Pred pripravo naprave preberite Varnostna navodila za izdelek. Nato preberite ta Priročnik za hitro pripravo za
pravilno nastavitev in namestitev.
OPOZORILO
POZOR
OPOZORILO označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete,
povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POZOR označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne izognete, povzročila
manjše ali srednje telesne poškodbe.
Odstranite napravo iz embalaže in preverite vsebino škatle
1
Deli v škatli se lahko razlikujejo glede na državo, kjer ste izdelek kupili.
Črna
Rumena
Modrozelena
Vijolična
(Približno 65 %
Začetne kartuše za črnilo
izdatnosti nadomestne
kartuše)
uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Potrošni
material
Priročnik za hitro pripravo
(za VB) (za druge države)
Osnovni priročnik
za uporabnike
Varnostna navodila
za izdelek
CDNapajalni kabelTelefonski kabel
OPOZORILO
V embalaži naprave so uporabljene vreče iz umetne mase. Da se izognete nevarnosti zadušitve, varujte
vreče iz umetne mase pred dosegom dojenčkov in otrok. Te niso igrače.
Opomba
• Ves pakirni material in škatlo shranite, če bi morali napravo kdaj poslati.
• Prosimo, da kupite ustrezni vmesniški kabel za vmesnik, ki ga nameravate uporabiti (USB ali omrežna
povezava).
USB-kabel
Uporabljati morate USB-kabel 2.0 (vrste A/B), ki ni daljši od 2 metrov (kabel ni priložen).
Omrežni kabel
Uporabite omrežni kabel kategorije 5 (ali višje) z neprekrižanimi paricami za omrežje Fast Ethernet 10BASE-T
ali 100BASE-TX.
aOdstranite zaščitni trak in folijo, ki pokriva napravo in LCD-prikazovalnik.
bPreverite, ali imate vse dele.
SVN Različica 0
1
Vstavite navadni papir A4
LTR
EXE
B5
JIS
A4
B5JIS
EXE
Photo 2LL
4×6in
10×15cm
A4B4JIS
LTR
LGL
LGR
2
aPladenj za papir a v celoti potegnite iz
naprave.
1
bDvignite pokrov izhodnega pladnja za papir a.
1
cZ obema rokama previdno pritisnite in
premaknite vodilo za dolžino papirja a ter nato
še stranski vodili b, da jih prilagodite velikosti
papirja.
Poskrbite, da se trikotne oznake c na vodilu
dolžine papirja a in na stranskih vodilih b
poravnajo z oznako za uporabljeno velikost
papirja.
1
3
2
3
dSnop papirja dobro razprite, da se izognete
zastojem in nepravilnemu vnosu papirja.
Opomba
Vedno poskrbite, da papir ni zvit ali naguban.
ePapir previdno vstavite v pladenj za papir s
stranjo za tiskanje navzdol in zgornjim robom
naprej. Preverite, ali papir leži ravno v pladnju.
POMEMBNO
Pazite, da papirja ne potisnete predaleč. V tem
primeru se lahko zadaj dvigne in povzroči
težave pri podajanju.
2
fStranski vodili z obema rokama previdno
približajte papirju. Stranski vodili naj se dotikata
robov.
gZaprite pokrov izhodnega pladnja za papir.
Poskrbite, da je papir plosko vstavljen v pladenj
in da je pod oznako za največjo količino
papirja a.
1
Priključite napajalni in
3
• Naprava mora biti opremljena z ozemljenim
vtičem.
• Ker je naprava ozemljena z električno vtičnico,
se lahko pred mogočimi nevarnimi električnimi
stanji v telefonskem omrežju zaščitite tako, da
ob priključitvi naprave na telefonsko linijo
pustite napajalni kabel priključen na napravo.
Podobno se lahko med premikanjem naprave
zaščitite tako, da najprej odklopite telefonsko
linijo in šele nato napajalni kabel.
POMEMBNO
telefonski kabel
OPOZORILO
hPočasi potisnite pladenj za papir do konca v
napravo.
iPladenj za papir držite na mestu in izvlecite
podporo za papir a, da se ta zaskoči, nato
odprite podporno loputo za papir b.
2
1
USB-kabla še NE priključite (če ga uporabljate).
aPriključite napajalni kabel.
bPriključite telefonski kabel. En konec
telefonskega kabla priključite v vtičnico z
oznako LINE na napravi, drugega pa v stensko
telefonsko vtičnico.
3
POMEMBNO
Telefonski kabel MORA biti priključen v
vtičnico na napravi z oznako LINE.
Vstavite kartuše za črnilo
4
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi
zunanji telefon, linijo priključite, kot je prikazano
spodaj.
11
22
1 Interni telefon
2 Zunanji telefon
Poskrbite, da za zunanji telefon ne uporabite kabla,
daljšega od 3 m.
Opomba
Če je na edino telefonsko linijo priključen tudi
zunanji telefonski odzivnik, linijo priključite,
kot je prikazano spodaj.
POZOR
Če vam črnilo vdre v oči, ga takoj izperite z veliko
vode, v dvomih pa se posvetujte z zdravnikom.
Opomba
Poskrbite, da najprej vstavite priložene začetne
kartuše za črnilo.
aPreverite, ali je napajanje vključeno.
Na LCD-prikazovalniku se prikaže
obvestilo Ni kartuse.
bOdprite pokrov kartuše za črnilo a.
1
cOdstranite oranžen zaščitni del a.
1
Če uporabljate zunanji telefonski odzivnik,
nastavite način prejemanja na Izhodna TAD.
Glejte Izbira načina prejemanja na strani 7.
Podrobne informacije uu Osnovni priročnik za
uporabnike: Priključitev zunanje TAD-enote
(telefonski odzivnik)
4
Opomba
Oranžnega zaščitnega dela ne zavrzite.
Potrebovali ga boste med prevažanjem naprave.
dDvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
1
varno zaskoči v odprtem položaju.
eOranžni zaščitni del shranite v držalo v
notranjosti naprave, kot je prikazano.
Poskrbite, da se dva štrleča dela na dnu
oranžnega zaščitnega dela prilegata v dve reži
na držalu.
gOdstranite kartušo iz embalaže.
Zeleno sprostitveno ročico na oranžni zaščitni
embalaži a zavrtite v desno, da klikne, in tako
sprostite vakuumski pečat. Nato odstranite
oranžno zaščitno embalažo a, kot kaže slika.
1
1
fDvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
2
POMEMBNO
Kartuš za črnilo NE tresite. Če se s črnilom
umažete po koži ali oblačilih, ga takoj sperite
z milom ali detergentom.
5
hPazite, da barvo ročice a uskladite z barvo
kartuše b, kot kaže spodnja slika.
Namestite kartušo v smeri puščice na nalepki.
Preverite kakovost tiska
5
1
2
iPrevidno potisnite zadnjo stran kartuše za
črnilo z oznako »PUSH«, tako da klikne. Ko ste
namestili vse kartuše, zaprite pokrov kartuš.
aKo je postopek priprave končan, se na
LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo
Nast. papir in pritisni Start.
Pritisnite Start.
bPreverite kakovost štirih barvnih blokov na listu
(črna/rumena/modrozelena/vijolična).
cČe so črte jasne in vidne, pritisnite Da, da
končate preverjanje kakovosti, in pojdite na
korak 6.
OK
Če vidite manjkajoče kratke črte, pritisnite Ne in
sledite korakom na LCD-prikazovalniku.
Slabo
Opomba
Naprava bo sistem cevi za črnilo pripravila za
tiskanje. Ta postopek bo trajal približno štiri
minute. Naprave ne izklapljajte.
