Brother MFC-J5910DW Setup Guide

Priročnik za hitro pripravo
MFC-J5910DW

Začnite tukaj

Pred pripravo naprave preberite Varnostna navodila za izdelek. Nato preberite ta Priročnik za hitro pripravo za pravilno nastavitev in namestitev.
OPOZORILO
POZOR
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila manjše ali srednje telesne poškodbe.
1
Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
Črna Rumena Modrozelena Vijolična (Približno 65 %
Začetne kartuše za črnilo
izdatnosti nadomestne kartuše) uu Osnovni priročnik za uporabnike: Potrošni
material
Priročnik za hitro pripravo
(za VB) (za druge države)
Osnovni priročnik
za uporabnike
Varnostna navodila
za izdelek
CD Napajalni kabel Telefonski kabel
OPOZORILO
V embalaži naprave so uporabljene vreče iz umetne mase. Da se izognete nevarnosti zadušitve, varujte vreče iz umetne mase pred dosegom dojenčkov in otrok. Te niso igrače.
Opomba
• Ves pakirni material in škatlo shranite, če bi morali napravo kdaj poslati.
• Prosimo, da kupite ustrezni vmesniški kabel za vmesnik, ki ga nameravate uporabiti (USB ali omrežna povezava).
USB-kabel
Uporabljati morate USB-kabel 2.0 (vrste A/B), ki ni daljši od 2 metrov (kabel ni priložen).
Omrežni kabel
Uporabite omrežni kabel kategorije 5 (ali višje) z neprekrižanimi paricami za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T ali 100BASE-TX.
a Odstranite zaščitni trak in folijo, ki pokriva napravo in LCD-prikazovalnik. b Preverite, ali imate vse dele.
SVN Različica 0
1

Vstavite navadni papir A4

LTR
EXE
B5
JIS
A4
B5JIS
EXE
Photo 2LL
6in 10×15cm
A4 B4JIS
LTR LGL
LGR
2
a Pladenj za papir a v celoti potegnite iz
naprave.
1
b Dvignite pokrov izhodnega pladnja za papir a.
1
c Z obema rokama previdno pritisnite in
premaknite vodilo za dolžino papirja a ter nato še stranski vodili b, da jih prilagodite velikosti papirja.
Poskrbite, da se trikotne oznake c na vodilu dolžine papirja a in na stranskih vodilih b poravnajo z oznako za uporabljeno velikost papirja.
1
3
2
3
d Snop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
Opomba
Vedno poskrbite, da papir ni zvit ali naguban.
e Papir previdno vstavite v pladenj za papir s
stranjo za tiskanje navzdol in zgornjim robom naprej. Preverite, ali papir leži ravno v pladnju.
POMEMBNO
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč. V tem primeru se lahko zadaj dvigne in povzroči težave pri podajanju.
2
f Stranski vodili z obema rokama previdno
približajte papirju. Stranski vodili naj se dotikata robov.
g Zaprite pokrov izhodnega pladnja za papir.
Poskrbite, da je papir plosko vstavljen v pladenj in da je pod oznako za največjo količino papirja a.
1
Priključite napajalni in
3
• Naprava mora biti opremljena z ozemljenim vtičem.
• Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico, se lahko pred mogočimi nevarnimi električnimi stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako, da ob priključitvi naprave na telefonsko linijo pustite napajalni kabel priključen na napravo. Podobno se lahko med premikanjem naprave zaščitite tako, da najprej odklopite telefonsko linijo in šele nato napajalni kabel.
POMEMBNO
telefonski kabel
OPOZORILO
h Počasi potisnite pladenj za papir do konca v
napravo.
i Pladenj za papir držite na mestu in izvlecite
podporo za papir a, da se ta zaskoči, nato odprite podporno loputo za papir b.
2
1
USB-kabla še NE priključite (če ga uporabljate).
a Priključite napajalni kabel.
b Priključite telefonski kabel. En konec
telefonskega kabla priključite v vtičnico z oznako LINE na napravi, drugega pa v stensko telefonsko vtičnico.
3
POMEMBNO
Telefonski kabel MORA biti priključen v vtičnico na napravi z oznako LINE.

Vstavite kartuše za črnilo

4
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji telefon, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
11
22
1 Interni telefon 2 Zunanji telefon Poskrbite, da za zunanji telefon ne uporabite kabla, daljšega od 3 m.
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi zunanji telefonski odzivnik, linijo priključite, kot je prikazano spodaj.
POZOR
Če vam črnilo vdre v oči, ga takoj izperite z veliko vode, v dvomih pa se posvetujte z zdravnikom.
Opomba
Poskrbite, da najprej vstavite priložene začetne kartuše za črnilo.
a Preverite, ali je napajanje vključeno.
Na LCD-prikazovalniku se prikaže obvestilo Ni kartuse.
b Odprite pokrov kartuše za črnilo a.
1
c Odstranite oranžen zaščitni del a.
1
Če uporabljate zunanji telefonski odzivnik, nastavite način prejemanja na Izhodna TAD. Glejte Izbira načina prejemanja na strani 7. Podrobne informacije uu Osnovni priročnik za uporabnike: Priključitev zunanje TAD-enote
(telefonski odzivnik)
4
Opomba
Oranžnega zaščitnega dela ne zavrzite. Potrebovali ga boste med prevažanjem naprave.
d Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
1
varno zaskoči v odprtem položaju.
e Oranžni zaščitni del shranite v držalo v
notranjosti naprave, kot je prikazano. Poskrbite, da se dva štrleča dela na dnu oranžnega zaščitnega dela prilegata v dve reži na držalu.
g Odstranite kartušo iz embalaže.
Zeleno sprostitveno ročico na oranžni zaščitni embalaži a zavrtite v desno, da klikne, in tako sprostite vakuumski pečat. Nato odstranite oranžno zaščitno embalažo a, kot kaže slika.
1
1
f Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a. Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega bralnika c z obema rokama.
1
3
2
POMEMBNO
Kartuš za črnilo NE tresite. Če se s črnilom umažete po koži ali oblačilih, ga takoj sperite z milom ali detergentom.
5
h Pazite, da barvo ročice a uskladite z barvo
kartuše b, kot kaže spodnja slika. Namestite kartušo v smeri puščice na nalepki.

