Brother MFC-790CW, MFC-990CW User Guide [es]

GUÍA DEL USUARIO
MFC-790CW MFC-990CW
Versión 0
USA-SPA
Si necesita llamar al Servicio de atención al
cliente
Complete la información siguiente para consultarla cuando sea necesario:
Número de modelo: MFC-790CW y MFC-990CW (rodee con un círculo su número de modelo)
1
Número de serie:
Fecha de compra:
Lugar de compra:
1
El número de serie está en la parte trasera de la unidad. Guarde esta Guía del usuario junto con el recibo de venta como un registro permanente de su compra, en caso de robo, incendio o servicio de garantía.
Registre su producto en línea en
http://www.brother.com/registration/
Al registrar su producto con Brother, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother:
puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su
producto en caso de que pierda el recibo;
puede servirle para secundar una reclamación al seguro en caso de
que éste cubra la pérdida del producto; y
nos ayudará a notificarle las mejoras del producto y las ofertas
especiales.
La manera más conveniente y más eficiente de registrar su nuevo producto es en línea a través de http://www.brother.com/registration/
© 2008 Brother Industries, Ltd.

Números de Brother

IMPORTANTE
Para obtener ayuda técnica, debe llamar al país en el que compró el equipo. Las llamadas se deben realizar desde dentro de ese país.

Registro del producto

Al registrar su producto con Brother International Corporation, quedará registrado como el propietario original del producto. Su registro con Brother:
puede servirle como confirmación de la fecha de compra de su producto en caso de que pierda el recibo;
puede servirle para secundar una reclamación al seguro en caso de que éste cubra la pérdida
del producto; y,
nos ayudará a notificarle las mejoras del producto y las ofertas especiales.
Rellene y envíe por fax el registro de garantía y la hoja de prueba de Brother, o bien, si le resulta más conveniente, registre su nuevo producto en línea en
http://www.brother.com/registration/

Preguntas más frecuentes

El Brother Solutions Center es nuestro recurso integral para todas las necesidades de equipos de fax y centros multifunción. Puede descargar lo último en documentos y utilidades de software, leer las preguntas más frecuentes y los consejos para la solución de problemas y aprender cómo conseguir lo mejor de su producto Brother.
http://solutions.brother.com/
Nota
• Aquí puede comprobar si hay actualizaciones de los controladores de Brother.
• Para mantener actualizado el rendimiento del equipo, compruebe aquí la última actualización de firmware (solamente para Windows®).

Para Servicio de atención al cliente

En EE. UU.: 1-877-BROTHER (1-877-276-8437)
1-901-379-1215 (fax)
En Canadá: 1-877-BROTHER
1 (514) 685-4898 (fax)
Localizador de centros de servicio técnico (solamente EE. UU.)
Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER (1-877-276-8437).
Ubicaciones de centros de servicio técnico (solamente Canadá)
Si desea saber la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de Brother, llame al 1-877-BROTHER.
i

Pedido de accesorios y suministros

Para obtener resultados de mejor calidad, utilice solamente accesorios originales de Brother, disponibles en la mayoría de los proveedores Brother. Si no puede encontrar el accesorio que necesita y tiene una tarjeta de crédito Visa, Mastercard, Discover o American Express, puede pedir los accesorios directamente desde Brother. (Puede visitarnos en línea para realizar una selección completa de accesorios y suministros de Brother disponibles para adquisición).
Nota
En Canadá solamente se aceptan Visa y Mastercard.
En EE. UU.: 1-877-552-MALL (1-877-552-6255)
1-800-947-1445 (fax)
http://www.brothermall.com/
En Canadá: 1-877-BROTHER
http://www.brother.ca/
Descripción Artículo
Cartucho de tinta estándar <negro>
Cartucho de tinta <cian> (azul)
Cartucho de tinta <magenta> (rojo)
Cartucho de tinta <amarillo>
LC61BK (imprime aprox. 450 páginas)
LC61C (imprime aprox. 325 páginas)
LC61M (imprime aprox. 325 páginas)
LC61Y (imprime aprox. 325 páginas)
1
1
1
1
Papel fotográfico acabado satinado Premium Plus (Tamaño de carta/20 hojas) (Tamaño 10x15 cm/20 hojas)
BP71GLTR
BP71GP Papel para chorro de tinta acabado mate (Tamaño de carta/25 hojas) BP60ML (solamente EE. UU.) Papel para chorro de tinta acabado normal (Tamaño de carta/100 hojas) BP60PL100 (solamente EE. UU.) Cable de la línea telefónica LG3077001 (solamente EE. UU.) Guía del usuario LS6971001 (inglés para EE. UU. y Canadá)
LS6971002 (francés para Canadá)
1
Para obtener más información sobre la sustitución de consumibles, visítenos en www.brother.com/pageyield.
ii
Aviso legal y exención de responsabilidad de garantías
(EE. UU. y Canadá)
EL OTORGANTE DE LICENCIA DE BROTHER, ASÍ COMO LOS DIRECTIVOS, EJECUTIVOS, EMPLEADOS O AGENTES (EN CONJUNTO, EL LICENCIANTE DE BROTHER) RECHAZAN CUALQUIER GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO PERO SIN LIMITARSE A LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO, CON RESPECTO AL SOFTWARE. EL LICENCIANTE DE BROTHER NO ASEGURA, GARANTIZA NI REALIZA DECLARACIÓN ALGUNA CON RESPECTO AL USO O A LOS RESULTADOS DEL USO DEL SOFTWARE EN LO QUE SE REFIERE A SU CORRECCIÓN, EXACTITUD, CONFIABILIDAD, VALIDEZ U OTROS FACTORES. USTED ASUME TODO EL RIESGO COMO CONSECUENCIA DE LOS RESULTADOS Y EL FUNCIONAMIENTO DEL SOFTWARE. ALGUNOS ESTADOS DE EE. UU. Y ALGUNAS REGIONES DE CANADÁ NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS IMPLÍCITAS. POR ELLO, ES POSIBLE QUE LA ANTERIOR EXCLUSIÓN NO SE APLIQUE EN SU CASO.
EL LICENCIANTE DE BROTHER NO SE HARÁ RESPONSABLE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LOS DAÑOS ACCIDENTALES O INDIRECTOS (INCLUIDOS LOS DAÑOS POR PÉRDIDA DE BENEFICIOS, LA INTERRUPCIÓN DE NEGOCIOS, LA PÉRDIDA DE INFORMACIÓN DEL NEGOCIO Y DAÑOS SIMILARES) RESULTANTES DEL USO O DE LA INCAPACIDAD PARA USAR EL SOFTWARE, AUNQUE SE HAYA ADVERTIDO AL LICENCIANTE DE BROTHER ACERCA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ALGUNOS ESTADOS DE EE. UU. Y ALGUNAS REGIONES DE CANADÁ NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES O ACCIDENTALES, POR LO QUE ES POSIBLE QUE LAS LIMITACIONES ANTERIORES NO SE APLIQUEN EN SU CASO. EN CUALQUIER CASO, LA RESPONSABILIDAD DEL LICENCIANTE DE BROTHER CON RESPECTO A LOS DAÑOS REALES DERIVADOS POR CUALQUIER MOTIVO E INDEPENDIENTEMENTE DE LA FORMA DE ACCIÓN (YA SEA INCUMPLIMIENTO DE CONTRATO, AGRAVIO (INCLUIDA NEGLIGENCIA), RESPONSABILIDAD SOBRE EL PRODUCTO U OTROS SUPUESTOS), SE LIMITARÁ A 50 $.