6
6
Izbira načina prejemanja
7
Nastavite kontrast
LCD-prikazovalnika
(po potrebi)
Na voljo so štirje načini prejemanja: Samo faks,
Faks/Tel, Rocno in Izhodna TAD.
uu Osnovni priročnik za uporabnike: Uporaba
načinov prejemanja
Želite uporabljati telefonske funkcije svoje naprave
(če so na voljo) ali zunanji telefon ali telefonski
odzivnik, ki je priključen na isti liniji kot naprava?
Da
Ali uporabljate funkcijo za
glasovno pošto na zunanjem
telefonskem odzivniku?
Ne
Želite, da naprava samodejno
sprejema fakse in telefonske
klice?
Da
Samo faks
Vaša naprava
samodejno sprejme
vsak klic kot faks.
Faks/Tel
Vaša naprava nadzoruje
linijo in samodejno
sprejme vsak klic.
Če klic ni faks,
bo telefon zvonil,
da bi lahko sprejeli klic.
Ne
Če imate težave z branjem LCD-prikazovalnika,
poskusite spremeniti nastavitev kontrasta.
aPritisnite Meni.
bPritisnite Splos. nastav.
cPritisnite s ali t, da se prikaže
Nastavitve LCD.
Pritisnite Nastavitve LCD.
dPritisnite Kontrast LCD.
ePritisnite d ali c, da izberete raven kontrasta.
Pritisnite OK.
fPritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Ne
Da
Rocno
Vi nadzorujete linijo
in morate sprejeti
vsak klic.
Izhodna TAD
Zunanji telefonski
odzivnik (TAD)
samodejno sprejme
vsak klic. Glasovna
pošta se shrani na
zunanjo enoto TAD.
Faksi se samodejno
natisnejo.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
cPritisnite Prejemni nacin.
dPritisnite s ali t, da se prikaže Samo faks,
Faks/Tel, Izhodna TAD ali Rocno.
Pritisnite želeni način sprejema.
ePritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
7
8
Nastavite datum in čas
9
Vnesite osebne podatke
(identifikacijo postaje)
Naprava prikazuje datum in čas, če pa imate
vključeno identifikacijo postaje, ju vključi v vsako
sporočilo, ki ga pošljete po faksu.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
cPritisnite Datum&ura.
dNa številčnici na zaslonu na dotik vnesite zadnji
dve številki trenutnega leta in pritisnite OK. Če želite premakniti kazalec v levo, pritisnite
in znova vnesite številko.
(Vnesite npr. 1 2 za 2012.)
eTa postopek ponovite tudi za mesec, dan, čas
in 24-urno obliko zapisa.
fPritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Priporočamo, da nastavite, da se vaša ime in številka
faksa dodata na vse strani, ki jih pošljete po faksu.
Informacije o vnašanju besedila uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Vnašanje besedila
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
cPritisnite s ali t, da se prikaže ID postaje.
Pritisnite ID postaje.
dNa številčnici vnesite svojo številko faksa
(do 20 mest) in pritisnite OK.
eVnesite svoje ime (do 20 znakov) na zaslonu
na dotik in pritisnite OK.
Opomba
• Pritisnite za preklop med črkami, številkami
in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se
lahko razlikujejo glede na državo.)
• Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu
kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec
v desno.
• Če ste vnesli napačen znak in ga želite
spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete, in
znova vnesite pravilen znak.
fPritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
Opomba
Če se zmotite in želite začeti znova, pritisnite
Stop/Exit (Stop/lzhod) ter se vrnite na korak a.
8
10
Poročilo o prenosu faksa
12
Nastavitev vrste
telefonske linije
Vaša naprava Brother je opremljena s funkcijo za
poročilo o preverjanju prenosa podatkov, ki jo lahko
uporabite kot potrditev, da ste poslali faks. To poročilo
navaja ime ali številko faksa sprejemnika, datum, čas
in trajanje prenosa, število prenesenih strani ter
rezultat prenosa.
Navodila za uporabo te funkcije uu Osnovni priročnik
za uporabnike: Poročilo o preverjanju prenosa
podatkov
Nastavite pulzni ali tonski
11
Naprava je ob nakupu nastavljena na tonsko
izbiranje. Če vaša telefonska storitev zahteva pulzno
izbiranje (z vrtenjem), morate spremeniti način
izbiranja.
način izbiranja
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
Če napravo priključujete na linijo, ki za pošiljanje in
prejemanje faksov uporablja PBX-centralo ali
ISDN-omrežje, morate ustrezno spremeniti vrsto
telefonske linije, tako da izvedete naslednje korake.
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
cPritisnite s ali t, da se prikaže
Nast.tel.pov.
Pritisnite Nast.tel.pov.
dPritisnite s ali t, da se prikaže Obicajna,
PBX ali ISDN.
Pritisnite želeno vrsto telefonske linije.
Opomba
Če izberete PBX, naprava prosi, da določite
predpono za klicanje. uu Osnovni priročnik za
uporabnike: Nastavitev vrste telefonske linije
ePritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
cPritisnite s ali t, da se prikaže Ton/Pulz.
Pritisnite Ton/Pulz.
dPritisnite Pulzna (ali Tonsko).
ePritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
PBX in PRENOS
Naprava je ob nakupu nastavljena na Normal, kar
omogoča priključitev na standardno linijo javnega
komutiranega telefonskega omrežja (PSTN). Veliko
pisarn pa uporablja centralni telefonski sistem ali
hišno telefonsko centralo (PBX). Napravo lahko
priključite na večino vrst PBX-central. Funkcija za
ponovno klicanje v napravi podpira samo ponovno
klicanje s časovno določeno prekinitvijo (TBR).
TBR-funkcija deluje v večini PBX-sistemov in
omogoča dostop do zunanje linije ter prenos klicev na
drugo interno številko. Ta funkcija deluje, če pritisnete
tipko Tel/R.
9
Nastavitev združljivosti
13
Če napravo povezujete s storitvijo VoIP (preko
interneta), morate spremeniti nastavitev združljivosti.
Opomba
Če uporabljate analogno telefonsko linijo, lahko ta
korak preskočite.
telefonske linije (VoIP)
aPritisnite Meni.
bPritisnite s ali t, da se prikaže
Zacet. namest.
Pritisnite Zacet. namest.
cPritisnite s ali t, da se prikaže
Zdruzljivost.
Pritisnite Zdruzljivost.
dPritisnite s ali t, da se prikaže
Osnov.(za VoIP).
Pritisnite Osnov.(za VoIP).
ePritisnite Stop/Exit (Stop/lzhod).
10
14
Izberite vrsto povezave
Ta navodila za namestitev so namenjena za operacijske sisteme Windows® XP/XP Professional x64 Edition,
Windows Vista
Opomba
• Za operacijske sisteme Windows Server® 2003/2008/2008 R2 lahko najdete gonilnike na strani za prenose
za svoj model na naslovu http://solutions.brother.com/
• Če vaš računalnik nima CD-ROM-pogona, lahko najnovejše gonilnike, priročnike in orodja za svoj model
prenesete s spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu http://solutions.brother.com/
programskih aplikacij, ki so priložene na CD-ju, morda ne bo na voljo za prenos.
®
, Windows®7 in Mac OS X (različice 10.4.11, 10.5.x ter 10.6.x).
. Nekaterih
Uporabniki USB-kabla
Windows®: pojdite na stran 12
Macintosh: pojdite na stran 15
Windows
®
USBŽično omrežje
Macintosh
Za žično omrežje
Windows®: pojdite na stran 18
Macintosh: pojdite na stran 22
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
• USB-kabla še NE priključite.
• Zaprite vse zagnane programe.
