Brother MFC-J5910DW User's Guide

OSNOVNI KORISNIČKI PRIRUČNIK
MFC-J5910DW
Verzija 0
CRO
Dovršite sljedeće informacije radi budućeg korištenja:
Broj modela: MFC-J5910DW
1
Serijski broj:
Datum kupovine:
Mjesto kupovine:
1
Serijski broj nalazi se na poleđini jedinice. Sačuvajte ovaj korisnički priručnik s računom kao trajni dokaz kupovine u slučaju krađe, požara ili jamstvenog servisa.
Registrirajte proizvod putem interneta na
http://www.brother.com/registration/
© 2011 Brother Industries, Ltd.

Korisnički priručnici i gdje ih pronaći?

Koji priručnik? Što sadrži? Gdje se nalazi?
Sigurnosni priručnik za proizvod
Kratki korisnički priručnik
Osnovni korisnički priručnik
Prvo pročitajte ovaj priručnik. Pročitajte sigurnosne upute prije podešavanja uređaja. Pogledajte ovaj priručnik radi zaštitnih znakova i pravnih ograničenja.
Slijedite upute za podešavanje uređaja te instaliranje upravljačkih programa i softvera za operativni sustav i vrstu spajanja koje koristite.
Saznajte osnovne radnje faksiranja, kopiranja, skeniranja i radnje u programu PhotoCapture Center™ te kako zamijeniti potrošne materijale. Pogledajte savjete za rješavanje problema.
Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku s web
stranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku: Dostupna na CD-ROM-u Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku s web
stranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku: Dostupna na CD-ROM-u Verzija na hrvatskom jeziku: Preuzmite datoteku s web
stranice Brother Solutions Center: http://solutions.brother.com/
Verzija na engleskom jeziku:
Advanced User’s Guide (Napredni korisnički priručnik)
Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera)
Network Glossary (Mrežni rječnik)
Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže)
Mobile Print/Scan Guide (Priručnik za povezivanje s mobilnim uređajima)
Saznajte naprednije radnje: faksiranje, kopiranje, sigurnosne značajke, ispisivanje izvještaja i obavljanje redovitog održavanja.
Slijedite ove upute za ispisivanje, skeniranje, mrežno skeniranje, PhotoCapture Center™, daljinsko podešavanje, faksiranje putem računala, web-usluge (skeniranje) i korištenje uslužnog programa Brother ControlCenter.
Ovaj priručnik pruža osnovne informacije o naprednim mrežnim značajkama uređaja tvrtke Brother te navodi objašnjenja općenitih pojmova vezanih za umrežavanje i uobičajenih pojmova.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o postavkama žične i bežične mreže te o sigurnosnim postavkama koje su potrebne za uporabu uređaja tvrtke Brother. Ujedno možete pronaći informacije o podržanom protokolu za uređaj i detaljne savjete za rješavanje problema.
Ovaj priručnik pruža korisne informacije o ispisivanju podataka s mobilnog uređaja i prijenos skeniranih podataka s uređaja tvrtke Brother na mobilni uređaj.
Dostupna na CD-ROM-u CD-ROM: Verzija samo na
engleskom jeziku
CD-ROM: Verzija samo na engleskom jeziku
CD-ROM: Verzija samo na engleskom jeziku
CD-ROM: Verzija samo na engleskom jeziku
Brother Solutions Center
1
1
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
i

Kazalo

(OSNOVNI KORISNIČKI PRIRUČNIK)
1Opće informacije 1
Uporaba dokumentacije.........................................................................................1
Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji ..............................................1
Pristup Advanced User’s Guide (Naprednom korisničkom priručniku),
Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera), Network User’s Guide
(Uputama za podešavanje mreže) i Network Glossary (Mrežnom rječniku).......1
Pregled dokumentacije ....................................................................................2
Pristup Brotherovoj podršci (Windows®) ...............................................................3
Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh)................................................................4
Pregled upravljačke ploče......................................................................................5
Pokazatelji LCD zaslona..................................................................................7
Osnovne radnje ...............................................................................................7
Omiljene postavke .................................................................................................8
Registriranje omiljenih postavki .......................................................................9
Mijenjanje omiljenih postavki ...........................................................................9
Brisanje omiljenih postavki ............................................................................10
Vraćanje omiljenih postavki ...........................................................................10
Postavke glasnoće...............................................................................................10
Glasnoća zvona.............................................................................................10
Glasnoća dojavljivača....................................................................................11
Glasnoća zvučnika ........................................................................................11
LCD zaslon ..........................................................................................................11
Podešavanje osvjetljenja pozadine ...............................................................11
2 Stavljanje papira 12
Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija ..........................................................12
Stavljanje kuverti i razglednica ......................................................................15
Ispisno područje ............................................................................................18
Postavke papira...................................................................................................19
Vrsta papira ...................................................................................................19
Veličina papira ...............................................................................................19
Način zaštićenog ulaganja papira za papir kratkog vlakna veličine A3 .........20
Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji...................................................................20
Preporučeni ispisni medij...............................................................................21
Korištenje ispisnog medija i rukovanje njime.................................................21
Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija...................................................22
3 Stavljanje dokumenata 24
Kako stavljati dokumente.....................................................................................24
Uporaba ADF-a .............................................................................................24
Uporaba stakla skenera.................................................................................25
Područje koje se ne može skenirati...............................................................26
ii
4 Slanje faksa 27
Kako poslati faks..................................................................................................27
Prekid faksiranja............................................................................................29
Podešavanje veličine stakla skenera za faksiranje .......................................29
Prijenos faksova u boji...................................................................................29
Otkazivanje faksa koji je u tijeku....................................................................29
Transmission Verification Report (Izvještaj provjere prijenosa).....................30
5 Primanje faksa 31
Načini primanja....................................................................................................31
Odaberite način primanja.....................................................................................31
Korištenje načina primanja ..................................................................................33
Samo faks......................................................................................................33
Faks/Tel.........................................................................................................33
Ručno ............................................................................................................33
Eksterni TAD .................................................................................................33
Postavke načina primanja....................................................................................34
Odgoda zvona ...............................................................................................34
Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel).............................................34
Otkrivanje faksa.............................................................................................35
6 Telefoni i vanjski uređaji 36
Glasovne radnje...................................................................................................36
Način rada Faks/Tel ......................................................................................36
ID pozivatelja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku).................................36
Telefonske usluge................................................................................................37
Podešavanje vrste telefonske linije ...............................................................37
Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) .....................................38
Postavke priključaka......................................................................................39
Snimanje odlazne poruke na eksternom TAD-u............................................39
Višelinijski priključci (PBX).............................................................................39
Vanjski i interni telefoni........................................................................................40
Spajanje vanjskog ili internog telefona ..........................................................40
Radnje s vanjskih i internih telefona..............................................................40
Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo).........................41
Korištenje bežičnog vanjskog telefona ..........................................................42
Uporaba daljinskih kodova ............................................................................42
iii
7 Biranje i pohranjivanje brojeva 44
Kako birati brojeve...............................................................................................44
Ručno biranje ................................................................................................44
Brzo biranje ...................................................................................................44
Ponovno biranje faks brojeva ........................................................................44
Dodatne radnje biranja ........................................................................................45
Povijest odlaznih poziva ................................................................................45
Povijest ID-a pozivatelja ................................................................................45
Pohranjivanje brojeva ..........................................................................................46
Pohranjivanje pauze ......................................................................................46
Pohranjivanje brojeva brzog biranja ..............................................................46
Mijenjanje imena ili brojeva brzog biranja......................................................47
8 Izrada kopija 48
Kako kopirati........................................................................................................48
Prekid kopiranja.............................................................................................48
Postavke kopiranja ........................................................................................48
Opcije papira .................................................................................................49
9 Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash
memorijskog uređaja 50
Radnje u programu PhotoCapture Center™ (način rada FOTO) ........................50
Uporaba memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja..................50
Početak rada........................................................................................................51
Ispisivanje slika....................................................................................................53
Pregled fotografija .........................................................................................53
Postavke ispisa u programu PhotoCapture Center™..........................................53
Kako skenirati na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj ...............54
10 Kako ispisivati s računala 55
Ispisivanje dokumenta .........................................................................................55
11 Kako skenirati na računalo 56
Skeniranje dokumenta.........................................................................................56
Skeniranje pomoću tipke za skeniranje ...............................................................56
Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera...........................................57
Skeniranje pomoću programa ControlCenter ......................................................57
A Redovito održavanje 58
Zamjena tintnih uložaka.......................................................................................58
Čćenje i provjera uređaja ..................................................................................61
Čćenje stakla skenera.................................................................................61
Čćenje ispisne glave ...................................................................................62
Provjera kvalitete ispisa.................................................................................62
Provjera poravnanja ispisa ............................................................................63
iv
B Rješavanje problema 64
Poruke o pogrešci i održavanju ...........................................................................64
Prikaz animacija o pogrešci...........................................................................72
Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala.....................................................72
Zastoj dokumenata .......................................................................................73
Zastoj pisača ili papira...................................................................................75
Rješavanje problema ..........................................................................................80
Ako imate poteškoća s uređajem ..................................................................81
Otkrivanje tona biranja...................................................................................89
Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP ..................................................................89
Informacije o uređaju ...........................................................................................90
Provjera serijskog broja.................................................................................90
Funkcije resetiranja .......................................................................................90
Kako resetirati uređaj.....................................................................................90
C Izbornik i značajke 91
Programiranje putem zaslona..............................................................................91
Tablica izbornika..................................................................................................92
Unošenje teksta.................................................................................................121
Unošenje razmaka ......................................................................................121
Ispravljanje ..................................................................................................121
Ponavljanje slova.........................................................................................121
D Specifikacije 122
Općenito ............................................................................................................122
Ispisni medij.......................................................................................................124
Faks...................................................................................................................125
Kopiranje ...........................................................................................................126
PhotoCapture Center™ .....................................................................................127
PictBridge ..........................................................................................................128
Skener ...............................................................................................................129
Pisač..................................................................................................................130
Sučelja...............................................................................................................131
Zahtjevi za računalo...........................................................................................132
Potrošni materijali ..............................................................................................133
Mreža (LAN) ......................................................................................................134
E Indeks 135
v
Kazalo
(ADVANCED USER’S GUIDE (NAPREDNI KORISNIČKI PRIRUČNIK))
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) objašnjava sljedeće značajke i radnje. „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik) možete pregledati na CD-ROM-u.
1 General setup
(Općenite postavke)
Memory Storage Automatic Daylight Saving Time Sleep Mode LCD display Mode Timer
2 Security features
(Sigurnosne značajke)
Secure Function Lock 2.0
3 Sending a fax
(Slanje faksa)
Additional sending options Additional sending operations Polling overview
4 Receiving a fax
(Primanje faksa)
7 Making copies
(Izrada kopija)
Copy settings
8 Printing photos from
a memory card or USB Flash memory drive
(Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili s USB Flash memorijskog uređaja)
PhotoCapture Center™ operations Print Images PhotoCapture Center™ print settings Scan to a memory card or USB Flash memory drive
9 Printing photos from
a camera
(Ispisivanje fotografija s kamere)
Memory Receive (Monochrome only) Remote Retrieval Additional receiving operations Polling overview
5 Dialling and storing numbers
(Biranje i pohranjivanje brojeva)
Voice operations Additional dialling operations Additional ways to store numbers
6 Printing reports
(Ispisivanje izvještaja)
Fax reports Reports
vi
Printing photos directly from a PictBridge camera Printing photos directly from a digital camera (without PictBridge)
A Routine maintenance
(Redovito održavanje)
Cleaning and checking the machine Packing and shipping the machine
B Glossary
(Rječnik)
C Index
(Indeks)
Opće informacije 1
1

Uporaba dokumentacije

Zahvaljujemo na kupovini uređaja tvrtke Brother! Čitanje dokumentacije pomoći će vam da najbolje iskoristite uređaj.
1
Napomene pokazuju kako reagirati na situaciju koja bi mogla nastati ili
1
daju savjete kako radnja djeluje s ostalim značajkama.
Ikone opasnosti od strujnog udara upozoravaju na moguće strujne udare.

Simboli i oznake korišteni u ovoj dokumentaciji 1

Sljedeći simboli i oznake korišteni su u ovoj dokumentaciji:
Podebljano
Kurziv Oblik pisma kurziv ističe
Courier New
Podebljani tip pisma identificira određene gumbe na upravljačkoj ploči uređaja ili na zaslonu računala.
važne stvari ili upućuje na vezanu temu.
Tekst u fontu Courier New identificira poruke koje su prikazane na LCD-u uređaja.
UPOZORENJE
UPOZORENJE ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti smrt ili opasne ozljede.
OPREZ
OPREZ ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti manje ili blaže ozljede.

Pristup Advanced User’s Guide (Naprednom korisničkom priručniku), Software User’s Guide (Uputama za upotrebu softvera), Network User’s Guide (Uputama za podešavanje mreže) i Network Glossary (Mrežnom rječniku)

Ovaj Osnovni korisnički priručnik ne sadrži sve informacije o uređaju, poput toga kako koristiti napredne značajke za faksiranje, kopiranje, PhotoCapture Center™, pisač, skener, faksiranje putem računala i mrežu. Kada budete željeli saznati detaljne informacije o ovim radnjama, možete pročitati Advanced
User’s Guide (Napredni korisnički priručnik), Software User’s Guide (Upute za upotrebu
softvera), Network User’s Guide (Upute za podešavanje mreže) i Network Glossary (Mrežni rječnik), koji se nalaze na CD-ROM-u.
1
VAŽNO
VAŽNO ukazuje na moguću opasnu situaciju koja bi, ako se ne izbjegne, mogla prouzročiti oštećenja na imovini ili gubitak funkcionalnosti proizvoda.
1
Poglavlje 1

Pregled dokumentacije 1

Pregled dokumentacije (Windows®) 1
Da biste pregledali dokumentaciju, iz izbornika
Start
odaberite (gdje je XXXX naziv vašeg modela) s popisa programa, zatim odaberite
Ako još niste instalirali softver, dokumentaciju za to možete naći slijedeći niže navedene upute:
Brother, MFC-XXXX
User’s Guides
.
a Uključite računalo. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM uređaj.
Napomena
Ako se Brotherov zaslon automatski ne pojavi, idite na Moje računalo (Računalo), dvaput kliknite ikonu CD-ROM, zatim dvaput kliknite start.exe.
b Ako se pojavi zaslon za odabir naziva
modela, kliknite na naziv svog modela.
c Ako se pojavi zaslon za odabir jezika,
kliknite na svoj jezik. Pojavit će se glavni izbornik CD-ROM-a.
Pregled dokumentacije (Macintosh) 1
a Uključite Macintosh. Stavite Brotherov
CD-ROM u CD-ROM uređaj. Pojavit će se sljedeći prozor:
b Dvaput kliknite ikonu Documentation. c Dvaput kliknite mapu sa svojim jezikom. d Dvaput kliknite top.pdf. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite svoju zemlju.
e Nakon što se pojavi popis korisničkih
priručnika, odaberite priručnik koji želite pročitati.
Kako pronaći upute za skeniranje 1
Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Pogledajte sljedeće upute:
d Kliknite Documentation. e Kliknite PDF documents. Ako se pojavi
zaslon s popisom zemalja, odaberite svoju zemlju. Nakon što se pojavi popis korisničkih priručnika, odaberite priručnik koji želite pročitati.
Software User’s Guide (Upute za upotrebu softvera)
Scanning (Skeniranje)
ControlCenter
Network Scanning (Mrežno skeniranje)
Upute za korištenje ScanSoft™ PaperPort™12SE-a s OCR-om (korisnici operativnog sustava Windows
Kompletne upute za korištenje
ScanSoft™ PaperPort™12SE-a s OCR-om možete pregledati u dijelu Help koji se nalazi u aplikaciji ScanSoft™ PaperPort™12SE.
®
)
2
Opće informacije
Korisnički priručnik za Presto! PageManager (korisnici operativnog sustava Macintosh)
Napomena
Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za više informacija: Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) uu stranica 4.
Kompletan korisnički priručnik za Presto!
PageManager možete pregledati u dijelu Help koji se nalazi u aplikaciji Presto! PageManager.
Kako pronaći upute za podešavanje mreže
Uređaj može biti spojen na bežičnu ili žičnu mrežu.
Osnovne upute za podešavanje uu Kratki korisnički priručnik
Pristup Brotherovoj
®
podršci (Windows
Sve potrebne kontakte, poput web podrške (Brother Solutions Center), možete pronaći na CD-ROM-u.
U Top Menu kliknite Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
1
) 1
1
Ako bežična pristupna točka ili usmjerivač podržavaju Wi-Fi Protected Setup ili AOSS™ uu Kratki korisnički priručnik
Podešavanje mreže uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže)
Za pristup našoj web stranici
(http://www.brother.com/ Brother Home Page.
Za najnovije vijesti i informacije vezane uz
podršku za proizvod (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Da biste posjetili našu web stranicu za
originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/ kliknite Supplies Information.
Za pristup web stranici Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ na kojoj se nalaze BESPLATNI foto projekti i preuzimanja koja su spremna za ispisivanje, kliknite Brother CreativeCenter.
Za povratak u glavni izbornik kliknite Back
ili ako ste završili, kliknite Exit.
) kliknite
) kliknite
),
),
3
Poglavlje 1

Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh)

Sve potrebne kontakte, poput web podrške (Brother Solutions Center), možete pronaći na CD-ROM-u.
Dvaput kliknite ikonu Brother Support.
Pojavit će se sljedeći zaslon:
Za preuzimanje i instalaciju Presto!
PageManagera kliknite
Presto! PageManager.
1
Kako biste registrirali uređaj sa stranice za
registraciju Brotherovih proizvoda (http://www.brother.com/registration/
),
kliknite On-Line Registration.
Za najnovije vijesti i informacije vezane uz
podršku za proizvod (http://solutions.brother.com/
) kliknite
Brother Solutions Center.
Kako biste posjetili našu web stranicu za
originalni Brotherov potrošni materijal (http://www.brother.com/original/
), kliknite
Supplies Information.
4
Opće informacije

Pregled upravljačke ploče

1
1
1 Tipke za različite načine rada:
FAX (Faks)
Omogućuje vam pristup načinu rada za FAKSIRANJE.
SCAN (Skeniranje)
Omogućuje vam pristup načinu rada za SKENIRANJE.
COPY (Kopiranje)
Omogućuje vam pristup načinu rada za KOPIRANJE.
PHOTO (Foto)
Omogućuje vam pristup FOTO načinu rada.
Omogućuje povratak u stanje pripravnosti.
2 Telefonske tipke:
Redial/Pause (Ponovi/Pauza)
Ponovno bira 30 brojeva koje ste posljednje birali. Ujedno stavlja pauzu kod biranja.
Tel/R
Ova se tipka koristi za telefonski razgovor nakon podizanja slušalice vanjskog telefona tijekom F/T zvona (brzog dvostrukog zvona).
Ujedno, kad se spojite na PBX, možete koristiti ovu tipku koja će vam omogućiti pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva na drugi interni broj.
3 Start tipke:
Mono Start (Start (Crno-bijelo))
Omogućuje vam započinjanje slanja faksova ili izrade jednobojnih kopija. Ujedno vam omogućuje započinjanje skeniranja (u boji ili jednobojnog, ovisno o postavci skeniranja u softveru ControlCenter).
Colour Start (Start (Boja))
Omogućuje vam započinjanje slanja faksova ili izrade kopija u punoj boji. Ujedno vam omogućuje započinjanje skeniranja (u boji ili jednobojnog, ovisno o postavci skeniranja u softveru ControlCenter).
5
Poglavlje 1
4 Stop/Exit (Stop/Izlaz)
Zaustavlja radnju ili se koristi za izlaz iz izbornika.
5Brojčanik
Koristite ove tipke za biranje telefonskih ili faks brojeva te kao tipkovnicu za unošenje informacija u uređaj.
6 LCD (zaslon s tekućim kristalima)
Ovo je LCD zaslon osjetljiv na dodir. Izbornicima i opcijama možete pristupiti tako da pritišćete gumbe prikazane na zaslonu.
Ujedno možete namjestiti kut zaslona tako da ga podignete.
7
Možete uključiti i isključiti uređaj.
Pritisnite kako biste uključili uređaj.
Pritisnite i držite pritisnut kako biste isključili uređaj. LCD će prikazati poruku
Iskljucivanje, koja će trajati nekoliko sekunda dok se uređaj ne isključi.
Ako ste spojili vanjski telefon ili TAD, uvijek su dostupni.
Ako isključite uređaj pomoću gumba , uređaj će i dalje povremeno čistiti ispisnu glavu
kako bi se održala kvaliteta ispisa. Da biste produžili vijek trajanja ispisne glave, omogućili najekonomičniju potrošnju tintnog uloška i održali kvalitetu ispisa, uređaj bi trebao biti stalno priključen na izvor napajanja.
6
Opće informacije

Pokazatelji LCD zaslona 1

LCD prikazuje trenutni status uređaja dok je u stanju pripravnosti.
1 Izbornik
Omogućuje vam pristup glavnom izborniku.
2 Tinta
Omogućuje da vidite dostupan volumen tinte. Ujedno vam omogućuje pristup izborniku
Tinta.
3 s ili t
Pritisnite kako biste prikazali prethodnu ili sljedeću stranicu. Gumbi sa strjelicama za gore i dolje ne uključuju se ako je u pitanju samo jedna stranica.
4
Ako se uključi informativni gumb, možete ga pritisnuti kako biste pregledali informacije o funkcijama uređaja ili porukama o pogrešci.
5
Pritisnite kako biste vratili trenutne omiljene postavke. Ovi gumbi uvijek svijetle, čak u slučaju da niste registrirali omiljene postavke. Pritisnite gumb za favorita kako biste prikazali upute o tome kako podesiti favorita.
6
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu izbornika.
8 BrzoBir
Omogućuje vam podešavanje brojeva brzog biranja i grupnih brojeva.
Možete i tražiti broj koji želite birati.
9 Trenutni način primanja
Omogućuje vam da vidite trenutni način primanja.
Faks (Samo faks)F/T (Faks/Tel)TAD (Eksterni TAD)Rcn (Ručno)
10 Bežični status
Pokazatelj s četiri razine prikazuje jačinu trenutnog beži bežični priključak.
čnog signala ako koristite
0Maks.
Upozoravajuća ikona pojavljuje se kod poruka o pogrešci ili održavanju. Za detaljne
informacije: Poruke o pogrešci i održavanju uu stranica 64.

