Brother MFC-J6510DW, MFC-J6710DW User Guide [es]

GUÍA AVANZADA DEL USUARIO
MFC-J6510DW MFC-J6710DW
Los nombres de los botones del panel y los mensajes de LCD para aparecen entre paréntesis.
países latinoamericanos
USA/CHL/ARG

Tipos de guías del usuario e información contenida

Manual ¿Qué contiene? ¿Dónde puedo
Avisos sobre seguridad y legales
Guía de configuración rápida Siga las instrucciones para configurar el
Guía básica del usuario Conozca las operaciones básicas de fax,
Guía avanzada del usuario Conozca más sobre las operaciones
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para imprimir,
Glosario de red Esta guía ofrece información básica sobre
Guía del usuario en red Esta guía proporciona información más
Lea esta guía en primer lugar. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte en esta guía las marcas comerciales y las limitaciones legales.
equipo e instalar los controladores y el software para el tipo de sistema operativo y tipo de conexión que está utilizando.
copia, escaneo y PhotoCapture Center™ y cómo sustituir consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.
avanzadas: fax, copia, funciones de seguridad, informes de impresión y realización del mantenimiento rutinario.
escanear, escanear en red, usar PhotoCapture Center™, realizar la configuración remota, PC-Fax y usar la utilidad de Brother ControlCenter.
funciones avanzadas de la red de equipos Brother junto con términos de redes generales y comunes.
avanzada para configurar las conexiones de red Ethernet e inalámbrica. Además, puede encontrar información sobre utilidades de red, impresión en red, consejos para la solución de problemas y especificaciones de red compatibles.
Impresa / dentro de la caja
Impresa / dentro de la caja
Impresa / dentro de la caja
Archivo PDF / CD-ROM de documentación
Archivo PDF / CD-ROM de documentación
Archivo PDF / CD-ROM de documentación
Archivo PDF / CD-ROM de documentación
encontrarlo?
i

