Brother MFC-790CW, MFC-990CW Setup Guide

Page 1
Руководство по быстрой установке
MFC-790CW

Начало работы

Перед началом использования устройства изучите инструкции по установке и настройке в данном Руководстве по быстрой установке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждения содержат инструкции, которые необходимо выполнять во избежание возможных травм.
MFC-990CW
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
На данном этапе не подключайте кабель USB (если используется кабель USB).
1
Руководство
пользователя
Телефонная трубка
(только для
MFC-790CW)
Черный Желтый
2
Начальные
чернильные
картриджи
(4 шт.)
Компакт-диск Кабель питания Телефонный кабель
Боковая крышка
(только для
MFC-790CW)
Беспроводная
трубка
(только для
MFC-990CW)
Голубой Пурпурный (примерно 65% от ресурса стандартного картриджа) Подробнее см. раздел Расходные материалы в Руководстве пользователя.
Батарея и крышка батареи
(только для MFC-990CW)
Руководство по быстрой
установке
Руководство пользователя для
беспроводной трубки
(только для MFC-990CW)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для упаковки компонентов устройства используются пластиковые пакеты. Во избежание опасности удушья держите эти пакеты вдали от детей.
Иллюстрации, приведенные в данном Руководстве по быстрой установке, относятся к модели
MFC-790CW.
RUS Версия 0
1
Page 2
a Снимите защитную ленту и защитную
прозрачную пленку, закрывающую стекло сканера.
b Снимите зеленый защитный элемент a,
приподняв переднюю часть устройства и потянув вниз за защитный элемент.
1
c
Снимите пластиковый пакет b с картриджами с верхней части лотка для бумаги.
d Проверьте, что имеются в наличии все
элементы комплекта поставки.
Примечание
• Набор элементов, входящих в комплект поставки, может различаться в зависимости от страны.
• Сохраните все элементы упаковки и коробку на случай возврата устройства изготовителю.
Необходимо дополнительно приобрести
соответствующий соединительный кабель для интерфейса, который вы собираетесь использовать (USB или сетевой).
Кабель USB
Длина используемого кабеля USB 2.0 (типа A/B) не должна превышать 2 метра.
Сетевой кабель
Используйте прямой кабель "витая пара" категории 5 (или выше) для сети Fast Ethernet 10BASE-T или 100BASE-TX.
Подключите
2
телефонную трубку (только для MFC­790CW)
a Подсоедините к телефонной трубке
закрученный кабель.
Загрузка обычной
3
бумаги формата A4
a Полностью вытяните из устройства лоток
для бумаги a.
1
Примечание
Только для MFC-990CW
Необходимо вынуть батарею, крышку батареи и беспроводную трубку из коробки и из упаковки. Отложите их до выполнения операции "Установка батареи" на стр. 11.
2
b Откройте крышку лотка для бумаги a.
1
Page 3
c Обеими руками слегка нажмите на боковые
направляющие бумаги a и сдвиньте их соответственно используемому формату бумаги; затем проделайте то же для верхнего ограничителя бумаги b.
Проверьте, что треугольные отметки c на боковых направляющих a и верхнем ограничителе b соответствуют отметкам для используемого формата бумаги.
1
3
f Аккуратно двумя руками отрегулируйте
положение боковых направляющих по размеру бумаги. Проверьте, что боковые направляющие упираются в края листов бумаги.
g Закройте крышку лотка для бумаги a.
1
2
3
d Хорошо "распушите" пачку бумаги во
избежание замятия и сбоев подачи бумаги.
e Аккуратно положите бумагу в лоток для
бумаги лицевой стороной вниз и верхним краем вперед. Проверьте, что бумага лежит в лотке ровно.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не задвигайте бумагу слишком далеко.
h Медленно задвиньте лоток до упора в
устройство.
i Придерживая лоток, выдвиньте опорную
подставку a до щелчка и раскройте откидной щиток b.
2
1
3
Page 4
4

Подключение кабеля питания и телефонного кабеля

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Телефонный кабель ДОЛЖЕН быть подключен к разъему устройства с отметкой "LINE".
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
На данном этапе не подключайте кабель USB (если используется кабель USB).
a Подключите кабель питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство должно быть снабжено вилкой с заземлением.
b Подключите телефонный кабель.
Подключите один конец телефонного кабеля к разъему устройства, обозначенному LINE, а другой конец — к настенной телефонной розетке.
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний телефон, подключение производится как показано ниже.
1
2
1 Параллельный телефон 2 Внешний телефон
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний автоответчик, подключение производится как показано ниже.
Если имеется внешний автоответчик, установите режим приема Ручной. См. раздел "Выберите режим приема" на стр.7. Подробные инструкции см. в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поскольку устройство заземляется через розетку питания, вы можете защитить себя от возможного удара током, если при подключении телефонной линии устройство уже будет подключено к розетке питания. Подобным же образом при перемещении устройства для защиты от возможного удара током сначала отключайте от устройства телефонный кабель, и лишь затем — кабель питания.
4
разделе "Подключение внешнего автоответчика" в главе 7 Руководства пользователя.
Page 5
Установите
5
При попадании чернил в глаза немедленно промойте глаза водой, а если появится раздражение, обратитесь к врачу.
чернильные картриджи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
a Убедитесь, что питание включено.
На ЖК-дисплее появится сообщение:
Нет картриджа.
Уст ан. картридж
BK
Черный
C
Голубой
Y
Желтый
M
Пурпурный
b Откройте крышку отсека с чернильными
картриджами a.
e Поверните по часовой стрелке до щелчка
зеленую ручку на желтом защитном колпачке, чтобы вскрыть вакуумную защиту, затем снимите колпачок a.
1
1
c Снимите зеленый защитный элемент a.
1
Примечание
Не выбрасывайте зеленый защитный элемент. Он потребуется при транспортировке устройства.
f Цвет фиксатора a должен соответствовать
цвету картриджа b, как показано на рисунке ниже.
1
2
g Установите каждый картридж в
направлении, показанном стрелкой на наклейке.
d Выньте чернильный картридж из упаковки.
5
Page 6
h
1
Аккуратно задвиньте картридж на место до щелчка. После установки всех картриджей закройте крышку отсека с картриджами.
Примечание
Устройство начнет производить подготовку системы чернильных сопел для печати. Этот процесс занимает примерно четыре минуты. Не выключайте устройство во время этой операции.
c Если все линии четкие и видимые,
нажмите Да для завершения контроля качества.
Хорошее качество
Если видно, что есть непропечатанные короткие линии, нажмите Нет и перейдите к пункту d.
Плохое качество
d На ЖК-дисплее появится запрос
подтверждения качества печати черного и трех остальных цветов. Нажмите Да или
Нет.
Проверка качества
6
печати
a После завершения процесса подготовки на
ЖК-дисплее отобразится сообщение
.
Загрузите бумагу и нажмите Старт
Нажмите Цвет Старт.
b Проверьте качество четырех цветовых
блоков a на распечатанном листе (черный/желтый/голубой/пурпурный).
1
Черн. нормал.?
Да Нет
Когда для черного и цветных картриджей нажата кнопка Да или Нет, на ЖК-дисплее появляется сообщение:
Начать чистку? Нажмите Старт
e Нажмите Цвет Старт, после чего
устройство начнет очистку цветов.
f После завершения очистки нажмите
Цвет Старт. Устройство начинает печатать лист контроля качества печати. Вернитесь к пункту b.
6
Page 7
7

