Brother MFC-J625DW Setup Guide

Stručný návod na obsluhu
VAROVANIE
MFC-J625DW

Začíname

Pred nastavením zariadenia si prečítajte Príručku bezpečnosti výrobku. V záujme správneho nastavenia a inštalácie si potom prečítajte tento Stručný návod na obsluhu.
VAROVANIE UPOZORNENIE
VAROVANIE upozorňuje na potrebu vyhnúñ sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiñ smrñ alebo vážne zranenia.
UPOZORNENIE upozorňuje na potrebu vyhnúñ sa potenciálne nebezpečnej situácii, ktorá môže spôsobiñ menšie alebo mierne zranenia.
1
Ako baliace materiály sú na zariadení použité plastové vrecká. Plastové vrecká nie sú hračky. Aby ste predišli nebezpečenstvu udusenia, plastové vrecká uchovávajte mimo dosahu detí a riadnym spôsobom ich zlikvidujte.
a Odstráňte ochrannú pásku a fóliu, ktorými sú zariadenie a displej LCD obalené. b Odstráňte oranžovú ochrannú časñ a tým, že zdvihnete prednú časñ
zariadenia a potom potiahnete obalovú časñ nadol.
c Odstráňte plastové vrecko b obsahujúce atramentové kazety z vrchnej
časti zásobníka na papier.
1
2
SVK Verzia 0
1
2
1
2
3
3
Poznámka
DÔLEŽITÉ

Vložte obyčajný papier formátu A4.

d Prevetrajte stoh papiera, čím zabránite
zaseknutiu alebo chybnému podaniu papiera.
a Vytiahnite celý zásobník na papier zo
zariadenia.
b Otvorte kryt výstupného zásobníka na papier. c Oboma rukami opatrne zatlačte na boč
vodidlá papiera a posuňte ich, potom to isté zopakujte pri vodiacej lište pre dĺžku papiera b, aby sa prispôsobili formátu papiera.
Skontrolujte, či sú trojuholníkové značky c na bočných vodidlách papiera a a na vodiacej lište pre dĺžku papiera b vyrovnané so značkou pre formát papiera, ktorý používate.
Skontrolujte, či papier nie je stočený alebo pokrčený.
e Skontrolujte, či je papier v zásobníku položený
rovno.
Dajte pozor, aby ste papier nezatlačili príliš ďaleko, mohol by sa v zadnej časti zásobníka
zdvihnúñ a spôsobiñ problémy s podávaním.
f Oboma rukami opatrne nastavte bočné
vodiace lišty podľa papiera.
g Zatvorte kryt výstupného zásobníka na papier. h Pomaly zasuňte zásobník na papier úplne do
zariadenia.
i Podržte zásobník na papier na mieste a
vytiahnite von podperu papiera, kým nezacvakne. Potom vyklopte vysúvaciu podperu papiera.
2
3
VAROVANIE
UPOZORNENIE
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
Poznámka

Pripojte napájací kábel a telefónnu linku.

4

Vložte atramentové kazety

• Zariadenie musí byñ vybavené uzemnenou zástrčkou.
•Keďže je zariadenie uzemnené cez napájací výstup, môžete sa pred nebezpečnými elektrickými situáciami v telefónnej sieti chrániñ tak, že pri pripájaní zariadenia k telefónnej linke necháte pripojený napájací kábel. Podobne sa môžete chrániñ aj pri premiestňovaní zariadenia, a to tak, že najprv odpojíte telefónnu linku a až potom napájací kábel.
Zatiaľ NEPRIPÁJAJTE kábel rozhrania USB (ak používate kábel USB).
a Pripojte napájací kábel.
b
Ak sa atrament dostane do očí, okamžite ich vymyte vodou a v prípade potreby zavolajte lekára.
Najskôr nainštalujte prípravné atramentové kazety dodávané spolu so zariadením.
a Overte, či je zapnuté napájanie. b Otvorte kryt atramentových kaziet.
c Odstráňte oranžovú ochrannú časñ.
Kábel telefónnej linky MUSÍ byñ pripojený do zásuvky zariadenia označenej ako LINE (Linka).
3
d Rozbaľte atramentovú kazetu.
DÔLEŽITÉ

Skontrolujte kvalitu tlače

5
a Po dokončení prípravy sa na displeji LCD
zobrazí Set Paper and Press Start (Vlozte papier a stlacte Start).
Stlačte tlačidlo Start (Spustit).
b Skontrolujte kvalitu štyroch farebných blokov
na hárku papiera. (čierny/žltý/azúrový/purpurový)
c Ak sú všetky čiary jasné a viditeľné, stlačením
tlačidla Yes (Ano) dokončite kontrolu kvality a prejdite na krok 6.
Ak je zrejmé, že krátke čiary chýbajú, stlačte tlačidlo No (Nie) a pokračujte podľa pokynov na displeji LCD.

