Brother MFC-790CW Setup Guide

Stručný návod k obsluze

Začněte zde

Dříve než budete moci přístroj používat, přečtěte si Stručný návod k obsluze pro správné nastavení a instalaci.
VAROVÁNÍ Varování vás informují o tom, co máte dělat, abyste předešli možnému zranění.
MFC-790CW
Důležité
Zatím NEZAPOJUJTE USB kabel (pokud používáte USB kabel).

Přístroj rozbalte a zkontrolujte komponenty

1
Černá Žlutá
2
Inkoustové
kazety
[x4]
Azurová Purpurová (Přibližně 65 % vydatnosti standardní kazety.) Podrobnosti viz Spotřební materiál vPříručce
uživatele.
Stručný návod k obsluze
Příručka
uživatele
Plastové sáčky se používají k balení přístroje. Udržujte tyto sáčky mimo dosah batolat a malých dětí, abyste se vyhnuli udušení.
CD-ROM Napájecí kabel Kabel telefonní linky
Telefonní sluchátko
Boční kryt
a Odstraňte ochrannou pásku a fólii, která pokrývá sklo skeneru. b Odstraňte zelený ochranný obal a tak, že zvednete přední část
přístroje a potom obal stáhnete.
c Odstraňte ze zásobníku papíru plastový sáček b, který obsahuje
inkoustové kazety.
d Ujistěte se, že máte všechny komponenty.
Poznámka
• Komponenty obsažené v krabici se mohou lišit v závislosti na zemi.
• Uschovejte veškerý obalový materiál a krabici pro případ, že budete muset zařízení přemíst’ovat.
• Musíte zakoupit správný kabel pro rozhraní, které chcete používat (pro USB nebo sít’ové připojení).
Kabel USB
Ujistěte se, že používáte kabel USB 2.0 (typ A/B), který není delší než dva metry.
Sít’ový kabel
Použijte přímý kabel tvořený kroucenou dvojlinkou kategorie 5 (nebo vyšší) pro 10BASE-T nebo 100BASE-TX Fast Ethernet Network.
1
CZE Verze 0
1

Připojte sluchátko

2
Připojte kroucený kabel ke sluchátku.
Vložte obyčejný
3
papír A4
c Oběma rukama opatrně zatlačte a posuňte
boční vodítka papíru a a potom vodítka délky papíru b tak, aby odpovídala velikosti papíru.
Ujistěte se, že trojúhelníkové značky c na bočních vodítkách papíru a a vodítkách délky papíru b jsou zarovnány se značkou pro papír, který používáte.
1
3
2
3
a Vysuňte zásobník papíru a zcela z přístroje ven.
1
b Otevřete kryt zásobníku papíru a.
1
d Provětrejte dobře stoh papíru, abyste se
vyhnuli uvíznutí a chybným zavedení papíru.
e Jemně vložte papír do zásobníku papíru tiskovou
stranou dolů a horním okrajem papíru napřed. Zkontrolujte, že je papír v zásobníku rovně.
Důležité
Netlačte papír příliš daleko.
f Jemně nastavte oběma rukama boční vodítka
papíru. Ujistěte se, že se boční vodítka papíru dotýkají hran papíru.
2
g Zavřete kryt zásobníku papíru a.
1
h Pomalu zatlačte zásobník papíru do přístroje.
Připojte napájecí kabel
4
Důležité
Zatím NEZAPOJUJTE USB kabel (pokud používáte USB kabel).
a telefonní linku
a Připojte napájecí kabel.
i Přidržte zásobník papíru na svém místě
a vytáhněte podpěru papíru a dokud neklapne, a potom rozložte podpěru zásobníku papíru b.
2
1
Toto zařízení musí být připojeno k uzemněné zásuvce.
b Připojte kabel telefonní linky. Připojte jeden
konec kabelu telefonní linky do zásuvky vpřístroji označené LINE a druhý konec do telefonní zásuvky ve zdi.
3
Protože je zařízení uzemněno prostřednictvím sít’ové zásuvky, můžete se chránit před případným nebezpečným napětím na telefonní síti tak, že při připojení telefonní linky ponecháte napájecí kabel připojen k zařízení. Stejně tak se můžete chránit pokud chcete přesunout zařízení - v takovém případě nejprve odpojte telefonní linku a teprve poté napájecí kabel.
Instalace inkoustových
5
Pokud se vám dostane inkoust do očí, vypláchněte je vodou, a pokud se vyskytne podráždění, navštivte lékaře.
kazet
Důležité
Kabel telefonní linky MUSÍ být zapojen do zásuvky ve stroji označené LINE.
Poznámka
Pokud sdílíte jednu telefonní linku s externím telefonem, zapojte jej, jak je ukázáno níže.
11
22
1 Linkový telefon 2 Externí telefon
Ujistěte se, že používáte externí telefon s kabelem, který není více než 3 metry dlouhý.
a Ujistěte se, že je zapnuto napájení.
Na LCD displeji se zobrazí:
Chybi patrona
Vlozte ink.pat.
BK
K
C
C
Y M
Zluta M
b Otevřete kryt inkoustové kazety a.
1
c Odstraňte světle zelenou ochrannou část a.
Poznámka
Pokud sdílíte jednu telefonní linku se záznamníkem externího telefonu, zapojte jej, jak je ukázáno níže.
Máte-li externí záznamník, nastavte režim příjmu na Rucne. Viz Výběr režimu příjmu na straně 6. Doplňující informace viz Připojení externího záznamníku v kapitole 7 Příručky uživatele.
1
Poznámka
Tuto zelenou ochrannou část nevyhazujte. Budete jI potřebovat, pokud budete přístroj přemíst’ovat.
d Rozbalte inkoustovou kazetu.
4
e Otáčejte zeleným kolečkem na ochranném
1
žlutém krytu ve směru hodinových ručiček, dokud neklapne, abyste uvolnili vakuové těsnění, potom kryt a odstraňte.
1
h Jemně zatlačte inkoustovou kazetu dokud
neklapne. Jakmile vložíte všechny inkoustové kazety, zavřete kryt inkoustových kazet.
Poznámka
Přístroj připraví systém trubiček na inkoust k tisku. Tento proces bude trvat přibližně čtyři minuty. Přístroj nevypínejte.

Kontrola kvality tisku

f Dávejte pozor na to, aby barva páčky a
odpovídala barvě kazety b, tak, jak je uvedeno na obrázku.
1
2
g Nainstalujte každou inkoustovou kazetu
ve směru šipky na štítku.
6
a Po dokončení přípravného procesu zobrazí
LCD displej následující zprávu:
:
Zaloz papir a Stiskni Start
Stiskněte tlačítko Colour Start (Start (Barva)).
b Zkontrolujte na listu kvalitu čtyřech barevných
bloků aerná/žlutá/azurová/purpurová).
1
5
c Pokud jsou všechny čáry jasné a viditelné,
stisknutím tlačítka Ano ukončete kontrolu kvality.
OK
Pokud uvidíte chybějící kratší čáry, stisknutím tlačítka Ne přejděte k bodu d.
Špatná kvalita
d LCD displej se vás zeptá, zda je kvalita tisku
pro černou a pro barvu v pořádku. Stiskněte tlačítko Ano nebo Ne.
K OK?
Ano Ne

Výběr režimu příjmu

7
Existují tři možné režimy příjmu: Jen fax, Fax/Tel a Rucne.
Používáte vestavěný záznamník?
Ne
Chcete použít telefonní vlastnosti zařízení (jsou-li k dispozici) nebo externí telefon případně externí záznamník připojený na stejnou linku jako zařízení?
Ano
Používáte funkci hlasových zpráv externího záznamníku?
Ne
Chcete, aby zařízení automaticky přijímalo faxová a telefonní volání?
Ne
Viz Digitální záznamník v kapitole
Ano
9 Příručky uživatele.
Ne
Jen fax
Zařízení automaticky přijme každé volání jako fax.
Rucne
Telefonní linku budete řídit sami, musíte ručně přijímat každý hovor.
Po stisknutí tlačítka Ano nebo Ne pro černou i pro barvu se na LCD displeji zobrazí:
Vycistit? Stiskni Start
e Stiskněte tlačítko Colour Start (Start (Barva)),
přístroj potom začne čistit barvy.
f Jakmile je čištění dokončeno, stiskněte tlačítko
Colour Start (Start (Barva)). Přístroj začne znovu tisknout stránku kontroly kvality tisku. Přejděte zpět k bodu b.
6
Ano
Ano
Fax/Tel
Zařízení spravuje linku a automaticky přijímá každý hovor. Není-li volání fax, telefon bude zvonit, abyste hovor přijali.
Rucne
Externí záznamník automaticky přijme každý hovor. Hlasové zprávy budou uloženy do externího záznamníku. Pokud jste nastavili Detek.faxu na Zap., faxové zprávy budou vytištěny.
a Stiskněte MENU. b Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Zaklad.nastav.
c Stiskněte Zaklad.nastav. d Stiskněte Rezim prijmu. e Stiskněte Jen fax, Fax/Tel nebo Rucne. f Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Podrobnosti viz Použití režimů příjmu v kapitole 6 Příručky uživatele.

