Lesen Sie diese Installationsanleitung, bevor Sie das Gerät verwenden, um es richtig einzurichten und zu installieren.
WARNUNG
Warnungen, die beachtet werden müssen, um Verletzungsgefahr zu vermeiden.
WICHTIG
Schließen Sie das USB-Kabel noch NICHT an (falls Sie ein USBKabel verwenden).
Gerät auspacken und Lieferumfang überprüfen
1
Schwarz
Gelb
2
Starter-
Tintenpatronen
[4x]
Cyan
Magenta
(Ca. 65 % der Reichweite
von Ersatz-Tintenpatronen.)
Weitere Informationen dazu
finden Sie unter
Verbrauchsmaterialien im
Benutzerhandbuch.
Installationsanleitung
BenutzerhandbuchCD-ROMNetzkabelFaxanschlusskabel
Telefonhörer
(nur MFC-790CW)
WARNUNG
Zur Verpackung Ihres Gerätes wurden Plastikbeutel verwendet. Um Erstickungsgefahr zu vermeiden,
halten Sie diese Plastikbeutel von Babys und Kindern fern.
Die Abbildungen in dieser Installationsanleitung zeigen das MFC-790CW.
Abdeckung
(nur MFC-790CW)
Seitliche
Schnurloser Hörer
(nur MFC-990CW)
Akku und Akkuabdeckung
(nur MFC-990CW)
Benutzerhandbuch für den
schnurlosen Hörer
(nur MFC-990CW)
aEntfernen Sie die Schutzbänder und ziehen Sie die Folie vom
Vorlagenglas ab.
bEntfernen Sie den grünen Transportschutz a, indem Sie das Gerät vorne
anheben und dann den Transportschutz nach unten herausziehen.
cNehmen Sie den Plastikbeutel b, der die Tintenpatronen enthält, von der
Abdeckung der Papierzufuhr ab.
dVergewissern Sie sich, dass alle Komponenten geliefert wurden.
1
GER/AUS Version 0
1
Hinweis
• Der Lieferumfang kann je nach Land
unterschiedlich sein.
• Bewahren Sie alle Verpackungsmaterialien
und den Karton für den Fall auf, dass Sie das
Gerät versenden müssen.
• Kaufen Sie das passende Datenkabel für die
Anschlussart, die Sie benutzen möchten (USBoder Netzwerkverbindung).
USB-Kabel
Benutzen Sie nur ein USB 2.0-Kabel (Typ A/B),
das nicht länger als 2 Meter ist.
Netzwerkkabel
Verwenden Sie ein Netzwerkkabel für ein
10/100BASE-TX Fast Ethernet-Netzwerk (Straightthrough Kategorie 5 (oder höher), twisted pair).
Hinweis
Nur MFC-990CW
Nehmen Sie den Akku, die Akku-Abdeckung und
den schnurlosen Hörer aus dem Karton und aus
ihrer Verpackung. Bewahren Sie diese Teile auf
bis zur Verwendung wie in Akku einlegen
auf Seite 11 beschrieben.
A4-Normalpapier
3
einlegen
aZiehen Sie die Papierkassette a ganz aus
dem Gerät.
1
bÖffnen Sie die Abdeckung der
Papierkassette a.
1
Hörer anschließen
2
(nur MFC-790CW)
aSchließen Sie das Spiralkabel am Hörer an.
cDrücken Sie den Hebel der Papierführung und
verschieben Sie mit beiden Händen vorsichtig
die seitlichen Papierführungen a und dann die
Papierlängen-Führung b entsprechend dem
Papierformat.
Vergewissern Sie sich, dass die dreieckigen
Markierungen c der seitlichen
Papierführungen a und der PapierlängenFührung b mit den Markierungen für das
verwendete Papierformat ausgerichtet sind.
1
3
2
3
2
dFächern Sie den Papierstapel gut auf, um
Papierstaus und Fehler beim Einzug zu
vermeiden.
eLegen Sie das Papier vorsichtig mit der
Oberkante zuerst und mit der zu bedruckenden
Seite nach unten in die Papierkassette ein.
Achten Sie darauf, dass das Papier flach in der
Kassette liegt.
WICHTIG
Schieben Sie das Papier nicht zu weit vor.
iHalten Sie die Papierkassette fest und ziehen
Sie die Papierablage a heraus, bis sie hörbar
einrastet. Klappen Sie die Papierstütze b aus.
2
1
fSchieben Sie vorsichtig mit beiden Händen die
seitlichen Papierführungen bis an die
Papierkanten. Vergewissern Sie sich, dass die
Papierführungen die Papierkanten berühren.
gSchließen Sie die Abdeckung der
Papierkassette a.
1
hSchieben Sie die Papierkassette langsam
vollständig in das Gerät.
3
Netz- und
4
Faxanschlusskabel
anschließen
WICHTIG
Schließen Sie das USB-Kabel noch NICHT an
(falls Sie ein USB-Kabel verwenden).
WARNUNG
Das Gerät wird über den Netzanschluss
geerdet. Deshalb sollten Sie zum Schutz vor
Spannungsspitzen über die Telefonleitung
zuerst die Stromversorgung und dann den
Faxanschluss herstellen. Aus demselben
Grund sollten Sie vor dem Verstellen oder dem
Transportieren des Gerätes stets zuerst den
Faxanschluss lösen, bevor Sie den
Netzstecker ziehen.
aSchließen Sie das Netzkabel an.
WARNUNG
Das Gerät muss an eine geerdete, jederzeit
leicht zugängliche Netzsteckdose
angeschlossen werden.
bSchließen Sie das Faxanschlusskabel an.
Schließen Sie das eine Ende an die mit LINE
beschriftete Buchse des Gerätes und das
andere an die Telefonsteckdose an.
WICHTIG
Das Faxanschlusskabel MUSS an die mit LINE
beschriftete Buchse des Gerätes
angeschlossen werden.
Hinweis
Wenn Sie an derselben Leitung auch ein externes
Telefon verwenden möchten, schließen Sie es
wie unten gezeigt an.
1
1 Externes Telefon
Benutzen Sie nur ein externes Telefon mit einem
Kabel, das nicht länger als 3 m ist.
Hinweis
Wenn Sie an derselben Leitung auch einen
externen Anrufbeantworter verwenden möchten,
schließen Sie diesen wie unten gezeigt an.
Zur Verwendung eines externen
Anrufbeantworters stellen Sie am Gerät den
Empfangsmodus Manuell. ein. Siehe
Empfangsmodus wählen auf Seite 7.
Weitere Informationen dazu finden Sie
unter „Externen Anrufbeantworter
anschließen“ in Kapitel 7 des
Benutzerhandbuches.
4
Tintenpatronen
5
Falls Tinte in Ihre Augen gelangt, waschen Sie
sie sofort mit Wasser aus und suchen Sie
wenn nötig einen Arzt auf.
installieren
WARNUNG
aVergewissern Sie sich, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
Das Display zeigt:
Keine Patrone
Tinte einsetzen
BK
Schwarz
C
Cyan
Y
Gelb
M
Magenta
bÖffnen Sie die Tintenpatronen-Abdeckung a.
dPacken Sie die Tintenpatrone aus.
eDrehen Sie den grünen Knopf an der gelben
Schutzabdeckung im Uhrzeigersinn, bis sich
das Vakuumsiegel hörbar öffnet, und entfernen
Sie dann die Abdeckung a.
1
1
cEntfernen Sie den grünen Transportschutz a.
1
Hinweis
Werfen Sie den grünen Transportschutz nicht
weg. Sie benötigen ihn für einen Transport des
Gerätes.
fAchten Sie darauf, dass die Farben von
Befestigungshebel a und Patrone b
übereinstimmen, wie in der Abbildung unten
gezeigt.
1
2
gSetzen Sie die Patrone entsprechend der
Pfeilrichtung auf dem Aufkleber ein.
5
h
1
Drücken Sie die Tintenpatrone vorsichtig in ihre
Position, bis sie hörbar einrastet. Nachdem alle
Tintenpatronen eingesetzt sind, schließen Sie
die Tintenpatronen-Abdeckung.
Hinweis
Das Gerät beginnt, das Tintenleitungssystem
zum Drucken vorzubereiten. Dieser Vorgang
dauert ungefähr 4 Minuten. Schalten Sie das
Gerät nicht aus.
cWenn alle kurzen, gestrichelten Linien klar und
deutlich zu sehen sind, drücken Sie Ja, um die
Druckqualitätsprüfung zu beenden.
OK
Falls einige Striche fehlen, drücken Sie Nein
und gehen Sie zu Schritt d.
Schlecht
dSie werden nacheinander gefragt, ob die
Druckqualität der schwarzen und der farbigen
Blöcke gut ist. Drücken Sie Ja oder Nein.
Druckqualität prüfen
6
aWenn die Vorbereitung des Gerätes
abgeschlossen ist, zeigt das Display die
Meldung:
.
Papier einlegen START drücken
Drücken Sie Start Farbe.
bPrüfen Sie die Druckqualität der vier
Farbblöcke a auf der Testseite
(schwarz/gelb/cyan/magenta).
Schwarz OK?
JaNein
Nachdem Sie Ja oder Nein für Schwarz und
Farbe eingegeben haben, zeigt das Display:
Reinigen starten
START drücken
eDrücken Sie Start Farbe, um den
Reinigungsvorgang zu starten.
fNachdem der Reinigungsvorgang
abgeschlossen ist, drücken Sie Start Farbe.
Das Gerät druckt nochmals die Testseite aus.
Gehen Sie wieder wie ab b beschrieben vor.
1
6
7
Empfangsmodus wählen
aDrücken Sie MENÜ.
bDrücken Sie a oder b, bis Inbetriebnahme
angezeigt wird.
Es kann zwischen drei verschiedenen Empfangsmodi
gewählt werden: Nur Fax, Fax/Tel und Manuell.
Möchten Sie den internen
digitalen Anrufbeantworter
verwenden?
Nein
Möchten Sie die Telefonfunktionen des Gerätes (falls
vorhanden) oder ein externes Telefon bzw. einen externen Anrufbeantworter verwenden?
Ja
Möchten Sie Nachrichten vom externen Anrufbeantworter aufzeichnen lassen?
Nein
Soll das Gerät alle Anrufe
(Fax/Telefon) automatisch
annehmen?
Siehe "Digitaler
Anrufbeantworter" in
Ja
Kapitel 9 des
Benutzerhandbuches.
Nein
Nur Fax
Das Gerät beantwortet
automatisch jeden Anruf und schaltet zum
Nein
Faxempfang um.
Manuell
Sie müssen alle Anrufe
Ja
manuell annehmen.
Fax/Tel
Das Gerät nimmt alle
Anrufe an, empfängt
Faxe automatisch und
ruft Sie bei einem Telefonanruf ans Telefon
(Doppelklingeln).
