagem deve
ser .JPG (outras extensões de arquivo de
imagem como .JPEG, .TIF, .GIF e assim
por diante não serão reconhecidas).
A impressão direta PhotoCapture
Center™ deve ser executada
separadamente das operações do
PhotoCapture Center™ usando o
computador. (A operação simultânea não
está disponível).
O aparelho pode ler até 999 arquivos
armazenados em um cartão de memória
ou unidade de memória flash USB.
(Usuários de cartão de memória)
Seu aparelho foi projetado para ler cartões
de memória que tenham sido formatados
por uma câmera digital.
Quando uma câmera digital formata um
cartão de memória, ela cria uma pasta
especial na qual copia os dados de
imagem. Se você precisar modificar os
dados de imagem armazenados em um
cartão de memória com seu computador,
recomendamos que não modifique a
estrutura de pastas criada pela câmera
digital. Ao salvar arquivos de imagem
novos ou modificados no cartão de
memória, também recomendamos que
utilize a mesma pasta que sua câmera
digital utiliza. Se os dados não forem
salvos na mesma pasta, o aparelho pode
não ser capaz de ler o arquivo ou imprimir
a imagem.
(Usuários de unidades de memória flash
USB)
Este aparelho é compatível com unidades
de memória flash USB que tenham sido
®
formatadas pelo Windows
.
8
O arquivo DPOF nos cartões de memória
deve estar em formato DPOF válido.
(Consulte Impressão DPOF
na página 58).
Esteja ciente do seguinte:
Ao imprimir um índice ou imagem, o
PhotoCapture Center™ imprimirá todas
as imagens válidas, mesmo se uma ou
mais imagens estiverem corrompidas. As
imagens corrompidas não serão
impressas.
49
Capítulo 8
Impressão de filmes
Você pode imprimir imagens de arquivos de
filmes que estejam armazenados em um
cartão de memória ou em uma unidade de
memória flash USB.
Um arquivo de filme é automaticamente
dividido em 9 partes pelo tempo de duração
do filme e é colocado em 3 linhas. Assim você
pode ver e imprimir as cenas que foram
automaticamente divididas.
Observação
• Você não pode escolher uma cena do
filme em particular.
• Você pode usar os formatos de arquivo de
filme AVI ou MOV. Entretanto, se o
tamanho de um arquivo AVI for maior que
1 GB (tempo de filmagem de
aproximadamente 30 minutos) ou se o
tamanho de um arquivo MOV for maior
que 2 GB (tempo de filmagem de cerca de
60 minutos), estes arquivos não podem
ser impressos.
Imprimir imagens
Imprimir índice (miniaturas)
O PhotoCapture Center™ atribui números às
imagens (como n° 1, n° 2, n° 3 e assim por
diante).
O PhotoCapture Center™ não reconhece
quaisquer outros números ou nomes de
arquivo que sua câmera digital ou
computador tenha utilizado para identificar as
imagens. Você pode imprimir uma página de
miniaturas. Isso mostrará todas as imagens
armazenadas no cartão de memória ou na
unidade de memória flash USB.
Observação
Somente nomes de arquivo com
8 caracteres ou menos serão impressos
corretamente na folha de índice.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Imprime Índice.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Form. Layout. Pressione d ou c para
selecionar 6 imagens/Linha ou
5 imagens/Linha.
Pressione OK.
50
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
6 imagens/Linha5 imagens/Linha
A impressão será mais lenta em
5 imagens/Linha do que em
6 imagens/Linha, mas a qualidade
será melhor.
d
Execute uma das alternativas:
Pressione a ou b para escolher
Tipo de Papel e pressione
d ou c para escolher o tipo de papel
que está utilizando, Papel Normal,
Papel JatoTinta,
Brother BP71, Brother BP61 ou
Outro Glossy.
Pressione OK.
Pressione a ou b para escolher
Tam. de Papel e pressione
d ou c para escolher o tamanho de
papel que está utilizando, A4 ou
Letter.
Pressione OK.
b
Imprima o índice. (Consulte Imprimir
índice (miniaturas) na página 50).
c
Pressione a ou b para selecionar
Imprima fotograf.
Pressione OK.
d
Informe o número da imagem que você
deseja imprimir a partir da página de
índice (miniaturas).
Pressione OK.
e
Repita o passo d até que tenha
informado todos os números das
imagens que você quer imprimir.
Observação
• Você pode informar vários números de
uma vez usando a tecla l para vírgula ou
a tecla # para hífen. Por exemplo, informe
1 l 3 l 6 para imprimir as imagens n° 1,
n° 3 e n° 6. Informe 1, #, 5 para imprimir
as imagens de n° 1 até n° 5.
• Você pode informar até 12 caracteres
(incluindo as vírgulas) para os números de
imagem que deseja imprimir.
f
Após ter escolhido todos os números de
imagem, pressione OK novamente.
8
Se não deseja alterar as
configurações de papel, vá para o
passo e.
e
Pressione Iniciar (Colorido) para
imprimir.
Imprimindo fotografias
Antes de imprimir uma imagem individual,
você tem que saber o número da imagem.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
g
Informe o número de cópias desejado
usando o teclado numérico.
h
Execute uma das alternativas:
Altere as configurações de
impressão. (Consulte Configurações
de impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Imprimir todas as fotografias
Você pode imprimir todas as fotografias do
seu cartão de memória ou da sua unidade de
memória flash USB.
51
Capítulo 8
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Impri todas foto.
Pressione OK.
c
Informe o número de cópias desejado
usando o teclado numérico.
d
Execute uma das alternativas:
Altere as configurações de
impressão. (Consulte Configurações
de impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Correção auto.
Pressione OK.
Observação
• Se aparecer Rem. olhos verm no
display, pressione # para tentar remover
os olhos vermelhos de sua fotografia.
Efeitos fotográficos
Você pode editar e adicionar efeitos às suas
fotografias e visualizá-las no display antes de
imprimir.
Observação
• Após adicionar cada efeito, você pode
ampliar a visualização da imagem
pressionando l. Para voltar ao tamanho
original, pressione l novamente.
• O recurso Efeitos fotog. é
compatível com a tecnologia da
Reallusion, Inc.
Correção automática
A correção automática está disponível para a
maioria das fotografias. O aparelho decide o
efeito adequado para sua fotografia.