Nastavení záznamníku

Ro k : 20 0 8
Da t u m a ca s

Nastavení data a času

8
Abyste mohli používat režim záznamníku, musíte nahrát odchozí zprávu.
a Nahrajte odchozí zprávu záznamníku
(Ohlas zaznamniku).
Viz Odchozí zpráva (anglická zkratka OGM) v kapitole 9 Příručky uživatele.
b Aktivujte režim záznamníku.
Stiskněte tlačítko . Jakmile bude režim aktivní, tlačítko se rozsvítí.
Je-li režim záznamníku zapnutý, přepíše vaše nastavení režimu příjmu. Vestavěný digitální záznamník odpoví na hlasová volání. Jedná-li se o faxové volání, můžete fax automaticky příjmout. Podrobnosti viz Digitální záznamník v kapitole 9 Příručky uživatele.
10
Na zařízení se zobrazí datum a čas a pokud nastavíte ID stanice, tento údaj bude přidán na každý odeslaný fax.
a Stiskněte MENU. b Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Zaklad.nastav.
c Stiskněte Zaklad.nastav. d Stiskněte Datum a cas. e Pomocí dotykové obrazovky zadejte poslední
dvě číslice roku, a potom stiskněte tlačítko OK.
Datum a cas
Rok:2008
(Zadejte např. 0 8 pro rok 2008.)
Nastavte kontrast
9
LCD displeje (v případě potřeby)
Máte-li potíže při čtení z LCD displeje, zkuste změnit nastavení kontrastu.
a Stiskněte MENU. b Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Zaklad.nastav.
c Stiskněte Zaklad.nastav. d Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Nastaveni LCD.
e Stiskněte Nastaveni LCD. f Stiskněte LCD Kontrast. g Stiskněte Svetly, Stred nebo Tmavy. h Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Můžete rovněž nastavit úhel displeje tak, že ho zvednete.
f Opakujte pro měsíc, den, hodiny a minuty
v 24hodinovém formátu.
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
7
11

Zadejte osobní informace (ID stanice)

12

Nastavte režim tónové nebo pulsní volby

Měli byste uložit vaše jméno a číslo faxu, aby tyto údaje mohly být vytisknuty na všechny stránky odesílaného faxu.
a Stiskněte MENU. b Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Zaklad.nastav.
c Stiskněte Zaklad.nastav. d Stiskněte ID Stanice. e Na dotykové obrazovce zadejte vaše faxové
číslo (až 20 číslic) a poté stiskněte tlačítko OK. Chcete-li zadat číslice nebo zvláštní znaky, opakovaně stiskněte tlačítko , dokud se neobjeví znak, který chcete zadat, potom stiskněte znak, který chcete použít. Chcete-li například zadat vytáčecí kód Velké Británie „+44“, stiskněte tlačítko , dokud se neobjeví symbol + a potom zadejte +. Stiskněte tlačítko , dokud se neobjeví číslice a potom stiskněte tlačítko 4, 4 a zbytek vašeho čísla.
Zařízení je dodáno nastavené pro tónovou volbu. Používáte-li pulsní volbu (vytáčecí kolečko), je třeba režim volby změnit.
a Stiskněte MENU. b Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Zaklad.nastav.
c Stiskněte Zaklad.nastav. d Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Tonova/Pulsni.
e Stiskněte Tonova/Pulsni. f Stiskněte Pulsni (nebo Tonova). g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
f Zadejte pomocí dotykové obrazovky své jméno
(až 20 znaků) a potom stiskněte tlačítko OK.
Poznámka
•Potřebujete-li zadat znak, který je na stejném tlačítku jako poslední zadaný znak, pomocí tlačítka c přesuňte kurzor doprava.
• Pokud jste zadali písmeno nesprávně a chcete jej změnit, stisknutím tlačítka d nebo c přesuňte kurzor k nesprávnému znaku a potom stiskněte tlačítko .
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Poznámka
Uděláte-li chybu a budete chtít začít znovu, stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec) apřejděte zpět k a.
Podrobnosti naleznete v části Zadávání textu v příloze C Příručky uživatele.
8
Nastavte typ telefonní
13
Připojujete-li zařízení k lince, která je vybavená funkcemi pobočkové ústředny (PBX) nebo ISDN pro zasílání a přijímání faxů, je rovněž třeba podle následujících kroků správně změnit typ telefonní linky.
linky
a Stiskněte MENU. b Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Zaklad.nastav.
c Stiskněte Zaklad.nastav. d Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte
položku Typ tel.linky.
e Stiskněte Typ tel.linky. f Stiskněte Standardni, Pob.ustredna
nebo ISDN.
g Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
POBOČKOVÉ ÚSTŘEDNY (PBX) a PŘENOS
Zařízení je implicitně nastaveno na standardní, což umožňuje připojení zařízení ke standardní lince veřejné telefonní sítě (PSTN). Ovšem mnoho kanceláří používá centrální telefonní systém nebo pobočkovou ústřednu (PBX). Vaše zařízení lze připojit k většině typů pobočkových ústředen (PBX). Funkce opakované volby zařízení podporuje pouze zpětnou aktivaci s časovým přerušením (TBR). TBR bude fungovat s většinou systémů pobočkových ústředen (PBX) a umožňuje vám získat přístup k venkovní lince nebo předat hovor na jinou linku. Tato funkce pracuje při stisknutém tlačítku R.
9
19
Windows
Pro kabel rozhraní USB
Windows®, přejděte na stranu 11 Macintosh
®
, přejděte
na stranu 15
Pro kabelovou sít’
Windows®, přejděte na stranu 18 Macintosh
na stranu 23
®
, přejděte
®
USB Kabelová sít’
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
10
Pro bezdrátovou sít’
Bezdrátová sít’
Windows® a Macintosh®, přejděte na stranu 26
USB
Windows
®
Pro uživatele rozhraní USB
®
(pro operační systémy Windows
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista

Než začnete s instalací

14
a Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Zatím kabel USB NEZAPOJUJTE.
•Pokud běží některé programy, ukončete je.
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB Flash disky.
• Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
• Dodaný CD-ROM obsahuje aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tento program podporuje operační systémy Windows vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista aplikace MFL-Pro Suite nainstalujte nejnovější Windows
®
Service Pack.
®
2000 (SP4 nebo
®
. Před instalací
15
a Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky
Poznámka
Neobjeví-li se obrazovka Brother automaticky, poklepejte na ikonu Tento počítač (Počítač), poklepejte na ikonu CD-ROM a potom poklepejte na soubor start.exe.

Instalace programu MFL-Pro Suite

CD-ROM. Objeví-li se na obrazovce okno s názvem modelu, vyberte vaše zařízení. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
b V případě, že jste již připojili kabel rozhraní,
zařízení odpojte od počítače a z elektrické sítě.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na položku Install MFL-Pro Suite.
®
)
Windows
®
USB
Macintosh
®
11
USB
Windows
®
Poznámka
• Pokud se tato obrazovka objeví, klepněte na tlačítko OK a počítač restartujte.
• Pokud instalace nepokračuje automaticky, otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe a pokračujte v instalaci aplikace MFL-Pro Suite od bodu b.
• Když se objeví v operačním systému Windows Vista Control (Řízení uživatelských účtů), klepněte na tlačítko Allow (Povolit).
®
obrazovka User Account
e Když se objeví okno aplikace Brother MFL-Pro
Suite License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
f Vyberte volbu Local Connection a klepněte
na tlačítko Next. Instalace bude pokračovat.
c Když se objeví okno aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
d Instalace aplikace ScanSoft™ PaperPort™
11SE začne automaticky a potom bude nainstalována aplikace MFL-Pro Suite.
g Když se objeví tato obrazovka, přejděte
k dalšímu kroku.
12
USB