Compilación e información sobre esta publicación

Este manual ha sido compilado y publicado bajo la supervisión de Brother Industries Ltd. y contiene información referente a las descripciones de los productos más recientes y sus especificaciones.
El contenido de este manual y las especificaciones descritas sobre este producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Brother se reserva el derecho de hacer cambios sin previo aviso en las especificaciones y los materiales descritos y no se hará responsable de ningún daño que pudiera tener lugar (incluido el consecuente) a causa del contenido presentado, por ejemplo, errores tipográficos u otros relacionados con esta publicación.
iii
Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de Brother
(sólo en Estados Unidos)
®
Quién está cubierto:
Esta garantía limitada (“garantía”) se
proporciona exclusivamente al comprador minorista o usuario final original (en adelante denominado en esta garantía “Comprador original”) del producto, consumibles y accesorios a los que acompaña (denominados conjuntamente en esta garantía “este Producto”).
Si ha adquirido un producto en algún lugar
que no sea un distribuidor autorizado de Brother en Estados Unidos o si ha adquirido un producto usado (incluyendo, entre otros, modelos de muestra o productos restaurados), anteriormente a su compra, usted no es el Comprador original y el producto que ha adquirido no lo cubre esta garantía.
Qué está cubierto:
Este Producto incluye un equipo, consumibles y accesorios. Los consumibles y accesorios incluyen, entre otros, cabezales de impresión, tóner, tambores, cartuchos de tinta, cartuchos de impresión, batería del auricular inalámbrico, recargas de cinta de impresión, papel térmico PLUS y papel térmico.
Salvo que se disponga lo contrario en esta
garantía, Brother garantiza que el equipo y los consumibles y accesorios que lo acompañan se encuentran libres de defectos en los materiales y la mano de obra si se utilizan en condiciones normales.
Esta garantía sólo se aplica a los productos adquiridos y utilizados en Estados Unidos. En el caso de productos adquiridos en Estados Unidos pero utilizados en otro país, esta garantía sólo cubre el servicio de garantía dentro de Estados Unidos (y no incluye el transporte fuera de Estados Unidos).
Duración del período de garantía:
Equipos: un año a partir de la fecha de
compra original.
Consumibles y accesorios que acompañan
al equipo: 90 días a partir de la fecha de compra original o bien la vida útil estimada del consumible, lo que ocurra primero.
Que NO está cubierto:
Esta garantía no cubre: 1 Daños físicos a este Producto; 2 Daños causados por instalación
inadecuada, uso inapropiado o anormal, uso indebido, negligencia o accidente (entre los que se incluyen el transporte de este Producto sin la preparación y/o embalaje adecuado);
3
Daños causados por el uso de otro dispositivo o software con este Producto (entre los que se incluyen los daños derivados del uso de piezas, consumibles y
accesorios que no sean de la marca Brother
4 Consumibles y accesorios que estén
caducados según la vida útil estimada;
5
Problemas ocasionados por motivos distintos de defectos en los materiales o la mano de obra; y
6
Elementos de mantenimiento periódico normales como el kit de alimentación de papel, la unidad de fusión y la unidad de láser.
Esta garantía limitada quedará ANULADA si
este Producto se ha alterado o modificado de
algún modo (incluyendo, entre otros, los
intentos de reparación conforme a la garantía
efectuados sin autorización de Brother y/o la
alteración/eliminación del número de serie).
Qué hacer si considera que su Producto cumple
los requisitos para el servicio de garantía:
Informe de su problema a nuestra línea de
atención al cliente, llamando al 1-877-
BROTHER (+1-877-276-8437), o a un centro
de servicio técnico autorizado de Brother,
dentro del período de garantía aplicable
Proporcione a Brother o al centro de servicio
técnico autorizado de Brother una copia de la
factura de compra fechada que demuestre
que este Producto se adquirió en Estados
Unidos. Para obtener el nombre de los centros
de servicio técnico autorizados de Brother
locales, llame al 1-877-BROTHER (+1-877-
276-8437) o visite www.brother-usa.com.
Que le pedirá Brother:
Después de ponerse en contacto con Brother o con un
centro de servicio técnico autorizado de Brother, es
posible que se le solicite la entrega (en mano si lo prefiere)
o el envío del producto correctamente embalado, con
portes pagados, al centro de servicio técnico autorizado de
Brother, junto con una fotocopia de la factura de compra.
Se hará responsable de los costes de envío, embalaje
del producto y seguro (si desea asegurarlo). También
se hará responsable de la posible pérdida o daño de
este Producto durante el envío.
Qué hará Brother:
Si el problema del que ha informado referente
a su equipo y/o consumibles y accesorios lo
cubre esta garantía y
del problema a Brother o a un centro de
servicio técnico autorizado de Brother dentro
del período de garantía aplicable, Brother o el
centro de servicio técnico autorizado de
Brother reparará o sustituirá el equipo y/o los
consumibles y accesorios sin coste alguno por
las piezas o la mano de obra. La decisión de