Tabla de contenido

1 Configuración general 1
Almacenamiento en memoria .............................................................................. 1
Configuración del volumen .................................................................................. 1
Volumen del timbre ........................................................................................ 1
Volumen de la alarma .................................................................................... 2
Volumen del altavoz ....................................................................................... 2
Horario de verano automático (solo EE. UU.) ...................................................... 3
Cambio de hora (solo para países latinoamericanos) ......................................... 3
Modo espera ........................................................................................................ 4
Pantalla LCD ........................................................................................................ 4
Configuración del brillo de la retroiluminación ............................................... 4
Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ............... 4
Configuración del fondo de pantalla .............................................................. 5
Marcar prefijo ....................................................................................................... 5
Configuración del número del prefijo ............................................................. 5
Cambio del número del prefijo ....................................................................... 6
Modo Temporiz .................................................................................................... 6
2 Funciones de seguridad 7
Bloqueo función de seguridad 2.0 ....................................................................... 7
Antes de utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0 ....................................... 7
Configuración y cambio de la contraseña de administrador .......................... 8
Configuración de usuarios restringidos .......................................................... 9
Activación/desactivación de Bloqueo función de seguridad ........................ 10
Cambio de usuarios ..................................................................................... 11
Cambio al modo público .............................................................................. 11
3 Envío de un fax 12
Opciones adicionales de envío .......................................................................... 12
Envío de faxes con múltiples configuraciones ............................................. 12
Detener el envío de faxes ............................................................................ 12
Contraste ..................................................................................................... 12
Cambio de resolución de fax ....................................................................... 13
Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ......... 14
Restablecimiento de las configuraciones de fax predeterminadas de
fábrica ...................................................................................................... 14
Operaciones adicionales de envío ..................................................................... 15
Envío de un fax manualmente ..................................................................... 15
Envío de un fax al final de una conversación .............................................. 15
Acceso doble (solo en blanco y negro) ........................................................ 15
Multienvío (solo en blanco y negro) ............................................................. 15
Transmisión en tiempo real .......................................................................... 17
Modo satélite ................................................................................................ 17
Fax diferido (solo en blanco y negro) ........................................................... 17
Transmisión diferida por lotes (solo en blanco y negro) .............................. 18
Comprobación y cancelación de trabajos en espera ................................... 18
ii
Información general de sondeo ......................................................................... 19
Transmisión por sondeo (solo en blanco y negro) ....................................... 19
4 Recepción de un fax 20
Recep. memoria (solo en blanco y negro) ......................................................... 20
Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel está
vacía ........................................................................................................ 20
Reenvío fax .................................................................................................. 20
Aviso de fax (solo EE. UU.) ......................................................................... 21
Almacenado fax ........................................................................................... 22
Impresión de un fax desde la memoria ........................................................ 22
®
Recibir PC Fax (solo Windows
Desactivación de las operaciones de recepción en memoria ...................... 23
Cambio de las operaciones de recepción en memoria ................................ 24
Recuperación remota ......................................................................................... 25
Configuración de un código de acceso remoto ............................................ 25
Uso del código de acceso remoto ................................................................ 25
Comandos de fax remoto ............................................................................. 26
Recuperación de los mensajes de fax ......................................................... 27
Cambio del número de reenvío de faxes ..................................................... 27
Operaciones adicionales de recepción .............................................................. 28
Impresión de faxes entrantes reducidos ...................................................... 28
Recepción de un fax al final de la conversación .......................................... 28
Información general de sondeo ......................................................................... 29
Recepción por sondeo ................................................................................. 29
) ................................................................. 22
5 Marcación y almacenamiento de números 31
Operaciones de voz ........................................................................................... 31
Tonos o Pulsos
(solo para EE. UU. y países de Latinoamérica) ....................................... 31
Modo Fax/Tel ............................................................................................... 31
ID quién llama .............................................................................................. 31
Consideraciones de línea especiales (solo EE. UU.) .................................. 32
Operaciones adicionales de marcación ............................................................. 34
Llamada saliente .......................................................................................... 34
Hist. ID llamada ............................................................................................ 34
Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito ............ 35
Formas adicionales para almacenar números ................................................... 36
Almacenamiento de números de 1 marcación a partir de llamadas
salientes ................................................................................................... 36
Almacenamiento de números de 1 marcación a partir del historial de ID
de llamada ............................................................................................... 37
Almacenamiento de números de marcación rápida a partir de llamadas
salientes ................................................................................................... 37
Almacenamiento de números de marcación rápida a partir del historial de
ID de llamada ........................................................................................... 38
Configuración de grupos para multienvío .................................................... 39
iii
6 Impresión de informes 42
Informes de fax .................................................................................................. 42
Informe Verificación de la transmisión ......................................................... 42
Diario del fax (informe de actividad) ............................................................ 42
Informes ............................................................................................................. 43
Cómo imprimir un informe ............................................................................ 43
7 Cómo hacer copias 44
Configuración de copia ...................................................................................... 44
Detención de la copia .................................................................................. 44
Cambio de calidad de la copia ..................................................................... 44
Ampliación o reducción de la imagen copiada ............................................. 45
Cómo hacer copias N en 1 o un póster (Formato pág.) ............................... 46
Copia 2 en 1 (ID) .......................................................................................... 48
Ordenación de copias utilizando la unidad ADF .......................................... 49
Ajuste de la densidad ................................................................................... 49
Ahorro d tinta ............................................................................................... 49
Copia papel fino ........................................................................................... 50
Ajuste inclinado ............................................................................................ 51
Copia libro .................................................................................................... 51
Copia marca ag ............................................................................................ 51
Copia dúplex (2 caras) ................................................................................. 53
Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ......... 55
Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de
fábrica ...................................................................................................... 55
8 PhotoCapture Center™: impresión de fotografías desde
una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB 56
Operaciones de PhotoCapture Center™ ........................................................... 56
Tarjetas de memoria, unidades de memoria flash USB y estructuras de
carpetas ................................................................................................... 56
Impresión de vídeos ..................................................................................... 57
Impresión de imágenes ...................................................................................... 57
Imprimir índice (en miniatura) ...................................................................... 57
Impresión de fotografías .............................................................................. 58
Imprimir todas las fotos ................................................................................ 59
Efectos foto .................................................................................................. 59
Buscar por día .............................................................................................. 64
Vista diapositiv ............................................................................................. 64
Recorte ........................................................................................................ 65
Impresión DPOF .......................................................................................... 65
iv
Configuración de impresión de PhotoCapture Center™ .................................... 66
Calidad impre. .............................................................................................. 67
Opciones de papel ....................................................................................... 67
Ajuste de brillo, contraste y color ................................................................. 67
Recortar ....................................................................................................... 68
Impresión sin bordes .................................................................................... 69
Fecha imprimir (Imprimir fecha) ................................................................... 69
Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada ......... 69
Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas de
fábrica ...................................................................................................... 70
Escaneo a tarjeta de memoria o unidad de memoria flash USB ....................... 70
Tamño area escanead ................................................................................. 70
Recorte automático ...................................................................................... 71
Cómo ajustar una nueva configuración predeterminada ............................. 72
Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica ................... 72
9 Impresión de fotografías desde una cámara 73
Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge ....... 73
Requisitos de PictBridge .............................................................................. 73
Configuración de su cámara digital .............................................................. 73
Impresión de imágenes ................................................................................ 74
Impresión DPOF .......................................................................................... 75
Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital (sin
PictBridge) ...................................................................................................... 76
Impresión de imágenes ................................................................................ 76
A Mantenimiento rutinario 77
Limpieza y comprobación del equipo ................................................................. 77
Limpieza de la parte exterior del equipo ...................................................... 77
Limpieza de la placa de impresión del equipo ............................................. 77
Limpieza de los rodillos de alimentación del papel ...................................... 78
Limpieza de los rodillos de recogida de papel ............................................. 79
Limpieza de los rodillos de recogida de papel para la bandeja de papel 2
(solo MFC-J6710DW) .............................................................................. 80
Comprobación del volumen de tinta ............................................................ 81
Embalaje y transporte del equipo ...................................................................... 82
B Glosario 85
C Índice 90
v
1

Configuración general

Almacenamiento en
1
Configuración del
memoria
Incluso si se produce un corte del suministro eléctrico, no perderá la configuración seleccionada mediante el botón Menu (Menú), ya que se almacena de forma permanente. Tampoco perderá la configuración de los menús de los botones de los modos FAX, SCAN (ESCÁNER), COPY (COPIA) y PHOTO CAPTURE si ha seleccionado Ajus.Nuev.Predet. Es posible que tenga que reajustar la fecha y hora.
Nota
Durante un corte del suministro eléctrico, el equipo conservará mensajes que están en la memoria durante 24 horas aproximadamente.
volumen

Volumen del timbre

Puede seleccionar un intervalo de niveles de volumen de timbre, de Alto a No.
Mientras el equipo está inactivo, pulse
d o c para ajustar el nivel de volumen.
La pantalla LCD muestra la configuración actual y cada vez que pulse el botón se cambiará el volumen al siguiente nivel. El equipo conservará la nueva configuración hasta que se cambie.
También puede cambiar el volumen mediante el menú, siguiendo las instrucciones que aparecen a continuación:
Configuración del volumen del timbre desde el menú
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Timbre.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
Capítulo 1

Volumen de la alarma

Cuando la alarma esté activada, el equipo emitirá un pitido cada vez que pulse un botón o cometa un error, así como al finalizar el envío o la recepción de un fax.
Puede seleccionar varios niveles de volumen de la alarma, de Alto a No.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Alarma.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
Pulse OK.