Připojení kabelu USB

16
Důležité
•NEPŘIPOJUJTE zařízení k portu USB na klávesnici ani na nenapájený rozbočovač USB.
•Připojte zařízení přímo k počítači.
a Oběma rukama uchopte plastové výčnělky na
obou stranách přístroje a zvedněte kryt skeneru až do pozice, ve které se bezpečně zajistí.
Windows
®
c Opatrně protáhněte kabel USB drážkami, tak
jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení přímo kpočítači.
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, vopačném případě by mohlo dojít k chybě.
Windows
b Zapojte kabel USB do konektoru USB
označeného symbolem . Konektor USB najdete vpravo uvnitř přístroje, tak jak je uvedeno níže.
LAN USB
d Zvednutím krytu skeneru uvolněte zajištění a.
Jemně zatlačte na podpěru krytu skeneru b a kryt skeneru c zavřete.
1
2
3
®
USB
Macintosh
®
13
USB
Windows
®
Připojení napájecího
17
kabelu
a Připojte napájecí kabel.
Instalace bude pokračovat automaticky. Budou se zobrazovat okna instalace jedno
po druhém.
Důležité
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Jejich zobrazení může trvat několik sekund.
Dokončení
18
Klepnutím na tlačítko Finish počítač restartujte. Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Poznámka
Pokud se během instalace programu objeví chybové hlášení, spust’te aplikaci Installation
Diagnostics, která je umístěna v nabídce Start/Všechny programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je název vašeho modelu).
a restartování
Poznámka
Po zobrazení následujícího okna v operačním systému Windows Vista a klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) správně dokončete instalaci.
®
zaškrtněte políčko
b Když se zobrazí okno On-Line Registration,
proveďte výběr a postupujte podle uvedených pokynů.
Instalace je nyní
Dokončit
Nyní přejděte
Pokračujte kapitolou Instalace volitelných aplikací na strana 39.
kompletní.
14
USB
Macintosh
®
Pro uživatele rozhraní USB (pro operační systém Mac OS

Než začnete s instalací

14
Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení a váš Macintosh s oprávněními správce.
Důležité
• Používáte-li operační systém Mac OS® X
10.2.0 až 10.2.3, proveďte aktualizaci na Mac OS informace pro Mac OS stránkách http://solutions.brother.com/
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB Flash disky.
®
je ZAPNUTÝ. Musíte být přihlášeni
®
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější
®
X najdete na
.)

Připojení kabelu USB

®
X 10.2.4 nebo vyšší)
b Zapojte kabel USB do konektoru USB
označeného symbolem . Konektor USB najdete vpravo uvnitř stroje, tak jak je uvedeno níže.
LAN USB
c Opatrně protáhněte kabel USB drážkami, tak
jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení přímo kpočítači Macintosh
Windows
®
USB
Macintosh
®
.
15
Důležité
•NEPŘIPOJUJTE zařízení k portu USB na klávesnici ani na nenapájený rozbočovač USB.
•Připojte zařízení přímo k vašemu počítači Macintosh
a Oběma rukama uchopte plastové výčnělky
na obou stranách přístroje a zvedněte kryt skeneru až do pozice, ve které se bezpečně zajistí.
®
.
®
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, vopačném případě by mohlo dojít k chybě.
d Zvednutím krytu skeneru uvolněte zajištění a.
Jemně zatlačte na podpěru krytu skeneru b a kryt skeneru c zavřete.
1
2
3
15
USB
Instalace programu
16
a Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky
MFL-Pro Suite
CD-ROM.
Macintosh
®
e Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
V operačním systému Mac OS® X 10.3.x nebo vyšším je instalace aplikace MFL-Pro Suite nyní dokončena. Přejděte k bodu 17 na strana 17.
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX instalaci
spust’te.
c Vyberte volbu Local Connection a klepněte
na tlačítko Next. Postupujte podle zobrazených pokynů.
f Používáte-li operační systém
Mac OS klepněte na ikonu Add (Přidat).
®
X 10.2.4 až 10.2.8,
g Vyberte položku USB.
h Vyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je název
vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko
Add (Přidat).
Poznámka
Instalace programu bude trvat několik sekund, čekejte. Po instalaci dokončete proces klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat).
d Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno:
16
USB
i Klepněte na Print Center (Tiskové centrum)
a potom vyberte položku Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum).
Macintosh
®
Instalace aplikace MFL-Pro Suite je nyní kompletní. Přejděte k bodu 17 na strana 17.
Instalace aplikace
17
Když je nainstalována aplikace Presto!® do aplikace Brother ControlCenter2 se přidá funkce OCR. Skenování, sdílení a organizování fotografií a dokumentů bude pro vás nyní velmi snadné díky aplikaci Presto!
Poklepejte na ikonu Presto! PageManager a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Presto!®PageManager
PageManager®,
®
PageManager®.
®
Windows
®
USB
Macintosh
®
Používáte-li operační systém Mac OS až 10.3.8, po zobrazení tohoto okna klepnutím na tlačítko Go stáhněte program z webových stránek společnosti Brother Solutions Center.
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
®
X 10.2.4
17

Kabelová sít’

Windows
®
Pro uživatelé sít’ového rozhraní
®
(pro operační systémy Windows
2000 Professional/XP/
XP Professional x64 Edition/Windows Vista

Než začnete s instalací

14
a Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste
přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Pokud běží některé programy, ukončete je.
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB Flash disky.
• Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
• Dodaný CD-ROM obsahuje aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tento program podporuje operační systémy Windows vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista aplikace MFL-Pro Suite nainstalujte nejnovější Windows
®
Service Pack.
®
2000 (SP4 nebo
®
. Před instalací
15
a Oběma rukama uchopte plastové výčnělky

Připojení sít’ového kabelu

na obou stranách přístroje a zvedněte kryt skeneru až do pozice, ve které se bezpečně zajistí.
b Zapojte sít’ový kabel do konektoru LAN
označeného symbolem . Konektor
Důležité
LAN najdete uvnitř stroje vlevo, tak jak je uvedeno níže.
®
)
Pokud používáte osobní bránu firewall (jinou než Windows® Firewall), antispywarové nebo antivirové programy, před instalací je dočasně vypněte.
b Odpojte zařízení z elektrické sítě.
LAN USB
18
Kabelová sít’
c Opatrně protáhněte sít’ový kabel drážkami,
tak jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení do vaší sítě.
Poznámka
Používáte-li oba kabely sít’ový i USB, protáhněte je drážkami oba, jeden na druhém.
Připojení napájecího
16
Připojte napájecí kabel.
Důležité
kabelu
Windows
®
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, v opačném případě by mohlo dojít k chybě.
d Zvednutím krytu skeneru uvolněte zajištění a.
Jemně zatlačte na podpěru krytu skeneru b a kryt skeneru c zavřete.
1
2
3
Pokud jste předem nastavili zařízení pro bezdrátovou sít’ a potom jej chcete nastavit na kabelovou sít’, musíte zkontrolovat, že parametr přístroje Sitovy I/F je nastaven na Dratova LAN. Tímto nastavením se rozhraní bezdrátové sítě deaktivuje.
Stiskněte na přístroji tlačítko MENU. Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte položku
Sit a potom na ni klepněte. Klepněte na položku Sitovy I/F. Klepněte na položku Dratova LAN. Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
Windows
Kabelová sít’
®
Macintosh
®
19
Kabelová sít’
Windows
®
Instalace programu
17
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky
CD-ROM. Objeví-li se na obrazovce okno s názvem modelu, vyberte vaše zařízení. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
Poznámka
Neobjeví-li se automaticky okno Brother, poklepejte na ikonu Tento počítač (Počítač), potom na ikonu CD-ROM a nakonec na soubor start.exe.
Poznámka
• Pokud se tato obrazovka objeví, klepněte na tlačítko OK a počítač restartujte.
• Pokud instalace nepokračuje automaticky, otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe a pokračujte v instalaci aplikace MFL-Pro Suite od bodu b.
• Když se objeví v operačním systému Windows Vista Control (Řízení uživatelských účtů), klepněte na tlačítko Allow (Povolit).
®
obrazovka User Account
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na položku Install MFL-Pro Suite.
c Když se objeví okno aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
d Instalace aplikace ScanSoft™ PaperPort™
11SE začne automaticky a potom bude nainstalována aplikace MFL-Pro Suite.
20
Kabelová sít’
Windows
®
e Když se objeví okno aplikace Brother MFL-Pro
Suite License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
f Vyberte položku Wired Network Connection
a potom klepněte na tlačítko Next.
Poznámka
• Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko Next. Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky.
Zobrazí-li zařízení APIPA v poli IP Address, klepněte na položku Configure IP Address a zadejte adresu IP pro přístroj, která je pro vaši sít’ vhodná.
• Není-li zařízení ještě nakonfigurováno pro použití ve vaší síti, objeví se následující obrazovka.
g
Uživatelé operačního systému Windows® XP SP2/ Windows Vista® musí při zobrazení tohoto okna vybrat položku Change the Firewall port
settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended)
a klepněte na tlačítko Next.
Používáte-li bránu firewall jinou než Windows Firewall nebo je-li Windows tato obrazovka se nemusí objevit.
®
Firewall vypnut,
Klepněte na tlačítko OK. Objeví se okno Configure IP Address. Zadejte prostřednictvím následujících pokynů na obrazovce pro zařízení adresu IP, která je pro danou sít’ vhodná.
Windows
Kabelová sít’
®
h Instalace ovladačů Brother začne automaticky.
Budou se zobrazovat okna instalace jedno po druhém.
Důležité
®
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení každé obrazovky může trvat několik sekund.
Macintosh
®
Přečtěte si pokyny dodávané k vašemu programu brány firewall, kde naleznete informace jak přidat následující sít’ové porty.
Pro sít’ové skenování přidejte port UDP 54925.
Pro přijímání sít’ového PC-Faxu přidejte port
UDP 54926.
Pokud máte i nadále problémy se sít’ovým
připojením, přidejte port UDP 137.
21
Kabelová sít’
Windows
®
Poznámka
Po zobrazení následujícího okna v operačním systému Windows Vista a klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) správně dokončete instalaci.
®
zaškrtněte políčko
i Když se zobrazí okno On-Line Registration,
proveďte výběr a postupujte podle uvedených pokynů.
Instalace aplikace MFL-Pro Suite
19
do dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 17 na strana 20. Přečtěte si před instalací rovněž bod 14-a na strana 18.
Poznámka
Tento produkt obsahuje počítačovou licenci pro až dva uživatele. Tato licence podporuje instalaci aplikace MFL-Pro Suite včetně aplikace ScanSoft™ PaperPort™ 11SE do dvou počítačů v síti. Chcete-li použít více než dva počítače s nainstalovanou aplikací ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, zakupte balík Brother NL-5, což je balík s licenční smlouvou pro až 5 dalších uživatelů. Chcete-li zakoupit balík NL-5, kontaktujte svého dodavatele produktů Brother.
Dokončení
18
Klepnutím na tlačítko Finish počítač restartujte. Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Poznámka
Pokud se během instalace programu objeví chybové hlášení, spust’te aplikaci Installation
Diagnostics, která je umístěna v nabídce Start/Všechny programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je název vašeho modelu).
a restartování
Instalace je nyní
Dokončit
Nyní přejděte
Pokračujte kapitolou Instalace volitelných aplikací na strana 39.
kompletní.
22
Kabelová sít’
Pro uživatele sít’ového rozhraní (pro operační systém Mac OS
®