Osnovne radnje 1

Kako biste rukovali zaslonom osjetljivim na dodir, prstom pritisnite Izbornik ili gumb opcije izravno na zaslonu osjetljivom na dodir. Za prikaz i pristup svim izbornicima na zaslonu ili opcijama u postavci pritisnite s ili t kako biste kroz njih pomicali.
Sljedeći koraci prikazuju kako promijeniti postavku na uređaju. U ovom primjeru postavka načina primanja promijenjena je iz Samo faks na Faks/Tel.
Pritisnite Izbornik.
a b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post.
1
7 Povijest
Omogućuje vam pregled popisa odlaznih poziva i povijesti ID-a pozivatelja.
Ujedno vam omogućuje slanje faksa na broj koji ste odabrali iz popisa.
7
Poglavlje 1
c Pritisnite Poc. post. d Pritisnite s ili t za prikaz
Nacin primanja.
e Pritisnite Nacin primanja. f Pritisnite s ili t za prikaz Faks/Tel. g Pritisnite Faks/Tel.

Omiljene postavke

Možete registrirati postavke za faksiranje, kopiranje i skeniranje koje najviše koristite tako da ih postavite kao omiljene postavke. Kasnije možete brzo i jednostavno vratiti i primijeniti ove postavke. Možete registrirati tri favorita.
Favorit kod faksiranja, skeniranja ili kopiranja može sadržavati sljedeće postavke:
Kopija
Kvaliteta
Vrsta papira
Vel. papira
Uvecaj/smanji
Gustoca
Hrpa/sort.
1
Napomena
Pritisnite za povratak na prethodnu razinu.
h Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Izgled str.
Dvost kopija
Napredne postav.
Faks
Adresa
Rez. faksa
Kontrast
Grupno slanje
Trenutacna TX
Interk.nacin
Vel. skenir.
Sken. (Sken na medij)
Kvaliteta
Vrsta datoteke
Naziv datoteke
Sken. (Sken. na Mrezu) Sken. (Skeniraj na FTP)
8
Opće informacije

Registriranje omiljenih postavki 1

a Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite , ili tamo gdje
niste registrirali omiljene postavke. Pritisnite Stvori nov Favorita. Idite na korak d.
Pritisnite Izbornik.
Idite na korak b.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Postavke favorita. Pritisnite Postavke favorita.
c Pritisnite favorita koji je prikazan kao
-prazno-”.
Napomena
Pokraj svakog gumba za favorita prikazat će se riječ-prazno-” prije nego ga registrirate.
d Pritisnite Dalje za prikaz načina rada
Kopija, Faks i Sken.
g Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
opcija za postavku, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti. Ponovite korake f i g dok ne odaberete sve postavke za ovog favorita.
h Kad završite, pritisnite OK. i Pritisnite gumbe na zaslonu osjetljivom
na dodir kako biste unijeli ime za favorita. (Za pomoć kod unošenja slova: Unošenje teksta uu stranica 121.) Pritisnite OK.
j Za dovršavanje i registraciju postavki
ovog favorita pritisnite Da.
k Za potvrdu pritisnite OK. l Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Mijenjanje omiljenih postavki 1

Možete mijenjati postavke koje ste registrirali kao omiljene.
a Pritisnite Izbornik.
1
e Pritisnite Kopija, Faks ili Sken. za
način rada koji želite registrirati. Ako pritisnete Sken., pritisnite s ili t za prikaz Sken na medij, Sken. na Mrezu ili Skeniraj na FTP, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti. Napravite jedno od sljedećeg:
Ako pritisnete Sken na medij, idite
na korak f.
Ako pritisnete Sken. na Mrezu ili
Skeniraj na FTP, pritisnite s ili t
za prikaz naziva profila, zatim ga pritisnite. Idite na korak i.
f Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
postavki za način rada koji ste odabrali u koraku e, zatim pritisnite postavku koju želite pohraniti.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Postavke favorita. Pritisnite Postavke favorita.
c Pritisnite favorita (1, 2 ili 3) kojeg želite
promijeniti.
d Pritisnite Promijeni, zatim Da kako
biste potvrdili.
e Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
postavki, zatim pritisnite postavku koju želite promijeniti.
f Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
opcija, zatim odaberite novu opciju.
Ponovite korake e i f kako biste po potrebi mijenjali ostale postavke.
9
Poglavlje 1
g Pritisnite OK kada promijenite postavke. h Da biste uredili ime, držite pritisnuto
kako biste izbrisali trenutno ime, zatim unesite novo ime tako da pritišćete gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir. (Za pomoć kod unošenja slova: Unošenje teksta uu stranica 121.) Pritisnite OK.
i Za dovršavanje i registraciju postavki
ovog favorita pritisnite Da.
j Za potvrdu pritisnite OK. k Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Brisanje omiljenih postavki 1

Možete izbrisati favorita.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz
Postavke favorita. Pritisnite Postavke favorita.
c Pritisnite favorita (1, 2 ili 3) kojeg želite
izbrisati.
d Pritisnite Izbrisi kako biste izbrisali
favorita odabranog u koraku c. Za potvrdu pritisnite Da.

Postavke glasnoće

Glasnoća zvona 1
Možete izabrati razinu glasnoće zvona u rasponu od Visoko do Isklj. Uređaj će zadržati novu zadanu postavku sve dok je ne promijenite.
Postavljanje glasnoće zvona iz izbornika
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz Glasnoca. e Pritisnite Glasnoca. f Pritisnite s ili t za prikaz Zvono. g Pritisnite Zvono. h Pritisnite s ili t za prikaz Nisko, Sred,
Visoko ili Isklj, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
1
1
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Vraćanje omiljenih postavki 1
Gumbi za svakog favorita uvijek su prikazani na zaslonu. Kako biste vratili favorita, jednostavno pritisnite gumb.
10
Opće informacije
Glasnoća dojavljivača 1
Kad je dojavljivač uključen, uređaj će se oglasiti svaki put kad pritisnete tipku, pogriješite ili nakon što pošaljete ili primite faks.
Možete izabrati razinu glasnoće dojavljivača u rasponu od Visoko do Isklj.
a Pritisnite
Izbornik
.
b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz Glasnoca. e Pritisnite Glasnoca. f Pritisnite s ili t za prikaz Zvucnik. g Pritisnite Zvucnik. h Pritisnite s ili t za prikaz Nisko, Sred,
Visoko ili Isklj, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.

LCD zaslon

Podešavanje osvjetljenja pozadine 1

Ako imate poteškoća s čitanjem LCD-a, pokušajte promijeniti postavku osvjetljenja.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz
LCD postavke.
e Pritisnite LCD postavke. f Pritisnite s ili t za prikaz
Poz. svjetlo.
g Pritisnite Poz. svjetlo.
1
1
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Glasnoća zvučnika

Možete izabrati razinu glasnoće zvučnika u rasponu od Visoko do Isklj.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz Glasnoca. e Pritisnite Glasnoca. f Pritisnite s ili t za prikaz Zvucnik. g Pritisnite Zvucnik. h Pritisnite
Visoko ili Isklj, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
s
ili t za prikaz
Nisko, Sred
h Pritisnite s ili t za prikaz Svjetlo,
Sred ili Tamno, zatim pritisnite opciju
1
koju želite postaviti.
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
,
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
11
2

Stavljanje papira 2

Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija

Stavljajte istodobno samo jednu veličinu i vrstu papira u ladicu za papir.
a Potpuno izvucite ladicu za papir iz
uređaja.
Napomena
• Kada koristite papir veličina A3, Legal ili Ledger, pritisnite i držite pritisnut gumb za
2
otpuštanje univerzalne vodilice (1) dok izvlačite prednju stranu ladice za papir. Kada koristite papir veličina A3 ili Ledger, pazite da trokutasta oznaka na poklopcu izlazne ladice za papir bude poravnata s crtom koja ukazuje na veličine Legal (2) ili A3 ili Ledger (3), kao što je prikazano na ilustraciji.
2
3
1
Napomena
Ako je otvoren dodatni držač papira (1), zatvorite ga i zatvorite držač papira (2).
1
2
• Ako koristite papir veličine A5 ili manje, pazite da ladica za papir nije proširena.
• Kada budete stavljali drugu veličinu papira u uređaj, trebat ćete istodobno promijeniti postavku veličine papira na uređaju. (Veličina papira uu stranica 19)
12
Stavljanje papira
b Otvorite poklopac izlazne ladice za
papir (1).
1
c S obje ruke pažljivo pritisnite i
namjestite uzdužnu vodilicu za papir (1), zatim bočne vodilice za papir (2), kako bi odgovarale veličini papira. Pazite da su trokutaste oznake (3) na uzdužnoj vodilici za papir (1) i bočnim vodilicama za papir (2) u ravnini s oznakom veličine papira koju koristite.
d Dobro složite papir kako biste izbjegli
zastoj papira i pogrešno ulaganje.
Napomena
Uvijek pripazite da papir ne bude naboran ili uvijen.
e Pažljivo stavite papir u ladicu za papir
tako da strana koja se ispisuje bude licem okrenuta prema dolje i da gornji rub ulazi prvi. Provjerite je li papir ravno položen u ladici.
2
2
3
VAŽNO
Pazite da previše ne gurnete papir jer bi se mogao podignuti na stražnjem dijelu ladice i prouzročiti probleme s ulaganjem.
1
13
Poglavlje 2
Napomena
• Ako u ladici za papir ostane nekoliko listova papira, uređaj bi mogao pogrešno ulagati. Stavite najmanje 10 listova papira u ladicu za papir.
• Kada u ladicu za papir stavite veličinu Foto L, trebat ćete otpustiti šarke na obje strane poklopca izlazne ladice za papir i gurnuti poklopac. Zatim namjestite uzdužnu vodilicu za papir.
g Zatvorite poklopac izlazne ladice za
papir. Pazite da je papir u ladici ravan i ispod oznake za maksimalnu količinu papira (1). Ako prepunite ladicu za papir, moglo bi doći do zastoja papira.
1
h Polako gurnite ladicu za papir potpuno u
uređaj.
f S obje ruke pažljivo namjestite bočne
vodilice za papir (1) prema papiru. Pazite da bočne vodilice za papir dodiruju rubove papira.
1
14
Dok ladicu za papir držite na svome
i
mjestu, izvucite držač papira (1) dok ne klikne, zatim izvucite dodatni držač papira (2).
2
1
Stavljanje papira
Napomena
Izvadite papir iz ladice prije nego je skratite. Zatim skratite ladicu pritiskom na gumb za otpuštanje univerzalne vodilice (1). Podesite uzdužnu vodilicu za papir (2) kako bi odgovarala veličini papira koju ćete koristiti. Zatim stavite papir u ladicu.
1

Stavljanje kuverti i razglednica 2

O kuvertama 2
Koristite kuverte koje teže između
80 i 95 g/m
Nekim kuvertama potrebno je podesiti
postavku margina u aplikaciji. Prije ispisivanja većeg broja kuverti obavezno prvo napravite testni ispis.
2
.
VAŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste kuverti jer bi mogle prouzročiti probleme s ulaganjem papira:
• koje su vrećaste konstrukcije
• koje imaju otvore
2
• koje su reljefne (koje imaju izdignuta slova na površini)
• koje imaju kopče ili spajalice
• koje su iznutra već ispisane.
S ljepilom S duplim preklopcem
2
Povremeno ćete možda imati probleme s ulaganjem papira uzrokovane debljinom, veličinom ili oblikom preklopca kuverte koju koristite.
15
Poglavlje 2
Stavljanje kuverti i razglednica 2
a Prije nego ih stavite, pritisnite kutove
i strane kuverti ili razglednica kako biste ih što više izravnali.
VAŽNO
Ako se kuverte ili razglednice dvaput ulažu, stavite jednu po jednu kuvertu ili razglednicu u ladicu za papir.
b Stavite kuverte ili razglednice u ladicu za
papir tako da strana s adresom bude okrenuta prema dolje. Ako su preklopci kuverti na dugom rubu, stavite kuverte tako da preklopac bude na lijevoj strani, kao što je prikazano na ilustraciji. Stavite razglednice tako da vodeći rub ulazi prvi. S obje ruke pažljivo pritisnite i namjestite uzdužnu vodilicu za papir (1) i bočne vodilice za papir (2) kako bi odgovarale veličini kuverti ili razglednica.
2
1
16
Ako imate problema s ispisivanjem na kuverte s preklopcem na kratkom rubu, pokušajte sljedeće:
a Otvorite preklopac kuverte.
Stavljanje papira
2
b Stavite kuvertu u ladicu za papir s
adresom okrenutom licem prema dolje i preklopcem postavljenim kao što je prikazano na ilustraciji.
c U dijaloškom okviru upravljačkog
programa pisača odaberite Reverse Print, zatim u aplikaciji podesite veličinu i marginu. uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh)
2
®
)
17
Poglavlje 2
Ispisno područje 2
Ispisno područje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike ispod prikazuju područja koja se ne mogu ispisati na pojedinačnim listovima papira i kuvertama. Uređaj može ispisivati na osjenčana područja pojedinačnog lista papira kada je dostupna i uključena značajka Borderless (Bez obruba).
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh)
Pojedinačni list papira Kuverte
®
)
1
34
34
2
Vrh (1) Dno (2) Lijevo (3) Desno (4)
Pojedinačni list 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Pojedinačni list (dvostrano
ispisivanje kod korištenja veličina A3 ili Ledger)
Kuverte 22 mm 22 mm 3 mm 3 mm
22 mm 22 mm 3 mm 3 mm
1
2
Napomena
Značajka Borderless (Bez obruba) nije dostupna za kuverte i dvostrano ispisivanje.
18
Stavljanje papira

Postavke papira

Vrsta papira 2

Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, podesite uređaj za vrstu papira koju koristite.
Pritisnite Izbornik.
a b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz
Vrsta papira.
e Pritisnite Vrsta papira. f Pritisnite s ili t za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61, Ostalo sjajno ili Transparentnost, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
2
Veličina papira 2
Možete koristiti sedam veličina papira za ispisivanje kopija: A4, A5, A3, 10 × 15 cm, Letter, Legal i Ledger te pet veličina za ispisivanje faksova: A4, A3, Ledger, Letter i Legal. Kad promijenite veličinu papira koji stavljate u uređaj, trebat ćete istodobno promijeniti postavku veličine papira kako bi uređaj mogao prilagoditi dolazni faks prema stranici.
2
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz
Vel. papira.
e Pritisnite Vel. papira. f Pritisnite s ili t za prikaz A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal ili Ledger, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
Napomena
Uređaj izbacuje papir na ladicu za papir na prednjoj strani uređaja s površinom ispisanom licem prema gore. Kad koristite prozirnice ili sjajan papir, odmah uklonite svaki list kako biste spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
19
Poglavlje 2
Način zaštićenog ulaganja papira za papir kratkog vlakna veličine A3 2
Ako ispisi imaju vodoravne crte kod korištenja papira veličine A3, možda se radi o papiru dugog vlakna. Kako biste izbjegli ovaj problem, postavite A3 - Popr. vlakna na Isklj.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz
Opce postavke.
c Pritisnite Opce postavke. d Pritisnite s ili t za prikaz
A3 - Popr. vlakna.
e Pritisnite A3 - Popr. vlakna. f Pritisnite Isklj.

Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji

Na kvalitetu ispisa može utjecati vrsta papira koju koristite u uređaju.
Da biste dobili najbolju kvalitetu ispisa za odabrane postavke, uvijek podesite da vrsta papira odgovara vrsti stavljenog papira.
Možete koristiti običan papir, inkjet papir (prevučen papir), sjajan papir, prozirnice i kuverte.
Preporučujemo da testirate različite vrste papira prije nego kupite veliku količinu.
Za najbolje rezultate koristite Brotherov papir.
Kad ispisujete na inkjet papir (prevučen
papir), prozirnice i sjajan papir, obavezno odaberite ispravan ispisni medij u pločici Basic upravljačkog programa pisača ili u postavci vrste papira u izborniku. (Vrsta papira uu stranica 19)
2
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
• Ako niste sigurni koju vrstu papira koristite, pogledajte na pakiranju papira ili se obratite proizvođaču kako biste saznali specifikacije papira.
• Ispisivanje će biti sporije ako postavka A3 - Popr. vlakna bude postavljena na Uklj.
Kad ispisujete na Brotherov foto papir, u
ladicu za papir stavite dodatni list istog foto papira. Dodatni list je radi toga uključen u paket papira.
Kad koristite prozirnice ili foto papir,
odmah uklonite svaki list kako biste spriječili razmazivanje ili zastoj papira.
Izbjegavajte dodirivanje ispisane površine
papira odmah nakon ispisivanja jer površina možda ne bude potpuno suha pa biste mogli zaprljati ruke.
20
Stavljanje papira
Preporučeni ispisni medij 2
Kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa, predlažemo korištenje Brotherovog papira. (Pogledajte tablicu ispod.)
Ako u vašoj zemlji nema Brotherovog papira, preporučujemo testiranje raznih vrsta papira prije nego kupite veliku količinu.
Preporučujemo da koristite „3M Transparency Film” kad ispisujete na prozirnice.
Brotherov papir
Vrsta papira Stavka
Običan A3 papir BP60PA3 A3 sjajan foto papir BP71GA3 A3 inkjet (matiran) BP60MA3 Običan A4 papir BP60PA A4 sjajan foto papir BP71GA4 A4 inkjet (matiran) BP60MA 10 × 15 cm sjajan foto papir BP71GP
VAŽNO
NEMOJTE koristiti sljedeće vrste papira:
•oštećen, naboran, uvijen papir ili papir neobičnog oblika
1
1
1 Uvijanje od 2 mm ili veće može
prouzročiti pojavu zastoja.
• iznimno sjajan papir ili papir s visokom teksturom
• papir koji ne možete ravnomjerno složiti na hrpu
• papir kratkog vlakna.
2

Korištenje ispisnog medija i rukovanje njime

Pohranite papir u njegovom originalnom
pakiranju i držite ga zatvorenog. Držite papir na ravnoj površini dalje od vlage, izravne sunčeve svjetlosti i topline.
Izbjegavajte dodirivanje sjajne
(prevučene) strane foto papira. Stavite foto papir tako da sjajna strana papira bude okrenuta licem prema dolje.
Izbjegavajte dodirivanje obje strane
prozirnice jer one brzo upijaju vodu i znoj. Kad biste to radili, mogli biste smanjiti kvalitetu ispisa. Prozirnice koje su namijenjene za laserske pisače/fotokopirne aparate mogle bi napraviti mrlju na sljedećem dokumentu. Koristite samo one prozirnice koje su preporučene za inkjet ispisivanje.
Kapacitet papira na poklopcu izlazne ladice za papir
2
Do 50 listova papira veličine A4 koji teži
2
80 g/m
.
Stranice prozirnice i foto papira moraju se
svaka posebno uzeti s poklopca izlazne ladice za papir kako bi se izbjeglo razmazivanje.
2
21
Poglavlje 2
Odabiranje odgovarajućeg ispisnog medija 2
Vrsta i veličina papira za svaku radnju 2
Vrsta papira Veličina papira Uporaba
Faks Kopiranje
Pojedinačni list A3 297 × 420 mm Da Da Da Da
A4 210 × 297 mm Da Da Da Da Ledger 279,4 × 431,8 mm Da Da Da Da Letter 215,9 × 279,4 mm Da Da Da Da Legal 215,9 × 355,6 mm Da Da Da Executive 184 × 267 mm Da JIS B4 257 × 364 mm Korisnički
JIS B5 182 × 257 mm Korisnički
A5 148 × 210 mm Da Da A6 105 × 148 mm Da
Kartice 10 × 15 cm Da Da Da
89 × 127 mm Da 13 × 18 cm Da Da 127 × 203 mm Da
Hvatanje fotografije
Pisač
utvrđen
utvrđen
Razglednica 1 100 × 148 mm Korisnički
utvrđen
Razglednica 2 (dupla)
Kuverte C5 kuverta 162 × 229 mm Da
DL kuverta 110 × 220 mm Da COM-10 105 × 241 mm Da Monarch 98 × 191 mm Da Y4 kuverta 105 × 235 mm Korisnički
Prozirnice
A4 210 × 297 mm Da Da Letter 215,9 × 279,4 mm Da Da Legal 215,9 × 355,6 mm Da Da A5 148 × 210 mm Da Da
148 × 200
mm Korisnički
utvrđen
utvrđen
22
Stavljanje papira
Težina, debljina i kapacitet papira 2
Vrsta papira Težina Debljina Br. listova
Pojedinačni
Običan papir
list
Inkjet papir
Sjajan papir
Kartice Foto kartica
Indeksna
64 do 120 g/m
64 do 200 g/m
Do 220 g/m
Do 220 g/m
Do 120 g/m
2
2
2
2
2
0,08 do 0,15 mm 250
0,08 do 0,25 mm 20
Do 0,25 mm 20
Do 0,25 mm 20
Do 0,15 mm 30
kartica
Kuverte
Razglednica
Do 200 g/m
75 do 95 g/m
2
2
Do 0,25 mm 30
Do 0,52 mm 10
Prozirnice 10
1
Do 250 listova papira koji teži 80 g/m2.
2
BP71 (260 g/m2) papir posebno je namijenjen Brotherovim inkjet uređajima.
1
2
2
2
23
3

Stavljanje dokumenata 3

Kako stavljati dokumente

Možete slati faks, izrađivati kopije te skenirati iz ADF-a (automatski ulagač dokumenata) i sa stakla skenera.