Preverite kakovost tiska

5
1
2
i Previdno potisnite zadnjo stran kartuše za
črnilo z oznako »PUSH«, tako da klikne. Ko ste namestili vse kartuše, zaprite pokrov kartuš.
a Ko je postopek priprave končan, se na
LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo Nast. papir in pritisni Start.
Pritisnite Start.
b Preverite kakovost štirih barvnih blokov na listu
(črna/rumena/modrozelena/vijolična).
c Če so črte jasne in vidne, pritisnite Da, da
končate preverjanje kakovosti, in pojdite na korak 6.
OK
Če vidite manjkajoče kratke črte, pritisnite Ne in sledite korakom na LCD-prikazovalniku.
Slabo
Opomba
Naprava bo sistem cevi za črnilo pripravila za tiskanje. Ta postopek bo trajal približno štiri minute. Naprave ne izklapljajte.
6
6

Izbira načina prejemanja

7

Nastavite kontrast LCD-prikazovalnika (po potrebi)

Na voljo so štirje načini prejemanja: Samo faks, Faks/Tel, Rocno in Izhodna TAD.
uu Osnovni priročnik za uporabnike: Uporaba načinov prejemanja
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave (če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za glasovno pošto na zunanjem telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno sprejema fakse in telefonske klice?
Da
Samo faks
Vaša naprava samodejno sprejme vsak klic kot faks.
Faks/Tel
Vaša naprava nadzoruje linijo in samodejno sprejme vsak klic. Če klic ni faks, bo telefon zvonil, da bi lahko sprejeli klic.
Ne
Če imate težave z branjem LCD-prikazovalnika, poskusite spremeniti nastavitev kontrasta.
a Pritisnite Meni. b Pritisnite Splos. nastav. c Pritisnite s ali t, da se prikaže
Nastavitve LCD. Pritisnite Nastavitve LCD.
d Pritisnite Kontrast LCD. e Pritisnite d ali c, da izberete raven kontrasta.
Pritisnite OK.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Ne
Da
Rocno
Vi nadzorujete linijo in morate sprejeti vsak klic.
Izhodna TAD
Zunanji telefonski odzivnik (TAD) samodejno sprejme vsak klic. Glasovna pošta se shrani na zunanjo enoto TAD. Faksi se samodejno natisnejo.
a Pritisnite Meni. b Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
c Pritisnite Prejemni nacin. d Pritisnite s ali t, da se prikaže Samo faks,
Faks/Tel, Izhodna TAD ali Rocno. Pritisnite želeni način sprejema.
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
7
8

Nastavite datum in čas

9

Vnesite osebne podatke (identifikacijo postaje)

Naprava prikazuje datum in čas, če pa imate vključeno identifikacijo postaje, ju vključi v vsako sporočilo, ki ga pošljete po faksu.
a Pritisnite Meni. b Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
c Pritisnite Datum&ura. d Na številčnici na zaslonu na dotik vnesite zadnji
dve številki trenutnega leta in pritisnite OK. Če želite premakniti kazalec v levo, pritisnite in znova vnesite številko.
(Vnesite npr. 1 2 za 2012.)
e Ta postopek ponovite tudi za mesec, dan, čas
in 24-urno obliko zapisa.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Priporočamo, da nastavite, da se vaša ime in številka faksa dodata na vse strani, ki jih pošljete po faksu. Informacije o vnašanju besedila uu Osnovni priročnik za uporabnike: Vnašanje besedila
a Pritisnite Meni. b Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
c Pritisnite s ali t, da se prikaže ID postaje.
Pritisnite ID postaje.
d Na številčnici vnesite svojo številko faksa
(do 20 mest) in pritisnite OK.
e Vnesite svoje ime (do 20 znakov) na zaslonu
na dotik in pritisnite OK.
Opomba
• Pritisnite za preklop med črkami, številkami
in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede na državo.)
Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu
kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec v desno.
Če ste vnesli napačen znak in ga želite
spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete, in znova vnesite pravilen znak.
f Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Opomba
Če se zmotite in želite začeti znova, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod) ter se vrnite na korak a.
8
10

Poročilo o prenosu faksa

12

Nastavitev vrste telefonske linije

Vaša naprava Brother je opremljena s funkcijo za poročilo o preverjanju prenosa podatkov, ki jo lahko uporabite kot potrditev, da ste poslali faks. To poročilo navaja ime ali številko faksa sprejemnika, datum, čas in trajanje prenosa, število prenesenih strani ter rezultat prenosa. Navodila za uporabo te funkcije uu Osnovni priročnik za uporabnike: Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov
Nastavite pulzni ali tonski
11
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko izbiranje. Če vaša telefonska storitev zahteva pulzno izbiranje (z vrtenjem), morate spremeniti način izbiranja.
način izbiranja
a Pritisnite Meni. b Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje in prejemanje faksov uporablja PBX-centralo ali ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto telefonske linije, tako da izvedete naslednje korake.
a Pritisnite Meni. b Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
c Pritisnite s ali t, da se prikaže
Nast.tel.pov. Pritisnite Nast.tel.pov.
d Pritisnite s ali t, da se prikaže Obicajna,
PBX ali ISDN.
Pritisnite želeno vrsto telefonske linije.
Opomba
Če izberete PBX, naprava prosi, da določite predpono za klicanje. uu Osnovni priročnik za uporabnike: Nastavitev vrste telefonske linije
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
c Pritisnite s ali t, da se prikaže Ton/Pulz.
Pritisnite Ton/Pulz.
d Pritisnite Pulzna (ali Tonsko). e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
PBX in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Normal, kar omogoča priključitev na standardno linijo javnega komutiranega telefonskega omrežja (PSTN). Veliko pisarn pa uporablja centralni telefonski sistem ali hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo lahko priključite na večino vrst PBX-central. Funkcija za ponovno klicanje v napravi podpira samo ponovno klicanje s časovno določeno prekinitvijo (TBR). TBR-funkcija deluje v večini PBX-sistemov in omogoča dostop do zunanje linije ter prenos klicev na drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če pritisnete tipko Tel/R.
9
Nastavitev združljivosti
13
Če napravo povezujete s storitvijo VoIP (preko interneta), morate spremeniti nastavitev združljivosti.
Opomba
Če uporabljate analogno telefonsko linijo, lahko ta korak preskočite.
telefonske linije (VoIP)
a Pritisnite Meni. b Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest. Pritisnite Zacet. namest.
c Pritisnite s ali t, da se prikaže
Zdruzljivost. Pritisnite Zdruzljivost.
d Pritisnite s ali t, da se prikaže
Osnov.(za VoIP). Pritisnite Osnov.(za VoIP).
e Pritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
10
14