Ja
Manuell
Der externe Anrufbeantworter nimmt alle Anrufe an und zeichnet
gesprochene Nachrichten auf. Wenn die Fax-
Erkennung auf Ein gestellt ist, werden ankommende Faxe gedruckt.
cDrücken Sie Inbetriebnahme.
dDrücken Sie Empfangsmodus.
eDrücken Sie Nur Fax, Fax/Tel oder
Manuell.
fDrücken Sie Stopp.
Weitere Informationen dazu finden Sie
unter „Empfangsmodi verwenden“ in
Kapitel 6 im Benutzerhandbuch.
7
8
Jah r : 2 008
Dat u m / Uhr z e i t
Anrufbeantworter
vorbereiten
10
Datum und Uhrzeit
einstellen
Der Anrufbeantworter kann nur verwendet werden,
wenn zuvor eine TAD-Ansage aufgenommen wurde.
aNehmen Sie eine Ansage für den
Anrufbeantworter auf (TAD-Ansage).
Siehe „Ansagen“ in Kapitel 9 des
Benutzerhandbuches.
bSchalten Sie den Anrufbeantworter ein.
Drücken Sie . Der Anrufbeantworter ist
eingeschaltet, wenn die Taste leuchtet.
.
.
Das Einschalten des Anrufbeantworters
deaktiviert den aktuell gewählten
Empfangsmodus. Der interne digitale
Anrufbeantworter nimmt dann alle Anrufe
an und zeichnet Nachrichten auf. Faxe
werden automatisch empfangen. Weitere
Informationen dazu finden Sie unter
„Digitaler Anrufbeantworter“ in Kapitel 9 des
Benutzerhandbuches.
Datum und Uhrzeit werden im Display angezeigt und
- sofern die Absenderkennung programmiert ist - auf
jedes versendete Fax gedruckt.
aDrücken Sie MENÜ.
b
Drücken Sie a oder b, bis
angezeigt wird.
c
Drücken Sie
Inbetriebnahme
Inbetriebnahme
.
dDrücken Sie Datum/Uhrzeit.
eGeben Sie die beiden letzten Ziffern der
Jahreszahl über den Touchscreen ein und
drücken Sie dann OK.
Datum/Uhrzeit
Jahr:2008
(Zum Beispiel: 0 8 für 2008)
fGeben Sie ebenso den Monat und den Tag,
sowie die Stunden und Minuten im 24Stunden-Format ein.
gDrücken Sie Stopp.
LCD-Kontrast einstellen
9
Wenn Sie die Anzeigen im Display nicht gut lesen
können, sollten Sie die Kontrasteinstellung ändern.
(soweit erforderlich)
aDrücken Sie MENÜ.
bDrücken Sie a oder b, bis Geräteeinstell
angezeigt wird.
cDrücken Sie Geräteeinstell.
dDrücken Sie a oder b, bis LCD-Einstell.
angezeigt wird.
eDrücken Sie LCD-Einstell.
fDrücken Sie LCD-Kontrast.
gDrücken Sie Hell, Normal oder Dunkel.
hDrücken Sie Stopp.
Hinweis
Sie können den Winkel des Displays verstellen,
indem Sie es anheben.
8
11
Absenderkennung
eingeben
12
Wahlverfahren einstellen
(Ton-/Pulswahl)
Speichern Sie die Faxnummer und Ihren Namen,
damit sie auf die gesendeten Faxe gedruckt werden.
aDrücken Sie MENÜ.
bDrücken Sie a oder b, bis Inbetriebnahme
angezeigt wird.
cDrücken Sie Inbetriebnahme.
dDrücken Sie Abs.-Kennung.
eGeben Sie Ihre Faxnummer über den
Touchscreen ein (bis zu 20 Stellen) und
drücken Sie dann OK. Um Ziffern oder
Sonderzeichen einzugeben, drücken Sie
mehrmals, bis das gewünschte Zeichen
erscheint, und drücken Sie dann das
gewünschte Zeichen. Um zum Beispiel die
Landesvorwahl für die Deutschland “+49
einzugeben, drücken Sie, bis + erscheint,
und dann +. Drücken Sie, bis Zahlen
angezeigt werden, und drücken Sie dann 4, 9
und geben Sie den Rest der Nummer ein.
”
fGeben Sie Ihren Namen über den
Touchscreen ein (bis zu 20 Zeichen) und
drücken Sie dann OK.
Werkseitig ist das modernere Tonwahlverfahren
(MFV) eingestellt. Falls in Ihrem Telefonnetz noch die
Pulswahl verwendet wird, müssen Sie hier die
entsprechende Einstellung wählen.
aDrücken Sie MENÜ.
bDrücken Sie a oder b, bis Inbetriebnahme
angezeigt wird.
cDrücken Sie Inbetriebnahme.
dDrücken Sie a oder b, bis Ton-/Pulswahl
angezeigt wird.
eDrücken Sie Ton-/Pulswahl.
fDrücken Sie Pulswahl (oder Tonwahl).
gDrücken Sie Stopp.
Anschlussart einstellen
13
Wenn Sie Ihr Gerät an einer Nebenstellenanlage oder
ISDN-Anlage anschließen, müssen Sie die
Anschlussart wie folgt entsprechend einstellen.
Hinweis
• Um einen Buchstaben einzugeben, der auf
derselben Schaltfläche wie der vorherige liegt,
drücken Sie c , um den Cursor nach rechts zu
bewegen.
• Um Zeichen zu löschen, bewegen Sie den
Cursor mit d oder c zum falschen Zeichen und
drücken Sie dann .
gDrücken Sie Stopp.
Hinweis
Im Falle einer Fehleingabe drücken Sie Stopp,
um zu a zurückzukehren.
Weitere Informationen finden Sie unter
„Texteingabe“ in Anhang C des
Benutzerhandbuches.
aDrücken Sie MENÜ.
bDrücken Sie a oder b, bis Inbetriebnahme
angezeigt wird.
cDrücken Sie Inbetriebnahme.
dDrücken Sie a oder b, bis Anschlussart
angezeigt wird.
eDrücken Sie Anschlussart.
fDrücken Sie Normal, Nebenstelle oder
ISDN.
gDrücken Sie Stopp.
Nebenstelle und Amtsholung
Ihr Gerät ist werkseitig für die Installation an einem
Hauptanschluss eingestellt (Normal). In vielen Büros
wird jedoch eine Nebenstellenanlage verwendet. Ihr
Gerät kann an die meisten Nebenstellenanlagen
angeschlossen werden. Es unterstützt die FlashFunktion, die in den meisten Telefonanlagen zur
Amtsholung oder zum Weiterverbinden verwendet
wird. Drücken Sie dazu die Taste R.
9
Für MFC-790CW:
Gehen Sie jetzt zu
Gehen Sie zu 13.
Für MFC-990CW:
Gehen Sie jetzt zu
Um den schnurlosen Hörer zu installieren,
gehen Sie zu Schnurlosen Hörer installieren (nur MFC-990CW) auf 11.
Um Ihr Gerät vor der Installation des
schnurlosen Hörers in Betrieb zu nehmen,
gehen Sie zu 13.
10
Schnurlosen Hörer installieren (nur MFC-990CW)
Akku einlegen
14
aSchließen Sie den Stecker a des Akkus b wie
unten gezeigt an.
2
1
bLegen Sie den Akku wie unten gezeigt in den
schnurlosen Hörer.
Akku aufladen
15
aStellen Sie den schnurlosen Hörer mit dem
Display nach vorn in die Ladestation.
Hinweis
• Nach Wechseln des Akkus am schnurlosen
Hörer sollten Datum und Uhrzeit eingestellt
werden. (Siehe „Datum und Uhrzeit” im
Benutzerhandbuch für DECT™-Hörer BCLD70.)
• Wenn der Ladezustand des Akkus nachlässt,
sollten Sie ihn aufladen. Die Anzeige für den
Ladezustands befindet sich unten rechts im
Display.
cBefestigen Sie die Akku-Abdeckung, indem Sie
sie über den Akku schieben.
Hinweis
Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig und
klemmen Sie nicht das Anschlusskabel des
Akkus ein.
dLaden Sie den Akku vor der Verwendung auf,
indem Sie ihn mindestens 12 Stunden in die
Ladestation stellen. Sie können die Installation
des Hörers währenddessen fortsetzen.
Land am schnurlosen
16
Nach der Erstinstallation des Akkus müssen Sie das
Land einstellen, damit der schnurlose Hörer im
lokalen Telekommunikationsnetz richtig arbeiten
kann.
Hörer einstellen
aDas Display zeigt:
Set Country
Press OK Key
bDrücken Sie Menu/OK.
cDrücken Sie a oder b, um Ihr Land zu wählen.
Drücken Sie Menu/OK.
dDrücken Sie 1 zur Bestätigung.
Hinweis
Bis die Inbetriebnahme abgeschlossen ist, wird
im Display des schnurlosen Hörers
„Suche Basisstation“ oder „Basisstation nicht erkannt“ angezeigt.
11
17
Standortwahl
18
Antenne am Gerät
(Basisstation) einstellen
Achten Sie darauf, dass die
Raumtemperatur zwischen 10 °C und 35 °C
liegt.
Stellen Sie den schnurlosen Hörer nicht in
die Nähe von Heizkörpern, Klimaanlagen,
Kühlschränken, Chemikalien oder
Wasserquellen.
Achten Sie darauf, dass der schnurlose
Hörer nicht direkter Sonneneinstrahlung,
extremer Hitze, Feuchtigkeit oder Staub
ausgesetzt ist.
Benutzen Sie den schnurlosen Hörer nicht in
der Nähe medizinisch-technischer
Einrichtungen.
Wir empfehlen einen Mindestabstand von 3
m zwischen dem Gerät (Basisstation) oder
dem schnurlosen Hörer und möglichen
Quellen von Funkstörungen.
3 m3 m
aKlappen Sie die Antenne wie unten gezeigt
hoch.
Hinweis
Vermeiden Sie die Verwendung in
Stahlbetongebäuden, in der Nähe von
Metallmöbeln oder Metalltüren, da diese die
Datenübertragung stören können.
.
Weitere Informationen über Ihren
schnurlosen Hörer finden Sie im
Benutzerhandbuch für DECT™-Hörer BCLD70.
12
19
Anschluss wählen
Windows
USB-Kabel
Windows®, gehen Sie zu Seite 14
Macintosh®, gehen Sie zu Seite 18
Verkabeltes Netzwerk
Windows®, gehen Sie zu Seite 21
Macintosh®, gehen Sie zu Seite 26
®
USBVerkabeltes Netzwerk
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Wireless-Netzwerk
Windows® und Macintosh
Lesen Sie auf Seite 29 weiter.