Vyberte jazyk

Atramentovou kazetou NETRASTE. Ak vám atrament znečistí pokožku alebo oblečenie, okamžite umyte zasiahnuté miesto mydlom alebo saponátom.
e Farba páčky sa musí zhodovañ s farbou
kazety. Nainštalujte všetky atramentové kazety v smere šípky na štítku.
f Opatrne zatlačte zadnú časñ atramentovej
kazety označenú nápisom „PUSH“ (ZATLAČIŤ), kým nebudete počuñ cvaknutie. Po nainštalovaní všetkých atramentových kaziet zatvorte kryt atramentových kaziet.
6
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Initial Setup (Uvodne nast.)
c Stlačte tlačidlo Initial Setup (Uvodne
nast.)
d Stlačením tlačidla s alebot zobrazíte
možnosñ Local Language (Miestny jazyk).
e Stlačte tlačidlo Local Language (Miestny
jazyk).
f Stlačte tlačidlo s alebo t na zobrazenie
požadovaného jazyka, potom stlačte požadovaný jazyk.
g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
4

Vyberte režim príjmu

Poznámka

Nastavte dátum a čas

7
Môžete si vybrañ zo štyroch režimov príjmu: Len fax, Fax/Tel, Manual a Ext. TAD.
8
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Uvodne nast.
c Stlačte tlačidlo Uvodne nast. d Stlačte tlačidlo Datum a Cas. e Na dotykovom displeji zadajte posledné dve
číslice roku a potom stlačte tlačidlo OK.
f Opakujte tento postup aj pri nastavovaní
mesiaca, dňa a času v 24-hodinovom formáte.
g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Zadajte osobné údaje (ID
9
Mali by ste si uložiñ vaše meno a faxové číslo, ktoré bude vytlačené na všetkých faxových stránkach, ktoré pošlete.
stanice)
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Uvodne nast.
c Stlačte tlačidlo Uvodne nast. d Stlačte tlačidlo Rezim prijmu.
e Stlačením tlačidla s alebo t zobrazte
možnosñ Len fax, Fax/Tel, Ext. TAD alebo Manual.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Uvodne nast.
c Stlačte tlačidlo Uvodne nast. d Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
možnosñ ID stanice.
e Stlačte tlačidlo ID stanice.
f Na dotykovom displeji zadajte svoje faxové
číslo (najviac 20 číslic) a stlačte tlačidlo OK.
g Na dotykovom displeji zadajte svoje meno
(najviac 20 znakov) a potom stlačte tlačidlo OK.
h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Ak sa pomýlite a chcete začañ znova, stlačením tlačidla Stop/Exit (Stop/Koniec) sa vrátite späñ na krok a.
f Stlačte požadovaný režim príjmu. g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
5
10
Poznámka

Nastavenie tónu alebo pulzu režimu vytáčania

12

Nastavenie kompatibility telefónnej linky (VoIP)

a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Uvodne nast.
c Stlačte tlačidlo Uvodne nast. d Stlačením tlačidla s alebo t vyberiete
možnosñ Ton/Pulz.
e Stlačte možnosñ Ton/Pulz. f Stlačte možnosñ Pulzova (alebo Tonova). g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
Nastavenie typu
11
telefónnej linky
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Uvodne nast.
Ak zariadenie pripojíte k službe VoIP (cez internet), musíte zmeniñ nastavenia kompatibility.
Ak používate analógovú telefónnu linku, tento krok môžete preskočiñ.
a Stlačte tlačidlo Menu. b Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Uvodne nast.
c Stlačte tlačidlo Uvodne nast. d Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
možnosñ Kompatibilita.
e Stlačte možnosñ Kompatibilita. f Stlačte možnosñ Zakl.(pre VoIP). g Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
c Stlačte tlačidlo Uvodne nast. d Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
Nastav tel lin.
e Stlačte možnosñ Nastav tel lin. f Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte
možnosñ Normalna, PBX alebo ISDN.
g Stlačte požadovaný typ telefónnej linky. h Stlačte tlačidlo Stop/Exit (Stop/Koniec).
6

Vyberte typ pripojenia

Poznámka
13
Tieto pokyny na inštaláciu sú určené pre operačné systémy Windows®XP Home/XP Professional (x32/x64 Edition), Windows Vista
• Ovládače pre operačný systém Windows Server® 2003/2008/2008 R2 nájdete na webovej lokalite konkrétneho modelu na adrese http://solutions.brother.com/
• Ak v počítači nemáte mechaniku CD-ROM, najnovšie ovládače, príručky a pomôcky pre konkrétny model môžete prevziañ z webovej lokality Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/ Prevzatie niektorých softvérových aplikácií dostupných na disku CD-ROM nie je možné.
®
, Windows®7 a Mac OS X (verzie 10.4.11, 10.5.x a 10.6.x).
a tu ich môžete prevziañ.
.
Kábel s rozhraním USB
Operačný systém Windows® – prejdite na stranu 8
Operačný systém Macintosh – prejdite na stranu 10
Bezdrôtová sie
Operačný systém Windows® a Macintosh – prejdite na stranu 12
ñ
Windows
®
USB
Macintosh
Bezdrôtová sieñ
7
USB
Používatelia rozhrania USB
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
Windows
®