Выберите режим приема

a Нажмите кнопку Меню. b Нажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
Существует три режима приема: Только факс, Факс/Телефон и Ручной.
Вы используете встроенный автоответчик?
См. раздел "Цифровой
автоответчик" в главе 9 Руководства пользователя.
c Нажмите Исходн. уст-ки. d Нажмите Режим приема. e Нажмите Только факс, Факс/Телефон
или Ручной.
f Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Подробные инструкции см. в разделе "Использование режимов приема" в главе 6 Руководства пользователя.
Настройка
8
Чтобы использовать режим автоответчика, сначала необходимо записать приветствие.
автоответчика
a Запишите приветствие автоответчика
(Сообщение А/О).
См. раздел "Приветствие" в главе 9
Руководства пользователя.
b Включите режим автоответчика.
Нажмите . При активировании режима
кнопка подсветится.
Если режим автоответчика включен, он имеет приоритет перед настройкой режима приема. Встроенный цифровой автоответчик отвечает на голосовые вызовы. Если поступает вызов факса, факс может быть принят
Голосовые сообщения сохраняются на внешнем автоответчике. Если для параметра Обнаруж. факса выбрана настройка Вкл., то факсы будут распечатываться.
автоматически. Подробнее см. раздел "Цифровой автоответчик" в главе 9 Руководства пользователя.
7
Page 8
Настройте контраст
Год
:2 00808
Дата
вр е м я
9
ЖК-дисплея (если требуется)
Если вам трудно читать сообщения на ЖК-дисплее устройства, попробуйте изменить настройку контраста.
a Нажмите Меню. b Нажмите a или b для отображения пункта
Общие настр-ки.
c Нажмите Общие настр-ки. d Нажмите a или b для отображения пункта
Настр.дисплея.
e Нажмите Настр.дисплея. f Нажмите Контраст ЖКД. g Нажмите Светлый, Средняя или Темный.
Установка даты и
10
Устройство отображает дату и время; если задан идентификатор устройства, то дата и время печатаются на каждом отправляемом факсе.
времени
a Нажмите Меню. b Нажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
c Нажмите Исходн. уст-ки. d Нажмите Дата и время. e На сенсорном экране введите две
последние цифры года и нажмите OK.
Дата
и время
Год
:20
h Нажмите Стоп/Выход.
Примечание
Можно также отрегулировать угол наклона ЖК-дисплея, приподняв его.
(Например, введите 0 8 для 2008 г.)
f Повторите эту операцию для ввода месяца
и дня, а затем часов и минут (в 24-часовом формате).
g Нажмите Стоп/Выход.
8
Page 9
Введите личную
11
информацию (идентификатор устройства)
Вы должны ввести в память устройства свое имя (или название компании) и номер факса, которые
будут печататься на всех отправляемых страницах факсов.
Выберите тональный
12
или импульсный режим набора
Данное устройство поставляется с заводской настройкой на тональный набор номера. Если ваша телефонная сеть использует импульсный (дисковый) режим набора, необходимо изменить режим набора.
a Нажмите кнопку Меню. b Нажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
c Нажмите Исходн. уст-ки. d Нажмите Ваши данные.
e При помощи сенсорного экрана введите
свой номер факса (до 20 цифр) и нажмите OK. Для ввода цифр, букв или специальных
символов нажмите несколько раз, чтобы отобразился нужный знак, затем
нажмите на нужный знак. Например, для ввода кода Великобритании "+44"
нажимайте до тех пор, пока не отобразится знак "+", и введите "+".
Нажимайте до тех пор отобразятся цифры, затем нажмите "4, 4" и
остальные цифры номера.
, пока не
f При помощи сенсорного экрана введите
свое имя (до 20 знаков) и нажмите OK.
a Нажмите Меню. b Нажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
c Нажмите Исходн. уст-ки. d Нажмите a или b для отображения пункта
Тон/Импульс.
e Нажмите Тон/Импульс. f Нажмите Импульсный (или Тоновый). g Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
• Если необходимо ввести символ, который привязан к той же кнопке, что и предыдущий, нажмите c для перемещения курсора на одну позицию вправо.
• Если вы ввели неправильную букву и хотите ее исправить, наведите на нее курсор нажатием d или c и нажмите .
g Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
Если вы сделали ошибку и хотите начать сначала, нажмите Стоп/Выход и вернитесь к пункту a.
Подробную информацию см. в разделе "Ввод текста" в приложении C в Руководстве пользователя.
9
Page 10
Выберите тип
13
Если устройство подключается к линии, работающей с офисной АТС или ISDN (цифровой сетью с интегрированными услугами) для отправки и получения факсов, необходимо соответственно изменить тип телефонной линии, выполнив следующие действия.
телефонной линии
a Нажмите Меню. b Нажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
c Нажмите Исходн. уст-ки. d Нажмите a или b для отображения
Уст тел. линии.
e Нажмите Уст тел. линии. f Нажмите Обычная, PBX или ISDN.
Для модели MFC-790CW:
Перейдите на
Перейдите к стр.13.
Для модели MFC-990CW:
Перейдите на
Для установки беспроводной трубки перейдите к разделу Установите
беспроводную трубку (только для MFC­990CW ) на стр. 11.
Для завершения настройки устройства до установки беспроводной трубки перейдите к стр.13.
g Нажмите кнопку Стоп/Выход.
Офисная АТС и функция перевода звонков
На заводе-изготовителе на данном устройстве установлен тип линии "Обычная", позволяющий подключать устройство к стандартной телефонной сети общего пользования. Однако во многих офисах используется корпоративная сеть или офисная АТС (PBX). Данное устройство можно подключить к большинству типов офисных АТС. Функция автодозвона данного поддерживает только автодозвон с интервалами. Функция автодозвона с интервалами имеется в большинстве офисных АТС и позволяет получить выход на внешнюю линию и переводить вызовы на другие местные номера. Эта функция действует при нажатой клавише R.
устройства
10
Page 11

Установите беспроводную трубку (только для MFC-990CW)

Установка батареи

14
a
Вставьте разъем как
показано ниже
b
Установите батарею, как показано на рисунке ниже.
a
.
2
батареи
b
в гнездо,

Зарядка батареи

15
a
Положите трубку на держатель в обычное положение (панель с цифровой клавиатурой сверху).
1
Примечание
• После установки батареи беспроводной трубки необходимо установить дату и время. (См. раздел "Дата и время" в Руководстве пользователя Телефон стандарта DECT™ BCL-D70.)
• Если уровень зарядки батареи низкий, необходимо зарядить батарею. Индикатор уровня зарядки батареи расположен в правом нижнем углу ЖК­дисплея.
c
Установите крышку батареи, вставив ее в выступы на задней стороне трубки.
Примечание
При выполнении этой операции следите, чтобы не был зажат провод батареи.
d
Зарядите батарею перед использованием, оставив трубку на держателе как минимум на 12 часов. В продолжение этого времени вы можете продолжать пользоваться трубкой.
Настройка страны на
16
После первой установки батареи необходимо настроить страну, чтобы беспроводная трубка правильно работала на местных телефонных линиях.
a
b c
d
беспроводной трубке
На ЖК-дисплее появится сообщение:
Set Country Press OK Key
Укажите страну Нажмите клав.OK
Нажмите
Нажмите a или Нажмите
Для подтверждения нажмите
Menu/OK.
b
для выбора нужной страны.
Menu/OK.
1.
11
Page 12
Примечание
До завершения начальной настройки устройства на ЖК-дисплее будет отображаться сообщение “Searching for Base Unit (Поиск базового устройства)” или “Base Unit not detected (Базовое устройство не обнаружено)”.
Выбор места для
17
Выбирайте для установки устройства помещение, в котором температура остается в пределах от 10 до 35 °C
Не кладите беспроводную трубку рядом с нагревателями, кондиционерами, вблизи воды или химических веществ.
Не подвергайте беспроводную трубку воздействию прямых солнечных лучей и не допускайте ее чрезмерного нагрева и попадания на нее влаги или пыли
Не используйте беспроводную трубку рядом с электрическим медицинским оборудованием
Рекомендуется держать устройство (базовый блок) и беспроводную трубку на расстоянии не менее 3 м от возможных источников радиопомех
установки
.
.
.
Установка антенны
18
a
Примечание
Не используйте ее в помещениях, в которых распространение радиоволн затруднено (например, в зданиях из железобетона, рядом с металлической мебелью или железными
.
дверями).
базового устройства
Поднимите антенну в рабочее положение, как показано на рисунке.
Более подробную информацию о беспроводной трубке см. в Руководстве пользователя Телефон стандарта
DECT™ BCL-D70.
12
3 м3 м
Page 13
19