Uporaba ADF-a 3

ADF može držati do 35 stranica i ulagati svaki list pojedinačno. Koristite papir koji je unutar određenih veličina i težina koje su prikazane u tablici ispod. Uvijek složite rubove stranica prije nego ih stavite u ADF.
Veličine i težine dokumenata 3
Duljina: 148 do 355,6 mm Širina: 148 do 215,9 mm Težina:
64 do 90 g/m
2
a Podignite i izvucite dodatni držač (1) na
ADF izlazu za dokumente. Izvucite
3
držač za dokumente na ADF-u (2).
2
1
b Lijepo složite papir. c Podesite vodilice papira (1) da
odgovaraju širini dokumenata.
Kako stavljati dokumente 3
VAŽNO
•NEMOJTE povlačiti papir dok se ulaže.
• NEMOJTE koristiti papir koji je naboran, poderan, savijen, smežuran, spojen, isjeckan, zalijepljen ili s ljepljivom trakom.
• NEMOJTE koristiti karton, novine ili tkaninu.
Uvjerite se da su dokumenti, koji su ispisani tintom ili ispravljani korektorom, potpuno suhi.
1
24
Stavljanje dokumenata
d Postavite dokumente tako da budu
licem okrenuti prema gore i da gornji rub ulazi prvi u ADF dok ne osjetite da
su dotaknuli valjke za ulaganje papira. LCD će prikazati ADF spreman.
VAŽNO
NEMOJTE ostavljati debele dokumente na staklu skenera. Ako to napravite, ADF bi se mogao zaglaviti.

Uporaba stakla skenera 3

Staklo skenera možete koristiti za faksiranje, kopiranje ili skeniranje jedne po jedne stranice knjige.
Podržane veličine dokumenata 3
Kako stavljati dokumente 3
Napomena
Da biste koristili staklo skenera, ADF mora biti prazan.
a Podignite poklopac dokumenata. b Uporabom smjernica za dokument na
lijevoj strani i vrhu, stavite dokument licem okrenutim prema dolje u gornji lijevi kut stakla skenera.
3
Duljina: Do 297 mm Širina: Do 215,9 mm Težina: Do 2 kg
c Zatvorite poklopac dokumenata.
25
Poglavlje 3
VAŽNO
Ako skenirate knjigu ili debeo dokument, NEMOJTE zalupiti poklopac ili ga pritisnuti.
Područje koje se ne može skenirati 3
Područje za skeniranje ovisi o postavkama u aplikaciji koju koristite. Slike ispod prikazuju područja koja se ne mogu skenirati.
1
34
2
Uporaba Veličina
dokumenta
Faks A4 3 mm 3 mm
Letter 4 mm
Legal Kopiranje Skeniranje
1
Područje koje se ne može skenirati široko je 1 mm kad koristite ADF.
Sve
veličine
papira
Vrh (1) Dno (2)
Lijevo (3) Desno (4)
3 mm
1
26
4

Slanje faksa 4

Kako poslati faks 4

Slijede koraci koji će vam pokazati kako poslati faks.
a Kada želite poslati faks ili promijeniti
postavke slanja ili primanja faksova, pritisnite tipku (FAX (Faks)) kako
bi zasvijetlila u plavoj boji.
Na LCD-u će se prikazati:
b Da biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema gore u ADF. (Uporaba ADF-a
uu stranica 24)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera. (Uporaba stakla skenera
uu stranica 25)
Napomena
• Koristite ADF za slanje faksova u boji s više stranica.
• Ako šaljete jednobojni faks iz ADF-a, a memorija je puna, bit će poslan u stvarnom vremenu.
• Staklo skenera možete koristiti za faksiranje jedne po jedne stranice knjige. Veličina dokumenata može biti najviše A4 ili Letter.
4
•Budući da možete skenirati samo jednu po jednu stranicu, lakše je koristiti ADF ako šaljete dokument s više stranica.
27
Poglavlje 4
c Možete promijeniti sljedeće postavke za
slanje faksa. Pritisnite FAX (Faks), zatim pritisnite Opcije. Pritisnite s ili t kako biste pomicali kroz postavke faksa. Kad se prikaže željena postavka, pritisnite je i odaberite svoju opciju.
(Osnovni korisnički priručnik) Za detaljne informacije o mijenjanju
sljedećih postavki za slanje faksa uu stranice 29 i 30.
Veličina skeniranjaPrijenos faksova u bojiIzvještaj provjere prijenosa
(podešavanje)
(„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik))
Za naprednije radnje i postavke slanja faksa uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Sending a fax”
d Unesite broj faksa.
Pomoću brojčanika Pomoću brzog biranja
BrzoBir
Pomoću povijesti poziva
Odlazno
Dolazno
e Pritisnite Mono Start ili
Colour Start.
Faksiranje iz ADF-a 4
Uređaj započinje sa skeniranjem
dokumenta koji se šalje.
Faksiranje sa stakla skenera 4
Ako ste pritisnuli Mono Start,
uređaj započinje sa skeniranjem prve stranice. Idite na korak f.
Contrast (Kontrast)Fax Resolution (Rezolucija faksa)Set New Defaults (Postavljanje novih
zadanih postavki)
Factory Reset (Resetiranje na
tvornički zadane postavke)
Faxing at End of Call (Faksiranje
po završetku poziva)
Broadcasting (Slijedno slanje)Real Time Transmission (Prijenos
u stvarnom vremenu)
Overseas Mode (Inozemni
način rada)
Delayed Fax (Odgođeno faksiranje)Batch Transmission (Serijski
prijenos)
Cancelling Waiting Jobs
(Otkazivanje zadataka na čekanju)
Polled Transmit (Prijenos
preuzimanja)
Ako ste pritisnuli Colour Start,
LCD će vas upitati želite li poslati faks u boji. Za potvrdu pritisnite Da (FaksBoja). Uređaj započinje s biranjem i slanjem dokumenta.
f Kad vas LCD upita
Sljed.stranica?, napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje pojedinačne stranice
pritisnite Ne (Posalji) (ili ponovno pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo))).
Uređaj započinje sa slanjem dokumenta.
Za slanje više od jedne stranice
pritisnite Da i idite na korak g.
g
Stavite sljedeću stranicu na staklo skenera. Pritisnite OK. Uređaj započinje sa skeniranjem stranice. (Ponovite korake f i g za svaku dodatnu stranicu.)
28
Slanje faksa

Prekid faksiranja 4

Za prekid faksiranja pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Podešavanje veličine stakla skenera za faksiranje 4
Kad su dokumenti veličine Letter, trebate postaviti veličinu skeniranja na Letter. Ako to ne napravite, nedostajat će bočni dijelovi faksova.
a Pritisnite (FAX (Faks)). b Pritisnite Opcije. c Pritisnite s ili t za prikaz
Vel. skenir.
d Pritisnite Vel. skenir.

Prijenos faksova u boji 4

Uređaj može slati faks u boji na uređaje koji podržavaju ovu značajku.
Faksovi u boji ne mogu se pohraniti u memoriju. Kad šaljete faks u boji, uređaj će ga poslati u stvarnom vremenu (čak ako je Trenutacna TX postavljena na Isklj).
Otkazivanje faksa koji je
4
u tijeku 4
Ako želite otkazati faks dok uređaj skenira, bira ili šalje, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
e Pritisnite Letter (ili A4).
Napomena
• Postavke koje najčešće koristite možete pohraniti tako da ih postavite kao zadane. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”)
• Ova je postavka dostupna jedino za slanje dokumenata sa stakla skenera.
29
Poglavlje 4

Transmission Verification Report (Izvještaj provjere prijenosa) 4

Možete koristiti izvještaj provjere prijenosa kao dokaz slanja faksa. Ovaj izvještaj navodi ime i broj faksa pošiljatelja, datum, vrijeme i trajanje prijenosa, broj poslanih stranica i je li prijenos bio uspješan ili ne.
Dostupno je nekoliko postavki za izvještaj provjere prijenosa:
Uklj: Ispisuje izvještaj nakon svakog
poslanog faksa.
Uklj+Slika: Ispisuje izvještaj nakon
svakog poslanog faksa. Dio prve stranice faksa pojavljuje se na izvještaju.
Isklj: Ispisuje izvještaj ako faks nije
uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Zadana postavka je Isklj.
Napomena
• Ako odaberete Uklj+Slika ili Isklj+Slika, slika će se pojaviti u
izvještaju provjere prijenosa samo ako je isključen prijenos u stvarnom vremenu. Slika se neće pojaviti u izvještaju kada pošaljete faks u boji. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Real Time Transmission”)
• Ako je prijenos bio uspješan, „OK” će se pojaviti pokraj „REZULTAT” u izvještaju provjere prijenosa. Ako prijenos ne bude uspješan, „POGR.” će se pojaviti pokraj REZULTAT”.
Isklj+Slika: Ispisuje izvještaj ako faks
nije uspješno poslan zbog pogreške u prijenosu. Dio prve stranice faksa pojavljuje se na izvještaju.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Faks. c Pritisnite Faks. d Pritisnite s ili t za prikaz
Post. izvjest.
e Pritisnite Post. izvjest. f Pritisnite s ili t za prikaz
XMIT izvjestaj.
g Pritisnite XMIT izvjestaj. h Pritisnite s ili t za prikaz Uklj,
Uklj+Slika, Isklj ili Isklj+Slika, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
30

Primanje faksa 5

5
Načini primanja 5
Morate odabrati način primanja, ovisno o vanjskim uređajima i telefonskim uslugama koje imate na liniji.
Odaberite način primanja 5
Zadana postavka je da uređaj automatski prima bilo koji faks koji mu je poslan. Donji dijagram pomoći će vam u izboru ispravnog načina primanja.
Za dodatne informacije o načinima primanja: Korištenje načina primanja uu stranica 33.
Želite li koristiti telefonske značajke vašeg uređaja (ako dostupne) ili vanjski telefon ili vanjski telefonski govorni automat, koji su spojeni na istu liniju s uređajem?
5
Da
Koristite li funkciju govorne poruke vanjskog telefonskog govornog automata?
Ne
Želite li da uređaj automatski odgovara na faks i telefonske pozive?
Za podešavanje načina primanja slijedite niže navedene upute:
a Pritisnite
Izbornik
.
b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post. c Pritisnite Poc. post.
Ne
Da
Da
Ne
Samo faks
Rucno
Faks/Tel
Eksterni TAD
d Pritisnite s ili t za prikaz Nacin primanja.
31
Poglavlje 5
e Pritisnite Nacin primanja.
Napomena
Ako ne možete promijeniti način primanja, provjerite je li značajka BT poz. znak podešena na
Isklj. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „To enable the machine to work with BT Call Sign (with your external telephone only)”)
f Pritisnite s ili t za prikaz Samo faks, Faks/Tel, Eksterni TAD ili Rucno, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
LCD će prikazati trenutni način primanja.
32
Primanje faksa

Korištenje načina primanja

Neki načini primanja automatski preuzimaju poziv (Samo faks i Faks/Tel). Možda ćete željeti promijeniti odgodu zvona prije korištenja ovih načina. (Odgoda zvona uu stranica 34)

Samo faks 5

Način primanja Samo faks automatski će odgovoriti na svaki poziv kao faks.

Faks/Tel 5

Način primanja Faks/Tel pomaže vam automatski upravljati dolaznim pozivima tako što prepoznaje radi li se o faksu ili govornom pozivu i rješava ih na jedan od sljedećih načina:
Faksovi će se automatski primiti.
Ručno 5
5
Ručni način primanja isključuje sve automatske funkcije odgovora, osim u slučaju da koristite značajku BT poz. znak.
Za primanje faksa u ručnom načinu rada podignite slušalicu na vanjskom telefonu. Kad čujete tonove faksa (kratke ponavljajuće pištave zvukove), pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)) i odaberite Primi. Ujedno možete koristiti značajku otkrivanja faksa za primanje faksova podizanjem slušalice na istoj liniji na kojoj se nalazi i uređaj.
(Za više informacija: Otkrivanje faksa uu stranica 35.)
5

Eksterni TAD 5

Način primanja Eksterni TAD dopušta vanjskom govornom automatu upravljanje dolaznim pozivima. Dolazni pozivi rješavat će se na jedan od sljedećih načina:
Govorni pozivi započet će F/T zvonom
kako bi vas se obavijestilo da podignete slušalicu. F/T zvono je brzo dvostruko zvono kojim se oglašava uređaj.
(Za više informacija: Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) uu stranica 34 i Odgoda zvona uu stranica 34.)
Faksovi će se automatski primiti.Glasovni pozivatelji mogu snimati poruke
na eksternom TAD-u.
(Za više informacija: Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat) uu stranica 38.)
33
Poglavlje 5

Postavke načina primanja

Odgoda zvona 5

Odgoda zvona postavlja koliko će puta uređaj zvoniti prije nego preuzme poziv u načinima rada Samo faks ili Faks/Tel. Ako imate vanjske ili interne telefone na istoj liniji kao uređaj, odaberite najveći broj zvonjenja.
(Radnje s vanjskih i internih telefona
uu stranica 40 i Otkrivanje faksa uu stranica 35)
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Faks. c Pritisnite Faks.
Vrijeme F/T zvona
5
(samo način rada Faks/Tel) 5
Kad netko nazove uređaj, vi i vaš pozivatelj čut ćete normalan zvuk telefonskog zvona. Broj
zvona određuje se u postavci odgode zvona. Ako je u pitanju faks poziv, onda će ga uređaj
primiti, ali ako je u pitanju glasovni poziv, uređaj će se oglašavati F/T zvonom (brzim dvostrukim zvonom) u periodu koji ste odredili u postavci vremena F/T zvona. Ako čujete F/T zvono, to znači da na liniji imate glasovnog pozivatelja.
Budući da se uređaj oglašava F/T zvonom, vanjski i interni telefoni neće zvoniti, ali vi ćete i dalje moći preuzeti poziv na bilo kojem telefonu uporabom daljinskog koda. (Za više informacija: Uporaba daljinskih kodova uu stranica 42.)
d Pritisnite s ili t za prikaz
Post. primanje.
e Pritisnite Post. primanje. f Pritisnite s ili t za prikaz
Pauza zvona.
g Pritisnite Pauza zvona. h Pritisnite s ili t za prikaz opcija, zatim
pritisnite koliko će puta uređaj zvoniti prije preuzimanja poziva. Ako odaberete 0, uređaj će odmah preuzeti poziv i uopće neće zvoniti.
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Faks. c Pritisnite Faks. d Pritisnite s ili t za prikaz
Post. primanje.
e Pritisnite Post. primanje. f Pritisnite s ili t za prikaz
F/T vrij.zvona.
g Pritisnite F/T vrij.zvona. h Pritisnite s ili t za prikaz opcija, zatim
pritisnite koliko će uređaj zvoniti kako bi vas obavijestio da se radi o glasovnom pozivu (20, 30, 40 ili 70 sekunda).
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
34
Napomena
Čak ako pozivatelj spusti slušalicu tijekom brzog dvostrukog zvonjenja, uređaj će nastaviti određeno vrijeme zvoniti.
Primanje faksa

Otkrivanje faksa 5

Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Uklj:
Uređaj automatski prima faks poziv, čak ako odgovorite na poziv. Kad se na LCD-u pojavi Primanje ili kad čujete „pištanje” u slušalici koju koristite, samo spustite slušalicu. Uređaj će napraviti sve ostalo.
Ako je značajka otkrivanja faksa postavljena na Isklj:
Ako ste bili pokraj uređaja i odgovorili na faks poziv podizanjem slušalice, pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)), zatim pritisnite
Primi kako biste primili faks. Ako ste preuzeli poziv na vanjskom ili
internom telefonu, pritisnite l 5 1. (Radnje s vanjskih i internih telefona uu stranica 40)
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Faks. c Pritisnite Faks.
5
d Pritisnite s ili t za prikaz
Post. primanje.
e Pritisnite Post. primanje. f Pritisnite s ili t za prikaz
Faks trazenje.
5
g Pritisnite Faks trazenje. h Pritisnite Uklj (ili Isklj).
5
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
• Ako je ova značajka postavljena na Uklj, ali uređaj ne spaja faks poziv kad podignete slušalicu internog ili vanjskog telefona, pritisnite daljinski aktivacijski kod l 5 1.
• Ako faksove šaljete s računala na istoj telefonskoj liniji i uređaj ih presretne, značajku otkrivanja faksa postavite na Isklj.
35
6
Telefoni i vanjski uređaji 6

Glasovne radnje 6

Način rada Faks/Tel 6
Kad je uređaj u načinu rada Faks/Tel, koristit će vrijeme F/T zvona (brzo dvostruko zvono)
kako bi vas obavijestio da podignete slušalicu jer se radi o glasovnom pozivu.
Ako ste pokraj vanjskog telefona, podignite slušalicu vanjskog telefona i pritisnite Tel/R kako biste preuzeli poziv.
Ako ste pokraj internog telefona, trebat ćete podignuti slušalicu tijekom vremena F/T zvona i pritisnuti # 5 1 između brzih dvostrukih zvona. Ako nitko nije na liniji ili vam netko želi poslati faks, pošaljite povratni poziv uređaju pritiskom na l 5 1.

ID pozivatelja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) 6

Poruka ID nepoznat znači da je broj
izvan vašeg područja pokrivanja uslugom ID pozivatelja.
Poruka ID skriven znači da je
pozivatelj namjerno blokirao prijenos svojih podataka.
Možete ispisati popis informacija ID-a pozivatelja koje je uređaj primio. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”)
Napomena
Usluga ID pozivatelja varira od tvrtke do tvrtke. Nazovite svoju lokalnu telefonsku tvrtku kako biste saznali koje su vrste usluga dostupne na vašem području.
Uključivanje usluge ID pozivatelja 6
Ako imate ID pozivatelja na liniji, ova bi funkcija trebala biti podešena na Uklj za prikaz pozivateljevog broja telefona na LCD-u dok telefon zvoni.
Značajka ID pozivatelja omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. Nazovite svoju telefonsku tvrtku za više detalja. Ova usluga prikazuje telefonski broj ili ime vašeg pozivatelja, ako je dostupno, dok telefon zvoni.
Nakon što telefon nekoliko puta zazvoni, LCD će prikazati broj pozivatelja (i ime, ako je dostupno). Kad odgovorite na poziv, informacije o ID-u pozivatelja nestat će s LCD-a, ali će ostati pohranjene u memoriji ID-a pozivatelja.
Možete pregledati popis ili odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga na lokaciju brzog biranja ili izbrisali iz povijesti. (Povijest ID-a pozivatelja uu stranica 45)
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Faks. c Pritisnite Faks.
Pritisnite s ili t za prikaz Razno.
d e Pritisnite Razno. f Pritisnite ID pozivatelja. g Pritisnite Uklj (ili Isklj). h Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
36
Telefoni i vanjski uređaji

Telefonske usluge

Uređaj podržava pretplatničku telefonsku uslugu ID pozivatelja koju nude neke telefonske tvrtke.
Značajke poput govorne pošte, poziva na čekanju, poziva na čekanju/ID-a pozivatelja, usluga za odgovaranje, alarmnih sustava ili ostale prilagođene značajke na jednoj telefonskoj liniji mogu stvarati probleme u radu uređaja.
Napomena
ID pozivatelja dostupan je samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku.