• Pressione Excluir para desfazer o efeito.
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Melhorar pele
Melhorar pele é mais adequado para ajustar
fotografias de retrato. Ele detecta a cor da
pele humana em suas fotografias e ajusta a
imagem.
52
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Melhorar pele.
Pressione OK.
Observação
Você pode também ajustar o nível de
efeito manualmente pressionando a ou b.
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Melhor. cenário.
Pressione OK.
Observação
Você pode também ajustar o nível de
efeito manualmente pressionando a ou b.
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Remover olhos vermelhos
O aparelho detecta os olhos em suas
fotografias e irá tentar remover os olhos
vermelhos de sua fotografia.
8
Melhorar cenário
Melhorar cenário é mais adequado para
ajustar fotografias de paisagem. Ele destaca
as áreas verdes e azuis em sua fotografia, de
forma que a paisagem apareça mais definida
e vívida.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
Observação
Há alguns casos em que os olhos
vermelhos podem não ser removidos.
• Quando o rosto é muito pequeno na
imagem.
• Quando o rosto está voltado muito para
cima, para baixo, para a esquerda ou
para a direita.
53
Capítulo 8
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Rem. olhos verm.
Pressione OK.
Quando Rem. olhos verm for bem
sucedido, é mostrada a fotografia
com o efeito. A parte ajustada é
mostrada em uma moldura
vermelha.
Paisagem noturna
A Paisagem noturna é mais adequado para
ajustar fotografias de vistas noturnas para
torná-las mais vívidas.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Paisag noturna.
Pressione OK.
Quando Rem. olhos verm não for
bem sucedido,
Imposs. Detectar é mostrado.
Pressione OK.
Observação
Pressione # para tentar
Rem. olhos verm uma vez mais.
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Observação
Você pode também ajustar o nível de
efeito manualmente pressionando a ou b.
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Iluminar
Iluminar é mais adequado para ajustar
fotografias contra a luz.
54
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Iluminar.
Pressione OK.
Observação
Você pode também ajustar o nível de
efeito manualmente pressionando a ou b.
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Whiteboard.
Pressione OK.
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Whiteboard
Whiteboard é mais adequado para ajustar
fotografias. Ele detecta letras em um quadro
branco em sua fotografia e torna-as mais
legíveis.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Monocromático
Você pode converter sua fotografia para
preto e branco.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
d
Pressione a ou b para selecionar
Monocromático.
Pressione OK.
8
55
Capítulo 8
e
Pressione OK e informe o número de
cópias desejado usando o teclado
numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Sépia
Você pode converter a cor de sua fotografia
para sépia.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Efeitos fotog.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Busca por data
Você pode localizar suas fotografias baseado
em uma data.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Busca por Data.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para escolher a data a
partir da qual deseja pesquisar.
Pressione OK.
d
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
d
Pressione a ou b para selecionar
Sepia.
Pressione OK.
e
Pressione OK. Então informe o número
de cópias desejado usando o teclado
numérico.
56
Observação
Você pode visualizar fotografias com
outras datas pressionando d ou c
continuamente. Pressione d para
visualizar uma fotografia mais antiga e c
para visualizar uma fotografia mais
recente.
e
Informe o número de cópias desejado
usando o teclado numérico.
f
Repita os passos d e e até ter
escolhido todas as suas fotografias.
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
g
Após ter escolhido todas as suas fotos,
execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
c
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Aparar
Apresentação de slides
Você pode aparar sua fotografia e imprimir
Você pode visualizar todas as suas
fotografias no display usando
Apres.Slides. Você pode também
escolher uma fotografia durante esta
operação.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
b
Pressione a ou b para selecionar
Apres.Slides.
Pressione OK.
uma parte da imagem.
Observação
Caso sua foto seja muito pequena ou
tenha formato irregular você pode não ser
capaz de apará-la. O display mostrará
Imagem mto pequena ou
Imagem mto grande.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE).
8
c
Pressione Parar/Sair para encerrar a
apresentação de slides.
Imprimindo uma fotografia durante a
apresentação de slides
a
Pressione OK para parar em uma
imagem enquanto a apresentação de
slides está sendo executada.
b
Informe o número de cópias desejado
usando o teclado numérico.
b
Pressione a ou b para selecionar
Enquadramento.
Pressione OK.
c
Pressione d ou c para selecionar sua
fotografia.
Pressione OK.
57
Capítulo 8
d
Ajuste a moldura vermelha ao redor de
sua fotografia.
A parte dentro da moldura vermelha
será impressa.
Pressione l ou # para ampliar ou
reduzir o tamanho da moldura.
Pressione as teclas com setas para
mover a posição da moldura.
Pressione 0 para girar a moldura.
Pressione OK quando tiver
concluído o ajuste da configuração
da moldura.
e
Informe o número de cópias desejado
usando o teclado numérico.
f
Execute uma das alternativas:
Pressione OK e altere as
configurações de impressão.
(Consulte Configurações de
impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Impressão DPOF
DPOF é a abreviatura de Digital Print Order
Format.
Os principais fabricantes de câmeras digitais
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation e Sony Corporation) criaram este
padrão para facilitar a impressão de imagens
de uma câmera digital.
Quando um cartão de memória (Memory
Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick
Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD ou
SDHC) contendo informações DPOF é
colocado em seu aparelho, você pode
imprimir a imagem escolhida facilmente.
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória no encaixe adequado.
Pressione
(PHOTO CAPTURE). O aparelho
perguntará se você deseja usar as
configurações DPOF.
b
Pressione 1 para selecionar Sim.
c
Execute uma das alternativas:
Altere as configurações de
impressão. (Consulte Configurações
de impressão do PhotoCapture
Center™ na página 59).
Caso não queira alterar nenhuma
configuração, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Observação
Um erro de arquivo DPOF inválido pode
ocorrer se a ordem de impressão que foi
criada na câmera estiver corrompida.
Apague e crie novamente a ordem de
impressão usando sua câmera para
corrigir este problema. Para instruções
sobre como apagar ou recriar a ordem de
impressão, consulte o site do fabricante de
sua câmera ou a documentação da
mesma.
Se a sua câmera digital aceitar impressão
DPOF, você poderá selecionar no display da
câmera digital as imagens e o número de
cópias que deseja imprimir.