Než začnete s instalací

14
Macintosh
®
X 10.2.4 nebo vyšší)
b Zapojte sít’ový kabel do konektoru LAN
označeného symbolem . Konektor LAN najdete uvnitř stroje vlevo, tak jak je uvedeno níže.
Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení a váš Macintosh s oprávněními správce.
Důležité
• Používáte-li operační systém Mac OS® X
10.2.0 až 10.2.3, proveďte aktualizaci na Mac OS informace pro Mac OS stránkách http://solutions.brother.com/
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB Flash disky.
• Pokud jste předem nastavili zařízení pro bezdrátovou sít’ a potom jej chcete nastavit na kabelovou sít’, musíte zkontrolovat, že parametr přístroje Sitovy I/F je nastaven na Dratova LAN. Tímto nastavením se rozhraní bezdrátové sítě deaktivuje. Stiskněte na přístroji tlačítko MENU. Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte položku Sit a potom na ni klepněte. Klepněte na položku Sitovy I/F. Klepněte na položku Dratova LAN. Stiskněte tlačítko Stop/Exit (Stop/Konec).
®
je ZAPNUTÝ. Musíte být přihlášeni
®
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější
®
X najdete na
LAN USB
.)
c Opatrně protáhněte sít’ový kabel drážkami,
tak jak je uvedeno níže, do drážky směrem k zadní části zařízení. Potom připojte zařízení do vaší sítě.
Windows
Kabelová sít’
Připojení sít’ového
15
kabelu
a Oběma rukama uchopte plastové výčnělky
na obou stranách přístroje a zvedněte kryt skeneru až do pozice, ve které se bezpečně zajistí.
Důležité
Ujistěte se, že kabel nebrání krytu v zavření, vopačném případě by mohlo dojít k chybě.
Poznámka
Používáte-li oba kabely sít’ový i USB, protáhněte je drážkami oba, jeden na druhém.
d Zvednutím krytu skeneru uvolněte zajištění a.
Jemně zatlačte na podpěru krytu skeneru b a kryt skeneru c zavřete.
1
2
3
®
Macintosh
®
23
Kabelová sít’
Macintosh
®
Instalace programu
16
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky
CD-ROM.
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX instalaci
spust’te.
Poznámka
• Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko OK. Toto okno se nezobrazí, pokud je vsíti připojeno pouze jedno zařízení – to bude zvoleno automaticky. Přejděte k bodu e.
• Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko OK.
Zadejte až 15 znaků dlouhý název vašeho počítače Macintosh aklepněte na tlačítko OK. Přejděte k bodu e.
®
do pole Display Name
c Vyberte položku Wired Network Connection
a potom klepněte na tlačítko Next. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Poznámka
Instalace programu bude trvat několik sekund, čekejte. Po instalaci dokončete proces klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat).
d Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno:
• Pokud chcete pro skenování použít tlačítko Scan (Sken) na zařízení, musíte zaškrtnout políčko Register your computer with the “Scan To” function on the machine.
• Název, který zadáte, se po stisknutí tlačítka Scan (Sken) a vybrání možnosti skenování zobrazí na LCD displeji stroje. (Další informace viz část Sít’ové skenování v Příručce uživatele programů na disku CD-ROM.)
e Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
24
V operačním systému Mac OS® X 10.3.x nebo vyšším je instalace aplikace MFL-Pro Suite nyní dokončena. Přejděte k bodu 17 na strana 25.
Kabelová sít’
Macintosh
®
f Používáte-li operační systém Mac OS
až 10.2.8, klepněte na ikonu Add (Přidat).
®
X 10.2.4
g Proveďte následující volbu.
h Vyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je název
vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko
Add (Přidat).
Instalace aplikace
17
Když je nainstalována aplikace Presto!®PageManager®, do aplikace Brother ControlCenter2 se přidá funkce OCR. Skenování, sdílení a organizování fotografií a dokumentů bude pro vás nyní velmi snadné díky aplikaci Presto!
Poklepejte na ikonu Presto! PageManager a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používáte-li operační systém Mac OS
10.3.8, po zobrazení tohoto okna klepnutím na tlačítko Go stáhněte program z webových stránek společnosti Brother Solutions Center.
Presto!
®
PageManager
®
PageManager®.
®
X 10.2.4 až
®
i Klepněte na Print Center (Tiskové centrum)
a potom vyberte položku Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum).
Instalace aplikace MFL-Pro Suite je nyní kompletní. Přejděte k bodu 17 na strana 25.
Instalace aplikace MFL-Pro Suite
18
do dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 16 na strana 24. Přečtěte si před instalací rovněž bod 14 na strana 23.
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
Windows
Kabelová sít’
®
Macintosh
®
25

Pro uživatele bezdrátové sítě

Pro uživatele bezdrátového sít’ového rozhraní

Než začnete

14
Nejdříve musíte nakonfigurovat nastavení bezdrátové sítě zařízení, aby komunikovalo se sít’ovým přístupovým bodem (routerem). Po konfiguraci zařízení ke komunikaci s přístupovým bodem (routerem) budou mít počítače vsíti přístup k tomuto zařízení. Chcete-li používat zařízení z těchto počítačů, bude potřeba nainstalovat ovladače a program. Následující kroky vás provedou konfiguračním a instalačním procesem.
Chcete-li dosáhnout optimálních výsledků při tisku normálního každodenního dokumentu, umístěte zařízení Brother co nejblíže sít’ovému přístupovému bodu (routeru), tak aby mezi nimi bylo co nejméně překážek. Velké objekty a zdi mezi těmito zařízeními, stejně jako rušení z ostatních elektronických zařízení, mohou ovlivnit rychlost přenášení dat vašeho dokumentu.
Ačkoliv je možné zařízení Brother MFC-790CW použít v kabelové i bezdrátové síti, současně lze použít pouze jednu z těchto metod připojení.
Důležité
Máte-li předem nakonfigurované nastavení zařízení pro bezdrátovou sít’, musíte resetovat sít’ové nastavení (LAN) než budete moci znovu nakonfigurovat nastavení pro bezdrátovou sít’. Stiskněte na přístroji tlačítko Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte položku Obn. tov.nast., a klepněte na ni. Klepnutím na tlačítko Ano obnovení potvrďte. Přidržením tlačítka Ano po dobu 2 sekund volbu potvrďte.
MENU
. Stisknutím tlačítka
a
nebo
b
zobrazte položku
Sit
a potom na ni klepněte.
Poznámka
Následující pokyny jsou pro režim infrastruktury. Chcete-li nastavit zařízení do jiného bezdrátového prostředí, pokyny naleznete v Příručce sít’ových aplikací,
která se nachází na CD-ROM. Chcete-li si prohlédnout Příručku sít’ových aplikací postupujte podle následujících pokynů.
1Zapněte počítač/Macintosh Pro Windows 2 Zvolte model a jazyk. Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM. 3 Klepněte na položku Documentation a potom klepněte na položku HTML documents. Pro Macintosh 2 Poklepejte na položku Documentation a potom poklepejte na složku vašeho jazyku. 3 Poklepejte na soubor top.html.
Režim infrastruktury
®
:
®
:
®
. Vložte dodaný disk CD-ROM do mechaniky CD-ROM.
1
4
a Přístupový bod (router) b Bezdrátové sít’ové zařízení (vaše zařízení) c Počítač schopný bezdrátového př d Počítač, který je k přístupovému bodu připojen kabelem
ipojení, který je připojen k přístupovému bodu
26
2
3
Pro uživatele bezdrátové sítě