reparar o sustituir el equipo y/o los
consumibles y accesorios que lo acompañan
corresponde exclusivamente a Brother.
Brother se reserva el derecho de suministrar
si inicialmente informó
®
);
.
iv
Garantía limitada de dos años y servicio de sustitución de
®
Brother
(sólo en Estados Unidos)
como sustitución un equipo y/o consumibles y accesorios restaurados o remanufacturados, así como el derecho de utilizar piezas restauradas siempre y cuando dichos productos de sustitución cumplan las especificaciones del fabricante relativas a nuevos productos o piezas. El equipo y/o consumibles y accesorios restaurados o de sustitución se le devolverán con portes pagados o se pondrán a su disposición para que los recoja en un centro de servicio técnico autorizado convenientemente situado.
Si esta garantía no cubre el equipo y/o los consumibles y accesorios que lo acompañan, usted deberá hacerse cargo de los gastos de transporte del equipo y/o los consumibles y accesorios que lo acompañan, así como de los costes de reparación y/o las piezas y productos de sustitución conforme a las tarifas de Brother vigentes en ese momento.
Los mencionados son los únicos y exclusivos recursos de que dispondrá de acuerdo con esta garantía.
Qué sucede si Brother opta por sustituir el equipo:
Si Brother autoriza el suministro de un equipo de sustitución y usted ha entregado el equipo a un centro de servicio técnico autorizado, éste le proporcionará un equipo de sustitución que previamente habrá recibido de Brother. Si trata directamente con el servicio de intercambio express de Brother, Brother le enviará un equipo de sustitución que recibirá en un período de dos días laborables habiendo acordado que, tras recibir el equipo de sustitución, suministrará la información de prueba de compra requerida, junto con el equipo que Brother acordó sustituir. Usted deberá entonces embalar el equipo que Brother acordó sustituir en el embalaje del equipo de sustitución y devolverlo a Brother, con la factura de portes pagados suministrada por Brother y conforme a las instrucciones de Brother. Dado que estará en posesión de dos equipos, Brother le pedirá un número de tarjeta de crédito válida. Brother aplicará una retención en la cuenta de la tarjeta de crédito proporcionada hasta que Brother reciba el producto original y determine que la garantía cubre el producto original. El coste del nuevo producto se cargará en la tarjeta de crédito sólo si: (i) no devuelve el producto original a Brother en un período de cinco (5) días laborables; (ii) la garantía limitada no cubre los problemas del producto original; (iii) no se han seguido las instrucciones relativas al correcto embalaje y, como consecuencia, se han producido daños en el producto; o (iv) el período de garantía del producto original ha vencido o no se ha probado con la suficiente validez con una copia de la prueba de compra (factura de compra). La duración de la
garantía del equipo de sustitución que reciba (incluso si ha sido restaurado o remanufacturado) se obtendrá de la suma del período de garantía limitada restante del Producto original más treinta (30) días adicionales. Usted se quedará con el equipo de sustitución que se le ha enviado y su equipo original pasará a ser propiedad de Brother.
Conserve los accesorios originales y una copia de la factura del porte de devolución firmada por el mensajero.
Limitaciones:
Brother no se hace responsable de los daños o las pérdidas de equipos, soportes, programas o datos relacionados con el uso de este Producto. Excepto en lo dispuesto anteriormente con respecto a la reparación o sustitución, Brother no se hará responsable de ningún daño directo, indirecto, accidental o consecuente, ni de ninguna compensación específica. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de responsabilidad por daños consecuentes o accidentales, por lo que es posible que las limitaciones anteriores no se apliquen en su caso.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE AL RESTO DE GARANTÍAS, ESCRITAS U ORALES, EXPRESADAS MEDIANTE AFIRMACIÓN, PROMESA, DESCRIPCIÓN, DIBUJO, MODELO O MUESTRA. ESTA GARANTÍA RECHAZA CUALQUIER OTRA GARANTÍA, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD E IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO DETERMINADO.
Esta Garantía limitada es la única garantía
que Brother proporciona para este Producto. Es la expresión final y la declaración única y exclusiva de las obligaciones de Brother ante usted. Sustituye cualquier otro contrato o acuerdo que pueda haber suscrito con Brother o sus representantes.
Esta garantía le otorga determinados derechos, aunque es posible que pueda gozar también de otros derechos que varían según el estado.
Esta Garantía limitada (y la obligación de
Brother ante usted) no puede modificarse de ningún modo, a menos que usted y Brother firmen un mismo documento en el que (1) se haga referencia a este Producto y a la fecha de la factura de compra, (2) se describa la modificación aplicada a esta garantía y (3) se acuerde efectuar dicha modificación.
Importante: Se recomienda que conserve todos los materiales de embalaje originales, por si tuviera que enviar este Producto..
© 2008 Brother International Corporation
v