®
Wireless-Netzwerk
13
USB
USB-Anschluss
(für Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
Windows
®
)
Vor der Installation
20
aVergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
eingeschaltet ist und Sie mit
Administratorrechten angemeldet sind.
WICHTIG
• Schließen Sie das USB-Kabel NOCH NICHT
an.
• Schließen Sie alle Anwendungen.
• Vergewissern Sie sich, dass keine
Speicherkarte und kein USB-Stick
eingesetzt sind.
• Die Bildschirm-Abbildungen können je nach
verwendetem Betriebssystem
unterschiedlich aussehen.
• Die mitgelieferte CD-ROM enthält
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Diese
Anwendung unterstützt Windows
(SP4 oder höher), XP (SP2 oder höher), XP
Professional x64 Edition und Windows
®
Vista
. Führen Sie ein Update mit dem
neuesten Windows
bevor Sie die MFL-Pro Suite installieren.
®
Service Pack durch,
bZiehen Sie den Netzstecker des Gerätes. Falls
das Gerät bereits mit einem Datenkabel an den
Computer angeschlossen ist, ziehen Sie
dieses ab.
®
2000
MFL-Pro Suite
21
installieren
aLegen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Dialogfeld
zur Auswahl des Modells erscheint, wählen Sie
Ihr Modell. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl
der Sprache erscheint, wählen Sie Ihre
Sprache.
Hinweis
Wenn der Brother-Bildschirm nicht automatisch
erscheint, doppelklicken Sie unter Arbeitsplatz (Computer) auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
bDas Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
14
USB
Windows
®
Hinweis
• Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK und starten Sie Ihren Computer neu.
• Falls die Installation nicht automatisch
fortgesetzt wird, öffnen Sie das Hauptmenü
erneut, indem Sie das CD-ROM-Laufwerk
öffnen und wieder schließen oder indem Sie
auf die Datei start.exe im Hauptverzeichnis
der CD-ROM doppelklicken. Fahren Sie dann
mit b fort, um die MFL-Pro Suite zu installieren.
• Für Windows Vista
Benutzerkontensteuerung angezeigt wird,
klicken Sie auf Zulassen.
®
: Wenn das Fenster für die
eWenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, klicken Sie auf Ja,
wenn Sie die Lizenzvereinbarung
akzeptieren.
fWählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie dann auf Weiter. Die Installation wird
fortgesetzt.
Windows
®
USB
Macintosh
cWenn die Lizenzvereinbarung für ScanSoft™
PaperPort™ 11SE erscheint, klicken Sie auf
Ja, wenn Sie die Lizenzvereinbarung
akzeptieren.
dDie Installation von ScanSoft™ PaperPort™
11SE wird nun automatisch gestartet. Danach
beginnt die Installation der MFL-Pro Suite.
gWenn der folgende Bildschirm erscheint,
gehen Sie zum nächsten Schritt.
®
15
USB
USB-Kabel anschließen
22
WICHTIG
• Schließen Sie das Gerät NICHT am USBAnschluss einer Tastatur oder an einem
passiven USB-Hub an.
• Schließen Sie das Gerät direkt am Computer
an.
aHeben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen
Grifflaschen an und klappen Sie ihn auf, bis er
sicher einrastet.
Windows
®
cFühren Sie das USB-Kabel - wie gezeigt -
vorsichtig durch die Vertiefung zur Rückseite
des Gerätes. Schließen Sie es dann am
Computer an.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht
behindert, sonst kann ein Fehler auftreten.
bSchließen Sie das USB-Kabel am USB-
Anschluss () des Gerätes an. Der USBAnschluss befindet sich wie unten gezeigt im
Inneren des Gerätes rechts.
LAN USB
dHeben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze a zu lösen.
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach
unten b und schließen Sie den
Gehäusedeckel c.
1
2
3
16
USB
Windows
®
Netzkabel anschließen
23
aSchließen Sie das Netzkabel an.
Die Installation wird fortgesetzt.
Die einzelnen Installationsbildschirme
erscheinen nacheinander.
WICHTIG
Versuchen Sie auf KEINEM der Bildschirme,
die Installation abzubrechen. Es kann einige
Sekunden dauern, bis alle Bildschirme
angezeigt wurden.
Fertig stellen und neu
24
starten
aKlicken Sie auf Fertig stellen, um den
Computer neu zu starten.
Nach dem Neustart müssen Sie sich mit
Administratorrechten anmelden.
Hinweis
Falls während der Software-Installation eine
Fehlermeldung erscheint, starten Sie die
Installationsprüfung unter Start/
Alle Programme/Brother/MFC-XXXX
(MFC-XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
Windows
®
USB
Macintosh
Hinweis
Wenn unter Windows Vista® der folgende
Bildschirm erscheint, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen und klicken Sie auf Installieren,
um die Installation vollständig abzuschließen.
bWenn das Fenster zur Online-Registrierung
erscheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Die Installation ist nun
Fertig
Gehen Sie jetzt zu
Um mit der Installation von zusätzlichen
Anwendungen fortzufahren, gehen Sie zu
Seite 42.
abgeschlossen.
®
17
USB
USB-Anschluss (für Mac OS® X 10.2.4 oder höher)
bSchließen Sie das USB-Kabel am USB-
Vor der Installation
20
Anschluss () des Gerätes an. Der USBAnschluss befindet sich wie unten gezeigt im
Inneren des Gerätes rechts.
Macintosh
®
aVergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes angeschlossen ist und dass Ihr
Macintosh
mit Administratorrechten anmelden.
WICHTIG
• Wenn Sie Mac OS® X 10.2.0 bis 10.2.3
verwenden, sollten Sie Ihr System auf Mac
®
OS
X 10.2.4 oder höher aktualisieren.
(Neueste Informationen zu Mac OS
finden Sie unter
http://solutions.brother.com/
• Vergewissern Sie sich, dass keine
Speicherkarte und kein USB-Stick
eingesetzt sind.
®
eingeschaltet ist. Sie müssen sich
®
X
)
USB-Kabel anschließen
21
WICHTIG
• Schließen Sie das Gerät NICHT am USBAnschluss einer Tastatur oder an einem
passiven USB-Hub an.
• Schließen Sie das Gerät direkt am
Macintosh
aHeben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen
Grifflaschen an und klappen Sie ihn auf, bis er
sicher einrastet.
®
an.
LAN USB
cFühren Sie das USB-Kabel vorsichtig - wie
gezeigt - durch die Vertiefung zur Rückseite
des Gerätes. Schließen Sie es dann am
Macintosh
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht
behindert, sonst kann ein Fehler auftreten.
®
an.
dHeben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze a zu lösen.
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach
unten b und schließen Sie den
Gehäusedeckel c.
18
1
2
3
USB
MFL-Pro Suite
22
aLegen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
installieren
CD-ROM-Laufwerk ein.
Macintosh
®
eWenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Für Mac OS® X 10.3.x oder höher: Die
Installation der MFL-Pro Suite ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie zu Schritt 23 auf Seite 20.
bDoppelklicken Sie auf das Symbol Start Here
OSX, um mit der Installation zu beginnen.
cWählen Sie Lokaler Anschluss und klicken
Sie auf Weiter. Die Installation wird fortgesetzt.
fFür Mac OS
Klicken Sie auf Hinzufügen.
®
X 10.2.4 bis 10.2.8:
gWählen Sie USB.
hWählen Sie XXX-XXXX (XXX-XXXX steht für
den Namen Ihres Modells) und klicken Sie
dann auf Hinzufügen.
Windows
®
USB
Macintosh
®
Hinweis
Bitte warten Sie, das Installieren der Software
dauert einige Sekunden. Nach der Installation
klicken Sie auf Neustart, um die Installation
abzuschließen.
dDie Brother-Software sucht nach dem Brother-
Gerät. Währenddessen wird das folgende
Fenster angezeigt:
iKlicken Sie auf Print Center und dann auf
Print Center beenden.
Die Installation der MFL-Pro Suite ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie zu Schritt 23 auf Seite 20.
19
USB
Presto!®PageManager®
23
Presto!®PageManager® enthält ein
Texterkennungsprogramm, mit dem Sie die Scan-toText-Funktion des Brother ControlCenter2
verwenden können. Sie können mit dem
Presto!
einfach einscannen und verwalten.
aDoppelklicken Sie auf das Symbol Presto!
installieren
®
PageManager® auch Fotos und Dokumente
PageManager und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Macintosh
®
Für Mac OS
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Weiter, um die Software von der Brother
Solutions Center Website herunterzuladen.
Fertig
®
X 10.2.4 bis 10.3.8:
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
20
Verkabeltes Netzwerk
Verkabelter Netzwerkanschluss
(für Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Vor der Installation
20
aVergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
eingeschaltet ist und Sie mit
Administratorrechten angemeldet sind.
WICHTIG
• Schließen Sie alle Anwendungen.
• Vergewissern Sie sich, dass keine
Speicherkarte und kein USB-Stick
eingesetzt sind.
• Die Bildschirm-Abbildungen können je nach
verwendetem Betriebssystem
unterschiedlich aussehen.
• Die mitgelieferte CD-ROM enthält
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Diese
Anwendung unterstützt Windows
(SP4 oder höher), XP (SP2 oder höher), XP
Professional x64 Edition und Windows
®
Vista
. Führen Sie ein Update mit dem
neuesten Windows
bevor Sie die MFL-Pro Suite installieren.
®
Service Pack durch,
®
2000
Netzwerkkabel
21
anschließen
aHeben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen
Grifflaschen an und klappen Sie ihn auf, bis er
sicher einrastet.
bSchließen Sie das Netzwerkkabel am LAN-
Anschluss () des Gerätes an. Der LANAnschluss befindet sich wie unten gezeigt im
Inneren des Gerätes links.
Windows
Verkabeltes Netzwerk
WICHTIG
Wenn Sie eine andere Personal
Firewall als die Windows
Firewall, Anti-Spy- oder
Antivirus-Software verwenden,
deaktivieren Sie diese vor der
Installation vorübergehend.
bZiehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose.
®
-
LAN USB
®
Macintosh
®
21
Verkabeltes Netzwerk
cFühren Sie das Netzwerkkabel - wie gezeigt -
vorsichtig durch die Vertiefung zur Rückseite
des Gerätes und schließen Sie es dann an
Ihrem Netzwerk an.
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein USB-Kabel als auch ein
Netzwerkkabel anschließen, führen Sie beide
Kabel übereinander durch die Vertiefung.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht
behindert, sonst kann ein Fehler auftreten.
dHeben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze a zu lösen.
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach
unten b und schließen Sie den
Gehäusedeckel c.
1
Windows
®
Netzkabel anschließen
22
aSchließen Sie das Netzkabel an.