Pred inštaláciou

14
Počítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte sa prihlásiñ s oprávneniami správcu.
Inštalácia aplikácie
15
a Vložte dodaný inštalačný disk CD-ROM do
b Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
c Vyberte možnosñ Lokálne pripojenie (USB) a
MFL-Pro Suite
jednotky CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
Kliknite na položku Inštalácia MFL-Pro Suite a ak súhlasíte s podmienkami licencie, kliknite na položku Áno. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
potom kliknite na tlačidlo Ďalej. Inštalácia pokračuje.

Pripojte kábel USB

16
a
b
USB
d Keď sa zobrazí táto obrazovka, pokračujte
ďalším krokom.
8
USB
Teraz prejdite na
DÔLEŽITÉ
Poznámka
Dokonči
ñ
Poznámka
c
Overte, či kábel neobmedzuje zatvorenie krytu, v opačnom prípade sa môže vyskytnúñ chyba.
d
Windows
®

Dokončite a reštartujte

17
a Kliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujte
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s oprávneniami správcu.
b Zobrazia sa nasledujúce obrazovky.
• Na obrazovke Kontrola aktualizácií firmvéru vyberte požadované nastavenie
aktualizácie firmvéru a kliknite na tlačidlo OK.
• Po spustení aplikácie Program výskumu a podpory produktov Brother postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Po zobrazení obrazovky Skúšobná tlač fotografie postupujte podľa pokynov na obrazovke a vytlačte skúšobnú fotografiu.
e
Inštalácia bude pokračovañ automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia jedna po druhej.
f Keď sa zobrazí obrazovka Online registrácia,
urobte výber a pokračujte podľa pokynov na obrazovke.
g Ak nechcete zariadenie nastaviñ ako
predvolenú tlačiareň, zrušte začiarknutie políčka Nastaviñ tlačiareň ako predvolenú a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
Pre aktualizáciu firmvéru a použitie aplikácie
Program výskumu a podpory produktov Brother je potrebný prístup na internet.
Inštalácia je dokončená.
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na strane 19.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je najvhodnejším ovládačom pre operačné systémy
Windows Vista ktoré používajú dokumenty formátu XML Paper Specification. Najnovší ovládač môžete prevziañ z webovej lokality Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
®
a Windows®7 pri tlači z aplikácií,
.
Windows
®
USB
Macintosh
9
USB
DÔLEŽITÉ
DÔLEŽITÉ
Macintosh
Používatelia rozhrania USB
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Pred inštaláciou

14
Skontrolujte, či sú zariadenie aj počítač Macintosh pripojené a ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásení s oprávneniami správcu.

Pripojte kábel USB

15
• NEPRIPÁJAJTE zariadenie k portu rozhrania USB na klávesnici ani na rozbočovači USB bez napájania.
• Pripojte zariadenie priamo k počítaču Macintosh.
b
USB
c
a
Overte, či kábel neobmedzuje zatvorenie krytu, v opačnom prípade sa môže vyskytnúñ chyba.
d
10
USB
Dokonči
ñ
Inštalácia aplikácie
16
a Vložte dodaný inštalačný disk CD-ROM do
b Dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX
c Vyberte možnosñ Local Connection (USB)
d Počkajte, kým sa softvér nainštaluje. Po
MFL-Pro Suite
jednotky CD-ROM.
(Začnite tu OSX) spustíte inštaláciu.
(Lokálne pripojenie (USB)) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej). Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
dokončení inštalácie spustí softvér Brother vyhľadávanie zariadenia Brother. Bude to chvíľu trvañ.
Macintosh
e Vyberte zariadenie zo zoznamu a potom
kliknite na tlačidlo OK.
f Keď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
Inštalácia je dokončená.
Windows
®
USB
Macintosh
11
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Poznámka
Poznámka
Teraz prejdite na