Potvrzení sít’ového prostředí (režim infrastruktury)

15
Následující pokyny nabízejí dvě metody pro instalaci zařízení Brother do bezdrátového sít’ového prostředí. Obě metody jsou pro režim infrastruktury, využívající bezdrátové routery nebo přístupové body, které používají protokol DHCP k přiřazení adres IP. Vyberte si metodu konfigurace a pokračujte na uvedené stránce.
a Používáte-li bezdrátový router/přístupový bod, který nepodporuje technologii SecureEasySetup™,
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™, poznačte si nastavení bezdrátové sítě přístupového bodu nebo bezdrátového routeru do níže uvedené části.
Důležité
Neznáte-li tuto informaci (název sítě, klíč WEP nebo WPA2-PSK (předsdílený klíč)), nemůžete pokračovat v nastavení bezdrátové sítě. Musíte si přečíst dokumentaci dodávanou k přístupovému bodu nebo bezdrátovému routeru, kontaktovat výrobce nebo správce systému.
SSID (identifikátor servisní sady nebo název sítě)
Ověření (otevřený systém nebo sdílený klíč)/Typ šifrování (žádný nebo WEP) Klíč WEP (je-li potřeba)
Typ šifrování WPA/WPA2-PSK (TKIP nebo AES) (je-li potřeba) WPA/WPA2-PSK (předsdílený klíč) (je-li potřeba)
1
Klíč WEP je pro 64 bitové šifrované sítě nebo 128 bitové šifrované sítě a může obsahovat číslice i písmena. Neznáte-li tuto informaci musíte si přečíst dokumentaci dodávanou k přístupovému bodu nebo bezdrátovému routeru. Tento klíč je 64 bitová nebo 128 bitová hodnota, která musí být zadána v ASCII nebo HEXADECIMÁLNÍM formátu.
Například:
64 bitová hodnota ASCII: Používá 5 textových znaků, např. „Hello“
64 bitová hexadecimálním hodnota: Používá 10 číslic hexadecimálních dat, např. „71f2234aba“ 128 bitová hodnota ASCII: Používá 13 textových znaků, např.
128 bitová hexadecimální hodnota:
2
WPA/WPA2-PSK je ochranný přístupový předsdílený klíč pro Wi-Fi®, který umožňuje bezdrátovému zařízení Brother komunikaci s přístupovým bodem pomocí šifrování TKIP nebo AES (osobní režim WPA). WPA/WPA2-PSK (TKIP nebo AES) používá předsdílený klíč (PSK), který je 8 nebo více znaků dlouhý, maximálně však 63 znaků. Podrobnosti najdete v Příručce sít’ových aplikací.
Nyní přejděte
1
2
2
(rozlišují se malá a velká písmena)
„Wirelesscomms“ (rozlišují se malá a velká písmena) Používá 26 číslic hexadecimálních dat, „71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
např.
strana 28
b Pokud váš bezdrátový router/přístupový bod podporuje automatické nastavení bezdrátového připojení
(SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™).
Nyní přejděte
strana 30
Bezdrátová sít’
27
Pro uživatele bezdrátové sítě

Připojení zařízení Brother k bezdrátové síti

Konfigurace nastavení
16
a Stiskněte na přístroji tlačítko MENU.
bezdrátového připojení (typické nastavení bezdrátové sítě v režimu infrastruktury)
Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte položku Sit a potom klepněte na Sit. Klepněte na položku WLAN. Klepněte na položku Pruvodce nast.
f Zvolte jednu z níže uvedených možností: je-li
vaše sít’ konfigurována pro ověření a šifrování, musíte se přizpůsobit nastavení vaší sítě.
Bez ověření nebo šifrování
Klepněte na položku Otevr.system, potom vyberte Zadny pro Encrypt.typ? Potom stisknutím tlačítka Ano, použijte vaše nastavení. Přejděte k bodu i.
Bez ověření, s šifrováním WEP
Klepněte na položku Otevr.system, potom vyberte WEP pro Encrypt.typ? Přejděte k bodu g.
Když se zobrazí zpráva Prepnout sitove rozhrani na bezdratove?, stisknutím tlačítka Ano změnu potvrďte. Tímto se spustí průvodce nastavením bezdrátového připojení. Stisknutím tlačítka Ne změnu zrušíte.
b Zařízení vyhledá dostupná SSID.
Pokud je zobrazen seznam SSID, pomocí tlačítka a nebo b vyberte SSID, které jste si poznačili v bodě 15 na straně 27. Klepněte na SSID, se kterou se chcete spojit. Přejděte k bodu f.
Poznámka
Zobrazení seznamu dostupných SSID bude trvat několik sekund.
Je-li váš přístupový bod nastaven, aby nevysílal SSID, budete muset SSID název zadat ručně. Přejděte k bodu c.
c Klepněte na položku <Nove SSID>.
Přejděte k bodu d.
d Pomocí dotykové obrazovky zadejte SSID,
které jste si poznačili v bodě 15 na straně 27. Můžete použít tlačítka d a c pro pohyb kurzoru
doleva nebo doprava. Písmena se zobrazují v tomto pořadí: velká
písmena a potom malá písmena. Chcete-li zadat číslice nebo zvláštní znaky,
opakovaně stiskněte tlačítko dokud se neobjeví znak, který chcete zadat. (Podrobnosti viz Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě na straně 43.)
Ověření, s šifrováním WEP
Klepněte na položku Klic sdileni. Přejděte k bodu g.
Ověření, s šifrováním WPA/WPA2-PSK
(TKIP nebo AES)
Klepněte na položku WPA/WPA2-PSK. Přejděte k bodu h.
g Vyberte odpovídající číslo. Pomocí dotykové
obrazovky zadejte klíč WEP, který jste si poznačili v bodě 15 na straně 27.
Můžete použít tlačítka d a c pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava.
Písmena se zobrazují v tomto pořadí: velká písmena a potom malá písmena.
Chcete-li zadat číslice nebo zvláštní znaky, opakovaně stiskněte tlačítko dokud se neobjeví znak, který chcete zadat. (Podrobnosti viz Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě na straně 43.)
Po zadání všech znaků stiskněte tlačítko OK, potom stisknutím tlačítka Ano použijte vaše nastavení. Přejděte k bodu i.
Po zadání všech znaků stiskněte tlačítko OK.
e Klepněte na položku Infrastruktura.
28
Pro uživatele bezdrátové sítě
h Klepněte na položku TKIP nebo AES pro
Encrypt.typ? Zadejtecna dotykové
obrazovce heslo pro WPA/WPA2-PSK, které jste si poznačili v bodě 15 na straně 27.
Můžete použít tlačítka d a c pro pohyb kurzoru doleva nebo doprava.
Písmena se zobrazují v tomto pořadí: velká písmena a potom malá písmena.
Chcete-li zadat číslice nebo zvláštní znaky, opakovaně stiskněte tlačítko dokud se neobjeví znak, který chcete zadat.
(Podrobnosti viz Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě na straně 43.)
Po zadání všech znaků stiskněte tlačítko OK, potom stisknutím tlačítka Ano použijte vaše nastavení. Přejděte k bodu i.
i Vaše zařízení se nyní pokusí připojit
k bezdrátové síti pomocí zadaných informací. Je-li připojení úspěšné, na LCD displeji se po dobu přibližně jedné minuty zobrazí zpráva Pripojeno.
Pokud se zařízení k síti nepřipojí úspěšně, zkontrolujte nastavení sítě uvedené v bodě 15 na strana 27, potom opakujte body ah a ujistěte se, že jste zadali správné informace.
Pokud přístupový bod nemá povolen protokol DHCP, budete muset ručně nakonfigurovat adresu IP, masku podsítě a bránu zařízení, aby nastavení vyhovovalo dané síti. Podrobnosti najdete v Příručce sít’ových aplikací.
Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Čtyřúrovňový indikátor vhorní části LCD displeje zařízení bude zobrazovat sílu signálu k přístupovému bodu nebo routeru.
Chcete-li nainstalovat aplikaci MFL-Pro Suite, pokračujte bodem 17.
Uživatelé Windows
®
:
Nyní přejděte
Strana 32
Uživatelé Mac OS®:
Nyní přejděte
Strana 36
Bezdrátová sít’
29
Pro uživatele bezdrátové sítě
Konfigurace nastavení
16
a Ověřte, že bezdrátový router nebo přístupový
b Umístěte zařízení Brother v dosahu
c Stiskněte tlačítko SecureEasySetup™,
d Stiskněte na přístroji tlačítko MENU.
Poznámka
Pokud přístupový bod podporuje Wi-Fi Protected Setup™ (metoda PIN) a budete chtít přístroj konfigurovat pomocí metody PIN (osobního identifikačního čísla), přečtěte si kapitolu Pomocí metody PIN Method aplikace Wi-Fi Protected Setup™ v Příručce sít’ových aplikací na CD-ROM.
bezdrátového připojení pomocí metody automatického nastavení
bod na sobě má jeden z níže uvedených symbolů SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™.
přístupového bodu/routeru SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™. Dosah se může lišit v závislosti na prostředí. Přečtěte si informace dodávané k vašemu přístupovému bodu/routeru.
Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™ na bezdrátovém routeru nebo přístupovém bodu. Pokyny naleznete v příručce uživatele bezdrátového routeru nebo přístupového bodu.
Stisknutím tlačítka a nebo b zobrazte položku Sit a potom na ni klepněte. Klepněte na položku WLAN. Klepněte na položku SES/WPS/AOSS.
Když se zobrazí zpráva Prepnout sitove rozhrani na bezdratove?, stisknutím tlačítka Ano změnu potvrďte. Tímto se spustí průvodce nastavením bezdrátového připojení. Stisknutím tlačítka Ne změnu zrušíte.
Tato funkce bude automaticky detekovat, který režim (SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo AOSS™) bude přístupový bod používat ke konfiguraci zařízení.
e Jestliže LCD zobrazuje zprávu Pripojeno,
zařízení se úspěšně připojilo k routeru nebo přístupovému bodu. Zařízení nyní můžete používat v bezdrátové síti.
Pokud je na LCD zobrazeno Nastaveni WLAN, Pripojovani SES (Pripojovani WPS nebo Pripojeni AOSS), potom Pripojeni selhalo, přístroj se úspěšně nepřipojil k routeru nebo přístupovému bodu. Zkuste začít znovu od bodu c. Pokud se zobrazí stejná zpráva, resetujte zařízení zpět na tovární nastavení a zkuste to znovu. Podrobnosti o resetování naleznete v Obnovení nastavení sítě na výchozí tovární nastavení na straně 43.
Pokud LCD zobrazuje zprávu Nastaveni WLAN, potom zprávu Pripojeni selhalo nebo Chybny rezim, došlo k překrytí relace nebo k selhání spojení (viz tabulku níže), přístroj detekoval 2 nebo více routerů nebo přístupových bodů v síti s režimem SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo povoleným režimem AOSS™. Ujistěte se, že pouze jeden router nebo přístupový bod je v režimu SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ nebo má povolený režim AOSS™ a zkuste to znovu od bodu c.
Zprávy na LCD displeji při použití nabídky ovládacího panelu SES/WPS/AOSS
Nastaveni WLAN Probíhá vyhledávání nebo
přistupování k přístupovému bodu a stahování nastavení zpřístupového bodu.
Pripojovani SES/ Pripojovani WPS/ Pripojeni AOSS
Pripojeni selhalo
Chybny rezim Došlo k překrytí relace. Pripojeno Zařízení bylo úspěšně
Poznámka
Pokud narazíte na problém během nastavení, dočasně umístěte zařízení blíže k bezdrátovému přístupovému bodu a vrat’te se zpět k bodu c.
Probíhá připojování kpřístupovému bodu.
Připojení se nezdařilo. Pokud se tato zpráva na LCD zobrazí po zobrazení zprávy
Pripojovani SES/ Pripojovani WPS/ Pripojeni AOSS, došlo
kpřekrytí relace.
připojeno.
30
Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno.
Pro uživatele bezdrátové sítě
Nastavení bezdrátové sítě je nyní dokončeno. Chcete-li nainstalovat aplikaci MFL-Pro Suite, pokračujte bodem 17.
Uživatelé Windows®:
Nyní přejděte
Strana 32
Uživatelé Mac OS®:
Nyní přejděte
Strana 36
Bezdrátová sít’
31