Выбор типа подключения

Windows
Соединительный кабель USB
Для Windows®: см. стр.14
®
Для Macintosh
: см. стр.18
Проводная сеть
Для Windows®: см. стр.21
®
Для Macintosh
: см. стр.26
®
USB Проводная сеть
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Беспроводная сеть
Для Windows® и Macintosh®: см. стр.29
Беспроводная сеть
13
Page 14
USB
Подключение через USB-интерфейс (для Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Перед началом
20
установки
a Компьютер должен быть включен, и вы
должны войти в систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
На данном этапе не подключайте кабель
USB.
Если запущены какие-либо программы, закройте их.
Проверьте, что не вставлена карта памяти или флэш-накопитель USB.
Иллюстрации экранов могут различаться
в зависимости от операционной системы.
• На входящем в комплект поставки компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа поддерживает только
Windows (SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista Поэтому перед установкой пакета MFL­Pro Suite установите последний пакет
обновления для Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
Установка пакета
21
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
привод компакт-дисков. Когда откроется диалоговое окно выбора модели, выберите соответствующую модель устройства. Когда откроется диалоговое окно выбора языка, выберите нужный язык.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не открывается автоматически, перейдите в окно Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок компакт-диска, затем дважды щелкните start.exe.
®
.
b
Появится главное меню компакт-диска. Щелкните пункт
Установить MFL-Pro Suite
.
b Если уже подключен соединительный
кабель, отключите устройство от электрической розетки и от компьютера.
14
Page 15
USB
Windows
®
Примечание
• Если появилось показанное ниже диалоговое окно, нажмите кнопку OK для перезапуска компьютера.
• Если установка не продолжается автоматически, выньте и снова вставьте компакт-диск, чтобы открыть главное меню, или дважды щелкните start.exe в корневой папке и продолжайте операцию с пункта b для установки пакета MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista диалоговое окно Контроль учетных
записей пользователей, щелкните Разрешить.
®
: когда появится
e Когда появится окно Лицензионное
соглашение программы Brother MFL-Pro
Suite, нажмите кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного
соглашения.
f Выберите Локальное подключение и
нажмите кнопку Далее. Установка продолжится.
Windows
®
USB
Macintosh
c Когда появится диалоговое окно
Лицензионное соглашение ScanSoft PaperPort 11SE, нажмите кнопку Да, если
вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
d Установка ScanSoft PaperPort 11SE
начнется автоматически, а за ней последует установка пакета MFL-Pro Suite.
g Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, перейдите к следующему пункту.
®
15
Page 16
USB
Подключение кабеля
22
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте устройство к USB-порту на клавиатуре или к пассивному хабу USB.
Подключайте устройство прямо к компьютеру.
a Обеими руками возьмитесь за пластиковые
USB
язычки по сторонам устройства и поднимите крышку сканера до ее фиксации в открытом положении.
Windows
®
c Аккуратно проложите кабель USB в
углублении в задней части корпуса устройства, как показано ниже. Затем подсоедините кабель к компьютеру.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию крышки, в противном случае могут возникнуть сбои в работе.
b Подключите кабель USB к разъему USB,
обозначенному символом . Разъем USB находится внутри устройства справа, как показано ниже.
LAN USB
d Чтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера. Слегка нажмите на опору крышки сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
16
Page 17
USB
Windows
®
Подключение кабеля
23
питания
a Подключите кабель питания.
Установка продолжится автоматически.
Экраны программы установки будут появляться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Перед появлением очередного диалогового окна может пройти несколько секунд.
Примечание
Для Windows Vista®: когда появится показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в поле и нажмите кнопку Установить для правильного завершения установки.
Завершение установки
24
и перезагрузка
a Нажмите кнопку Готово для перезагрузки
компьютера. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы появляется сообщение об ошибке, запустите диагностику установки Инсталляционная диагностика, выбрав в меню пуск пункт Все программы/Brother/ MFC-XXXX (где "MFC-XXXX" обозначает модель устройства).
На этом установка
Готово
завершена.
Windows
®
USB
Macintosh
®
b Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите нужный вариант и следуйте инструкциям на экране.
Перейдите на
Перейдите к установке дополнительных приложений (см. стр. 42).
17
Page 18
USB
Macintosh

Подключение через USB-интерфейс (для Mac OS® X 10.2.4 и выше)

b Подключите кабель USB к разъему USB,
обозначенному символом . Разъем USB находится внутри устройства справа, как показано ниже.
20

Перед началом установки

a Проверьте, что устройство подключено к
электрической розетке и что компьютер
Macintosh систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для Mac OS® X 10.2.0-10.2.3: выполните
обновление до Mac OS выше. (Последнюю информацию для
Mac OS http://solutions.brother.com/
Проверьте, что не вставлена карта памяти или флэш-накопитель USB.
®
включен. Вы должны войти в
®
X 10.2.4 или
®
X см. на веб-сайте
)
Подключение кабеля
21
USB
c
LAN USB
Аккуратно проложите кабель USB в углублении в задней части корпуса устройства, как показано ниже. Затем подсоедините кабель к компьютеру Macintosh
®
.
®
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не подключайте устройство к USB-порту на клавиатуре или к пассивному хабу USB.
Подключайте устройство напрямую к
компьютеру Macintosh
®
.
a Обеими руками возьмитесь за пластиковые
язычки по сторонам устройства и поднимите крышку сканера до ее фиксации в открытом положении.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию крышки, в противном случае могут возникнуть сбои в работе.
d Чтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера. Слегка нажмите на опору крышки сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
18
Page 19
USB
Macintosh
®
Установка пакета
22
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
привод компакт-дисков.
b Для запуска установки дважды щелкните на
значке Start Here OSX (Запуск OSX).
Для Mac OS® X 10.3.x или выше: на этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 23 на стр.20.
f Для Mac OS
щелкните значок Add (Добавить).
®
X 10.2.4–10.2.8:
g Выберите USB.
Windows
®
USB
Macintosh
c Выберите Local Connection (Локальное
подключение) и нажмите кнопку Next (Далее). Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Примечание
Подождите несколько секунд, пока выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки щелкните Restart (Перезагрузка) для завершения установки.
d Программное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother. В это время отображается следующий экран.
h Выберите XXX-XXXX (где "XXX-XXXX" —
название вашей модели) и нажмите кнопку
Add (Добавить).
®
i В меню Print Center (Центр печати)
выберите пункт Quit Print Center (Выход из Центра печати).
e Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
На этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 23 на стр.20.
19
Page 20
USB
Установка
23
После установки Presto!®PageManager® к ControlCenter2 Brother добавляется возможность оптического распознавания текста. При помощи
Presto!
и систематизировать фотографии и документы, а также предоставлять общий доступ к ним.
Presto!
®
PageManager® можно легко сканировать
®
PageManager
a Дважды щелкните значок Presto!
PageManager и выполните приведенные на
экране инструкции.
®
Macintosh
®
Для Mac OS Когда появится показанное ниже диалоговое окно, нажмите кнопку Go (Начать) для загрузки программного обеспечения с веб-сайта Центра поддержки
Brother (Brother Solutions Center).
Готово
®
X 10.2.4-10.3.8:
На этом установка завершена.
20
Page 21
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
(для Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Перед началом
20
установки
a Компьютер должен быть включен, и вы
должны войти в систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если запущены какие-либо программы, закройте их.
Проверьте, что не вставлена карта памяти или флэш-накопитель USB.
Иллюстрации экранов могут различаться
в зависимости от операционной системы.
• На входящем в комплект поставки компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа поддерживает только
Windows (SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista Поэтому перед установкой пакета MFL­Pro Suite установите последний пакет
обновления для Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
®
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Подключение сетевого
21
кабеля
a Обеими руками возьмитесь за пластиковые
язычки по сторонам устройства и поднимите крышку сканера до ее фиксации в открытом положении.
b Подключите сетевой кабель к разъему для
локальной сети, обозначенному символом
. Разъем для локальной сети находится внутри устройства слева (как показано ниже).
LAN USB
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
Если используются персональный брандмауэр
(отличный от брандмауэра
®
Windows
), антишпионская
или антивирусная программа, перед установкой временно отключите их.
b Отключите устройство от сети питания.
®
21
Page 22
Проводная сеть
c Аккуратно проложите сетевой кабель в
углублении в задней части корпуса устройства. Затем подключите сетевой кабель к сети.
Примечание
При использовании обоих кабелей (USB и для локальной сети) проложите оба кабеля в углублении друг над другом.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию крышки, в противном случае могут возникнуть сбои в работе.
d Чтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера. Слегка нажмите на опору крышки сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
Windows
Подключение кабеля
22
a Подключите кабель питания.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если необходимо настроить для проводной сети устройство, ранее настроенное для беспроводной сети, проверьте, что для параметра
Интерфейс сети установлено значение Проводная сеть. При включении этой
настройки интерфейс беспроводной сети отключается.
На устройстве нажмите Меню.
Нажмите a или b для отображения пункта Сеть и нажмите Сеть.
Нажмите Интерфейс сети.
Нажмите Проводная сеть.
Нажмите Стоп/Выход.
питания
®
22
Page 23
Проводная сеть
Windows
®
Установка пакета
23
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
привод компакт-дисков. Когда откроется диалоговое окно выбора модели, выберите соответствующую модель устройства. Когда откроется диалоговое окно выбора языка, выберите нужный язык.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не открывается автоматически, перейдите в окно Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок компакт-диска, затем дважды щелкните start.exe.
Примечание
• Если появилось показанное ниже диалоговое окно, нажмите кнопку OK для перезапуска компьютера.
• Если установка не продолжается автоматически, выньте и снова вставьте компакт-диск, чтобы открыть главное меню, или дважды щелкните start.exe в корневой папке и продолжайте операцию с пункта b для установки пакета MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista диалоговое окно Контроль учетных
записей пользователей, щелкните Разрешить.
®
: когда появится
b Появится главное меню компакт-диска.
Щелкните пункт
Установить MFL-Pro Suite
.
c Когда появится диалоговое окно
Лицензионное соглашение ScanSoft PaperPort 11SE, нажмите кнопку Да, если
вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
®
d Установка ScanSoft™ PaperPort 11SE
начнется автоматически, а за ней последует установка пакета MFL-Pro Suite.
23
Page 24
Проводная сеть
Windows
®
e Когда появится окно Лицензионное
соглашение программы Brother MFL-Pro
Suite, нажмите кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного
соглашения.
f Выберите Проводное сетевое
подключение и нажмите кнопку Далее.
g Для Windows
когда откроется это диалоговое окно, выберите пункт Изменить настройки
порта брандмауэра для разрешения сетевого подключения и продолжить установку. (Рекомендуется) и нажмите
кнопку Далее.
®
XP SP2/Windows Vista®:
Примечание
• Если устройство настроено для работы в вашей сети, выберите устройство из списка и нажмите кнопку Далее. Если к сети подключено только одно устройство, это диалоговое окно не открывается, а устройство выбирается автоматически.
Если для вашего устройства в поле IP- адрес отображается APIPA, нажмите кнопку Сконфигурируйте IP-адрес и введите IP-адрес устройства, подходящий
• Если устройство еще не настроено для работы в сети, то появится следующее окно.
Нажмите кнопку OK. Откроется диалоговое окно Сконфигурируйте IP-адрес. Введите IP- адрес устройства, подходящий для вашей сети, следуя инструкциям на экране.
для вашей сети.
24
Если используется иной брандмауэр, чем
®
брандмауэр Windows
брандмауэр Windows появиться следующее сообщение:
Добавьте следующие сетевые порты согласно инструкциям, приведенным в документации к используемому брандмауэру.
Для сканирования по сети: добавьте
UDP-порт 54925.
Для получения факсов на ПК: добавьте
UDP-порт 54926.
Если проблемы с сетевым подключением
не устраняются, добавьте UDP-порт 137.
или если
®
отключен, может
h Начнется автоматическая установка
драйверов Brother. Экраны программы установки будут появляться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Перед появлением очередного диалогового окна может пройти несколько секунд.
Page 25
Проводная сеть
Windows
®
Примечание
Для Windows Vista®: когда появится показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в поле и нажмите кнопку Установить для правильного завершения установки.
i Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите нужный вариант и следуйте инструкциям на экране.
Установка пакета MFL-Pro Suite на других
25
компьютерах (если требуется)
Если требуется использовать устройство в сети с несколькими компьютерами, установите пакет MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к пункту 23 на стр. 23. Перед началом установки выполните также действия 20-a на стр. 21.
Примечание
Данный продукт включает лицензию, предусматривающую установку на максимум двух компьютерах. Эта лицензия поддерживает установку пакета MFL-Pro Suite (с программой ScanSoft™ PaperPort™ 11SE) максимум на двух компьютерах в сети. Если требуется использовать более двух компьютеров с программой ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, необходимо приобрести пакет Brother NL-5 с лицензией на несколько компьютеров, предусматривающей установку максимум на 5 компьютерах. Приобрести пакет NL-5 можно у дилера
Brother.
Завершение установки
24
и перезагрузка
a Нажмите кнопку Готово для перезагрузки
компьютера. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы появляется сообщение об ошибке, запустите диагностику установки Инсталляционная диагностика, выбрав в меню пуск пункт Все программы/Brother/ MFC-XXXX (где "MFC-XXXX" обозначает модель вашего устройства).
На этом установка
Готово
Перейдите на
Перейдите к установке дополнительных приложений (см. стр. 42).
завершена.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
®
25
Page 26
Проводная сеть
Macintosh