Používatelia rozhrania bezdrôtovej siete

Skôr, ako začnete

14
Ak boli na zariadení nakonfigurované nastavenia bezdrôtovej siete, pred ich opätovnou konfiguráciou je potrebné vynulovañ nastavenia siete LAN. Na zariadení stlačte tlačidlo Menu. Stlačením tlačidla s alebo t zobrazte možnosñ Siet a potom stlačte možnosñ Siet. Stlačením tlačidla s alebo t zobrazte možnosñ Reset siete a potom stlačte možnosñ Reset siete. Prijmite túto možnosñ stlačením tlačidla Ano. Potvrďte podržaním tlačidla Ano na 2 sekundy.
Ak chcete zariadenie nastaviñ do režimu ad hoc (po pripojení k počítaču s bezdrôtovým rozhraním bez použitia prístupového bodu alebo smerovača), pokyny nájdete v dokumente Príručka sieñových aplikácií na disku CD-ROM s dokumentáciou.
Príručku sieñových aplikácií zobrazíte podľa nasledujúcich pokynov. 1 Zapnite počítač. Vložte disk CD-ROM do jednotky CD-ROM. Systém Windows 2 Vyberte svoj model a jazyk. Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM. 3 Kliknite na možnosñ Dokumentácia a potom na možnosñ PDF dokumenty. Zobrazí sa titulná stránka. 4 Kliknite na možnosñ Príručka sieñových aplikácií. Systém Macintosh: 2 Dvakrát kliknite na možnosñ Documentation (Dokumentácia) a potom dvakrát na priečinok s vaším
jazykom.
3 Dvakrát kliknite na možnosñ top.pdf a potom kliknite na možnosñ Príručka sieñových aplikácií.
®
:

Vyberte spôsob bezdrôtovej inštalácie

15
Nasledujúce pokyny ponúkajú tri spôsoby inštalácie zariadenia Brother v prostredí bezdrôtovej siete.
a Konfigurácia prostredníctvom inštalačného programu na disku CD-ROM a kábla USB (len
operačný systém Windows
•Počas konfigurácie budete dočasne musieñ použiñ kábel USB (kábel nie je súčasñou zariadenia). Pri tomto spôsobe sa odporúča použiñ počítač PC bezdrôtovo pripojený do siete.
Ak používate systém Windows® XP alebo momentálne používate počítač pripojený k prístupovému bodu alebo smerovaču prostredníctvom sieñového kábla, musíte poznañ svoje bezdrôtové nastavenie. Nastavenie bezdrôtovej siete si zapíšte na voľné miesto na strane 13.
®
)
strana 14
12
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Poznámka
Teraz prejdite na
SSID (Názov siete) / Sieñový kľúč
Ak chcete požiadañ oddelenie zákazníckej podpory spoločnosti Brother o pomoc, pripravte si informácie o zabezpečení bezdrôtovej siete. Nemôžeme vám pomôcñ určiñ nastavenie zabezpečenia vašej siete.
Položka Zapíšte si aktuálne nastavenia bezdrôtovej siete
SSID (Názov siete) Sieñový kľúč
*Sieñový kľúč môže byñ uvedený aj ako heslo, kľúč zabezpečenia alebo šifrovací kľúč.
Ak tieto údaje nepoznáte (identifikátor SSID a sieñový kľúč), nemôžete pokračovañ v nastavení bezdrôtovej siete.
Ako zistím tieto informácie?
1) Prečítajte si dokumentáciu dodávanú spolu s bezdrôtovým prístupovým bodom alebo smerovačom.
2) Pôvodný názov siete by mohol byñ názov výrobcu alebo názov modelu.
3) Ak nepoznáte informácie o zabezpečení, obráñte sa na výrobcu smerovača, správcu systému alebo na poskytovateľa internetového pripojenia.
b Manuálna konfigurácia z ovládacieho panela (operačný systém Windows
Ak prístupový bod alebo smerovač nepodporuje funkciu WPS (Wi-Fi Protected Setup) alebo AOSS™, zapíšte si nastavenia bezdrôtovej siete vášho bezdrôtového prístupového bodu alebo smerovača do uvedenej časti.
®
a Macintosh)
strana 16
c Jednodotyková konfigurácia pomocou funkcie WPS alebo AOSS™ (Windows
Ak bezdrôtový prístupový bod alebo smerovač podporuje automatické (jednodotykové) nastavenie bezdrôtovej siete (WPS alebo AOSS™), pokyny nájdete v Príručke sieñových aplikácií na disku CD-ROM. Ak chcete nastaviñ zariadenie pre iné bezdrôtové prostredie (režim ad hoc), pokyny nájdete v Príručke sieñových aplikácií na disku CD-ROM.
®
a Macintosh)
Bezdrôtová sieñ
13
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Poznámka
Poznámka
Konfigurácia prostredníctvom
16
inštalačného programu na disku CD-ROM a kábla USB (len operačný
®
systém Windows
)
a Vložte dodaný inštalačný disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
b Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na položku Inštalácia MFL-Pro Suite a ak súhlasíte s podmienkami licencie, kliknite na položku Áno. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
c Vyberte možnosñ Bezdrôtové sieñové
pripojenie a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
d Keď sa zobrazí obrazovka Zistený
firewall/antivírusový program, vyberte možnosñ Zmeniñ nastavenia portu brány firewall, aby bolo možné nadviazañ sieñové pripojenie, a pokračovañ v inštalácii. (Odporúča sa) a kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak používate inú bránu firewall ako Windows prečítajte si pokyny dodané spolu so softvérom brány firewall a zistite, akým spôsobom je možné pridávañ nasledujúce sieñové porty.
Na sieñové skenovanie pridajte port UDP
54925.
Na sieñové prijímanie PC-Fax pridajte port
UDP 54926.
Ak pokračujú problémy so sieñovým
pripojením, pridajte port UDP 137 a 161.
e Vyberte možnosñ Použiñ priamo počítač
alebo ovládací panel. a potom kliknite na možnosñ Ďalej.
g Predbežne pripojte kábel USB (nie je súčasñou
zariadenia) priamo k počítaču a zariadeniu. Ak sa zobrazí obrazovka s potvrdením,
začiarknite políčko a kliknite na možnosñ Ďalej, potom prejdite na h. V opačnom prípade prejdite na i.
h Keď sa zobrazí nasledujúca obrazovka,
začiarknite možnosñ Áno, ak sa chcete pripojiñ k identifikátorom SSID uvedeným v zozname. Kliknite na možnosñ Ďalej a prejdite na k.
i Keď sa zobrazí nasledujúca obrazovka,
sprievodca vyhľadá bezdrôtové siete dostupné pre zariadenie. Vyberte identifikátor SSID, ktorý ste pre svoju sieñ zapísali v kroku strana 13, a potom kliknite na možnosñ Ďalej.
®
,
• Ak je zoznam prázdny, overte, či je prístupový bod zapojený a vysiela identifikátor SSID, a zistite, či sa zariadenie a prístupový bod nachádzajú v rozsahu bezdrôtovej komunikácie. Potom kliknite na možnosñ Obnoviñ.
• Ak je prístupový bod nastavený tak, že nevysiela identifikátor SSID, môžete identifikátor pridañ ručne kliknutím na tlačidlo
Rozšírené. Pri zadávaní položky Názov (SSID) postupujte podľa pokynov na obrazovke a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
f Vyberte možnosñ Dočasne použiñ USB kábel
14
(odporúča sa) a potom kliknite na možnosñ Ďalej.
Ak sa zobrazí správa Dôležité upozornenie, po potvrdení identifikátora SSID a sieñového kľúča začiarknite políčko a potom kliknite na možnosñ Ďalej.
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Teraz prejdite na
Poznámka
Poznámka
j Zadajte Sieñový kľúč, ktorý ste zapísali v
kroku strana 13, potom kľúč znovu zadajte v kroku Potvrdenie sieñového kľúča a kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak sieñ nemá nakonfigurované možnosti overenia a šifrovania, zobrazí sa nasledujúca obrazovka. Ak chcete pokračovañ v konfigurácii, kliknite na tlačidlo OK a prejdite na k.
k Kliknite na tlačidlo Ďalej. Nastavenie sa odošle
do zariadenia.
• Ak kliknete na tlačidlo Zrušiñ, nastavenia zostanú nezmenené.
• Ak chcete ručne zadañ nastavenia adresy IP vášho zariadenia, kliknite na možnosñ Zmeniñ adresu IP a zadajte nastavenie adresy IP potrebné pre vašu sieñ.
• Ak sa zobrazí obrazovka s oznámením o neúspešnom nastavení bezdrôtovej siete, kliknite na tlačidlo Skúsiñ znovu a začnite znova od kroku i.
l Odpojte kábel USB spájajúci počítač a
zariadenie.
m Kliknutím na tlačidlo Ďalej pokračujte v
inštalácii aplikácie MFL-Pro Suite.
Nastavenie bezdrôtovej siete je dokončené. Intenzitu signálu bezdrôtovej komunikácie prístupového bodu alebo smerovača bude ukazovañ štvorúrovňový indikátor v ľavej hornej časti LCD displeja na zariadení.
Bezdrôtová sieñ
Ak chcete nainštalovañ program MFL-Pro Suite, pokračujte krokom 18-e na strane 17.
Strana 17
15
Pre používateľov bezdrôtovej siete
Teraz prejdite na
Teraz prejdite na
Poznámka
Manuálna konfigurácia z ovládacieho panela
16
(operačné systémy
®
Windows
a Macintosh)
a Na zariadení stlačte tlačidlo Menu.
Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte Siet. Stlačte tlačidlo Siet. Stlačte tlačidlo Sprievod.nast.
Po zobrazení otázky Povolit WLAN? stlačením tlačidla Ano potvrďte súhlas. Následne sa spustí sprievodca bezdrôtovým nastavením. Ak chcete postup zrušiñ, stlačte tlačidlo Nie.
b Zariadenie vyhľadá dostupné identifikátory
SSID. Zobrazenie zoznamu dostupných identifikátorov SSID potrvá niekoľko sekúnd. Keď sa zobrazí zoznam identifikátorov SSID, stlačením tlačidla s alebo t vyberte kľúč SSID, ktorý ste si zapísali v kroku strana 13. Vyberte identifikátor SSID, ku ktorému sa chcete pripojiñ.
Ak bezdrôtový prístupový bod alebo smerovač vybranej siete SSID podporuje funkciu WPS a zariadenie požiada o použitie funkcie WPS, prejdite na c. Keď vás zariadenie požiada o zadanie sieñového kľúča, prejdite na d. V opačnom prípade prejdite na e.
d Prostredníctvom dotykového displeja zadajte
sieñový kľúč, ktorý ste si zapísali v kroku strana 13.
Písmená sa zobrazujú v tomto poradí: malé písmená a potom veľké písmená. Stlačením
tlačidla môžete prepínañ písmená, číslice a špeciálne znaky. (Znaky, ktoré sú k dispozícii, sa môžu líšiñ v závislosti od danej krajiny.) Ak chcete presunúñ kurzor vpravo, stlačte c.
Po zadaní všetkých znakov stlačte tlačidlo OK a následným stlačením tlačidla Ano použijete vybrané nastavenia.
e Zariadenie sa pokúsi o pripojenie k bezdrôtovej
sieti. Môže to trvañ niekoľko minút.
f Na displeji LCD sa bude 60 sekúnd zobrazovañ
hlásenie o výsledku pripojenia a automaticky sa vytlačí správa o bezdrôtovej sieti LAN.
Nastavenie bezdrôtovej siete je dokončené. Intenzitu signálu bezdrôtovej komunikácie prístupového bodu alebo smerovača bude ukazovañ štvorúrovňový indikátor v ľavej hornej časti LCD displeja na zariadení.
Ak chcete nainštalovañ program MFL-Pro Suite, prejdite na krok 17.
Používatelia systému Windows®:
• Ak sa zoznam identifikátorov SSID nezobrazí, skontrolujte, či je zapnutý prístupový bod. Presuňte zariadenie bližšie k prístupovému bodu a skúste začañ znova od kroku a.
• Ak prístupový bod nie je nastavený na vysielanie identifikátorov SSID, je potrebné ručne pridañ názov SSID. Ďalšie informácie nájdete v Príručke sieñových aplikácií.
c Stlačením tlačidla Ano pripojíte zariadenie
pomocou funkcie WPS. (Ak vyberiete tlačidlo Nie a budete pokračovañ v ručnom nastavení, prejdite na d a zadajte sieñový kľúč.)
Keď sa na LCD displeji zobrazí spustite WPS, stlačte tlačidlo funkcie WPS na bezdrôtovom prístupovom bode alebo smerovači a následne stlačte tlačidlo Dalej pre pokračovanie.
Prejdite na e.
Strana 17
Používatelia systému Macintosh:
Strana 18
16
Bezdrôtová sieñ
Teraz prejdite na
Poznámka
Poznámka
Dokonči
ñ
Poznámka
Inštalácia ovládačov a softvéru
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
g Keď sa zobrazí obrazovka Online registrácia,