Bezdrátová sít’

Windows
Instalace ovladačů s programu (pro operační systémy Windows® 2000 Professional/XP/
®
XP Professional x64 Edition/Windows Vista
)
®
Než začnete s instalací
17
Ujistěte se, že je počítač ZAPNUTÝ a jste přihlášeni s oprávněními správce.
Důležité
• Pokud běží některé programy, ukončete je.
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB Flash disky.
• Obrazovky se mohou lišit v závislosti na operačním systému.
• Dodaný CD-ROM obsahuje aplikaci ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Tento program podporuje operační systémy Windows vyšší), XP (SP2 nebo vyšší), XP Professional x64 Edition a Windows Vista aplikace MFL-Pro Suite nainstalujte nejnovější Windows
aplikace MFL-Pro Suite
®
2000 (SP4 nebo
®
. Před instalací
®
Service Pack.
Instalace programu
18
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky
CD-ROM. Objeví-li se na obrazovce okno s názvem modelu, vyberte vaše zařízení. Pokud se objeví obrazovka volby jazyka, vyberte svůj jazyk.
Poznámka
Neobjeví-li se automaticky okno Brother, poklepejte na ikonu Tento počítač (Počítač), potom na ikonu CD-ROM a nakonec na soubor start.exe.
Důležité
Pokud používáte osobní bránu firewall (jinou než Windows® Firewall), antispywarové nebo antivirové programy, před instalací je dočasně vypněte.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Klepněte na položku Install MFL-Pro Suite.
32
Bezdrátová sít’
Windows
®
Poznámka
• Pokud se tato obrazovka objeví, klepněte na tlačítko OK a počítač restartujte.
• Pokud instalace nepokračuje automaticky, otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe a pokračujte v instalaci aplikace MFL-Pro Suite od bodu b.
• Když se objeví v operačním systému Windows Vista Control (Řízení uživatelských účtů), klepněte na tlačítko Allow (Povolit).
®
obrazovka User Account
f Vyberte položku Wireless Network
Connection a potom klepněte na tlačítko Next.
g Zaškrtněte volbu Checked and confirmed
aklepněte na tlačítko Next.
c Když se objeví okno aplikace ScanSoft™
PaperPort™ 11SE License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
d Instalace aplikace ScanSoft™ PaperPort™
11SE začne automaticky a potom bude nainstalována aplikace MFL-Pro Suite.
e Když se objeví okno aplikace Brother MFL-Pro
Suite License Agreement (Licenční ujednání), klepněte na tlačítko Yes (Ano), souhlasíte-li s License Agreement (Licenční ujednání) programu.
h Používáte-li operační systém Windows
SP2/Windows Vista okna vybrat položku Change the Firewall port
settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) a klepněte na tlačítko Next.
Používáte-li bránu firewall jinou než Windows® Firewall nebo je-li Windows tato obrazovka se nemusí objevit.
Přečtěte si pokyny dodávané k vašemu programu brány firewall, kde naleznete informace jak přidat následující sít’ové porty.
Po sít’ové skenování přidejte port UDP 54925.
Pro přijímání sít’ového PC-Faxu přidejte port
UDP 54926.
Pokud máte i nadále problémy se sít’ovým
připojením, přidejte port UDP 137.
®
musí při zobrazení tohoto
®
Firewall vypnut,
®
XP
Windows
Bezdrátová sít’
®
Macintosh
33
®
Bezdrátová sít’
Windows
®
Poznámka
•Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko Next.
Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky.
Zobrazí-li zařízení APIPA v poli IP Address, klepněte na položku Configure IP Address a zadejte adresu IP pro přístroj, která je pro vaši sít’ vhodná.
i Instalace ovladačů Brother začne automaticky.
Budou se zobrazovat okna instalace jedno po druhém.
Důležité
NERUŠTE během instalace žádnou z těchto obrazovek. Zobrazení každé obrazovky může trvat několik sekund.
Poznámka
Po zobrazení následujícího okna v operačním systému Windows Vista a klepnutím na tlačítko Install (Instalovat) správně dokončete instalaci.
®
zaškrtněte políčko
• Pokud se nastavení bezdrátové sítě nezdaří, objeví se během instalace aplikace MFL-Pro Suite chybová zpráva a instalace bude ukončena. Narazíte-li na tuto chybu, přejděte k bodu 15 na straně 27 a nastavte bezdrátové připojení znovu.
• Pokud používáte WEP a na LCD displeji je zobrazena zpráva Pripojeno, ale vaše zařízení není nalezeno, ujistěte se, že jste správně zadali klíč WEP. Klíč WEP rozlišuje malá a velká písmena.
• Není-li zařízení ještě nakonfigurováno pro použití ve vaší síti, objeví se následující obrazovka.
j Když se zobrazí okno On-Line Registration,
proveďte výběr a postupujte podle uvedených pokynů.
34
Klepněte na tlačítko OK. Objeví se okno Configure IP Address. Zadejte prostřednictvím následujících pokynů na obrazovce pro zařízení adresu IP, která je pro danou sít’ vhodná.
Bezdrátová sít’
Dokončení
19
Klepnutím na tlačítko Finish počítač restartujte. Po restartování počítače se musíte přihlásit s oprávněními správce.
Poznámka
Pokud se během instalace programu objeví chybové hlášení, spust’te aplikaci Installation
Diagnostics, která je umístěna v nabídce Start/Všechny programy/Brother/MFC-XXXX
(kde MFC-XXXX je název vašeho modelu).
a restartování
Windows
®
Instalace aplikace MFL-Pro Suite
20
do dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 17 na straně 32.
Poznámka
Tento produkt obsahuje počítačovou licenci pro až dva uživatele. Tato licence podporuje instalaci aplikace MFL-Pro Suite včetně aplikace ScanSoft™ PaperPort™ 11SE do dvou počítačů v síti. Chcete-li použít více než dva počítače s nainstalovanou aplikací ScanSoft™ PaperPort™ 11SE, zakupte balík Brother NL-5, což je balík s licenční smlouvou pro až 5 dalších uživatelů. Chcete-li zakoupit balík NL-5, kontaktujte svého dodavatele produktů Brother.
Windows
Bezdrátová sít’
®
Instalace je nyní
Dokončit
Nyní přejděte
Pokračujte kapitolou Instalace volitelných aplikací na straně 39.
kompletní.
Macintosh
®
35
Bezdrátová sít’