Izberite vrsto povezave

Ta navodila za namestitev so namenjena za operacijske sisteme Windows® XP/XP Professional x64 Edition, Windows Vista
Opomba
• Za operacijske sisteme Windows Server® 2003/2008/2008 R2 lahko najdete gonilnike na strani za prenose za svoj model na naslovu http://solutions.brother.com/
Če vaš računalnik nima CD-ROM-pogona, lahko najnovejše gonilnike, priročnike in orodja za svoj model prenesete s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/ programskih aplikacij, ki so priložene na CD-ju, morda ne bo na voljo za prenos.
®
, Windows®7 in Mac OS X (različice 10.4.11, 10.5.x ter 10.6.x).
. Nekaterih
Uporabniki USB-kabla
Windows®: pojdite na stran 12 Macintosh: pojdite na stran 15
Windows
®
USB Žično omrežje
Macintosh
Za žično omrežje
Windows®: pojdite na stran 18 Macintosh: pojdite na stran 22
Za brezžično omrežje
Windows® in Macintosh: pojdite na stran 25
Windows
®
Macintosh
Brezžično omrežje
11
USB
Uporabniki USB-vmesnika
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Prikaže se glavni meni CD-ja. Kliknite

Preden začnete

Initial Installation.
15
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
• USB-kabla še NE priključite.
• Zaprite vse zagnane programe.
Windows
®
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema podpira operacijske sisteme Windows Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali višji), Windows Vista in Windows opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji)
®
XP
®
.
Namestitev programske
16
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
c Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite navodilom na zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
d Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Namestitev se bo nadaljevala.
12
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
USB
Windows
®
e Ko se prikaže ta zaslon, pojdite na naslednji
korak.

Priključite USB-kabel

17
a Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
c Pazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel priključite na računalnik.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
d Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a. Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega bralnika c z obema rokama.
Windows
®
USB
Macintosh
b V USB-vrata, označena s simbolom ,
priključite USB-kabel. USB-vrata so v napravi na desni, kot je prikazano spodaj.
USB
1
3
2
e Namestitev se bo nadaljevala samodejno.
Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug za drugim.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows Windows da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
13
USB
Windows
®
f Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom na zaslonu.
g Če naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as
Default Printer in kliknite Next.
Zaključek in ponovni
18
zagon
a Znova zaženite računalnik, tako da
kliknete Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
b Prikažejo se naslednji zasloni.
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research & Support Program, sledite navodilom na zaslonu.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta potrebna internetni dostop in programska oprema Brother Product Research & Support Program.
Namestitev programske
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij na strani 41.
opreme je zdaj končana.
Opomba
Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program Installation Diagnostics, ki ga najdete v meniju Start/Vsi programi/Brother/ MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
®
ali protivirusne programske
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska sistema Windows Vista iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
in Windows® 7 za tiskanje
14
USB
Macintosh
Uporabniki USB-vmesnika
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Preden začnete

15
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X od
10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.

Priključite USB-kabel

16
POMEMBNO
• Naprave NE priključite na USB-vhod na tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez lastnega napajanja.
• Napravo priključite neposredno na svoj Macintosh.
b V USB-vrata, označena s simbolom ,
priključite USB-kabel. USB-vrata so v napravi na desni, kot je prikazano spodaj.
USB
c Pazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel nato priključite na svoj Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
a Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
15
USB
Macintosh
d Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a. Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega bralnika c z obema rokama.
1
3
2
Namestitev programske
17
opreme MFL-Pro Suite
d Počakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj trenutkov.
e Na seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
f Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev.
b Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
nameščanje.
c Izberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite je zdaj končana. Pojdite na korak 18.
16
USB
Prenos in namestitev
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager nameščena, je programu Brother ControlCenter2 dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S programsko opremo Presto! PageManager boste lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za prenos programske opreme Presto! PageManager, nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Windows
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture za optično branje v operacijskem sistemu Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
®
USB
Macintosh
17
Žično omrežje
Uporabniki vmesnika za žično omrežje
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
Windows
®

Preden začnete

15
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Zaprite vse zagnane programe.
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema podpira operacijske sisteme Windows Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali višji), Windows Vista Windows opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na najnovejši servisni paket Windows
Če ste napravo prej nastavili za brezžično omrežje in jo nato želite nastaviti za žično omrežje, preverite, ali je nastavitev Omrezje I/F nastavljena na Zicni LAN. S to nastavitvijo izključite brezžični omrežni vmesnik.
Na napravi pritisnite Meni. Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F, nato pa pritisnite Omrezje I/F. Pritisnite Zicni LAN. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
XP
®
.