Tabla de contenido

Sección I Especificaciones generales
1 Información general 2
Uso de la documentación ......................................................................................2
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación..............................2
Acceso a la Guía del usuario del Software y a la Guía del usuario en Red ..........2
Visualización de documentación ..................................................................... 2
Acceso al soporte técnico de Brother (en Windows
Información general del panel de control...............................................................6
Pantalla LCD ...................................................................................................8
Operaciones básicas .......................................................................................9
2 Carga de papel y documentos 10
Carga de papel y otros soportes de impresión....................................................10
Carga de sobres y tarjetas postales ..............................................................12
Carga de papel fotográfico ............................................................................14
Eliminación de impresiones pequeñas del equipo ........................................15
Área de impresión .........................................................................................16
Papel aceptable y otros soportes de impresión...................................................17
Soportes de impresión recomendados..........................................................17
Manipulación y uso de soportes de impresión ..............................................18
Selección del soporte de impresión correcto.................................................19
Carga de documentos .........................................................................................21
Uso del ADF ..................................................................................................21
Uso del cristal de escaneado ........................................................................21
Área de escaneado .......................................................................................22
®
)...........................................5
3 Configuración general 23
Botón On/Off........................................................................................................23
Cómo apagar el equipo .................................................................................23
Cómo encender el equipo .............................................................................23
Configuración de encendido/apagado ................................................................23
Modo Temporizador.............................................................................................25
Configuración del papel.......................................................................................25
Tipo de papel.................................................................................................25
Tamaño de papel...........................................................................................26
Configuración del volumen ..................................................................................26
Volumen del timbre........................................................................................ 26
Volumen de la alarma....................................................................................27
Volumen del altavoz ......................................................................................27
Volumen del auricular (sólo MFC-790CW) ....................................................28
Selección del volumen del auricular (para amplificación de volumen)
(sólo MFC-790CW)....................................................................................28
Configuración de amplificación de volumen (sólo MFC-790CW) ..................29
vi
Horario de verano automático .............................................................................30
Modo espera........................................................................................................30
Pantalla LCD........................................................................................................31
Contraste de LCD..........................................................................................31
Configuración del brillo de la retroiluminación...............................................31
Configuración del temporizador atenuado para la retroiluminación ............. 31
4 Funciones de seguridad 32
Seguridad de la memoria.....................................................................................32
Configuración y cambio de la contraseña de la función de seguridad de la
memoria.....................................................................................................33
Activación/desactivación de la función de seguridad de la memoria ............34
Sección II Fax
5 Envío de un fax 36
Entrada en el modo Fax ......................................................................................36
Envío de faxes desde el ADF ....................................................................... 36
Envío de faxes desde el cristal de escaneado ..............................................37
Envío por fax de documentos de tamaño A4 desde el cristal
de escaneado............................................................................................37
Transmisión de fax en color ..........................................................................38
Cómo obtener la vista previa de un fax saliente............................................38
Cancelación de un fax en progreso...............................................................38
Multienvío (sólo en blanco y negro).....................................................................39
Cancelación de un multienvío en progreso ...................................................39
Operaciones adicionales de envío.......................................................................40
Envío de faxes con múltiples configuraciones...............................................40
Contraste .......................................................................................................40
Cambio de resolución de fax .........................................................................41
Acceso doble (sólo en blanco y negro) .........................................................41
Transmisión en tiempo real ...........................................................................42
Modo satélite .................................................................................................42
Fax diferido (sólo en blanco y negro)............................................................42
Transmisión diferida por lotes (sólo en blanco y negro)................................43
Comprobación y cancelación de trabajos en espera.....................................43
Ajuste de los cambios como una nueva configuración predeterminada .......43
Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas
de fábrica...................................................................................................44
Envío de un fax manualmente.......................................................................44
Envío de un fax al final de la conversación ................................................... 44
Mensaje Sin Memoria....................................................................................44
vii
6 Recepción de un fax 45
Modos de recepción ............................................................................................45
Selección del modo de recepción correcto....................................................45
Uso de los modos de recepción ..........................................................................47
Sólo fax..........................................................................................................47
Fax/Tel...........................................................................................................47
Manual...........................................................................................................47
Centro de mensajes (Mic) .............................................................................47
Configuración de modo de recepción ..................................................................48
Número de timbres ........................................................................................48
Duración del timbre F/T (sólo modo Fax/Tel) ................................................48
Recepción fácil ..............................................................................................49
Función Recep. memoria. (sólo en blanco y negro)............................................50
Reenvío de faxes...........................................................................................50
Aviso de fax ...................................................................................................51
Almacenado fax.............................................................................................52
Recepción PC-Fax ........................................................................................52
Desactivación de las operaciones de recepción en memoria .......................54
Cambio de las operaciones de recepción en memoria .................................54
Vista previa de fax (sólo en blanco y negro)........................................................55
Cómo obtener la vista previa de un fax recibido ...........................................55
Desactivar la vista previa de fax....................................................................57
Operaciones de recepción adicionales................................................................57
Impresión de faxes entrantes reducidos........................................................57
Recepción de un fax al final de la conversación (sólo MFC-790CW) ...........58
Recepción de faxes en la memoria cuando la bandeja de papel
está vacía ..................................................................................................58
Impresión de un fax desde la memoria .........................................................58
Recuperación remota ..........................................................................................59
Configuración de un código de acceso remoto .............................................59
Uso del código de acceso remoto .................................................................59
Comandos de fax remoto ..............................................................................60