Podešavanje vrste telefonske linije 6

Ako spajate uređaj na liniju s PBX ili ISDN značajkama kako biste slali i primali faksove, ujedno je neophodno promijeniti vrstu telefonske linije izvršavanjem sljedećih koraka:
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post. c Pritisnite Poc. post. d Pritisnite s ili t za prikaz
Post. linije.
e Pritisnite Post. linije. f Pritisnite Normalno, PBX ili ISDN. g Napravite jedno od sljedećeg:
Ako odaberete PBX, idite
na korak h.
6
h Pritisnite Uklj ili Uvijek.
Napomena
Ako odaberete Uklj, uređaj će birati predbroj prije biranog broja faksa samo ako je pritisnut Tel/R. Ako odaberete Uvijek, uređaj će uvijek automatski birati predbroj prije broja faksa.
i Pritisnite Pozivni broj. j Unesite predbroj pomoću gumba na
LCD-u. Pritisnite OK.
Napomena
• Za pristup vanjskoj liniji pritisnite !.
• Možete koristiti brojeve od 0 do 9, #, l i !. Ne možete koristiti ! s ostalim brojevima i znakovima.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
k
PBX i PRIJENOS 6
Uređaj je početno podešen na Normalno, što omogućuje uređaju da se spoji na standardnu PSTN (javna komutirana telefonska mreža) liniju. Međutim, mnogi uredi koriste središnji telefonski sustav ili privatnu pretplatničku centralu (PBX). Vaš uređaj može se spojiti na većinu tipova PBX-a. Značajku opoziva koju uređaj posjeduje podržava samo vremenski određen opoziv (TBR). TBR će raditi s većinom PBX sustava omogućujući vam pristup vanjskoj liniji ili prijenos poziva na drugi interni broj. Ova značajka funkcionira kada su pritisnuti gumb R na LCD-u ili tipka
Tel/R na upravljačkoj ploči.
6
Ako odaberete ISDN ili Normalno,
idite na korak k.
37
Poglavlje 6
Napomena
Možete programirati pritisak gumba R kao dio broja pohranjenog na lokaciji brzog biranja. Prilikom programiranja broja brzog biranja, prvo pritisnite R (LCD prikazuje „!”), zatim unesite telefonski broj. Ako to napravite, nećete trebati pritisnuti Tel/R svaki put prije biranja uporabom lokacije brzog biranja. (Pohranjivanje brojeva uu stranica 46) Međutim, ako vrsta telefonske linije nije podešena na PBX na uređaju, nećete moći koristiti lokaciju brzog biranja na koju je programiran R.

Spajanje eksternog TAD-a (telefonski govorni automat)

Možete odabrati da spojite vanjski govorni automat. Međutim, kad imate eksterni TAD na istoj telefonskoj liniji s uređajem, TAD odgovara na sve pozive dok uređaj „sluša” ima li tonova (CNG) faks poziva. Ako ih čuje, uređaj će preuzeti poziv i primiti faks. Ako ne čuje CNG tonove, uređaj će dopustiti TAD-u da nastavi s reprodukcijom vaše odlazne poruke kako bi vam pozivatelj mogao ostaviti govornu poruku.
TAD mora odgovoriti unutar četiri zvona (preporučena postavka je dva zvona). Uređaj ne može čuti CNG tonove dok TAD ne preuzme poziv, a s četiri zvona ostaje još samo 8 do 10 sekunda CNG tonova za „usklađivanje” faksova. Pažljivo slijedite upute iz ovog priručnika za snimanje odlazne poruke. Ne preporučujemo uporabu značajke bez naplate poziva na vanjskoj telefonskoj sekretarici ako premaši pet zvonjenja.
6
Napomena
Ako ne primite sve faksove, skratite postavku odgode zvona na vanjskom TAD-u.
1
1
1TAD
Kada TAD preuzme poziv, LCD će prikazati Telefon.
38
Telefoni i vanjski uređaji
VAŽNO
NE spajajte TAD nigdje drugdje na istoj telefonskoj liniji.
Postavke priključaka 6
Eksterni TAD mora biti spojen na način prikazan na prethodnoj ilustraciji.
a Postavite eksterni TAD na jedno ili dva
zvona. (Postavke uređaja za odgodu zvona nisu primjenjive.)
b Snimite odlaznu poruku na eksternom
TAD-u.
c Postavite da TAD preuzima pozive. d Postavite način primanja na
Eksterni TAD. (Odaberite način primanja uu stranica 31)
Višelinijski priključci (PBX) 6
Preporučujemo da tvrtka koja je instalirala vaš PBX poveže i uređaj. Ako imate više linija, predlažemo da zatražite od instalatera da poveže jedinicu s posljednjom linijom u sustavu. To sprječava uređaj da se aktivira svaki put kad sustav primi telefonski poziv. Ako na sve dolazne pozive odgovara operater na telefonskoj centrali, preporučujemo da način primanja postavite na Rucno.
Ne možemo garantirati da će uređaj pravilno raditi pod svim okolnostima kad je spojen na PBX. Za sve probleme oko primanja ili slanja faksova trebate se obratiti tvrtki koja održava PBX.
Napomena
Pazite da vrsta telefonske linije bude postavljena na PBX. (Podešavanje vrste telefonske linije uu stranica 37)
6

Snimanje odlazne poruke na eksternom TAD-u 6

Vrijeme je važno pri snimanju ove poruke.
a Snimite 5 sekunda tišine na početku
poruke. (Ovo omogućuje uređaju da ima vremena poslušati faks CNG tonove automatskih prijenosa prije nego prestanu.)
b Ograničite govor na 20 sekunda.
Napomena
Preporučujemo da započnete s odlaznom porukom nakon 5 sekunda pauze jer uređaj ne može čuti faks tonove preko zvučnog ili glasnog govora. Možete pokušati izostaviti ovu pauzu, ali ako uređaj bude imao problema s primanjem, onda morate ponovno snimiti odlaznu poruku s pauzom.
39
Poglavlje 6

Vanjski i interni telefoni

Spajanje vanjskog ili internog telefona 6

Možete spojiti zaseban telefon na uređaj, kao što je prikazano na donjem dijagramu.
11
22
6

Radnje s vanjskih i internih telefona 6

Ako odgovorite na faks poziv putem internog ili vanjskog telefona, možete urediti da uređaj primi poziv pomoću daljinskog aktivacijskog koda.
l 5 1
Kad pritisnete daljinski aktivacijski kod uređaj će započeti s primanjem faksa.
Ako uređaj odgovori na glasovni poziv i oglasi se brzim dvostrukim zvonom kako bi vas obavijestio da preuzmete poziv, koristite daljinski deaktivacijski kod # 5 1 kako biste preuzeli poziv na internom telefonu. (Vrijeme F/T zvona (samo način rada Faks/Tel) uu stranica 34)
Ako odgovorite na poziv, a na liniji nema nikoga:
Trebate pretpostaviti da primate ručni faks.
,
6
1 Interni telefon 2 Vanjski telefon
Kad telefon budete koristili na istoj telefonskoj liniji, LCD će prikazati Telefon.
Napomena
Obavezno koristite vanjski telefon s kabelom koji nije dulji od 3 metra.
Pritisnite l 5 1 i čekajte da počne pištanje ili da LCD prikaže Primanje, zatim spustite slušalicu.
Napomena
Možete također koristiti značajku otkrivanja faksa kako bi uređaj automatski preuzeo poziv. (Otkrivanje faksa uu stranica 35)
40
Telefoni i vanjski uređaji

Uporaba internih telefona (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo) 6

Vaše prostorije možda već imaju razvedene paralelne interne telefone ili imate namjeru priključiti interne telefone i uređaj na svoju liniju. Iako je izravno paralelno spajanje najjednostavnije, ipak može izazvati određene probleme. Najočitiji problem je slučajna smetnja u prijenosu faks poruka koja se može pojaviti ako osoba podigne slušalicu na internom telefonu kako bi obavila poziv. Osim toga, daljinski aktivacijski kod možda neće pouzdano funkcionirati u tako jednostavnoj konfiguraciji.
Ovaj se uređaj može podesiti i za izvršavanje odgođenog prijenosa (tj. prijenosa u unaprijed određenom vremenu). Netko bi mogao podignuti slušalicu internog telefona dok se izvršava ovaj unaprijed podešeni zadatak.
Nepreporučljivo spajanje internih utičnica (skica 1)
1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija
6
11
2
3
FAKS
Preporučljivo spajanje internih utičnica (skica 2)
6
11
2
3
6
Ovakvi problemi mogu se jednostavno ukloniti ako napravite izmjene na razvodnim žicama internog telefona, tako da interni uređaji budu spojeni na putu iz uređaja prema nadređeno/podređenoj konfiguraciji (pogledajte skicu 2). U ovoj konfiguraciji uređaj uvijek može otkriti da li se telefon koristi. Tako neće pokušati zauzeti liniju u tom periodu. Ovo je poznato kao „otkrivanje podignute slušalice telefona”.
Konfiguracija koju ne preporučujemo prikazana je na skici 1, a nadređeno/podređena konfiguracija koju preporučujemo prikazana je na skici 2.
Ova nova konfiguracija za spajanje može se podesiti tako da se obratite tvrtki BT, Kingston upon Hull Telecommunications, tvrtki koja održava PBX ili prikladnoj kvalificiranoj tvrtki za spajanje telefona. Jednostavno rečeno, razvodni krug internog telefona mora završiti običnim modularnim utikačem (stil BT 431A), koji se, da bi radio, mora ubaciti u modularnu utičnicu bijelog priključka u obliku slova T koju dobijete kao dio kabelske opreme.
FAKS
1 Interna utičnica 2 Glavna utičnica 3 Dolazna linija
Faks uređaj mora biti ukopčan u glavnu utičnicu.
Napomena
Ovi telefoni sada su spojeni kao vanjski uređaji (Spajanje vanjskog ili internog telefona uu stranica 40) jer su spojeni na faks uređaj preko T-priključka.
41
Poglavlje 6
Korištenje bežičnog vanjskog telefona 6
Kada se bazna jedinica bežičnog telefona spoji na istu telefonsku liniju s uređajem (Vanjski i interni telefoni uu stranica 40), bit će vam lakše preuzimati pozive tijekom odgode zvona ako uza se budete imali bežičnu slušalicu.
Ako dozvolite uređaju da preuzme poziv, trebat ćete otići do uređaja i pritisnuti Tel/R kako biste poziv poslali na bežičnu slušalicu.

Uporaba daljinskih kodova 6

Daljinski aktivacijski kod 6
Ako na faks poziv odgovorite preko internog ili vanjskog telefona, možete „reći” uređaju da primi faks tako da birate daljinski aktivacijski kod l 5 1. Pričekajte da počne pištanje, zatim spustite slušalicu. (Otkrivanje faksa uu stranica 35)
Ako na vanjskom telefonu preuzmete faks poziv, možete podesiti da uređaj primi faks tako da pritisnete
Colour Start
Mono Start
(Start (Boja)) i odaberete
(Start (Crno-bijelo)) ili
Primi
Promjena daljinskih kodova 6
Ako želite koristiti daljinsku aktivaciju, morate uključiti daljinske kodove. Unaprijed postavljeni daljinski aktivacijski kod je l 5 1. Unaprijed postavljeni daljinski deaktivacijski kod je # 5 1. Ako želite, možete ih zamijeniti vlastitim kodovima.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Faks. c Pritisnite Faks. d Pritisnite s ili t za prikaz
Post. primanje.
e Pritisnite Post. primanje.
Pritisnite s ili t za prikaz
f
Dalj.kodovi.
g Pritisnite Dalj.kodovi. h Pritisnite Uklj. i Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti daljinski
aktivacijski kod, unesite novi kod.
.
Pritisnite OK i idite na korak j.
Daljinski deaktivacijski kod 6
Ako primite govorni poziv, a uređaj je u načinu rada Faks/Tel, počet će se oglašavati F/T zvono (brzo dvostruko zvono) nakon početne odgode zvonjenja. Ako podignete slušalicu na internom telefonu, možete isključiti F/T zvono pritiskom na # 5 1 (obavezno pritisnite između dva zvonjenja).
Ako uređaj preuzme govorni poziv i oglasi se brzim dvostrukim zvonjenjem kako bi vas obavijestio da preuzmete poziv, možete ga preuzeti na vanjskom telefonu tako da pritisnete Tel/R.
42
Ako ne želite promijeniti daljinski
aktivacijski kod, pritisnite OK i idite na korak j.
j Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti daljinski
deaktivacijski kod, unesite novi kod. Pritisnite OK i idite na korak k.
Ako ne želite promijeniti daljinski
deaktivacijski kod, pritisnite OK i idite na korak k.
k Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
• Ako se nikako ne možete spojiti kad daljinski pristupate eksternom TAD-u, pokušajte promijeniti daljinski aktivacijski i daljinski deaktivacijski kod tako da unesete druge troznamenkaste kodove pomoću brojeva 0 - 9, l, #.
• Daljinski kodovi možda neće raditi u nekim telefonskim sustavima.
Telefoni i vanjski uređaji
6
43
7

Biranje i pohranjivanje brojeva 7

Kako birati brojeve 7

Ručno biranje 7
Pritisnite sve znamenke broja faksa ili telefona.

Brzo biranje 7

a Pritisnite BrzoBir.
Ujedno možete odabrati BrzoBir tako

Ponovno biranje faks brojeva 7

Redial/Pause (Ponovi/Pauza) radi samo ako
ste brojeve birali s upravljačke ploče. Ako automatski šaljete faks, a linija je zauzeta,
uređaj će automatski u intervalima od 5 minuta do tri puta ponovno birati broj.
a Pritisnite Redial/Pause
(Ponovi/Pauza).
b Pritisnite broj koji želite ponovno birati. c Pritisnite Pos faks. d Pritisnite Mono Start ili
Colour Start.
Napomena
U prijenosu u stvarnom vremenu značajka automatskog ponovnog biranja ne radi kad se koristi staklo skenera.
da pritisnete (FAX (Faks)).
b Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite Abecedno ili Numericki,
zatim pritisnite broj koji želite birati.
Pomoću brojčanika pritisnite
dvoznamenkasti broj brzog biranja.
Napomena
Ako LCD prikaže Nije registr. kad unesete ili tražite broj brzog biranja, to znači da broj nije pohranjen na ovoj lokaciji.
c Za slanje faksa pritisnite Pos faks i
idite na korak d.
d Pritisnite Mono Start ili
Colour Start. Uređaj skenira i šalje faks.
44
Biranje i pohranjivanje brojeva

Dodatne radnje biranja

Povijest odlaznih poziva 7

30 posljednjih brojeva na koje ste poslali faks bit će pohranjeno u povijesti odlaznih poziva. Možete odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga na lokaciju brzog biranja ili izbrisali iz povijesti.
a Pritisnite Povijest.
Ujedno možete pritisnuti Redial/Pause (Ponovi/Pauza).
b Pritisnite željeni broj. c Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite Pos faks.
Pritisnite Mono Start ili Colour Start.
7
U povijesti ID-a pozivatelja pohranit će se brojevi ili imena, ako budu dostupna, posljednjih 30 brojeva faksa ili telefona koje ste primili. Možete pregledati popis ili odabrati jedan od ovih brojeva da biste na njega poslali faks, dodali ga na lokaciju brzog biranja ili izbrisali iz povijesti. Kada uređaj primi trideset prvi poziv, informacije o tom pozivu zamijenit će informacije o prvom pozivu.
Napomena
Ako se i ne pretplatite na uslugu ID pozivatelja, svejedno možete pregledati datume poziva iz povijesti ID-a pozivatelja te izbrisati unose s popisa.
a Pritisnite Povijest.
Ujedno možete pritisnuti Redial/Pause (Ponovi/Pauza).
7
b Pritisnite .
Ako želite pohraniti broj, pritisnite
Vise, zatim pritisnite Dodaj brzo bir.
(uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Storing Speed Dial numbers from Outgoing Calls”)
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti odlaznih poziva, pritisnite Vise, zatim pritisnite Izbrisi.
Za potvrdu pritisnite Da. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Povijest ID-a pozivatelja 7

Ova značajka omogućuje uporabu pretplatničke usluge ID pozivatelja koju nude mnoge lokalne telefonske tvrtke. (ID pozivatelja (samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) uu stranica 36)
c Pritisnite željeni broj ili željeno ime. d Napravite jedno od sljedećeg:
Za slanje faksa pritisnite Pos faks.
Pritisnite Mono Start ili Colour Start.
Ako želite pohraniti broj, pritisnite
Vise, zatim pritisnite Dodaj brzo bir.
(uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Storing Speed Dial numbers from the Caller ID history”)
Ako želite izbrisati broj s popisa
povijesti ID-a pozivatelja, pritisnite Vise, zatim pritisnite Izbrisi.
Za potvrdu pritisnite Da. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Napomena
Možete ispisati popis ID-a pozivatelja. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „How to print a report”)
45
Poglavlje 7

Pohranjivanje brojeva

Uređaj možete postaviti za izvršavanje sljedećih vrsta jednostavnog biranja: brzo biranje i grupe za slijedno slanje faksova. Kad birate broj brzog biranja, na LCD-u se prikaže broj.
Napomena
Ako nestane struje, brojevi brzog biranja, koji su pohranjeni u memoriji, neće se izbrisati.

Pohranjivanje pauze 7

Kad budete pohranjivali brojeve brzog biranja, možete umetnuti jednu ili više pauza u trajanju od 3,5 sekunda tako da pritisnite gumb PAUZA na zaslonu osjetljivom na dodir.