Volumen del altavoz

Puede seleccionar varios niveles de volumen del altavoz, de Alto a No.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Volumen. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Altavoz.
e
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
También puede ajustar el volumen del altavoz pulsando Hook (Teléfono).
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
a
Pulse Hook (Teléfono).
b
Pulse a o b para seleccionar Altavoz. Pulse OK.
c
Pulse d o c para seleccionar Bajo, Medio, Alto o No.
d
Pulse Hook (Teléfono).
2
Configuración general

Horario de verano automático (solo EE. UU.)

Puede configurar el equipo para que cambie automáticamente al horario de verano. De este modo, el horario se adelanta una hora en primavera y se retrasa una hora en otoño. Asegúrese de haber configurado la fecha y la hora correctamente en la configuración Fecha y hora.
La configuración predeterminada de fábrica es No, de modo que tendrá que activar el horario de verano automático de la siguiente manera.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.

Cambio de hora (solo para países latinoamericanos)

Con esta función, puede dejar perfectamente que el reloj del equipo gane o pierda una hora.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Cambiar hora.
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
1
c
Pulse a o b para seleccionar Luz día auto.
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
3
Capítulo 1

Modo espera

Puede seleccionar cuánto tiempo debe estar inactivo el equipo (de 1 a 60 minutos) antes de entrar en el modo espera. El temporizador se reiniciará si se realiza cualquier operación en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Modo espera.
d
Pulse d o c para seleccionar 1min, 2min, 3min, 5min, 10min, 30min o 60min.
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Pantalla LCD

Configuración del brillo de la retroiluminación

Puede ajustar el brillo de la retroiluminación de la pantalla LCD. Si tiene problemas para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración del brillo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
Retroiluminac.
e
Pulse d o c para seleccionar Claro, Medio u Oscuro.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación

Puede configurar cuánto tiempo permanece encendida la retroiluminación de la pantalla LCD después de volver a la pantalla Preparado.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD. Pulse OK.
4
d
Pulse a o b para seleccionar Temporiz.atenu.
e
Pulse d o c para seleccionar 10seg, 20seg, 30seg o No.
Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Configuración del fondo de pantalla

Configuración general

Marcar prefijo

La configuración Marcar prefijo marcará automáticamente un número predefinido antes de cada número de fax que marque. Por ejemplo: si su sistema telefónico requiere que se marque 9 para las llamadas externas, utilice esta configuración para marcar automáticamente el 9 para cada fax que envíe.
1
Puede cambiar el fondo de pantalla.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Configur. LCD. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Fondo pantalla. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar el fondo de pantalla entre los cuatro diseños disponibles. Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Configuración del número del prefijo

a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Conf. inicial. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Marcar prefijo. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Introduzca el número del prefijo (5 dígitos como máximo) en el teclado de marcación. Pulse OK.
Nota
Si su sistema telefónico requiere una
pausa entre rellamadas (golpe de gancho), pulse Hook (Teléfono) para introducir la pausa.
Puede utilizar los números del 0 al 9, #, l y !. (Pulse Hook (Teléfono) para
mostrar !). No puede utilizar ! junto con los demás
números o caracteres.
(Solo Canadá) Si está activado el modo de marcación por pulsos, # y l no pueden
utilizarse.
5
Capítulo 1
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Modo Temporiz

Cambio del número del prefijo

a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Conf. inicial. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Marcar prefijo. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar . Pulse OK.
e
Realice una de las siguientes acciones:
Para cambiar el número del prefijo,
pulse a o b para seleccionar Cambiar. Pulse OK.
Para salir sin realizar cambios, pulse
a o b para seleccionar Salir. Pulse OK. Vaya al paso g.
f
Introduzca un nuevo número de prefijo mediante el teclado de marcación (5 dígitos como máximo) y pulse OK.
g
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
El equipo dispone de cuatro botones de modos temporales en el panel de control:
FAX, SCAN (ESCÁNER), COPY (COPIA) y PHOTO CAPTURE. Se puede cambiar el
tiempo que debe tardar el equipo para volver al modo Fax después de la última operación de escaneo, copia o PhotoCapture. Si selecciona No, el equipo se mantiene en el último modo utilizado.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Modo Temporiz.
d
Pulse d o c para seleccionar 0seg, 30seg, 1min, 2min, 5min o No.
Pulse OK.
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
6
2

Funciones de seguridad

Bloqueo función de seguridad 2.0

Bloqueo función de seguridad permite restringir el acceso público a determinadas funciones del equipo:
Fax Tx (Transmisión de faxes)Fax Rx (Recepción de faxes)CopiaEscaneoPCCImpresión a PCImpresión en colorLímite de página
Esta función también impide que los usuarios cambien la configuración predeterminada del equipo limitando el acceso a las configuraciones de los menús.
Nota
Solo los administradores pueden
establecer limitaciones y realizar cambios para cada usuario.
Si la configuración Fax Tx está desactivada, no se podrá utilizar ninguna función del menú del fax.
La recepción de sondeo solo se activa si las configuraciones Fax Tx y Fax Rx están activadas.

