Перед началом использования устройства изучите инструкции по установке и настройке в данном
Руководстве по быстрой установке.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждения содержат инструкции, которые необходимо выполнять во избежание
возможных травм.
MFC-990CW
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
На данном этапе не подключайте кабель USB (если
используется кабель USB).
Распаковка устройства и проверка комплектации
1
Руководство
пользователя
Телефонная трубка
(толькодля
MFC-790CW)
Черный
Желтый
2
Начальные
чернильные
картриджи
(4 шт.)
Компакт-дискКабель питанияТелефонный кабель
Боковая крышка
(толькодля
MFC-790CW)
Беспроводная
трубка
(толькодля
MFC-990CW)
Голубой
Пурпурный
(примерно 65% от ресурса
стандартного картриджа)
Подробнее см. раздел
Расходныематериалы в
Руководстве
пользователя.
Батарея и крышка батареи
(только для MFC-990CW)
Руководство по быстрой
установке
Руководство пользователя для
беспроводной трубки
(только для MFC-990CW)
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Для упаковки компонентов устройства используются пластиковые пакеты. Во избежание
опасности удушья держите эти пакеты вдали от детей.
Иллюстрации, приведенные в данном Руководстве по быстрой установке, относятся к модели
MFC-790CW.
RUS Версия 0
1
Page 2
aСнимите защитнуюленту и защитную
прозрачную пленку, закрывающую стекло
сканера.
bСнимите зеленый защитный элемент a,
приподняв переднюю часть устройства и
потянув вниз за защитный элемент.
1
c
Снимите пластиковый пакет b с картриджами
с верхней части лотка для бумаги.
dПроверьте, чтоимеются в наличиивсе
элементы комплекта поставки.
Примечание
• Набор элементов, входящих в комплект
поставки, может различаться в
зависимости от страны.
• Сохраните все элементы упаковки и
коробку на случай возврата устройства
изготовителю.
Необходимо дополнительно приобрести
•
соответствующий соединительный кабель
для интерфейса, который вы собираетесь
использовать (USB или сетевой).
Кабель USB
Длинаиспользуемогокабеля USB 2.0
(типа A/B) недолжнапревышать 2 метра.
Сетевой кабель
Используйте прямой кабель "витая пара"
категории 5 (или выше) для сети Fast Ethernet
10BASE-T или 100BASE-TX.
Подключите
2
телефоннуютрубку
(толькодля MFC790CW)
aПодсоедините к телефоннойтрубке
закрученный кабель.
Загрузкаобычной
3
бумагиформата A4
aПолностью вытяните из устройства лоток
для бумаги a.
1
Примечание
Только для MFC-990CW
Необходимо вынуть батарею, крышку
батареи и беспроводную трубку из коробки и
из упаковки. Отложите их до выполнения
операции "Установка батареи" на стр. 11.
2
bОткройте крышкулоткадлябумаги a.
1
Page 3
cОбеими рукамислегканажмитена боковые
направляющие бумаги a и сдвиньте их
соответственно используемому формату
бумаги; затем проделайте то же для
верхнего ограничителя бумаги b.
Проверьте, что треугольные отметки c на
боковых направляющих a и верхнем
ограничителе b соответствуют отметкам
для используемого формата бумаги.
1
3
fАккуратно двумя руками отрегулируйте
положение боковых направляющих по
размеру бумаги. Проверьте, что боковые
направляющие упираются в края листов
бумаги.
gЗакройте крышкулотка для бумаги a.
1
2
3
dХорошо "распушите" пачку бумаги во
избежание замятия и сбоев подачи бумаги.
eАккуратно положитебумагу в лотокдля
бумаги лицевой стороной вниз и верхним
краем вперед. Проверьте, что бумага лежит
в лотке ровно.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не задвигайте бумагу слишком далеко.
hМедленно задвиньте лоток до упора в
устройство.
iПридерживая лоток, выдвиньте опорную
подставку a до щелчка и раскройте
откидной щиток b.
2
1
3
Page 4
4
Подключение кабеля
питания и телефонного
кабеля
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Телефонный кабель ДОЛЖЕН быть
подключен к разъему устройства с
отметкой "LINE".
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
На данном этапе не подключайте кабель
USB (если используется кабель USB).
aПодключите кабель питания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройство должно быть снабжено вилкой
с заземлением.
bПодключите телефонный кабель.
Подключите один конец телефонного
кабеля к разъему устройства,
обозначенному LINE, а другой конец — к
настенной телефонной розетке.
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний
телефон, подключение производится как
показано ниже.
1
2
1 Параллельныйтелефон
2 Внешнийтелефон
Примечание
Если к этой же линии подключен внешний
автоответчик, подключение производится
как показано ниже.
Если имеется внешний автоответчик,
установите режим приема Ручной.
См. раздел "Выберите режим приема"
на стр.7. Подробные инструкции см. в
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поскольку устройство заземляется через
розетку питания, вы можете защитить себя
от возможного удара током, если при
подключении телефонной линии
устройство уже будет подключено к розетке
питания. Подобным же образом при
перемещении устройства для защиты от
возможного удара током сначала
отключайте от устройства телефонный
кабель, и лишь затем — кабель питания.
4
разделе "Подключение внешнего
автоответчика" в главе 7 Руководства
пользователя.
Page 5
Установите
5
При попадании чернил в глаза немедленно
промойте глаза водой, а если появится
раздражение, обратитесь к врачу.
чернильные картриджи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
aУбедитесь, что питание включено.
На ЖК-дисплее появится сообщение:
Нет картриджа.
Уст ан. картридж
BK
Черный
C
Голубой
Y
Желтый
M
Пурпурный
bОткройте крышкуотсека с чернильными
картриджами a.
eПоверните по часовой стрелке до щелчка
зеленую ручку на желтом защитном
колпачке, чтобы вскрыть вакуумную защиту,
затем снимите колпачок a.
1
1
cСнимите зеленый защитный элемент a.
1
Примечание
Не выбрасывайте зеленый защитный
элемент. Он потребуется при
транспортировке устройства.
fЦвет фиксатора a должен соответствовать
цвету картриджа b, как показано на
рисунке ниже.
1
2
gУстановите каждыйкартридж в
направлении, показанном стрелкой на
наклейке.
dВыньте чернильныйкартриджизупаковки.
5
Page 6
h
1
Аккуратно задвиньте картридж на место до
щелчка. После установки всех картриджей
закройте крышку отсека с картриджами.
Примечание
Устройство начнет производить
подготовку системы чернильных сопел для
печати. Этот процесс занимает примерно
четыре минуты. Не выключайте
устройство во время этой операции.
cЕсли вселиниичеткие и видимые,
нажмите Да для завершения контроля
качества.
Хорошее качество
Если видно, что есть непропечатанные
короткие линии, нажмите Нет и перейдите к
пункту d.
Плохое качество
dНа ЖК-дисплее появится запрос
подтверждения качества печати черного и
трех остальных цветов. Нажмите Да или
Чтобы использовать режим автоответчика,
сначала необходимо записать приветствие.
автоответчика
aЗапишите приветствие автоответчика
(СообщениеА/О).
См. раздел "Приветствие" в главе 9
Руководства пользователя.
bВключите режим автоответчика.
Нажмите . При активировании режима
кнопка подсветится.
Если режим автоответчика включен,
он имеет приоритет перед настройкой
режима приема. Встроенный цифровой
автоответчик отвечает на голосовые
вызовы. Если поступает вызов факса,
факс может быть принят
Голосовые сообщения
сохраняются на внешнем
автоответчике. Если для
параметра Обнаруж.
факса выбрана
настройка Вкл., то факсы
будут распечатываться.
автоматически. Подробнеесм. раздел
"Цифровойавтоответчик" в главе 9 Руководствапользователя.
7
Page 8
Настройте контраст
Год
:2 00808
Дата
вр е м я
9
ЖК-дисплея
(еслитребуется)
Если вам трудно читать сообщения на ЖК-дисплее
устройства, попробуйте изменить настройку
контраста.
aНажмите Меню.
bНажмите a или b для отображения пункта
Общие настр-ки.
cНажмите Общие настр-ки.
dНажмите a или b для отображения пункта
Настр.дисплея.
eНажмите Настр.дисплея.
fНажмите Контраст ЖКД.
gНажмите Светлый, Средняя или Темный.
Установкадатыи
10
Устройство отображает дату и время; если задан
идентификатор устройства, то дата и время
печатаются на каждом отправляемом факсе.
времени
aНажмите Меню.
bНажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
cНажмите Исходн. уст-ки.
dНажмите Датаивремя.
eНа сенсорном экране введите две
последние цифры года и нажмите OK.
Дата
и время
Год
:20
hНажмите Стоп/Выход.