Windows
®
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional
(SP3 ali višji), XP Professional x64 Edition
(SP2 ali višji), Windows Vista
in Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji)
®
XP
®
.
Namestitev programske
16
opreme MFL-Pro Suite
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
cKliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
dIzberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Namestitev se bo nadaljevala.
12
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
USB
Windows
®
eKo se prikaže ta zaslon, pojdite na naslednji
korak.
Priključite USB-kabel
17
aDvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
cPazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel priključite na
računalnik.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja
pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi
napaka.
dDvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
Windows
®
USB
Macintosh
bV USB-vrata, označena s simbolom ,
priključite USB-kabel. USB-vrata so v napravi
na desni, kot je prikazano spodaj.
USB
1
3
2
eNamestitev se bo nadaljevala samodejno.
Namestitveni zasloni se bodo prikazovali drug
za drugim.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega
izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi
zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
13
USB
Windows
®
fKo se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom
na zaslonu.
gČe naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as
Default Printer in kliknite Next.
Zaključek in ponovni
18
zagon
aZnova zaženite računalnik, tako da
kliknete Finish.
Po ponovnem zagonu računalnika se morate
prijaviti s skrbniškimi pravicami.
bPrikažejo se naslednji zasloni.
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research &
Support Program, sledite navodilom na
zaslonu.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta
potrebna internetni dostop in programska oprema
Brother Product Research & Support Program.
Namestitev programske
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij
na strani 41.
opreme je zdaj končana.
Opomba
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete v
meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko pri
uporabi naprave ali programske opreme
prikaže okno za varnost operacijskega sistema
Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
®
ali protivirusne programske
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije
papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši
gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions
Center na naslovu http://solutions.brother.com/
®
in Windows® 7 za tiskanje
14
USB
Macintosh
Uporabniki USB-vmesnika
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Preden začnete
15
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X od
10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem
na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Priključite USB-kabel
16
POMEMBNO
• Naprave NE priključite na USB-vhod na
tipkovnici ali na USB-razdelilniku brez
lastnega napajanja.
• Napravo priključite neposredno na svoj
Macintosh.
bV USB-vrata, označena s simbolom ,
priključite USB-kabel. USB-vrata so v napravi
na desni, kot je prikazano spodaj.
USB
cPazljivo napeljite USB-kabel v kanal za kabel in
iz zadnje strani naprave. Kabel nato priključite
na svoj Macintosh.
Windows
®
USB
Macintosh
aDvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja
pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi
napaka.
15
USB
Macintosh
dDvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
2
Namestitev programske
17
opreme MFL-Pro Suite
dPočakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother
poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj
trenutkov.
eNa seznamu izberite svojo napravo in
kliknite OK.
fKo se prikaže zaslon, kliknite Next.
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev.
bDvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
nameščanje.
cIzberite Local Connection (USB) in kliknite
Next. Sledite navodilom na zaslonu.
Namestitev programske opreme MFL-Pro
Suite je zdaj končana.
Pojdite na korak 18.
16
USB
Prenos in namestitev
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije
ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Macintosh
Windows
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture za
optično branje v operacijskem sistemu
Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika
CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Zaprite vse zagnane programe.
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali
višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali
višji), Windows Vista
Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
• Če ste napravo prej nastavili za brezžično
omrežje in jo nato želite nastaviti za žično
omrežje, preverite, ali je nastavitev Omrezje I/F nastavljena na Zicni LAN. S to
nastavitvijo izključite brezžični omrežni
vmesnik.
Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje
in pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F,
nato pa pritisnite Omrezje I/F.
Pritisnite Zicni LAN.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
XP
®
.
Povežite omrežni kabel
16
aDvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
bPriključek Ethernet je v napravi na levi,
kot je prikazano spodaj, označen pa je s
simbolom. Odstranite zaščitni pokrov in
povežite omrežni kabel s priključkom Ethernet.
USB
18
Žično omrežje
cPazljivo napeljite omrežni kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave. Kabel nato
priključite v svoje omrežje.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja
pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi
napaka.
Windows
®
Namestitev programske
17
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
bPrikaže se glavni meni CD-ja.
opreme MFL-Pro Suite
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
Kliknite Initial Installation.
Opomba
Če uporabljate hkrati USB-kabel in omrežni
kabel, napeljite oba skozi kanal, enega na
drugem.
dDvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
2
cKliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista®
ali Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
19
Žično omrežje
Windows
®
dIzberite Wired Network Connection
(Ethernet) in kliknite Next.
eKo se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
®
ali če imate
®
, se lahko
Opomba
• Če je v omrežju več naprav, izberite napravo s
seznama in kliknite Next.
To okno se ne prikaže, če je v omrežju samo
ena naprava, saj se ta izbere samodejno.
• Če naprava v omrežju ni najdena, se prikaže
naslednji zaslon.
Upoštevajte navodila na zaslonu, da potrdite
svoje nastavitve.
fSamodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo
prikazovali drug za drugim.
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega
izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi
zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
gKo se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom
na zaslonu.
hČe naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as Default Printer in kliknite Next.
20
Žično omrežje
Zaključek in ponovni
18
aZnova zaženite računalnik, tako da
Opomba
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete v
meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko pri
uporabi naprave ali programske opreme
prikaže okno za varnost operacijskega sistema
Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
bPrikažejo se naslednji zasloni.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta
potrebna internetni dostop in programska oprema
Brother Product Research & Support Program.
zagon
kliknete Finish. Po ponovnem zagonu
računalnika se morate prijaviti s skrbniškimi
pravicami.
®
ali protivirusne programske
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research &
Support Program, sledite navodilom na
zaslonu.
Windows
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite v
19
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro
Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 17 na
strani 19. Pred namestitvijo glejte tudi korak 15 na
strani 18.
Opomba
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik
za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča
namestitev programske opreme MFL-Pro Suite,
ki vključuje ScanSoft™ PaperPort™12SE, v
največ 2 osebna računalnika, ki delujeta v
omrežju. Če želite uporabljati več kot 2 osebna
računalnika z nameščeno programsko opremo
ScanSoft™ PaperPort™12SE, prosimo, da
kupite paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno
pogodbo za največ 5 dodatnih uporabnikov
osebnih računalnikov. Če želite kupiti paket NL-5,
se obrnite na svojega pooblaščenega prodajalca
Brother ali na storitve za stranke Brother.
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij
na strani 41.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente specifikacije
papirja XML. Prosimo, da prenesete najnovejši
gonilnik s spletnega mesta Brother Solutions
Center na naslovu http://solutions.brother.com/
dodatne računalnike
(po potrebi)
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
®
in Windows® 7 za tiskanje
®
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
21
Žično omrežje
Macintosh
Uporabniki žičnega omrežnega vmesnika
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
Preden začnete
15
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
• Uporabniki operacijskega sistema
Mac OS X od 10.4.0 do 10.4.10:
Posodobite operacijski sistem na različico
Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
• Če ste napravo prej nastavili za brezžično
omrežje in jo nato želite nastaviti za žično
omrežje, preverite, ali je nastavitev
Omrezje I/F nastavljena na Zicni LAN.
S to nastavitvijo izključite brezžični omrežni
vmesnik.
Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti
Omrezje in pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F,
nato pa pritisnite Omrezje I/F.
Pritisnite Zicni LAN.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
16
aDvignite pokrov optičnega bralnika, tako da se
varno zaskoči v odprtem položaju.
bPriključek Ethernet je v napravi na levi,
kot je prikazano spodaj, označen pa je s
simbolom . Odstranite zaščitni pokrov in
povežite omrežni kabel s priključkom Ethernet.