Antes de utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0

Puede configurar las opciones de Bloqueo función de seguridad 2.0 mediante un explorador web. Antes de la configuración, son necesarios los siguientes preparativos.
a
Inicie su explorador web.
2
Antes de utilizar las funciones de seguridad, debe introducir una contraseña de administrador.
El acceso a operaciones restringidas puede activarse mediante la creación de un usuario restringido. Los usuarios restringidos deben introducir una contraseña de usuario para utilizar el equipo.
Anote con cuidado la contraseña. Si la olvida, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
b
Escriba “http://machine’s IP address/” en el explorador (donde
machine’s IP address” es la dirección IP del equipo).
Por ejemplo:
http://192.168.1.2/
Nota
Puede encontrar la dirección IP del equipo en la lista de configuración de la red. (Consulte Impresión de la lista de
configuración de la red en la Guía del usuario en red).
7
Capítulo 2
c
Introduzca una contraseña en el cuadro Inicio de sesión. (Es una contraseña para iniciar sesión en la página web del equipo, no la contraseña de administrador para Bloqueo función de
seguridad). Haga clic en
.
Nota
Si está utilizando un explorador web para establecer la configuración del equipo por primera vez, defina una contraseña.

Configuración y cambio de la contraseña de administrador

Estos ajustes se configuran con un explorador web. Para configurar la página web, consulte Antes de utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0 en la página 7. Siga después las instrucciones que se indican a continuación.
Configuración de la contraseña de administrador
La contraseña que se configura siguiendo estos pasos es para el administrador. Esta contraseña se utiliza para configurar usuarios y activar o desactivar Bloqueo función de seguridad. (Consulte Configuración de
usuarios restringidos en la página 9 y Activación/desactivación de Bloqueo función de seguridad en la página 10).
1
Haga clic en
Configure la contraseña.
2
Introduzca la contraseña que desee utilizar (32 caracteres como máximo).
3
Vuelva a introducir la contraseña en el cuadro Confirmar nueva
contraseña.
4
Haga clic en Enviar.
a
Haga clic en Administrador.
b
Haga clic en Bloqueo función de seguridad.
c
Introduzca un número de cuatro dígitos para la contraseña en el cuadro Nueva contraseña.
d
Vuelva a escribir la contraseña en el cuadro Volver a introducir contraseña.
e
Haga clic en Enviar.
8
Funciones de seguridad
Cambio de la contraseña de administrador
a
Haga clic en Administrador.
b
Haga clic en Bloqueo función de seguridad.
c
Introduzca un número de cuatro dígitos para la nueva contraseña en el cuadro Nueva contraseña.
d
Vuelva a escribir la contraseña en el cuadro Volver a introducir contraseña.
e
Haga clic en Enviar.

Configuración de usuarios restringidos

Puede configurar usuarios con restricciones y una contraseña. Puede configurar 10 usuarios restringidos como máximo.
Estos ajustes se configuran con un explorador web. Para configurar la página web, consulte Antes
de utilizar Bloqueo función de seguridad 2.0
en la página 7. Siga después las instrucciones que se indican a continuación.
a
Haga clic en Administrador.
b
Haga clic en Bloqueo función de seguridad.
c
Introduzca un nombre de grupo o nombre de usuario alfanumérico de 15 dígitos en el cuadro Número/ Nombre de ID e introduzca una contraseña de cuatro dígitos en el cuadro PIN.
2
d
Desactive las funciones que desee restringir en el cuadro Imprimir o en el cuadro Otros. Si desea configurar el número de páginas máximo, active la casilla Activado en Límite de página y, a continuación, introduzca el número en el cuadro Máx. A continuación, haga clic en Enviar.
9
Capítulo 2
Nota
No puede utilizar la misma contraseña que
la de otro usuario.
Puede configurar un usuario público. Los
usuarios públicos no tienen que introducir una contraseña. Para obtener más información, consulte la Guía del usuario
en red.

Activación/desactivación de Bloqueo función de seguridad

Nota
Anote con cuidado la contraseña de administrador. Si introduce una contraseña errónea, en la pantalla LCD aparecerá Clave errónea. Introduzca la contraseña correcta. Si la olvida, llame al Servicio de atención al cliente de Brother.
Activación de Bloqueo función de seguridad
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar
Config. gral.
Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
Bloqueo func.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Bloquear Noi. Pulse OK.
e
Introduzca la contraseña de administrador de cuatro dígitos. Pulse OK.
Desactivación de Bloqueo función de seguridad
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Bloquear SíiNo. Pulse OK.
c
Introduzca la contraseña de administrador de cuatro dígitos. Pulse OK.
10

Cambio de usuarios

Esta configuración permite que un usuario registrado inicie sesión en el equipo cuando Bloqueo función de seguridad está activado.
a
Mantenga pulsado Shift (Cambiar) mientras pulsa l. O bien, pulse Menu (Menú). A continuación, pulse a o b para seleccionar Cambie usuario y pulse OK.
b
Pulse a o b para seleccionar su nombre de usuario y, a continuación, pulse OK.
c
Introduzca la contraseña de usuario de cuatro dígitos. Pulse OK.
Funciones de seguridad
2

Cambio al modo público

a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Ir a público. Pulse OK.
Nota
Después de que un usuario restringido haya dejado de utilizar el equipo, se volverá a la configuración Público en el mismo periodo de tiempo que el configurado para el modo de temporizador. (Consulte Modo Temporiz en la página 6).
11
3

Envío de un fax

Opciones adicionales de envío

Envío de faxes con múltiples configuraciones

Al enviar un fax, usted puede seleccionar cualquier combinación de estos ajustes: resolución, contraste, tamaño de escaneo, etc.
a
Pulse (FAX). En la pantalla LCD aparecerá:
FAX
FAX
Introduzca núm.
Fax resolución Estándar
Contraste Automático
Tmñ área escan.
Fax Pulse Start
Carta

Detener el envío de faxes

Para detener el envío de faxes, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir).