Recuperación de los mensajes de fax...........................................................62
Cambio del número de reenvío de faxes.......................................................62
7 Servicios telefónicos y dispositivos externos 63
Operaciones de voz.............................................................................................63
Realización de una llamada telefónica ..........................................................63
Responder llamadas con el manos libres .....................................................63
Retención de una llamada.............................................................................63
Tonos o pulsos (sólo para Canadá) ..............................................................64
Modo Fax/Tel cuando el equipo está encendido...........................................64
Modo Fax/Tel cuando el equipo está apagado .............................................64
Servicios telefónicos ............................................................................................65
Correo de voz ................................................................................................65
Timbre distintivo ............................................................................................66
ID de llamada ................................................................................................68
viii
Conexión de un TAD (contestador automático) externo...................................... 69
Conexiones....................................................................................................70
Grabación de un mensaje saliente (OGM) en un TAD externo.....................71
Consideraciones de línea especiales............................................................71
Conexiones de líneas múltiples (PBX) ..........................................................73
Extensiones telefónicas y teléfono externo .........................................................73
Conexión de extensión telefónica o teléfono externo....................................73
Uso de teléfonos externos y extensiones telefónicas....................................74
Uso de un teléfono externo inalámbrico que no sea de Brother
(sólo MFC-790CW).................................................................................... 74
Uso de códigos remotos................................................................................74
8 Marcación y almacenamiento de números 76
Cómo marcar .......................................................................................................76
Marcación manual .........................................................................................76
Marcación abreviada ..................................................................................... 76
Remarcación de fax....................................................................................... 76
Llamada saliente ..........................................................................................76
Historial de ID de llamada .............................................................................77
Almacenamiento de números..............................................................................78
Almacenamiento de una pausa.....................................................................78
Almacenamiento de números de marcación abreviada ................................78
Almacenamiento de números de marcación abreviada a partir de llamadas
salientes ....................................................................................................79
Almacenamiento de números de marcación abreviada a partir del historial
de ID de llamada .......................................................................................80
Cambio de nombres o números de marcación abreviada............................. 81
Configuración de grupos para multienvío...................................................... 82
Marcación de códigos de acceso y números de tarjetas de crédito..............84
9 Centro de mensajes 85
Modo Centro de mensajes...................................................................................85
Configuración del Centro de mensajes .........................................................85
Mensaje del contestador (OGM) ................................................................... 85
Mensaje del contestador de fax/tel (anuncio)................................................87
Activación del modo Centro de mensajes .....................................................87
Gestión de los mensajes ..................................................................................... 87
Indicador de mensajes ..................................................................................87
Reproducción de mensajes de voz ...............................................................87
Borrado de mensajes entrantes ....................................................................88
Operaciones adicionales del Centro de mensajes ..............................................88
Configuración de la duración máxima para mensajes entrantes...................88
Configuración de ahorro de llamadas............................................................89
Monitor de registro de mensajes entrantes ................................................... 89
Grabación de una conversación (sólo MFC-790CW)....................................89
ix
10 Impresión de informes 90
Informes de fax....................................................................................................90
Verificación de la transmisión........................................................................90
Diario del fax (informe de actividad) ..............................................................90
Informes...............................................................................................................91
Cómo imprimir un informe .............................................................................91
11 Sondeo 92
Información general de sondeo ...........................................................................92
Recepción de sondeo ..........................................................................................92
Configuración para recibir un sondeo............................................................92
Sondeo secuencial (sólo en blanco y negro).................................................92
Cancelar una tarea de sondeo secuencial ....................................................93
Transmisión por sondeo (sólo en blanco y negro)...............................................93
Configuración para transmisión por sondeo..................................................93
Sección III Copia
12 Cómo hacer copias 96
Cómo copiar ........................................................................................................96
Entrada en el modo Copia.............................................................................96
Cómo hacer una copia única .........................................................................97
Cómo hacer copias múltiples ........................................................................97
Detención de la copia ....................................................................................97
Configuración de copia........................................................................................97
Cambio de calidad de la copia ......................................................................98
Ampliación o reducción de la imagen copiada ..............................................98
Cómo hacer copias N en 1 o un póster (Formato de Página).......................99
Ordenación de copias utilizando la unidad ADF..........................................101
Ajuste de brillo y contraste ..........................................................................101
Opciones de papel.......................................................................................102
Función Copia libro......................................................................................103
Función Copia marca de agua. ...................................................................103
Configuración de ajustes favoritos .............................................................. 104
Mensaje ‘Sin memoria’ ...................................................................................... 105
x
Sección IV Guía de impresión de fotografías
13 PhotoCapture Center®: Impresión de fotografías desde
una tarjeta de memoria o desde una unidad de memoria flash USB 108
Operaciones de PhotoCapture Center®............................................................ 108
Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash
USB sin un ordenador .............................................................................108
Escaneado en una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash
USB sin ordenador ..................................................................................108
Uso de PhotoCapture Center
Uso de una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB ........108
Estructura de carpetas de tarjetas de memoria o de una unidad de
memoria flash USB..................................................................................109
Introducción ....................................................................................................... 110
Entrada en el modo PhotoCapture..............................................................111
Impresión de imágenes .....................................................................................111
Visualización de fotografías.........................................................................111
Índice de impresión (imágenes en miniaturas)............................................112
Impresión de fotografías ..............................................................................113
Mejora de fotografías...................................................................................113
Impresión DPOF.......................................................................................... 115
Configuración de impresión de PhotoCapture Center
Calidad de impresión...................................................................................117
Opciones de papel.......................................................................................117
Ajuste de brillo, contraste y color.................................................................118
Recorte ........................................................................................................ 119