Povežite omrežni kabel
USB
22
Žično omrežje
cPazljivo napeljite omrežni kabel v kanal za
kabel in iz zadnje strani naprave. Kabel nato
priključite v svoje omrežje.
POMEMBNO
Pazite, da kabel ne bo oviral zapiranja
pokrova, saj se lahko zaradi tega pojavi
napaka.
Opomba
Če uporabljate hkrati USB-kabel in omrežni
kabel, napeljite oba skozi kanal, enega na
drugem.
Macintosh
Namestitev programske
17
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
bDvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
cIzberite Wired Network Connection
opreme MFL-Pro Suite
namestitev.
nameščanje.
(Ethernet) in kliknite Next. Sledite navodilom
na zaslonu.
dDvignite pokrov optičnega bralnika, da
sprostite zaklepanje a.
Previdno pritisnite podporo pokrova optičnega
bralnika navzdol b in zaprite pokrov optičnega
bralnika c z obema rokama.
1
3
2
dPočakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi bo programska oprema Brother
poiskala napravo Brother. To bo trajalo nekaj
trenutkov.
eČe je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite OK.
Windows
Žično omrežje
®
Macintosh
23
Žično omrežje
Macintosh
Opomba
• Če naprava ni najdena v omrežju, potrdite
svoje omrežne nastavitve.
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov
svoje naprave lahko najdete s tiskanjem
poročila o konfiguraciji (Network Configuration).
uu »Network User’s Guide« (Navodila za
mrežne nastavitve): »Printing the Network
Configuration Report«
• Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh v polje
Display Name (dolgo je lahko do 15 znakov).
Prenos in namestitev
programske opreme
18
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila).
S programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije
ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Če želite za optično branje preko omrežja
uporabiti funkcijo za optično branje
neposredno z naprave, morate označiti
potrditveno polje Register your computer with the "Scan To" function on the machine.
Kliknite OK. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na LCD-prikazovalniku
na napravi, če pritisnete tipko SCAN (Optično
branje) in izberete možnost za optično branje.
(uu »Software User’s Guide« (Navodila za
uporabo programske opreme): »Network Scanning«)
fKo se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme MFL-Pro
Suite je zdaj končana.
Pojdite na korak 18.
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite v
19
dodatne računalnike
(po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro
Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 17 na
strani 23. Pred namestitvijo glejte tudi korak 15 na
strani 22.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture za
optično branje v operacijskem sistemu
Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika
CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
24
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Uporabniki brezžičnega omrežnega vmesnika
Preden začnete
15
Najprej morate konfigurirati nastavitve brezžičnega omrežja za svojo napravo, da bo omogočena komunikacija
prek omrežne dostopne točke/usmerjevalnika. Po konfiguraciji naprave za komunikacijo z dostopno
točko/usmerjevalnikom bodo imeli računalniki v omrežju dostop do naprave. Če želite napravo uporabljati s temi
računalniki, morate vanje namestiti gonilnike in programsko opremo. Naslednji koraki vas bodo vodili skozi
postopek konfiguracije in namestitve.
Za dosego optimalnih rezultatov pri običajnem tiskanju dokumentov postavite napravo Brother čim bliže dostopni
točki omrežja/usmerjevalniku in s čim manj ovirami med njima. Veliki predmeti in stene med dvema napravama
lahko vplivajo na prenos podatkov za vaše dokumente, prav tako tudi motnje zaradi drugih elektronskih naprav.
Zaradi teh dejavnikov brezžično omrežje morda ne bo najboljši način povezovanja za vse vrste dokumentov in
načinov uporabe. Če tiskate velike datoteke, na primer večstranske dokumente z mešanim besedilom in velikimi
grafikami, premislite o uporabi žičnega omrežja Ethernet za hitrejši prenos podatkov ali o USB-vmesniku, ki ponuja
največjo hitrost prenosa.
Čeprav lahko napravo Brother MFC-J5910DW uporabljate v žičnih in brezžičnih omrežjih, je hkrati mogoče
uporabljati le en način povezovanja.
Opomba
Če ste prej nastavili brezžične nastavitve naprave, morate pred ponovno nastavitvijo brezžičnih omrežij
ponastaviti omrežne nastavitve.
Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez.
Pritisnite Da, da sprejmete nastavitev. Za 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
Naslednja navodila veljajo za način infrastrukture (povezava z računalnikom preko dostopne točke/usmerjevalnika).
Brezžično omrežje
25
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Način infrastrukture
1
4
2
3
a Dostopna točka/usmerjevalnik.
b Naprava za brezžično omrežje (vaša naprava).
c Računalnik z brezžično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom.
d Računalnik z žično povezavo, povezan z dostopno točko/usmerjevalnikom.
Poskrbite, da se brezžične mrežne nastavitve na napravi ujemajo z nastavitvami dostopne
točke/usmerjevalnika.
Opomba
Če želite napravo nastaviti v načinu ad-hoc (povezava z računalnikom z brezžičnim vmesnikom brez dostopne
točke/usmerjevalnika), lahko navodila najdete v »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve)
na CD-ju.
»Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve) si lahko ogledate, če sledite navodilom v nadaljevanju.
1 Vključite računalnik. V svoj CD-ROM-pogon vstavite CD.
Za Windows
2 Izberite model naprave in jezik. Prikaže se glavni meni CD-ja.
3 Kliknite Documentation, nato kliknite PDF documents. Prikaže se glavna stran.
4 Kliknite »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
Za Macintosh:
2 Dvokliknite Documentation in dvokliknite mapo za svoj jezik.
3 Dvokliknite top.pdf in nato kliknite »Network User’s Guide« (Navodila za mrežne nastavitve).
®
:
26
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Izberite svoj način za namestitev brezžičnega omrežja
16
Naslednja navodila ponujajo tri načine namestitve naprave Brother v brezžično omrežje. Izberite metodo, ki vam
za vaše okolje najbolj ustreza.
aKonfiguracija z namestitvenim programom s CD-ja in USB-kablom (samo Windows
• Med konfiguracijo morate začasno uporabiti USB-kabel (ni priložen).
Za ta način priporočamo, da uporabite osebni računalnik, ki je brezžično povezan z omrežjem.
• Če uporabljate operacijski sistem Windows® XP ali trenutno uporabljate računalnik, povezan
z dostopno točko/usmerjevalnikom preko omrežnega kabla, morate poznati svoje brezžične
nastavitve. Nastavitve svojega brezžičnega omrežja si zapišite v spodnjem območju.
• Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za
stranke Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
®
)
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične
povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno ime omrežja je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
Zdaj pojdite na
stran 29
Brezžično omrežje
27
Za uporabnike brezžičnega omrežja
bRočna konfiguracija iz nadzorne plošče (Windows
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik ne podpira funkcije WPS (Wi-Fi Protected Setup)
ali AOSS™, si spodaj zapišite nastavitve brezžičnega omrežja za svojo brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik.
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
Opomba
Če teh informacij (SSID in omrežni ključ) ne poznate, ne morete nadaljevati nastavitve brezžične
povezave.
Kako lahko najdem te informacije?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim
skrbnikom ali internetnim ponudnikom.
®
in Macintosh)
Zdaj pojdite na
cKonfiguracija na dotik s funkcijo WPS ali AOSS™ (Windows
Čebrezžični usmerjevalnik/dostopna točka podpira samodejno brezžično nastavitev (z eno tipko)
(WPS ali AOSS™).
®
in Macintosh)
Zdaj pojdite na
stran 32
stran 33
28
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfiguracija z
namestitvenim
17
programom s CD-ja
in USB-kablom
®
(samo Windows
Med konfiguracijo morate začasno uporabiti
USB-kabel (ni priložen).