Примечание
Можно также отрегулировать угол наклона
ЖК-дисплея, приподняв его.
(Например, введите0 8для 2008 г.)
fПовторите этуоперациюдлявводамесяца
и дня, а затем часов и минут (в 24-часовом
формате).
gНажмите Стоп/Выход.
8
Page 9
Введителичную
11
информацию
(идентификатор устройства)
Выдолжныввестивпамятьустройствасвоеимя
(илиназваниекомпании) иномерфакса, которые
будут печататься на всех отправляемых
страницах факсов.
Выберитетональный
12
или импульсный режим
набора
Данное устройство поставляется с заводской
настройкой на тональный набор номера. Если
ваша телефонная сеть использует импульсный
(дисковый) режим набора, необходимо изменить
режим набора.
aНажмите кнопку Меню.
bНажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
cНажмите Исходн. уст-ки.
dНажмите Ваши данные.
eПри помощи сенсорного экрана введите
свой номер факса (до 20 цифр) и нажмите
OK. Для ввода цифр, букв или специальных
символов нажмите несколько раз,
чтобы отобразился нужный знак, затем
нажмите на нужный знак. Например, для
ввода кода Великобритании "+44"
нажимайте до тех пор, пока не
отобразится знак "+", и введите "+".
Нажимайте до тех пор
отобразятся цифры, затем нажмите "4, 4" и
остальные цифры номера.
, пока не
fПри помощи сенсорного экрана введите
свое имя (до 20 знаков) и нажмите OK.
aНажмите Меню.
bНажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
cНажмите Исходн. уст-ки.
dНажмите a или b для отображения пункта
Тон/Импульс.
eНажмите Тон/Импульс.
fНажмите Импульсный (или Тоновый).
gНажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
• Если необходимо ввести символ, который
привязан к той же кнопке, что и
предыдущий, нажмите c для перемещения
курсора на одну позицию вправо.
• Если вы ввели неправильную букву и
хотите ее исправить, наведите на нее
курсор нажатием dилиc и нажмите .
gНажмите кнопку Стоп/Выход.
Примечание
Если вы сделали ошибку и хотите начать
сначала, нажмите Стоп/Выход и вернитесь
к пункту a.
Подробную информацию см. в разделе
"Ввод текста" в приложении C в
Руководстве пользователя.
9
Page 10
Выберитетип
13
Если устройство подключается к линии,
работающей с офисной АТС или ISDN (цифровой
сетью с интегрированными услугами) для
отправки и получения факсов, необходимо
соответственно изменить тип телефонной линии,
выполнив следующие действия.
телефонной линии
aНажмите Меню.
bНажмите a или b для отображения пункта
Исходн. уст-ки.
cНажмите Исходн. уст-ки.
dНажмите a или b для отображения
Уст тел. линии.
eНажмите Уст тел. линии.
fНажмите Обычная, PBX или ISDN.
Для модели MFC-790CW:
Перейдите на
Перейдите к стр.13.
Для модели MFC-990CW:
Перейдите на
Для установки беспроводной трубки
перейдите к разделу Установите
беспроводнуютрубку (толькодля MFC990CW ) на стр. 11.
Для завершения настройки устройства до
установки беспроводной трубки
перейдите к стр.13.
gНажмите кнопку Стоп/Выход.
Офисная АТС и функция перевода звонков
На заводе-изготовителе на данном устройстве
установлен тип линии "Обычная", позволяющий
подключать устройство к стандартной
телефонной сети общего пользования. Однако во
многих офисах используется корпоративная сеть
или офисная АТС (PBX). Данное устройство
можно подключить к большинству типов офисных
АТС. Функция автодозвона данного
поддерживает только автодозвон с интервалами.
Функция автодозвона с интервалами имеется в
большинстве офисных АТС и позволяет получить
выход на внешнюю линию и переводить вызовы
на другие местные номера. Эта функция
действует при нажатой клавише R.
устройства
10
Page 11
Установите беспроводную трубку (только для MFC-990CW)
Установка батареи
14
a
Вставьте разъем
как
показано ниже
b
Установите батарею, как показано на
рисунке ниже.
a
.
2
батареи
b
вгнездо,
Зарядкабатареи
15
a
Положите трубку на держатель в обычное
положение (панель с цифровой клавиатурой
сверху).
1
Примечание
• После установки батареи беспроводной
трубки необходимо установить дату и
время. (См. раздел "Дата и время" в
Руководстве пользователя Телефон
стандарта DECT™ BCL-D70.)
• Если уровень зарядки батареи низкий,
необходимо зарядить батарею.
Индикатор уровня зарядки батареи
расположен в правом нижнем углу ЖКдисплея.
c
Установите крышку батареи, вставив ее в
выступы на задней стороне трубки.
Примечание
При выполнении этой операции следите,
чтобы не был зажат провод батареи.
d
Зарядите батарею перед использованием,
оставив трубку на держателе как минимум на
12 часов.
В продолжение этого времени вы можете
продолжать пользоваться трубкой.
Настройкастранына
16
После первой установки батареи необходимо
настроить страну, чтобы беспроводная трубка
правильно работала на местных телефонных
линиях.
a
b
c
d
беспроводной трубке
На ЖК-дисплее появится сообщение:
Set Country
Press OK Key
Укажите страну
Нажмите клав.OK
Нажмите
Нажмите a или
Нажмите
Для подтверждения нажмите
Menu/OK.
b
длявыборанужнойстраны.
Menu/OK.
1.
11
Page 12
Примечание
До завершения начальной настройки
устройства на ЖК-дисплее будет
отображаться сообщение
“Searching for Base Unit (Поиск
базового устройства)” или
“Base Unit not detected (Базовое
устройство не обнаружено)”.
Выборместадля
17
Выбирайте для установки устройства
помещение, в котором температура остается в
пределах от 10 до 35 °C
Не кладите беспроводную трубку рядом с
нагревателями, кондиционерами, вблизи воды
или химических веществ.
Не подвергайте беспроводную трубку
воздействию прямых солнечных лучей и не
допускайте ее чрезмерного нагрева и
попадания на нее влаги или пыли
Не используйте беспроводную трубку рядом с
электрическим медицинским оборудованием
Рекомендуется держать устройство (базовый
блок) и беспроводную трубку на расстоянии не
менее 3 м от возможных источников
радиопомех
установки
.
.
.
Установкаантенны
18
a
Примечание
Не используйте ее в помещениях, в которых
распространение радиоволн затруднено
(например, в зданиях из железобетона, рядом
с металлической мебелью или железными
.
дверями).
базового устройства
Поднимите антенну в рабочее положение,
как показано на рисунке.
Более подробную информацию о
беспроводной трубке см. в Руководстве
пользователя Телефон стандарта
DECT™ BCL-D70.
12
3 м3 м
Page 13
19
Выбортипаподключения
Windows
Соединительныйкабель USB
Для Windows®: см. стр.14
®
Для Macintosh
: см. стр.18
Проводная сеть
Для Windows®: см. стр.21
®
Для Macintosh
: см. стр.26
®
USBПроводнаясеть
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Беспроводнаясеть
Для Windows® и Macintosh®:
см. стр.29
Беспроводная сеть
13
Page 14
USB
Подключениечерез USB-интерфейс
(для Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Передначалом
20
установки
aКомпьютер должен быть включен, и вы
должны войти в систему с правами
администратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Наданномэтапенеподключайтекабель
USB.
• Если запущены какие-либо программы, закройтеих.
• Проверьте, что не вставлена карта памятиилифлэш-накопитель USB.
• Иллюстрации экранов могут различаться
в зависимости от операционной
системы.
• На входящем в комплект поставки
компакт-диске записана программа
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта
программа поддерживает только
Windows
(SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) иливыше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista
Поэтомупередустановкойпакета MFLPro Suite установите последний пакет
обновлениядля Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
Установкапакета
21
MFL-Pro Suite
aВставьте сопроводительныйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков. Когда откроется
диалоговое окно выбора модели, выберите
соответствующую модель устройства.
Когда откроется диалоговое окно выбора
языка, выберите нужный язык.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не
открывается автоматически, перейдите в
окно Мой компьютер (Компьютер),
дважды щелкните значок компакт-диска,
затем дважды щелкните start.exe.
®
.
b
Появится главное меню компакт-диска.
Щелкните пункт
Установить MFL-Pro Suite
.
bЕсли ужеподключенсоединительный
кабель, отключите устройство от
электрической розетки и от компьютера.
14
Page 15
USB
Windows
®
Примечание
• Если появилось показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK для
перезапуска компьютера.