58
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
Configurações de
impressão do
PhotoCapture Center™
Você pode alterar temporariamente as
configurações de impressão para a próxima
impressão.
Estas configurações são temporárias e o
aparelho voltará às suas configurações
padrão 3 minutos após a impressão, a menos
que você tenha configurado o Timer do Modo
para 2 minutos ou menos. (Consulte Timer doModo na página 5).
Observação
Você pode salvar as configurações de
impressão que usa com mais frequência
definindo-as como padrão. (Consulte
Definindo suas alterações como o novo
padrão na página 62).
Conf. Impressão
Conf. Impressão
1
1N° de impressões
0001
Qualid ImpressFoto
Tipo de PapelOutro Glossy
(Para Visualização de fotografia(s), Busca por
data, Apresentação de diapositivos)
Você pode ver o número total de fotografias
que serão impressas.
(Para Imprimir todas as fotografias, Imprimir
fotografias, Melhorar fotografias, Aparar)
Você pode ver o número total de cópias de
cada fotografia que serão impressas.
(Para impressão DPOF) Isso não aparece.
Impr. Press. Inic.
10x15cmTam. de Papel
Qualidade de impressão
a
Pressione a ou b para selecionar
Qualid Impress.
b
Pressione d ou c para selecionar
Normal ou Foto.
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Opções de papel
Tipo de Papel
a
Pressione a ou b para selecionar
Tipo de Papel.
b
Pressione d ou c para escolher o tipo de
papel que está utilizando,
Papel Normal, Papel JatoTinta,
Brother BP71, Brother BP61 ou
Outro Glossy.
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Tamanho do papel e da impressão
a
Pressione a ou b para selecionar
Tam. de Papel.
b
Pressione d ou c para escolher o
tamanho de papel que está utilizando,
10x15cm, 13x18cm, Letter, Ledger,
A4 ou A3.
Pressione OK.
8
c
Caso escolha A4 ou Letter, pressione
b. Então pressione d ou c para escolher
o Tamanho da impressão.
Pressione OK.
59
Capítulo 8
Exemplo: Posição impressa para papel Carta
1
8x10cm
4
13x18cm
d
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
2
9x13cm
5
15x20cm
3
10x15cm
6
Formato máx.
Ajustando Brilho, Contraste e
Cor
Brilho
b
Pressione c para aumentar o contraste
ou pressione d para diminuí-lo.
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Reforço de cores (True2Life™)
Você pode ativar o recurso reforço de cores
(True2Life™) para imprimir imagens mais
vívidas. A impressão será mais lenta.
a
Pressione a ou b para selecionar
Reforço de Cor.
Pressione OK.
b
Execute uma das alternativas:
Se quiser personalizar o
Balanço Branco, Definição ou
Densidade Cor, pressione d ou c
para escolher Lig e depois vá para
o passo c.
Caso não queira personalizar,
pressione d ou c para escolher
Desl.
Pressione OK e vá para o passo f.
a
Pressione a ou b para selecionar
Brilho.
b
Pressione d para fazer uma impressão
mais escura ou pressione c para fazer
uma impressão mais clara.
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Contraste
Você pode escolher a configuração de
contraste. Aumentar o contraste fará com que
a imagem fique mais nítida e clara.
a
Pressione a ou b para selecionar
Contraste.
c
Pressione a ou b para selecionar
Balanço Branco, Definição ou
Densidade Cor.
d
Pressione d ou c para ajustar a
gradação da configuração.
Pressione OK.
e
Execute uma das alternativas:
Se quiser personalizar outro reforço
de cor, pressione a ou b para
escolher outra opção.
Se quiser alterar outras
configurações, pressione a ou b para
escolher Sair, e depois pressione
OK.
60
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
f
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Observação
• Balanço de branco
Esta configuração ajusta a matiz das
áreas brancas de uma imagem. A
iluminação, as configurações da câmera e
outros fatores afetarão a aparência do
branco. As áreas brancas de uma imagem
podem ser ligeiramente rosadas,
amarelas ou de alguma outra cor. Ao
utilizar esta configuração, você pode
corrigir este efeito e fazer com que as
áreas brancas tornem-se branco puro.
• Definição
b
Pressione d ou c para selecionar Desl
(ou Lig).
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Recortar: Lig
Recortar: Desl
Esta configuração melhora os detalhes de
uma imagem, semelhante ao ajuste de
foco em uma câmera. Se a imagem não
estiver focada corretamente e você não
puder ver os pequenos detalhes da
imagem, ajuste a definição.
• Densidade da cor
Esta configuração ajusta a quantidade
total de cores na imagem. Você pode
aumentar ou diminuir a quantidade de cor
em uma imagem para melhorar uma
imagem fraca ou 'lavada'.
Recortar
Se sua fotografia for muito longa ou muito
larga para caber no espaço disponível no
layout escolhido, parte da imagem será
automaticamente recortada.
Impressão sem margens
Este recurso expande a área imprimível para
os lados do papel. A impressão será um
pouco mais lenta.
a
Pressione a ou b para selecionar
Sem margens.
b
Pressione d ou c para selecionar Desl
(ou Lig).
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
8
A configuração de fábrica é Lig. Se deseja
imprimir a imagem inteira, ajuste esta
configuração para Desl. Ao ajustar
Recortar para Desl, ajuste também
Sem margens para Desl. (Consulte
Impressão sem margens na página 61).
a
Pressione a ou b para selecionar
Recortar.
61
Capítulo 8
Imprimir data
Você pode imprimir a data se esta já estiver
nos dados de sua foto. A data será impressa
no canto inferior direito. Se os dados não
contiverem a informação de data você não
poderá utilizar esta função.
a
Pressione a ou b para selecionar
Imprimir Data.
b
Pressione d ou c para selecionar Lig
(ou Desl).
Pressione OK.
c
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Colorido) para imprimir.
Observação
A configuração DPOF deve estar
desligada em sua câmera para você poder
usar o recurso Imprimir Data.
Restaurando todas as
configurações aos ajustes de
fábrica
Você pode restaurar as configurações do
PhotoCapture
Qualid Impress, Tipo de Papel,
Tam. de Papel, Brilho, Contraste,
Reforço de Cor, Recortar,
Sem margens e Imprimir Data que você
tenha alterado, para as configurações de
fábrica.
a
Pressione a ou b para selecionar
Config. Fábrica.