Pred inštaláciou

urobte výber a pokračujte podľa pokynov na obrazovke.
17
h Ak nechcete zariadenie nastaviñ ako
Počítač musí byñ ZAPNUTÝ a musíte byñ prihlásení s oprávneniami správcu.
predvolenú tlačiareň, zrušte začiarknutie políčka Nastaviñ tlačiareň ako predvolenú a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
Windows
®
Inštalácia aplikácie
18
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný inštalačný disk CD-ROM do
jednotky CD-ROM. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
b Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Kliknite na položku Inštalácia MFL-Pro Suite a ak súhlasíte s podmienkami licencie, kliknite na položku Áno. Postupujte podľa pokynov na obrazovke.
c Zvoľte možnosñ Bezdrôtové sieñové
pripojenie a potom kliknite na tlačidlo Ďalej.
d Keď sa zobrazí obrazovka Zistený
firewall/antivírusový program, vyberte možnosñ Zmeniñ nastavenia portu brány firewall, aby bolo možné nadviazañ sieñové pripojenie, a pokračovañ v inštalácii. (Odporúča sa) a kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak používate inú bránu firewall ako Windows prečítajte si pokyny dodané spolu so softvérom brány firewall a zistite, akým spôsobom je možné pridávañ nasledujúce sieñové porty.
Na sieñové skenovanie pridajte port UDP
54925.
Na sieñové prijímanie PC-Fax pridajte port
UDP 54926.
Ak pokračujú problémy so sieñovým
pripojením, pridajte port UDP 137 a 161.
e Vyberte zariadenie zo zoznamu a potom
kliknite na tlačidlo Ďalej.
Ak používate funkciu WEP a na displeji LCD sa zobrazí nápis Pripojene, ale zariadenie sa nenájde v sieti, uistite sa, že je správne zadaný kľúč WEP. V kľúči WEP sa rozlišujú malé a veľké písmená.
f Inštalácia ovládačov Brother sa spustí
automaticky. Inštalačné obrazovky sa zobrazia jedna po druhej.