• Если установка не продолжается
автоматически, выньте и снова
вставьте компакт-диск, чтобы открыть
главное меню, или дважды щелкните
start.exe в корневой папке и продолжайте
операцию с пункта b для установки
пакета MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista
диалоговое окно Контроль учетных
записей пользователей, щелкните
Разрешить.
®
: когдапоявится
eКогда появитсяокно Лицензионное
соглашение программы Brother MFL-Pro
Suite, нажмите кнопку Да, если вы
принимаете условия Лицензионного
соглашения.
fВыберите Локальноеподключение и
нажмите кнопку Далее. Установка
продолжится.
Windows
®
USB
Macintosh
cКогда появится диалоговоеокно
Лицензионноесоглашение ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, нажмитекнопкуДа, если
выпринимаетеусловия Лицензионного
соглашения.
dУстановка ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
начнется автоматически, а за ней
последует установка пакета MFL-Pro Suite.
язычки по сторонам устройства и
поднимите крышку сканера до ее фиксации
в открытом положении.
Windows
®
cАккуратно проложите кабель USB в
углублении в задней части корпуса
устройства, как показано ниже. Затем
подсоедините кабель к компьютеру.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию
крышки, в противном случае могут
возникнуть сбои в работе.
bПодключите кабель USB к разъему USB,
обозначенному символом . Разъем USB
находится внутри устройства справа, как
показано ниже.
LAN USB
dЧтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера.
Слегка нажмите на опору крышки
сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
16
Page 17
USB
Windows
®
Подключениекабеля
23
питания
aПодключите кабель питания.
Установка продолжится автоматически.
Экраны программы установки будут
появляться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые
окна в процессе установки. Перед
появлением очередного диалогового окна
может пройти несколько секунд.
Примечание
Для Windows Vista®: когда появится
показанное ниже диалоговое окно,
установите флажок в поле и нажмите
кнопку Установить для правильного
завершения установки.
Завершениеустановки
24
иперезагрузка
aНажмите кнопку Готово для перезагрузки
компьютера.
После перезагрузки компьютера
необходимо войти в систему с правами
администратора.
Примечание
Если во время установки программы
появляется сообщение об ошибке,
запустите диагностику установки
Инсталляционнаядиагностика, выбрав в
меню пуск пункт Все программы/Brother/
MFC-XXXX (где "MFC-XXXX" обозначает
модель устройства).
На этом установка
Готово
завершена.
Windows
®
USB
Macintosh
®
bКогда откроется диалоговое окно
РегистрациячерезИнтернет, выберите
нужный вариант и следуйте инструкциям на
экране.
Перейдите на
Перейдите к установке дополнительных
приложений (см. стр. 42).
17
Page 18
USB
Macintosh
Подключениечерез USB-интерфейс (для Mac OS® X 10.2.4 и выше)
bПодключите кабель USB к разъему USB,
обозначенному символом . Разъем USB
находится внутри устройства справа, как
показано ниже.
20
Перед началом
установки
aПроверьте, чтоустройствоподключено к
электрической розетке и что компьютер
Macintosh
системусправамиадминистратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Для Mac OS® X 10.2.0-10.2.3: выполните
обновление до Mac OS
выше. (Последнюю информацию для
Mac OS
http://solutions.brother.com/
• Проверьте, что не вставлена карта памятиилифлэш-накопитель USB.
®
включен. Вы должны войти в
®
X 10.2.4 или
®
X см. на веб-сайте
)
Подключениекабеля
21
USB
c
LAN USB
Аккуратно проложите кабель USB в
углублении в задней части корпуса устройства,
как показано ниже. Затем подсоедините
кабель к компьютеру Macintosh
Подождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного
обеспечения. После окончания установки
щелкните Restart (Перезагрузка) для
завершения установки.
dПрограммное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother. В это
время отображается следующий экран.
hВыберите XXX-XXXX (где "XXX-XXXX" —
название вашей модели) и нажмите кнопку
Add (Добавить).
®
iВ менюPrint Center (Центр печати)
выберите пункт Quit Print Center (Выход из
Центра печати).
eКогда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
На этом установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 23 на стр.20.
19
Page 20
USB
Установка
23
После установки Presto!®PageManager® к
ControlCenter2 Brother добавляется возможность
оптического распознавания текста. При помощи
Presto!
и систематизировать фотографии и документы, а
также предоставлять общий доступ к ним.
Presto!
®
PageManager® можнолегкосканировать
®
PageManager
aДважды щелкнитезначок Presto!
PageManager ивыполнитеприведенные на
экране инструкции.
®
Macintosh
®
Для Mac OS
Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку Go
(Начать) для загрузки программного
обеспечения с веб-сайта Центра поддержки
Brother (Brother Solutions Center).
Готово
®
X 10.2.4-10.3.8:
На этом установка
завершена.
20
Page 21
Проводная сеть
Подключение к проводной сети
(для Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Передначалом
20
установки
aКомпьютер должен быть включен, и вы
должны войти в систему с правами
администратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Если запущены какие-либо программы, закройтеих.
• Проверьте, что не вставлена карта памятиилифлэш-накопитель USB.
• Иллюстрации экранов могут различаться
в зависимости от операционной
системы.
• На входящем в комплект поставки
компакт-диске записана программа
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта
программа поддерживает только
Windows
(SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) иливыше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista
Поэтомупередустановкойпакета MFLPro Suite установите последний пакет
обновлениядля Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
®
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Подключение сетевого
21
кабеля
aОбеими руками возьмитесь запластиковые
язычки по сторонам устройства и
поднимите крышку сканера до ее фиксации
в открытом положении.
bПодключите сетевойкабель к разъемудля
локальной сети, обозначенному символом
. Разъем для локальной сети находится
внутри устройства слева (как показано
ниже).
LAN USB
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
Если используются
персональный брандмауэр
(отличныйотбрандмауэра
®
Windows
), антишпионская
или антивирусная программа,
перед установкой временно
отключите их.
bОтключите устройство от сети питания.
®
21
Page 22
Проводная сеть
cАккуратно проложитесетевойкабель в
углублении в задней части корпуса
устройства. Затем подключите сетевой
кабель к сети.
Примечание
При использовании обоих кабелей (USB и для
локальной сети) проложите оба кабеля в
углублении друг над другом.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию
крышки, в противном случае могут
возникнуть сбои в работе.
dЧтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера.
Слегка нажмите на опору крышки
сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
Windows
Подключениекабеля
22
aПодключите кабель питания.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если необходимо настроить для
проводной сети устройство, ранее
настроенное для беспроводной сети,
проверьте, что для параметра
Интерфейс сети установленозначение
Проводная сеть. Привключении этой
настройки интерфейс беспроводной сети
отключается.
На устройстве нажмите Меню.
Нажмите a или b для отображения пункта
Сеть и нажмите Сеть.
Нажмите Интерфейс сети.
Нажмите Проводная сеть.
Нажмите Стоп/Выход.
питания
®
22
Page 23
Проводнаясеть
Windows
®
Установкапакета
23
MFL-Pro Suite
aВставьте сопроводительныйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков. Когда откроется
диалоговое окно выбора модели, выберите
соответствующую модель устройства.
Когда откроется диалоговое окно выбора
языка, выберите нужный язык.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не
открывается автоматически, перейдите в
окно Мой компьютер (Компьютер), дважды
щелкните значок компакт-диска, затем
дважды щелкните start.exe.
Примечание
• Если появилось показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK для
перезапуска компьютера.
• Если установка не продолжается
автоматически, выньте и снова
вставьте компакт-диск, чтобы открыть
главное меню, или дважды щелкните
start.exe в корневой папке и продолжайте
операцию с пункта b для установки
пакета MFL-Pro Suite.
• Для Windows Vista
диалоговое окно Контрольучетных
записей пользователей, щелкните
Разрешить.
®
: когдапоявится
bПоявится главное меню компакт-диска.
Щелкните пункт
Установить MFL-Pro Suite
.
cКогда появитсядиалоговоеокно
Лицензионноесоглашение ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, нажмитекнопкуДа, если
выпринимаетеусловия Лицензионного
соглашения.
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
®
dУстановка ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
начнется автоматически, а за ней
последует установка пакета MFL-Pro Suite.
23
Page 24
Проводнаясеть
Windows
®
eКогда появитсяокно Лицензионное
соглашение программы Brother MFL-Pro
Suite, нажмите кнопку Да, если вы
принимаете условия Лицензионного
соглашения.
fВыберите Проводное сетевое
подключение инажмитекнопку Далее.
gДля Windows
когда откроется это диалоговое окно,
выберите пункт Изменитьнастройки
порта брандмауэра для разрешения
сетевого подключения и продолжить
установку. (Рекомендуется) инажмите
кнопкуДалее.