Pressione OK.
b
Pressione 1 para selecionar Sim.
c
Pressione Parar/Sair.
Definindo suas alterações
como o novo padrão
Você pode salvar as configurações de
impressão que usa com mais frequência
definindo-as como configurações padrão.
Estas configurações serão mantidas até que
você as altere novamente.
a
Pressione a ou b e d ou c para escolher
sua nova configuração.
Pressione OK.
Repita este passo para cada
configuração que deseje alterar.
b
Após alterar a última configuração,
pressione a ou b para selecionar
Config Predefin.
Pressione OK.
c
Pressione 1 para selecionar Sim.
d
Pressione Parar/Sair.
62
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
Escanear para um
cartão de memória ou
para uma unidade de
memória flash USB
Tamanho da área de
escaneamento
Para escanear um documento de tamanho
A3, Carta, Ofício ou Ledger, você precisa
alterar a configuração Tam.área escan. A
configuração padrão é A4.
a
Pressione (ESCANEAR).
b
Pressione a ou b para selecionar
Escan.p/C.M.Md.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Tam.área escan.
d
Pressione d ou c para selecionar A4, A3,
Letter, Legal ou Ledger.
Pressione OK.
Corte automático
Você pode escanear vários documentos
colocados no vidro do scanner. Um
documento individual pode ser visualizado no
display antes de salvá-lo. Ao selecionar
Corte auto, o aparelho irá escanear cada
documento e criar arquivos separados. Por
exemplo, se você colocar três documentos no
vidro do scanner, o aparelho irá escanear e
criar três arquivos separados. Se quiser criar
um arquivo com três páginas, escolha PDF ou
TIFF para Tipo arquivo.
(Se escolher JPEG, cada documento é criado
como três arquivos separados).
1
1
3
1
23
2
8
Observação
• Você pode salvar as configurações que
usa com mais frequência definindo-as
como padrão. (Consulte Definindo suas
alterações como o novo padrão
na página 62).
• Esta configuração está disponível
somente ao escanear documentos a partir
do vidro do scanner.
2
110 mm ou maior (em cima, à esquerda, à
direita)
220 mm ou maior (embaixo)
Observação
• Corte auto funciona adequadamente
para todas as configurações
Tam.área escan.
• Corte auto é compatível com a
tecnologia da Reallusion, Inc.
63
Capítulo 8
a
Assegure-se de ter colocado o cartão de
memória ou a unidade de memória flash
USB no encaixe adequado.
b
Coloque seu documento no aparelho.
c
Pressione (ESCANEAR).
Observação
• Corte auto está disponível para papel
que tenha os quatro cantos com ângulos
retos de 90 graus. Se um dos ângulos não
for reto, Corte auto não poderá detectar
o documento.
d
Pressione a ou b para selecionar
Escan.p/C.M.Md.
Pressione OK.
e
Pressione a ou b para selecionar
Corte auto.
f
Pressione d ou c para selecionar Lig.
Pressione OK.
g
Caso não queira alterar as
configurações adicionais, pressione
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido)
para começar a escanear.
h
O número de documentos escaneados
aparecerá no display.
Pressione OK.
i
Pressione d ou c para visualizar os
dados de cada documento.
j
Pressione OK para salvar os dados.
• Caso seu documento seja muito longo ou
muito largo, esta configuração não
funcionará adequadamente.
• Você deve colocar os documentos longe
dos cantos do vidro do scanner como
mostrado na ilustração.
• Você deve colocar os documentos a pelo
menos 10 mm um do outro.
• Corte auto ajusta a inclinação do
documento no vidro do scanner, mas se
seu documento estiver inclinado mais de
10 graus, esta configuração não
funcionará.
• O alimentador deve estar vazio para usar
o Corte auto.
• O recurso Corte auto está disponível
para no máximo 16 documentos,
dependendo do tamanho de seus
documentos.
64
IMPORTANTE
NÃO remova o cartão de memória ou a
unidade de memória flash USB enquanto
PHOTO CAPTURE está piscando para
evitar danificar o cartão, a unidade de
memória flash USB ou os dados
armazenados neles.
PhotoCapture Center™: Imprimindo fotos de um cartão de memória ou de uma unidade de memória flash USB
Como definir um novo padrão
Você pode salvar as configurações de
Escaneamento para mídia (Qualidade,
Tipo arquivo, Tam.área escan. e
Corte auto) que você usa com mais
frequência como configurações padrão.
Estas configurações serão mantidas até que
você as altere novamente.
a
Pressione (ESCANEAR).
b
Pressione a ou b para selecionar
Escan.p/C.M.Md.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Config Predefin. Pressione OK e
1 para selecionar Sim.
d
Pressione Parar/Sair.
Como voltar às configurações
de fábrica
Você pode restaurar todas as configurações
de Escaneamento para mídia (Qualidade,
Tipo arquivo, Tam.área escan. e
Corte auto) que você tenha alterado, para
os ajustes de fábrica.
a
Pressione (ESCANEAR).
b
Pressione a ou b para selecionar
Escan.p/C.M.Md.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Config. Fábrica. Pressione OK e 1
para selecionar Sim.
8
d
Pressione Parar/Sair.
65
Imprimindo fotografias a partir
9
de uma câmera
Imprimindo fotografias
diretamente a partir de
uma câmera PictBridge
Seu aparelho Brother aceita o padrão
PictBridge, permitindo a conexão e a
impressão de fotos diretamente de qualquer
câmera digital compatível com o PictBridge.
Se sua câmera utiliza o padrão de
armazenamento de massa USB, você
também pode imprimir as fotografias a partir
de uma câmera sem PictBridge. (Consulte
Imprimindo fotografias diretamente a partir de
uma câmera (sem PictBridge)
na página 68).
Requisitos do PictBridge
Para evitar erros, lembre-se dos seguintes
pontos:
O aparelho e a câmera digital devem ser
conectados através de um cabo USB
apropriado.
A extensão do arquivo de imagem deve
ser .JPG (outras extensões de arquivo de
imagem como .JPEG, .TIF, .GIF e assim
por diante não serão reconhecidas).
As operações do PhotoCapture Center™
não estão disponíveis ao usar o recurso
PictBridge.