Impresión Sin bordes................................................................................... 120
Imprimir fecha..............................................................................................120
Ajuste de los cambios como una nueva configuración predeterminada .....120
Restablecimiento de todas las configuraciones predeterminadas
de fábrica................................................................................................. 120
Escaneado a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria flash USB.....121
Entrada en el modo Escáner.......................................................................121
Cómo escanear a una tarjeta de memoria o una unidad de memoria
flash USB ................................................................................................121
Cómo cambiar el nombre de archivo........................................................... 122
Cómo ajustar una nueva configuración predeterminada ............................. 122
Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica...................123
Acerca de los mensajes de error .......................................................................123
®
desde el ordenador ....................................108
®
.....................................116
xi
14 Impresión de fotografías desde una cámara 124
Impresión de fotografías directamente desde una cámara con PictBridge .......124
Requisitos PictBridge ..................................................................................124
Configuración de su cámara digital .............................................................124
Impresión de imágenes ...............................................................................125
Impresión DPOF ..........................................................................................126
Impresión de fotografías directamente desde una cámara digital
(sin PictBridge) ...............................................................................................126
Impresión de imágenes ...............................................................................127
Acerca de los mensajes de error ....................................................................... 127
15 Impresión inalámbrica de fotografías (sólo MFC-990CW) 128
Impresión de fotografías con tecnología inalámbrica Bluetooth®......................128
Requisitos de uso de la tecnología inalámbrica Bluetooth
Configuración del equipo ...................................................................................129
Activar la tecnología inalámbrica Bluetooth
Tecla Clave..................................................................................................129
Modo de comunicación................................................................................130
Dirección del dispositivo ..............................................................................130
Nombre del dispositivo ................................................................................130
Configuración de impresión ............................................................................... 131
Calidad impre. .............................................................................................131
Tipo de papel...............................................................................................131
Tamaño de papel.........................................................................................131
Sin bordes ...................................................................................................131
Imprimir fecha..............................................................................................132
Restablecimiento de todas las configuraciones de fábrica..........................132
Acerca de los mensajes de error ....................................................................... 132
Sección V Software
®
........................128
®
en el equipo..........................129
16 Funciones de software y red 134
xii
Sección VI Apéndices
A Avisos sobre seguridad y legales 136
Cómo elegir el lugar de instalación....................................................................136
Para utilizar el equipo de modo seguro .............................................................137
Instrucciones de seguridad importantes......................................................142
Teléfono estándar y notificaciones de la FCC (estas notificaciones están
vigentes únicamente en los modelos vendidos y utilizados en Estados
Unidos). ................................................................................................... 143
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) Declaración de conformidad
(solamente para EE. UU.) .......................................................................145
Declaración de conformidad de Industry Canada
(solamente para Canadá)........................................................................146
Conexión LAN .............................................................................................146
Declaración de conformidad con International ENERGY STAR
Limitaciones legales para la realización de copias............................................147
Marcas comerciales...........................................................................................148
B Solución de problemas y mantenimiento rutinario 149
®
...............146
Solución de problemas .....................................................................................149
Si tiene problemas con el equipo ................................................................149
Tono de marcación .....................................................................................157
Interferencias en línea telefónica.................................................................157
Mensajes de error y de mantenimiento ............................................................. 158
Animación de error ......................................................................................164
Transferencia de faxes o informe Diario del fax ..........................................164
Atasco de documentos ................................................................................166
Atasco de impresora o de papel..................................................................167
Mantenimiento rutinario .....................................................................................169
Sustitución de los cartuchos de tinta ...........................................................169
Limpieza de la parte exterior del equipo......................................................171
Limpieza del escáner................................................................................... 172
Limpieza de la placa de impresión del equipo.............................................173
Limpieza del rodillo de recogida de papel ...................................................173
Limpieza del cabezal de impresión .............................................................174
Comprobación de calidad de impresión ......................................................174
Comprobación de la alineación de la impresión..........................................175
Comprobación del volumen de tinta............................................................176
Desinstalación e instalación del auricular y la horquilla
(sólo MFC-790CW)..................................................................................176
Información del equipo ......................................................................................178
Comprobación del número de serie ............................................................178
Embalaje y transporte del equipo ......................................................................178
xiii
C Menús y funciones 181
Programación en pantalla..................................................................................181
Tabla de menús...........................................................................................181
Almacenamiento en memoria......................................................................181
Botones de modo y de menús...........................................................................181
Tabla de menús...........................................................................................182
Introducción de texto ...................................................................................203
D Especificaciones 204
Especificaciones generales ...............................................................................204
Soportes de impresión.......................................................................................206
Fax.....................................................................................................................207
Centro de mensajes...........................................................................................208
Auricular inalámbrico digital (sólo MFC-990CW)...............................................209
Auricular inalámbrico (BCL-D60) .................................................................209
Batería .........................................................................................................210
Copia .................................................................................................................211
PhotoCapture Center
PictBridge ..........................................................................................................213
Tecnología inalámbrica Bluetooth
Escáner..............................................................................................................215
Impresora........................................................................................................... 216
Interfaces ...........................................................................................................217
Requisitos del ordenador...................................................................................218
Consumibles ......................................................................................................219
Red (LAN)..........................................................................................................220
Configuración inalámbrica mediante la pulsación de un solo botón............221
®
.......................................................................................212
®
(sólo MFC-990CW) ...................................214
E Glosario 222
ndice 226
xiv
Sección I
Especificaciones generales
Información general 2 Carga de papel y documentos 10 Configuración general 23 Funciones de seguridad 32
I
1