®
XP SP2/Windows Vista®:
Примечание
• Если устройство настроено для работы в
вашей сети, выберите устройство из
списка и нажмите кнопку Далее.
Если к сети подключено только одно
устройство, это диалоговое окно не
открывается, а устройство выбирается
автоматически.
Если для вашего устройства в поле IP-адрес отображается APIPA, нажмите
кнопку Сконфигурируйте IP-адрес и
введите IP-адрес устройства,
подходящий
• Если устройство еще не настроено для
работы в сети, то появится следующее
окно.
Нажмите кнопку OK.
Откроется диалоговое окно
Сконфигурируйте IP-адрес. Введите IP-
адрес устройства, подходящий для вашей
сети, следуя инструкциям на экране.
для вашей сети.
24
Если используется иной брандмауэр, чем
®
брандмауэр Windows
брандмауэр Windows
появиться следующее сообщение:
Добавьте следующие сетевые порты
согласно инструкциям, приведенным в
документации к используемому
брандмауэру.
Для сканированияпосети: добавьте
UDP-порт 54925.
Для получения факсов наПК: добавьте
UDP-порт 54926.
Если проблемы с сетевым подключением
не устраняются, добавьте UDP-порт 137.
илиесли
®
отключен, может
hНачнется автоматическаяустановка
драйверов Brother. Экраны программы
установки будут появляться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые
окна в процессе установки. Перед
появлением очередного диалогового окна
может пройти несколько секунд.
Page 25
Проводная сеть
Windows
®
Примечание
Для Windows Vista®: когда появится
показанное ниже диалоговое окно,
установите флажок в поле и нажмите
кнопку Установить для правильного
завершения установки.
iКогда откроется диалоговое окно
РегистрациячерезИнтернет, выберите
нужный вариант и следуйте инструкциям на
экране.
Установкапакета
MFL-Pro Suite на других
25
компьютерах
(еслитребуется)
Если требуется использовать устройство в сети с
несколькими компьютерами, установите пакет
MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите
к пункту 23 на стр. 23.
Перед началом установки выполните также
действия 20-aна стр. 21.
Примечание
Данный продукт включает лицензию,
предусматривающую установку на
максимум двух компьютерах.
Эта лицензия поддерживает установку
пакета MFL-Pro Suite (с программой
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE) максимум на
двух компьютерах в сети.
Если требуется использовать более двух
компьютеров с программой ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, необходимо приобрести
пакет Brother NL-5 с лицензией на несколько
компьютеров, предусматривающей
установку максимум на 5 компьютерах.
Приобрести пакет NL-5 можно у дилера
Brother.
Завершениеустановки
24
иперезагрузка
aНажмите кнопку Готово для перезагрузки
компьютера. После перезагрузки
компьютера необходимо войти в систему с
правами администратора.
Примечание
Если во время установки программы
появляется сообщение об ошибке,
запустите диагностику установки
Инсталляционнаядиагностика, выбрав в
меню пуск пункт Все программы/Brother/MFC-XXXX (где "MFC-XXXX" обозначает
модель вашего устройства).
На этом установка
Готово
Перейдите на
Перейдите к установке дополнительных
приложений (см. стр. 42).
завершена.
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
®
25
Page 26
Проводнаясеть
Macintosh
Подключение к проводной сети (для Mac OS® X 10.2.4 и выше)
b
Подключите сетевой кабель к разъему для
локальной сети, обозначенному символом
. Разъем для локальной сети находится
внутри устройства слева (как показано ниже).
20
Перед началом
установки
®
aПроверьте, чтоустройствоподключено к
электрической розетке и что компьютер
Macintosh
системусправамиадминистратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Для Mac OS® X 10.2.0-10.2.3: выполните
обновление до Mac OS
выше. (Последнюю информацию для
Mac OS
http://solutions.brother.com/
• Проверьте, что не вставлена карта памятиилифлэш-накопитель USB.
• Если необходимо настроить для
проводной сети устройство, ранее
настроенное для беспроводной сети,
проверьте, что для параметра
Интерфейс сети установленозначение
Проводная сеть. Привключенииэтой
настройки интерфейс беспроводной сети
отключается. На устройстве нажмите
Меню.
Нажмите a или b для отображения Сеть и
нажмите Сеть.
Нажмите Интерфейс сети.
Нажмите Проводная сеть.
Нажмите Стоп/Выход.
®
включен. Вы должны войти в
®
X 10.2.4 или
®
X см. на веб-сайте
)
LAN USB
cАккуратно проложитесетевойкабель в
углублении в задней части корпуса
устройства. Затем подключите сетевой
кабель к сети.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Кабель не должен мешать закрыванию
крышки, в противном случае могут
возникнуть сбои в работе.
Подключение сетевого
21
кабеля
aОбеими руками возьмитесь за пластиковые
язычки по сторонам устройства и
поднимите крышку сканера до ее фиксации
в открытом положении.
26
Примечание
При использовании обоих кабелей (USB и для
локальной сети) проложите оба кабеля в
углублении друг над другом.
dЧтобы разблокировать фиксатор a,
поднимите крышку сканера.
Слегка нажмите на опору крышки
сканера b и закройте крышку сканера c.
1
2
3
Page 27
Проводнаясеть
Macintosh
®
Установкапакета
22
MFL-Pro Suite
aВставьте сопроводительныйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков.
bДля запуска установки дважды щелкните на
значке Start Here OSX (Запуск OSX).
Примечание
• Если устройство настроено для работы в
вашей сети, выберите устройство из
списка и нажмите кнопку OK. Если к сети
подключено только одно устройство, это
диалоговое окно не открывается, а
устройство выбирается автоматически.
Перейдите к пункту e.
• Когда откроется это диалоговое окно,
нажмите кнопку OK.
®
Введите имя компьютера Macintosh
поле Display Name (Отображаемое имя)
(не более 15 знаков) и нажмите кнопку OK.
Перейдите к пункту e.
в
cВыберите Wired Network Connection
(Проводноесетевоеподключение) и
нажмите кнопку Next (Далее). Следуйте
инструкциям, отображаемым на экране.
Примечание
Подождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного
обеспечения. После окончания установки
щелкните Restart (Перезагрузка) для
завершения установки.
dПрограммное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother. В это
время отображается следующий экран.
• Еслитребуетсяиспользоватьклавишу
Сканирование устройства для
сканирования по сети, установите
флажок в поле Register your computer with
the “Scan To” function on the machine.
(Зарегистрироватькомпьютердляфункции "Сканировать в" наустройстве).
• Введенноеимя компьютера появится на ЖК-дисплеепринажатии
Сканирование ивыборесканирования.
(Подробнуюинформацию см. в разделе
“Сканированиепосети” вРуководстве по
использованию программного обеспечения
на компакт-диске.)
клавиши
eКогда появится показанное ниже
диалоговоеокно, нажмитекнопку OK.
Windows
Проводнаясеть
®
Macintosh
®
Для Mac OS® X 10.3.x или выше: на этом
установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 23 на стр.28.
27
Page 28
Проводнаясеть
Macintosh
®
fДля Mac OS
НажмитеAdd (Добавить).
®
X 10.2.4–10.2.8:
gВыберите нужный пункт, как показано ниже.
hВыберите XXX-XXXX (где "XXX-XXXX" —
название вашей модели) и нажмите кнопку
Add (Добавить).
Установка
23
Послеустановки Presto!®PageManager® к
ControlCenter2 Brother добавляется возможность оптическогораспознаваниятекста. Припомощи
Presto!
и систематизировать фотографии и документы, а
также предоставлять общий доступ к ним.
Presto!
®
PageManager® можнолегкосканировать
®
PageManager
®
aДважды щелкнитезначок Presto!
PageManager ивыполните приведенные на
экране инструкции.
iВ меню Print Center (Центр печати)
выберите пункт Quit Print Center (Выход из
Центра печати).
На этом установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 23 на стр. 28.
®
Для Mac OS
Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку Go
(Начать) для загрузки программного
обеспечения с веб-сайта Центра поддержки
Brother (Brother Solutions Center).
X 10.2.4–10.3.8:
Установкапакета
MFL-Pro Suite на других
24
компьютерах
(еслитребуется)
Если требуется использовать устройство в сети с
несколькими компьютерами, установите пакет
MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите
к пункту 22 на стр. 27. Перед началом установки
выполните также действия 20-aна стр. 26.
На этом установка
Готово
завершена.
