Brother MFC-795CW Setup Guide

Hızlı Kurulum Kılavuzu

Buradan Başlayın

Makineyi kullanmadan önce lütfen doğru kurulum ve montaj için bu Hızlı Kurulum Kılavuzu'nu okuyun.
UYARI DİKKAT
Uyarı işaretleri olası yaralanmaları önlemek için yapmanız gerekenleri belirtir.
Dikkat isaretleri, olası hafif yaralanmaları önlemek için uymanız gereken prosedürleri veya kaçınmanız gereken durumları belirtir.
MFC-795CW
ÖNEMLİ
USB kablosunu henüz BAĞLAMAYIN (USB kablosu kullanıyorsanız).

Makineyi ambalajından çıkarın ve parçalarını kontrol edin.

1
Siyah
2
Kutu İçi Mürekkep
Kartuşları [x4]
Sarı Cyan Magenta (Yedek kartuşun yaklaşık %65'i kadar çıktı kapasitesi) Ayrıntılar için
KullanımKılavuzu'ndaki Sarf malzemeleri kısmına bakın.
Hızlı Kurulum Kılavuzu
Kullanım Kılavuzu CD-ROM Elektrik Kablosu USB Kablosu Telefon Hat Kablosu
Telefon Ahizesi Yan Kapak
Makinenizin ambalajlanmasında plastik torbalar kullanılmıştır. Boğulma tehlikesini önlemek için bu torbaları bebek ve çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
a Makineyi kaplayan koruyucu bant ve filmi çıkarın. Dokunmatik ekranı
kaplayan filmi de çıkarttığınızdan emin olun.
b Makinenin ön tarafını kaldırarak ve paketleme parçasını aşağı doğru
çekerek koruyucu yeşil parçayı a çıkartın.
c Mürekkep kartuşlarını içeren plastik torbayı b kağıt tepsisinin üst
kısmından çıkarın.
d Eksik parça olmadığını kontrol edin.
1
TUR Sürüm 0
1
Not
• Kutudan çı kan parçalar bulunduğunuz ülkeye göre değişebilir.
• Herhangi bir sebeple makinenizi taşımanız gerektiğinde kullanmak üzere tüm ambalaj malzemelerini ve kutuyu saklayın.
•Ağ bağlantısı için bir ağ arayüzü kablosu satın almanız gerekmektedir. Lütfen USB bağlantısı için ürünle birlikte verilen USB kablosunu kullanın.
USB kablosu
Lütfen 2 metreden uzun olmayan bir USB 2.0 kablosu (Tip A/B) kullandığınızdan emin olun.
Ağ kablosu
10BASE-T veya 100BASE-TX Hızlı Ethernet Ağı için kesintisiz Kategori 5 (veya daha büyük) bükümlü çift tipi kablo kullanın.