WICHTIG
Wenn Sie das Gerät zuvor für ein WirelessNetzwerk eingerichtet haben und es nun für
ein verkabeltes Netzwerk einrichten möchten,
stellen Sie sicher, dass am Gerät im Menü
Netzwerk I/F die Einstellung LAN (Kabel)
gewählt ist. Dadurch wird der WirelessAnschluss deaktiviert.
Drücken Sie an Ihrem Gerät MENÜ.
Drücken Sie a oder b, bis Netzwerk angezeigt
wird, und drücken Sie dann Netzwerk.
Drücken Sie Netzwerk I/F.
Drücken Sie LAN (Kabel).
Drücken Sie Stopp.
2
3
22
Verkabeltes Netzwerk
Windows
®
MFL-Pro Suite
23
installieren
aLegen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Dialogfeld
zur Auswahl des Modells erscheint, wählen Sie
Ihr Modell. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl
der Sprache erscheint, wählen Sie Ihre
Sprache.
Hinweis
Wenn der Brother-Bildschirm nicht automatisch
erscheint, doppelklicken Sie unter Arbeitsplatz (Computer) auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
Hinweis
• Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK und starten Sie Ihren Computer neu.
• Falls die Installation nicht automatisch
fortgesetzt wird, öffnen Sie das Hauptmenü
erneut, indem Sie das CD-ROM-Laufwerk
öffnen und wieder schließen oder indem Sie auf
die Datei
ROM doppelklicken. Fahren Sie dann mit
um die MFL-Pro Suite zu installieren.
• Für Windows Vista®: Wenn das Fenster für die
Benutzerkontensteuerung angezeigt wird,
klicken Sie auf Zulassen.
start.exe
im Hauptverzeichnis der CD-
b
fort,
bDas Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
cWenn die Lizenzvereinbarung für ScanSoft™
PaperPort™ 11SE erscheint, klicken Sie auf
Ja, wenn Sie die Lizenzvereinbarung
akzeptieren.
dDie Installation von ScanSoft™ PaperPort™
11SE wird nun automatisch gestartet. Danach
beginnt die Installation der MFL-Pro Suite.
e
Wenn die
MFL-Pro Suite erscheint, klicken Sie auf
wenn Sie die
Lizenzvereinbarung
Lizenzvereinbarung
für die Brother
Ja
,
akzeptieren.
Windows
Verkabeltes Netzwerk
®
Macintosh
®
23
Verkabeltes Netzwerk
Windows
®
fWählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
und klicken Sie dann auf Weiter.
gFür Windows
dieses Fenster erscheint, wählen Sie
Porteinstellungen der Firewall zum
Herstellen der Netzwerkverbindung ändern
und Installation fortsetzen.(empfohlen) und
klicken Sie auf Weiter.
®
XP SP2/Windows Vista®: Wenn
Hinweis
• Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
auf Weiter.
Wenn nur ein Gerät im Netzwerk
angeschlossen ist, wird es automatisch
ausgewählt und dieses Fenster erscheint nicht.
Falls für Ihr Gerät APIPA im Feld IP-Adresse
angezeigt wird, klicken Sie auf IP-Adresse konfigurieren und geben Sie eine im
Netzwerk gültige IP-Adresse für Ihr Gerät ein.
• Falls Ihr Gerät noch nicht für das Netzwerk
konfiguriert ist, erscheint die Meldung:
Wenn Sie eine andere als die Windows
Firewall verwenden oder wenn die Windows
Firewall ausgeschaltet ist, erscheint eventuell
dieser Bildschirm.
Lesen Sie im Benutzerhandbuch Ihrer FirewallSoftware nach, wie Sie die folgenden
Netzwerk-Ports hinzufügen können.
Zum Scannen im Netzwerk fügen Sie den
UDP-Port 54925 hinzu.
Zum PC-Faxempfang im Netzwerk fügen
Sie den UDP-Port 54926 hinzu.
Wenn weiterhin Probleme mit der
Netzwerkverbindung auftreten, fügen Sie
den UDP-Port 137 hinzu.
®
-
®
Klicken Sie auf OK.
-
Das Dialogfeld IP-Adresse konfigurieren
erscheint. Geben Sie eine im Netzwerk gültige
IP-Adresse für Ihr Gerät ein.
hDie Installation der Brother-Treiber startet
automatisch. Die einzelnen
Installationsbildschirme erscheinen
nacheinander.
WICHTIG
Versuchen Sie auf KEINEM der Bildschirme,
die Installation abzubrechen. Es kann einige
Sekunden dauern, bis alle Bildschirme
angezeigt wurden.
24
Verkabeltes Netzwerk
Windows
®
Hinweis
Wenn unter Windows Vista® der folgende
Bildschirm erscheint, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen und klicken Sie auf Installieren,
um die Installation vollständig abzuschließen.
iWenn das Fenster zur Online-Registrierung
erscheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Fertig stellen und neu
24
starten
aWenn der folgende Bildschirm erscheint,
klicken Sie auf Fertig stellen, um den
Computer neu zu starten. Nach dem Neustart
müssen Sie sich mit Administratorrechten
anmelden.
Hinweis
Falls während der Software-Installation eine
Fehlermeldung erscheint, starten Sie die
Installationsprüfung unter Start/
Alle Programme/Brother/MFC-XXXX (MFC-
XXXX steht für den Namen Ihres Modells).
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
25
installieren
(soweit erforderlich)
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 23 auf Seite 23. Lesen Sie auch Schritt 20 - a
auf Seite 21, bevor Sie mit der Installation beginnen.
Hinweis
Mit dem Kauf des Gerätes haben Sie eine Lizenz
für 2 Benutzer erworben.
Diese Lizenz beinhaltet die Installation der
MFL-Pro Suite inklusive ScanSoft™ PaperPort™
11SE auf bis zu 2 PCs im Netzwerk.
Wenn Sie ScanSoft™ PaperPort™ 11SE auf
mehr als 2 PCs installieren möchten, müssen Sie
die Lizenz NL-5 für 5 zusätzliche Benutzer
kaufen. Wenden Sie sich dazu bitte an Ihren
Brother-Vertriebspartner.
Die Installation ist nun
Fertig
abgeschlossen.
Windows
Verkabeltes Netzwerk
®
Macintosh
®
Gehen Sie jetzt zu
Um mit der Installation von zusätzlichen
Anwendungen fortzufahren, gehen Sie zu
Seite 42.
25
Verkabeltes Netzwerk
Macintosh
Verkabelter Netzwerkanschluss (für Mac OS® X 10.2.4 oder höher)
bSchließen Sie das Netzwerkkabel am LAN-
Vor der Installation
20
Anschluss () des Gerätes an. Der LANAnschluss befindet sich wie unten gezeigt im
Inneren des Gerätes links.
®
aVergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes angeschlossen ist und dass Ihr
Macintosh
mit Administratorrechten anmelden.
WICHTIG
• Wenn Sie Mac OS® X 10.2.0 bis 10.2.3
verwenden, sollten Sie Ihr System auf Mac
®
X 10.2.4 oder höher aktualisieren.
OS
(Neueste Informationen zu Mac OS
finden Sie unter
http://solutions.brother.com/
• Vergewissern Sie sich, dass keine
Speicherkarte und kein USB-Stick
eingesetzt sind.
• Wenn Sie das Gerät zuvor für ein WirelessNetzwerk eingerichtet haben und es nun für
ein verkabeltes Netzwerk einrichten
möchten, stellen Sie sicher, dass am Gerät
im Menü Netzwerk I/F die Einstellung
LAN (Kabel) gewählt ist. Dadurch wird der
Wireless-Anschluss deaktiviert. Drücken
Sie an Ihrem Gerät MENÜ.
Drücken Sie a oder b, bis Netzwerk
angezeigt wird, und drücken Sie dann
Netzwerk.
Drücken Sie Netzwerk I/F.
Drücken Sie LAN (Kabel).
Drücken Sie Stopp.
®
eingeschaltet ist. Sie müssen sich
®
X
)
LAN USB
cFühren Sie das Netzwerkkabel - wie gezeigt -
vorsichtig durch die Vertiefung zur Rückseite
des Gerätes und schließen Sie es dann an
Ihrem Netzwerk an.
WICHTIG
Vergewissern Sie sich, dass das Kabel das
Schließen des Gehäusedeckels nicht
behindert, sonst kann ein Fehler auftreten.
Netzwerkkabel
21
anschließen
aHeben Sie den Gehäusedeckel mit beiden
Händen vorn an den beiden seitlichen
Grifflaschen an und klappen Sie ihn auf, bis er
sicher einrastet.
26
Hinweis
Wenn Sie sowohl ein USB-Kabel als auch ein
Netzwerkkabel anschließen, führen Sie beide
Kabel übereinander durch die Vertiefung.
dHeben Sie den Gehäusedeckel an, um die
Stütze a zu lösen.
Drücken Sie die Stütze vorsichtig nach
unten b und schließen Sie den
Gehäusedeckel c.
1
2
3
Verkabeltes Netzwerk
Macintosh
®
MFL-Pro Suite
22
installieren
aLegen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
bDoppelklicken Sie auf das Symbol Start Here
OSX, um mit der Installation zu beginnen.
Hinweis
• Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
dann auf OK. Wenn nur ein Gerät im Netzwerk
angeschlossen ist, wird es automatisch
ausgewählt und dieses Fenster erscheint nicht.
Gehen Sie zu e.
• Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
®
Geben Sie für Ihren Macintosh
Computername einen Namen von bis zu 15
Zeichen Länge ein und klicken Sie auf OK.
Gehen Sie zu e.
unter
cWählen Sie Verkabelte Netzwerkverbindung
(Ethernet) und klicken Sie auf Weiter. Die
Installation wird fortgesetzt.
Hinweis
Bitte warten Sie, das Installieren der Software
dauert einige Sekunden. Nach der Installation
klicken Sie auf Neustart, um die Installation
abzuschließen.
dDie Brother-Software sucht nach dem Brother-
Gerät. Währenddessen wird das folgende
Fenster angezeigt:
•Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu
verwenden, müssen Sie Computer zur
Verwendung der Scanner-Taste des
Gerätes registrieren aktivieren.
• Der von Ihnen festgelegte Name wird nach
Drücken der Scanner-Taste und Auswahl
einer Scanfunktion im Display des Gerätes
angezeigt. (Mehr Informationen zum Scannen
im Netzwerk finden Sie im Software-Handbuch
auf der CD-ROM.)
eWenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Windows
Verkabeltes Netzwerk
®
Macintosh
®
Für Mac OS® X 10.3.x oder höher: Die
Installation der MFL-Pro Suite ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie zu Schritt 23 auf Seite 28.