Подключение к проводной сети (для Mac OS® X 10.2.4 и выше)

b
Подключите сетевой кабель к разъему для локальной сети, обозначенному символом
. Разъем для локальной сети находится
внутри устройства слева (как показано ниже).
20

Перед началом установки

®
a Проверьте, что устройство подключено к
электрической розетке и что компьютер
Macintosh систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для Mac OS® X 10.2.0-10.2.3: выполните
обновление до Mac OS выше. (Последнюю информацию для
Mac OS http://solutions.brother.com/
Проверьте, что не вставлена карта памяти или флэш-накопитель USB.
Если необходимо настроить для
проводной сети устройство, ранее настроенное для беспроводной сети, проверьте, что для параметра
Интерфейс сети установлено значение Проводная сеть. При включении этой
настройки интерфейс беспроводной сети отключается. На устройстве нажмите
Меню.
Нажмите a или b для отображения Сеть и нажмите Сеть. Нажмите Интерфейс сети. Нажмите Проводная сеть. Нажмите Стоп/Выход.
®
включен. Вы должны войти в
®
X 10.2.4 или
®
X см. на веб-сайте
)
LAN USB
c Аккуратно проложите сетевой кабель в
углублении в задней части корпуса устройства. Затем подключите сетевой кабель к сети.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию крышки, в противном случае могут возникнуть сбои в работе.
Подключение сетевого
21
кабеля
a Обеими руками возьмитесь за пластиковые
язычки по сторонам устройства и поднимите крышку сканера до ее фиксации в открытом положении.
26
Примечание
При использовании обоих кабелей (USB и для локальной сети) проложите оба кабеля в углублении друг над другом.
d Чтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера. Слегка нажмите на опору крышки сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
Page 27
Проводная сеть
Macintosh
®
Установка пакета
22
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
привод компакт-дисков.
b Для запуска установки дважды щелкните на
значке Start Here OSX (Запуск OSX).
Примечание
• Если устройство настроено для работы в вашей сети, выберите устройство из списка и нажмите кнопку OK. Если к сети подключено только одно устройство, это диалоговое окно не открывается, а устройство выбирается автоматически. Перейдите к пункту e.
• Когда откроется это диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
®
Введите имя компьютера Macintosh поле Display Name (Отображаемое имя) (не более 15 знаков) и нажмите кнопку OK. Перейдите к пункту e.
в
c Выберите Wired Network Connection
(Проводное сетевое подключение) и
нажмите кнопку Next (Далее). Следуйте инструкциям, отображаемым на экране.
Примечание
Подождите несколько секунд, пока выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки щелкните Restart (Перезагрузка) для завершения установки.
d Программное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother. В это время отображается следующий экран.
Если требуется использовать клавишу
Сканирование устройства для сканирования по сети, установите флажок в поле Register your computer with
the “Scan To” function on the machine. (Зарегистрировать компьютер для функции "Сканировать в" на устройстве).
Введенное имя компьютера появится на ЖК-дисплее при нажатии Сканирование и выборе сканирования. (Подробную информацию см. в разделе Сканирование по сетив Руководстве по
использованию программного обеспечения на компакт-диске.)
клавиши
e Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
Windows
Проводная сеть
®
Macintosh
®
Для Mac OS® X 10.3.x или выше: на этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 23 на стр.28.
27
Page 28
Проводная сеть
Macintosh
®
f Для Mac OS
Нажмите Add (Добавить).
®
X 10.2.4–10.2.8:
g Выберите нужный пункт, как показано ниже.
h Выберите XXX-XXXX (где "XXX-XXXX" —
название вашей модели) и нажмите кнопку Add (Добавить).
Установка
23
После установки Presto!®PageManager® к ControlCenter2 Brother добавляется возможность оптического распознавания текста. При помощи
Presto!
и систематизировать фотографии и документы, а также предоставлять общий доступ к ним.
Presto!
®
PageManager® можно легко сканировать
®
PageManager
®
a Дважды щелкните значок Presto!
PageManager и выполните приведенные на
экране инструкции.
i В меню Print Center (Центр печати)
выберите пункт Quit Print Center (Выход из Центра печати).
На этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 23 на стр. 28.
®
Для Mac OS Когда появится показанное ниже диалоговое окно, нажмите кнопку Go (Начать) для загрузки программного обеспечения с веб-сайта Центра поддержки
Brother (Brother Solutions Center).
X 10.2.4–10.3.8:
Установка пакета MFL-Pro Suite на других
24
компьютерах (если требуется)
Если требуется использовать устройство в сети с несколькими компьютерами, установите пакет MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к пункту 22 на стр. 27. Перед началом установки выполните также действия 20-a на стр. 26.
На этом установка
Готово
завершена.
28
Page 29
Для беспроводной сети