Contraste

Si el documento es demasiado claro o demasiado oscuro, es posible que desee ajustar el contraste. En la mayoría de documentos, se puede utilizar la configuración predeterminada Automático. Esta configuración selecciona automáticamente el contraste adecuado para el documento. Seleccione Claro al enviar un documento claro. Seleccione Oscuro al enviar un documento oscuro.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar una configuración que desee cambiar.
c
Pulse d o c para seleccionar una opción. Pulse OK.
d
Repita los pasos del b al c para cambiar más configuraciones.
Nota
La mayoría de los ajustes son temporales
y el equipo vuelve a la configuración predeterminada después de enviar un fax.
Puede guardar algunas de las
configuraciones que use más a menudo. Para ello puede seleccionarlas como predeterminadas. Estas configuraciones permanecerán tal como están hasta que las modifique. (Consulte Ajuste de los
cambios como la nueva configuración predeterminada en la página 14).
b
Pulse a o b para seleccionar Contraste.
c
Pulse d o c para seleccionar Automático, Claro u Oscuro. Pulse OK.
Nota
Independientemente de que seleccione Claro o bien Oscuro, el equipo enviará
el fax utilizando la configuración Automático en cualquiera de las
siguientes condiciones:
Cuando envíe un fax en color.
Cuando seleccione la resolución de fax
Foto.
12
Envío de un fax

Cambio de resolución de fax

La calidad de un fax se puede mejorar cambiando su resolución.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax resolución.
c
Pulse d o c para seleccionar la resolución que desee. Pulse OK.
Nota
Existen cuatro configuraciones de resolución diferentes para faxes en blanco y negro y dos para faxes en color.
Blanco y negro
Estándar
Fina
Superfina
Foto
Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.
Opción idónea para letra pequeña; la velocidad de transmisión es un poco más lenta que la de la resolución Estándar.
Opción idónea para letra pequeña o gráficos; la velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Fina.
Utilice esta opción si el documento contiene distintas tonalidades de gris o es una fotografía. La velocidad de transmisión de Foto es la más lenta.
3
Color
Estándar
Fina
Opción más idónea para la mayoría de los documentos mecanografiados.
Utilice esta opción cuando el documento sea una fotografía. La velocidad de transmisión es más lenta que la de la resolución Estándar.
Si selecciona Superfina o Foto y utiliza el botón Color Start (Inicio Color) para enviar un fax, el equipo enviará el fax utilizando la configuración Fina.
13
Capítulo 3

Ajuste de los cambios como la nueva configuración predeterminada

Puede guardar las configuraciones de fax de
Fax resolución, Contraste, Tmñ área escan. y Trans.t.real que
use más a menudo. Para ello puede configurarlas como predeterminadas. Estas configuraciones permanecerán tal como están hasta que las modifique.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar la configuración que desee cambiar y, a continuación, pulse d o c para seleccionar la nueva opción. Pulse OK.
Repita este paso para cada configuración que desee cambiar.

Restablecimiento de las configuraciones de fax predeterminadas de fábrica

Puede restablecer las configuraciones de fax
Fax resolución, Contraste, Tmñ área escan. y Trans.t.real que
haya cambiado, a los valores predeterminados de fábrica.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar
Rest.predeterm.
Pulse OK.
c
Pulse 1 para seleccionar .
d
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
c
Después de cambiar la última configuración, pulse a o b para seleccionar Ajus.Nuev.Predet. Pulse OK.
d
Pulse 1 para seleccionar .
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
14

Operaciones adicionales de envío

Envío de un fax
d
Pulse Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color).
Si está utilizando el cristal de
escaneo, pulse 1 para enviar un fax.

Envío de un fax manualmente

La transmisión manual permite oír la marcación, el timbre y los tonos de recepción del fax durante el envío de un fax.
Nota
Para enviar un fax de varias páginas, utilice la unidad ADF.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Para escuchar el tono de marcación, pulse Hook (Teléfono) o descuelgue el auricular del teléfono externo.
d
Marque el número de fax.
e
Cuando oiga el tono de fax, pulse
Black Start (Inicio Negro) o Color Start (Inicio Color).
Si está utilizando el cristal de escaneo, pulse 1 en el equipo para enviar un fax.
f
Si levantó el auricular del teléfono externo, cuélguelo.
e
Cuelgue el auricular del teléfono externo.

Acceso doble (solo en blanco y negro)

Es posible marcar un número y comenzar a escanear el fax en la memoria, incluso cuando el equipo está enviando desde la memoria, recibiendo faxes o imprimiendo datos del PC. En la pantalla LCD podrá verse el nuevo número de trabajo y la memoria disponible.
El número de páginas que puede escanear para que queden guardadas en la memoria dependerá de la cantidad de información que contengan.
Nota
Si aparece el mensaje Sin memoria al escanear un documento, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir) para cancelar o Black Start (Inicio Negro) para enviar las
páginas escaneadas.
3

Envío de un fax al final de una conversación

Al final de una conversación, puede enviar un fax al interlocutor antes de colgar.
a
Pida al interlocutor que espere a que se escuchen los tonos de fax (pitidos) y, a continuación, pulse el botón Inicio o Enviar antes de colgar.
b
Pulse (FAX).
c
Cargue el documento.