Dokončite a reštartujte

19
a Kliknutím na tlačidlo Dokončiñ reštartujte
počítač. Po reštartovaní počítača sa musíte prihlásiñ s oprávneniami správcu.
b Zobrazia sa nasledujúce obrazovky.
• Na obrazovke Kontrola aktualizácií firmvéru vyberte požadované nastavenie
aktualizácie firmvéru a kliknite na tlačidlo OK.
• Po spustení aplikácie Program výskumu a podpory produktov Brother postupujte podľa pokynov na obrazovke.
• Po zobrazení obrazovky Skúšobná tlač fotografie postupujte podľa pokynov na obrazovke a vytlačte skúšobnú fotografiu.
®
,
Pre aktualizáciu firmvéru a použitie aplikácie
Program výskumu a podpory produktov Brother je potrebný prístup na internet.
Inštalácia je dokončená.
Pokračujte inštaláciou voliteľných aplikácií na strane 19.
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification
Ovládač tlačiarne XML Paper Specification je najvhodnejším ovládačom pre operačné systémy
Windows Vista ktoré používajú dokumenty formátu XML Paper Specification. Najnovší ovládač môžete prevziañ z webovej lokality Brother Solutions Center na adrese http://solutions.brother.com/
®
a Windows®7 pri tlači z aplikácií,
.
Windows
Bezdrôtová sieñ
®
Macintosh
17
Bezdrôtová sieñ
Poznámka
Dokonči
ñ
Macintosh
Inštalácia ovládačov a softvéru
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Pred inštaláciou

17
Skontrolujte, či sú zariadenie aj počítač Macintosh pripojené a ZAPNUTÉ. Musíte byñ prihlásení s oprávneniami správcu.
Inštalácia aplikácie
18
a Vložte dodaný inštalačný disk CD-ROM do
b Dvojitým kliknutím na ikonu Start Here OSX
c Vyberte možnosñ Wireless Network
MFL-Pro Suite
jednotky CD-ROM.
(Začnite tu OSX) spustíte inštaláciu.
Connection (Bezdrôtové sieñové pripojenie) a potom kliknite na tlačidlo Next (Ďalej).
d Softvér Brother začne vyhľadávañ zariadenie
Brother v bezdrôtovej sieti. Ak je zariadenie nakonfigurované pre vašu sieñ, vyberte zariadenie, ktoré chcete inštalovañ a kliknite na položku Next (Ďalej).
Ak nastavenie bezdrôtovej siete nebude úspešné, zobrazí sa obrazovka Wireless Device Setup Wizard (Sprievodca nastavením bezdrôtového zariadenia). Dokončite bezdrôtovú konfiguráciu podľa pokynov na obrazovke.
e Počkajte, kým sa softvér nainštaluje. Po
inštalácii vyberte zariadenie zo zoznamu a potom kliknite na tlačidlo OK.
f Keď sa zobrazí táto obrazovka, kliknite na
tlačidlo Next (Ďalej).
18
Inštalácia je dokončená.
Inštalácia voliteľných aplikácií
Poznámka
Poznámka
Inštalácia Pomocníka
1

Nainštalujte voliteľné aplikácie

2
aplikácie FaceFilter Studio
Windows
®
Môžete nainštalovañ nasledujúce aplikácie.
FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite podporované aplikáciou Reallusion, Inc
Homepage Print 2 podporované aplikáciou Corpus
1
Podrobné informácie nájdete v dokumente Príručka
používateľa programov.
• Zariadenie musí byñ ZAPNUTÉ a pripojené k počítaču.
• Niektoré aplikácie vyžadujú prístup na internet.
•Overte, či ste prihlásení s oprávneniami správcu.
• Táto aplikácia nie je dostupná pre systém Windows Server
1
®
2003/2008.
a Vysunutím a opätovným vložením disku
CD-ROM alebo dvojitým kliknutím na súbor start.exe v koreňovom priečinku znova otvorte hlavnú ponuku.
b Zobrazí sa hlavná ponuka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom kliknite na položku Doplnkové aplikácie.
a Ak chcete spustiñ aplikáciu FaceFilter Studio,
prejdite v počítači do ponuky štart/ Všetky programy/Reallusion/ FaceFilter Studio.
b Na obrazovke kliknite na možnosñ Check for
Updates (Vyhľadañ aktualizácie) alebo kliknite
na tlačidlo v pravom hornom rohu obrazovky a prejdite na webovú lokalitu s aktualizáciami aplikácie Reallusion.
c Kliknite na tlačidlo Download (Prevziañ) a
vyberte priečinok, do ktorého chcete súbor uložiñ.
d Najskôr zatvorte aplikáciu FaceFilter Studio a
potom spustite inštalačný program Pomocníka aplikácie FaceFilter Studio. Dvakrát kliknite na prevzatý súbor z určeného priečinka a postupujte podľa pokynov na inštaláciu, ktoré sa zobrazia na obrazovke.
Ak chcete zobraziñ celého Pomocníka aplikácie FaceFilter Studio, v počítači vyberte možnosñ štart/Všetky programy/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
c Kliknite na tlačidlo aplikácie, ktorú chcete
nainštalovañ.
d Ak chcete nainštalovañ ďalšie aplikácie,
prejdite späñ na obrazovku Doplnkové aplikácie.
19