Подключение через беспроводную сеть

Перед началом работы

20
Сначала необходимо настроить параметры беспроводной сети устройства для обеспечения подключения к точке доступа к беспроводной сети (маршрутизатору). После настройки на устройстве подключения к точке доступа (маршрутизатору) компьютеры в вашей сети получат доступ к устройству. Чтобы использовать устройство с этих компьютеров, необходимо установить драйверы и программное обеспечение. Ниже описан порядок настройки и
Для обеспечения оптимального качества печати при обычном ежедневном использовании устройства установите устройство Brother как можно ближе к точке доступа к сети (маршрутизатору), следя, чтобы рядом было как можно меньше препятствий. Наличие больших предметов и стен между двумя устройствами, а также помехи от других электронных устройств могут повлиять на скорость передачи данных при
Хотя устройство Brother MFC-790CW/MFC-990CW можно использовать как в проводной, так и в беспроводной сети, одновременно можно использовать только один метод подключения.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если на устройстве уже были настроены параметры беспроводной сети, перед новой настройкой параметров беспроводной сети необходимо сначала сбросить параметры локальной сети. На устройстве нажмите Меню. Нажмите a или b для отображения пункта Сеть и нажмите Сеть. Нажмите a или b для отображения Завод. настр. и нажмите Завод. настр. Для подтверждения, 2 секунд.
нажмите Да. Для подтверждения удерживайте кнопку Да нажатой в течение
установки.
печати документов.
Примечание
Ниже приведены инструкции для режима инфраструктуры.
Инструкции по настройке устройства в другой беспроводной среде см. в Руководстве пользователя по работе в сети на компакт-диске.
Руководство пользователя по работе в сети можно просмотреть, выполнив приведенные ниже инструкции. 1 Включите компьютер (IBM-совместимый или Macintosh®). Вставьте компакт-диск Brother в
дисковод для компакт-дисков.
Для Windows
2 Выберите модель устройства и язык. Появится главное меню компакт-диска. 3 Щелкните пункт Документация, затем щелкните пункт HTML-документы. Для Macintosh 2 Дважды щелкните пункт 3 Дважды щелкните файл top.html.
Режим инфраструктуры
®
:
®
:
Documentation (Докуметация)
4
, затем дважды щелкните папку нужного языка.
1
2
3
Беспроводная сеть
a Точка доступа (маршрутизатор) b Устройство, поддерживающее беспроводное соединение (ваше устройство) c Поддерживающий беспроводную связь компьютер, подключенный к точке доступа d Проводной компьютер, подключенный к точке доступа
29
Page 30
Для беспроводной сети

Подтверждение сети (режим инфраструктуры)

21
В приведенных ниже инструкциях описаны два способа установки устройства Brother в среде беспроводной сети. Оба способа относятся к режиму инфраструктуры с использованием маршрутизатора беспроводной сети или точки доступа, в которой IP-адреса назначаются с помощью DHCP. Выберите способ настройки и перейдите к указанной странице.
a Если маршрутизатор беспроводной сети/точка доступа не поддерживает SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™, запишите в области ниже параметры беспроводной
сети точки доступа или маршрутизатора беспроводной сети.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если у вас не будет этой информации (имя сети, ключ WEP или WPA2-PSK (Pre-Shared Key, предварительный ключ)), продолжать настройку подключения к беспроводной сети невозможно. Эту информацию можно получить в документации маршрутизатора беспроводной сети/точки доступа, у производителя маршрутизатора или у системного администратора.
SSID (Service Set ID или имя сети)
Проверка подлинности (открытая система или общий ключ)/Тип шифрования (нет или WEP) WEP-ключ (если требуется)
Тип шифрования WPA/WPA2-PSK (TKIP или AES) (если требуется)
WPA/WPA2-PSK (предварительный ключ) (если требуется)
1
WEP-ключ необходим для 64-разрядных или 128-разрядных сетей с шифрованием и может содержать цифры и буквы.
Если вы не знаете, как получить эту информацию, обратитесь к документации точки доступа или маршрутизатора беспроводной сети. Этот ключ представляет собой 64-битное или 128-битное значение, которое должно вводиться в формате ASCII или шестнадцатеричном формате.
Пример:
64-битное в формате ASCII: Использует 5 текстовых знаков, например Hello (регистр
64-битное в шестнадцатеричном формате: 128-битное в формате ASCII: Использует 13 текстовых знаков, например
128-битное в шестнадцатеричном формате:
2
WPA/WPA2-PSK означает "Wi-Fi® Protected Access Pre-Shared key", т. е. предварительный ключ защищенного доступа Wi- Fi, который обеспечивает взаимодействие беспроводного устройства Brother с точками доступа через шифрование TKIP или AES (режим "WPA-личный"). WPA/WPA2-PSK (TKIP или AES) использует предварительный ключ (Pre-Shared Key, PSK), который имеет длину не менее 8 и не более 63 знаков. Подробнее см. Руководство пользователя по работе в сети.
1
2
2
учитывается) Использует 10 цифр шестнадцатеричных данных, например
71f2234aba
“Wirelesscomms” (регистр учитывается)
Использует 26 цифры шестнадцатеричных данных, например
71f2234ab56cd709e5412aa3ba
30
Перейдите на
стр.31
b Если маршрутизатор беспроводной сети/точка доступа поддерживает автоматическую
настройку беспроводного подключения (настройку одним нажатием) (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™)
Перейдите на
стр.33
Page 31
Для беспроводной сети