Información general 1

Uso de la documentación

¡Gracias por adquirir un equipo Brother! Haber leído la documentación, le ayudará a sacar el máximo partido a su equipo.
Símbolos y convenciones utilizados en la documentación
Los símbolos y convenciones siguientes se emplean en toda la documentación.
Negrita La tipografía en negrita
identifica botones especiales del panel de control del equipo.
Cursiva
Courier New
Las llamadas de atención le informan sobre lo que debe hacer para evitar una posible lesión.
En los avisos se indican los procedimientos que se deben seguir para evitar causar posibles daños al equipo o a otros objetos.
Los iconos de peligro por descarga eléctrica le advierten de la posibilidad de que sufra una descarga eléctrica.
Las notas indican cómo responder ante situaciones que pueden presentarse, ofreciendo consejos sobre cómo funcionará cada operación con otras funciones.
La iconos de configuración incorrecta advierten sobre dispositivos y operaciones incompatibles con el equipo.
La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar puntos importantes o derivarle a un tema afín.
El texto en Courier New identifica los mensajes que aparecen en la pantalla LCD del equipo.
Acceso a la Guía del
1
usuario del Software y a la Guía del usuario en Red
Esta Guía del usuario no contiene toda la información acerca del equipo, como el uso
1
de las funciones avanzadas de impresora, escáner, PC Fax y red. Cuando esté preparado para conocer información detallada sobre estas funciones, lea la Guía
del usuario del Software y la Guía del usuario en Red del CD-ROM.
Visualización de documentación 1
Visualización de documentación
®
(en Windows
Para ver la documentación, desde el menú Inicio, diríjase a Brother, MFC-XXXX (XXXX corresponde al nombre de su modelo) en el grupo de programas y, a continuación, seleccione Guía del usuario en formato HTML.
Si no ha instalado el software, puede encontrar la documentación siguiendo las instrucciones que se indican a continuación:
) 1
a Encienda el ordenador. Introduzca el
CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM.
b Si aparece la pantalla del nombre del
modelo, haga clic en el nombre del modelo que está utilizando.
1
2
Información general
c Si aparece la pantalla del idioma, haga
clic en el idioma que prefiera. De este modo, se abrirá el menú principal del CD-ROM.
Nota
Si no aparece esta ventana, utilice el
®
explorador de Windows programa setup.exe en el directorio raíz del CD-ROM de Brother.
para ejecutar el
d Haga clic en Documentación.
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(en Windows Windows
ControlCenter3
(en Windows Windows
Escaneado en red
Guías de uso de Scansoft™ PaperPort™ 11SE con OCR
Puede ver las guías de uso completas de
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE con OCR desde la Ayuda de la aplicación ScanSoft™ PaperPort™ 11SE.
®
2000 Professional/
®
XP y Windows Vista®)
®
2000 Professional/
®
XP y Windows Vista®)
1
1
e Haga clic en la documentación que
desee leer.
Documentos HTML: Guía del
usuario del Software y Guía del usuario en Red en formato HTML.
Se recomienda este formato para visualizar esta información en el ordenador.
Documentos PDF: Guía del
usuario para operaciones independientes, Guía del usuario del Software y Guía del usuario en Red en formato PDF.
Se recomienda este formato para imprimir los manuales. Haga clic para acceder al Brother Solutions Center, donde podrá ver o descargar los documentos PDF. (Se requiere acceso a Internet y software de PDF Reader).
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red
El equipo se puede conectar a una red inalámbrica o con cables. Puede encontrar instrucciones de configuración básica en la Guía de configuración rápida. Si su punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ o AOSS™, siga los pasos que se describen en la Guía de configuración rápida. Para obtener más información sobre la configuración de red, consulte la Guía del usuario en Red.
1
3
Capítulo 1
Visualización de documentación
®
(en Macintosh
a Encienda su equipo Macintosh
) 1
®
. Introduzca el CD-ROM de Brother en la unidad de CD-ROM. A continuación se abrirá la siguiente ventana.
b Haga doble clic en el icono
Documentation.
c Haga doble clic en la carpeta de idioma.
Cómo encontrar las instrucciones sobre escaneado
Hay varias maneras de escanear documentos. Puede encontrar las instrucciones de la siguiente manera:
Guía del usuario del Software
Escaneado
(en Mac OS
ControlCenter2
(en Mac OS
Escaneado en red
(en Mac OS
Guía del usuario de Presto!®PageManager
La Guía del usuario completa de
Presto! visualizarse a partir de la selección de Ayuda en la aplicación
Presto!
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
X 10.2.4 o superior)
®
®
PageManager® puede
®
PageManager®.
1
d Haga doble clic en el archivo top.html
para ver la Guía del usuario del Software y la Guía del usuario en Red en formato HTML.
e Haga clic en la documentación que
desee leer:
Guía del usuario del SoftwareGuía del usuario en Red
Cómo encontrar las instrucciones de configuración de red
El equipo se puede conectar a una red inalámbrica o con cables. Puede encontrar instrucciones de configuración básica en la Guía de configuración rápida. Si su punto de acceso inalámbrico es compatible con SecureEasySetup™, Wi-Fi Protected Setup™ o AOSS™, siga los pasos que se describen en la Guía de configuración rápida. Para obtener más información sobre la configuración de red, consulte la Guía del usuario en Red.
1
4
Información general
Acceso al soporte técnico de Brother (en Windows
Puede encontrar toda la información de contacto que necesite, por ejemplo el soporte técnico de la Web (Brother Solutions Center), el Servicio de atención al cliente y los centros de servicio técnico autorizados de Brother en Números de Brother en la página i o en el CD-ROM de Brother.
Haga clic en Soporte técnico de Brother
en el menú principal. A continuación se abrirá la siguiente pantalla:
®
) 1
Para visitar nuestro sitio web para obtener
suministros de Brother originales/genuinos (http://www.brother.com/original/ clic en Información de suministros.
Para acceder al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ para realizar descargars GRATUITAS de impresiones y proyectos de fotografías, haga clic en Brother CreativeCenter.
Para volver a la página principal, haga clic
en Anterior o, si ha terminado, haga clic en Salir.
), haga
)
1
Para acceder a nuestro sitio web
(http://www.brother.com Página de inicio de Brother.
Para ver todos los números de Brother,
incluidos los números del Servicio de atención al cliente para EE. UU. y Canadá, haga clic Información de soporte técnico.
Para acceder al centro comercial de
compras en línea de Brother de EE. UU. (http://www.brothermall.com obtener información adicional de productos y servicios, haga clic en Brother Mall.com.
Para obtener información sobre las
noticias más recientes y la compatibilidad de productos (http://solutions.brother.com Brother Solutions Center.
), haga clic en
) para
), haga clic en
5
Capítulo 1