Ahizeyi bağlayın

2

Düz A4 kağıt yükleyin

3
a Kağıt tepsisini a çekerek makineden
tamamen çıkarın.
1
b Çıkan kağıt tepsisi kapağını a kaldırın.
1
a Kıvrımlı ahize kablosunu ahizeye takın.
c Tepsiye koyduğunuz kağıt boyutuna uygun
hale getirmek üzere, her iki elinizle kağıt yan kılavuzları a ve ardından kağıt uzunluk kılavuzuna b hafifçe bastırarak kaydırın.
Kağıt yan kılavuzları a ile kağıt uzunluk kılavuzunun b üzerindeki üçgen şeklindeki işaretlerin c kullandığınız kağıt boyutu işareti ile aynı hizada olduğunu kontrol edin.
1
3
2
3
2
d Kağıt sıkışmalarını ve hatalı beslemeleri
önlemek için kağıt destesini iyice havalandırın.
e Kağıdı, yazdırılacak tarafı aşağı bakacak ve
üst kenarı önce girecek şekilde yavaşça kağı t tepsisine yerleştirin. Kağıdın tepside düz durup durmadığını kontrol edin.
i Kağıt tepsisini yerinde tutarken, kağıt
desteğini a tık sesi duyuluncaya kadar dışarı çekin ve kağıt destek kapağını b açın.
ÖNEMLİ
Kağıdı fazla ileri İTMEYİN.
f Kağıt yan kılavuzlarını kağıt boyutuna uygun
olarak dikkatli bir şekilde ayarlayın. Kağıt yan kılavuzlarının kağıdın kenarlarına dokunduğunu kontrol edin.
g Çıkan kağıt tepsisi kapağını a kapatın.
2
1
1
h Kağıt tepsisini yavaşça iterek makineye takın.
3
Elektrik kablosunu ve
4
ÖNEMLİ
USB kablosunu henüz BAĞLAMAYIN (USB kablosu kullanıyorsanız).
telefon hattını bağlayın
a Elektrik kablosunu bağlayın.
Makine, elektrik prizi üzerinden topraklandığından makine telefon hattına bağlıyken elektrik kablosunu makineye bağlı tutarak telefon şebekesindeki olası tehlikeli elektrik şartlarından korunabilirsiniz. Benzer şekilde, makinenizi taşımak istediğinizde önce telefon hattı bağlantısını ve ardından elektrik kablosunun bağlantısını keserek korunabilirsiniz.
ÖNEMLİ
Telefon hattı kablosu, makinede LINE ile işaretli yuvaya BAĞLANMALIDIR.
Not
Telefon hattını bir harici telefon ile paylaşıyorsanız, aşağıda gösterilen şekilde bağlayın.
1
Makine, topraklı bir prize takılmalıdır.
b Telefon hattı kablosunu bağlayın. Telefon hat
kablosunun bir ucunu makinenin üzerinde LINE ile belirtilen yuvaya diğer ucunu ise duvardaki telefon prizine bağlayın.
2
1 Dahili telefon 2 Harici telefon
Kullandığınız harici telefonun kablosunun 3 metreden uzun olmadığından emin olun.
Not
Telefon hattını bir harici telesekreter ile paylaşıyorsanız, aşağıda gösterilen şekilde bağlayın.
Harici bir telesekreteriniz varsa alım modunu Manual (Manuel)'a ayarlayın. Bkz. Alma Modu Seçme sayfa 7. Ek ayrıntılar için bkz. Kullanım Kılavuzu'nun 7. Bölümü'ndeki Harici telesekreter bağlama konusuna bakın.
4
Mürekkep kartuşlarını
N o C a r t r i d g e
1
5
Gözünüze mürekkep kaçarsa derhal bol su ile yıkayın ve tahriş etmesi durumunda doktora danışın.
takın
DİKKAT
a Makinenin açık olduğunu kontrol edin.
LCD ekranda şu mesaj görüntülenir:
No Cartridge
InstalI Ink
Black Cyan
Kartuş Yok Mürekkep Tak Siyah Cyan San Macenta
Yellow Magenta
e Vakum contasını açmak için koruyucu sarı
kapağın üzerindeki yeşil düğmeyi saat yönünde tık sesi duyuluncaya kadar çevirin, ardından kapağı a çıkarın.
1
b Mürekkep kartuşu kapağını aın.
1
c Yeşil koruyucu parçayı a çıkarın.
f Aşağıdaki şekilde gösterildiği gibi kartuş
rengiyle b kol a renginin aynı olmasına dikkat edin.
1
2
g Her bir mürekkep kartuşunu etiket üzerindeki
okla aynı yönde takın.
1
Not
Yeşil koruyucu parçayı atmayın. Daha sonra makineyi taşırsanız bu parçaya ihtiyacınız olacaktır.
d Mürekkep kartuşunu ambalajından çıkarın.
5
h
1
Mürekkep kartuşunu tık sesi gelinceye kadar yavaşça itin. Tüm mürekkep kartuşları takıldıktan sonra mürekkep kartuşu kapağını kapatın.
Not
Makine baskı için mürekkep kanalı sistemini hazırlayacaktır. Bu işlem yaklaşık dört dakika sürecektir. İşlem bitmeden makineyi kapatmayın.
Baskı kalitesini kontrol
6
edin
c Çizgilerin tümü net ve görülebilir durumdaysa
kalite kontrolünü tamamlamak için Yes (Evet) düğmesine basın ve 7 no'lu adıma geçin.
Tamam
Eksik kısa çizgiler varsa tuş takımından No (Hayır) tuşuna basın ve d adımına gidin.
Kötü
d LCD ekranda siyah ve renkli baskı kalitesinin
iyi olup olmadığı sorulur. Yes (Evet) ya da No (Hayır) tuşuna basın.
a Hazırlık işlemi tamamlandığında LCD ekranda
aşağıdaki mesaj görüntülenir
Set Paper and Press Start
Kağıdı Ayarla ve Başlat'a Bas
Renkli Başlat'a basın.
b Sayfadaki dört adet renkli bloğun a kalitesini
kontrol edin. (siyah/sarı/cyan/magenta)
1
Black OK?
Yes No
Siyah Tamam? Evet Hayır
Hem siyah hem renkli için Yes (Evet) ya da No (Hayır) öğesine bastıktan sonra LCD'de şu mesaj gösterilir:
Start Cleaning?
Press Start
Temzlm, Başlat? Başlat'a basın
e Renkli Başlat düğmesine bastığınızda makine
renkleri temizlemeye başlar.
f Temizleme tamamlandığında Renkli Başlat'a
basın. Makine, Baskı Kalitesi Kontrol Sayfasını yazdırmaya başlar. b adımına gidin.
6
7