28
Page 29
Для беспроводной сети
Подключение через беспроводную сеть
Перед началом работы
20
Сначала необходимо настроить параметры беспроводной сети устройства для обеспечения подключения
к точке доступа к беспроводной сети (маршрутизатору). После настройки на устройстве подключения к
точке доступа (маршрутизатору) компьютеры в вашей сети получат доступ к устройству. Чтобы
использовать устройство с этих компьютеров, необходимо установить драйверы и программное
обеспечение. Ниже описан порядок настройки и
Для обеспечения оптимального качества печати при обычном ежедневном использовании устройства
установите устройство Brother как можно ближе к точке доступа к сети (маршрутизатору), следя, чтобы рядом
было как можно меньше препятствий. Наличие больших предметов и стен между двумя устройствами, а также
помехи от других электронных устройств могут повлиять на скорость передачи данных при
Хотя устройство Brother MFC-790CW/MFC-990CW можно использовать как в проводной, так и в
беспроводной сети, одновременно можно использовать только один метод подключения.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если на устройстве уже были настроены параметры беспроводной сети, перед новой
настройкой параметров беспроводной сети необходимо сначала сбросить параметры
локальной сети.
На устройстве нажмите Меню. Нажмите a или b для отображения пункта Сеть и нажмите Сеть.
Нажмите a или b для отображения Завод. настр. и нажмите Завод. настр.
Для подтверждения,
2 секунд.
нажмите Да. Для подтверждения удерживайте кнопку Да нажатой в течение
установки.
печатидокументов.
Примечание
Ниже приведены инструкции для режима инфраструктуры.
Инструкции по настройке устройства в другой беспроводной среде см. в Руководстве
пользователя по работе в сети на компакт-диске.
Руководство пользователя по работе в сети можно просмотреть, выполнив приведенные ниже инструкции.
1 Включите компьютер (IBM-совместимый или Macintosh®). Вставьте компакт-диск Brother в
дисковод для компакт-дисков.
Для Windows
2 Выберитемодельустройстваиязык. Появитсяглавноеменюкомпакт-диска.
3 ЩелкнитепунктДокументация, затемщелкните пункт HTML-документы.Для Macintosh
2 Дваждыщелкнитепункт
3 Дваждыщелкните файлtop.html.
Режим инфраструктуры
®
:
®
:
Documentation (Докуметация)
4
, затемдважды щелкните папку нужного языка.
1
2
3
Беспроводная сеть
a Точка доступа (маршрутизатор)
b Устройство, поддерживающее беспроводное соединение (ваше устройство)
c Поддерживающий беспроводную связь компьютер, подключенный к точке доступа
d Проводной компьютер, подключенный к точке доступа
29
Page 30
Для беспроводной сети
Подтверждение сети (режим инфраструктуры)
21
В приведенных ниже инструкциях описаны два способа установки устройства Brother в среде беспроводной сети. Оба
способа относятся к режиму инфраструктуры с использованием маршрутизатора беспроводной сети или точки доступа,
в которой IP-адреса назначаются с помощью DHCP. Выберите способ настройки и перейдите к указанной странице.
Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™, запишите вобластиниже параметры беспроводной
сети точки доступаилимаршрутизаторабеспроводнойсети.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если у вас не будет этой информации (имя сети, ключ WEP или WPA2-PSK (Pre-Shared Key,
предварительный ключ)), продолжать настройку подключения к беспроводной сети
невозможно. Эту информацию можно получить в документации маршрутизатора беспроводной
сети/точки доступа, у производителя маршрутизатора или у системного администратора.
SSID (Service Set ID или имя сети)
Проверка подлинности (открытая система или общий ключ)/Тип шифрования (нет или WEP)
WEP-ключ (если требуется)
Тип шифрования WPA/WPA2-PSK (TKIP или AES) (если требуется)
WEP-ключнеобходим для 64-разрядных или 128-разрядных сетей с шифрованием и может содержать цифры и буквы.
Если вы не знаете, как получить эту информацию, обратитесь к документации точки доступа или маршрутизатора
беспроводной сети. Этот ключ представляет собой 64-битное или 128-битное значение, которое должно вводиться в
формате ASCII или шестнадцатеричном формате.
64-битноевшестнадцатеричномформате:
128-битноевформате ASCII: Использует 13 текстовых знаков, например
128-битноевшестнадцатеричномформате:
2
WPA/WPA2-PSK означает "Wi-Fi® Protected Access Pre-Shared key", т. е. предварительный ключ защищенного доступа Wi-
Fi, который обеспечиваетвзаимодействие беспроводногоустройства Brother с точками доступа через шифрование TKIP или AES (режим "WPA-личный"). WPA/WPA2-PSK (TKIP или AES) используетпредварительныйключ (Pre-Shared Key,
PSK), которыйимеетдлинунеменее 8 инеболее 63 знаков.
Подробнеесм. Руководствопользователяпоработевсети.
1
2
2
учитывается)
Использует 10 цифр шестнадцатеричных данных, например
“71f2234aba”
“Wirelesscomms” (регистр учитывается)
Использует 26 цифры шестнадцатеричных данных, например
“71f2234ab56cd709e5412aa3ba”
30
Перейдите на
стр.31
bЕсли маршрутизатор беспроводной сети/точка доступа поддерживает автоматическую
настройкубеспроводногоподключения (настройкуоднимнажатием) (SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ или AOSS™)
Перейдите на
стр.33
Page 31
Для беспроводной сети
Подключение устройства Brother к беспроводной сети
Настройка параметров
22
aНа устройстве нажмите Меню.
bУстройство начнет поиск доступных
Примечание
Отображение списка имеющихся
идентификаторов SSID занимает несколько
секунд.
беспроводнойсети
(обычная настройка
беспроводной сети в
режиме
инфраструктуры)
Нажмите a или b для отображения Сеть и
нажмите Сеть.
Нажмите Беспров. (WLAN).
Нажмите Мастер уст-ки.
Когда отобразится сообщение
Переключить сетевой интерфейс на
беспроводную сеть?, нажмите Да для
подтверждения.
После этого запустится мастер настройки
беспроводной сети.
Для отмены нажмите Нет.
идентификаторов SSID. Если отобразится
список идентификаторов SSID, нажмите a
или b для выбора идентификатора SSID,
который вы записали в пункте 21 на стр. 30.
Нажмите идентификатор SSID сети, к
которой необходимо подключиться.
Перейдите к пункту f.
dВведите на сенсорном экране
идентификатор SSID, записанный в пункте
21 на стр.30.
Для перемещения курсора вправо и влево
используйте клавиши d и c.
Буквы отображаются в следующем порядке:
сначала строчные, затем прописные.
Для ввода цифр или специальных символов
нажмите несколько раз, пока не
появится требуемый знак.
(Подробнеесм. раздел Ввод текста
настройке беспроводной сети на стр.46.)
После завершения ввода всех знаков
нажмите OK.
при
eНажмите Инфраструктура.
fВыберите один из следующих параметров:
Если в вашей сети настроена проверка
подлинности и шифрование, эти настройки
должны соответствовать настройкам вашей
сети.
Без проверкиподлинности и
шифрования:
Нажмите Открытая система, затем
нажмите Нет для Тип шифрования?.
Затем нажмите Да для применения
настроек. Перейдите к пункту i.
Без проверки подлинности, с WEP-
шифрованием:
Нажмите Открытая система
нажмите WEP для Тип шифрования?.
Перейдите к g.
, затем
Если настройки точки доступа не
разрешают рассылку SSID, необходимо
добавить имя SSID вручную. Перейдите к
пункту c.
cНажмите <Новый SSID>. Перейдите к
пункту d.
Проверка подлинности с WEP-
шифрованием:
Нажмите Общий ключ. Перейдите к
пункту g.
Проверка подлинности с
шифрованием WPA/WPA2-PSK (TKIP
или AES):
Нажмите WPA/WPA2-PSK. Перейдите к
пункту h.
Беспроводная сеть
31
Page 32
Для беспроводной сети
gВыберите соответствующий номер ключа.
Введите на сенсорном экране WEP-ключ,
записанный в пункте 21 на стр. 30.
Для перемещения курсора вправо и влево
используйте клавиши d и c.
Буквы отображаются в следующем порядке:
сначала строчные, затем прописные.
Для ввода цифр или специальных символов
нажмите несколько раз, пока не
появится требуемый знак.
(Подробнее см
настройкебеспроводнойсети на стр. 46.)
После завершения ввода всех знаков
нажмите OK, затем нажмите Да для
применения настроек. Перейдите к пункту i.
Для перемещения курсора вправо и влево
используйте клавиши d и c.
Буквы отображаются в следующем порядке:
сначала строчные, затем прописные.
Для ввода цифр или специальных символов
нажмите несколько раз, пока не
появится требуемый
(Подробнеесм. раздел Ввод текста при
настройке беспроводной сети на стр. 46.)
знак.
Настройка беспроводной сети
завершена. На четырехуровневом
индикаторе в верхней части ЖКдисплея устройства отобразится сила
беспроводного сигнала вашей точки
доступа или маршрутизатора.