Configurando sua câmera
digital
Certifique-se de que sua câmera esteja no
modo PictBridge. As seguintes configurações
do PictBridge podem estar disponíveis no
display da sua câmera compatível com
PictBridge.
Dependendo da sua câmera, algumas destas
configurações não estarão disponíveis.
Seleções do
menu da
câmera
Tamanho do
Papel
Tipo de PapelPapel comum, Papel glossy,
LayoutSem margens: Ativado,
Configuração
1
DPOF
Qualidade de
impressão
Reforço de
cores
Imprimir dataLigado, Desligado,
1
Consulte Impressão DPOF na página 67 para mais
detalhes.
2
Caso sua câmera esteja ajustada para usar as
Configurações da impressora (configuração padrão),
o aparelho imprimirá sua fotografia usando as
configurações a seguir.
Opções
Ledger, Carta, A3, A4,
10 × 15 cm,
Configurações da impressora
(configuração padrão)
Papel para jato de tinta,
Configurações da impressora
(configuração
Sem margem: Desativado,
Configurações da impressora
(configuração
-
Normal, Fina,
Configurações da impressora
(configuração
Ligado, Desligado,
Configurações da impressora
(configuração padrão)
Configurações da impressora
(configuração
padrão)
padrão)
padrão)
padrão)
2
2
2
2
2
2
66
ConfiguraçõesOpções
Tamanho do Papel10 × 15 cm
Tipo de PapelPapel glossy
LayoutSem margens: Ativado
Qualidade de
impressão
Reforço de coresDesativado
Imprimir dataDesativado
Fina
Quando sua câmera não possuir
nenhuma seleção de menu, estas
configurações também serão usadas.
Os nomes e a disponibilidade de cada
configuração dependem da especificação
da câmera.
Imprimindo fotografias a partir de uma câmera
b
Ligue a câmera.
Quando o aparelho tiver reconhecido a
câmera, o display mostrará
Câmera conectada.
c
Escolha a fotografia que deseja imprimir
seguindo as instruções de sua câmera.
Quando o aparelho começar a imprimir
uma fotografia, o display mostrará
Imprimindo.
IMPORTANTE
Para evitar danos ao seu aparelho,
somente conecte uma câmera digital ou
unidade de memória flash USB à interface
direta USB.
Consulte a documentação fornecida com a
sua câmera para obter informações mais
detalhadas sobre a alteração das
configurações do PictBridge.
Imprimindo imagens
Observação
Remova qualquer cartão de memória ou
unidade de memória flash USB do
aparelho antes de conectar uma câmera
digital.
a
Certifique-se de que sua câmera esteja
desligada. Conecte a câmera à interface
direta USB (1) no aparelho usando o
cabo USB.
1
Impressão DPOF
DPOF é a abreviatura de Digital Print Order
Format.
Os principais fabricantes de câmeras digitais
(Canon Inc., Eastman Kodak Company,
FUJIFILM Corporation, Panasonic
Corporation e Sony Corporation) criaram este
padrão para facilitar a impressão de imagens
de uma câmera digital.
Se a sua câmera digital aceitar impressão
DPOF, você poderá selecionar no display da
câmera digital as imagens e o número de
cópias que deseja imprimir.
Observação
Um erro de arquivo DPOF inválido pode
ocorrer se a ordem de impressão que foi
criada na câmera estiver corrompida.
Apague e crie novamente a ordem de
impressão usando sua câmera para
corrigir este problema. Para instruções
sobre como apagar ou recriar a ordem de
impressão, consulte o site do fabricante de
sua câmera ou a documentação da
mesma.
9
1Interface direta USB
67
Capítulo 9
Imprimindo fotografias
diretamente a partir de
uma câmera
(sem PictBridge)
Caso sua câmera utilize o padrão de
armazenamento de massa USB, você pode
conectar sua câmera em modo de
armazenamento. Isso lhe permite imprimir
fotos da sua câmera.
(Se você quiser imprimir fotos no modo
PictBridge, consulte Imprimindo fotografias
diretamente a partir de uma câmera
PictBridge na página 66).
Observação
O nome, a disponibilidade e a operação
diferem entre as câmeras digitais.
Consulte a documentação fornecida com
a câmera para obter informações
detalhadas, por exemplo, como alternar
do modo PictBridge para o modo de
armazenamento em massa USB.
Imprimindo imagens
a
Certifique-se de que sua câmera esteja
desligada. Conecte a câmera à interface
direta USB (1) no aparelho usando o
cabo USB.
1
1Interface direta USB
b
Ligue a câmera.
c
Siga os passos em Imprimir imagens
na página 50.
IMPORTANTE
Para evitar danos ao seu aparelho,
somente conecte uma câmera digital ou
unidade de memória flash USB à interface
direta USB.
Observação
Remova qualquer cartão de memória ou
unidade de memória flash USB do
aparelho antes de conectar uma câmera
digital.
68
A
Manutenção de rotina
Limpando e
verificando o aparelho
Limpando a parte externa do
aparelho
IMPORTANTE
• Utilize detergentes neutros. A limpeza
com líquidos voláteis, como tíner ou
benzina, danificará a superfície externa do
aparelho.
• NÃO utilize produtos de limpeza que
contenham amônia.
• NÃO utilize álcool isopropílico para
remover sujeira do painel de controle. Isso
pode quebrar o painel.
b
Para remover o pó, limpe a parte externa
do aparelho com um pano macio, seco
e que não solte fiapos.
c
Levante a tampa da bandeja de saída de
papel e remova qualquer coisa que
esteja presa dentro da bandeja de
papel.
d
Para remover o pó, limpe a parte externa
e interna da bandeja de papel com um
pano macio, seco e que não solte fiapos.
Limpe a parte externa do aparelho como
segue:
a
Puxe as bandejas de papel (1)
completamente para fora do aparelho.
1
1
e
Feche a tampa da bandeja de saída de
papel e coloque-a firmemente de volta
no aparelho.
Limpando o rolo de impressão
do aparelho
Para evitar choque elétrico, assegure-se de
desconectar o aparelho da tomada elétrica
CA antes de limpar o rolo da impressora.