Pre používateľov siete

Obnovenie výrobného nastavenia siete

Ak chcete obnoviñ výrobné nastavenie interného tlačového/skenovacieho servera, postupujte podľa nasledujúcich pokynov.
a Skontrolujte, či je zariadenie mimo prevádzky. b Stlačte tlačidlo Menu. c Stlačením tlačidla s alebo t zobrazte možnosñ Siet a potom stlačte možnosñ Siet. d Stlačením tlačidla s alebo t zobrazíte možnosñ Reset siete a potom stlačte možnosñ Reset siete. e Stlačte tlačidlo Ano. f Potvrďte podržaním tlačidla Ano na 2 sekundy. g Zariadenie sa reštartuje a obnovenie bude dokončené.

Zadávanie textu na nastavenia bezdrôtového pripojenia

Na dotykovom displeji sú ku každému tlačidlu s písmenami priradené až štyri písmená. Opakovaným stlačením príslušného tlačidla nastavíte znak, ktorý potrebujete.
Stlačením tlačidla môžete prepínañ písmená, číslice a špeciálne znaky. (Znaky, ktoré sú k dispozícii, sa môžu líšiñ v závislosti od danej krajiny.)
Vkladanie medzier
Na zadanie medzery stlačte tlačidlo , potom stlačte tlačidlo medzery alebo .
Oprava
Ak ste znak zadali nesprávne a chcete ho zmeniñ, stlačením tlačidla ho vymažte a zadajte správny znak.
Opakovanie znakov
Ak chcete zadañ znak, ktorý je na rovnakom tlačidle ako zadané písmeno, stlačte tlačidlo c. Kurzor sa posunie doprava a tlačidlo môžete znova stlačiñ.
20
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka spoločnosti Brother Industries, Ltd. Windows Vista je registrovaná ochranná známka alebo ochranná známka spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách. Windows a Windows Server sú registrované ochranné známky spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách. Macintosh a Mac OS sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc., zaregistrovanej v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách. FaceFilter Studio je ochranná známka spoločnosti Reallusion, Inc. AOSS je ochranná známka spoločnosti Buffalo Inc. WPA, WPA2 a Wi-Fi Protected Setup sú buď ochranné známky alebo registrované ochranné známky spoločnosti Wi-Fi Alliance v Spojených štátoch amerických a ďalších krajinách. Každá spoločnosñ, ktorej názov programu je uvedený v tejto príručke, má licenčnú zmluvu o používaní softvéru špecifickú pre jej značkové programy.
Všetky obchodné značky a názvy produktov spoločností, ktoré sú uvedené na produktoch od spoločnosti Brother, súvisiace dokumenty a všetky ostatné materiály sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky príslušných spoločností.
Zostavenie a vydanie
Táto príručka bola zostavená a vydaná pod dohľadom spoločnosti Brother Industries, Ltd., a obsahuje najnovšie opisy a technické vlastnosti produktov. Obsah tejto príručky, ako aj technické vlastnosti tohto zariadenia, sa môžu meniñ bez predchádzajúceho upozornenia. Spoločnosñ Brother si vyhradzuje právo na vykonanie zmien technických vlastností a materiálov uvedených v tomto dokumente bez predchádzajúceho upozornenia a nezodpovedá za žiadne škody (vrátane následných) spôsobené spoľahnutím sa na poskytnuté materiály vrátane (okrem iného) typografických a iných chýb týkajúcich sa vydania.
Copyright a licencia
©2011 Brother Industries, Ltd. Všetky práva vyhradené. Tento produkt obsahuje softvér, ktorý vyvinuli nasledujúci dodávatelia: ©1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. ©2008 Devicescape Software, Inc. Tento produkt obsahuje softvér „KASAGO TCP/IP“ vyvinutý spoločnosñ ou ZUKEN ELMIC,Inc.
Inšpirujte sa. Ak používate operačný systém Windows®, na pracovnej ploche dvakrát kliknite na ikonu Brother CreativeCenter a otvorte BEZPLATNÚ webovú lokalitu s mnohými nápadmi a zdrojmi na osobné
aj profesionálne použitie.
Používatelia operačného systému Mac nájdu webovú lokalitu Brother CreativeCenter na nasledujúcej adrese: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...