Подключение устройства Brother к беспроводной сети

Настройка параметров
22
a На устройстве нажмите Меню.
b Устройство начнет поиск доступных
Примечание
Отображение списка имеющихся идентификаторов SSID занимает несколько секунд.
беспроводной сети (обычная настройка
беспроводной сети в режиме инфраструктуры)
Нажмите a или b для отображения Сеть и нажмите Сеть. Нажмите Беспров. (WLAN). Нажмите Мастер уст-ки.
Когда отобразится сообщение
Переключить сетевой интерфейс на беспроводную сеть?, нажмите Да для
подтверждения. После этого запустится мастер настройки беспроводной сети. Для отмены нажмите Нет.
идентификаторов SSID. Если отобразится список идентификаторов SSID, нажмите a или b для выбора идентификатора SSID, который вы записали в пункте 21 на стр. 30. Нажмите идентификатор SSID сети, к которой необходимо подключиться. Перейдите к пункту f.
d Введите на сенсорном экране
идентификатор SSID, записанный в пункте 21 на стр.30.
Для перемещения курсора вправо и влево используйте клавиши d и c.
Буквы отображаются в следующем порядке: сначала строчные, затем прописные. Для ввода цифр или специальных символов
нажмите несколько раз, пока не появится требуемый знак.
(Подробнее см. раздел Ввод текста настройке беспроводной сети на стр.46.)
После завершения ввода всех знаков нажмите OK.
при
e Нажмите Инфраструктура. f Выберите один из следующих параметров:
Если в вашей сети настроена проверка подлинности и шифрование, эти настройки должны соответствовать настройкам вашей сети.
Без проверки подлинности и
шифрования:
Нажмите Открытая система, затем нажмите Нет для Тип шифрования?. Затем нажмите Да для применения настроек. Перейдите к пункту i.
Без проверки подлинности, с WEP-
шифрованием:
Нажмите Открытая система нажмите WEP для Тип шифрования?. Перейдите к g.
, затем
Если настройки точки доступа не разрешают рассылку SSID, необходимо добавить имя SSID вручную. Перейдите к пункту c.
c Нажмите <Новый SSID>. Перейдите к
пункту d.
Проверка подлинности с WEP-
шифрованием:
Нажмите Общий ключ. Перейдите к пункту g.
Проверка подлинности с
шифрованием WPA/WPA2-PSK (TKIP или AES):
Нажмите WPA/WPA2-PSK. Перейдите к пункту h.
Беспроводная сеть
31
Page 32
Для беспроводной сети
g Выберите соответствующий номер ключа.
Введите на сенсорном экране WEP-ключ, записанный в пункте 21 на стр. 30.
Для перемещения курсора вправо и влево используйте клавиши d и c.
Буквы отображаются в следующем порядке: сначала строчные, затем прописные. Для ввода цифр или специальных символов
нажмите несколько раз, пока не появится требуемый знак.
(Подробнее см настройке беспроводной сети на стр. 46.)
После завершения ввода всех знаков нажмите OK, затем нажмите Да для применения настроек. Перейдите к пункту i.
. раздел Ввод текста при
h Нажмите TKIP или AES для
Тип шифрования?
Введите на сенсорном экране пароль WPA/WPA2-PSK, записанный в пункте 21
на стр.30.
Для перемещения курсора вправо и влево используйте клавиши d и c.
Буквы отображаются в следующем порядке: сначала строчные, затем прописные. Для ввода цифр или специальных символов
нажмите несколько раз, пока не появится требуемый
(Подробнее см. раздел Ввод текста при настройке беспроводной сети на стр. 46.)
знак.
Настройка беспроводной сети завершена. На четырехуровневом индикаторе в верхней части ЖК­дисплея устройства отобразится сила беспроводного сигнала вашей точки доступа или маршрутизатора.
Чтобы установить пакет MFL-Pro Suite, перейдите к пункту 23.
Для Windows®:
Перейдите на
Стр. 35
Для Mac OS®:
Перейдите на
Стр. 39
После завершения ввода всех знаков нажмите OK, затем нажмите Да для применения настроек. Перейдите к пункту i.
i Теперь устройство попытается
подключиться к беспроводной сети, используя введенную вами информацию. Если подключение будет выполнено успешно, в течение примерно 1 минуты на ЖК-дисплее будет отображаться сообщение Подключена.
Если устройству не удалось подключиться к сети, проверьте параметры беспроводной сети, записанные в пункте 21 на стр. 30, а затем повторите пункты с a по h убедиться, что введены правильные данные.
Если на вашей точке доступа не включен протокол DHCP, необходимо вручную настроить на устройстве IP-адрес, маску подсети и шлюз, соответствующие вашей сети. Подробнее см. Руководство пользователя по работе в сети.
, чтобы
32
Page 33
Для беспроводной сети
Настройка параметров
22
a
b Установите устройство Brother в пределах
c Нажмите кнопку SecureEasySetup™, Wi-Fi
d На устройстве нажмите Меню.
Примечание
Если точка доступа поддерживает Wi-Fi Protected Setup™ (метод ПИН-кода) и вы
хотите настроить устройство с помощью метода PIN-кода, см. инструкции в разделе
"Использование метода ПИН-кода Wi-Fi Protected Setup™" в Руководстве
пользователя по работе в сети на компакт-диске.
беспроводной сети автоматическим способом (одним нажатием)
Убедитесь, что на вашем маршрутизаторе беспроводной сети или точке доступа имеется символ SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™, показанный ниже.
досягаемости маршрутизатора/точки доступа SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™. Зона действия может различаться в зависимости от конкретных условий установки. См. документацию маршрутизатора беспроводной сети или точки доступа.
Protected Setup™ или AOSS™ на маршрутизаторе беспроводной сети или точке доступа. Инструкции см. в руководстве по использованию маршрутизатора беспроводной сети или точки доступа.
Нажмите a или b для отображения Сеть и нажмите Сеть. Нажмите Беспров. (WLAN). Нажмите SES/WPS/AOSS.
Когда отобразится сообщение
Переключить сетевой интерфейс на беспроводную сеть?, нажмите Да для
подтверждения. После этого запустится мастер настройки беспроводной сети. Для отмены нажмите Нет.
Эта функция автоматически определяет, какой режим (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™) точка доступа для настройки вашего устройства.
использует
e Если на ЖК-дисплее отображается
сообщение Подключена, устройство успешно подключилось к маршрутизатору или точке доступа. Теперь можно использовать устройство в беспроводной сети.
Если на ЖК-дисплее отображается сообщение Настройка WLAN,
Соединение SES (Соединение WPS или Подключение AOSS), а затем сообщение Сбой подключения, подключение
устройства к маршрутизатору или точке доступа не было выполнено. Попробуйте повторить Если то же сообщение появляется снова, восстановите на устройстве заводские настройки по умолчанию и повторите попытку. Инструкции по сбросу настроек см. в разделе Восстановление заводских настроек для параметров сети на стр. 46.
Если на ЖК-дисплее отображается сообщение Настройка WLAN, а затем сообщение Сбой подключения или Неверный режим, это значит обнаружено перекрытие сеансов или сбой подключения (см. таблицу ниже). Устройство обнаружило в сети 2 или более маршрутизатора или точки доступа, для которых включен режим
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™. Убедитесь, что режим SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
или AOSS™ включен только для одного маршрутизатора или точки доступа и повторите операцию, начиная с пункта c.
Сообщения на ЖК-дисплее при использовании меню панели управления
SES/WPS/AOSS
Настройка WLAN
Подключение
AOSS Соединение SES/WPS
Сбой подключения
Неверный режим
Подключена Устройство успешно
операцию, начиная с пункта c.
, что
Поиск или получение доступа к точке доступа и загрузка параметров с точки доступа.
Подключение к точке доступа.
Сбой подключения. Если это сообщение отображается после появления на ЖК-дисплее сообщения Подключение
AOSS, Соединение SES/WPS, обнаружено
перекрытие сеансов.
Обнаружено перекрытие сеансов.
подключено.
Беспроводная сеть
33
Page 34
Для беспроводной сети
Примечание
Если при настройке возникает проблема, временно перенесите устройство ближе к точке доступа к беспроводной сети и вернитесь к пункту c.
Настройка беспроводной сети завершена.
Настройка беспроводной сети завершена. Чтобы установить пакет
MFL-Pro Suite, перейдите к пункту 23.
®
Для Windows
Перейдите на
Стр. 35
:
Для Mac OS®:
Перейдите на
Стр. 39
34
Page 35
Беспроводная сеть
Windows
Установка драйверов и программного обеспечения (для Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
®
Перед началом
23
установки MFL-Pro Suite
a Компьютер должен быть включен, и вы
должны войти в систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если запущены какие-либо программы, закройте их.
Проверьте, что не вставлена карта памяти или флэш-накопитель USB.
Иллюстрации экранов могут различаться
в зависимости от операционной системы.
• На входящем в комплект поставки компакт-диске записана программа ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта программа поддерживает только
Windows (SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) или выше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista Поэтому перед установкой пакета MFL­Pro Suite установите последний пакет
обновления для Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
Установка пакета
24
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
привод компакт-дисков. Когда откроется диалоговое окно выбора модели, выберите соответствующую модель устройства. Когда откроется диалоговое окно выбора языка, выберите нужный язык.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не открывается автоматически, перейдите в окно Мой компьютер (Компьютер), дважды щелкните значок компакт-диска, затем
®
.
дважды щелкните start.exe.
b
Появится главное меню компакт-диска. Щелкните пункт
Установить MFL-Pro Suite
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если используются персональный брандмауэр
(отличный от брандмауэра
®
Windows
или антивирусная программа, перед установкой временно отключите их.