Pohranjivanje brojeva brzog biranja 7

Na dvoznamenkaste lokacije brzog biranja možete pohraniti do 100 imena i brojeva. Pod svakim imenom možete pohraniti dva broja. Kad budete birali, trebat ćete pritisnuti nekoliko gumba na zaslonu (Na primjer, pritisnite BrzoBir, broj koji želite nazvati i Pos faks).
a Pritisnite BrzoBir.
7
f Napravite jedno od sljedećeg:
Unesite ime (do 16 znakova) tako da
pritisnete gumbe na zaslonu. Pritisnite OK. (Za pomoć kod unošenja slova:
Unošenje teksta uu stranica 121.)
Za pohranu broja bez imena
pritisnite OK.
g Unesite prvi broj faksa ili telefona ( )
tako da pritisnete gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir (do 20 znamenaka). Pritisnite OK.
Napomena
Ako ste preuzeli internetski faks:
Ako želite pohraniti adresu e-pošte kako biste je koristili s funkcijama internetskog faksa ili skeniranja na poslužitelj e-pošte,
pritisnite i unesite adresu e-pošte, zatim pritisnite OK. (Unošenje teksta
uu stranica 121)
h Napravite jedno od sljedećeg:
Unesite drugi broj faksa ili telefona
( ) tako da pritisnete gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir (do 20 znamenaka).
Pritisnite OK.
b Ako su brojevi brzog biranja već
pohranjeni, pritisnite Abecedno ili Numericki.
c Pritisnite Vise. d Pritisnite s ili t za prikaz
Post.brzo bir.
e Pritisnite Post.brzo bir.
46
Ako ne želite pohraniti drugi broj,
pritisnite OK.
i Kako biste odabrali lokaciju na koju ćete
pohraniti broj, napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste prihvatili sljedeću
dostupnu lokaciju brzog biranja koja je prikazana, pritisnite OK.
Kako biste unijeli drugu lokaciju
brzog biranja, pritisnite i pomoću gumba na zaslonu osjetljivom na dodir unesite dvoznamenkasti broj.
Pritisnite OK.
Biranje i pohranjivanje brojeva
Napomena
Ako je odabrana dvoznamenkasta lokacija brzog biranja već zauzeta, gumb OK na LCD-u neće funkcionirati. Odaberite drugu lokaciju.
j Kada LCD prikaže vašu postavku, za
potvrdu pritisnite OK.
k Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste pohranili drugi broj brzog
biranja, ponovite korake od c do j.
Kako biste završili s pohranjivanjem
brojeva, pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Mijenjanje imena ili brojeva brzog biranja 7

g Napravite jedno od sljedećeg:
Ako želite promijeniti ime, pritisnite Unesite novo ime (do 16 znakova) tako da pritisnete gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir. (
uu
stranica 121)
Pritisnite OK.
Ako želite promijeniti prvi broj faksa ili telefona, pritisnite . Unesite novi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka) tako da pritisnete gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir. Pritisnite OK.
Ako želite promijeniti drugi broj faksa/telefona, pritisnite . Unesite novi broj faksa ili telefona (do 20 znamenaka) tako da pritisnete gumbe na zaslonu osjetljivom na dodir. Pritisnite OK.
Unošenje teksta
Ime.
7
Možete promijeniti već pohranjeno ime ili broj brzog biranja.
a Pritisnite BrzoBir. b Pritisnite Abecedno ili Numericki. c Pritisnite Vise. d Napravite jedno od sljedećeg:
Pritisnite s ili t za prikaz
Promijeni. Pritisnite Promijeni kako biste uredili imena ili brojeve.
Pritisnite s ili t za prikaz Izbrisi.
Pritisnite Izbrisi. Odaberite brojeve koje želite izbrisati
tako da ih pritisnete kako bi se prikazala crvena kvačica.
Pritisnite OK. Za potvrdu pritisnite Da. Idite na korak i.
Napomena
Kako promijeniti pohranjeno ime ili broj:
Ako želite promijeniti znak, pritisnite d ili c kako biste pokazivač postavili ispod znaka koji želite promijeniti, zatim pritisnite . Ponovno unesite znak.
Ako želite promijeniti pohranjeni broj, neprestano pritišćite kako biste ga izbrisali. Unesite novi broj.
h LCD će prikazati vaše postavke.
Napravite jedno od sljedećeg:
Za kraj pritisnite OK.
Kako biste promijenili drugu lokaciju brzog biranja, ponavljajte korake od e do h.
Kako biste promijenili još detalja,
idite na g.
i Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
e Pritisnite s ili t kako bi se prikazao broj
koji želite promijeniti.
f Pritisnite broj koji želite promijeniti.
47
8

Izrada kopija 8

Kako kopirati 8

Sljedeći koraci prikazuju osnovnu radnju kopiranja.
a Provjerite jeste li u načinu rada za
kopiranje. Pritisnite tipku
(COPY (Kopiranje)) kako bi
zasvijetlila u plavoj boji.
Na LCD-u će se prikazati:
b Da biste stavili dokument, napravite
jedno od sljedećeg:
Stavite dokument licem okrenutim
prema gore u ADF. (Uporaba ADF-a uu stranica 24)
Stavite dokument licem okrenutim
prema dolje na staklo skenera. (Uporaba stakla skenera
uu stranica 25)
c Ako želite izraditi više od jedne kopije,
unesite broj (do 99).
d Pritisnite Mono Start ili
Colour Start.

Prekid kopiranja 8

Za prekid kopiranja pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
1 Broj kopija
Broj kopija možete unijeti pomoću brojčanika ili tako da na zaslonu pritišćete - ili + (kao što je prikazano iznad).
Napomena
Zadana postavka je način rada za FAKSIRANJE. Možete promijeniti količinu vremena u kojem uređaj ostaje u načinu rada za KOPIRANJE nakon posljednje radnje kopiranja. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Mode Timer”)

Postavke kopiranja 8

Možete promijeniti sljedeće postavke kopiranja. Pritisnite COPY (Kopiranje), zatim pritisnite Opcije. Pritisnite s ili t kako biste pomicali kroz postavke kopiranja. Kad se prikaže željena postavka, pritisnite je i odaberite svoju opciju.
(Osnovni korisnički priručnik) Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih
postavki kopiranja uu stranica 49.
Vrsta papira
Vel. papira
48
Izrada kopija
(„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik))
Za detaljne informacije o mijenjanju sljedećih postavki kopiranja uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Copy settings”
Kvaliteta
Uvecaj/smanji
Izgled stranice
2u1(ID)
Hrpa/sort.
Gustoca
Dvost kopija
Stednja tinte
Kop. tankog pap.
Kopija knjige
g Pritisnite s ili t za prikaz
Obicni papir, Inkjet papir, Brother BP71, Brother BP61, Ostalo sjajno ili Transparentnost, zatim pritisnite
opciju koju želite postaviti.
h Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)).
Veličina papira 8
Ako kopirate na papir koji nije veličine A4, trebat ćete promijeniti postavku veličine papira. Kopirati možete samo na papir veličina A4, A5, A3, Foto (10 × 15 cm), Letter, Legal ili Ledger.
a Pritisnite (COPY (Kopiranje)).
Post.novo zadano
Tvor.post.
Napomena
Ako želite sortirati kopije, koristite ADF.

Opcije papira 8

Vrsta papira 8
Ako kopirate na posebnu vrstu papira, postavite uređaj za vrstu papira koju koristite kako biste dobili najbolju kvalitetu ispisa.
a Pritisnite (COPY (Kopiranje)). b Stavite dokument. c Unesite željeni broj kopija.
b Stavite dokument.
8
c Unesite željeni broj kopija. d Pritisnite Opcije. e Pritisnite s ili t za prikaz
Vel. papira.
f Pritisnite Vel. papira. g Pritisnite s ili t za prikaz A4, A5, A3,
10x15cm, Letter, Legal ili Ledger, zatim pritisnite opciju koju želite postaviti.
h Ako ne želite promijeniti dodatne
postavke, pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)).
d Pritisnite Opcije. e Pritisnite s ili t za prikaz
Vrsta papira.
f Pritisnite Vrsta papira.
49
Ispisivanje fotografija s
9
memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja

Radnje u programu PhotoCapture Center™ (način rada FOTO)

Čak ako uređaj nije povezan s računalom, možete ispisivati fotografije izravno s medija digitalne kamere ili USB Flash memorijskog uređaja. (Ispisivanje slika uu stranica 53)
Možete skenirati dokumente i pohraniti ih izravno na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj. (Kako skenirati na
memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj uu stranica 54)
Ako je uređaj spojen s računalom, onda pomoću računala možete pristupiti memorijskoj kartici ili USB Flash memorijskom uređaju koji je umetnut na prednjoj strani uređaja.
9
Uporaba memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja 9
9
Brotherov uređaj ima medijske pogone (proreze) za uporabu sa sljedećim popularnim medijima digitalne kamere: Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD memorijska kartica, SDHC memorijska kartica, SDXC memorijska kartica, multimedijska kartica, multimedijska plus kartica i USB Flash memorijski uređaji.
Značajka PhotoCapture Center™ omogućuje vam ispisivanje digitalnih fotografija visoke rezolucije s digitalne kamere kako biste dobili kvalitetan foto ispis.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „PhotoCapture Center™” (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Remote Setup & PhotoCapture Center™” (Macintosh)
®
)
50
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja

Početak rada

Čvrstim pokretom stavite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj u odgovarajući prorez.
2
1
1 USB Flash memorijski uređaj
VAŽNO
USB izravno sučelje podržava samo USB Flash memorijski uređaj, PictBridge kompatibilnu kameru ili digitalnu kameru koja kao standard koristi USB za masovnu pohranu. Ostale USB jedinice nisu podržane.
9
2 Prorez za memorijsku karticu
Prorez Kompatibilne memorijske kartice
Gornji prorez
Donji prorez
9
Memory Stick™ Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (potreban je adapter)
SD memorijska kartica SDHC memorijska kartica SDXC memorijska kartica Multimedijska kartica Multimedijska plus kartica
mini SD (potreban je adapter) mini SDHC (potreban je adapter) micro SD (potreban je adapter) micro SDHC (potreban je adapter) Multimedijska mobilna kartica
(potreban je adapter)
51
Poglavlje 9
VAŽNO
NEMOJTE umetati Memory Stick Duo™ u donji SD prorez jer bi se uređaj mogao oštetiti.
Pokazatelji tipke PHOTO (Foto):
Svjetlo tipke PHOTO (Foto) je uključeno, memorijska kartica ili USB Flash memorijski uređaj
pravilno su umetnuti.
Svjetlo tipke PHOTO (Foto) je isključeno, memorijska kartica ili USB Flash memorijski uređaj
nisu pravilno umetnuti.
Svjetlo tipke PHOTO (Foto) treperi, memorijska kartica ili USB Flash memorijski uređaj se
očitavaju ili se na njih pohranjuje.
VAŽNO
NEMOJTE isključiti kabel napajanja ili ukloniti memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj iz medijskog pogona (proreza) ili USB izravnog sučelja dok uređaj očitava ili pohranjuje na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj (tipka PHOTO (Foto) treperi). Izgubit
ćete podatke ili oštetiti karticu.
Uređaj može očitavati samo jedan po jedan uređaj.
52
Ispisivanje fotografija s memorijske kartice ili USB Flash memorijskog uređaja

Ispisivanje slika

Pregled fotografija 9

Na LCD-u možete pregledati fotografije prije nego ih ispišete. Ako su fotografije velike datoteke, možda će zakasniti prikaz pojedinačne fotografije na LCD-u.
a Uvjerite se da ste memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski uređaj stavili u odgovarajući prorez.
Pritisnite (PHOTO (Foto)).
b Pritisnite Prikazi foto. c Pritisnite s ili t za prikaz fotografije
koju želite ispisati.
d Pritisnite + ili - kako biste odabrali broj
kopija koje želite ispisati.
9

Postavke ispisa u programu PhotoCapture Center™

Postavke ispisa možete privremeno promijeniti za sljedeći ispis.
Uređaj će se nakon 3 minute vratiti na zadane postavke ili će timer načina rada vratiti uređaj u način rada za faksiranje. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Mode Timer”)
Napomena
Postavke ispisa koje najčešće koristite možete pohraniti tako da ih postavite kao zadane. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Setting your changes as a new default”)
9
e Ponavljajte korake c i d dok ne
odaberete sve fotografije koje želite ispisati. Pritisnite OK.
f Sada imate sljedeće opcije:
Ako želite promijeniti postavke
ispisa, pritisnite Opcije. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„PhotoCapture Center™ print settings”)
Ako ne želite promijeniti ni jednu
postavku, idite na korak g.
g Za ispisivanje pritisnite Colour Start
(Start (Boja)).
9
53
Poglavlje 9

Kako skenirati na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj

Možete skenirati jednobojne dokumente i dokumente u boji na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj. Jednobojni dokumenti bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili TIFF (*.TIF) formatima. Dokumenti u boji bit će pohranjeni u PDF (*.PDF) ili JPEG (*.JPG) formatima. Tvornička postavka je Boja 200 dpi, a zadani format datoteke je PDF. Uređaj automatski kreira nazive datoteke na temelju trenutnog datuma. (uu Kratki korisnički priručnik) Na primjer, peta slika, koja je skenirana 1. srpnja 2011., dobit će naziv 01071105.PDF. Možete promijeniti boju i kvalitetu.
Kvaliteta Izbor formata
datoteke
Boja 100 dpi JPEG/PDF
d Pritisnite s ili t za prikaz
Sken na medij.
e Pritisnite Sken na medij. f Pritisnite Opcije.
9
Napravite jedno od sljedećeg:
Kako biste promijenili kvalitetu,
pritisnite s ili t za prikaz Kvaliteta. Pritisnite Kvaliteta i odaberite
Boja 100 dpi, Boja 200 dpi, Boja 300 dpi, Boja 600 dpi, C/B 100 dpi, C/B 200 dpi ili C/B 300 dpi.
Kako biste promijenili vrstu datoteke,
pritisnite s ili t za prikaz Vrsta datoteke. Pritisnite Vrsta datoteke i odaberite PDF, JPEG ili TIFF.
Ako želite promijeniti naziv datoteke,
pritisnite s ili t za prikaz
Naziv datoteke. Pritisnite Naziv datoteke i unesite naziv
datoteke.
Boja 200 dpi JPEG/PDF Boja 300 dpi JPEG/PDF Boja 600 dpi JPEG/PDF C/B 100 dpi TIFF/PDF C/B 200 dpi TIFF/PDF C/B 300 dpi TIFF/PDF
a Uvjerite se da ste memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski uređaj stavili u odgovarajući prorez.
VAŽNO
NEMOJTE vaditi memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj dok treperi PHOTO (Foto) kako ne biste oštetili karticu, USB Flash memorijski uređaj ili podatke pohranjene na njima.
Možete promijeniti samo prvih 6 znakova.
Pritisnite OK.
Kako biste započeli sa skeniranjem
bez promjene dodatnih postavki, idite na korak g.
Napomena
• Ako ste odabrali boju u postavci rezolucije, ne možete odabrati vrstu datoteke TIFF.
• Ako ste odabrali jednobojno u postavci rezolucije, ne možete odabrati vrstu datoteke JPEG.
g Pritisnite Mono Start (Start
(Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)).
b Stavite dokument. c Pritisnite (SCAN (Skeniranje)).
54
Kako ispisivati s računala 10
10

Ispisivanje dokumenta 10

Uređaj može primati podatke s računala i ispisivati ih. Da biste mogli ispisivati s računala, morat ćete instalirati upravljački program pisača.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing” (Macintosh)
®
)
a Instalirajte Brotherov upravljački program
pisača koji se nalazi na CD-ROM-u. (uu Kratki korisnički priručnik)
b Iz aplikacije odaberite naredbu Ispis. c U dijaloškom okviru Ispis odaberite
naziv svog uređaja i kliknite Postavke.
d U dijaloškom okviru Svojstva odaberite
postavke koje želite promijeniti.
Media TypePrint QualityPaper Size
10
OrientationColour/GreyscaleInk Save ModeScaling
e Kliknite OK. f Kliknite Ispis kako biste započeli
s ispisivanjem.
55
11
Kako skenirati na računalo 11

Skeniranje dokumenta 11

Postoji nekoliko načina kako skenirati dokumente. Možete koristiti tipku SCAN (Skeniranje) na uređaju ili upravljačke programe skenera na računalu.
a Da biste uređaj koristili kao skener,
instalirajte upravljački program skenera. Ako je uređaj na mreži, konfigurirajte ga TCP/IP adresom.
Instalirajte upravljačke programe
skenera koji se nalaze na CD-ROM-u. (uu Kratki korisnički priručnik)
Ako mrežno skeniranje ne radi,
konfigurirajte uređaj TCP/IP adresom.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Configuring
Network Scanning for Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Configuring
network scanning for Macintosh”.
b Stavite dokument. (Kako stavljati
dokumente uu stranica 24)
Koristite ADF za skeniranje više
stranica dokumenata. Automatski ulaže svaki list.
Koristite staklo skenera za
skeniranje stranica knjige ili jednog po jednog lista.
®
”.

Skeniranje pomoću tipke za skeniranje

Za više informacija uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Using
the Scan key”.
a Pritisnite (SCAN (Skeniranje)). b Pritisnite s ili t za prikaz dostupnih
načina skeniranja, zatim pritisnite način skeniranja koji želite koristiti:
Sken u datot
Sken na medij
Sken. na Mrezu
Skeniraj na FTP
Sken u e-postu
7)”)
1
2
®
SP2 or later and
Sken u OCR
Sken u sliku
Web-usluga
(Skeniranje pomoću web-usluga)
1
(Korisnici operativnog sustava Macintosh) Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za više informacija: Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) uu stranica 4.
2
(Samo korisnici operativnog sustava Windows®) (uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Using Web Services for scanning on
your network (Windows Vista Windows
®
11
c Napravite jedno od sljedećeg:
Za skeniranje pomoću tipke
SCAN (Skeniranje) idite na
Skeniranje pomoću tipke za skeniranje.
Za skeniranje pomoću upravljačkog
programa skenera na računalu idite na Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera.
56
c (Za korisnike mreže)
Odaberite računalo na koje želite poslati podatke.
d Pritisnite Start kako biste započeli
skeniranje.
Kako skenirati na računalo

Skeniranje pomoću upravljačkog programa skenera

uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Scanning a document using the TWAIN driver” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Scanning a document using the WIA driver” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Scanning a document using the TWAIN driver” (Macintosh).
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Scanning a document
using the ICA driver” (Mac OS X 10.6.x).
a Pokrenite aplikaciju za skeniranje i
kliknite gumb Scan.
®
).
®
).
Skeniranje pomoću programa
11
ControlCenter
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „ControlCenter4” (Windows
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „ControlCenter2” (Macintosh).
®
).
11
b Podesite postavke, na primjer za
Resolution, Brightness i Scan Type, u dijaloškom okviru Scanner Setup.
c Kliknite Start ili Scan kako biste
započeli sa skeniranjem.
11
57
A
Redovito održavanje A

Zamjena tintnih uložaka

Uređaj je opremljen brojačem tintnih točkica. Brojač tintnih točkica automatski nadgleda razinu tinte u svakom od četiri uloška. Kad uređaj ustanovi da će u tintnom ulošku nestati tinte, obavijestit će vas prikazivanjem poruke na LCD-u.
LCD će pokazati koji je tintni uložak pri kraju ili se treba zamijeniti. Obavezno se pridržavajte obavijesti na LCD-u kako biste ispravnim redoslijedom zamijenili tintne uloške.
Iako će vas uređaj obavijestiti da zamijenite tintni uložak, ipak će u tintnom ulošku ostati mala količina tinte. Važno je da u tintnom ulošku ostane malo tinte kako bi se spriječilo isušivanje i oštećenje sklopa ispisne glave.
VAŽNO
A
Brotherovi multifunkcionalni uređaji namijenjeni su za rad s tintom određene specifikacije i radit će na optimalnoj razini učinkovitosti te pouzdanosti ako budete koristili Brotherove originalne tintne uloške. Tvrtka Brother ne može garantirati optimalan radni učinak i pouzdanost ako se budu koristile tinte ili tintni ulošci drugih specifikacija. Tvrtka Brother stoga ne preporučuje uporabu drugih uložaka, osim Brotherovih originalnih uložaka, ili punjenje praznih uložaka tonerom iz drugih izvora. Ako dođe do oštećenja na ispisnoj glavi ili nekom drugom dijelu ovog uređaja, kao rezultat korištenja nekompatibilnih proizvoda s ovim uređajem, bilo kakvi popravci koji budu potrebni neće biti pokriveni jamstvom.
Ako vam tinta upadne u oči, odmah ih isperite vodom, a ako vas to bude zabrinjavalo, obratite se liječniku.
OPREZ
a Otvorite poklopac tintnog uloška.
Ako je jedan tintni uložak ili više njih pri kraju uporabe, LCD prikazuje
Samo C/B ispis ili Ispis nije moguc.
58
Redovito održavanje
b Pritisnite polugu za otpuštanje brave
kako biste oslobodili uložak prikazan na LCD-u. Izvadite uložak iz uređaja.
d Zelenu polugu za otpuštanje na
narančastom zaštitnom pakiranju (1) okrenite u smjeru kazaljke na satu dok ne čujete da je kliknula kako biste otpustili vakuumsku izolaciju. Zatim uklonite narančasto zaštitno pakiranje na način prikazan na slici.
1
c Otvorite vrećicu s novim tintnim uloškom
(koji sadrži boju prikazanu na zaslonu) i izvadite tintni uložak.
1
e Svaka boja ima svoju vlastitu pravilnu
poziciju. Umetnite tintni uložak u smjeru strjelice na naljepnici.
A
59
f Pažljivo pritisnite stražnji dio tintnog
uloška s oznakom „PUSH” dok ne čujete da je kliknuo i zatvorite poklopac tintnog uloška.
g Uređaj će automatski resetirati brojač
tintnih točkica.
Napomena
• Ako ste zamijenili tintni uložak, na primjer za crnu boju, LCD bi mogao zatražiti da potvrdite je li u pitanju novi uložak (na primjer, Jeste li prom. Crna). Za svaki novi uložak koji umetnete pritisnite Da kako bi se automatski resetirao brojač tintnih točkica za tu boju. Ako tintni uložak koji ste umetnuli nije nov, obavezno pritisnite Ne.
VAŽNO
• NE vadite tintne uloške ako ih ne trebate zamijeniti. Ako to budete napravili, mogli biste smanjiti količinu tinte i uređaj neće znati koliko je tinte ostalo u ulošku.
• NE dodirujte proreze za umetanje na ulošku. Ako to budete napravili, mogli biste se zaprljati tintom.
• Ako vam tinta kapne na kožu ili odjeću, odmah je isperite sapunom ili sredstvom za čćenje.
• Ako promiješate boje, tako da umetnete tintni uložak u pogrešnu poziciju, nekoliko puta očistite ispisnu glavu nakon što pravilno umetnete uložak.
• Nakon što otvorite tintni uložak, umetnite ga u uređaj i koristite u periodu od šest mjeseci od trenutka umetanja. Koristite tintne uloške koji nisu bili otvarani i kojima nije istekao roka trajanja napisan na kutiji uloška.
• NEMOJTE rastavljati ni neovlašteno dirati tintni uložak jer biste mogli prouzročiti curenje tinte iz uloška.
• Ako LCD prikaže Nema sprem.tinte ili Nije pronadjeno nakon što ste umetnuli tintni uložak, provjerite jeste li ga pravilno umetnuli i je li umetnuti tintni uložak zaista novi, originalni tintni uložak tvrtke Brother. Uklonite tintni uložak i polako ga ponovno umetnite dok ne klikne.
60
Redovito održavanje