CUIDADO
A
69
a
Usando ambas as mãos, segure as
abas plásticas em cada lado do
aparelho para levantar a tampa do
scanner para a posição aberta.
b
Limpe o rolo de impressão do
aparelho (1) e a área ao redor do
mesmo, removendo qualquer tinta
incrustada com um pano macio, seco e
que não solte fiapos.
a
Desconecte o aparelho da tomada
elétrica CA. Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
Observação
Se a aba de suporte de papel estiver
aberta, feche-a e depois feche o suporte
de papel.
2
b
Limpe o lado frontal dos roletes de
alimentação de papel (1) com um pano
macio e que não solte fiapos umedecido
com água, usando um movimento lado
a lado.
Em seguida, limpe os roletes com um
pano macio, seco e que não solte fiapos
para remover toda a umidade.
13
IMPORTANTE
NÃO toque no rolo (2) e na alavanca (3).
Isso poderá danificar o aparelho.
Limpando os roletes de
alimentação de papel
Se os roletes de alimentação de papel
estiverem manchados com tinta, podem
causar problemas na alimentação de papel.
1
70
c
Levante a aba de remoção de papel
preso (2), e então limpe a parte traseira
dos roletes de alimentação de
papel (1) com um pano macio e que não
solte fiapos umedecido com água.
Em seguida, limpe os rolos com um
pano macio, seco e que não solte fiapos
para remover toda a umidade.
Manutenção de rotina
Limpando os rolos do
alimentador de papel
a
Desconecte o aparelho da tomada
elétrica CA.
b
Puxe a bandeja de papel
completamente para fora do aparelho.
2
1
d
Coloque a bandeja de papel firmemente
de volta no aparelho.
e
Reconecte o cabo de alimentação.
Observação
Não utilize o aparelho novamente até que
os roletes estejam secos. Usar o aparelho
antes que os roletes estejam secos pode
causar problemas na alimentação de
papel.
Observação
Se o aparelho começar a alimentação
múltipla das últimas folhas de papel na
bandeja, limpe a almofada da base (1)
com um pano macio e que não solte fiapos
umedecido com água.
Em seguida, limpe a almofada com um
pano macio, seco e que não solte fiapos
para remover toda a umidade.
1
A
71
c
Abra a tampa de liberação de
obstrução (1) na parte traseira do
aparelho.
1
e
Limpe os roletes traseiros do
alimentador de papel (1) com um pano
macio e que não solte fiapos umedecido
com água.
Gire os roletes lentamente de forma que
toda a superfície seja limpa.
Em seguida, limpe os roletes com um
pano macio, seco e que não solte fiapos
para remover toda a umidade.
d
Limpe os rolos do alimentador de
papel (1) com um pano macio e que não
solte fiapos umedecido com água.
Gire os rolos lentamente de forma que
toda a superfície seja limpa.
Em seguida, limpe os rolos com um
pano macio, seco e que não solte fiapos
para remover toda a umidade.
1
1
Observação
Não toque no eixo metálico.
f
Feche a tampa de liberação de
obstrução.
Assegure-se de que a tampa esteja
completamente fechada.
g
Coloque a bandeja de papel firmemente
de volta no aparelho.
72
h
Reconecte o cabo de alimentação.
Manutenção de rotina
Limpando os rolos do
alimentador de papel para a
bandeja n° 2 (apenas
MFC-J6710DW)
a
Desconecte o aparelho da tomada
elétrica CA. Puxe a bandeja n° 2
completamente para fora do aparelho.
Observação
Se a aba de suporte de papel estiver
aberta, feche-a e depois feche o suporte
de papel.
b
Limpe os rolos do alimentador de papel
para a bandeja nº 2 (1) com um pano
macio e que não solte fiapos umedecido
com água.
Gire os rolos lentamente de forma que
toda a superfície seja limpa.
Em seguida, limpe os rolos com um
pano macio, seco e que não solte fiapos
para remover toda a umidade.
Verificando o volume de tinta
Apesar de um ícone de volume de tinta
aparecer no display, você pode utilizar a tecla
Menu para ver um gráfico grande mostrando
a tinta restante em cada cartucho.
a
Pressione Menu.
b
Pressione a ou b para selecionar
Gest. de Tinta.
Pressione OK.
c
Pressione a ou b para selecionar
Volume Tinta.
Pressione OK.
O display mostra o volume de tinta.
d
Pressione Parar/Sair.
Observação
Você pode verificar o volume de tinta em
seu computador. (Consulte Impressão
®
para Windows
Fax para Macintosh no Manual do Usuário
de Software).
ou Imprimindo e Enviando
1
c
Coloque a bandeja n° 2 firmemente de
volta no aparelho.
d
Reconecte o cabo de alimentação.
A
73
Embalando e
transportando o
aparelho
Ao transportar o aparelho, use os materiais
de embalagem originais. Se não embalar o
aparelho adequadamente, qualquer dano
que possa ocorrer em trânsito pode não ser
coberto por sua garantia.
IMPORTANTE
É importante permitir que o aparelho
“estacione” a cabeça de impressão após
um trabalho de impressão. Ouça
cuidadosamente o aparelho antes de
desconectá-lo para assegurar-se de que
todo o ruído mecânico tenha parado. Não
permitir que o aparelho conclua este
processo de estacionamento pode levar a
problemas de impressão e possíveis
danos à cabeça de impressão.
d
Remova a peça protetora cor de laranja
do canto interior direito do aparelho.
e
Feche gentilmente a tampa do scanner
usando as abas plásticas de cada lado,
na medida em que você empurra para
baixo o suporte da tampa do scanner
(1).
1
a
Desconecte o aparelho da tomada
telefônica e remova o cabo de linha
telefônica do aparelho.
b
Desconecte o aparelho da tomada
elétrica CA.
c
Usando ambas as mãos, segure as
abas plásticas em cada lado do
aparelho para levantar a tampa do
scanner para a posição aberta. Depois
desconecte o cabo de interface do
aparelho, se estiver conectado.
Tenha cuidado para não prender seus
dedos sob a tampa do scanner.
Sempre utilize os pegadores fornecidos em
cada lado da tampa do scanner ao abrir e
fechá-la.
f
AVISO
Abra a tampa do cartucho de tinta.
74
g
D
C
A
B
Pressione as alavancas de liberação
para soltar os cartuchos de tinta e então
retire os cartuchos de tinta. (Consulte
Substituindo os cartuchos de tinta no
Apêndice A do Manual Básico do
Usuário).
h
Instale a peça protetora cor de laranja e
feche a tampa do cartucho de tinta.