), антишпионская
Windows
Беспроводная сеть
®
Macintosh
®
35
Page 36
Беспроводная сеть
Windows
®
Примечание
• Если появилось показанное ниже диалоговое окно, нажмите кнопку OK для перезапуска компьютера.
• Если установка не продолжается автоматически, выньте и снова вставьте компакт-диск, чтобы открыть главное меню, или дважды щелкните start.exe в корневой папке и продолжайте операцию с пункта b для установки пакета MFL-Pro Suite.
®
Для Windows Vista
диалоговое окно Контроль учетных записей пользователей, щелкните Разрешить.
: когда появится
f Выберите Беспроводное сетевое
подключение и нажмите кнопку Далее.
g Установите флажок в поле Проверено и
подтверждено и нажмите кнопку Далее.
c Когда появится диалоговое окно
Лицензионное соглашение ScanSoft PaperPort 11SE, нажмите кнопку Да, если
вы принимаете условия Лицензионного соглашения.
d Установка ScanSoft PaperPort 11SE
начнется автоматически, а за ней последует установка пакета MFL-Pro Suite.
e Когда появится окно Лицензионное
соглашение программы Brother MFL-Pro
Suite, нажмите кнопку Да, если вы принимаете условия Лицензионного
соглашения.
h Для Windows
когда откроется это диалоговое окно, выберите пункт Изменить настройки
порта брандмауэра для разрешения сетевого подключения и продолжить установку. (Рекомендуется) и нажмите
кнопку Далее.
Если используется брандмауэр, отличный
от брандмауэра Windows
брандмауэр Windows появиться следующее сообщение:
Добавьте следующие сетевые порты согласно инструкциям, приведенным в документации к используемому брандмауэру.
Для сканирования по сети: добавьте
UDP-порт 54925.
Для получения факсов на ПК: добавьте
UDP-порт 54926.
Если проблемы с сетевым подключением
не устраняются, добавьте UDP-порт 137.
®
XP SP2/Windows Vista®:
®
, или если
®
отключен, может
36
Page 37
Беспроводная сеть
Windows
®
Примечание
• Если устройство настроено для работы в вашей сети, выберите устройство из списка и нажмите кнопку Далее.
Если к сети подключено только одно устройство, это диалоговое окно не открывается, а устройство выбирается автоматически.
Если для вашего устройства в поле IP-адрес отображается APIPA, нажмите кнопку Сконфигурируйте IP-адрес и введите IP-адрес устройства, подходящий для вашей сети.
i Начнется автоматическая установка
драйверов Brother. Экраны программы установки будут появляться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые окна в процессе установки. Перед появлением очередного диалогового окна может пройти несколько секунд.
Примечание
Для Windows Vista®: когда появится показанное ниже диалоговое окно, установите флажок в поле и нажмите кнопку Установить для правильного завершения установки.
• Если настройки беспроводной сети окажутся неверными, во время установки пакета MFL-Pro Suite появится сообщение об ошибке и установка будет прервана. Если произошел такой сбой, перейдите к пункту 21 на стр.30 и беспроводное подключение заново.
• Если используется WEP и на ЖК-дисплее отобразилось сообщение "Подключена", но устройство не найдено, проверьте, что WEP-ключ введен правильно.
WEP-ключ вводится с учетом регистра.
Если устройство еще не настроено для
работы в сети, то появится следующее окно.
настройте
j Когда откроется диалоговое окно
Регистрация через Интернет, выберите нужный вариант и следуйте инструкциям на экране.
Windows
Беспроводная сеть
Нажмите кнопку OK. Откроется диалоговое окно Сконфигурируйте IP-адрес. Введите IP- адрес устройства, подходящий для вашей сети, следуя инструкциям на экране.
®
Macintosh
®
37
Page 38
Беспроводная сеть
Завершение установки
25
a Нажмите кнопку Готово для перезагрузки
Примечание
Если во время установки программы появляется сообщение об ошибке, запустите диагностику установки Инсталляционная диагностика, выбрав в меню пуск пункт Все программы/Brother/ MFC-XXXX (где "MFC-XXXX" обозначает модель вашего устройства).
и перезагрузка
компьютера. После перезагрузки компьютера необходимо войти в систему с правами администратора.
Windows
®
Установка пакета MFL­Pro Suite на других
26
Если требуется использовать устройство в сети с несколькими компьютерами, установите пакет MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к пункту 23 на стр. 35.
Примечание
Данный продукт включает лицензию, предусматривающую установку на максимум двух компьютерах. Эта лицензия поддерживает установку пакета MFL-Pro Suite (с программой ScanSoft™ PaperPort™ 11SE) максимум на двух компьютерах в сети. Если требуется использовать более двух компьютеров с программой ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, необходимо приобрести пакет Brother NL-5 с лицензией на несколько компьютеров, предусматривающей установку максимум на 5 компьютерах. Приобрести пакет NL-5 можно у дилера
Brother.
компьютерах (если требуется)
На этом установка
Готово
Перейдите на
Перейдите к установке дополнительных приложений (см. стр. 42).
завершена.
38
Page 39
Беспроводная сеть
Установка драйверов и программного обеспечения (для Mac OS
Перед установкой
23
пакета MFL-Pro Suite
a Проверьте, что устройство подключено к
электрической розетке и что компьютер
Macintosh систему с правами администратора.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Для Mac OS® X 10.2.0-10.2.3: выполните
обновление до Mac OS выше. (Последнюю информацию для Mac
®
OS
X см. на веб-сайте
http://solutions.brother.com/
Проверьте, что не вставлена карта
памяти или флэш-накопитель USB.
®
включен. Вы должны войти в
®
X 10.2.4 или выше)
®
X 10.2.4 или
)
Macintosh
c Выберите Wireless Network Connection
(Проводное сетевое подключение) и нажмите кнопку Next (Далее).
d Установите флажок в поле Checked and
confirmed (Проверено и подтверждено) и
нажмите кнопку Next (Далее). Выполните инструкции, отображаемые на экране.
®
Установка пакета
24
MFL-Pro Suite
a Вставьте сопроводительный компакт-диск в
привод компакт-дисков.
b Для запуска установки дважды щелкните
значок Start Here OSX (Запуск OSX).
Примечание
Подождите несколько секунд, пока выполняется установка программного обеспечения. После окончания установки щелкните Restart (Перезагрузка) для завершения установки.
e Программное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother. В это время отображается следующий экран.
Windows
Беспроводная сеть
®
Macintosh
39
®
Page 40
Беспроводная сеть
Macintosh
®
Примечание
• Если устройство настроено для работы в вашей сети, выберите устройство из списка и нажмите кнопку OK. Если к сети подключено только одно устройство, это диалоговое окно не открывается, а устройство выбирается автоматически. Перейдите к пункту f.
• Если устройство не обнаружено, перейдите
21
к пункту беспроводное подключение заново.
• Если используется WEP и на ЖК-дисплее отобразилось сообщение "Подключена", но устройство не найдено, проверьте, что WEP-ключ введен правильно. WEP­ключ вводится с учетом регистра.
на стр.30 и настройте
f Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
Для Mac OS® X 10.3.x или выше: на этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 25 на стр. 41.
g Для Mac OS
щелкните Add (Добавить).
h Выберите нужный пункт, как показано ниже.
®
X 10.2.4–10.2.8:
40
• Когда откроется это диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
Введите имя компьютера Macintosh® в поле Display Name (Отображаемое имя) (не более 15 знаков) и нажмите кнопку OK. Перейдите к пункту f.
• Если требуется использовать клавишу Сканирование устройства для сканирования по сети, установите флажок в поле Register your computer with
the “Scan To” function on the machine. (Зарегистрировать компьютер для функции "Сканировать в" на устройстве).
Введенное имя компьютера появится на ЖК-дисплее при нажатии клавиши Сканирование и выборе сканирования. (Подробную информацию см. в разделеСканирование по сетив Руководстве по
использованию программного обеспечения на компакт-диске.)
i Выберите XXX-XXXX (где "XXX-XXXX"
обозначает название вашей модели) и нажмите кнопку Add (Добавить).
j В меню Print Center (Центр печати)
выберите пункт Quit Print Center (Выход из Центра печати).
На этом установка пакета MFL-Pro Suite завершена. Перейдите к пункту 25 на стр. 41.
Page 41
Беспроводная сеть
Установка
25
После установки Presto!®PageManager® к ControlCenter2 Brother добавляется возможность оптического распознавания текста. При помощи
Presto!
и систематизировать фотографии и документы, а также предоставлять общий доступ к ним.
Presto!
®
PageManager® можно легко сканировать
®
PageManager
a Дважды щелкните значок Presto!
PageManager и выполните приведенные на
экране инструкции.
®
Macintosh
®
Для Mac OS® X 10.2.4-10.3.8: Когда появится показанное ниже диалоговое окно, нажмите кнопку Go (Начать) для загрузки программного обеспечения с веб-сайта Центра поддержки
Brother (Brother Solutions Center).
Установка пакета MFL-Pro Suite на других
26
компьютерах (если требуется)
Если требуется использовать устройство в сети с несколькими компьютерами, установите пакет MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите к пункту 23 на стр.39.
Windows
Беспроводная сеть
®
Готово
На этом установка завершена.
Macintosh
®
41
Page 42
Установка дополнительных программ
Установка программы
FaceFilter Studio
1
компании
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio представляет собой простое в использовании приложение для печати фотографий без полей. FaceFilter Studio также позволяет редактировать фотографии и использовать различные эффекты, например удаление эффекта "красных глаз" или коррекцию цвета кожи.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
2
Для получения инструкций по использованию FaceFilter Studio загрузите и установите справку FaceFilter Studio.
a