Čćenje i provjera uređaja

Čćenje stakla skenera A
Iskopčajte uređaj iz električne utičnice.
a b Podignite poklopac dokumenata (1).
Očistite staklo skenera (2) i bijelu plastiku (3) suhom krpom koja ne ostavlja dlačice, namočenom u nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
1
3
Napomena
A
Kad očistite staklenu prugu nezapaljivim sredstvom za čišćenje stakla, pređite prstima preko staklene pruge kako biste provjerili je li na njoj išta ostalo. Ako osjetite da ima prljavštine ili ostataka, ponovno očistite staklenu prugu usredotočujući se na to područje. Možda ćete trebati tri do četiri puta ponoviti postupak čćenja. Da biste testirali čistoću, napravite kopiju nakon svakog čišćenja.
i
2
c U jedinici ADF-a očistite bijelu traku (1)
i staklenu prugu (2) krpom koja ne ostavlja dlačice, namočenom u nezapaljivo sredstvo za čišćenje stakla.
1
Ako se na staklenoj pruzi nalazi mrlja od prljavštine ili korektora, ispisani uzorak prikazat će okomitu crtu.
Nakon što se staklena pruga očisti, okomita crta će nestati.
A
2
61
Čćenje ispisne glave A

Provjera kvalitete ispisa A

Kako bi održao dobru kvalitetu ispisa, uređaj će, kad bude potrebno, automatski očistiti
ispisnu glavu. Ako se pojavi problem u kvaliteti ispisa, možete ručno započeti s procesom čćenja.
Ako se u tekstu ili grafici pojavi vodoravna crta ili na ispisanim stranicama prazan tekst, očistite ispisnu glavu. Možete očistiti samo crnu boju, jednu po jednu od tri boje (žuta, cijan, magenta) ili odjednom sve četiri boje.
Čćenje ispisne glave troši tintu. Prečesto čćenje ispisne glave nepotrebno troši tintu.
VAŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje ispisne glave može prouzročiti trajno oštećenje i za nju može biti poništeno jamstvo.
a Pritisnite (Tinta).
Ako se na izlazu pojave izblijeđene ili prošarane boje i tekst, možda su neke mlaznice začepljene. To možete provjeriti ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa i pregledom predloška za provjeru mlaznica.
a Pritisnite (Tinta). b Pritisnite s ili t za prikaz
Probni ispis.
c Pritisnite Probni ispis. d Pritisnite Kval. ispisa. e Pritisnite Start.
Uređaj započinje s ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa.
f Provjerite kvalitetu četiri bloka boja na
listu.
g LCD vas pita je li dobra kvaliteta ispisa.
Napravite jedno od sljedećeg:
b Pritisnite s ili t za prikaz Ciscenje. c Pritisnite Ciscenje.
Pritisnite s ili t za prikaz Crna, Boja ili
d
Sve, zatim pritisnite opciju za željeni način čćenja. Uređaj čisti ispisnu glavu. Kad čćenje završi, uređaj će automatski prijeći u stanje pripravnosti.
Napomena
Ako ste ispisnu glavu očistili najmanje pet puta, a ispis se nije poboljšao, pokušajte umetnuti novi Brotherov originalni Innobella™ tintni uložak za svaku problematičnu boju. Pokušajte ponovno do pet puta očistiti ispisnu glavu. Ako se ispisivanje nije poboljšalo, nazovite prodavača Brotherovih proizvoda.
Ako su sve crte jasne i vidljive,
pritisnite Da kako biste dovršili provjeru kvalitete ispisa i idite na korak k.
Ako vidite da nedostaju kratke crte, kao
Ne
što je prikazano ispod, pritisnite
Dobro Loše
.
h LCD vas pita je li dobra kvaliteta ispisa
za crnu boju i ostale tri boje. Pritisnite Da ili Ne.
i LCD vas pita želite li započeti s
čćenjem.
Pritisnite Da. Uređaj započinje s čćenjem ispisne glave.
62
Redovito održavanje
j Kad čćenje završi, pritisnite Start.
Uređaj ponovno započinje s ispisivanjem lista za provjeru kvalitete ispisa. Zatim ponovite postupak od koraka f.
k Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Ako ste postupak ponovili najmanje pet puta, a ispis je i dalje loš, zamijenite tintni uložak sa začepljenom bojom. Nakon što ste zamijenili tintni uložak, provjerite kvalitetu ispisa. Ako ne uklonite problem, ponovite čišćenje i postupke testnog ispisivanja najmanje pet puta za novi tintni uložak. Ako i dalje nema tinte, nazovite prodavača Brotherovih proizvoda.
VAŽNO
NE dodirujte ispisnu glavu. Dodirivanje ispisne glave može prouzročiti trajno oštećenje i za nju može biti poništeno jamstvo.

Provjera poravnanja ispisa A

Možda ćete nakon transporta uređaja trebati podesiti poravnanje ispisa ako ispisani tekst postane mutan ili slike izblijede.
a Pritisnite (Tinta). b Pritisnite s ili t za prikaz
Probni ispis.
c Pritisnite Probni ispis. d Pritisnite Poravnanje. e Pritisnite Start.
Uređaj započinje s ispisivanjem lista za provjeru poravnanja.
Napomena
Ako je mlaznica ispisne glave začepljena, onda ispisani uzorak izgleda ovako.
i
Nakon što se mlaznica ispisne glave očisti, vodoravne crte će nestati.
f Za uzorak „A” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9).
g Za uzorak „B” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9).
h Za uzorak „C” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9).
i Za uzorak „D” pritisnite broj testnog
ispisa koji ima najmanje vidljive okomite pruge (1 - 9).
A
j Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
63
Rješavanje problema B
B

Poruke o pogrešci i održavanju B

Kao kod svakog sofisticiranog uredskog proizvoda, pogreške se mogu pojaviti i potrošni materijali možda će se trebati zamijeniti. Ako se ovo dogodi, uređaj će prepoznati pogrešku i prikazati poruku o pogrešci. Najčešće poruke o pogrešci i održavanju prikazane su ispod.
Većinu pogrešaka možete sami ukloniti i redovito održavati uređaj. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema.
Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Napomena
Informativni gumb ( ) zasvijetli kada se poruka o pogrešci pojavi na zaslonu. Pritisnite kako bi se prikazao zaslon s porukom o pogrešci.
64
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Rješavanje problema
Samo C/B ispis
Promijeni tintu
Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri kraju su uporabe.
Uređaj možete koristiti u načinu rada jednobojnog ispisivanja približno četiri tjedna, ovisno o broju stranica koje ispisujete.
Dok se ova poruka pojavljuje na LCD-u, svaka se radnja obavlja na sljedeći način:
Ispisivanje
Ako odaberete Greyscale na pločici Advanced u upravljačkom programu pisača, uređaj ćete moći koristiti kao pisač za jednobojno ispisivanje.
Kada se pojavi ova poruka, dvostrano ispisivanje nije dostupno.
Kopiranje
Ako je vrsta papira postavljena na Obicni papir, možete izrađivati jednobojne kopije.
Dvostrano kopiranje nije dostupno kada se pojavi ova poruka.
Zamijenite tintne uloške. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
Napomena
U sljedećim slučajevima uređaj će prekinuti sve radnje ispisivanja i nećete ga moći koristiti dok ne umetnete novi tintni uložak:
• Ako iskopčate uređaj ili izvadite tintni uložak.
• Ako je vrsta papira postavljena na Ostalo sjajno, Brother BP71 ili Brother BP61.
• (Korisnici operativnog sustava Windows
Slow Drying Paper na pločici Basic upravljačkog programa
pisača. (Korisnici operativnog sustava
Macintosh) Ako označite
Slow Drying Paper u Print Settings upravljačkog
programa pisača.
®
) Ako označite
BT poz. zn. uklj
(samo Ujedinjeno Kraljevstvo)
Faksiranje
Ako je vrsta papira postavljena na
Obicni papir ili Inkjet papir, uređaj će primati
i ispisivati jednobojne faksove. Ako uređaj koji šalje ima faks u
boji, „usklađivanje” uređaja zatražit će da se faks pošalje kao jednobojni.
Značajka BT poz. znak postavljena je na UKLJUČENO. Ne možete promijeniti način primanja s ručnog na neki drugi način primanja.
B
Značajku BT poz. znak postavite na ISKLJUČENO. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „BT Call Sign (U.K. only)”)
65
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Nije pronadjeno Prebrzo ste umetnuli novi tintni uložak
pa ga uređaj nije prepoznao. Ako koristite tintu koja nije originalna
Brotherova tinta, uređaj možda neće prepoznati tintni uložak.
Tintni uložak nije pravilno umetnut. Izvadite novi tintni uložak i polako ga
Ispis nije moguc
Promijeni tintu
Kom.pogr. Loša kvaliteta telefonske linije
Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri kraju su uporabe. Uređaj će prestati sa svim radnjama ispisivanja. Dok memorija bude dostupna, jednobojni faksovi bit će pohranjeni u memoriji. Ako uređaj koji šalje ima faks u boji, „usklađivanje” uređaja zatražit će da se faks pošalje kao jednobojni.
prouzročila je komunikacijsku pogrešku.
Izvadite novi tintni uložak i polako ga ponovno umetnite dok ne klikne.
Zamijenite uložak novim Brotherovim originalnim tintnim uloškom. Ako poruka o pogrešci potraje, obratite se prodavaču Brotherovih proizvoda.
ponovno umetnite dok ne klikne. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
Zamijenite tintne uloške. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
Ako problem potraje, nazovite telefonsku tvrtku i zatražite da provjere telefonsku liniju.
Prekid veze Pokušali ste preuzeti faks koji nije u
načinu rada čekanja na preuzimanje.
Pokrov je otv. Poklopac skenera nije potpuno
zatvoren. Poklopac tintnog uloška nije potpuno
zatvoren.
Ostali podaci Podaci o ispisu ostali su u memoriji
uređaja.
Iskljucen Druga osoba ili faks uređaj druge
osobe zaustavili su poziv.
Dok. zaglav. Dokument nije ispravno umetnut ili
uložen ili je dokument skeniran s ADF-a bio predug.
Visoka temper. Ispisna glava je prevruća. Ostavite uređaj da se ohladi.
Provjerite postavke preuzimanja faksova drugog faks uređaja.
Podignite poklopac skenera i ponovno ga zatvorite.
Čvrsto zatvorite tintni uložak dok ne klikne.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). Uređaj ć ga iz memorije. Ponovno pokušajte ispisivati.
Pokušajte ponovno poslati ili primiti. Ako se pozivi stalno prekidaju, a koristite sustav VoIP (prijenos glasa preko internetskog protokola), pokušajte promijeniti kompatibilnost na Osn. (za VoIP). (Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP uu stranica 89)
(Uporaba ADF-a uu stranica 24) (Zastoj dokumenata uu stranica 73)
e poništiti zadatak i izbrisati
Cvor beskoristan. Razvodnik ili USB Flash memorijski
uređaj s razvodnikom spojeni su na USB izravno sučelje.
66
Razvodnici, uključujući USB Flash memorijske uređaje s ugrađenim razvodnikom, nisu podržani. Iskopčajte uređaj iz USB izravnog sučelja.
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Rješavanje problema
Upijac tinte je pun Kutija za upijanje tinte ili kutija za
ispiranje su pune. Ove komponente se periodično održavaju te bi se nakon određenog vremena trebale zamijeniti kako bi se osigurala optimalna učinkovitost uređaja tvrtke Brother. Budući da se ove komponente periodično održavaju, njihova zamjena nije pokrivena jamstvom. Kada je potrebno zamijeniti ove dijelove i koliki će biti vremenski period do zamjene ovisi o tome koliko se često čistio i ispirao sustav tinti. Ove kutije troše određenu količinu tinte tijekom različitih radnji čćenja i ispiranja. Koliko puta uređaj čisti i ispira varira ovisno o različitim situacijama. Na primjer, često uključivanje i isključivanje uređaja pokrenut će brojne cikluse čćenja jer se prilikom uključivanja uređaj automatski čisti. Uporaba tinte koju nije proizvela tvrtka Brother može prouzročiti česta čćenja jer zbog takve tinte kvaliteta ispisa može biti loša, a taj se problem rješava čćenjem. Što je uređaju potrebno više čišćenja, to se ove kutije brže pune.
Potrebno je zamijeniti kutiju za upijanje tinte ili kutiju za ispiranje. Obratite se Brotherovoj službi za korisnike ili Brotherovom ovlaštenom servisu radi servisiranja uređaja.
Ostali razlozi za čišćenje su: 1 Nakon što uklonite zaglavljeni
papir, uređaj će se automatski očistiti prije ispisivanja sljedećeg primljenog faksa.
2Uređaj će se automatski očistiti
ako je bio u stanju pripravnosti više od 30 dana (rijetka uporaba).
3Uređaj će se automatski očistiti
nakon što se tintni ulošci iste boje 12 puta zamijene.
Napomena
Popravci koji usljeđuju zbog uporabe potrošnih materijala koje nije proizvela tvrtka Brother možda neće biti pokriveni određenim jamstvom za proizvod.
UpijacTinteSkoroPun
Malo tinte. Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri
Niska temp. Ispisna glava je prehladna. Ostavite uređaj da se ugrije.
Kutija za upijanje tinte ili kutija za ispiranje skoro su pune.
kraju su uporabe. Ako je jedan od tintnih uložaka u boji pri kraju uporabe, a netko vam šalje faks u boji, „usklađivanje” uređaja zatražit će da se faks pošalje kao jednobojni. Ako uređaj koji šalje ima sposobnost konvertiranja faksa, onda će vaš uređaj ispisati faks u boji kao jednobojni faks.
Nazovite Brotherovu službu za korisnike/prodavača Brotherovih proizvoda.
Naručite novi tintni uložak. Možete nastaviti s ispisivanjem dok LCD ne prikaže Ispis nije moguc. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
B
67
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Pogreska medija Memorijska kartica je oštećena,
nepravilno formatirana ili ima neki problem.
Medij je pun. Memorijska kartica ili USB Flash
memorijski uređaj koje koristite nemaju slobodne memorije ili već sadrže 999 datoteka.
Nema ID-a poz. Nema povijesti dolaznih poziva. Niste
primili pozive ili se niste pretplatili za uslugu ID-a pozivatelja u vašoj telefonskoj tvrtki.
Nema datoteke. Memorijska kartica ili USB Flash
memorijski uređaj u medijskom pogonu ne sadrže .JPG datoteku.
Uklonite memorijsku karticu iz medijskog pogona (proreza) uređaja i pravilno je formatirajte.
Ponovno stavite karticu u prorez i pazite da je u pravilnom položaju. Ako pogreška potraje, provjerite medijski pogon (prorez) uređaja tako da stavite drugu memorijsku karticu za koju znate da pravilno radi.
Uređaj može pohranjivati datoteke na memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj ako sadrže manje od 999 datoteka. Izbrišite datoteke koje ne koristite kako biste oslobodili memoriju i pokušajte ponovno.
Ako želite koristiti značajku ID pozivatelja, nazovite svoju telefonsku tvrtku. (ID pozivatelja
(samo za Ujedinjeno Kraljevstvo i Irsku) uu stranica 36)
Ponovno stavite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj u prorez.
Nema sprem.tinte Tintni uložak nije pravilno umetnut. Izvadite novi tintni uložak i polako ga
ponovno umetnite dok ne klikne. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
68
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Rješavanje problema
Nema ulag.papira U uređaju je nestalo papira ili papir nije
pravilno stavljen u ladicu za papir.
Papir je zaglavljen unutar uređaja.
Papirna prašina nakupila se na površini valjaka za sakupljanje papira i na stražnjim stranama valjaka za ulaganje papira.
Napravite jedno od sljedećeg:
Ponovno umetnite papir u ladicu
za papir, zatim pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)).
Izvadite papir pa ga ponovno
stavite, zatim pritisnite Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)). (Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija uu stranica 12)
Izvucite zaglavljeni papir slijedeći korake u
Zastoj pisača ili papira uu
Ako se ova pogreška često javlja tijekom dvostranog kopiranja ili ispisivanja, možda su valjci za ulaganje papira zamrljani tintom. Očistite valjke za ulaganje papira. ( Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”)
Očistite valjke za sakupljanje papira i stražnje strane valjaka za ulaganje papira. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”)
uu
stranica 75.
„Advanced User’s
Poklopac za sprječavanje zastoja papira nije pravilno zatvoren.
Nema odg/zauz. Broj koji ste birali ne odgovara ili je
zauzet.
Nije registr. Pokušali ste pristupiti broju brzog
biranja koji nije programiran.
Faks nema memorije.
Memorija faksa je puna. Napravite jedno od sljedećeg:
Uvjerite se da je poklopac za sprječavanje zastoja papira s obje strane podjednako zatvoren. (Zastoj pisača ili papira uu stranica 75)
Provjerite broj i pokušajte ponovno.
Postavite broj brzog biranja. (Pohranjivanje brojeva brzog biranja uu stranica 46)
B
Izbrišite podatke iz memorije.
Kako biste dobili dodatnu memoriju, možete isključiti značajku primanja u memoriju. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„Turning off Memory Receive operations”)
Ispišite faksove koji se nalaze u
memoriji. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Printing a fax from the memory”)
69
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Nema memorije Memorija uređaja je puna. Ako je kopiranje u tijeku:
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) i pričekajte dok druge radnje koje su u tijeku ne završe, zatim pokušajte ponovno.
Memorijska kartica ili USB Flash memorijski uređaj koje koristite nemaju dovoljno slobodnog mjesta za skeniranje dokumenata.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz). S memorijske kartice ili USB Flash
memorijskog uređaja izbrišite datoteke koje ne koristite kako biste dobili malo slobodnog mjesta i pokušajte ponovno.
Zagl. papir [napr] Papir je zaglavljen unutar uređaja. Izvucite zaglavljeni papir slijedeći
korake u Papir je zaglavljen na prednjoj strani uređaja uu stranica 75.
Pazite da je uzdužna vodilica za papir podešena na ispravnu veličinu papira. NE proširujte ladicu za papir kada stavljate papir veličine A5 ili manji.
ZaglPapir Napr,Str Papir je zaglavljen unutar uređaja.
Izvucite zaglavljeni papir slijedeći korake u
Papir je zaglavljen na prednjoj
i stražnjoj strani uređaja
uu
stranica 76.
Pazite da je uzdužna vodilica za papir podešena na ispravnu veličinu papira. NE proširujte ladicu za papir kada stavljate papir veličine A5 ili manji.
Zagl. papir [str] Papir je zaglavljen unutar uređaja.
Papirna prašina nakupila se na površini valjaka za sakupljanje papira i na stražnjim stranama valjaka za ulaganje papira.
Inic.zasl. neuspj. Zaslon osjetljiv na dodir je pritisnut
prije nego je dovršen postupak pokretanja prilikom uključivanja.
Prljavština bi se mogla zadržavati između donjeg dijela zaslona osjetljivog na dodir i njegovog okvira.
Izvucite zaglavljeni papir slijedeći korake u
Papir je zaglavljen na stražnjoj strani
uređaja
uu stranica 76.
Pazite da je uzdužna vodilica za papir podešena na ispravnu veličinu papira. NE proširujte ladicu za papir kada stavljate papir veličine A5 ili manji.
Očistite valjke za sakupljanje papira i stražnje strane valjaka za ulaganje papira. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”)
Uvjerite se da ništa niste stavili na zaslon osjetljiv na dodir i da ga ništa ne dodiruje.
Umetnite komadić krutog papira između donjeg dijela zaslona osjetljivog na dodir i njegovog okvira te ga pomičite prema naprijed i natrag kako biste izvukli prljavštinu.
70
Poruka o pogrešci Uzrok Radnja
Rješavanje problema
Cisc. nije mog.XX
Inic.nije mog.XX
Isp. nije moguc.XX
Sken.nije mog.XX
Neisk. uredjaj
Iskljuci uredjaj iz prednjeg prikljucka, a zatim iskljuci i ukljuci uredjaj.
Neisk. uredjaj
Otkopcaj USB uredjaj.
Uređaj ima mehanički problem. —ILI— Strani predmet, poput spajalice ili
komadića otkinutog papira, nalazi se u uređaju.
Pokvareni uređaj spojen je na USB izravno sučelje.
Nepodržani USB uređaj ili USB Flash memorijski uređaj spojeni su na USB izravno sučelje.
Za više informacija posjetite nas na http://solutions.brother.com/
Otvorite poklopac skenera i uklonite bilo kakve strane predmete i komadiće papira iz uređaja. Ako poruka o pogrešci potraje, na nekoliko minuta iskopčajte uređaj iz izvora napajanja i ponovno ga ukopčajte.
(Uređaj može biti isključen do 24 sata bez da izbriše faksove pohranjene u memoriji. Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala uu stranica 72)
Iskopčajte uređaj iz USB izravnog
sučelja, zatim pritisnite kako biste isključili i ponovno uključili
uređaj.
Iskopčajte uređaj iz USB izravnog sučelja. Isključite i ponovno uključite uređaj.
Pogr. boja tinte Tintni uložak u boji umetnut je na
mjesto crnog tintnog uloška.
Pogr.vel.papira Postavka veličine papira ne odgovara
veličini papira u ladici. Ili niste postavili vodilice papira u ladici prema pokazateljima veličine papira koju koristite.
Provjerite koji tintni ulošci ne odgovaraju po boji mjestima na koja su umetnuti te ih premjestite na ispravna mjesta.
1 Provjerite da li veličina papira koju
ste odabrali odgovara veličini papira u ladici.
2 Provjerite jeste li papir stavili u
okomiti položaj tako da vodilice papira postavite na pokazatelje veličine vašeg papira.
3 Nakon što provjerite veličinu i
položaj papira, pritisnite
Mono Start (Start (Crno-bijelo)) ili Colour Start (Start (Boja)).
B
71

Prikaz animacija o pogrešci B

Animacije o pogrešci prikazuju upute o tome koje korake trebate napraviti kad se papir zaglavi. Možete pročitati korake vlastitim tempom tako da pritisnete t kako biste vidjeli sljedeći korak i s kako biste se vratili na prethodni.
g Napravite jedno od sljedećeg:
Ako LCD prikaže Nema podataka,
znači da nema preostalih faksova u memoriji uređaja.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Unesite broj faksa na koji želite da
vam se proslijede faksovi.