Povežite omrežni kabel

16
a Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
b Priključek Ethernet je v napravi na levi,
kot je prikazano spodaj, označen pa je s simbolom . Odstranite zaščitni pokrov in povežite omrežni kabel s priključkom Ethernet.
USB
18
Žično omrežje
c Pazljivo napeljite omrežni kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave. Kabel nato priključite v svoje omrežje.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
Windows
®
Namestitev programske
17
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Prikaže se glavni meni CD-ja.
opreme MFL-Pro Suite
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
Kliknite Initial Installation.
Opomba
Če uporabljate hkrati USB-kabel in omrežni kabel, napeljite oba skozi kanal, enega na drugem.
d Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a. Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega bralnika c z obema rokama.
1
3
2
c Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite navodilom na zaslonu.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
19
Žično omrežje
Windows
®
d Izberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next.
e Ko se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto požarnega zidu Windows izključen požarni zid Windows prikaže ta zaslon.
®
ali če imate
®
, se lahko
Opomba
Če je v omrežju več naprav, izberite napravo s
seznama in kliknite Next. To okno se ne prikaže, če je v omrežju samo ena naprava, saj se ta izbere samodejno.
Če naprava v omrežju ni najdena, se prikaže
naslednji zaslon.
Upoštevajte navodila na zaslonu, da potrdite svoje nastavitve.
f Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug za drugim.
Glejte navodila, priložena programski opremi za požarni zid, kjer najdete informacije o dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows Windows da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
g Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom na zaslonu.
h Če naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as Default Printer in kliknite Next.
20
Žično omrežje
Zaključek in ponovni
18
a Znova zaženite računalnik, tako da
Opomba
Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program Installation Diagnostics, ki ga najdete v meniju Start/Vsi programi/Brother/ MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
b Prikažejo se naslednji zasloni.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta potrebna internetni dostop in programska oprema Brother Product Research & Support Program.
zagon
kliknete Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research & Support Program, sledite navodilom na zaslonu.
Windows
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
19
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 17 na strani 19. Pred namestitvijo glejte tudi korak 15 na strani 18.
Opomba
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča namestitev programske opreme MFL-Pro Suite, ki vključuje ScanSoft™ PaperPort™12SE, v največ 2 osebna računalnika, ki delujeta v omrežju. Če želite uporabljati več kot 2 osebna računalnika z nameščeno programsko opremo ScanSoft™ PaperPort™12SE, prosimo, da kupite paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo za največ 5 dodatnih uporabnikov osebnih računalnikov. Če želite kupiti paket NL-5, se obrnite na svojega pooblaščenega prodajalca Brother ali na storitve za stranke Brother.
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij na strani 41.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska sistema Windows Vista iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
dodatne računalnike (po potrebi)
Namestitev programske opreme je zdaj končana.
®
in Windows® 7 za tiskanje
®
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
21
Žično omrežje
Macintosh
Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)

Preden začnete

15
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
• Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Če ste napravo prej nastavili za brezžično
omrežje in jo nato želite nastaviti za žično omrežje, preverite, ali je nastavitev Omrezje I/F nastavljena na Zicni LAN. S to nastavitvijo izključite brezžični omrežni vmesnik.
Na napravi pritisnite Meni. Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F, nato pa pritisnite Omrezje I/F. Pritisnite Zicni LAN. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
16
a Dvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
b Priključek Ethernet je v napravi na levi,
kot je prikazano spodaj, označen pa je s simbolom . Odstranite zaščitni pokrov in povežite omrežni kabel s priključkom Ethernet.

Povežite omrežni kabel

USB
22
Žično omrežje
c Pazljivo napeljite omrežni kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave. Kabel nato priključite v svoje omrežje.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi napaka.
Opomba
Če uporabljate hkrati USB-kabel in omrežni kabel, napeljite oba skozi kanal, enega na drugem.
Macintosh
Namestitev programske
17
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
b Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
c Izberite Wired Network Connection
opreme MFL-Pro Suite
namestitev.
nameščanje.
(Ethernet) in kliknite Next. Sledite navodilom na zaslonu.
d Dvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a. Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega bralnika c z obema rokama.
1
3
2
d Počakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj trenutkov.
e Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite OK.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
23
Žično omrežje
Macintosh
Opomba
Če naprava ni najdena v omrežju, potrdite
svoje omrežne nastavitve.
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov
svoje naprave lahko najdete s tiskanjem poročila o konfiguraciji (Network Configuration). uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Printing the Network
Configuration Report«
Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh v polje Display Name (dolgo je lahko do 15 znakov).
Prenos in namestitev programske opreme
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager nameščena, je programu Brother ControlCenter2 dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S programsko opremo Presto! PageManager boste lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za prenos programske opreme Presto! PageManager, nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Če želite za optično branje preko omrežja uporabiti funkcijo za optično branje neposredno z naprave, morate označiti potrditveno polje Register your computer with the "Scan To" function on the machine. Kliknite OK. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na LCD-prikazovalniku na napravi, če pritisnete tipko SCAN (Optično branje) in izberete možnost za optično branje. (uu »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme): »Network Scanning«)
f Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite je zdaj končana. Pojdite na korak 18.
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
19
dodatne računalnike (po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 17 na strani 23. Pred namestitvijo glejte tudi korak 15 na strani 22.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture za optično branje v operacijskem sistemu Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
24
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika

Preden začnete

15
Najprej morate konfigurirati nastavitve brezžičnega omrežja za svojo napravo, da bo omogočena komunikacija prek omrežne dostopne točke/usmerjevalnika. Po konfiguraciji naprave za komunikacijo z dostopno točko/usmerjevalnikom bodo imeli računalniki v omrežju dostop do naprave. Če želite napravo uporabljati s temi računalniki, morate vanje namestiti gonilnike in programsko opremo. Naslednji koraki vas bodo vodili skozi postopek konfiguracije in namestitve.
Za dosego optimalnih rezultatov pri običajnem tiskanju dokumentov postavite napravo Brother čim bliže dostopni točki omrežja/usmerjevalniku in s čim manj ovirami med njima. Veliki predmeti in stene med dvema napravama lahko vplivajo na prenos podatkov za vaše dokumente, prav tako tudi motnje zaradi drugih elektronskih naprav.
Zaradi teh dejavnikov brezžično omrežje morda ne bo najboljši način povezovanja za vse vrste dokumentov in načinov uporabe. Če tiskate velike datoteke, na primer večstranske dokumente z mešanim besedilom in velikimi grafikami, premislite o uporabi žičnega omrežja Ethernet za hitrejši prenos podatkov ali o USB-vmesniku, ki ponuja največjo hitrost prenosa.
Čeprav lahko napravo Brother MFC-J5910DW uporabljate v žičnih in brezžičnih omrežjih, je hkrati mogoče uporabljati le en način povezovanja.
Opomba
Če ste prej nastavili brezžične nastavitve naprave, morate pred ponovno nastavitvijo brezžičnih omrežij ponastaviti omrežne nastavitve. Na napravi pritisnite Meni. Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez. Pritisnite Da, da sprejmete nastavitev. Za 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
Naslednja navodila veljajo za način infrastrukture (povezava z računalnikom preko dostopne točke/usmerjevalnika).
Brezžično omrežje
25
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Način infrastrukture
1
4
2
3
a Dostopna točka/usmerjevalnik. b Naprava za brezžično omrežje (vaša naprava). c Računalnik z brezžično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom. d Računalnik z žično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom.
Poskrbite, da se brezžične mrežne nastavitve na napravi ujemajo z nastavitvami dostopne točke/usmerjevalnika.
Opomba
Če želite napravo nastaviti v načinu ad-hoc (povezava z računalnikom z brezžičnim vmesnikom brez dostopne točke/usmerjevalnika), lahko navodila najdete v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) na CD-ju.
»Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) si lahko ogledate, če sledite navodilom v nadaljevanju. 1 Vključite računalnik. V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD. Za Windows 2 Izberite model naprave in jezik. Prikaže se glavni meni CD-ja. 3 Kliknite Documentation, nato kliknite PDF documents. Prikaže se glavna stran. 4 Kliknite »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve). Za Macintosh: 2 Dvokliknite Documentation in dvokliknite mapo za svoj jezik. 3 Dvokliknite top.pdf in nato kliknite »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
®
:
26
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Izberite svoj način za namestitev brezžičnega omrežja