Alma Modu Seçme

a MENU (MENÜ) düğmesine basın. b a ya da bğmesine basıp Initial Setup
(İlk Kurulum)'u görüntüleyin.
Üç olası alım modu bulunmaktadır: Fax Only (Yalnızca Fax) Fax/Tel ve Manual (Manuel).
c Initial Setup (İlk Kurulum)'a basın. d a ya da bğmesine basıp Receive Mode
(Alım Modu)'nu görüntüleyin.
e Receive Mode (Alım Modu)'na basın. f Fax Only (Yalnızca Fax), Fax/Tel ya da
Manual (Manuel)'e basın.
g Durdur/Çık'a basın.
Ayrıntılar için Kullanım Kılavuzu'nun 6. Bölümünde bulunan Alma Modlarının Kullanılması konusuna bakın.
7

TAD'yi ayarlama

D a t e & Ti m e

Tarih ve saati ayarlayın

8
TAD modunu kullanmak için giden mesajı kaydetmeniz gerekmektedir.
a TAD giden mesajını kaydetme (TAD Message
(TAD Mesaj)).
Kullanım Kılavuzu'nun 9. Bölümünde Giden mesaj (OGM) konusuna bakın.
b TAD modunu etkinleştirin.
ğmesine basın. Mod etkin olduğunda
ğme yanar.
TAD Modu açık olduğunda Alım Modu ayarını geçersiz kılar. Dahili dijital TAD sesli aramaları yanıtlar. Eğer arama faks ise, faksı otomatik olarak alabilirsiniz. Ayrıntılar için Kullanım Kılavuzu'nun 9. Bölümünde bulunan Dijital TAD konusuna bakın.
9
Makine tarihi ve saati gösterir; istasyon kimliğini ayarladıysanız, gönderdiğiniz faksa tarih ve saat eklenir.
a MENU (MENÜ) düğmesine basın. b a ya da bğmesine basıp Initial Setup
(İlk Kurulum)'u görüntüleyin.
c Initial Setup (İlk Kurulum)'a basın. d a ya da b tuşuna basarak Date&Time (Tarih
ve Saat)'i seçin.
e Date&Time (Tarih ve Saat)'e basın. f Dokunmatik ekranı kullanarak yılın son iki
rakamını girin ve OK (Tamam)'a basın.
Date&Time
Year:2009
7
Tarih ve Saat Yıl : 2009
(ör. 2009 için 0 9 girin.)
321
654
98
0
OK
g Ay ve Gün ile 24 saat formatlı Saat ve Dakika
için bu işlemi tekrar edin.
h Durdur/Çık'a basın.
8
10