)
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
bPrikaže se glavni meni CD-ja.
Kliknite Initial Installation.
dIzberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
eKo se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
®
ali če imate
®
, se lahko
cKliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte
UDP-vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
Brezžično omrežje
29
Za uporabnike brezžičnega omrežja
fIzberite Use your computer or the control
panel directly. in kliknite Next.
gIzberite Temporarily use a USB cable
(Recommended) in kliknite Next.
Opomba
Če se prikaže ta zaslon, preberite dokument
Important Notice. Ko preverite SSID-ime in
ključ omrežja, potrdite potrditveno polje ter
kliknite Next.
iKo se prikaže naslednji zaslon, označite Yes,
če se želite povezati z naštetim SSID-imenom.
Kliknite Next in pojdite na l.
jKo se prikaže naslednji zaslon, čarovnik
preišče brezžična omrežja, ki so na voljo za
vašo napravo. Izberite SSID-ime, ki ste si ga
zapisali za svoje omrežje v koraku 16-a na
strani 27, nato pa kliknite Next.
Opomba
• Če je seznam prazen, preverite, ali ima dostopna
točka napajanje in ali oddaja SSID-ime, nato pa
preverite, ali sta naprava in dostopna točka v
dosegu za brezžično komunikacijo. Nato kliknite
Refresh.
• Če dostopna točka ne objavlja svojega
SSID-imena, ga lahko dodate ročno s klikom
na gumb Advanced. Sledite navodilom na
zaslonu za vnos Name (SSID) in kliknite Next.
hNa računalnik in napravo začasno priključite
USB-kabel (ni priložen).
Če se prikaže potrditveni zaslon, potrdite
potrditveno polje in kliknite Next, pojdite na i.
Sicer pojdite na j.
30
Za uporabnike brezžičnega omrežja
kVnesite nastavitev Network Key, ki ste si jo
zapisali v koraku 16-a na strani 27, in znova
vnesite ključ v možnosti Confirm Network Key,
nato kliknite Next.
Opomba
Če vaše omrežje ni konfigurirano za overjanje in
šifriranje, se prikaže naslednji zaslon. Za
nadaljevanje konfiguracije kliknite OK in
pojdite na l.
mIzključite USB-kabel med računalnikom in
napravo.
nKliknite Next za nadaljevanje namestitve
programske opreme MFL-Pro Suite.
Brezžične nastavitve so zdaj končane.
Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se
prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč
brezžičnega signala za vašo dostopno
točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 19-f
na strani 37.
lKliknite Next. Nastavitve bodo poslane v
napravo.
Opomba
• Nastavitve bodo ostale nespremenjene, če
kliknete Cancel.
• Če želite ročno vnesti nastavitve za IP-naslov
za svojo napravo, kliknite Change IP Address
in vnesite potrebne nastavitve za IP-naslov za
svoje omrežje.
• Če se prikaže zaslon o neuspeli nastavitvi
brezžičnega omrežja, kliknite Retry.
Zdaj pojdite na
stran 37
Brezžično omrežje
31
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Ročna konfiguracija iz
nadzorne plošče
17
(Windows
®
in Macintosh)
aNa napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje
in pritisnite Omrezje.
Pritisnite WLAN.
Pritisnite Nast carovnika.
Ko se prikaže Omrezje I/F preklop. na brezzicno, pritisnite Da, da nastavitev
sprejmete.
S tem boste zagnali čarovnika za brezžične
nastavitve.
Za preklic pritisnite Ne.
bNaprava bo poiskala razpoložljiva SSID-imena.
Pred prikazom seznama SSID-imen lahko mine
nekaj sekund.
Če se prikaže seznam SSID-imen, z s ali t
izberite SSID-ime, ki ste si ga zapisali v
koraku 16-b na strani 28. Pritisnite SSID-ime, s
katerim se želite povezati.
Če brezžična dostopna točka/usmerjevalnik z
izbranim SSID-imenom podpira funkcijo WPS
in naprava zahteva uporabo WPS, pojdite na c. Če naprava zahteva vnos omrežnega ključa,
pojdite na d.
Sicer pojdite na e.
dVnesite WEP-ključ, ki ste si ga zapisali v
koraku 16-b na strani 28, z zaslonom na dotik.
Črke se prikažejo v tem zaporedju: male črke in
nato velike črke. Pritisnite za preklop med
črkami, številkami in posebnimi znaki.
(Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede
na državo.) Za premik kazalca v desno
pritisnite c.
(Za več informacij glejte Vnašanje besedila za brezžične nastavitve na strani 42.)
Pritisnite OK, ko ste vnesli vse znake, nato
pritisnite Da, da uporabite nastavitve.
eNaprava se bo zdaj poskusila povezati z
brezžičnim omrežjem. To lahko traja nekaj
minut.
fNa LCD-prikazovalniku se za 60 sekund prikaže
obvestilo o rezultatu povezave, nato pa se
samodejno natisne poročilo o WLAN-omrežju.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte
Odpravljanje težav na strani 34.
Brezžične nastavitve so zdaj končane.
Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se
prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč
brezžičnega signala za vašo dostopno
točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 18.
Opomba
• Če se seznam SSID-imen ne prikaže,
poskrbite, da je vaša dostopna točka vključena.
Napravo premaknite bliže dostopni točki in
poskusite znova s korakom a.
• Če dostopna točka ni nastavljena za oddajanje
SSID-imena, boste morali SSID-ime dodati
ročno. Za več podrobnosti glejte »Network
User’s Guide« (Navodila za mrežne
nastavitve).
cPritisnite Da, da povežete napravo z WPS. (Če
izberete Ne za nadaljevanje ročne nastavitve,
pojdite na d, da vnesete omrežni ključ.)
Ko se na LCD-prikazovalniku prikaže
Zazeni WPS, pritisnite WPS-gumb na svoji
brezžični dostopni točki/usmerjevalniku in
pritisnite Naprej za nadaljevanje.
Pojdite na e.
Uporabniki operacijskega sistema
®
Windows
:
Zdaj pojdite na
stran 36
Uporabniki operacijskega sistema
Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 39
32
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Konfiguracija na dotik s
funkcijo WPS ali AOSS™
17
(Windows
®
in Macintosh)
aPreverite, ali ima brezžična dostopna
točka/usmerjevalnik simbol WPS ali AOSS™,
kot je prikazano spodaj.
bNapravo Brother postavite v doseg dostopne
točke/usmerjevalnika WPS ali AOSS™. Doseg
se lahko razlikuje glede na okolje. Glejte
navodila, ki so bila priložena dostopni
točki/usmerjevalniku.
cNa napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje
in pritisnite Omrezje.
Pritisnite WLAN.
Pritisnite s ali t, da se prikaže WPS/AOSS,
nato pa pritisnite WPS/AOSS.
eNa LCD-prikazovalniku se za 60 sekund
prikaže obvestilo o rezultatu povezave, nato pa
se samodejno natisne poročilo o WLANomrežju.
Če povezovanje ni uspelo, preverite kodo
napake na natisnjenem poročilu in glejte
Odpravljanje težav na strani 34.
Brezžične nastavitve so zdaj končane.
Levo na vrhu LCD-prikazovalnika se
prikaže štiristopenjski znak, ki kaže moč
brezžičnega signala za vašo dostopno
točko/usmerjevalnik.
Za namestitev programske opreme
MFL-Pro Suite nadaljujte s korakom 18.
Uporabniki operacijskega sistema
Windows®:
Zdaj pojdite na
stran 36
Ko se prikaže Omrezje I/F preklop. na
brezzicno, pritisnite Da, da nastavitev
sprejmete.
S tem boste zagnali čarovnika za brezžične
nastavitve.