16
Naslednja navodila ponujajo tri načine namestitve naprave Brother v brezžično omrežje. Izberite metodo, ki vam za vaše okolje najbolj ustreza.
a Konfiguracija z namestitvenim programom s CD-ja in USB-kablom (samo Windows
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Za ta način priporočamo, da uporabite osebni računalnik, ki je brezžično povezan z omrežjem.
Če uporabljate operacijski sistem Windows® XP ali trenutno uporabljate računalnik, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom preko omrežnega kabla, morate poznati svoje brezžične nastavitve. Nastavitve svojega brezžičnega omrežja si zapišite v spodnjem območju.
• Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Postavka Zabeležite trenutne nastavitve brezžičnega omrežja
SSID (ime omrežja) Omrežni ključ
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
®
)
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
Zdaj pojdite na
stran 29
Brezžično omrežje
27
Za uporabnike brezžičnega omrežja
b Ročna konfiguracija iz nadzorne plošče (Windows
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ne podpira funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup) ali AOSS™, si spodaj zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Postavka Zabeležite trenutne nastavitve brezžičnega omrežja
SSID (ime omrežja) Omrežni ključ
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
®
in Macintosh)
Zdaj pojdite na
c Konfiguracija na dotik s funkcijo WPS ali AOSS™ (Windows
Čebrezžični usmerjevalnik/dostopna točka podpira samodejno brezžično nastavitev (z eno tipko) (WPS ali AOSS™).
®
in Macintosh)
Zdaj pojdite na
stran 32
stran 33
28
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfiguracija z namestitvenim
17
programom s CD-ja in USB-kablom
®
(samo Windows
Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
)
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
b Prikaže se glavni meni CD-ja.
Kliknite Initial Installation.
d Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
e Ko se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto požarnega zidu Windows izključen požarni zid Windows prikaže ta zaslon.
®
ali če imate
®
, se lahko
c Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite navodilom na zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Glejte navodila, priložena programski opremi za požarni zid, kjer najdete informacije o dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
Brezžično omrežje
29
Za uporabnike brezžičnega omrežja
f Izberite Use your computer or the control
panel directly. in kliknite Next.
g Izberite Temporarily use a USB cable
(Recommended) in kliknite Next.
Opomba
Če se prikaže ta zaslon, preberite dokument
Important Notice. Ko preverite SSID-ime in ključ omrežja, potrdite potrditveno polje ter kliknite Next.
i Ko se prikaže naslednji zaslon, označite Yes,
če se želite povezati z naštetim SSID-imenom.
Kliknite Next in pojdite na l.
j Ko se prikaže naslednji zaslon, čarovnik
preišče brezžična omrežja, ki so na voljo za vašo napravo. Izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali za svoje omrežje v koraku 16-a na strani 27, nato pa kliknite Next.
Opomba
Če je seznam prazen, preverite, ali ima dostopna točka napajanje in ali oddaja SSID-ime, nato pa preverite, ali sta naprava in dostopna točka v dosegu za brezžično komunikacijo. Nato kliknite Refresh.
Če dostopna točka ne objavlja svojega SSID-imena, ga lahko dodate ročno s klikom na gumb Advanced. Sledite navodilom na zaslonu za vnos Name (SSID) in kliknite Next.
h Na računalnik in napravo začasno priključite
USB-kabel (ni priložen).
Če se prikaže potrditveni zaslon, potrdite potrditveno polje in kliknite Next, pojdite na i. Sicer pojdite na j.
30
Za uporabnike brezžičnega omrežja
k Vnesite nastavitev Network Key, ki ste si jo
zapisali v koraku 16-a na strani 27, in znova vnesite ključ v možnosti Confirm Network Key, nato kliknite Next.
Opomba
Če vaše omrežje ni konfigurirano za overjanje in šifriranje, se prikaže naslednji zaslon. Za nadaljevanje konfiguracije kliknite OK in pojdite na l.
m Izključite USB-kabel med računalnikom in
napravo.
n Kliknite Next za nadaljevanje namestitve
programske opreme MFL-Pro Suite.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč brezžičnega signala za vašo dostopno točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 19-f na strani 37.
l Kliknite Next. Nastavitve bodo poslane v
napravo.
Opomba
• Nastavitve bodo ostale nespremenjene, če
kliknete Cancel.
Če želite ročno vnesti nastavitve za IP-naslov
za svojo napravo, kliknite Change IP Address in vnesite potrebne nastavitve za IP-naslov za svoje omrežje.
Če se prikaže zaslon o neuspeli nastavitvi brezžičnega omrežja, kliknite Retry.
Zdaj pojdite na
stran 37
Brezžično omrežje
31
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Ročna konfiguracija iz nadzorne plošče
17
(Windows
®
in Macintosh)
a Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. Pritisnite WLAN. Pritisnite Nast carovnika.
Ko se prikaže Omrezje I/F preklop. na brezzicno, pritisnite Da, da nastavitev sprejmete. S tem boste zagnali čarovnika za brezžične nastavitve. Za preklic pritisnite Ne.
b Naprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Pred prikazom seznama SSID-imen lahko mine nekaj sekund. Če se prikaže seznam SSID-imen, z s ali t izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v koraku 16-b na strani 28. Pritisnite SSID-ime, s katerim se želite povezati.
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik z izbranim SSID-imenom podpira funkcijo WPS in naprava zahteva uporabo WPS, pojdite na c. Če naprava zahteva vnos omrežnega ključa, pojdite na d. Sicer pojdite na e.
d Vnesite WEP-ključ, ki ste si ga zapisali v
koraku 16-b na strani 28, z zaslonom na dotik.
Črke se prikažejo v tem zaporedju: male črke in nato velike črke. Pritisnite za preklop med črkami, številkami in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede na državo.) Za premik kazalca v desno pritisnite c. (Za več informacij glejte Vnašanje besedila za brezžične nastavitve na strani 42.)
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake, nato pritisnite Da, da uporabite nastavitve.
e Naprava se bo zdaj poskusila povezati z
brezžičnim omrežjem. To lahko traja nekaj minut.
f Na LCD-prikazovalniku se za 60 sekund prikaže
obvestilo o rezultatu povezave, nato pa se samodejno natisne poročilo o WLAN-omrežju. Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav na strani 34.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč brezžičnega signala za vašo dostopno točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 18.
Opomba
Če se seznam SSID-imen ne prikaže, poskrbite, da je vaša dostopna točka vključena. Napravo premaknite bliže dostopni točki in poskusite znova s korakom a.
Če dostopna točka ni nastavljena za oddajanje SSID-imena, boste morali SSID-ime dodati ročno. Za več podrobnosti glejte »Network
User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
c Pritisnite Da, da povežete napravo z WPS. (Če
izberete Ne za nadaljevanje ročne nastavitve, pojdite na d, da vnesete omrežni ključ.)
Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže Zazeni WPS, pritisnite WPS-gumb na svoji brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in pritisnite Naprej za nadaljevanje.
Pojdite na e.
Uporabniki operacijskega sistema
®
Windows
:
Zdaj pojdite na
stran 36
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 39
32
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfiguracija na dotik s funkcijo WPS ali AOSS™
17
(Windows
®
in Macintosh)
a Preverite, ali ima brezžična dostopna
točka/usmerjevalnik simbol WPS ali AOSS™, kot je prikazano spodaj.
b Napravo Brother postavite v doseg dostopne
točke/usmerjevalnika WPS ali AOSS™. Doseg se lahko razlikuje glede na okolje. Glejte navodila, ki so bila priložena dostopni točki/usmerjevalniku.
c Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. Pritisnite WLAN. Pritisnite s ali t, da se prikaže WPS/AOSS, nato pa pritisnite WPS/AOSS.
e Na LCD-prikazovalniku se za 60 sekund
prikaže obvestilo o rezultatu povezave, nato pa se samodejno natisne poročilo o WLAN­omrežju. Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte Odpravljanje težav na strani 34.
Brezžične nastavitve so zdaj končane. Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč brezžičnega signala za vašo dostopno točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 18.
Uporabniki operacijskega sistema Windows®:
Zdaj pojdite na
stran 36
Ko se prikaže Omrezje I/F preklop. na brezzicno, pritisnite Da, da nastavitev
sprejmete. S tem boste zagnali čarovnika za brezžične nastavitve. Za preklic pritisnite Ne.
Opomba
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik podpira WPS (način s kodo PIN), lahko napravo konfigurirate tudi po načinu s kodo PIN (osebna identifikacijska številka). uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve):
»Configuration using the PIN Method of Wi-Fi Protected Setup«
d Ko se na prikazovalniku LCD prikaže
Zazeni WPS ali AOSS, pritisnite gumb WPS ali AOSS™ na svoji brezžični dostopni točki/usmerjevalniku. Glejte navodila za uporabo brezžične dostopne točke/usmerjevalnika.
Uporabniki operacijskega sistema Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 39
Brezžično omrežje
Nato pritisnite OK, naprava pa bo samodejno zaznala način (WPS ali AOSS™), ki ga uporablja vaša brezžična naprava/usmerjevalnik, in se poskusila povezati z vašim brezžičnim omrežjem.
33
Za uporabnike brezžičnega omrežja

Odpravljanje težav

Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.

Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)?

1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom
ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.