Kişisel bilgileri (İstasyon Kimliği) girin

Faks Gönderim Raporu

11
Gönderdiğiniz tüm faks sayfalarına yazılması için adınızı ve faks numaranızı kaydetmelisiniz.
a MENU (MENÜ) düğmesine basın. b a ya da bğmesine basıp Initial Setup
(İlk Kurulum)'u görüntüleyin.
c Initial Setup (İlk Kurulum)'a basın. d a ya da bğmesine basıp Station ID (İst.
Kimliği)'ni görüntüleyin.
e Station ID (İst. Kimliği)'ne bakın.
f Dokunmatik ekranı kullanarak faks numaranızı
(en fazla 20 rakam) girin ve OK (Tamam)'a basın.
g Dokunmatik ekranı kullanarak adınızı (en fazla
20 karakter) girin ve OK (Tamam)'a basın. Sayılar ya da özel harfler girmek için istediğiniz karakter görüntülenene kadar tekrar tekrar
ğmesine basın ve kullanmak istediğiniz
karaktere basın.
Not
• Son karakterle aynığmede bulunan bir
karakteri girmeniz gerekiyorsa c tuşuna basarak imleci sağa hareket ettirin.
• Hatalı bir karakter girdiniz ve düzeltmek istiyorsanız imleci hatalı karaktere getirmek için d ya da c tuşuna basın ve ardından tuşuna basın.
Brother makineniz, bir faks gönderdiğinizin onayı olarak kullanılabilecek bir Gönderim Onay Raporu özelliği içermektedir. Bu rapor, alan tarafın adını ya da faks numarasını, gönderim tarihini, saatini ve iletimin süresini, iletilen sayfa sayısını ve iletimin başarılı olup olmadığını listeler. Faks Gönderim Raporu özelliğini kullanmak isterseniz Kullanım Kılavuzu'nun 10. Bölümünde Rapor Yazdırma konusuna bakın.
Tonlu veya puls çevirme
12
Makineniz tonlu çevirme servisi için ayarlanmış olarak gelir. Çevirme servisiniz Puls (döner) ise arama modunu değiştirmeniz gerekir.
modunu ayarlayın
a MENU (MENÜ) düğmesine basın. b a ya da bğmesine basıp Initial Setup
(İlk Kurulum)'u görüntüleyin.
c Initial Setup (İlk Kurulum)'a basın. d a ya da bğmesine basıp Tone/Pulse
(Ton/Puls)'u görüntüleyin.
e Tone/Pulse (Ton/Puls)'a basın. f Pulse (Puls) (ya da Tone (Ton)'a) basın. g Durdur/Çık'a basın.
h Durdur/Çık'a basın.
Not
Hata yapmanız durumunda yeniden başlamak isterseniz a öğesine gitmek için Durdur/Çık'a basın.
Daha fazla bilgi için Kullanım Kılavuzu'nun
Ek C Metin Girme konusuna bakın.
9
13

Telefon hattı tipini ayarlayın

14

Telefon hattı uyumluluğunu ayarlayın

Faks göndermek ve almak için makineyi PBX veya ISDN kullanan bir hatta bağlıyorsanız, aşağıdaki adımları tamamlayarak telefon hattı tipini buna göre değiştirmeniz gerekmektedir.
a MENU (MENÜ) düğmesine basın. b a ya da bğmesine basıp Initial Setup
(İlk Kurulum)'u görüntüleyin.
c Initial Setup (İlk Kurulum)'a basın. d a ya da bğmesine basıp Phone Line Set
(Tel. Hat Ayan)'u görüntüleyin.
e Phone Line Set (Tel. Hat Ayan)'a basın. f Normal, PBX ya da ISDN basın. g Durdur/Çık'a basın.
PBX ve AKTARMA
Makine başlangıçta, standart PSTN (Public Switched Telephone Network) hattına bağlanmasına imkan veren Normal seçeneğine ayarlanmıştır. Bununla birlikte ofislerin çoğunda merkezi telefon sistemi veya Private Branch Exchange (PBX) kullanılmaktadır. Makineniz çoğu PBX tipine bağlanabilir. Makinenin yeniden çevirme özelliği sadece timed break recall'u (TBR) destekler. TBR, çoğu PBX sistemiyle çalışarak harici bir hatta erişmenizi veya çağrıları başka bir paralel hatta aktarmanıza imkan verir. Bu özellik R tuşuna basıldığında çalışır.
Makineyi bir VoIP hizmetine bağlıyorsanız, uyumluluk ayarını değiştirmeniz gerekmektedir.
Not
Normal bir telefon hattı kullanıyorsanız bu adımı atlayabilirsiniz.
a MENU (MENÜ) düğmesine basın. b a ya da bğmesine basıp Initial Setup
(İlk Kurulum)'u görüntüleyin.
c Initial Setup (İlk Kurulum)'a basın. d a ya da bğmesine basıp Compatibility
(Uyumluluk)'u görüntüleyin.
e Compatibility (Uyumluluk)'a basın. f Basic(for VoIP) (Temel (VoIP)) basın. g Durdur/Çık'a basın.
10
15