Multienvío (solo en blanco y negro)

Se entiende por multienvío el envío automático del mismo mensaje de fax a más de un número de fax. Puede incluir números de grupo, números de 1 marcación, números de Marcación rápida y un máximo de 50 números marcados manualmente en el mismo multienvío.
Una vez finalizado el multienvío, se imprimirá un informe del mismo.
15
Capítulo 3
Antes de iniciar el multienvío
Es necesario que los números de 1 marcación y de marcación rápida se almacenen primero en la memoria del equipo para que puedan utilizarse en un multienvío. (Consulte Almacenamiento de números de 1
marcación y Almacenamiento de números de marcación rápida en el capítulo 7 de la Guía básica del usuario).
Los números de grupo también deben almacenarse primero en la memoria del equipo para que puedan utilizarse en un multienvío. En los números de grupo se incluyen diversos números de 1 marcación y números de marcación rápida que simplifican la marcación. (Consulte Configuración de grupos para multienvío en la página 39).
Cómo hacer un multienvío de un fax
Nota
Si selecciona Orden numérico:
Las localizaciones de teclas de 1 marcación comienzan por l. Las
localizaciones de marcación rápida comienzan por #.
e
Cuando haya introducido todos los números de fax repitiendo el paso d, pulse a o b para seleccionar Completado. Pulse OK.
f
Pulse Black Start (Inicio Negro).
Nota
Si no ha utilizado ninguno de los números
de grupo, puede realizar un multienvío de hasta 266 números diferentes.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Multidifusión. Pulse OK.
d
Puede añadir números al multienvío de las siguientes maneras:
Pulse a o b para seleccionar
Añada número e introduzca un número mediante el teclado de marcación.
Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
Agenda de tel. y OK. Pulse
a o b para seleccionar
Orden alfabético u Orden numérico y, a continuación,
OK. Pulse a o b para seleccionar un número y, a continuación, OK.
La memoria disponible del equipo
dependerá de los tipos de trabajos en la memoria y el número de localizaciones utilizadas para el multienvío. Si realiza un multienvío al máximo de números posibles, no podrá utilizar el acceso doble ni el fax diferido.
Si se muestra el mensaje Sin memoria, pulse Stop/Exit (Detener/Salir) para detener el trabajo. Si se ha escaneado más de una página, pulse Black Start (Inicio Negro) para enviar la parte que esté en la memoria del equipo.
Cancelación de un multienvío en curso
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
16
c
Pulse a o b para seleccionar Trab restantes. Pulse OK. La pantalla LCD mostrará el número de fax que se está marcando y el número de trabajo de multienvío.
d
Pulse OK. En la pantalla LCD, aparecerá la siguiente pregunta:
Cancela trabajo? Sí i Pulse 1 No i Pulse 2
e
Pulse 1 para cancelar el número de fax que se está marcando. A continuación, en la pantalla LCD aparecerá el número de trabajo de multienvío.
f
Pulse OK. En la pantalla LCD, aparecerá la siguiente pregunta:
Cancela trabajo? Sí i Pulse 1 No i Pulse 2
Envío de un fax
Nota
Si la memoria está llena y va a enviar un
fax en blanco y negro desde la unidad ADF, el equipo enviará el documento en tiempo real (incluso si Trans.t.real se ha configurado en No). Los faxes del cristal de escaneo no se pueden enviar hasta que no borre algunos datos de la memoria.
Durante la transmisión en tiempo real, la
función de remarcación automática no funciona al utilizar el cristal de escaneo.

Modo satélite

Si tiene problemas para enviar un fax al extranjero (debido a posibles interferencias en la línea telefónica), recomendamos activar el modo satélite. Después de enviar un fax con esta función, ésta se desactivará automáticamente.
a
Pulse (FAX).
3
g
Para cancelar el multienvío, pulse 1.
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Transmisión en tiempo real

Al enviar un fax, el equipo escaneará el documento en la memoria antes de enviarlo. Seguidamente, en cuanto la línea telefónica esté libre, el equipo comenzará el proceso de marcación y envío.
A veces, es posible que quiera enviar un documento importante inmediatamente, sin esperar a la transmisión desde la memoria. Para ello, active Trans.t.real.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Trans.t.real.
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Modo satélite.
d
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.

Fax diferido (solo en blanco y negro)

Puede almacenar hasta 50 faxes en la memoria que se vayan a enviar en 24 horas. Estos faxes se enviarán en el momento del día que introduzca en el paso e.
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Horario.
c
Pulse d o c para seleccionar (o No). Pulse OK.
d
Pulse d o c para seleccionar . Pulse OK.
17
Capítulo 3
e
Introduzca la hora a la que desea que se envíe el fax (en formato de 24 horas). (Por ejemplo: introduzca 19:45 si desea que se envíe a las ocho menos cuarto de la tarde). Pulse OK.
Nota
Cuando seleccione 12h Reloj en la
configuración Fecha y hora, introduzca la hora en formato de 12 horas. (Solo EE. UU.)
El número de páginas que puede
escanear para que queden guardadas en la memoria dependerá de la cantidad de información que contengan.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Trab restantes. Pulse OK. En la pantalla LCD aparecerán los trabajos en espera.
d
Pulse a o b para desplazarse por los trabajos y seleccione el que desee cancelar. Pulse OK.
e
Realice una de las siguientes acciones:
Para cancelar, pulse 1 para
seleccionar .

Transmisión diferida por lotes (solo en blanco y negro)

Para enviar los faxes diferidos, el equipo debe ahorrar tiempo ordenando antes los faxes en la memoria por destino y hora programada. Todos los faxes diferidos que estén programados para enviarse al mismo tiempo y al mismo número se enviarán como un solo fax para ahorrar tiempo de transmisión.
a
Pulse (FAX).
b
Pulse a o b para seleccionar Trans.diferida.
c
Pulse d o c para seleccionar . Pulse OK.
d
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Si desea cancelar otro trabajo, vaya al paso d.
Para salir sin cancelar, pulse 2 para
seleccionar No.
f
Repita los pasos d y e con cada trabajo que desee cancelar.
g
Cuando haya finalizado, pulse
Stop/Exit (Detener/Salir).