27
Verkabeltes Netzwerk
Macintosh
®
fFür Mac OS
Klicken Sie auf Hinzufügen.
®
X 10.2.4 bis 10.2.8:
gWählen Sie die unten gezeigte Option.
hWählen Sie XXX-XXXX (XXX-XXXX steht für
den Namen Ihres Modells) und klicken Sie
dann auf Hinzufügen.
Presto!®PageManager®
23
Presto!®PageManager® enthält ein
Texterkennungsprogramm, mit dem Sie die Scan-toText-Funktion des Brother ControlCenter2
verwenden können. Sie können mit dem
Presto!
einfach einscannen und verwalten.
installieren
®
PageManager® auch Fotos und Dokumente
aDoppelklicken Sie auf das Symbol Presto!
PageManager und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Für Mac OS
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Weiter, um die Software von der Brother
Solutions Center Website herunterzuladen.
®
X 10.2.4 bis 10.3.8:
iKlicken Sie auf Print Center und dann auf
Print Center beenden.
Die Installation der MFL-Pro Suite ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie zu Schritt 23 auf Seite 28.
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
24
installieren
(soweit erforderlich)
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 22 auf Seite Seite 27. Lesen Sie auch
Schritt 20 - a auf Seite 26, bevor Sie mit der
Installation beginnen.
Die Installation ist nun
Fertig
abgeschlossen.
28
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Wireless-Installation
Vor der Installation
20
Zunächst müssen Sie die Wireless-Netzwerkeinstellungen Ihres Gerätes für die Kommunikation mit dem Access
Point (Router) konfigurieren. Danach haben Computer im Netzwerk Zugriff auf das Gerät. Um das Gerät mit einem
dieser Computer nutzen zu können, müssen Sie die Treiber und Software installieren. Die folgenden Schritte
führen Sie durch die Wireless-Konfiguration und -Installation.
Zur Erzielung optimaler Ergebnisse beim alltäglichen Drucken von Dokumenten sollten Sie das Brother-Gerät
möglichst nah am Access Point (Router) des Netzwerkes aufstellen und darauf achten, dass keine Hindernisse
den Funkkontakt beeinträchtigen. Große Gegenstände und Wände zwischen den beiden Geräten sowie
Funkstörungen durch andere elektronische Einrichtungen können die Geschwindigkeit der Datenübertragung
beeinträchtigen.
Obwohl das Brother MFC-790CW/MFC-990CW sowohl in einem Wireless-Netzwerk als auch in einem
verkabelten Netzwerk verwendet werden kann, können nicht beide Verbindungsmethoden gleichzeitig genutzt
werden.
WICHTIG
Wenn Sie die Wireless-Einstellungen des Gerätes zuvor schon einmal konfiguriert haben, müssen Sie
erst die Netzwerkeinstellungen (LAN) zurücksetzen, bevor Sie die Wireless-Einstellungen erneut
konfigurieren können.
MENÜ
Drücken Sie an Ihrem Gerät
Netzwerk
dann
Drücken Sie
Drücken Sie
Hinweis
Die folgende Anleitung ist für den Infrastruktur-Modus vorgesehen.
Wenn Sie Ihr Gerät in einer anderen Wireless-Umgebung betreiben möchten, finden Sie ausführliche
Informationen im Netzwerkhandbuch auf der CD-ROM.
Sie können das Netzwerkhandbuch wie folgt ansehen:
1 Schalten Sie Ihren Computer/Macintosh® ein. Legen Sie die Brother CD-ROM in das CD-ROM-Laufwerk ein.
Für Windows®:
2 Wählen Sie Ihr Modell und die Sprache. Das Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
3 Klicken Sie auf Dokumentation und dann auf HTML-Dokumente.
Für Macintosh
2 Doppelklicken Sie auf Documentation und doppelklicken Sie dann auf den Ordner für Ihre Sprache.
3 Doppelklicken Sie auf top.html.
Infrastruktur-Modus
.
a
oder b, bis
Ja
zur Bestätigung. Halten Sie Ja zur nochmaligen Bestätigung 2 Sekunden lang gedrückt.
®
:
Werkseinstell.
. Drücken Sie a oder b, bis
angezeigt wird und drücken Sie dann
Netzwerk
angezeigt wird, und drücken Sie
Werkseinstell.
1
4
3
a Access Point (Router)
b Wireless-Gerät (Ihr Gerät)
c Mit dem Access Point verbundener wireless-fähiger Computer
d Mit dem Access Point verbundener verkabelter Computer
Wireless-Netzwerk
2
29
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Netzwerkumgebung überprüfen (Infrastruktur-Modus)
21
Im Folgenden werden zwei Verfahren zur Installation Ihres Brother-Gerätes in einem Wireless-Netzwerk
beschrieben. Beide Verfahren eignen sich für eine Netzwerkumgebung im Infrastruktur-Modus mit einem WLANRouter oder Access Point, der DHCP zur Vergabe der IP-Adressen verwendet. Wählen Sie eine
Konfigurationsmethode und folgen Sie den Anweisungen auf der angegebenen Seite.
a
Wenn Ihr WLAN-Router oder Access Point kein SecureEasySetup™, WiFi Protected Setup™ oder AOSS™
unterstützt,
folgenden Bereich.
WICHTIG
Wenn Sie über diese Informationen (Netzwerkname, WEP-Key or WPA2-PSK (Pre-Shared Key))
nicht verfügen, können Sie mit der Wireless-Einrichtung nicht fortfahren. Lesen Sie die
Dokumentation Ihres Access Points oder WLAN-Routers, bzw. wenden Sie sich an den
Hersteller des Routers oder an Ihren Systemadministrator.
SSID (Service Set ID oder Netzwerkname)
notieren Sie sich die Wireless-Einstellungen
Ihres Access Points oder WLAN-Routers im
Authentifizierungsmethode (Offenes System oder Shared Key)/Verschlüsselungsmethode (Keine oder WEP)
WEP-Key (soweit erforderlich)
Der WEP-Key wird für 64- oder 128-Bit-verschlüsselte Netzwerke verwendet und kann sowohl Ziffern als auch Buchstaben
enthalten. Genauere Informationen finden Sie in der Dokumentation Ihres Access Points oder WLAN-Routers. Der WEP-Key ist
ein 64- oder 128-Bit-Wert, der im ASCII- oder HEXADEZIMAL-Format einzugeben ist.
Zum Beispiel:
64 Bit (ASCII):Verwendet 5 Textzeichen, z. B. „Hallo“ (unterschieden nach Groß-
64 Bit (Hexadezimal):Verwendet 10 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat, z. B.
128 Bit (ASCII):Verwendet 13 Textzeichen, z. B.
128 Bit (Hexadezimal):
2
WPA/WPA2-PSK (Wi-Fi® Protected Access Pre-Shared Key) ist eine Verschlüsselungsmethode, die es Ihrem Brother Wireless-Gerät
ermöglicht, Verbindung zu Access Points aufzunehmen, die TKIP- und AES-Verschlüsselung (WPA-Personal) verwenden.
WPA/WPA2-PSK (TKIP oder AES) verwendet einen Pre-Shared-Schlüssel (PSK) von mehr als 8 und höchstens 63 Zeichen Länge.
Weitere Informationen dazu finden Sie im Netzwerkhandbuch.
1
2
2
und Kleinschreibung)
„71f2234aba“
„Wirelesscomms“ (unterschieden nach Groß- und Kleinschreibung)
Verwendet 26 Zeichen im Hexadezimal-Datenformat,
„71f2234ab56cd709e5412aa3ba“
z. B.
30
Gehen Sie jetzt zu
Seite 31
bFalls Ihr WLAN-Router oder Access Point die Konfiguration per Tastendruck unterstützt
(SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ oder AOSS™):
Gehen Sie jetzt zu
Seite 33
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Das Brother-Gerät im Wireless-Netzwerk anschließen
Wireless-Einstellungen
22
aDrücken Sie an Ihrem Gerät MENÜ.
konfigurieren (typische
Wireless-Installation im
Infrastruktur-Modus)
Drücken Sie a oder b, bis Netzwerk angezeigt
wird und drücken Sie dann Netzwerk.
Drücken Sie WLAN.
Drücken Sie Setup-Assist.
fWählen Sie eine der folgenden Optionen:
Wenn Ihr Netzwerk für Authentifizierung und
Verschlüsselung konfiguriert ist, müssen Ihre
am Gerät vorgenommenen Einstellungen mit
denen des Netzwerkes übereinstimmen.
Keine Authentifizierung und
Verschlüsselung:
Drücken Sie Open System und wählen Sie
dann Keine als Verschlüsselung?.
Drücken Sie dann Ja, um die Einstellungen
zu übernehmen. Gehen Sie zu i.
Sobald Netzwerk I/F zu WLAN umschalten? angezeigt wird, drücken Sie Ja
zur Bestätigung.
Dies startet den Wireless Setup-Assistenten.
Zum Abbrechen drücken Sie Nein.
bDas Gerät sucht nach verfügbaren SSIDs.
Falls mehrere SSIDs angezeigt werden,
wählen Sie mit a oder b die SSID, die Sie in
Schritt 21 auf Seite 30 notiert haben. Drücken
Sie die SSDI, zu der Sie eine Verbindung
herstellen möchten. Gehen Sie zu f.
Hinweis
Es dauert einige Sekunden, bis die Liste der
verfügbaren SSIDs angezeigt wird.
Wenn der Access Point so eingestellt ist, dass
er keine SSID sendet, müssen Sie die SSID
manuell hinzufügen. Gehen Sie zu c.
cDrücken Sie <Neue SSID>.
Gehen Sie zu Schritt d.
dGeben Sie die in Schritt 21 auf Seite 30
notierte SSID über den Touchscreen ein.
Mit den Tasten d und c können Sie den Cursor
nach links oder rechts bewegen.
Die Buchstaben erscheinen in der Reihenfolge:
Großbuchstaben und dann Kleinbuchstaben.
Um Ziffern oder Sonderzeichen einzugeben,
drücken Sie mehrmals , bis das
gewünschte Zeichen erscheint.
(Weitere Informationen finden Sie unter
Texteingabe für WirelessNetzwerkeinstellungen auf Seite 46.)
Keine Authentifizierung mit WEP-
Verschlüsselung:
Drücken Sie Open System und wählen Sie
dann WEP als Verschlüsselung?.
Gehen Sie zu g.
Authentifizierung mit WEP-
Verschlüsselung:
Drücken Sie Shared Key.
Gehen Sie zu g.
Authentifizierung mit WPA/WPA2-PSK
(TKIP oder AES) Verschlüsselung:
Drücken Sie WPA/WPA2-PSK.
Gehen Sie zu h.
gWählen Sie die erforderliche
Schlüsselnummer. Geben Sie den in Schritt 21
auf Seite 30 notierten WEP-Schlüssel über
den Touchscreen ein.