Чтобы установить пакет MFL-Pro Suite,
перейдите к пункту 23.
Для Windows®:
Перейдите на
Стр. 35
Для Mac OS®:
Перейдите на
Стр. 39
После завершения ввода всех знаков
нажмите OK, затем нажмите Да для
применения настроек. Перейдите к пункту i.
iТеперь устройство попытается
подключиться к беспроводной сети,
используя введенную вами информацию.
Если подключение будет выполнено
успешно, в течение примерно 1 минуты на
ЖК-дисплее будет отображаться
сообщение Подключена.
Если устройству не удалось
подключиться к сети, проверьте
параметры беспроводной сети,
записанные в пункте 21 на стр. 30, а
затем повторите пункты с a по h
убедиться, что введены правильные
данные.
Если на вашей точке доступа не включен
протокол DHCP, необходимо вручную
настроить на устройстве IP-адрес, маску
подсети и шлюз, соответствующие
вашей сети. Подробнее см. Руководство
пользователя по работе в сети.
, чтобы
32
Page 33
Для беспроводной сети
Настройка параметров
22
a
bУстановите устройство Brother в пределах
cНажмите кнопку SecureEasySetup™, Wi-Fi
dНа устройстве нажмите Меню.
Примечание
Еслиточкадоступаподдерживает Wi-Fi
Protected Setup™ (метод ПИН-кода) и вы
хотите настроить устройство с помощью
метода PIN-кода, см. инструкции в разделе
"Использованиеметода ПИН-кода Wi-Fi
Protected Setup™" в Руководстве
пользователя по работе в сети на
компакт-диске.
беспроводной сети
автоматическим
способом (одним
нажатием)
Убедитесь, что на вашем маршрутизаторе
беспроводной сети или точке доступа имеется
символ SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ или AOSS™, показанный ниже.
досягаемости маршрутизатора/точки
доступа SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected
Setup™ или AOSS™. Зона действия может
различаться в зависимости от конкретных
условий установки. См. документацию
маршрутизатора беспроводной сети или
точки доступа.
Protected Setup™ или AOSS™ на
маршрутизаторе беспроводной сети или
точке доступа.
Инструкции см. в руководстве по
использованию маршрутизатора
беспроводной сети или точки доступа.
Нажмите a или b для отображения Сеть и
нажмите Сеть.
Нажмите Беспров. (WLAN).
Нажмите SES/WPS/AOSS.
Когда отобразится сообщение
Переключить сетевой интерфейс на
беспроводную сеть?, нажмите Да для
подтверждения.
После этого запустится мастер настройки
беспроводной сети.
Для отмены нажмите Нет.
Эта функция автоматически определяет,
какой режим (SecureEasySetup™, Wi-Fi
Protected Setup™ или AOSS™)
точка доступа для настройки вашего
устройства.
использует
eЕсли на ЖК-дисплее отображается
сообщение Подключена, устройство
успешно подключилось к маршрутизатору
или точке доступа. Теперь можно
использовать устройство в беспроводной
сети.
Если на ЖК-дисплее отображается
сообщение Настройка WLAN,
Соединение SES (Соединение WPS или
Подключение AOSS), а затем сообщение
Сбой подключения, подключение
устройства к маршрутизатору или точке
доступа не было выполнено. Попробуйте
повторить
Если то же сообщение появляется снова,
восстановите на устройстве заводские
настройки по умолчанию и повторите
попытку. Инструкции по сбросу настроек см.
в разделе Восстановление заводских настроекдляпараметровсети на стр. 46.
Если на ЖК-дисплее отображается
сообщение Настройка WLAN, а затем
сообщение Сбой подключения или
Неверный режим, это значит
обнаружено перекрытие сеансов или сбой
подключения (см. таблицу ниже).
Устройство обнаружило в сети 2 или более
маршрутизатора или точки доступа, для
которых включен режим
или AOSS™ включен только для одного
маршрутизатора или точки доступа и
повторите операцию, начиная с пункта c.
Сообщения на ЖК-дисплее при
использовании меню панели управления
SES/WPS/AOSS
Настройка WLAN
Подключение
AOSS
Соединение
SES/WPS
Сбой
подключения
Неверный
режим
ПодключенаУстройство успешно
операцию, начинаяспунктаc.
, что
Поиск или получение
доступа к точке доступа и
загрузка параметров с
точки доступа.
Подключение к точке
доступа.
Сбой подключения. Если
это сообщение
отображается после
появления на ЖК-дисплее
сообщения Подключение
AOSS, Соединение
SES/WPS, обнаружено
перекрытие сеансов.
Обнаружено перекрытие
сеансов.
подключено.
Беспроводная сеть
33
Page 34
Для беспроводной сети
Примечание
Если при настройке возникает проблема,
временно перенесите устройство ближе к
точке доступа к беспроводной сети и
вернитесь к пункту c.
Настройка беспроводной сети
завершена.
Настройка беспроводной сети
завершена. Чтобы установить пакет
MFL-Pro Suite, перейдите к пункту 23.
®
Для Windows
Перейдите на
Стр. 35
:
Для Mac OS®:
Перейдите на
Стр. 39
34
Page 35
Беспроводнаясеть
Windows
Установкадрайверовипрограммногообеспечения
(для Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
®
Передначалом
23
установки
MFL-Pro Suite
aКомпьютер должен быть включен, и вы
должны войти в систему с правами
администратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Если запущены какие-либо программы, закройтеих.
• Проверьте, что не вставлена карта памятиилифлэш-накопитель USB.
• Иллюстрации экранов могут различаться
в зависимости от операционной
системы.
• На входящем в комплект поставки
компакт-диске записана программа
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Эта
программа поддерживает только
Windows
(SP4) или выше), XP (с пакетом обновления 2 (SP2) иливыше), XP
Professional x64 Edition и Windows Vista
Поэтомупередустановкойпакета MFLPro Suite установите последний пакет
обновлениядля Windows
®
2000 (с пакетом обновления 4
®
.
Установкапакета
24
MFL-Pro Suite
aВставьте сопроводительныйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков. Когда откроется
диалоговое окно выбора модели, выберите
соответствующую модель устройства.
Когда откроется диалоговое окно выбора
языка, выберите нужный язык.
Примечание
Если диалоговое окно Brother не
открывается автоматически, перейдите в
окно Мойкомпьютер (Компьютер), дважды
щелкните значок компакт-диска, затем
®
.
дважды щелкните start.exe.
b
Появится главное меню компакт-диска.
Щелкните пункт
Установить MFL-Pro Suite
.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Если используются
персональный брандмауэр
(отличныйотбрандмауэра
®
Windows
или антивирусная
программа, перед
установкой временно
отключите их.
), антишпионская
Windows
Беспроводнаясеть
®
Macintosh
®
35
Page 36
Беспроводнаясеть
Windows
®
Примечание
• Если появилось показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK для
перезапуска компьютера.
• Если установка не продолжается
автоматически, выньте и снова
вставьте компакт-диск, чтобы открыть
главное меню, или дважды щелкните
start.exe в корневой папке и продолжайте
операцию с пункта b для установки
пакета MFL-Pro Suite.
®
• Для Windows Vista
диалоговоеокно Контроль учетных
записей пользователей, щелкните
Разрешить.
: когдапоявится
fВыберите Беспроводное сетевое
подключение инажмитекнопку Далее.
gУстановите флажоквполе Проверено и
подтверждено инажмитекнопку Далее.
cКогда появится диалоговоеокно
Лицензионноесоглашение ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, нажмитекнопкуДа, если
выпринимаетеусловия Лицензионного
соглашения.
dУстановка ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
начнется автоматически, а за ней
последует установка пакета MFL-Pro Suite.
eКогда появитсяокно Лицензионное
соглашение программы Brother MFL-Pro
Suite, нажмите кнопку Да, если вы
принимаете условия Лицензионного
соглашения.
hДля Windows
когда откроется это диалоговое окно,
выберите пункт Изменить настройки
порта брандмауэра для разрешения
сетевого подключения и продолжить
установку. (Рекомендуется) инажмите
кнопку Далее.
Если используется брандмауэр, отличный
от брандмауэра Windows
брандмауэр Windows
появиться следующее сообщение:
Добавьте следующие сетевые порты
согласно инструкциям, приведенным в
документации к используемому
брандмауэру.
Для сканированияпосети: добавьте
UDP-порт 54925.
Для полученияфаксовнаПК: добавьте
UDP-порт 54926.
Если проблемы с сетевым подключением
не устраняются, добавьте UDP-порт 137.