Manutenção de rotina
i
Embale o aparelho no saco plástico.
j
Embale o aparelho e os materiais
impressos na caixa de papelão original
com o material de embalagem original
como mostrado abaixo. Não embale os
cartuchos de tinta usados na caixa de
papelão.
IMPORTANTE
• Assegure-se de que a aba plástica no lado
direito da peça protetora cor de
laranja (1) se encaixe firmemente no
lugar (2).
• Se não conseguir encontrar a peça
protetora cor de laranja, NÃO remova os
cartuchos de impressão antes do
transporte. É essencial que o aparelho
seja transportado ou com a peça protetora
cor de laranja ou com os cartuchos de tinta
em posição. O transporte sem eles
causará danos ao aparelho e pode
invalidar sua garantia.
1
2
Observação
Se estiver retornando seu aparelho à
Brother como parte do Serviço de Troca,
embale somente o aparelho. Mantenha
todas as peças separadas e materiais
impressos para uso com sua máquina de
“troca”.
9
D
D
C
7
B
10
3
B
8
6
4
2
5
A
k
Feche a caixa de papelão e prenda-a
com fita adesiva.
A
C
1
A
75
B
Esta é uma lista completa das funções e termos utilizados nos manuais da Brother. A
disponibilidade destas funções depende do modelo adquirido.
Glossário
Acesso à Recuperação Remota
A capacidade de acessar seu aparelho
remotamente através de um telefone de
discagem por tons.
Acesso Duplo
O seu aparelho consegue escanear faxes
para envio ou como trabalhos agendados
na memória ao mesmo tempo em que está
enviando um fax a partir da memória ou
recebendo ou imprimindo um fax
recebido.
Alimentador (alimentador automático de
documentos)
O documento pode ser colocado no
alimentador e escaneado
automaticamente uma página de cada
vez.
Armazenamento de Fax
Você pode armazenar faxes recebidos na
memória.
Aviso no Pager
Esta função habilita o aparelho a chamar
seu pager quando um fax está sendo
recebido na memória do aparelho. O
aparelho também chamará o pager para
mensagens de voz.
Brilho
Alterar o brilho torna a imagem inteira
mais clara ou escura.
Configurações de Usuário
Um relatório impresso que mostra as
configurações atuais do aparelho.
Configurações Temporárias
Você pode selecionar determinadas
opções para cada transmissão de fax e
operação de copiar sem alterar as
configurações padrão.
Contraste
Configuração para compensar
documentos escuros ou claros, tornando
os faxes ou cópias de documentos
escuros mais claros e os documentos
claros mais escuros.
Código de Acesso Remoto
Seu próprio código de quatro dígitos (--que lhe permite ligar para o seu aparelho
e acessá-lo a partir de um local distante.
Código de Atendimento Telefônico
(somente em modo Fax/Tel)
Quando o aparelho atende uma chamada
de voz, a sua campainha emite toques
duplos. Você pode atendê-la em um
telefone de extensão pressionando este
código (# 5 1).
Código de Recepção de Fax
Pressione este código (l 51) quando
atender uma chamada de fax em um
telefone externo ou de extensão.
Densidade
Alterar a densidade torna a imagem inteira
mais clara ou escura.
Discagem Abreviada
Um número pré-programado para
discagem fácil. Você deve pressionar
(Lista telef.), o código com dois dígitos
e Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido)
para iniciar o processo de discagem.
Discagem de Um Toque
Teclas no painel de controle do aparelho
onde você pode armazenar números para
discagem fácil. Você pode armazenar um
segundo número em cada tecla se
pressionar juntas Alterar e a tecla de
Discagem de Um Toque.
)
76
Glossário
Display (Display de cristal líquido)
O display LCD do aparelho que apresenta
as mensagens interativas durante a
programação na tela e mostra a data e
hora quando o aparelho está inativo.
ECM (Modo de Correção de Erros)
Detecta erros durante a transmissão de
faxes e reenvia as páginas do fax que
apresentaram erro.
Envio de Mala Direta
A capacidade de enviar a mesma
mensagem de fax para mais de um
destino.
Erro de Comunicação (Erro Comunic.)
Um erro durante o envio ou recepção de
fax, normalmente causado por ruídos na
linha ou estática.
Escala de Cinza
Os tons de cinza disponíveis para copiar,
escanear e enviar fotografias por fax.
Escaneamento
O processo de envio de uma imagem
eletrônica de um documento impresso
para o seu computador.
Escanear para Mídia
Você pode escanear um documento em
preto e branco ou em cores para um
cartão de memória ou para uma unidade
de memória flash USB. As imagens em
preto e branco podem ser em formato de
arquivo TIFF ou PDF e as em cores em
formato de arquivo PDF ou JPEG.
Fax Manual
Você pode tirar o fone do gancho do
telefone externo ou pode pressionar
Gancho para ouvir a resposta do aparelho
de fax destinatário antes de pressionar
Iniciar (Preto) ou Iniciar (Colorido) para
começar o envio.
Fax/Tel
Você pode receber faxes e chamadas
telefônicas. Não utilize este modo se
estiver utilizando uma secretária
eletrônica.
Grupo de Compatibilidade
A capacidade de uma unidade de fax se
comunicar com outra. A compatibilidade é
assegurada entre Grupos ITU-T.
ID do Aparelho
A informação armazenada que aparece
no alto das páginas enviadas por fax.
Inclui o nome e o número de fax do
emissor.
Impressão de Segurança (Backup)
Seu aparelho imprime uma cópia de cada
fax recebido e armazenado na memória.
É um recurso de segurança, para que
você não perca mensagens quando faltar
energia.
Innobella™
Innobella™ é uma gama de consumíveis
genuínos oferecida pela Brother. Para
melhores resultados de qualidade a
Brother recomenda tintas e papéis
Innobella™.
Intervalo entre Relatórios
É o intervalo pré-programado entre os
Relatórios de Faxes impressos
automaticamente. Você pode imprimir o
Relatório de Faxes sempre que desejar,
sem interromper o ciclo.
Lista de Ajuda
Uma impressão da tabela completa do
Menu que você pode utilizar para
programar seu aparelho quando não tiver
o Manual Básico do Usuário em mãos.