WLAN-poročilo

Če je v natisnjenem poročilu o WLAN-omrežju navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila.
Koda napake Priporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
- Če imate na napravo priključen omrežni kabel, ga odklopite in VKLJUČITE brezžično
nastavitev naprave.
TS-01
TS-02
Na napravi pritisnite Meni. Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F, nato pa pritisnite Omrezje I/F. Pritisnite WLAN. Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Brezžične dostopne točke/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
1. Preverite naslednje 4 točke.
- Poskrbite, da je brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen.
- Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku.
- Napravo začasno premaknite približno en meter od brezžič točke/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezžične nastavitve.
- Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov, preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru.
2. Če ste ročno vnesli SSID in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ), so lahko informacije napačne. Znova potrdite SSID in informacije o varnosti ter po potrebi vnesite pravilne informacije.
ne dostopne
34
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
TS-04
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana brezžična dostopna točka/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za brezžično dostopno točko/usmerjevalnik. Vaša naprava podpira naslednje načine overjanja:
Način overjanja Način šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebno AES
Odpri
Ključ v skupni rabi WEP
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko napačne vnesene omrežne nastavitve ali SSID. Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
TS-05
TS-06
TS-07
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za brezžično nastavitev. Vaša naprava podpira samo odprti način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne. Potrdite SSID in informacije o varnosti (omrežni ključ). Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) so napačne. Znova potrdite informacije o brezžični varnosti (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ) v tabeli TS-04. Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
Naprava ne more zaznati brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ima omogočeno funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za to vključiti hkrati svojo napravo in brezžično dostopno točko/usmerjevalnik. Preverite, ali vaša brezžična dostopna točka podpira funkcijo WPS ali AOSS™, in poskusite znova.
Brezžično omrežje
TS-08
Če ne veste, kako vključiti svojo brezžično dostopno točko/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo, ki je bila priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku, se obrnite na proizvajalca svoje brezžične točke/usmerjevalnika ali se obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve brezžični dostopni točki z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključeno samo ena brezžična dostopna točka v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi drugih dostopnih točk.
35
Brezžično omrežje
Namestitev gonilnikov in programske opreme
(Windows®XP Home/XP Professional/Windows Vista®/Windows®7)
b Prikaže se glavni meni CD-ja. Kliknite

Preden začnete

Initial Installation.
18
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Zaprite vse zagnane programe.
Windows
®
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema podpira operacijske sisteme Windows Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali višji), Windows Vista Windows opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
XP
®
.
Namestitev programske
19
opreme MFL-Pro Suite
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon za izbiro jezika, izberite jezik.
c Kliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite navodilom na zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
d Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
36
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno, pojdite v Moj računalnik (Računalnik), dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite start.exe.
Brezžično omrežje
Windows
®
e Ko se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto požarnega zidu Windows izključen požarni zid Windows prikaže ta zaslon.
Glejte navodila, priložena programski opremi za požarni zid, kjer najdete informacije o dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte UDP-
vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
®
ali če imate
®
, se lahko
g Samodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug za drugim.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali Windows Windows da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
h Ko se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom na zaslonu.
i Če naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as Default Printer in kliknite Next.
f Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
Opomba
Če naprave ne najdete v omrežju, potrdite
nastavitve, tako da sledite navodilom na zaslonu. Če naletite na to napako, pojdite na korak 16-b na strani 28 in znova nastavite brezžično povezavo.
Če uporabljate WEP in je na LCD-
prikazovalniku prikazano Povezano, vendar naprave ni mogoče najti, preverite, ali ste pravilno vpisali WEP-ključ. WEP-ključ razlikuje med velikimi in malimi črkami.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
37
Brezžično omrežje
Zaključek in ponovni
20
a Znova zaženite računalnik, tako da kliknete
Opomba
Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program Installation Diagnostics, ki ga najdete v meniju Start/Vsi programi/Brother/ MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko pri uporabi naprave ali programske opreme prikaže okno za varnost operacijskega sistema Windows opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
b Prikažejo se naslednji zasloni.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta potrebna internetni dostop in programska oprema Brother Product Research & Support Program.
zagon
Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se
morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research & Support Program, sledite navodilom na zaslonu.
Windows
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
21
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 18 na strani 36.
Opomba
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča namestitev programske opreme MFL-Pro Suite, ki vključuje ScanSoft™ PaperPort™12SE, v največ 2 osebna računalnika, ki delujeta v omrežju. Če želite uporabljati več kot 2 osebna računalnika z nameščeno programsko opremo ScanSoft™ PaperPort™12SE, prosimo, da kupite paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno pogodbo za največ 5 dodatnih uporabnikov osebnih računalnikov. Če želite kupiti paket NL-5, se obrnite na svojega pooblaščenega prodajalca Brother ali na storitve za stranke Brother.
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij na strani 41.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska sistema Windows Vista tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
dodatne računalnike (po potrebi)
Namestitev programske opreme je zdaj končana.
®
in Windows® 7 za
®
38
Brezžično omrežje
Macintosh
Namestitev gonilnikov in programske opreme
d Programska oprema Brother bo poiskala

Preden začnete

18
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X od
10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Namestitev programske
19
opreme MFL-Pro Suite
napravo Brother v vašem brezžičnem omrežju. Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite Next.
Opomba
Če vaše brezžične nastavitve ne uspejo, se prikaže zaslon Wireless Device Setup Wizard. Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate konfiguracijo brezžičnega omrežja.
a V svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev.
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
b Dvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
namestitev.
c Izberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
e Počakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi se prikaže to okno.
Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
OK.
Windows
Brezžično omrežje
®
39
Macintosh
Brezžično omrežje
Macintosh
Opomba
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov svoje naprave lahko najdete s tiskanjem poročila o konfiguraciji (Network Configuration). uu »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve): »Printing the Network
Configuration Report«
Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh v polje Display Name (dolgo je lahko do 15 znakov).
Prenos in namestitev programske opreme
20
Ko je programska oprema Presto! PageManager nameščena, je programu Brother ControlCenter2 dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S programsko opremo Presto! PageManager boste lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za prenos programske opreme Presto! PageManager, nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Če želite za optično branje preko omrežja uporabiti funkcijo za optično branje neposredno z naprave, morate označiti potrditveno polje Register your computer with the "Scan To" function on the machine. Kliknite OK. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na LCD-prikazovalniku na napravi, če pritisnete tipko SCAN (Optično branje) in izberete možnost za optično branje. (uu »Software User’s Guide« (Navodila za uporabo programske opreme): »Network Scanning«)
f Ko se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite je zdaj končana. Pojdite na korak 20.
Namestitev programske opreme MFL-Pro Suite v
21
dodatne računalnike (po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 18 na strani 39.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture za optično branje v operacijskem sistemu Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
40