Prijenos faksova ili izvještaja faks žurnala B

Ako LCD prikaže:
Cisc. nije mog.XX
Inic.nije mog.XX
Isp. nije moguc.XX
Sken.nije mog.XX
Preporučujemo prijenos faksova na drugi faks uređaj ili računalo. (Prijenos faksova na
drugi faks uređaj uu stranica 72 ili Prijenos faksova na računalo uu stranica 72)
Možete također prenijeti izvještaj faks žurnala kako biste vidjeli ima li još faksova koje trebate prenijeti. (Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj uu stranica 73)
Prijenos faksova na drugi faks uređaj B
Ako niste postavili stacionarni ID, ne možete ući u način rada za prijenos faksova. (uu Kratki korisnički priručnik: Unesite osobne informacije (stacionarni ID))
h Pritisnite Mono Start.
Prijenos faksova na računalo B
Možete prenijeti faksove s memorije uređaja na računalo.
a Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) kako
biste privremeno prekinuli pogrešku.
Pazite da ste na računalu instalirali
b
MFL-Pro Suite, zatim na računalu uključite PC-FAX Receiving. (uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „PC-FAX receiving”)
c Pazite da ste na uređaju postavili
značajku primanja faksova putem računala. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik):
„PC-Fax Receive (Windows
Ako su faksovi pohranjeni u memoriji uređaja kad postavite značajku primanja faksova putem računala, LCD će vas upitati želite li ih prenijeti na računalo.
®
only)”)
d Napravite jedno od sljedećeg:
a Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) kako
biste privremeno prekinuli pogrešku.
b Pritisnite Izbornik. c Pritisnite s ili t za prikaz Usluga.
Pritisnite Usluga.
d e Pritisnite Prij.podataka. f Pritisnite Prijenos faksa.
72
Za prijenos svih faksova na računalo
pritisnite Da. Upitat će vas želite li ujedno uključiti opciju ispisivanja sigurnosne kopije.
Za izlaz i ostavljanje faksova u
memoriji pritisnite Ne.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Rješavanje problema
Prijenos izvještaja faks žurnala na drugi faks uređaj
Ako niste postavili stacionarni ID, ne možete ući u način rada za prijenos faksova. (uu Kratki korisnički priručnik: Unesite osobne informacije (stacionarni ID))
a Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz) kako
biste privremeno prekinuli pogrešku.
b Pritisnite Izbornik. c Pritisnite s ili t za prikaz Usluga. d Pritisnite Usluga. e Pritisnite Prij.podataka. f Pritisnite Prijenos izvj. g Unesite broj faksa na koji želite da vam
se proslijedi izvještaj faks žurnala.

Zastoj dokumenata B

B
Dokumenti se mogu zaglaviti u jedinici ADF-a ako nisu pravilno umetnuti ili uloženi ili ako su predugi. Slijedite niže navedene korake za čćenje zastoja dokumenta.
Dokument je zaglavljen na vrhu ADF jedinice
B
a Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije
zaglavio.
b Otvorite poklopac ADF-a. c Povucite zaglavljeni dokument na desnu
stranu prema van.
h Pritisnite Mono Start.
d Zatvorite poklopac ADF-a. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
VAŽNO
Kako biste izbjegli zastoje dokumenata, pravilno zatvorite poklopac ADF-a tako da ga pažljivo pritisnete po sredini.
B
73
Dokument je zaglavljen unutar jedinice ADF-a
Uklanjanje malih dokumenata
B
zaglavljenih u ADF-u
B
a Iz ADF-a izvadite sav papir koji nije
zaglavio.
b Podignite poklopac dokumenata. c Povucite zaglavljeni dokument na desnu
stranu prema van.
d Zatvorite poklopac dokumenata.
a Podignite poklopac dokumenata. b Umetnite komadić krutog papira, poput
kartona, u ADF kako biste progurali bilo koji komadić papira.
c Zatvorite poklopac dokumenata. d Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
74
Rješavanje problema
Zastoj pisača ili papira B
Izvadite zaglavljeni papir, ovisno o tome gdje se u uređaju zaglavio.
Papir je zaglavljen na prednjoj strani uređaja
Ako LCD prikaže Zagl. papir [napr], slijedite ove korake:
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice. b Izvucite ladicu za papir (1) potpuno iz
uređaja.
1
d Podignite držač za sprječavanje zastoja
papira i uklonite zaglavljeni papir.
B
e Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite
u uređaj.
c Izvucite zaglavljeni papir (1).
1
Napomena
Pazite da izvučete držač papira dok ne klikne.
f Ponovno spojite kabel napajanja.
Napomena
Ako uvijek iznova dolazi do zastoja papira, možda je u uređaju zaglavljen komadić papira. (Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira uu stranica 79)
B
75
Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređaja
Ako LCD prikaže Zagl. papir [str], slijedite ove korake:
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice. b Otvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira (1), koji se nalazi na stražnjoj strani uređaja.
1
d Zatvorite poklopac za sprječavanje
B
zastoja papira. Uvjerite se da je poklopac pravilno zatvoren.
e Ponovno spojite kabel napajanja.
Papir je zaglavljen na prednjoj i stražnjoj strani uređaja
Ako LCD prikaže ZaglPapir Napr,Str, slijedite ove korake:
B
c Izvucite zaglavljeni papir iz uređaja.
a Iskopčajte uređaj iz električne utičnice. b Izvucite ladicu za papir (1) potpuno
iz uređaja.
1
76
Rješavanje problema
c Izvucite zaglavljeni papir (1).
1
d Podignite držač i uklonite zaglavljeni
papir. (Ako je ladica uklonjena, idite na korak e.)
f Izvucite zaglavljeni papir iz uređaja.
g Zatvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira. Uvjerite se da je poklopac pravilno zatvoren.
e Otvorite poklopac za sprječavanje
zastoja papira (1), koji se nalazi na stražnjoj strani uređaja.
1
h Ladicu za papir čvrstim pokretom vratite
u uređaj.
77
B
i Objema rukama uhvatite ručice s obje
strane uređaja kako biste podignuli poklopac skenera (1) u otvorenu poziciju. Pomaknite ispisnu glavu (ako je potrebno) kako biste izvadili sav papir koji je ostao u ovom području. Uvjerite se da zaglavljeni papir nije ostao u kutovima uređaja (2) i (3).
1
3
VAŽNO
• Ako se papir zaglavio ispod ispisne glave, iskopčajte uređaj iz izvora napajanja i pomaknite ispisnu glavu kako biste izvukli papir.
• Ako se ispisna glava nalazi u desnom kutu, kao što je prikazano na ilustraciji, onda je ne možete pomaknuti. Ponovno spojite kabel napajanja. Držite pritisnut (Stop/Izlaz) dok se ispisna glava ne pomakne na sredinu. Zatim iskopčajte uređaj iz izvora napajanja i izvucite papir.
Stop/Exit
2
• Ako vam tinta kapne na kožu, odmah je operite sapunom s mnogo vode.
j
Podignite poklopac skenera (1) kako biste otpustili bravu. Pažljivo povucite držač poklopca skenera prema dolje (2) i s obje ruke (3) zatvorite poklopac skenera.
1
3
2
78
Rješavanje problema
Napomena
Pazite da izvučete držač papira dok ne klikne.
k Ponovno spojite kabel napajanja.
Napomena
Ako uvijek iznova dolazi do zastoja papira, možda je u uređaju zaglavljen komadić papira. (Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira uu stranica 79)
Dodatne radnje uklanjanja zastoja papira
a Pripremite list debelog papira veličina
A4 ili Letter, poput sjajnog papira, i umetnite ga u uređaj tako da bude vodoravno usmjeren na otvor, kao što je prikazano, sve dok ne osjetite da je uređaj uhvatio papir.
b Objema rukama uhvatite ručice s obje
strane uređaja kako biste podignuli poklopac skenera u otvorenu poziciju.
B
c Podignite poklopac skenera (1) kako
biste otpustili bravu. Pažljivo povucite držač poklopca skenera prema dolje (2) i s obje ruke (3) zatvorite poklopac skenera. Papir koji umetnete uložit će se u uređaj i izbaciti.
Napomena
Preporučujemo da koristite sjajan papir.
1
3
2
B
79