®
XP SP2/Windows Vista®:
®
, илиесли
®
отключен, может
36
Page 37
Беспроводнаясеть
Windows
®
Примечание
• Если устройство настроено для работы в
вашей сети, выберите устройство из
списка и нажмите кнопку Далее.
Если к сети подключено только одно
устройство, это диалоговое окно не
открывается, а устройство выбирается
автоматически.
Если для вашего устройства в поле
IP-адрес отображается APIPA, нажмите
кнопку Сконфигурируйте IP-адрес и
введите IP-адрес устройства,
подходящий для вашей сети.
iНачнется автоматическая установка
драйверов Brother. Экраны программы
установки будут появляться один за другим.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Не пытайтесь закрывать эти диалоговые
окна в процессе установки. Перед
появлением очередного диалогового окна
может пройти несколько секунд.
Примечание
Для Windows Vista®: когда появится
показанное ниже диалоговое окно,
установите флажок в поле и нажмите
кнопку Установить для правильного
завершения установки.
• Если настройки беспроводной сети
окажутся неверными, во время установки
пакета MFL-Pro Suite появится сообщение
об ошибке и установка будет прервана.
Если произошел такой сбой, перейдите к
пункту 21 на стр.30 и
беспроводное подключение заново.
• Если используется WEP и на ЖК-дисплее
отобразилось сообщение "Подключена",
но устройство не найдено, проверьте,
что WEP-ключ введен правильно.
WEP-ключвводитсясучетомрегистра.
• Еслиустройствоещененастроенодля
работы в сети, то появится следующее
окно.
настройте
jКогда откроется диалоговое окно
РегистрациячерезИнтернет, выберите
нужный вариант и следуйте инструкциям на
экране.
Windows
Беспроводнаясеть
Нажмите кнопку OK.
Откроется диалоговое окно
Сконфигурируйте IP-адрес. Введите IP-
адрес устройства, подходящий для вашей
сети, следуя инструкциям на экране.
®
Macintosh
®
37
Page 38
Беспроводная сеть
Завершение установки
25
aНажмите кнопку Готово дляперезагрузки
Примечание
Если во время установки программы
появляется сообщение об ошибке,
запустите диагностику установки
Инсталляционнаядиагностика, выбрав в
меню пуск пункт Всепрограммы/Brother/MFC-XXXX (где "MFC-XXXX" обозначает
модель вашего устройства).
и перезагрузка
компьютера. После перезагрузки
компьютера необходимо войти в систему с
правами администратора.
Windows
®
Установкапакета MFLPro Suite на других
26
Если требуется использовать устройство в сети с
несколькими компьютерами, установите пакет
MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите
к пункту 23 на стр. 35.
Примечание
Данный продукт включает лицензию,
предусматривающую установку на
максимум двух компьютерах.
Эта лицензия поддерживает установку
пакета MFL-Pro Suite (с программой
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE) максимум на
двух компьютерах в сети.
Если требуется использовать более двух
компьютеров с программой ScanSoft™
PaperPort™ 11SE, необходимо приобрести
пакет Brother NL-5 с лицензией на несколько
компьютеров, предусматривающей
установку максимум на 5 компьютерах.
Приобрести пакет NL-5 можно у дилера
Brother.
компьютерах
(еслитребуется)
Наэтомустановка
Готово
Перейдите на
Перейдите к установке дополнительных
приложений (см. стр. 42).
завершена.
38
Page 39
Беспроводная сеть
Установка драйверов и программного обеспечения
(для Mac OS
Перед установкой
23
пакета MFL-Pro Suite
aПроверьте, чтоустройствоподключено к
электрической розетке и что компьютер
Macintosh
системусправамиадминистратора.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Для Mac OS® X 10.2.0-10.2.3: выполните
обновление до Mac OS
выше. (Последнюю информацию для Mac
нажмите кнопку Next (Далее).
Выполните инструкции, отображаемые на
экране.
®
Установкапакета
24
MFL-Pro Suite
aВставьте сопроводительныйкомпакт-диск в
привод компакт-дисков.
bДля запуска установки дважды щелкните
значок Start Here OSX (Запуск OSX).
Примечание
Подождите несколько секунд, пока
выполняется установка программного
обеспечения. После окончания установки
щелкните Restart (Перезагрузка) для
завершения установки.
eПрограммное обеспечение Brother
выполнит поиск устройства Brother. В это
время отображается следующий экран.
Windows
Беспроводнаясеть
®
Macintosh
39
®
Page 40
Беспроводнаясеть
Macintosh
®
Примечание
• Если устройство настроено для работы в
вашей сети, выберите устройство из
списка и нажмите кнопку OK.
Если к сети подключено только одно
устройство, это диалоговое окно не
открывается, а устройство выбирается
автоматически. Перейдите к пункту f.
• Если устройство не обнаружено, перейдите
21
к пункту
беспроводное подключение заново.
• Если используется WEP и на ЖК-дисплее
отобразилось сообщение "Подключена",
но устройство не найдено, проверьте,
что WEP-ключ введен правильно. WEPключ вводится с учетом регистра.
на стр.30 и настройте
fКогда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку OK.
Для Mac OS® X 10.3.x или выше: на этом
установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 25 на стр. 41.
gДля Mac OS
щелкните Add (Добавить).
hВыберите нужныйпункт, какпоказанониже.
®
X 10.2.4–10.2.8:
40
• Когда откроется это диалоговое окно,
нажмите кнопку OK.
Введите имя компьютера Macintosh® в
поле Display Name (Отображаемое имя)
(не более 15 знаков) и нажмите кнопку OK.
Перейдите к пункту f.
• Если требуется использовать клавишу
Сканирование устройства для
сканирования по сети, установите
флажок в поле Register your computer with
the “Scan To” function on the machine.
(Зарегистрироватькомпьютердляфункции "Сканироватьв" наустройстве).
использованию программного обеспечения
на компакт-диске.)
iВыберите XXX-XXXX (где "XXX-XXXX"
обозначает название вашей модели) и
нажмите кнопку Add (Добавить).
jВ менюPrint Center (Центр печати)
выберите пункт Quit Print Center (Выход из
Центра печати).
На этом установка пакета MFL-Pro Suite
завершена.
Перейдите к пункту 25 на стр. 41.
Page 41
Беспроводная сеть
Установка
25
После установки Presto!®PageManager® к
ControlCenter2 Brother добавляется возможность
оптического распознавания текста. При помощи
Presto!
и систематизировать фотографии и документы, а
также предоставлять общий доступ к ним.
Presto!
®
PageManager® можнолегкосканировать
®
PageManager
aДважды щелкнитезначок Presto!
PageManager ивыполнитеприведенные на
экране инструкции.
®
Macintosh
®
Для Mac OS® X 10.2.4-10.3.8:
Когда появится показанное ниже
диалоговое окно, нажмите кнопку Go
(Начать) для загрузки программного
обеспечения с веб-сайта Центра поддержки
Brother (Brother Solutions Center).
Установкапакета
MFL-Pro Suite на других
26
компьютерах
(еслитребуется)
Если требуется использовать устройство в сети с
несколькими компьютерами, установите пакет
MFL-Pro Suite на каждом компьютере. Перейдите
к пункту 23 на стр.39.
Windows
Беспроводнаясеть
®
Готово
На этом установка
завершена.
Macintosh
®
41
Page 42
Установка дополнительных программ
Установка программы
FaceFilter Studio
1
компании
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio представляет собой простое в
использовании приложение для печати
фотографий без полей. FaceFilter Studio также
позволяет редактировать фотографии и
использовать различные эффекты, например
удаление эффекта "красных глаз" или коррекцию
цвета кожи.
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
2
Дляполученияинструкцийпоиспользованию
FaceFilter Studio загрузите и установите справку
FaceFilter Studio.
a
Установитесправку
FaceFilter Studio
Чтобы запустить программу FaceFilter Studio,
нажмите кнопку
компьютера и выберите пункт
Все программы/Reallusion
FaceFilter Studio
Windows
пуск
нарабочемстоле
/
.
®
• Устройство должно быть включено и
подключеноккомпьютеру.
• Компьютер должен быть подключен к
Интернету.
aОткройте главноеменю, вынув и снова
вставив компакт-диск или дважды щелкнув
на start.exe в корневой папке.
bПоявится главное меню компакт-диска.
Выберите язык и щелкните пункт
Дополнительные приложения.
cДля запуска установки щелкните пункт
FaceFilter Studio.
bНажмите кнопку в правомверхнем
углу экрана.
cЩелкните пункт Проверка наличия
обновлений, чтобыперейтинавеб-
страницу обновлений Reallusion.
dНажмите кнопку Download (Загрузка) и
выберите папку, в которой будет сохранен
загруженный файл.
eПеред запуском программы установки
справки FaceFilter Studio закройте
программу FaceFilter Studio.