Za preklic pritisnite Ne.
Opomba
Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik
podpira WPS (način s kodo PIN), lahko napravo
konfigurirate tudi po načinu s kodo PIN (osebna
identifikacijska številka). uu »Network User’s
Guide« (Navodila za mrežne nastavitve):
»Configuration using the PIN Method of Wi-Fi
Protected Setup«
dKo se na prikazovalniku LCD prikaže
Zazeni WPS ali AOSS, pritisnite gumb
WPS ali AOSS™ na svoji brezžični dostopni
točki/usmerjevalniku. Glejte navodila za
uporabo brezžične dostopne
točke/usmerjevalnika.
Uporabniki operacijskega sistema
Macintosh:
Zdaj pojdite na
stran 39
Brezžično omrežje
Nato pritisnite OK, naprava pa bo samodejno
zaznala način (WPS ali AOSS™), ki ga
uporablja vaša brezžična
naprava/usmerjevalnik, in se poskusila
povezati z vašim brezžičnim omrežjem.
33
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Odpravljanje težav
Prosimo, da se za informacije o varnosti v brezžičnih omrežjih ne obračate na storitve za stranke
Brother. Ne moremo vam pomagati pri določitvi vaših nastavitev za varnost v omrežju.
Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja
(SSID in omrežni ključ)?
1) Glejte dokumentacijo, ki ste jo dobili z dostopno točko ali brezžičnim usmerjevalnikom.
2) Začetno SSID-ime je lahko ime proizvajalca ali modela.
3) Če ne poznate varnostnih nastavitev, se posvetujte s proizvajalcem usmerjevalnika, sistemskim skrbnikom
ali internetnim ponudnikom.
* Omrežni ključ se lahko imenuje tudi geslo, varnostni ključ ali ključ za šifriranje.
WLAN-poročilo
Če je v natisnjenem poročilu o WLAN-omrežju navedeno, da povezovanje ni uspelo, preverite kodo napake na
natisnjenem poročilu in glejte naslednja navodila.
Koda napakePriporočene rešitve
Brezžična nastavitev ni vključena, VKLJUČITE brezžično nastavitev.
- Če imate na napravo priključen omrežni kabel, ga odklopite in VKLJUČITE brezžično
nastavitev naprave.
TS-01
TS-02
Na napravi pritisnite Meni.
Pritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
Pritisnite s ali t, da se prikaže Omrezje I/F, nato pa pritisnite Omrezje I/F.
Pritisnite WLAN.
Pritisnite Stop/Exit (Stop/Izhod).
Brezžične dostopne točke/usmerjevalnika ni mogoče zaznati.
1. Preverite naslednje 4 točke.
- Poskrbite, da je brezžična dostopna točka/usmerjevalnik vključen.
- Napravo premaknite v območje brez ovir ali bliže brezžični dostopni točki/usmerjevalniku.
- Napravo začasno premaknite približno en meter od brezžič
točke/usmerjevalnika, kadar konfigurirate brezžične nastavitve.
- Če vaša brezžična dostopna točka/usmerjevalnik uporablja filtriranje MAC-naslovov,
preverite, ali je MAC-naslov naprave Brother dovoljen v filtru.
2. Če ste ročno vnesli SSID in informacije o varnosti (SSID/način overjanja/način
šifriranja/omrežni ključ), so lahko informacije napačne.
Znova potrdite SSID in informacije o varnosti ter po potrebi vnesite pravilne informacije.
ne dostopne
34
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
TS-04
Za uporabnike brezžičnega omrežja
Vaša naprava ne podpira načinov overjanja/šifriranja, ki jih uporablja izbrana brezžična
dostopna točka/usmerjevalnik.
Za način infrastrukture spremenite načine overjanja in šifriranja za brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik.
Vaša naprava podpira naslednje načine overjanja:
Način overjanjaNačin šifriranja
WPA-osebno
WPA2-osebnoAES
Odpri
Ključ v skupni rabiWEP
Če svoje težave ne morete rešiti, so lahko napačne vnesene omrežne nastavitve ali SSID.
Potrdite nastavitve brezžičnega omrežja.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
TKIP
AES
WEP
Brez (ni šifriranja)
TS-05
TS-06
TS-07
Za način ad-hoc spremenite načine overjanja in šifriranja svojega računalnika za brezžično
nastavitev.
Vaša naprava podpira samo odprti način overjanja z možnostjo vklopa WEP-šifriranja.
Informacije o varnosti (SSID/omrežni ključ) so napačne.
Potrdite SSID in informacije o varnosti (omrežni ključ).Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
Informacije o varnosti brezžičnega omrežja (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ)
so napačne.
Znova potrdite informacije o brezžični varnosti (način overjanja/način šifriranja/omrežni ključ)
v tabeli TS-04.
Če vaš usmerjevalnik uporablja WEP-šifriranje, vnesite prvi uporabljeni ključ kot prvi
WEP-ključ. Vaša naprava Brother podpira samo uporabo prvega WEP-ključa.
Za potrditev glejte Kako lahko najdem informacije o varnosti brezžičnega omrežja (SSID in omrežni ključ)? na strani 34.
Naprava ne more zaznati brezžične dostopne točke/usmerjevalnika, ki ima omogočeno
funkcijo WPS ali AOSS™.
Če želite nastaviti svoje brezžične nastavitve s funkcijo WPS ali AOSS™, morate za to
vključiti hkrati svojo napravo in brezžično dostopno točko/usmerjevalnik.
Preverite, ali vaša brezžična dostopna točka podpira funkcijo WPS ali AOSS™,
in poskusite znova.
Brezžično omrežje
TS-08
Če ne veste, kako vključiti svojo brezžično dostopno
točko/usmerjevalnik s funkcijo WPS ali AOSS™, glejte dokumentacijo,
ki je bila priložena vaši brezžični dostopni točki/usmerjevalniku, se
obrnite na proizvajalca svoje brezžične točke/usmerjevalnika ali se
obrnite na svojega omrežnega skrbnika.
Zaznani sta vsaj dve brezžični dostopni točki z vključeno funkcijo WPS ali AOSS™.
- Preverite, ali ima funkcijo WPS ali AOSS™ vključeno samo ena brezžična dostopna
točka v dosegu, in poskusite znova.
- Poskusite postopek začeti znova čez nekaj minut, da se izognete motnjam zaradi drugih
dostopnih točk.
Poskrbite, da je računalnik VKLJUČEN in da ste
prijavljeni s skrbniškimi pravicami.
POMEMBNO
Zaprite vse zagnane programe.
Windows
®
Opomba
• Zasloni se lahko v različnih operacijskih
sistemih razlikujejo.
• CD vključuje programsko opremo ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ta programska oprema
podpira operacijske sisteme Windows
Home (SP3 ali višji), XP Professional (SP3 ali
višji), XP Professional x64 Edition (SP2 ali
višji), Windows Vista
Windows
opreme MFL-Pro Suite posodobite sistem na
najnovejši servisni paket Windows
®
7. Pred namestitvijo programske
®
(SP2 ali višji) in
®
XP
®
.
Namestitev programske
19
opreme MFL-Pro Suite
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev. Če se prikaže zaslon z imenom
modela, izberite napravo. Če se prikaže zaslon
za izbiro jezika, izberite jezik.
cKliknite Install MFL-Pro Suite in kliknite Yes,
če sprejemate licenčne pogodbe. Sledite
navodilom na zaslonu.
Opomba
Če se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
uporabniškega računa, kliknite Dovoli ali Da.
®
7 prikaže zaslon Nadzor
dIzberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
36
Opomba
Če se zaslon Brother ne prikaže samodejno,
pojdite v Moj računalnik (Računalnik),
dvokliknite CD-ROM-ikono in nato dvokliknite
start.exe.