Comprobación y cancelación de trabajos en espera

Puede verificar los trabajos que continúan en la memoria en espera de envío y cancelar un trabajo. (Si no existe ningún trabajo pendiente, la pantalla LCD muestra el mensaje Ningún trabajo).
18

Información general de sondeo

El sondeo le permite configurar el equipo para que otras personas puedan recibir faxes de usted y que ellos paguen la llamada. También le permite llamar al equipo de fax de otras personas y recibir un fax del mismo, pagando usted por la llamada. Es necesario configurar la función de sondeo en los dos equipos para que funcione. No todos los equipos de fax son compatibles con esta función de sondeo.
Envío de un fax
e
Pulse a o b para seleccionar la configuración que desee cambiar y, a continuación, pulse d o c para seleccionar la opción y pulse OK. Después de aceptar cada configuración, puede seguir cambiando más ajustes.
f
Pulse Black Start (Inicio Negro).
g
Si utiliza el cristal de escaneo, la pantalla LCD le pedirá que seleccione una de las siguientes opciones.
Pulse 1 para enviar otra página. Vaya al paso h.
3

Transmisión por sondeo (solo en blanco y negro)

La transmisión por sondeo le permite configurar el equipo para que retenga un documento de manera que otro equipo pueda llamar y recuperarlo.
El documento se almacena y puede ser recuperado por cualquier otro equipo de fax mientras no lo borre de la memoria. (Consulte
Comprobación y cancelación de trabajos en espera en la página 18).
Configuración de la transmisión por sondeo
a
Pulse (FAX).
b
Cargue el documento.
c
Pulse a o b para seleccionar Trans. sondeo.
Pulse 2 o Black Start (Inicio
Negro) para enviar el documento.
h
Coloque la siguiente página sobre el cristal de escaneo. Pulse OK. Repita los pasos g y h para cada página adicional. El equipo enviará el fax automáticamente.
d
Pulse d o c para seleccionar (solo EE. UU.), Estándar (solo países latinoamericanos), Seguro (solo países latinoamericanos) (o No). Pulse OK.
19
4

Recepción de un fax

Recep. memoria (solo en blanco y negro)

Solo puede utilizar una operación de recepción en memoria cada vez:
Reenvío faxAviso de faxAlmacenado faxRecibir PC FaxDesactivación
Puede cambiar la opción seleccionada en cualquier momento. Si los faxes recibidos aún se encuentran en la memoria del equipo, cuando cambie la operación de recepción en memoria aparecerá una pregunta en la pantalla LCD. (Consulte Cambio de las
operaciones de recepción en memoria
en la página 24).
Recepción de faxes en la
Los próximos faxes entrantes también se almacenarán en memoria hasta que ésta esté llena. Cuando la memoria esté llena, el equipo dejará automáticamente de responder a las llamadas. Para imprimir los faxes, coloque papel nuevo en la bandeja.

Reenvío fax

Cuando se selecciona Reenvío fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. El equipo marcará el número de fax que haya programado y reenviará el fax.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
memoria cuando la bandeja de papel está vacía
En cuanto la bandeja de papel se quede vacía durante la recepción de un fax, la pantalla LCD mostrará el mensaje Comprobar papel. Debe poner papel en la bandeja de papel. (Consulte Carga de papel
y otros soportes de impresión en el capítulo 2 de la Guía básica del usuario).
Si no coloca papel en la bandeja, el equipo seguirá recibiendo el fax y almacenando en memoria el resto de páginas, siempre y cuando haya disponible memoria suficiente.
e
Pulse a o b para seleccionar Reenvío fax. Pulse OK.
f
Introduzca el número de reenvío (hasta 20 dígitos). Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No.
Pulse OK.
20
IMPORTANTE
Si selecciona Impr. faxes:Sí, el
equipo también imprimirá el fax en su equipo para que tenga una copia. Ésta es una función de seguridad por si ocurre un corte del suministro eléctrico antes de que se reenvíe el fax o un problema en el equipo receptor.
Al recibir faxes en color, el equipo imprime
los faxes en color pero no los envía al número de reenvío que haya programado.
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Aviso de fax (solo EE. UU.)

Recepción de un fax
f
Introduzca el número de teléfono móvil o del localizador seguido de # # (hasta 20 dígitos). Pulse OK. No introduzca el código de área si es el mismo que el de su equipo. Por ejemplo, pulse: 1 8 0 0 5 5 5 1 2 3 4 # #
g
Realice una de las siguientes acciones:
Si al programar el número de
teléfono móvil no se requiere PIN, pulse OK.
Si el localizador requiere un PIN,
introdúzcalo, pulse #, pulse Redial/ Pause (Remarcar/Pausa) y, a
continuación, introduzca el número de fax seguido de # #.
4
Cuando se selecciona Aviso de fax, el equipo marca el número de teléfono móvil o del localizador que ha programado. Esto activa su teléfono móvil o localizador de manera que sabrá que tiene un mensaje de fax en la memoria.
Si ha configurado Aviso de fax, se imprimirá automáticamente una copia de seguridad en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Aviso de fax. Pulse OK.
Pulse OK. Por ejemplo, pulse:
1 2 3 4 5 # Redial/Pause (Remarcar/ Pausa) 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #
Si el localizador no requiere un PIN,
pulse: Redial/Pause (Remarcar/Pausa) y,
a continuación, introduzca el número de fax seguido de # #.
Pulse OK. Por ejemplo, pulse:
Redial/Pause (Remarcar/Pausa) 1 8 0 0 5 5 5 6 7 8 9 # #
h
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
No puede cambiar un número de localizador o PIN de forma remota.
21
Capítulo 4

Almacenado fax

Si selecciona Almacenado fax, el equipo almacena el fax recibido en la memoria. Podrá recuperar los faxes desde otra ubicación mediante los comandos de recuperación remota.
c
Pulse a o b para seleccionar Impr. Fax (Imprimir doc.). Pulse OK.
d
Pulse Black Start (Inicio Negro).
e
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Si ha configurado Almacenado fax, se imprimirá automáticamente una copia de seguridad en el equipo.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Almacenado fax. Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
Los faxes en color no pueden almacenarse en la memoria. Al recibir faxes en color, el equipo imprime dichos faxes en color.