Lista de Discagem Abreviada
Uma lista de nomes e números
armazenados na memória de Discagem
de Um Toque e de Discagem Abreviada,
em ordem numérica.
Modo de Menus
Modo de programação para alterar as
configurações de seu aparelho.
Modo Internacional
Altera temporariamente os sinais de fax
para se adaptar ao ruído e à estática das
linhas telefônicas internacionais.
B
77
Método de Codificação
Método de codificação da informação
contida em um documento. Todos os
aparelhos de fax devem usar o padrão
mínimo de Modified Huffman (MH). O
aparelho poderá fornecer melhores
métodos de compressão, Leitura
Modificada (MR) Leitura Duplamente
Modificada (MMR) e JPEG, se o aparelho
receptor possuir o mesmo recurso.
Número de Grupo
A combinação dos números da Discagem
de Um Toque e da Discagem Rápida que
estão armazenados em uma tecla da
Discagem de Um Toque ou em uma
posição de memória da Discagem Rápida
para Envio de Mala Direta.
PictBridge
Permite que você imprima fotografias
diretamente a partir de sua câmera digital
em alta resolução para impressão
fotográfica de qualidade.
Polling
O processo através do qual um aparelho
de fax entra em contato com outro
aparelho de fax para recuperar
mensagens de fax em espera.
Pulso
Uma forma de discagem rotativa em uma
linha telefônica.
Recepção em Memória
Recebe faxes na memória do aparelho
quando o papel do aparelho acaba.
OCR (reconhecimento óptico de
caracteres)
O ScanSoft™ PaperPort™12SE com
OCR ou o Presto! PageManager
convertem uma imagem de texto em texto
que você pode editar.
Pausa
Permite um retardo de 3,5 segundos na
sequência de discagem quando você está
discando com o teclado numérico ou
quando você está armazenando números
de Discagem de Um Toque e de
Discagem Rápida. Pressione
Redisc./Pausa quantas vezes precisar
para pausas mais longas.
Pesquisa
Uma lista eletrônica, numérica ou
alfabética de números armazenados na
Discagem de Um Toque,
Discagem Abreviada e de Grupo.
PhotoCapture Center™
Permite que você imprima fotografias
digitais a partir de sua câmera digital em
alta resolução para impressão fotográfica
de qualidade.
Recepção Fácil
Habilita seu aparelho a responder a tons
CNG se você interromper uma chamada
de fax quando atendê-la.
Rediscagem Automática
Uma função que habilita seu aparelho a
rediscar o último número de fax após cinco
minutos, caso o fax não tenha sido
enviado porque a linha estava ocupada.
Redução Automática
Reduz o tamanho dos faxes recebidos.
Relatório de Faxes
Indica as informações relativas aos
últimos 200 faxes recebidos e enviados.
TX significa Transmitido. RX significa
Recebido.
Relatório de Verificação de Transmissão
Uma listagem para o último fax enviado
que mostra sua data, hora e número.
Relatório WLAN
Um relatório impresso que mostra o
resultado da conexão WLAN.
Resolução
O número de linhas verticais e horizontais
por polegada. Consulte: padrão, fina,
superfina e fotográfica.
78
Glossário
Resolução de foto (apenas P/B)
Uma configuração de resolução que usa
tons variáveis de cinza para melhor
representação de fotografias.
Resolução Fina
Resolução de 203 × 196 dpi. Usada para
letras pequenas e gráficos.
Resolução Padrão
203 × 97 dpi. É utilizada para texto de
tamanho normal e transmissão mais
rápida.
Resolução Superfina (P/B)
392 × 203 dpi. Melhor para caracteres
pequenos e desenhos.
Retardo da Campainha
O número de toques antes de o aparelho
atender a chamada nos modos
Somente Fax e Fax/Tel.
Você pode conectar um dispositivo de
secretária eletrônica em telefone externo
ou uma secretária eletrônica ao conector
EXT do seu aparelho.
Telefone de Extensão
Um telefone usando a mesma linha que
seu fax, mas conectado em uma tomada
diferente.
Telefone Externo
Um telefone que está conectado à saída
EXT. de seu aparelho.
Tempo do Toque F/T
É o período em que o aparelho da Brother
fica emitindo toques (quando a
configuração do Modo de Recepção for
Fax/Tel) para notificá-lo de que a
chamada é de voz e você deverá
atendê-la.
Tons CNG
Os sinais sonoros especiais (bipes)
enviados pelos aparelhos de fax durante
a transmissão automática para avisar ao
aparelho receptor que outro aparelho de
fax está chamando.
Tons de Fax
Os sinais enviados por aparelhos de fax
emissores e receptores durante a
comunicação das informações.
Trabalhos Restantes
Você pode verificar quais trabalhos
aguardam na memória e cancelar
trabalhos individualmente.
Transferência de Fax
Envia um fax recebido na memória para
outro número de fax pré-programado.
Transmissão
O processo de envio de faxes através da
linha telefônica do seu aparelho para um
aparelho receptor de fax.
Transmissão de Lote
(Apenas faxes em preto e branco) Como
um recurso de economia de custo, todas
as transmissões programadas para o
mesmo número de fax podem ser
enviadas como uma única transmissão.
Transmissão em Tempo Real
Quando a memória estiver cheia, você
poderá enviar faxes em tempo real.
Transmissão Programada
Envia seu fax mais tarde, em uma hora
específica.
True2Life™
Ajusta a cor na imagem para melhor
qualidade de impressão aperfeiçoando a
definição, o balanço de branco e a
densidade de cor.
B
Tom
Uma forma de discagem na linha
telefônica usada para telefones de
discagem por tons.
Visualização de Fax
Se ativar a visualização de fax poderá ver
os faxes recebidos e enviados no display
LCD pressionando a tecla
Visualizar Fax.
79
Volume da Campainha
Ajuste de volume da campainha do
aparelho.
Volume do Aviso Sonoro
Ajuste de volume do beeper emitido
quando você pressiona uma tecla ou
comete um erro.
toque da campainha ............................... 1
W
Windows
®
Consulte o Manual do Usuário de
Software.
84
Visite-nos na web
http://www.brother.com.br/
Este aparelho é aprovado para uso apenas no país de aquisição. As empresas locais da Brother
ou seus representantes suportarão apenas os aparelhos adquiridos em seus próprios países.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.