Brezžično omrežje
Windows
®
eKo se prikaže ta zaslon, izberite Change the
Firewall port settings to enable network
connection and continue with the
installation. (Recommended) in kliknite Next.
Če uporabljate kateri drugi požarni zid namesto
požarnega zidu Windows
izključen požarni zid Windows
prikaže ta zaslon.
Glejte navodila, priložena programski opremi
za požarni zid, kjer najdete informacije o
dodajanju naslednjih omrežnih vrat.
Za omrežno optično branje dodajte UDP-
vrata 54925.
Za prejemanje faksa preko omrežja v osebni
računalnik dodajte UDP-vrata 54926.
Če imate še vedno težave s svojo omrežno
povezavo, dodajte UDP-vrata 137 in 161.
®
ali če imate
®
, se lahko
gSamodejno se začne namestitev gonilnikov
Brother. Namestitveni zasloni se bodo
prikazovali drug za drugim.
POMEMBNO
Med namestitvijo NE prekličite nobenega
izmed zaslonov. Preden se pojavijo vsi
zasloni, lahko mine nekaj sekund.
Opomba
Ko se v operacijskem sistemu Windows Vista® ali
Windows
Windows
da se namestitev pravilno dokonča.
®
7 prikaže zaslon Varnost sistema
®
, kliknite potrditveno polje in Namesti,
hKo se prikaže zaslon On-Line Registration,
izberite želene možnosti in sledite navodilom
na zaslonu.
iČe naprave ne želite nastaviti kot privzeti
tiskalnik, počistite potrditveno polje Set as Default Printer in kliknite Next.
fNa seznamu izberite svojo napravo in kliknite
Next.
Opomba
• Če naprave ne najdete v omrežju, potrdite
nastavitve, tako da sledite navodilom na
zaslonu. Če naletite na to napako, pojdite na
korak 16-b na strani 28 in znova nastavite
brezžično povezavo.
• Če uporabljate WEP in je na LCD-
prikazovalniku prikazano Povezano, vendar
naprave ni mogoče najti, preverite, ali ste
pravilno vpisali WEP-ključ. WEP-ključ razlikuje
med velikimi in malimi črkami.
Windows
Brezžično omrežje
®
Macintosh
37
Brezžično omrežje
Zaključek in ponovni
20
aZnova zaženite računalnik, tako da kliknete
Opomba
• Če se med namestitvijo programske opreme
prikaže obvestilo o napaki, zaženite program
Installation Diagnostics, ki ga najdete v
meniju Start/Vsi programi/Brother/
MFC-JXXX (kjer je MFC-JXXX ime vašega
modela).
• Odvisno od varnostnih nastavitev se lahko pri
uporabi naprave ali programske opreme
prikaže okno za varnost operacijskega sistema
Windows
opreme. Za nadaljevanje dovolite dejanje.
bPrikažejo se naslednji zasloni.
Opomba
Za posodobitev vgrajene programske opreme sta
potrebna internetni dostop in programska oprema
Brother Product Research & Support Program.
zagon
Finish. Po ponovnem zagonu računalnika se
morate prijaviti s skrbniškimi pravicami.
®
ali protivirusne programske
• Na zaslonu Check for Firmware Updates
izberite želeno nastavitev za posodobitev
vgrajene programske opreme in kliknite OK.
• Ko se zažene Brother Product Research &
Support Program, sledite navodilom na
zaslonu.
Windows
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite v
21
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro
Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 18 na
strani 36.
Opomba
Omrežna licenca (Windows®)
Ta izdelek vključuje licenco za osebni računalnik
za do 2 uporabnika. Ta licenca omogoča
namestitev programske opreme MFL-Pro Suite,
ki vključuje ScanSoft™ PaperPort™12SE, v
največ 2 osebna računalnika, ki delujeta v
omrežju. Če želite uporabljati več kot 2 osebna
računalnika z nameščeno programsko opremo
ScanSoft™ PaperPort™12SE, prosimo, da
kupite paket Brother NL-5, ki vsebuje licenčno
pogodbo za največ 5 dodatnih uporabnikov
osebnih računalnikov. Če želite kupiti paket NL-5,
se obrnite na svojega pooblaščenega prodajalca
Brother ali na storitve za stranke Brother.
Konec
Zdaj pojdite na
Nadaljujte namestitev dodatnih aplikacij
na strani 41.
Opomba
XML Paper Specification Printer Driver
XML Paper Specification Printer Driver je
najprimernejši gonilnik tiskalnika za operacijska
sistema Windows Vista
tiskanje iz aplikacij, ki uporabljajo dokumente
specifikacije papirja XML. Prosimo, da prenesete
najnovejši gonilnik s spletnega mesta Brother
Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
dodatne računalnike
(po potrebi)
Namestitev programske
opreme je zdaj končana.
®
in Windows® 7 za
®
38
Brezžično omrežje
Macintosh
Namestitev gonilnikov in programske opreme
dProgramska oprema Brother bo poiskala
Preden začnete
18
Poskrbite, da je naprava priključena na napajanje in
da je vaš računalnik Macintosh VKLJUČEN. Prijaviti
se morate s skrbniškimi pravicami.
Opomba
Uporabniki operacijskega sistema Mac OS X od
10.4.0 do 10.4.10: Posodobite operacijski sistem
na različico Mac OS X od 10.4.11 do 10.6.x.
Namestitev programske
19
opreme MFL-Pro Suite
napravo Brother v vašem brezžičnem omrežju.
Če je naprava konfigurirana za vaše omrežje,
jo izberite na seznamu in kliknite Next.
Opomba
Če vaše brezžične nastavitve ne uspejo, se
prikaže zaslon Wireless Device Setup Wizard.
Sledite navodilom na zaslonu, da dokončate
konfiguracijo brezžičnega omrežja.
aV svoj CD-ROM-pogon vstavite priloženi CD za
namestitev.
(Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
bDvokliknite ikono Start Here OSX, da začnete
namestitev.
cIzberite Wireless Network Connection in
kliknite Next.
ePočakajte, da se namesti programska oprema.
Po namestitvi se prikaže to okno.
Na seznamu izberite svojo napravo in kliknite
OK.
Windows
Brezžično omrežje
®
39
Macintosh
Brezžično omrežje
Macintosh
Opomba
• MAC-naslov (naslov Ethernet) in IP-naslov
svoje naprave lahko najdete s tiskanjem
poročila o konfiguraciji (Network Configuration).
uu »Network User’s Guide« (Navodila za
mrežne nastavitve): »Printing the Network
Configuration Report«
• Če se prikaže ta zaslon, kliknite OK.
Vnesite ime za svoj računalnik Macintosh
v polje Display Name (dolgo je lahko do
15 znakov).
Prenos in namestitev
programske opreme
20
Ko je programska oprema Presto! PageManager
nameščena, je programu Brother ControlCenter2
dodana funkcija OCR (prepoznavanje besedila). S
programsko opremo Presto! PageManager boste
lahko preprosto optično brali in organizirali fotografije
ter dokumente in jih delili z drugimi.
Na zaslonu Brother Support kliknite ikono
Presto! PageManager, da odprete spletno mesto za
prenos programske opreme Presto! PageManager,
nato pa sledite navodilom na zaslonu.
Presto! PageManager
Če želite za optično branje preko omrežja
uporabiti funkcijo za optično branje
neposredno z naprave, morate označiti
potrditveno polje Register your computer with the "Scan To" function on the machine.
Kliknite OK. Pojdite na f.