Instalace ovladačů s programu (pro operační systém Mac OS® X 10.2.4 nebo vyšší)

c Vyberte položku Wireless Network
Connection a potom klepněte na tlačítko Next.
17

Než začnete s instalací aplikace MFL-Pro Suite

Macintosh
®
Ujistěte se, že je zařízení připojeno k napájení a váš Macintosh s oprávněními správce.
Důležité
• Používáte-li operační systém Mac OS® X
10.2.0 až 10.2.3, proveďte aktualizaci na Mac OS informace pro Mac OS stránkách http://solutions.brother.com/
•Ujistěte se, že nejsou v počítači vloženy
žádné pamět’ové karty ani nejsou připojeny žádné USB Flash disky.
®
je ZAPNUTÝ. Musíte být přihlášeni
®
X 10.2.4 nebo vyšší. (Nejnovější
®
X najdete na
.)
Instalace programu
18
MFL-Pro Suite
a Vložte dodaný disk CD-ROM do jednotky
CD-ROM.
d Zaškrtněte volbu Checked and confirmed
a klepněte na tlačítko Next. Postupujte podle zobrazených pokynů.
Poznámka
Instalace programu bude trvat několik sekund, čekejte. Po instalaci dokončete proces klepnutím na tlačítko Restart (Restartovat).
b Poklepáním na ikonu Start Here OSX instalaci
spust’te.
e Programové vybavení Brother vyhledá
zařízení Brother. Během této doby se zobrazí následující okno:
36
Bezdrátová sít’
Macintosh
®
Poznámka
• Je-li zařízení konfigurováno na vaši sít’, vyberte zařízení ze seznamu a potom klepněte na tlačítko OK. Toto okno se nezobrazí, pokud je v síti připojeno pouze jedno zařízení - to bude zvoleno automaticky. Přejděte k bodu f.
Není-li zařízení detekováno, přejděte k bodu15 na
straně 27
znovu.
• Pokud používáte WEP a na LCD displeji je zobrazena zpráva Pripojeno, ale vaše zařízení není nalezeno, ujistěte se, že jste správně zadali klíč WEP. Klíč WEP rozlišuje malá a velká písmena.
a nastavte bezdrátové připojení
f Když se zobrazí toto okno, klepněte
na tlačítko OK.
V operačním systému Mac OS® X 10.3.x nebo vyšším je instalace aplikace MFL-Pro Suite nyní dokončena. Přejděte k bodu 19 na straně 38.
g Používáte-li operační systém Mac OS
až 10.2.8, klepněte na ikonu Add (Přidat).
h Proveďte následující volbu.
®
X 10.2.4
• Když se zobrazí toto okno, klepněte na tlačítko OK.
Zadejte až 15 znaků dlouhý název vašeho počítače Macintosh aklepněte na tlačítko OK. Přejděte k bodu f.
• Pokud chcete pro skenování použít tlačítko Scan (Sken) na zařízení, musíte zaškrtnout políčko Register your computer with the “Scan To” function on the machine.
• Název, který zadáte, se po stisknutí tlačítka Scan (Sken) a vybrání možnosti skenování zobrazí na LCD displeji stroje. (Další informace viz část Sít’ové skenování v Příručce uživatele programů na disku CD-ROM.)
®
do pole Display Name
i Vyberte XXX-XXXX (kde XXX-XXXX je název
vašeho modelu) a potom klepněte na tlačítko
Add (Přidat).
Windows
Bezdrátová sít’
®
Macintosh
37
®
Bezdrátová sít’
Macintosh
®
j Klepněte na Print Center (Tiskové centrum)
a potom vyberte položku Quit Print Center (Ukončit tiskové centrum).
Instalace aplikace MFL-Pro Suite je nyní kompletní. Přejděte k bodu 19 na straně 38.
Instalace aplikace
19
Presto!
®
PageManager
®
Instalace aplikace MFL-Pro Suite
20
do dalších počítačů (v případě potřeby)
Chcete-li používat zařízení s více počítači prostřednictvím sítě, nainstalujte aplikaci MFL-Pro Suite na každý počítač. Přejděte k bodu 17 na straně 36.
Instalace je nyní
Dokončit
kompletní.
Když je nainstalována aplikace Presto!®PageManager®, do aplikace Brother ControlCenter2 se přidá funkce OCR. Skenování, sdílení a organizování fotografií a dokumentů bude pro vás nyní velmi snadné díky aplikaci Presto!
Poklepejte na ikonu Presto! PageManager a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Používáte-li operační systém Mac OS® X 10.2.4 až 10.3.8, po zobrazení tohoto okna klepnutím na tlačítko Go stáhněte program z webových stránek společnosti Brother Solutions Center.
®
PageManager®.
38
Instalace volitelných aplikací
Instalace aplikace FaceFilter Studio
1
od společnosti Reallusion, Inc.
Aplikace FaceFilter Studio je snadno ovladatelná aplikace pro bezrámečkový tisk fotografií. Aplikace FaceFilter Studio rovněž umožňuje upravovat data fotografií a přidávat efekty, například potlačení červených očí nebo obohacení tónů pokožky.
Důležité
•Zařízení musí být nyní ZAPNUTÉ a připojené
k počítači.
•Počítač musí být připojen k Internetu.
a Otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím
aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program
start.exe.
2
Chcete-li získat pokyny jak používat FaceFilter Studio, stáhněte a nainstalujte si nápovědu k FaceFilter Studio Help.
a Chcete-li spustit aplikaci FaceFilter Studio,
b Klepněte na tlačítko v pravém horním c Klepnutím na tlačítko Check for updates

Instalace nápovědy pro FaceFilter Studio Help

přejděte v počítači k nabídce Start/Všechny programy/Reallusion/FaceFilter Studio.
rohu obrazovky.
přejděte na webovou stránku s aktualizací společnosti Reallusion.
Windows
®
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom klepněte na položku Additional Applications.
c Klepnutím na položku FaceFilter Studio
spust’te instalaci.
d Klepněte na tlačítko Download a vyberte
složku, do které se má soubor uložit.
e Před spuštěním instalace nápovědy
k FaceFilter Studio Help tuto aplikaci zavřete. Poklepejte na stažený soubor ve zvolené složce a postupujte podle pokynů k instalaci, které se objeví na obrazovce.
Poznámka
Chcete-li si prohlédnout celou nápovědu k FaceFilter Studio Help vyberte Start/
Všechny programy/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help.
39
Instalace volitelných aplikací
Instalace aplikace BookScan&Whiteboard
3
Můžete si nainstalovat aplikaci BookScan& Whiteboard Suite. Aplikace BookScan Enhancer
umí automaticky opravit obrázky skenované z knihy. Aplikace Whiteboard Enhancer vyčistí a zlepší text a obrázky na fotografiích snímaných z alb. (Je vyžadován přístup k Internetu.)
Důležité
•Zařízení musí být nyní ZAPNUTÉ a připojené k počítači.
•Počítač musí být připojen k Internetu.
Suite od společnosti Reallusion, Inc.
Windows
®
a Otevřete znovu hlavní nabídku vyjmutím
aopětovným vložením CD-ROM nebo poklepáním v kořenové složce na program start.exe.
b Zobrazí se hlavní nabídka disku CD-ROM.
Vyberte jazyk a potom klepněte na položku Additional Applications.
c Instalaci spustíte klepnutím na tlačítko
BookScan&Whiteboard Suite.
40

Pro sít’ové uživatele

Program BRAdmin Light (pro uživatele Windows®)

Program BRAdmin Light je nástroj pro úvodní nastavení zařízení Brother zapojených do sítě. Rovněž umí hledat produkty Brother v síti, zobrazovat stav a konfigurovat základní nastavení sítě, například adresu IP. Pro podrobnější informace o programu BRAdmin Light nás navštivte na adrese http://solutions.brother.com/
Poznámka
Vyžadujete-li pokročilejší správu tiskáren, použijte nejnovější verzi nástroje Brother BRAdmin Professional, která je k dispozici ke stažení na stránkách http://solutions.brother.com/
.
.