Установите справку FaceFilter Studio

Чтобы запустить программу FaceFilter Studio, нажмите кнопку компьютера и выберите пункт
Все программы/Reallusion
FaceFilter Studio
Windows
пуск
на рабочем столе
/
.
®
Устройство должно быть включено и
подключено к компьютеру.
Компьютер должен быть подключен к
Интернету.
a Откройте главное меню, вынув и снова
вставив компакт-диск или дважды щелкнув на start.exe в корневой папке.
b Появится главное меню компакт-диска.
Выберите язык и щелкните пункт
Дополнительные приложения.
c Для запуска установки щелкните пункт
FaceFilter Studio.
b Нажмите кнопку в правом верхнем
углу экрана.
c Щелкните пункт Проверка наличия
обновлений, чтобы перейти на веб-
страницу обновлений Reallusion.
d Нажмите кнопку Download (Загрузка) и
выберите папку, в которой будет сохранен загруженный файл.
e Перед запуском программы установки
справки FaceFilter Studio закройте программу FaceFilter Studio. Дважды щелкните загруженный файл в указанной папке и следуйте инструкциям по установке, отображаемым на экране.
42
Примечание
Чтобы открыть справку FaceFilter Studio, нажмите кнопку пуск на рабочем столе компьютера и выберите пункт
Все программы/Reallusion/ FaceFilter Studio/Справка FaceFilter Studio.
Page 43
Установка дополнительных программ
Установите пакет
BookScan&Whiteboard
3
Можно установить пакет BookScan&Whiteboard Suite.
Программа BookScan Enhancer предназначена для автоматической коррекции сканированных изображений. Программа Whiteboard Enhancer очищает и усиливает четкость текста и изображений на фотографиях, содержащих схемы и тексты. (Необходимо подключение к Интернету.)
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Устройство должно быть включено и подключено к компьютеру.
Компьютер должен быть подключен к Интернету.
Suite компании Reallusion, Inc
Windows
®
a Откройте главное меню, вынув и снова
вставив компакт-диск или дважды щелкнув на start.exe в корневой папке.
b Появится главное меню компакт-диска.
Выберите язык и щелкните пункт
Дополнительные приложения.
c Для запуска установки нажмите кнопку
BookScan&Whiteboard Suite.
43
Page 44

Использование в сети

Утилита BRAdmin Light (для Windows®)

Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров сети (таких как IP-адрес). Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте http://solutions.brother.com/.
Примечание
Если требуются расширенные возможности управления принтером, используйте последнюю версию утилиты Brother BRAdmin Professional, которую можно загрузить с веб-сайта http://solutions.brother.com/
.

Установите утилиту BRAdmin Light

a В окне меню щелкните пункт Расширенные
возможности и затем пункт Сетевые утилиты.
Задание IP-адреса, маски подсети и шлюза при помощи
BRAdmin Light
Примечание
Если в сети имеется сервер DHCP/BOOTP/RARP, выполнение следующей
операции не требуется. Устройство получит свой IP-адрес автоматически.
a
Запустите утилиту BRAdmin Light. Утилита выполнит поиск новых устройств автоматически.
b Дважды щелкните на еще не настроенном
устройстве.
b Щелкните пункт BRAdmin Light и следуйте
инструкциям на экране.
44
c Для параметра Метод загрузки выберите
значение STATIC. Введите необходимые данные в поля IP-адрес, Маска подсети и Шлюз и нажмите кнопку OK.
d Информация об адресе будет сохранена в
устройстве.
Page 45
Использование в сети

Утилита BRAdmin Light (для Mac OS® X)

Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров
сети (таких как IP-адрес) на компьютере с Mac OS Утилита BRAdmin Light устанавливается автоматически при установке драйвера принтера. Если драйвер принтера уже установлен, устанавливать утилиту BRAdmin Light еще раз не нужно. Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте http://solutions.brother.com/
®
X 10.2.4 или выше.
.
Задание IP-адреса, маски подсети и шлюза при помощи
BRAdmin Light
Примечание
Если в сети имеется сервер
DHCP/BOOTP/RARP, выполнение
следующей операции не требуется. Устройство получит свой IP-адрес автоматически.
• На компьютере должна быть установлена
клиентская программа Java™ версии
1.4.1_07 или выше.
a Дважды щелкните значок Macintosh HD на
рабочем столе компьютера.
b Выберите Library (Библиотека), Printers
(Принтеры), Brother, а затем Utilities (Утилиты).
c Дважды щелкните файл BRAdmin Light.jar
и запустите программу. Утилита BRAdmin Light выполнит поиск новых устройств автоматически.
d Дважды щелкните на еще не настроенном
устройстве.
e Для параметра Boot Method (Метод
загрузки) выберите значение STATIC. Введите необходимые данные в поля IP Address (IP-адрес), Subnet Mask (Маска подсети) и Gateway (Шлюз) и нажмите кнопку OK.
f Информация об адресе будет сохранена в
устройстве.
45
Page 46
Для беспроводной сети

Восстановление заводских настроек для параметров сети

Чтобы восстановить заводские значения по умолчанию для всех параметров сети внутреннего сервера печати/сканирования, выполните описанные ниже действия.
a Проверьте, что устройство в данный момент не используется, и отсоедините от него все кабели
(кроме кабеля питания).
b Нажмите Меню. c Нажмите a или b для отображения пункта Сеть и нажмите Сеть. d Нажмите a или b для отображения пункта Завод. настр. и нажмите Завод. настр. e Нажмите кнопку Да. f Для подтверждения удерживайте кнопку Да нажатой в течение 2 секунд. g Устройство перезапустится; после завершения перезапуска снова подключите все кабели.

Ввод текста при настройке беспроводной сети

При выборе некоторых позиций меню может потребоваться ввести текст в устройство. Нажмите для выбора цифр, букв или специальных символов. Каждой кнопке на сенсорном экране соответствует до четырех букв.
Нужную букву можно ввести, нажав соответствующую кнопку несколько раз.
OK
Ввод пробелов
Чтобы ввести пробел, нажмите для выбора ввода специальных символов, а затем нажмите
пробела или .
Примечание
Доступные для ввода символы могут различаться в зависимости от страны использования.
Исправление введенного текста
Если вы ввели не ту букву и хотите ее поменять, подведите курсор под неправильный символ с помощью кнопки со стрелкой. Затем нажмите . Введите нужный символ. Можно также вставлять буквы; для этого переместите курсор и введите нужный символ.
кнопку
Ввод букв, находящихся на одной кнопке
Если необходимо ввести перемещения курсора вправо, затем снова нажмите кнопку с этой буквой.
46
букву, которая находится на той же кнопке, что и предыдущая, нажмите c для
Page 47

Расходные материалы

Замена расходных материалов

При наступлении срока замены чернильных картриджей на ЖК-дисплей выводится предупреждающее сообщение. Для получения подробной информации о чернильных картриджах для данного устройства посетите веб-сайт http://www.brother.com/original/

Чернильный картридж

Черный Желтый Голубой Пурпурный
LC1100BK LC1100Y LC1100C LC1100M
Что такое Innobella™?
Innobella™ — это серия оригинальных расходных материалов, предлагаемых компанией Brother. Название "Innobella" составлено из слов "Innovation" ("инновация") и "Bella" ("прекрасная" по-итальянски) и символизирует инновационную технологию, призванную обеспечить прекрасное качество и высокую долговечность печати.
или обратитесь к ближайшему дилеру Brother.
Товарные знаки
Логотип Brother является зарегист рированным товарным знаком Brother Industries, Ltd. Brother является зарегистрированным товарным знаком компании Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link является зарегистрированным товарным знаком корпорации Brother International Corporation. Windows Vista является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США и других странах. Microsoft, Windows и Windows Server являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США и других странах. Macintosh и TrueType являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple Inc. Nuance, логотип Nuance Communications, Inc. или ее дочерних компаний в США и/или других странах. Presto! PageManager является зарегистрированным товарным знаком корпорации NewSoft Technology Corporation. PictBridge является товарным знаком. FaceFilter Studio является товарным знаком компании Reallusion, Inc. BROADCOM, SecureEasySetup и логотип SecureEasySetup являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Broadcom Corporation в США и/или других странах. AOSS является Wi-Fi, WPA и WPA2 являются зарегистрированными товарными знаками, а Wi-Fi Protected Setup — товарным знаком объединения Wi-Fi A lliance.
Все компании, программное обеспечение которых упомянуто в данном руководстве, имеют собственные лицензионные соглашения для выпускаемых ими программных продуктов.
Nuance, PaperPort и ScanSoft являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
товарным знаком компании Buffalo Inc.
Все прочие названия товарных знаков и продуктов, встречающиеся в данном руководстве, являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries, Ltd. и включает в себя последние описания и технические характеристики изделия. Содержание данного руководства и характ еристики данного изделия могут быть изменены без предварительного уведомления. Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в данном руководстве характеристики и материалы без предварительного уведомления и не несет ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи с использованием представленных материалов, включая опечатки и прочие ошибки, связанные с публикацией, но не ограничиваясь ими.
Авторское право и лицензия
© Brother Industries, Ltd., 2008. В данном изделии использовано программное обеспечение следующих производителей: © PACIFIC SOFTWORKS, INC., 1983-1998. В данном изделии использовано программное обеспечение "KASAGO TCP/IP", разработанное компанией ELMIC WESCOM, Inc. © Devicescape Software, Inc., 2008.
Loading...