Mit den Tasten d und c können Sie den Cursor
nach links oder rechts bewegen.
Die Buchstaben erscheinen in der Reihenfolge:
Großbuchstaben und dann Kleinbuchstaben.
Um Ziffern oder Sonderzeichen einzugeben,
drücken Sie mehrmals , bis das
gewünschte Zeichen erscheint.
(Weitere Informationen finden Sie
unter Texteingabe für Wireless-Netzwerkeinstellungen auf Seite 46.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen
eingegeben haben, und drücken Sie dann Ja
zum Übernehmen der Einstellungen.
Gehen Sie zu i.
Wireless-Netzwerk
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen
eingegeben haben.
eDrücken Sie Infrastruktur.
31
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
hWählen Sie TKIP oder AES als
Verschlüsselung?. Geben Sie das in
Schritt 21 auf Seite 30 notierte WPA/WPA2-
PSK-Kennwort über den Touchscreen ein.
Mit den Tasten d und c können Sie den Cursor
nach links oder rechts bewegen.
Die Buchstaben erscheinen in der Reihenfolge:
Großbuchstaben und dann Kleinbuchstaben.
Um Ziffern oder Sonderzeichen einzugeben,
drücken Sie mehrmals , bis das
gewünschte Zeichen erscheint.
(Weitere Informationen finden Sie unter
Texteingabe für WirelessNetzwerkeinstellungen auf Seite 46.)
Drücken Sie OK, wenn Sie alle Zeichen
eingegeben haben, und drücken Sie dann Ja
zum Übernehmen der Einstellungen.
Gehen Sie zu i.
iDas Gerät versucht nun, mit den von Ihnen
eingegebenen Informationen eine Verbindung
zu Ihrem Wireless-Netzwerk herzustellen. Bei
Erfolg erscheint im Display für ca. 1 Minute die
Anzeige Verbunden.
Wenn das Gerät keine erfolgreiche Verbindung
zum Netzwerk herstellen kann, sollten Sie die
in Schritt 21 auf Seite 30 notierten
Netzwerkeinstellungen überprüfen.
Wiederholen Sie a bis h, um sicherzustellen,
dass Sie die richtigen Informationen
eingegeben haben.
Ist an Ihrem Access Point kein DHCP aktiviert,
müssen Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway des Gerätes manuell an Ihr Netzwerk
anpassen. Einzelheiten hierzu finden Sie im
Netzwerkhandbuch.
Das Wireless-Setup ist jetzt
abgeschlossen. Ein vierstufiger Indikator
unten im Display des Gerätes zeigt die
Stärke des Wireless-Signals Ihres Access
Points bzw. Routers an.
Zur Installation der MFL-Pro Suite fahren
Sie mit Schritt 23 fort.
®
Für Windows
-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 35
Für Mac OS®-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 39
32
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Wireless-Einstellungen
22
aVergewissern Sie sich, dass Ihr Router oder
bStellen Sie Ihr Brother-Gerät in die Reichweite
cDrücken Sie die SecureEasySetup™-, Wi-Fi
dDrücken Sie an Ihrem Gerät MENÜ.
Hinweis
Falls Ihr Wireless-Access Point Wi-Fi Protected
Setup™ (PIN-Verfahren) unterstützt und wenn
Sie zur Konfiguration das PIN-Verfahren
(Personal Identification Number) benutzen
möchten, finden Sie weitere Informationen unter
„PIN-Verfahren des Wi-Fi Protected Setup™
verwenden“ im Netzwerkhandbuch auf der
CD-ROM.
per Tastendruck
konfigurieren
Access Point das unten abgebildete
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
oder AOSS™-Symbol trägt.
des Access Points oder Routers mit
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
oder AOSS™. Die Reichweite kann je nach
Umgebung unterschiedlich sein. Weitere
Informationen erhalten Sie in den Hinweisen,
die Sie mit dem Access Point/Router erhalten
haben.
Protected Setup™- oder AOSS™-Taste an
Ihrem WLAN-Router oder Access Point.
Lesen Sie das Handbuch Ihres WLAN-Routers
oder Access Points für weitere Informationen.
Drücken Sie a oder b, bis Netzwerk angezeigt
wird und drücken Sie dann Netzwerk.
Drücken Sie WLAN.
Drücken Sie SES/WPS/AOSS.
Sobald Netzwerk I/F zu WLAN umschalten? angezeigt wird, drücken Sie Ja
zur Bestätigung.
Dies startet den Wireless Setup-Assistenten.
Zum Abbrechen drücken Sie Nein.
Mit dieser Funktion wird automatisch ermittelt,
welches Verfahren (SecureEasySetup™, WiFi Protected Setup™ oder AOSS™) Ihr Access
Point für die Konfiguration des Gerätes
verwendet.
eWenn im Display Verbunden angezeigt wird,
hat das Gerät erfolgreich eine Verbindung zu
Ihrem Router oder Access Point hergestellt.
Sie können Ihr Gerät nun im WirelessNetzwerk verwenden.
Wenn das Display WLAN einstell.,
SES verbinden (WPS verbinden oder
AOSS verbinden) und anschließend
Verbindung fehlgeschl. zeigt, hat das
Gerät keine erfolgreiche Verbindung zu Ihrem
Router oder Access Point hergestellt.
Versuchen Sie es noch einmal ab Schritt c.
Wenn dieselbe Meldung wieder erscheint,
setzen Sie das Gerät auf die
Werkseinstellungen zurück und versuchen Sie
es dann noch einmal. Zum Zurücksetzen auf
die Werkseinstellungen siehe
Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen
Einstellungen zurücksetzen auf Seite 46.
Wenn das Display WLAN einstell., dann
Verbindung fehlgeschl. oder
Ungültiger Modus zeigt, wurde ein
Sitzungskonflikt oder ein Verbindungsfehler
festgestellt (siehe Tabelle unten). Das Gerät
hat 2 oder mehr Router oder Access Points in
Ihrem Netzwerk ermittelt, die
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
oder AOSS™ verwenden. Stellen Sie sicher,
dass nur an einem Router oder Access Point
SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™
oder AOSS™ aktiviert ist und beginnen Sie
erneut mit c.
Displayanzeigen bei Verwendung des
SES/WPS/AOSS-Funktionsmenüs
WLAN einstell.
SES/WPS/AOSS
verbinden
Verbindung
fehlgeschl.
Ungültiger
Modus
VerbundenDas Gerät hat erfolgreich eine
Hinweis
Wenn beim Einrichten ein Problem auftritt, sollten
Sie Ihr Gerät vorübergehend näher am Access
Point aufstellen und erneut mit c beginnen.
Suche nach oder Zugriff auf den
Access Point und Herunterladen
von Einstellungen vom Access
Point.
Verbindung zum Access Point
wird hergestellt.
Verbindung fehlgeschlagen.
Wenn zuvor SES/WPS/AOSSverbinden angezeigt wurde,
wurde ein Sitzungskonflikt
festgestellt.
Ein Sitzungskonflikt wurde
festgestellt.
Verbindung hergestellt.
Wireless-Netzwerk
Das Wireless-Setup ist jetzt
abgeschlossen.
33
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Das Wireless-Setup ist jetzt
abgeschlossen. Zur Installation der
MFL-Pro Suite fahren Sie mit Schritt 23
fort.
®
Für Windows
Gehen Sie jetzt zu
Seite 35
Für Mac OS®-Benutzer:
Gehen Sie jetzt zu
Seite 39
-Benutzer:
34
Wireless-Netzwerk
Treiber und Software installieren
(für Windows
Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®
Vor der Installation der
23
MFL-Pro Suite
aVergewissern Sie sich, dass Ihr Computer
eingeschaltet ist und Sie mit
Administratorrechten angemeldet sind.
WICHTIG
• Schließen Sie alle Anwendungen.
• Vergewissern Sie sich, dass keine
Speicherkarte und kein USB-Stick
eingesetzt sind.
• Die Bildschirm-Abbildungen können je nach
verwendetem Betriebssystem
unterschiedlich aussehen.
• Die mitgelieferte CD-ROM enthält
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Diese
Anwendung unterstützt Windows
(SP4 oder höher), XP (SP2 oder höher), XP
Professional x64 Edition und Windows
®
Vista
. Führen Sie ein Update mit dem
neuesten Windows
bevor Sie die MFL-Pro Suite installieren.
®
Service Pack durch,
®
2000
MFL-Pro Suite
24
installieren
aLegen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein. Wenn das Dialogfeld
zur Auswahl des Modells erscheint, wählen Sie
Ihr Modell. Wenn das Dialogfeld zur Auswahl
der Sprache erscheint, wählen Sie Ihre
Sprache.
Hinweis
Wenn der Brother-Bildschirm nicht automatisch
erscheint, doppelklicken Sie unter Arbeitsplatz (Computer) auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie dann auf start.exe.
WICHTIG
Wenn Sie eine andere Personal
Firewall als die Windows
Firewall, Anti-Spy- oder
Antivirus-Software verwenden,
deaktivieren Sie diese vor der
Installation vorübergehend.
®
-
bDas Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Klicken Sie auf MFL-Pro Suite installieren.
Windows
Wireless-Netzwerk
®
Macintosh
®
35
Wireless-Netzwerk
Windows
®
Hinweis
• Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK und starten Sie Ihren Computer neu.
• Falls die Installation nicht automatisch
fortgesetzt wird, öffnen Sie das Hauptmenü
erneut, indem Sie das CD-ROM-Laufwerk
öffnen und wieder schließen oder indem Sie
auf die Datei start.exe im Hauptverzeichnis
der CD-ROM doppelklicken. Fahren Sie dann
mit b fort, um die MFL-Pro Suite zu installieren.
• Für Windows Vista
Benutzerkontensteuerung angezeigt wird,
klicken Sie auf Zulassen.
®
: Wenn das Fenster für die
fWählen Sie Drahtlose Netzwerkverbindung
(Wireless LAN) und klicken Sie dann auf
Weiter.
gAktivieren Sie das Kontrollkästchen Überprüft
und bestätigt und klicken Sie auf Weiter.
cWenn die Lizenzvereinbarung für ScanSoft™
PaperPort™ 11SE erscheint, klicken Sie auf
Ja, wenn Sie die Lizenzvereinbarung
akzeptieren.
dDie Installation von ScanSoft™ PaperPort™
11SE wird nun automatisch gestartet. Danach
beginnt die Installation der MFL-Pro Suite.
eWenn die Lizenzvereinbarung für die Brother
MFL-Pro Suite erscheint, klicken Sie auf Ja,
wenn Sie die Lizenzvereinbarung
akzeptieren.
hUnter Windows
Wenn dieses Fenster erscheint, wählen Sie
Porteinstellungen der Firewall zum
Herstellen der Netzwerkverbindung ändern
und Installation fortsetzen.(empfohlen) und
klicken Sie auf Weiter.