Vneseno ime se prikaže na
LCD-prikazovalniku na napravi, če pritisnete
tipko SCAN (Optično branje) in izberete
možnost za optično branje. (uu »Software
User’s Guide« (Navodila za uporabo
programske opreme): »Network Scanning«)
fKo se prikaže zaslon, kliknite Next.
Namestitev programske opreme MFL-Pro
Suite je zdaj končana.
Pojdite na korak 20.
Namestitev programske
opreme MFL-Pro Suite v
21
dodatne računalnike
(po potrebi)
Če želite napravo uporabljati z več računalniki v
omrežju, namestite programsko opremo MFL-Pro
Suite v vse računalnike. Pojdite na korak 18 na
strani 39.
Namestitev programske
Konec
Opomba
Če želite uporabljati program Image Capture za
optično branje v operacijskem sistemu
Mac OS X 10.6.x, namestite gonilnik tiskalnika
CUPS, ki ga lahko prenesete iz spletnega mesta
Brother Solutions Center na naslovu
http://solutions.brother.com/
opreme je zdaj končana.
40
Namestitev dodatnih aplikacij
Namestitev pomoči za
1
Namestitev dodatnih
aplikacij
2
programsko opremo
FaceFilter Studio
Windows
®
FaceFilter Studio/BookScan &
Whiteboard Suite s podporo podjetja
Reallusion, Inc.
FaceFilter Studio je preprosto uporabna programska
oprema za tiskanje fotografij brez robov.
Programska oprema BookScan Enhancer
samodejno popravlja optično prebrane posnetke
vaših knjig.
Programska oprema Whiteboard Enhancer očisti in
popravi besedilo ter posnetke s fotografij, ki ste jih
prenesli s svoje table za opomnike.
Opomba
• Naprava mora biti VKLJUČENA in priključena
na računalnik.
• Nekatere aplikacije zahtevajo spletni dostop.
• Prijaviti se morate s skrbniškimi pravicami.
• Te aplikacije ni na voljo za operacijski sistem
Windows Server
®
2003/2008.
aZnova odprite glavni meni, tako da izvržete in
znova vstavite CD ali da dvokliknete program
start.exe v korenski mapi.
Za navodila o uporabi programa FaceFilter Studio
prenesite in namestite program FaceFilter Studio Help.
aZa zagon programske opreme
FaceFilter Studio pojdite v Start/
Vsi programi/Reallusion/FaceFilter Studio v
svojem računalniku.
bKliknite Check for updates na zaslonu ali
kliknite gumb v zgornjem desnem vogalu
zaslona, da pridete na spletno stran za
posodobitev Reallusion.
cKliknite gumb Download in izberite mapo,
kamor želite shraniti datoteko.
bPrikaže se glavni meni CD-ja. Izberite svoj jezik
in kliknite Additional Applications.
cKliknite gumb za aplikacijo, ki jo želite
namestiti.
dPreden zaženete namestitveni program za
FaceFilter Studio Help, zaprite FaceFilter
Studio.
Dvokliknite preneseno datoteko v izbrani mapi
in sledite navodilom na zaslonu za namestitev.
Opomba
Če želite prikazati celotno pomoč za program
FaceFilter Studio, izberite Start/Vsi programi/
Reallusion/FaceFilter Studio/FaceFilter Studio
Help v svojem računalniku.
dPojdite nazaj na zaslon Additional
Applications, da namestite več aplikacij.
41
Za mrežne uporabnike
Ponastavitev omrežnih nastavitev na tovarniško privzete vrednosti
Če želite vse mrežne nastavitve notranjega strežnika za tiskanje in optično branje ponastaviti na tovarniško
privzete vrednosti, sledite spodnjim korakom.
aPoskrbite, da naprava ne deluje, nato z nje odklopite vse kable (razen napajalnega).
bPritisnite Meni.
cPritisnite s ali t za prikaz možnosti Omrezje in pritisnite Omrezje.
dPritisnite s ali t za prikaz možnosti Ponast. omrez. in pritisnite Ponast. omrez.
ePritisnite Da.
fZa 2 sekundi pridržite Da, da potrdite izbiro.
gNaprava se bo znova zagnala; ko je to končano, znova priključite kable.
Vnašanje besedila za brezžične nastavitve
Vsakemu gumbu za črke na zaslonu na dotik so določene do štiri črke. Če večkrat pritisnete pravilni gumb, lahko
dobite želeni znak.
Pritisnite za preklop med črkami, številkami in posebnimi znaki. (Razpoložljivi znaki se lahko razlikujejo glede
na državo.)
Vstavljanje presledkov
Za vnos presledka pritisnite in pritisnite gumb za presledek ali .
Ponavljanje znakov
Če morate vnesti znak, ki je na istem gumbu kot prejšnji, pritisnite c, da premaknete kazalec v desno.
Popravljanje
Če ste vnesli napačen znak in ga želite spremeniti, pritisnite , da ga izbrišete, in znova vnesite pravilen znak.
42
Potrošni material
Nadomestni potrošni material
Ko je čas za zamenjavo potrošnega materiala, se na LCD-prikazovalniku prikaže obvestilo o napaki. Za več
informacij o kartušah za svojo napravo obiščite http://www.brother.com/original/
prodajalca izdelkov Brother.
Innobella™ je ponudba pristnega potrošnega materiala, ki ga ponuja družba Brother.
Ime »Innobella™« sestavljata besedi »Innovation« (Inovacija) in »Bella« (ki pomeni
»lepotica« v italijanščini) ter predstavlja »inovativno« tehnologijo, ki ponuja čudovite
in trajne rezultate tiskanja.
Blagovne znamke
Logotip Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Brother je zaščitena blagovna znamka družbe Brother Industries, Ltd.
Windows Vista je zaščitena blagovna znamka ali blagovna znamka družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Windows in Windows Server sta zaščiteni blagovni znamki družbe Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.
Macintosh in Mac OS sta blagovni znamki družbe Apple Inc., zaščiteni v ZDA ter drugih državah.
Nuance, logotip Nuance, PaperPort in ScanSoft so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe Nuance Communications, Inc.,
ali njenih podružnic v ZDA in/ali drugih državah.
FaceFilter Studio je blagovna znamka podjetja Reallusion, Inc.
AOSS je blagovna znamka družbe Buffalo Inc.
WPA, WPA2 in Wi-Fi Protected Setup so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke združenja Wi-Fi Alliance v ZDA in/ali drugih
državah.
Vsako podjetje, katerega programska oprema je omenjena v teh navodilih, si za programsko opremo lasti ustrezno licenčno pogodbo.
Vsa blagovna imena in imena izdelkov drugih podjetij, ki se navajajo na izdelkih, dokumentaciji ter drugih gradivih
družbe Brother, so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke ustreznih podjetij.
Sestavljanje in objava
Ta navodila za uporabo so bila sestavljena in objavljena pod nadzorom družbe Brother Industries, Ltd., ter vključujejo najnovejše opise in
tehnične lastnosti izdelka.
Vsebina teh navodil in tehnične lastnosti tega izdelka se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
Družba Brother si pridržuje pravico do nenapovedanih sprememb tukaj navedenih tehničnih podatkov in materialov, zato ne prevzema
odgovornosti za škodo (tudi posledično), ki bi nastala zaradi zanašanja na predstavljena gradiva, kar med drugim vključuje tipkarske napake
ter druge napake v zvezi z objavo.
Bodite navdahnjeni. Če uporabljate operacijski sistem Windows®, dvokliknite ikono Brother
CreativeCenter na svojem namizju, da dobite dostop do našega BREZPLAČNEGA spletnega mesta s
številnimi idejami in viri za osebno ter poslovno uporabo.
Uporabniki operacijskega sistema Mac lahko dostopajo do Brother CreativeCenter na tem spletnem naslovu:
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.