Rješavanje problema

Ako mislite da imate problem s uređajem, pogledajte ispod prikazanu tablicu i slijedite savjete za rješavanje problema.
Većinu problema možete sami ukloniti. Ako trebate dodatnu pomoć, Brother Solutions Center pruža najnovije odgovore na često postavljana pitanja (FAQ) i savjete za rješavanje problema. Posjetite nas na http://solutions.brother.com/
B
80
Rješavanje problema
Ako imate poteškoća s uređajem B
Ispisivanje
Poteškoća Prijedlozi
Nema ispisa. Provjerite priključak kabela sučelja ili bežični priključak na uređaju i računalu.
(uu Kratki korisnički priručnik)
Provjerite je li uređaj ukopčan u utičnicu i tipka uključena.
Jedan tintni uložak u boji ili više njih pri kraju su uporabe. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
Provjerite prikazuje li LCD poruku o pogrešci. (Poruke o pogrešci i održavanju uu stranica 64)
Ako je na LCD-u prikazano Ispis nije moguc i Promijeni tintu, idite na Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58.
Provjerite je li instaliran i izabran ispravan upravljački program pisača. Pazite da je uređaj umrežen.
(Windows® 7)
Kliknite , zatim
Brother MFC-XXXXX se ispisuje
(Windows Vista®)
Kliknite ,
kliknite mreži, prikazat će se omogućili pisač.
(Windows® XP) Kliknite (gdje je XXXXX ime vašeg modela). Ako pisač nije na mreži, prikazat će se
pisač izvanmrežno
Dokument se neće ispisati ako se u usmjerivaču ispisa upravljačkog programa pisača nalaze stari, neispisani podaci. Otvorite ikonu pisača i izbrišite sve podatke. Ikonu pisača možete pronaći na sljedeći način:
(Windows
Kliknite /Uređaji i pisači/Pisači i faksovi.
(Windows Vista
Kliknite /Upravljačka ploča/Hardver i zvuk/Pisači.
(Windows Kliknite Start/Upravljačka ploča/Pisači i drugi hardver/Pisači i faksovi. (Macintosh) Kliknite System Preferences (Preference sustava)/Print & Fax (Ispis i faks).
. Kliknite
Brother MFC-XXXXX
Start
te
®
7)
®
XP)
Uređaji i pisači
(gdje je XXXXX ime vašeg modela) i odaberite
Pisač
i uvjerite se da je
Upravljačka ploča, Hardver i zvuk
(gdje je XXXXX ime vašeg modela). Ako pisač nije na
Koristi pisač izvanmrežno
Pisači i faksovi
. Odaberite ovu opciju kako biste omogućili pisač.
®
)
. Desnim klikom miša kliknite
Koristi pisač izvanmrežno
, zatim
. Odaberite ovu opciju kako biste
. Desnim klikom miša kliknite
Pogledajte što
neoznačeno.
Pisači
. Desnim klikom miša
Brother MFC-XXXXX
Koristi
B
81
Ispisivanje (nastavak)
Poteškoća Prijedlozi
Loša kvaliteta ispisa. Provjerite kvalitetu ispisa. (Provjera kvalitete ispisa uu stranica 62)
Pazite da postavka Media Type u upravljačkom programu pisača ili postavka Vrsta papira u izborniku uređaja odgovaraju vrsti papira koju koristite.
Vrsta papira uu stranica 19 uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh) Pazite da tintni ulošci budu novi. Tinta se može začepiti zbog sljedećeg:
Istekao je datum roka trajanja koji je napisan na kutiji uloška. (Originalni
Brotherovi ulošci upotrebljivi su do dvije godine ako se čuvaju u originalnom pakiranju.)
Tintni uložak nalazi se u uređaju više od šest mjeseci.
Možda tintni uložak nije pravilno uskladišten prije upotrebe.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu. Tvrtka Brother ne preporučuje uporabu drugih uložaka, osim Brotherovih originalnih uložaka, ili punjenje praznih uložaka tintom iz drugih izvora.
Provjerite koristite li jednu od preporučenih vrsta papira. (Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji uu stranica 20)
Preporučena okolina za uređaj je između 20 i 33 °C.
Bijele vodoravne crte pojavljuju se u tekstu ili grafici.
Uređaj ispisuje prazne stranice. Očistite ispisnu glavu. (Čćenje ispisne glave uu stranica 62)
Znakovi i crte su mutni. Provjerite poravnavanje ispisa. (Provjera poravnanja ispisa uu stranica 63) Tekst ili slike ukoso su ispisani. Provjerite je li papir pravilno stavljen u ladicu za papir i jesu li vodilice papira
Mrlja na vrhu po sredini ispisane stranice.
Ispis je prljav ili izgleda da curi tinta. Provjerite koristite li preporučenu vrstu papira. (Prihvatljivi papir i ostali ispisni
Mrlje se pojavljuju na stražnjoj strani ili dnu stranice.
Uređaj ispisuje zbijene redove na stranici.
Očistite ispisnu glavu. (Čćenje ispisne glave uu stranica 62) Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu. Pokušajte koristiti preporučene vrste papira.
(Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji uu stranica 20)
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
pravilno podešene. (Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija uu stranica 12) Provjerite je li poklopac za sprječavanje zastoja papira pravilno zatvoren. Provjerite da papir nije pretanak ili naboran.
(Prihvatljivi papir i ostali ispisni mediji uu stranica 20)
mediji uu stranica 20) Ne koristite papir dok se tinta ne osuši. Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu. Ako koristite foto papir, pazite da ste postavili ispravnu vrstu papira. Ako ispisujete
fotografiju s računala, postavite Media Type u upravljačkom programa pisača. Provjerite je li ispisni valjak uprljan tintom. (uu „Advanced User’s Guide”
(Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the machine’s printer platen”) Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu. Pazite da koristite dodatni držač papira.
(Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija uu stranica 12) Uvjerite se da valjci za ulaganje papira nisu uprljani tintom. (uu „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”) (Samo korisnici operativnog sustava Windows
Provjerite Reverse Order u pločici Basic upravljačkog programa pisača.
®
)
®
)
82
Rješavanje problema
Ispisivanje (nastavak)
Poteškoća Prijedlozi
Ispisi su zgužvani. (Korisnici operativnog sustava Windows®)
U pločici Advanced upravljačkog programa pisača kliknite Colour Settings i isključite Bi-Directional Printing.
(Korisnici operativnog sustava Macintosh) U upravljačkom programu pisača odaberite Print Settings, kliknite Advanced, odaberite Other Print Options i isključite Bi-Directional Printing.
Pazite da koristite Brotherovu originalnu Innobella™ tintu.
Nije moguće izvesti ispisivanje izgleda stranice.
Brzina ispisivanja je prespora. Pokušajte promijeniti postavku upravljačkog programa pisača. Najviša rezolucija
Značajka Colour Enhancement (Poboljšanje boja) ne radi pravilno.
Foto papir se pravilno ne ulaže. Kad ispisujete na Brotherov foto papir, u ladicu za papir stavite dodatni list istog
Uređaj ulaže više stranica. Provjerite je li papir pravilno stavljen u ladicu za papir. (Stavljanje papira i ostalog
Došlo je do zastoja papira. Pazite da je uzdužna vodilica za papir podešena na ispravnu veličinu papira. Ne
Zastoji papira kada koristite dvostrano kopiranje ili ispisivanje.
Provjerite jesu li postavke veličine papira u aplikaciji i upravljačkom programu pisača iste.
zahtijeva dužu obradu podataka, vrijeme slanja i ispisivanja. Isprobajte ostale postavke kvalitete u pločici Advanced (Windows upravljačkog programa pisača. Ujedno kliknite Colour Settings i provjerite jeste li isključili Colour Enhancement.
Isključite značajku ispisivanja bez obruba. Ispisivanje bez obruba je sporije od normalnog ispisivanja.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh) Ako podaci o slikama u aplikaciji nisu u punoj boji (poput 256 boje), značajka
Colour Enhancement (Poboljšanje boja) neće raditi. Koristite najmanje 24-bitne podatke o boji sa značajkom poboljšanja boja.
foto papira. Dodatni list je radi toga uključen u paket papira. Očistite valjke za sakupljanje papira. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni
korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”)
ispisnog medija uu stranica 12) Uvjerite se da ste izvukli držač papira tako da je kliknuo te da ste izvukli dodatni držač
papira. (Korak Provjerite je li poklopac za sprječavanje zastoja papira pravilno zatvoren.
(Korak d: Papir je zaglavljen na stražnjoj strani uređaja uu stranica 76.) Uvjerite se da podloga baze u ladici za papir nije prljava. (uu „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper pick-up rollers”)
proširujte ladicu za papir kada stavljate papir veličine A5 ili manji. (Zastoj pisača ili papira uu stranica 75)
Koristite jednu od postavki za sprječavanje zastoja, DX1 ili DX2.
Za kopiranje
uu
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Duplex (2-sided) copying
i: Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija uu
®
) ili Print Settings (Macintosh)
stranica 12.)
®
)
B
Za ispisivanje uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): (Windows uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Duplex Printing” (Macintosh)
Ako se zastoji papira često javljaju tijekom dvostranog kopiranja ili ispisivanja, možda su valjci za ulaganje papira zamrljani tintom. Očistite valjke za ulaganje papira. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Cleaning the paper feed rollers”)
®
)
Duplex/Booklet”
83
Ispisivanje (nastavak)
Poteškoća Prijedlozi
Ispisane stranice nisu lijepo složene.
Uređaj ne ispisuje iz programa
®
Adobe
Tinta je zamrljana ili curi pri uporabi sjajnog foto papira.
Ispis je prljav ili dolazi do zastoja kod uporabe papira veličine A3.
Illustrator®.
Pazite da koristite dodatni držač papira. (Stavljanje papira i ostalog ispisnog medija uu stranica 12)
Pokušajte smanjiti rezoluciju ispisa.
uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing” (Windows®) uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Printing and Faxing”
(Macintosh) Obavezno provjerite prednju i stražnju stranu papira. Neka sjajna površina (površina
koja se ispisuje) bude položena licem prema dolje. ( Ako koristite sjajan foto papir, uvjerite se da je postavka vrste papira ispravna. (Ispisivanje putem računala za korisnika operativnog sustava Windows
Odaberite veličinu papira A3 (Long Grain) u Paper Size na pločici Basic
upravljačkog programa pisača.
Označite Slow Drying Paper na pločici Basic upravljačkog programa pisača.
(Ispisivanje putem računala za korisnika operativnog sustava Macintosh)
Odaberite veličinu papira A3 (Long Grain) u Paper Size upravljačkog
programa pisača.
Iz padajućeg popisa odaberite Print Settings i označite Slow Drying Paper
upravljačkog programa pisača.
(Kopiranje)
Vrsta papira uu
stranica 19)
®
)
Uključite postavku
ulaganja papira za papir kratkog vlakna veličine A3
Podesite gustoću kopiranja kako bi kopije bile svjetlije. (uu „Advanced User’s
Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Adjusting Density”)
Ispisivanje primljenih faksova
Poteškoća Prijedlozi
Zgusnut ispis i bijele crte preko stranice ili su rečenice na vrhu ili dnu odsječene.
Okomite crne crte prilikom primanja.
Primljeni faks u boji ispisuje se samo u crno-bijeloj boji.
Lijeve i desne margine odsječene su ili je jedna stranica ispisana na dvije stranice.
Vjerojatno je u pitanju loša veza sa smetnjama ili interferencijom na telefonskoj liniji. Zamolite da vam se ponovno pošalje faks.
Skener pošiljatelja mogao bi biti prljav. Zamolite pošiljatelja da napravi kopiju kako bi se vidjelo je li problem u uređaju pošiljatelja. Pokušajte primiti faks s drugog faks uređaja.
Zamijenite tintne uloške u boji koji su došli do kraja uporabe, zatim recite osobi da vam ponovno pošalje faks u boji. (Zamjena tintnih uložaka uu stranica 58)
Uključite značajku automatskog smanjenja. (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Printing a reduced incoming fax”)
A3 - Popr. vlakna
u
Opce postavke
uu stranica 20)
. (
Način zaštićenog
84
Rješavanje problema
Telefonske linije ili priključci
Poteškoća Prijedlozi
Biranje brojeva ne funkcionira. (Nema tona biranja.)
Uređaj ne odgovara na poziv. Uvjerite se da je uređaj u ispravnom načinu primanja za vaše podešavanje.
Pazite da je uređaj ukopčan i uključen. Provjerite kabelske priključke. Promijenite postavku Tonsko/pulsno. (uu Kratki korisnički priručnik) Podignite slušalicu vanjskog telefona i poslušajte ton biranja. Ako se ne čuje ton
biranja, zatražite od telefonske tvrtke da provjeri liniju.
(Odaberite način primanja uu stranica 31) Provjerite čujete li ton biranja. Ako je moguće, nazovite uređaj kako biste čuli da li odgovara. Ako i dalje nema odgovora, provjerite priključak telefonskog kabela. Ako se ne čuje zvonjenje kad nazovete uređaj, zatražite od telefonske tvrtke da provjeri liniju.
Primanje faksova
Poteškoća Prijedlozi
Ne možete primiti faks. Ako uređaj spojite na PBX ili ISDN, podesite postavku izbornika vrste telefonske
linije na vašu vrstu telefona. (Podešavanje vrste telefonske linije uu stranica 37)
Slanje faksova
Poteškoća Prijedlozi
Ne možete poslati faks. Provjerite sve kabelske priključke. Uvjerite se da je telefonski kabel ukopčan u
telefonsku utičnicu i utičnicu LINE na uređaju.
Provjerite svijetli li tipka FAX (Faks) .
Zamolite osobu da provjeri ima li uređaj (koji prima) papira. Ispišite Transmission Verification Report (izvještaj provjere prijenosa) i provjerite ima li
pogrešaka. (
Izvještaj provjere prijenosa pokazuje „REZULTAT:POGR.”.
Loša kvaliteta slanja faksa. Pokušajte promijeniti rezoluciju na Fino ili S.fino. Napravite kopiju kako biste
Okomite crne crte pri slanju. Crne okomite crte na faksovima koje šaljete obično su uzrokovane prljavštinom ili
Vjerojatno su privremeno na liniji buka ili smetnje. Pokušajte ponovno poslati faks. Ako šaljete faks poruku s računala i dobijete „REZULTAT:POGR.” u izvještaju provjere prijenosa, možda je uređaj ostao bez memorije. Kako biste dobili dodatnu memoriju, možete isključiti značajku primanja u memoriju (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Turning off Memory Receive operations”), ispisati faks poruke iz memorije uređaja (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Printing a fax from the memory”) ili otkazati odgođeni faks ili preuzimanje. (Otkazivanje faksa koji je u tijeku uu stranica 29) (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Checking and cancelling waiting jobs”) Ako problem potraje, zatražite od telefonske tvrtke da provjeri telefonsku liniju.
Ako vam se često javljaju pogreške prilikom prijenosa zbog mogućih smetnji na telefonskoj liniji, pokušajte promijeniti postavku kompatibilnosti uređaja na Osn. (za VoIP). (Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP uu stranica 89)
Ako uređaj spojite na PBX ili ISDN, podesite postavku izbornika vrste telefonske linije na vašu vrstu telefona. (Podešavanje vrste telefonske linije uu stranica 37)
provjerili rad skenera na uređaju. Ako je kvaliteta kopije loša, očistite skener. (
Čćenje stakla skenera uu stranica 61)
korektorom na staklenoj pruzi. Očistite staklenu prugu. (Čćenje stakla skenera
uu stranica 61)
uu
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Reports”)
B
85
Obrada dolaznih poziva
Poteškoća Prijedlozi
Uređaj „čuje” glas kao ton poziva.
Slanje faks poziva uređaju.
Prilagođene značajke na jednoj liniji.
Ako je uključena značajka otkrivanja faksa, uređaj je osjetljiviji na zvukove. Određene zvukove ili glazbu na liniji može greškom protumačiti kako ga poziva faks uređaj i odgovoriti s tonovima za primanje faksa. Deaktivirajte uređaj pritiskom na (Stop/Izlaz). Pokušajte izbjeći ovaj problem isključivanjem značajke otkrivanja faksa. (
Otkrivanje faksa uu
Ako ste preuzeli poziv na internom ili vanjskom telefonu, pritisnite daljinski aktivacijski kod (tvornički zadana postavka je pritisnite
Ako imate poziv na čekanju, poziv na čekanju/ID pozivatelja, alarmni sustav ili drugu prilagođenu značajku na zajedničkoj telefonskoj liniji s uređajem, može se pojaviti problem pri slanju ili primanju faksova.
stranica 35)
l 5 1
). Ako ste preuzeli poziv na vanjskom telefonu,
Start
kako biste primili faks. Kad uređaj preuzme poziv, spustite slušalicu.
Stop/Exit
Na primjer:
signal prođe linijom dok uređaj šalje ili prima faks, signal bi mogao trenutno zasmetati ili prekinuti faksove. Brotherova ECM (način rada za ispravljanje pogrešaka) značajka trebala bi pomoći u svladavanju ovog problema. Ovo je stanje povezano s telefonskom industrijom i zajedničko je svim uređajima koji primaju ili šalju informacije preko jedne dijeljene linije s prilagođenim značajkama. Ako je za vaše poslovanje važno izbjegavati najmanju smetnju, preporučujemo odvojenu telefonsku liniju na kojoj nema prilagođenih postavki.
Poteškoće pri kopiranju
Poteškoća Prijedlozi
Ne možete izraditi kopiju.
Loši rezultati kopiranja prilikom korištenja ADF-a.
Okomite crne crte ili pruge pojavljuju se na kopijama.
Podešavanje stranice ne radi pravilno.
Provjerite svijetli li tipka COPY (Kopiranje) .
Pokušajte upotrijebiti staklo skenera. (Uporaba stakla skenera uu stranica 25)
Okomite crne crte ili pruge na kopijama obično su uzrokovane prljavštinom ili korektorom na staklenoj pruzi. Očistite staklenu prugu. (
Provjerite da izvorni dokument nije ukošen. Ponovno postavite dokument i pokušajte ponovno.
Poteškoće sa skeniranjem
Poteškoća Prijedlozi
Javljaju se TWAIN ili WIA pogreške pri započinjanju skeniranja (Windows
Javljaju se TWAIN ili ICA pogreške pri započinjanju skeniranja (Macintosh).
Loši rezultati skeniranja prilikom korištenja ADF-a.
OCR (optičko prepoznavanje znakova) ne radi.
®
).
Provjerite jesu li Brotherovi TWAIN ili WIA upravljački programi odabrani kao primarni izvor u vašoj aplikaciji za skeniranje. Na primjer, u PaperPort™12SE-u s OCR-om kliknite Scan Settings, Select kako biste odabrali Brotherov TWAIN/WIA upravljački program.
Provjerite je li Brotherov TWAIN upravljački program odabran kao primarni izvor. U PageManageru kliknite File, Select Source i odaberite Brotherov TWAIN upravljački program. Mac OS X 10.6.x korisnici mogu također skenirati dokumente pomoću ICA upravljačkog programa skenera. uu „Software User’s Guide” (Upute za upotrebu softvera): „Scanning a document using the ICA driver (Mac OS X 10.6.x)”.
Pokušajte upotrijebiti staklo skenera. (Uporaba stakla skenera uu stranica 25)
Pokušajte povećati rezoluciju skenera.
(Korisnici operativnog sustava Macintosh)
Ako aktivirate poziv na čekanju ili neku drugu prilagođenu uslugu i njezin
Čćenje stakla skenera uu
stranica 61)
86
Presto! PageManager morate preuzeti i instalirati prije uporabe. Za više informacija: Pristup Brotherovoj podršci (Macintosh) uu stranica 4.
Rješavanje problema
Poteškoće sa softverom
Poteškoća Prijedlozi
Ne možete instalirati softver ili ispisivati.
„Device Busy” (Uređaj je zauzet). Uvjerite se da uređaj ne prikazuje poruku o pogrešci na LCD-u. Ne možete ispisivati slike iz
aplikacije FaceFilter Studio.
(Samo korisnici operativnog sustava Windows Pokrenite program Repair MFL-Pro Suite na CD-ROM-u. Ovaj će program popraviti i ponovno instalirati softver.
Da biste koristili FaceFilter Studio, morate instalirati aplikaciju FaceFilter Studio s CD-ROM-a koji ste dobili s uređajem. (uu Kratki korisnički priručnik)
Ujedno, prije prvog pokretanja aplikacije FaceFilter Studio morate provjeriti je li Brotherov uređaj uključen i spojen na računalo. To će vam omogućiti pristup svim funkcijama aplikacije FaceFilter Studio.
®
)
Poteškoće s programom PhotoCapture Center™
Poteškoća Prijedlozi
Uklonjivi disk pravilno ne radi. 1 Izvadite memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj i ponovno ih
umetnite.
2 Ako ste pokušali s „izbacivanjem” iz sustava Windows
karticu ili USB memorijski uređaj prije nego nastavite.
®
, izvadite memorijsku
3 Ako se pojavi poruka o pogrešci kad pokušate izvaditi memorijsku karticu ili
USB Flash memorijski uređaj, to znači da je došlo do pristupa kartici. Malo pričekajte i pokušajte ponovno.
4 Ako ništa od gore navedenog ne riješi problem, isključite i ponovno uključite
računalo i uređaj.
Iz ikone na desktopu ne može se pristupiti uklonjivom disku.
Dio moje fotografije nedostaje nakon ispisivanja.
Provjerite jeste li ispravno umetnuli memorijsku karticu ili USB Flash memorijski uređaj.
Provjerite je li isključeno ispisivanje Borderless (Bez obruba) i Cropping (Obrezivanje). (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Borderless printing” i „Cropping”)
Poteškoće na mreži
Poteškoća Prijedlozi
Ne može se ispisivati putem mreže. Provjerite je li uređaj uključen, umrežen i u stanju pripravnosti. Ispišite izvještaj
mrežne konfiguracije (uu „Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik): „Reports”) i provjerite trenutne mrežne postavke koje su ispisane na ovom popisu. Ponovno spojite LAN kabel na razvodnik kako biste se uvjerili da su priključci za kabel i mrežu ispravni. Ako je moguće, pokušajte spojiti uređaj na drugi ulaz razvodnika koristeći drugi kabel. Ako priključci budu ispravni, uređaj će na dvije sekunde prikazati LAN aktivan.
Ako koristite bežičnu vezu ili imate probleme s mrežom uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže): „Troubleshooting”
B
87
Poteškoće na mreži (nastavak)
Poteškoća Prijedlozi
Značajka mrežnog skeniranja ne radi.
Značajka mrežnog primanja faksova putem računala ne radi.
Kako bi se omogućilo mrežno skeniranje, neophodno je konfigurirati sigurnosni softver/softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Da biste dodali ulaz 54925 za mrežno skeniranje, unesite niže navedene informacije:
Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother NetScan.
Za broj ulaza unesite 54925.
Za protokol je odabran UDP.
Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom/softverom za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte proizvođača softvera.
(Samo za korisnike operativnog sustava Macintosh)
Ponovno odaberite svoj uređaj u aplikaciji Device Selector, koja se nalazi u
Macintosh HD/Library (Biblioteka)/Printers (Pisači)/Brother/Utilities/ DeviceSelector, ili iz popisa modela u ControlCenter2.
(Samo korisnici operativnog sustava Windows
Kako bi se omogućilo primanje faksova putem računala, neophodno je podesiti sigurnosni softver/softver za vatrozid neovisnog proizvođača. Kako biste dodali ulaz 54926 za mrežno primanje faksova putem računala, unesite niže navedene informacije:
Za naziv unesite bilo kakav opis, na primjer Brother PC-FAX Rx.
®
)
Za broj ulaza unesite 54926.
Za protokol je odabran UDP.
Pogledajte korisnički priručnik koji ste dobili sa sigurnosnim softverom/softverom za vatrozid neovisnog proizvođača ili kontaktirajte proizvođača softvera.
Nije moguće instalirati Brotherov softver.
Nije moguće spojiti se na bežičnu mrežu.
Resetirajte mrežne postavke. Pritisnite Izbornik, zatim pritisnite s ili t za prikaz Mreza. Pritisnite Mreza.
(Korisnici operativnog sustava Windows
Ako sigurnosni softver prikaže upozoravajuću poruku tijekom instalacije programa MFL-Pro Suite, dopustite mreži pristup sljedećim programima.
(Korisnici operativnog sustava Macintosh)
Ako koristite funkciju vatrozida anti-spyware ili antivirusnog sigurnosnog softvera, privremeno je onemogućite, zatim instalirajte softver tvrtke Brother.
Istražite problem pomoću WLAN izvjestaj. Pritisnite Izbornik, zatim pritisnite s ili t za prikaz Ispis izvj. Pritisnite
Ispis izvj. Pritisnite s ili t za prikaz WLAN izvjestaj, zatim pritisnite WLAN izvjestaj.
(uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže))
Pritisnite s ili t za prikaz Ponist. mreze, zatim pritisnite Ponist. mreze. (uu „Network User’s Guide” (Upute za podešavanje mreže))
®
)
Poteškoće pri unošenju podataka
Poteškoća Prijedlozi
Brojčanik ne funkcionira prilikom unošenja brojeva ili znakova.
Koristite gumbe zaslona osjetljivog na dodir kako biste unijeli informacije.
88
Rješavanje problema

Otkrivanje tona biranja B

Kad automatski šaljete faks, unaprijed je zadano da uređaj čeka određeno vrijeme prije nego započne s biranjem broja. Promjenom postavke tona biranja Trazenje možete podesiti da uređaj započne s biranjem čim otkrije ton biranja. Ova postavka može uštedjeti malu količinu vremena kad šaljete faks na mnogo različitih brojeva. Ako promijenite postavku i nakon toga budete imali problema s biranjem, trebali biste se vratiti na postavku Nema otkrivanja.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post. c Pritisnite Poc. post. d Pritisnite s ili t za prikaz
Zvuk linije.

Smetnje na telefonskoj liniji/VoIP B

Ako imate problema pri slanju i primanju faksova zbog mogućih smetnji na telefonskoj liniji, možete promijeniti postavku kompatibilnosti koja smanjuje brzinu modema kako bi se smanjio broj pogrešaka.
a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post. c Pritisnite Poc. post. d Pritisnite s ili t za prikaz
Kompatibilnost.
e Pritisnite Kompatibilnost. f Pritisnite Visoko, Normalno ili
Osn. (za VoIP).
e Pritisnite Zvuk linije. f Pritisnite Trazenje ili
Nema otkrivanja.
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
Osn. (za VoIP) smanjuje brzinu
modema na 9.600 bps te isključuje primanje faksova u boji i način rada za ispravljanje pogrešaka (ECM), osim za slanje faksova u boji. Ovu postavku možete koristiti jedino po potrebi, osim u slučaju da su smetnje učestao problem na vašoj telefonskoj liniji.
Kako bi se poboljšala kompatibilnost s većinom VoIP usluga, tvrtka Brother preporučuje promjenu postavke kompatibilnosti na Osn. (za VoIP).
Normalno postavlja brzinu modema
na 14.400 bps.
Visoko povećava brzinu modema
na 33.600 bps (tvornička postavka).
g Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
B
Napomena
VoIP (prijenos glasa preko internetskog protokola) je vrsta telefonskog sustava koji koristi internetsku vezu umjesto tradicionalne telefonske linije.
89

Informacije o uređaju

Provjera serijskog broja B

Na LCD-u možete vidjeti serijski broj uređaja.
a Pritisnite Izbornik.
B
3 Sve postavke
Možete vratiti sve postavke na tvornički zadane.
Tvrtka Brother preporučuje izvođenje ovog postupka prije rukovanja uređajem ili odlaganja uređaja.
b Pritisnite
Info uredjaja.
s
ili t za prikaz
c Pritisnite Info uredjaja. d Pritisnite Serijski br. e Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).

Funkcije resetiranja B

Dostupne su sljedeće funkcije resetiranja: 1 Mreza
Možete resetirati ispisni poslužitelj na njegove tvornički zadane postavke, poput informacija o lozinki i IP adresi.
2 BrzoBir&Faks
Brzo biranje i Faks resetiraju sljedeće postavke:
Brzo biranje
Napomena
Iskopčajte kabel sučelja prije odabira Mreza ili Sve postavke.

Kako resetirati uređaj

a Pritisnite Izbornik. b Pritisnite s ili t za prikaz Poc. post. c Pritisnite Poc. post. d Pritisnite s ili t za prikaz Ponisti. e Pritisnite Ponisti. f Pritisnite s ili t za prikaz opcija
resetiranja Mreza, BrzoBir&Faks ili Sve postavke.
g Pritisnite opciju koju želite resetirati.
B
(Grupe za brzo biranje i podešavanje)
Programirani faks zadaci u memoriji
(Prijenos preuzimanja, odgođeno faksiranje i odgođeni serijski prijenos)
Stacionarni ID
(Ime i broj)
Opcije daljinskog faksiranja
(Prosljeđivanje faksova)
Postavke izvještaja
(Izvještaj provjere prijenosa, popis lokacija brzog biranja i faks žurnal)
Povijest
(Povijest ID-a pozivatelja i odlazni poziv)
Faksovi u memoriji
90
h Za potvrdu pritisnite Da.
Na dvije sekunde pritisnite Da kako biste
i
ponovno pokrenuli uređaj.
Izbornik i značajke C
C

Programiranje putem zaslona

Uređaj je načinjen da se jednostavno programira putem LCD zaslona uporabom gumba izbornika na zaslonu osjetljivom na dodir. Programiranje prilagođeno korisniku pomaže da iskoristite sve prednosti odabira u izborniku koje vam nudi uređaj.
Budući da se programiranje vrši putem LCD-a, osmislili smo upute na zaslonu koje će vam u koracima pomoći da programirate uređaj. Sve što trebate napraviti je slijediti upute dok vas vode kroz odabire u izborniku i opcije programiranja.
C
91
C

Tablica izbornika

Tablica izbornika pomoći će vam razumjeti odabire u izborniku i opcije koje se nalaze u programima uređaja. Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
Izbornik C
Razina 1 Razina 2 Razina 3 Opcije Opisi Stranica
Postavke favorita
Kopija Kvaliteta
Vrsta papira
Vel. papira
Uvecaj/smanji
Gustoca
Hrpa/sort.
Izgled str.
Dvost kopija
Napredne postav.
Faks Adresa
Omogućuje vam brzo i jednostavno vraćanje te primjenu prethodno registriranih omiljenih postavki.
8
C
Rez. faksa
Kontrast
Grupno slanje
Trenutacna TX
Interk.nacin
Vel. skenir.
Sken. Sken na medij Kvaliteta
Vrsta datoteke
Naziv datoteke
Sken. na Mrezu
Skeniraj na FTP
„Advanced User’s Guide” (Napredni korisnički priručnik)
Tvorničke postavke podebljane su i označene zvjezdicom.
(Naziv profila)
92
Loading...