Дважды щелкните загруженный файл в
указанной папке и следуйте инструкциям по
установке, отображаемым на экране.
42
Примечание
Чтобы открыть справку FaceFilter Studio,
нажмите кнопку пуск на рабочем столе
компьютера и выберите пункт
Все программы/Reallusion/
FaceFilter Studio/Справка FaceFilter Studio.
Page 43
Установка дополнительных программ
Установите пакет
BookScan&Whiteboard
3
Можноустановитьпакет BookScan&Whiteboard
Suite.
Программа BookScan Enhancer предназначена
для автоматической коррекции сканированных
изображений. Программа Whiteboard Enhancer
очищает и усиливает четкость текста и
изображений на фотографиях, содержащих
схемы и тексты. (Необходимо подключение к
Интернету.)
ВАЖНАЯИНФОРМАЦИЯ
• Устройство должно быть включено иподключеноккомпьютеру.
• Компьютер должен быть подключен кИнтернету.
Suite компании
Reallusion, Inc
Windows
®
aОткройте главноеменю, вынув и снова
вставив компакт-диск или дважды щелкнув
на start.exe в корневой папке.
bПоявится главное меню компакт-диска.
Выберите язык и щелкните пункт
Дополнительные приложения.
cДля запуска установки нажмите кнопку
BookScan&Whiteboard Suite.
43
Page 44
Использование в сети
Утилита BRAdmin Light (для Windows®)
Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью
также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров
сети (таких как IP-адрес).
Более подробную информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте http://solutions.brother.com/.
Примечание
Если требуются расширенные возможности управления принтером, используйте последнюю версию
утилиты Brother BRAdmin Professional, которую можно загрузить с веб-сайта http://solutions.brother.com/
.
Установитеутилиту BRAdmin
Light
aВ окнеменющелкните пункт Расширенные
возможности изатемпункт
Сетевые утилиты.
Задание IP-адреса, маски
подсети и шлюза при помощи
операции не требуется. Устройство
получит свой IP-адрес автоматически.
a
Запустите утилиту BRAdmin Light. Утилита
выполнит поиск новых устройств автоматически.
bДважды щелкните на еще не настроенном
устройстве.
bЩелкните пунктBRAdmin Light и следуйте
инструкциям на экране.
44
cДля параметраМетод загрузкивыберите
значение STATIC. Введите необходимые
данные в поля IP-адрес, Маска подсети и
Шлюз и нажмите кнопку OK.
dИнформация обадресебудетсохранена в
устройстве.
Page 45
Использование в сети
Утилита BRAdmin Light (для Mac OS® X)
Утилита BRAdmin Light предназначена для начальной настройки сетевых устройств Brother. С ее помощью
также выполняется поиск устройств Brother в сети, просмотр состояния и настройка основных параметров
сети (таких как IP-адрес) на компьютере с Mac OS
Утилита BRAdmin Light устанавливается автоматически при установке драйвера принтера. Если драйвер
принтера уже установлен, устанавливать утилиту BRAdmin Light еще раз не нужно. Более подробную
информацию об утилите BRAdmin Light см. на нашем веб-сайте http://solutions.brother.com/
®
X 10.2.4 или выше.
.
Задание IP-адреса, маски
подсети и шлюза при помощи
BRAdmin Light
Примечание
• Есливсетиимеетсясервер
DHCP/BOOTP/RARP, выполнение
следующей операции не требуется.
Устройство получит свой IP-адрес
автоматически.
• На компьютере должна быть установлена
клиентская программа Java™ версии
1.4.1_07 или выше.
aДважды щелкните значок Macintosh HD на
рабочем столе компьютера.
bВыберите Library (Библиотека), Printers
(Принтеры), Brother, азатем Utilities
(Утилиты).
cДважды щелкнитефайлBRAdmin Light.jar
изапуститепрограмму. Утилита
BRAdmin Light выполнит поиск новых устройствавтоматически.
dДважды щелкнитенаещененастроенном
устройстве.
eДля параметраBoot Method (Метод
загрузки) выберите значение STATIC.
Введите необходимые данные в поля
IP Address (IP-адрес), Subnet Mask (Маска
подсети) и Gateway (Шлюз) и нажмите
кнопку OK.
fИнформация обадресебудетсохранена в
устройстве.
45
Page 46
Для беспроводной сети
Восстановление заводских настроек для параметров сети
Чтобы восстановить заводские значения по умолчанию для всех параметров сети внутреннего сервера
печати/сканирования, выполните описанные ниже действия.
bНажмите Меню.
cНажмите a или b для отображения пункта Сетьи нажмите Сеть.
dНажмите a или b для отображения пункта Завод. настр. и нажмите Завод. настр.
eНажмите кнопку Да.
fДля подтверждения удерживайте кнопку Данажатойвтечение 2 секунд.
gУстройство перезапустится; после завершения перезапуска снова подключите все кабели.
Ввод текста при настройке беспроводной сети
При выборе некоторых позиций меню может потребоваться ввести текст в устройство. Нажмите для
выбора цифр, букв или специальных символов. Каждой кнопке на сенсорном экране соответствует до
четырех букв.
Нужную букву можно ввести, нажав соответствующую кнопку несколько раз.
OK
Ввод пробелов
Чтобы ввести пробел, нажмите для выбора ввода специальных символов, а затем нажмите
пробела или .
Примечание
Доступные для ввода символы могут различаться в зависимости от страны использования.
Исправление введенного текста
Если вы ввели не ту букву и хотите ее поменять, подведите курсор под неправильный символ с помощью
кнопки со стрелкой. Затем нажмите . Введите нужный символ. Можно также вставлять буквы; для этого
переместите курсор и введите нужный символ.
кнопку
Ввод букв, находящихся на одной кнопке
Если необходимо ввести
перемещения курсора вправо, затем снова нажмите кнопку с этой буквой.
При наступлении срока замены чернильных картриджей на ЖК-дисплей выводится предупреждающее
сообщение. Для получения подробной информации о чернильных картриджах для данного устройства
посетите веб-сайт http://www.brother.com/original/
Чернильный картридж
ЧерныйЖелтыйГолубойПурпурный
LC1100BK LC1100YLC1100CLC1100M
Что такое Innobella™?
Innobella™ — это серия оригинальных расходных материалов,
предлагаемых компанией Brother.
Название "Innobella" составлено из слов "Innovation" ("инновация") и
"Bella" ("прекрасная" по-итальянски) и символизирует инновационную
технологию, призванную обеспечить прекрасное качество и высокую
долговечность печати.
или обратитесь к ближайшему дилеру Brother.
Товарные знаки
Логотип Brother является зарегист рированным товарным знаком Brother Industries, Ltd.
Brother является зарегистрированным товарным знаком компании Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link является зарегистрированным товарным знаком корпорации Brother International Corporation.
Windows Vista является зарегистрированным товарным знаком или товарным знаком корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в США
и других странах.
Microsoft, Windows и Windows Server являются зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт (Microsoft Corp.) в
США и других странах.
Macintosh и TrueType являются зарегистрированными товарными знаками компании Apple Inc.
Nuance, логотип
Nuance Communications, Inc. или ее дочерних компаний в США и/или других странах.
Presto! PageManager является зарегистрированным товарным знаком корпорации NewSoft Technology Corporation.
PictBridge является товарным знаком.
FaceFilter Studio является товарным знаком компании Reallusion, Inc.
BROADCOM, SecureEasySetup и логотип SecureEasySetup являются товарными знаками или зарегистрированными товарными
знаками Broadcom Corporation в США и/или других странах.
AOSS является
Wi-Fi, WPA и WPA2 являются зарегистрированными товарными знаками, а Wi-Fi Protected Setup — товарным знаком объединения
Wi-Fi A lliance.
Все компании, программное обеспечение которых упомянуто в данном руководстве, имеют собственные лицензионные соглашения
для выпускаемых ими программных продуктов.
Nuance, PaperPort и ScanSoft являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании
товарным знаком компании Buffalo Inc.
Все прочие названия товарных знаков и продуктов, встречающиеся в данном руководстве, являются
товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками соответствующих компаний.
Составление и публикация
Данное руководство составлено и опубликовано под контролем компании Brother Industries, Ltd. и включает в себя последние
описания и технические характеристики изделия.
Содержание данного руководства и характ еристики данного изделия могут быть изменены без предварительного уведомления.
Компания Brother сохраняет за собой право на внесение изменений в содержащиеся в данном руководстве характеристики и материалы
без предварительного уведомления и не несет ответственности за ущерб (в том числе косвенный), происшедший в связи с
использованием представленных материалов, включая опечатки и прочие ошибки, связанные с публикацией, но не ограничиваясь ими.