Bağlantı tipini seçin

Windows
USB arayüz kablosu için
Windows®, sayfa 12'ye gidin Macintosh, sayfa 16'ya gidin
Kablolu Ağlar için
Windows®, sayfa 18'e gidin Macintosh, sayfa 23'e gidin
Not
Windows Server® 2003/ 2008 için, CD-ROM'daki Ağ Kullanım Kılavuzu'na bakın.
®
USB Kablolu Ağ
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Kablosuz Ağlar için
Windows® ve Macintosh, sayfa 26'ya gidin
Kablosuz Ağ
11
USB
USB arayüzü kullanıcıları için (Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Kurmadan önce

16
a Bilgisayarınızın AÇIK olduğundan ve oturumu
Yönetici haklarıyla açtığınızdan emin olun.
ÖNEMLİ
• USB kablosunu henüz BAĞLAMAYIN.
•Çalışan program varsa kapatın.
• Makinede takılı hafıza kartı veya USB Flash
bellek sürücüsü olmadığından emin olun.
İşletim sisteminize bağlı olarak ekranlar değişebilir.
• Verilen CD-ROM, ScanSoft™ PaperPort™
®
11SE'yi içerir. Bu yazılım Windows (SP4 veya üstü), XP (SP2 veya üstü), XP Professional x64 Edition ve Windows
®
Vista
'yı destekler. MFL-Pro Suite'i
kurmadan önce en son Windows Paketi güncellemesini yapın.
2000
®
Servis

MFL-Pro Suite'i Kurun

17
a CD-ROM sürücünüze verilen CD-ROM'u takın.
Model adı ekranıılırsa makinenizi seçin. Dil ekranıılırsa dilinizi seçin.
Not
Brother ekranı otomatik olarak görüntülenmezse, Bilgisayarım (Bilgisayar) öğesine gidin, CD-ROM simgesini çift-tıklayın ve ardından start.exe'yi çift-tıklayın.
b CD-ROM Üst Menüsü görüntülenir.
MFL-Pro Suite Kur'u tıklayın.
12
USB
Windows
®
Not
• Bu ekran açılırsa, bilgisayarınızı yeniden
başlatmak için OK'ı tıklayın.
• Kurulum otomatik olarak devam etmezse, CD-ROM'u çıkarıp yeniden takarak veya kök klasöründen start.exe programına çift tıklayarak üst menüyü yeniden açın ve MFL-Pro Suite'i kurmak için b öğesinden devam edin.
• Windows Vista Denetimi ekranı görüntülendiğinde İzin Ver'i tıklayın.
®
için Kullanıcı Hesabı
f Yerel Bağlantı'yı seçin ve İleri'yi tıklatın.
Kurulum devam eder.
g Bu ekran açıldığında bir sonraki adıma geçin.
Windows
®
USB
Macintosh
c ScanSoft™ PaperPort 11SE Lisans
Sözleşmesi penceresi açıldığında Yazılım Lisans Sözleşmesi'ni kabul ediyorsanız Evet'i
tıklayın.
d ScanSoft PaperPort 11SE kurulumu
otomatik olarak başlar ve MFL-Pro Suite kurulumu ile devam eder.
e Brother MFL-Pro Suite Yazılımı Lisans
Sözleşmesi penceresi açıldığında, Yazılım Lisans Sözleşmesi'ni kabul ediyorsanız Evet'i
tıklayın.
13
Loading...
+ 29 hidden pages