Namestitev dodatnih aplikacij

Namestitev pomoči za
1
Namestitev dodatnih aplikacij
2
programsko opremo FaceFilter Studio
Windows
®
FaceFilter Studio/BookScan & Whiteboard Suite s podporo podjetja Reallusion, Inc.
FaceFilter Studio je preprosto uporabna programska
oprema za tiskanje fotografij brez robov. Programska oprema BookScan Enhancer samodejno popravlja optično prebrane posnetke vaših knjig. Programska oprema Whiteboard Enhancer očisti in popravi besedilo ter posnetke s fotografij, ki ste jih prenesli s svoje table za opomnike.
Opomba
• Naprava mora biti VKLJUČENA in priključena na računalnik.
• Nekatere aplikacije zahtevajo spletni dostop.
• Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
• Te aplikacije ni na voljo za operacijski sistem Windows Server
®
2003/2008.
a Znova odprite glavni meni, tako da izvržete in
znova vstavite CD ali da dvokliknete program start.exe v korenski mapi.
Za navodila o uporabi programa FaceFilter Studio prenesite in namestite program FaceFilter Studio Help.
a Za zagon programske opreme
FaceFilter Studio pojdite v Start/ Vsi programi/Reallusion/FaceFilter Studio v
svojem računalniku.
b Kliknite Check for updates na zaslonu ali
kliknite gumb v zgornjem desnem vogalu
zaslona, da pridete na spletno stran za
posodobitev Reallusion.
c Kliknite gumb Download in izberite mapo,
kamor želite shraniti datoteko.
b Prikaže se glavni meni CD-ja. Izberite svoj jezik
in kliknite Additional Applications.
c Kliknite gumb za aplikacijo, ki jo želite
namestiti.
d Preden zaženete namestitveni program za
FaceFilter Studio Help, zaprite FaceFilter Studio. Dvokliknite preneseno datoteko v izbrani mapi in sledite navodilom na zaslonu za namestitev.
Opomba
Če želite prikazati celotno pomoč za program FaceFilter Studio, izberite Start/Vsi programi/
Reallusion/FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help v svojem računalniku.
d Pojdite nazaj na zaslon Additional
Applications, da namestite več aplikacij.
41

Za mrežne uporabnike

Ponastavitev omrežnih nastavitev na tovarniško privzete vrednosti

Če želite vse mrežne nastavitve notranjega strežnika za tiskanje in optično branje ponastaviti na tovarniško privzete vrednosti, sledite spodnjim korakom.
a Poskrbite, da naprava ne deluje, nato z nje odklopite vse kable (razen napajalnega). b Pritisnite Meni. c Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje. d Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez. e Pritisnite Da. f Za 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro. g Naprava se bo znova zagnala; ko je to končano, znova priključite kable.

Vnašanje besedila za brezžične nastavitve

Vsakemu gumbu za črke na zaslonu na dotik so določene do štiri črke. Če večkrat pritisnete pravilni gumb, lahko dobite želeni znak. Pritisnite za preklop med črkami, številkami in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede na državo.)
Vstavljanje presledkov
Za vnos presledka pritisnite in pritisnite gumb za presledek ali .
Ponavljanje znakov
Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec v desno.
Popravljanje
Če ste vnesli napačen znak in ga želite spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete, in znova vnesite pravilen znak.
42

Potrošni material

Nadomestni potrošni material

Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o napaki. Za več informacij o kartušah za svojo napravo obiščite http://www.brother.com/original/ prodajalca izdelkov Brother.

Kartuše

Črna Rumena Modrozelena Vijolična
LC1240BK (velika) LC1240Y (velika) LC1240C (velika) LC1240M (velika)
LC1280XLBK (zelo velika) LC1280XLY (zelo velika) LC1280XLC (zelo velika) LC1280XLM (zelo velika)
Kaj je Innobella™?
Innobella™ je ponudba pristnega potrošnega materiala, ki ga ponuja družba Brother. Ime »Innobella™« sestavljata besedi »Innovation« (Inovacija) in »Bella« (ki pomeni »lepotica« v italijanščini) ter predstavlja »inovativno« tehnologijo, ki ponuja čudovite in trajne rezultate tiskanja.
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd. Windows Vista je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Windows in Windows Server sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah. Macintosh in Mac OS sta blagovni znamki družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA ter drugih državah. Nuance, logotip Nuance, PaperPort in ScanSoft so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Nuance Communications, Inc., ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah. FaceFilter Studio je blagovna znamka podjetja Reallusion, Inc. AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc. WPA, WPA2 in Wi-Fi Protected Setup so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance v ZDA in/ali drugih državah. Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno pogodbo.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov drugih podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in tehnične lastnosti izdelka. Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila. Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake ter druge napake v zvezi z objavo.
Avtorske pravice in licenca
© 2011 Brother Industries, Ltd. Vse pravice pridržane. Ta izdelek vključuje programsko opremo, ki so jo razvili naslednji ponudniki: © 1983–1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. © 2008 Devicescape Software, Inc. Ta izdelek vključuje programsko opremo »KASAGO TCP/IP«, ki jo je razvila družba ZUKEN ELMIC, Inc.
ali se obrnite na lokalnega
Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows®, dvokliknite ikono Brother CreativeCenter na svojem namizju, da dobite dostop do našega BREZPLAČNEGA spletnega mesta s številnimi idejami in viri za osebno ter poslovno uporabo.
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...