Instalace konfiguračního nástroje BRAdmin Light

a Klepněte na obrazovce na tlačítko Advanced
a potom na tlačítko Network Utilities.

Nastavení adresy IP, masky podsítě a brány pomocí nástroje BRAdmin Light

Poznámka
Máte-li v síti server DHCP/BOOTP/RARP, následující operace nemusíte provádět. Zařízení automaticky získá svou vlastní adresu IP.
a Spust’te nástroj BRAdmin Light. Automaticky
vyhledá nová zařízení.
b Poklepejte na nekonfigurované zařízení.
b Klepněte na tlačítko BRAdmin Light
a postupujte podle pokynů na obrazovce.
c Vyberte volbu STATIC v poli Boot Method.
Zadejte hodnoty parametrů IP Address, Subnet Mask a Gateway a potom klepněte na tlačítko OK.
d Informace o adrese budou uloženy do zařízení.
41
Pro sít’ové uživatele

Program BRAdmin Light (pro uživatele Mac OS® X)

Program BRAdmin Light je nástroj pro úvodní nastavení zařízení Brother zapojených do sítě. Umí také vyhledávat produkty Brother v síti, zobrazovat stav a konfigurovat základní nastavení sítě, například adresu IP počítače soperačním systémem Mac OS Nástroj BRAdmin Light se nainstaluje automaticky při instalaci ovladače tiskárny. Pokud jste již ovladač tiskárny nainstalovali, nemusíte nástroj BRAdmin Light instalovat znovu. Pro podrobnější informace o programu BRAdmin Light nás navštivte na adrese http://solutions.brother.com/

Nastavení adresy IP, masky podsítě a brány pomocí nástroje BRAdmin Light

Poznámka
• Máte-li v síti server DHCP/BOOTP/RARP,
následující operace nemusíte provádět. Zařízení automaticky získá svou vlastní adresu IP.
• Ujistěte se, že máte v počítači nainstalovaného
klienta programu Java™ 1.4.1_07 nebo novější.
a Poklepejte na ploše na ikonu Macintosh HD.
®
X 10.2.4 nebo vyšším.
.
d Poklepejte na nekonfigurované zařízení.
e Vyberte volbu STATIC v poli Boot Method.
Zadejte hodnoty parametrů IP Address, Subnet Mask a Gateway a potom klepněte na tlačítko OK.
b Zvolte Library (Knihovna), Printers (Tiskárny),
Brother a potom Utilities (Nástroje).
c Poklepáním na soubor BRAdmin Light.jar
program spust’te. Nástroj BRAdmin Light potom automaticky vyhledá nová zařízení.
f Informace o adrese budou uloženy do zařízení.
42

Pro uživatele bezdrátové sítě

Obnovení nastavení sítě na výchozí tovární nastavení

Chcete-li obnovit veškerá sít’ová nastavení vnitřního tiskového/skenovacího serveru na výchozí tovární hodnoty, postupujte podle níže uvedených kroků.
a Ujistěte se, že přístroj není v provozu, potom z přístroje vypojte všechny kabely (s výjimkou napájecího kabelu). b Stiskněte MENU.
c Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte položku Sit a potom na ni klepněte. d Pomocí tlačítka a nebo b zobrazte položku Obn. tov.nast. a potom na ni klepněte. e Stiskněte Ano. f Přidržením tlačítka Ano po dobu 2 sekund volbu potvrďte. g Zařízení se nyní restartuje, po jeho dokončení znovu zapojte všechny kabely.

Zadání textu pro nastavení bezdrátové sítě

Při nastavování určité položky nabídek, pravděpodobně budete potřebovat zadat do přístroje text. Stisknutím tlačítka vyberte číslice, znaky a zvláštní znaky. Na dotykové obrazovce jsou každému tlačítku přiřazeny čtyři písmena.
Opakovaným stisknutím správného číselného tlačítka získáte požadovaný znak.
OK
Zadávání mezer
Chcete-li zadat mezeru, stisknutím tlačítka vyberte zvláštní znaky a potom stiskněte tlačítko mezery nebo .
Poznámka
Dostupné znaky se mohou lišit v závislosti na vaší zemi.
Provádění oprav
Zadáte-li nesprávné písmeno a chcete ho změnit, pomocí šipek přesuňte kurzor pod nesprávný znak. Stiskněte tlačítko . Znovu zadejte správný znak. Můžete rovněž vložit písmena přesunutím kurzoru a zadáním znaků.
Opakování písmen
Potřebujete-li zadat nějaké písmeno, které je na stejné klávese jako poslední zadané písmeno, stisknutím tlačítka c přesunete kurzor doprava a znovu stiskněte danou klávesu.
43

Spotřební materiál

Výměna spotřebního materiálu

V okamžiku, kdy nadejde čas na výměnu inkoustové kazety, zobrazí se na LCD displeji chybové hlášení. Pro více informací o inkoustových kazetách pro vaše zařízení, navštivte stránky http://www.brother.com/original/ nebo kontaktujte místního prodejce výrobků Brother.

Inkoustová kazeta

Černá Žlutá Azurová Purpurová
LC1100BK LC1100Y LC1100C LC1100M
Co je Innobella™?
Innobella™ je řada originálního spotřebního zboží nabízeného společností Brother. Název „Innobella™“ pochází ze slov „Innovation“ („Inovace“ anglicky) a „Bella“ („Krásný“ italsky) a je symbolem „inovativní“ technologie, která vám dodává překrásné a dlouhotrvající tiskové výsledky.
Ochranné známky
Logo Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Brother je registrovaná ochranná známka společnosti Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link je registrovaná ochranná známka společnosti Brother International Corporation. Windows Vista je buď registrovanou ochrannou známkou nebo ochrannou známkou společnosti Microsoft Corporation v USA a dalších zemích. Microsoft, Windows a Windows Server jsou registrované ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA a/nebo dalších zemích. Macintosh a TrueType jsou registrované ochranné známky společnosti Apple Inc. Nuance, logo Nuance, PaperPort a ScanSoft jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Nuance Communications, Inc. nebo jejích přičleněných organizací v USA a/nebo dalších zemích. Presto! PageManager je registrovaná ochranná známka společnosti NewSoft Technology Corporation. PictBridge je ochranná známka. FaceFilter Studio je ochranná známka společnosti Reallusion, Inc. BROADCOM, SecureEasySetup a logo SecureEasySetup jsou ochrannými známkami nebo registrovanými ochrannými známkami Broadcom Corporation v USA a/nebo dalších zemích. AOSS je ochranná známka společnosti Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA a WPA2 jsou registrované obchodní známky a Wi-Fi Protected Setup je obchodní známka společnosti Wi-Fi Alliance. Každá společnost, jejíž název programu je uveden v této příručce, má ve vztahu ke svým vlastním programům uzavřenu licenční smlouvu programu.
Všechny ostatní názvy značek a výrobků uvedené v této příručce jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky příslušných společností.
Sestavení a publikace
Tato příručka byla sestavena a publikována pod dohledem společnosti Brother Industries, Ltd. a zahrnuje nejnovější popisy a technické údaje zařízení. Obsah této příručky a technické údaje zařízení se mohou změnit bez předchozího upozornění. Společnost Brother si vyhrazuje právo provádět změny ve zde obsažených technických údajích a materiálech bez upozornění a není zodpovědná za žádné škody (včetně následných) způsobené spoléháním se na prezentované materiály, včetně, ale ne omezené na typografické a další chyby vztahující se k publikaci.
Copyright a licence
© 2008 Brother Industries, Ltd. Tento produkt obsahuje program vyvinutý následujícími dodavateli: © 1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. Součástí tohoto zařízení je program „KASAGO TCP/IP“ vyvinutý společností ELMIC WESCOM, Inc. © 2008 Devicescape Software, Inc.
Loading...