Impresión de un fax desde la memoria

Si ha seleccionado Aviso de fax o Almacenado fax, puede imprimir un fax desde la memoria cuando esté en el equipo. (Consulte Recep. memoria (solo en blanco y negro) en la página 20).
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
Nota
Si imprime un fax desde la memoria, los datos del fax se borrarán.
Recibir PC Fax
®
(solo Windows
Si activa la opción Recibir PC Fax, el equipo almacenará los faxes recibidos en la memoria y los enviará a su ordenador de forma automática. Puede utilizar el ordenador para ver y almacenar estos faxes.
Incluso si tiene el ordenador apagado (como por la noche o durante los fines de semana), el equipo recibirá y almacenará los faxes en la memoria. Los faxes recibidos que se almacenen en la memoria aparecerán en la parte inferior izquierda de la pantalla LCD.
Cuando inicie el ordenador y se ejecute el software de recepción PC-FAX, el equipo transferirá los faxes al ordenador automáticamente.
Para transferir los faxes recibidos al ordenador, debe ejecutar el software de recepción PC-FAX en el ordenador. (Para obtener información detallada, consulte
Recepción PC-FAX en la Guía del usuario de software).
Si selecciona Impr. faxes:Sí, el equipo también imprimirá el fax.
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
)
22
Recepción de un fax
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Recibir PC Fax. Pulse OK.
f
En la pantalla LCD se muestra el mensaje Ejecute PC-Fax
en su ordenador.
Pulse OK.
g
Pulse a o b para seleccionar <USB> o el ordenador en el que desee recibir faxes. Pulse OK.
h
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No.
Pulse OK.
i
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Cambio del ordenador de destino
a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar Recibir PC Fax. Pulse OK.
f
En la pantalla LCD se muestra el mensaje Ejecute PC-Fax
en su ordenador.
Pulse OK.
4
Nota
La función Recibir PC Fax no es
compatible con Mac OS.
Antes de configurar la función Recibir PC
Fax, debe instalar el software MFL-Pro Suite en el ordenador. Asegúrese de que el ordenador está encendido y conectado. (Para obtener información detallada, consulte Recepción PC-FAX en la Guía del usuario de software).
Si aparece un mensaje de error y el equipo
no puede imprimir los faxes de la memoria, puede utilizar esta configuración para transferir los faxes al ordenador. (Para obtener información detallada, consulte Transferencia de faxes o del
informe Diario del fax del apéndice B de la Guía básica del usuario).
Al recibir faxes en color, el equipo imprime
los faxes en color pero no los envía al ordenador.
g
Pulse a o b para seleccionar Cambiar. Pulse OK.
h
Pulse a o b para seleccionar <USB> o el ordenador en el que desee recibir faxes. Pulse OK.
i
Pulse a o b para seleccionar
Impr. faxes:Sí o Impr. faxes:No.
Pulse OK.
j
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).

Desactivación de las operaciones de recepción en memoria

a
Pulse Menu (Menú).
b
Pulse a o b para seleccionar Fax. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar Conf.recepción. Pulse OK.
23
Capítulo 4
d
Pulse a o b para seleccionar Recep. memoria. Pulse OK.
e
Pulse a o b para seleccionar No. Pulse OK.
f
Pulse Stop/Exit (Detener/Salir).
Nota
La pantalla LCD ofrecerá más opciones si todavía hay faxes recibidos en la memoria del equipo. (Consulte Cambio de las
operaciones de recepción en memoria
en la página 24).

Cambio de las operaciones de recepción en memoria

Si los faxes recibidos permanecen en la memoria del equipo cuando cambie las operaciones de recepción en memoria, la pantalla LCD mostrará una de las siguientes preguntas:
¿Borr todos fxs? (Borrar todo
doc?)
i Pulse 1
No i Pulse 2
Imprimir faxes?
i Pulse 1
No i Pulse 2
Si pulsa 1, los faxes de la memoria se
borrarán o imprimirán antes de cambiar la configuración. Si ya se ha impreso una copia de seguridad, no se volverá a imprimir.
Si pulsa 2, los faxes de la memoria no
se borrarán ni imprimirán y la configuración no cambiará.
Si quedan faxes recibidos en la memoria del equipo cuando cambie a Recibir PC Fax desde otra opción [Reenvío fax,
Aviso de fax (solo EE. UU.) o Almacenado fax], pulse a o b para
seleccionar el ordenador. La pantalla LCD, mostrará la siguiente
pregunta:
Enviar fax a PC?
i Pulse 1
No i Pulse 2
Si pulsa 1, los faxes de la memoria se
enviarán al ordenador antes de cambiar la configuración. Se le preguntará si desea activar la impresión de seguridad. (Para obtener información detallada, consulte Recibir
®
PC Fax (solo Windows
en la página 22).
)
24
Si pulsa 2, los faxes de la memoria no
se borrarán ni transferirán al ordenador y la configuración no cambiará.
Loading...
+ 70 hidden pages