Wenn Sie eine andere als die Windows®Firewall verwenden oder wenn die Windows
Firewall ausgeschaltet ist, erscheint eventuell
dieser Bildschirm.
Lesen Sie im Benutzerhandbuch Ihrer FirewallSoftware nach, wie Sie die folgenden
Netzwerk-Ports hinzufügen können.
Zum Scannen im Netzwerk fügen Sie den
UDP-Port 54925 hinzu.
Zum PC-Faxempfang im Netzwerk fügen
Sie den UDP-Port 54926 hinzu.
Wenn weiterhin Probleme mit der
Netzwerkverbindung auftreten, fügen Sie
den UDP-Port 137 hinzu.
®
XP SP2/Windows Vista®:
®
-
36
Wireless-Netzwerk
Windows
®
Hinweis
• Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
auf Weiter.
Wenn nur ein Gerät im Netzwerk
angeschlossen ist, wird es automatisch
ausgewählt und dieses Fenster erscheint nicht.
Falls für Ihr Gerät APIPA im Feld IP-Adresse
angezeigt wird, klicken Sie auf IP-Adresse konfigurieren und geben Sie eine im
Netzwerk gültige IP-Adresse für Ihr Gerät ein.
iDie Installation der Brother-Treiber startet
automatisch. Die einzelnen
Installationsbildschirme erscheinen
nacheinander.
WICHTIG
Versuchen Sie auf KEINEM der Bildschirme,
die Installation abzubrechen. Es kann einige
Sekunden dauern, bis alle Bildschirme
angezeigt wurden.
Hinweis
Wenn unter Windows Vista® der folgende
Bildschirm erscheint, aktivieren Sie das
Kontrollkästchen und klicken Sie auf Installieren,
um die Installation vollständig abzuschließen.
• Wenn die Wireless-Einstellung fehlschlägt,
erscheint während der Installation der MFL-Pro
Suite eine Fehlermeldung und die Installation
wird abgebrochen. Gehen Sie in diesem Fall zu
Schritt 21 auf Seite 30 und richten Sie die
Wireless-Verbindung erneut ein.
• Wenn Sie WEP verwenden und im Display
„Verbunden“ erscheint, aber das Gerät nicht
gefunden wird, sollten Sie überprüfen, ob der
WEP-Key richtig eingegeben wurde. Beim
WEP-Key wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung unterschieden.
• Falls Ihr Gerät noch nicht für das Netzwerk
konfiguriert ist, erscheint die Meldung:
Klicken Sie auf OK.
Das Dialogfeld IP-Adresse konfigurieren
erscheint. Geben Sie eine im Netzwerk gültige
IP-Adresse für Ihr Gerät ein.
jWenn das Fenster zur Online-Registrierung
erscheint, wählen Sie die gewünschte Option
und folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
Windows
Wireless-Netzwerk
®
Macintosh
37
®
Wireless-Netzwerk
Fertig stellen und neu
25
aWenn der folgende Bildschirm erscheint,
Hinweis
Falls während der Software-Installation eine
Fehlermeldung erscheint, starten Sie die
Installationsprüfung unter Start/Alle
Programme/Brother/MFC-XXXX (MFC-XXXX
steht für den Namen Ihres Modells).
starten
klicken Sie auf Fertig stellen, um den
Computer neu zu starten. Nach dem Neustart
müssen Sie sich mit Administratorrechten
anmelden.
Windows
®
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
26
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computer in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 23 auf Seite 35.
Hinweis
Mit dem Kauf des Gerätes haben Sie eine Lizenz
für 2 Benutzer erworben.
Diese Lizenz beinhaltet die Installation der
MFL-Pro Suite inklusive ScanSoft™ PaperPort™
11SE auf bis zu 2 PCs im Netzwerk.
Wenn Sie ScanSoft™ PaperPort™ 11SE auf
mehr als 2 PCs installieren möchten, müssen Sie
die Lizenz NL-5 für 5 zusätzliche Benutzer
kaufen. Wenden Sie sich dazu bitte an Ihren
Brother-Vertriebspartner.
Fertig
installieren
(soweit erforderlich)
Die Installation ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie jetzt zu
Um mit der Installation von zusätzlichen
Anwendungen fortzufahren, gehen Sie zu
Seite 42.
38
Wireless-Netzwerk
Treiber und Software installieren
(für Mac OS
Bevor Sie die MFL-Pro
23
Suite installieren
aVergewissern Sie sich, dass der Netzstecker
des Gerätes angeschlossen ist und dass Ihr
Macintosh
mit Administratorrechten anmelden.
WICHTIG
• Wenn Sie Mac OS® X 10.2.0 bis 10.2.3
verwenden, sollten Sie Ihr System auf Mac
®
OS
X 10.2.4 oder höher aktualisieren.
(Neueste Informationen zu Mac OS
finden Sie unter
http://solutions.brother.com/
• Vergewissern Sie sich, dass keine
Speicherkarte und kein USB-Stick
eingesetzt sind.
®
eingeschaltet ist. Sie müssen sich
®
X 10.2.4 oder höher)
®
X
)
Macintosh
®
cWählen Sie
Drahtlose Netzwerkverbindung (Wireless
LAN) und klicken Sie dann auf Weiter.
dAktivieren Sie das Kontrollkästchen Überprüft
und bestätigt und klicken Sie auf Weiter.
Folgen Sie den Anweisungen auf dem
Bildschirm.
MFL-Pro Suite
24
installieren
aLegen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das
CD-ROM-Laufwerk ein.
bDoppelklicken Sie auf Start Here OSX, um mit
der Installation zu beginnen.
Hinweis
Bitte warten Sie, das Installieren der Software
dauert einige Sekunden. Nach der Installation
klicken Sie auf Neustart, um die Installation
abzuschließen.
eDie Brother-Software sucht nach dem Brother-
Gerät. Währenddessen wird das folgende
Fenster angezeigt:
Windows
Wireless-Netzwerk
®
Macintosh
39
®
Wireless-Netzwerk
Macintosh
®
Hinweis
• Falls Ihr Gerät für das Netzwerk konfiguriert ist,
wählen Sie es in der Liste aus und klicken Sie
dann auf OK.
Wenn nur ein Gerät im Netzwerk
angeschlossen ist, wird es automatisch
ausgewählt und dieses Fenster erscheint nicht.
Gehen Sie zu f.
• Wenn Ihr Gerät nicht erkannt wird, gehen Sie
zu Schritt 21 auf Seite 30 und richten Sie die
Wireless-Verbindung erneut ein.
• Wenn Sie WEP verwenden und im Display
„Verbunden“ erscheint, aber das Gerät nicht
gefunden wird, sollten Sie überprüfen, ob der
WEP-Key richtig eingegeben wurde. Beim
WEP-Key wird zwischen Groß- und
Kleinschreibung unterschieden.
• Wenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
fWenn dieses Fenster erscheint, klicken Sie auf
OK.
Für Mac OS® X 10.3.x oder höher: Die
Installation der MFL-Pro Suite ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie zu Schritt 25 auf Seite 41.
gFür Mac OS
Klicken Sie auf Hinzufügen.
hWählen Sie die unten gezeigte Option.
®
X 10.2.4 bis 10.2.8:
40
Geben Sie für Ihren Macintosh® unter
Computername einen Namen von bis zu 15
Zeichen Länge ein und klicken Sie auf OK.
Gehen Sie zu f.
•Um die Scanner-Taste im Netzwerk zu
verwenden, müssen Sie Computer zur
Verwendung der Scanner-Taste des
Gerätes registrieren aktivieren.
• Der von Ihnen festgelegte Name wird nach
Drücken der Scanner-Taste und Auswahl
einer Scanfunktion im Display des Gerätes
angezeigt. (Mehr Informationen zum Scannen
im Netzwerk finden Sie im Software-Handbuch
auf der CD-ROM.)
iWählen Sie XXX-XXXX (XXX-XXXX steht für
den Namen Ihres Modells) und klicken Sie
dann auf Hinzufügen.
jKlicken Sie auf Print Center und dann auf
Print Center beenden.
Die Installation der MFL-Pro Suite ist nun
abgeschlossen.
Gehen Sie zu Schritt 25 auf Seite 41.
Wireless-Netzwerk
Macintosh
®
Presto!®PageManager
25
Presto!®PageManager® enthält ein
Texterkennungsprogramm, mit dem Sie die Scan-toText-Funktion des Brother ControlCenter2
verwenden können. Sie können mit dem
Presto!
einfach einscannen und verwalten.
installieren
®
PageManager® auch Fotos und Dokumente
®
aDoppelklicken Sie auf das Symbol Presto!
PageManager und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Bildschirm.
Für Mac OS® X 10.2.4 bis 10.3.8:
Wenn dieser Bildschirm erscheint, klicken Sie
auf Weiter, um die Software von der Brother
Solutions Center Website herunterzuladen.
MFL-Pro Suite auf
weiteren Computern
26
installieren
(soweit erforderlich)
Wenn Sie Ihr Gerät mit mehreren Computern in Ihrem
Netzwerk verwenden möchten, installieren Sie die
MFL-Pro Suite auf jedem Computer. Gehen Sie zu
Schritt 23 auf Seite 39.
Die Installation ist nun
Fertig
abgeschlossen.
Windows
Wireless-Netzwerk
®
Macintosh
41
®
Optionale Anwendungen installieren
Windows
®
FaceFilter Studio
1
unterstützt von
Reallusion, Inc.
installieren
FaceFilter Studio ist eine einfach zu verwendende
Anwendung zum randlosen Drucken von Fotos.
Außerdem können Sie mit dem FaceFilter Studio Ihre
Fotos bearbeiten. Sie können Fotoeffekte, wie das
Entfernen von roten Augen oder die Verbesserung
von Hauttönen, verwenden.
WICHTIG
• Das Gerät muss eingeschaltet und mit dem
Computer verbunden sein.
• Der Computer muss mit dem Internet
verbunden sein.
aÖffnen Sie das Hauptmenü erneut, indem Sie
das CD-ROM-Laufwerk öffnen und wieder
schließen, oder indem Sie auf die Datei
start.exe im Hauptverzeichnis der CD-ROM
doppelklicken.
FaceFilter Studio Hilfe
2
Für Anweisungen zur Verwendung von FaceFilter
Studio downloaden und installieren Sie die FaceFilter
Studio-Hilfe.
installieren
aUm das FaceFilter Studio zu starten, wählen
Sie Start/Alle Programme/Reallusion/
FaceFilter Studio auf Ihrem Computer.
bKlicken Sie auf in der oberen rechten
Ecke des Bildschirms.
cKlicken Sie auf Nach Updates suchen, um
auf der Website von Reallusion nach Updates
zu suchen.
bDas Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Wählen Sie Ihre Sprache und klicken Sie dann
auf Zusätzliche Anwendungen.
cKlicken Sie auf FaceFilter Studio, um die
Software zu installieren.
dKlicken Sie auf die Schaltfläche Download und
wählen Sie das Verzeichnis, in dem Sie die
Datei speichern wollen.
eSchließen Sie FaceFilter Studio bevor Sie das
Installationsprogramm für die
FaceFilter Studio Hilfe starten.
Doppelklicken Sie auf die heruntergeladene
Datei in dem von Ihnen angegebenen
Verzeichnis und folgen Sie den
Installationsanweisungen auf dem Bildschirm.
Hinweis
Zur Ansicht der vollständigen
FaceFilter Studio Hilfe wählen Sie
Start/Alle Programme/Reallusion/
FaceFilter Studio/Hilfe für FaceFilter Studio
auf Ihrem Computer.
42
Optionale Anwendungen installieren
BookScan&Whiteboard
3
Sie können die BookScan&Whiteboard Suite
installieren.
Die BookScan Enhancer-Software kann gescannte
Buchseiten automatisch korrigieren. Mit dem
Whiteboard Enhancer können Sie Texte und Bilder
Ihrer Whiteboard-Fotos bereinigen und verbessern.
(Internetzugang erforderlich.)
WICHTIG
• Das Gerät muss eingeschaltet und mit dem
Computer verbunden sein.
• Der Computer muss mit dem Internet
verbunden sein.
Suite unterstützt von
Reallusion, Inc.
installieren
Windows
®
aÖffnen Sie das Hauptmenü erneut, indem Sie
das CD-ROM-Laufwerk öffnen und wieder
schließen, oder indem Sie auf die Datei
start.exe im Hauptverzeichnis der CD-ROM
doppelklicken.
bDas Hauptmenü der CD-ROM erscheint.
Wählen Sie Ihre Sprache und klicken Sie dann
auf Zusätzliche Anwendungen.
BRAdmin Light ist ein Dienstprogramm für die Erstinstallation von netzwerkfähigen Brother-Geräten. Mit diesem
Programm können Sie auch nach Brother-Geräten im Netzwerk suchen, deren Status anzeigen und grundlegende
Netzwerkeinstellungen, wie die IP-Adresse, konfigurieren.
Weitere Informationen zu BRAdmin Light erhalten Sie unter http://solutions.brother.com/
Hinweis
Wenn Sie ein erweitertes Druckerverwaltungsprogramm benötigen, sollten Sie die neuste Version von Brother
BRAdmin Professional verwenden. Sie können diese von http://solutions.brother.com/
.
herunterladen.
BRAdmin Light installieren
aKlicken Sie im Hauptmenü auf
Fortgeschritten und dann auf NetzwerkUtilities.
IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway mit BRAdmin Light einstellen
Hinweis
Wenn ein DHCP/BOOTP/RARP-Server in Ihrem
Netzwerk vorhanden ist, müssen Sie die folgenden
Schritte nicht ausführen. Das Gerät erhält in
diesem Fall seine IP-Adresse automatisch.
aStarten Sie BRAdmin Light. BRAdmin Light
sucht automatisch nach neuen Geräten.
bDoppelklicken Sie auf das nicht konfigurierte
Gerät.
bKlicken Sie auf BRAdmin Light und folgen Sie
den Anweisungen auf dem Bildschirm.
44
cWählen Sie Statisch als Boot-Methode.
Geben Sie die IP-Adresse, die
Subnetzmaske und das Gateway ein und
klicken Sie dann auf OK.
dDie Angaben werden im Gerät gespeichert.
Für Netzwerkbenutzer
Konfigurationsprogramm BRAdmin Light (für Mac OS® X)
BRAdmin Light ist ein Dienstprogramm für die Erstinstallation von netzwerkfähigen Brother-Geräten. Sie können
mit diesem Programm unter Mac OS
Status anzeigen und grundlegende Netzwerkeinstellungen, wie die IP-Adresse, konfigurieren.
BRAdmin Light wird automatisch mit dem Druckertreiber installiert. Wenn Sie den Druckertreiber bereits installiert
haben, müssen Sie BRAdmin Light nicht erneut installieren. Weitere Informationen über BRAdmin Light finden Sie
unter http://solutions.brother.com/
®
X 10.2.4 oder höher auch nach Brother-Geräten im Netzwerk suchen, deren
.
IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway mit BRAdmin Light
einstellen
Hinweis
• Wenn ein DHCP/BOOTP/RARP-Server in
Ihrem Netzwerk vorhanden ist, müssen Sie die
folgenden Schritte nicht ausführen. Das Gerät
erhält in diesem Fall seine IP-Adresse
automatisch.
• Vergewissern Sie sich, dass die Java™-Client-
Version 1.4.1_07 oder höher auf Ihrem
Computer installiert ist.
aDoppelklicken Sie auf Ihrem Desktop auf das
Symbol Macintosh HD.
cDoppelklicken Sie auf die Datei
BRAdmin Light.jar und starten Sie die
Software. BRAdmin Light sucht dann
automatisch nach neuen Geräten.
dDoppelklicken Sie auf das nicht konfigurierte
Gerät.
bWählen Sie Library, Printers, Brother und
dann Utilities.
eWählen Sie Statisch als Boot-Methode.
Geben Sie IP-Adresse, Subnetzmaske und
Gateway ein und klicken Sie dann auf OK.
fDie Angaben werden im Gerät gespeichert.
45
Für Benutzer eines Wireless-Netzwerkes
Netzwerkeinstellungen auf die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen
Um alle Netzwerkeinstellungen des internen MFC/DCP-Servers auf die werkseitigen Einstellungen
zurückzusetzen, gehen Sie wie folgt vor:
aVergewissern Sie sich, dass das Gerät nicht mit einer anderen Funktion beschäftigt ist. Ziehen Sie dann
alle Kabel (außer dem Netzkabel) vom Gerät ab.
bDrücken Sie MENÜ.
cDrücken Sie a oder b, bis Netzwerk angezeigt wird, und drücken Sie dann Netzwerk.
dDrücken Sie a oder b, bis Werkseinstell. angezeigt wird, und drücken Sie dann Werkseinstell.
eDrücken Sie Ja.
fHalten Sie Ja zur nochmaligen Bestätigung 2 Sekunden lang gedrückt.
gDas Gerät startet nun neu. Schließen Sie nach dem Neustart alle Kabel wieder an.
Texteingabe für Wireless-Netzwerkeinstellungen
In einigen Menüs des Gerätes müssen Buchstaben eingegeben werden. Drücken Sie , um Nummern, Zeichen
und Sonderzeichen zu wählen. Jeder Schaltfläche auf dem Touchscreen sind bis zu vier Buchstaben zugeordnet.
Drücken Sie die jeweilige Schaltfläche so oft, bis das gewünschte Zeichen angezeigt wird.
OK
Leerzeichen eingeben
Um ein Leerzeichen einzugeben, drücken Sie , um Sonderzeichen zu wählen, und dann die Schaltfläche
oder .
Hinweis
Die verfügbaren Zeichen können je nach Land unterschiedlich sein.
Korrigieren
Um Zeichen zu korrigieren, bewegen Sie den Cursor mit den Pfeilschaltflächen unter das falsch geschriebene
Zeichen. Drücken Sie dann und geben Sie das richtige Zeichen ein. Sie können auch Zeichen einfügen,
indem Sie den Cursor an die betreffende Stelle bewegen und das Zeichen eingeben.
Buchstaben wiederholen
Wenn Sie zweimal hintereinander denselben Buchstaben oder nacheinander zwei auf derselben Schaltfläche
liegende Buchstaben eingeben möchten, geben Sie den ersten Buchstaben ein, drücken dann c und wählen
anschließend den nächsten Buchstaben.
46
Verbrauchsmaterialien
Verbrauchsmaterialien
Wenn eine Tintenpatrone ersetzt werden muss, erscheint im Display eine entsprechende Meldung. Weitere
Informationen zu den Verbrauchsmaterialien finden Sie bei Ihrem Brother-Vertriebspartner oder unter
http://www.brother.com/original/
Tintenpatronen
SchwarzGelbCyanMagenta
LC1100BKLC1100YLC1100CLC1100M
Was ist Innobella™?
Innobella™ ist eine neue Reihe von Verbrauchsmaterialien, die von Brother
angeboten werden.
Der Name „Innobella™“ leitet sich von den Begriffen „Innovation“ und „Bella“
(was auf italienisch „schön“ bedeutet) ab und repräsentiert eine innovative
Technologie, die den Brother-Kunden schöne und langlebige Druckergebnisse
liefert.
.
Warenzeichen
Das Brother-Logo ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Brother ist ein eingetragenes Warenzeichen von Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link ist ein eingetragenes Warenzeichen der Brother International Corporation.
Windows Vista ist entweder ein eingetragenes Warenzeichen oder ein Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern.
Microsoft, Windows und Windows Server sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
Macintosh und TrueType sind eingetragene Warenzeichen der Apple Inc.
Nuance, das Nuance-Logo, PaperPort und ScanSoft sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Nuance Communications, Inc.
bzw. angeschlossener Gesellschaften in den USA und/oder anderen Ländern.
Presto! PageManager ist ein eingetragenes Warenzeichen der NewSoft Technology Corporation.
PictBridge ist ein Warenzeichen.
FaceFilter Studio ist ein Warenzeichen von Reallusion, Inc.
BROADCOM, SecureEasySetup und das SecureEasySetup-Logo sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen der Broadcom
Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
AOSS ist ein Warenzeichen von Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA und WPA2 sind eingetragene Warenzeichen und Wi-Fi Protected Setup ist ein Warenzeichen von Wi-Fi Alliance.
Alle Firmen, deren Programmnamen in diesem Handbuch erwähnt sind, haben spezielle Lizenzvereinbarungen für die zu ihrem Eigentum
gehörenden Programme.
Alle anderen in diesem Handbuch erwähnten Marken und Produktnamen sind Warenzeichen oder eingetragene
Warenzeichen der betreffenden Firmen.
Zu dieser Anleitung
Dieses Handbuch wurde unter der Aufsicht von Brother Industries, Ltd., erstellt und veröffentlicht. Es enthält die neuesten technischen
Angaben und Produktinformationen.
Der Inhalt dieses Handbuches und die technischen Daten dieses Produktes können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
Die Firma Brother behält sich das Recht vor, Änderungen bzgl. der technischen Daten und der hierin enthaltenen Materialien ohne vorherige
Ankündigung vorzunehmen. Brother übernimmt keine Haftung bei offensichtlichen Druck- und Satzfehlern.