Información general del panel de control 1

MFC-790CW 1
12 4 5
Mem.
27.01.2009
27.01.2009
06:11
06:11
Con
NuevFax
Historial
PrevFax
01
01
Vista
MENÚ
M. abreviado
01
3
MFC-990CW 1
1
2
4
5
27.01.2009
27.01.2009
06:11
06:11
Historial
NuevFax
01
01
Vista
PrevFax
01
Mem.
MENÚ
M. abreviado
Con
3
Nota
La mayoría de las ilustraciones de esta Guía del usuario se refieren al equipo MFC-790CW.
1On/Off
Permite encender y apagar el equipo.
2 Botones del Centro de mensajes:
Message Center
Activa o desactiva el Centro de mensajes. También parpadea si tiene mensajes nuevos.
6
Play/Record (MFC-790CW)
Permite reproducir los mensajes de voz almacenados en memoria. También, permite grabar las llamadas de teléfono.
Play (MFC-990CW)
Permite reproducir los mensajes de voz almacenados en memoria.
Erase
Permite borrar mensajes de voz.
5
27.01.2009
27.01.2009
06:11
06:11
Mem.
Con
6
Información general
1
8
Historial
5
27.01.2009
27.01.2009
06:11
06:11
Historial
NuevFax
01
01
NuevFax
01
01
Vista
PrevFax
01
Vista
PrevFax
01
MENÚ
M. abreviado
Mem.
Con
MENÚ
M. abreviado
6
7
6
9
8
3 Botones del fax y teléfono
Speaker Phone
Activa o desactiva el manos libres.
Hold (MFC-790CW)
Permite poner llamadas telefónicas en espera.
Hold/Intercom (MFC-990CW)
Permite poner llamadas telefónicas en espera.
También, puede pulsar este botón para hablar en el sistema de intercom o para transferir una llamada entrante a un auricular inalámbrico.
7
9
Redial
Permite volver a marcar hasta los 30 últimos números a los que se ha llamado.
Pause
Permite agregar una pausa al marcar números.
4 Teclado de marcación
Utilice estos botones para marcar números de teléfono y de fax, así como para introducir información en el equipo.
(Solamente Canadá) El botón # permite cambiar temporalmente el modo de marcación de Pulsos a Tonos durante una llamada telefónica.
7
Capítulo 1
06:11
27.0 1 .200 9
Mem.
Con
5 LCD (pantalla de cristal líquido)
Esta es una pantalla LCD táctil. Puede acceder a los menús y opciones pulsando lo botones que se aparecen en la pantalla.
Además, puede ajustar el ángulo de la pantalla levantándola.
6 Botones de modo:
Fax
Permite acceder al modo Fax.
Scan
Permite acceder al modo Escáner.
Copy
Permite acceder al modo Copia.
Photo Capture
Permite acceder al modo PhotoCapture Center
7 Micrófono
Permite registrar su voz cuando hable con otro interlocutor mediante Speaker Phone.
8Stop/Exit
Detiene una operación o sale de un menú.
9 Botones de inicio:
Color Start
Permite comenzar a enviar faxes o realizar copias a todo color. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o en blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
Black Start
Permite comenzar a enviar faxes o realizar copias en blanco y negro. Asimismo, permite iniciar una operación de escaneado (en color o en blanco y negro, en función de la configuración de escaneado del software ControlCenter).
®
.
Pantalla LCD 1
La pantalla LCD muestra el estado del equipo actual cuando el equipo esté inactivo.
3
2112
Mem.
27.01.2009
27.01.2009
06:11
06:11
NuevFaxNuevFax
Historial
1 Estado inalámbrico
Un indicador de cuatro niveles muestra la intensidad de la potencia de la señal inalámbrica actual si utiliza una conexión inalámbrica.
0Máx.
2 Estado de la memoria
Permite ver la cantidad de memoria disponible en el equipo.
3 Modo de recepción actual
Permite ver el modo de recepción actual.
Fax (Sólo fax)F/T (Fax/Tel)Man (Manual)
4 Indicador de tinta
Permite ver el volumen de tinta disponible. Asimismo, permite acceder al menú Tinta.
5 Marcación abreviada
Permite buscar el número al que desea enviar un fax o que desea marcar.
PrevFax
0101
01
Vista
Mem.
MENÚ
M. abreviado
01
Con
Con
4
568911 10 7
6Menú
Permite acceder al menú principal.
7 Faxes en la memoria
Muestra cuántos faxes recibidos hay en la memoria.
8
8 Vista previa de fax
Permite obtener una vista previa del fax recibido.
Información general
MEN
Con fig . g ral .
Mod o e spe ra
9 Faxes nuevos
Cuando Vista pre. Fax está en Si, puede ver cuántos faxes nuevos ha recibido.
10 Mensajes de voz en la memoria del equipo
Muestra cuántos mensajes de voz recibidos hay en la memoria.
11 Historial
Permite ver una lista de llamadas salientes y el historial del ID llamada.
Además, permite enviar un fax o llamar al número seleccionado en las listas.
12 Icono de advertencia
Aparece cuando hay un mensaje de error o mantenimiento; pulse el icono de advertencia
para verlo y a continuación pulse para volver a la pantalla Preparada.
Operaciones básicas 1
Para utilizar la pantalla táctil pulse el MENÚ o el botón de la opción que desea ejecutar directamente en la pantalla LCD. Para acceder a más menús u opciones, pulse abo dc para desplazarse por la pantalla.
Pulse para volver al menú anterior. En los siguientes pasos se describe cómo
cambiar una configuración en el equipo. En este ejemplo, la configuración de Modo espera se ha cambiado de 30 Mins a 10 Mins.
a Pulse MENÚ. b Pulse a o b para mostrar
Config. gral.
MEN
Ú
Config. gral.
1
Fax
Red
c Pulse Config. gral. d Pulse a o b para mostrar
Modo espera.
Config. gral.
Configur. LCD
10 MinsModo espera
e Pulse Modo espera. f Pulse 10Mins.
Modo espera
Min1
Mins2
Mins3
Mins10
g Pulse Stop/Exit.
Mins5
9
2

Carga de papel y documentos 2

Carga de papel y otros soportes de impresión

Nota
Para imprimir en papel Fotográfíco (4"×6") o Foto L (3,5"×5"), debe utilizar la bandeja complementaria para fotografías. (Consulte Carga de papel fotográfico en la página 14).
a Si la aleta de soporte del papel está
abierta, ciérrela y, a continuación, extraiga totalmente la bandeja de papel del equipo.
c Con las dos manos, pulse y deslice
cuidadosamente las guías laterales del
2
papel (1) y, a continuación, la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de papel. Asegúrese de que las marcas triangulares (3) en las guías laterales del papel (1) y en la guía de longitud del papel (2) están alineadas con la marca del tamaño de papel que está utilizando.
1
3
2
b Levante la cubierta de la bandeja de
papel (1).
1
3
10
Carga de papel y documentos
Nota
Cuando utilice el papel de tamaño Legal, mantenga pulsado el botón de liberación de la guía universal (1) mientras desliza la parte delantera de la bandeja de papel hacia el exterior.
1
d Airee bien la pila de papel para evitar
que se produzcan atascos y problemas de alimentación de papel.
e Coloque el papel boca abajo en la
bandeja cuidadosamente y por el borde superior en primer lugar. Compruebe que el papel esté plano en la bandeja.
Nota
Evite empujar el papel demasiado; de lo contrario, se levantaría en la parte posterior de la bandeja y provocaría problemas de alimentación de papel.
f Ajuste cuidadosamente las guías
laterales del papel (1) con las dos manos para adaptarlas al tamaño de papel. Compruebe que las guías laterales del papel tocan los bordes del papel.
1
2
Nota
Asegúrese siempre de que el papel no está curvado.
11
Capítulo 2
g Cierre la cubierta de la bandeja de
salida del papel.
h
Vuelva a introducir con cuidado la bandeja de papel completamente en el equipo.
Carga de sobres y tarjetas postales 2
Acerca de los sobres 2
Utilice sobres que pesen entre 20 y 25 lb
2
(de 80 a 95 g/m
Para algunos sobres, es necesario
configurar los márgenes en la aplicación. Asegúrese de realizar una impresión de prueba antes de imprimir muchos sobres.
AVISO
NO utilice ninguno de los siguientes tipos de sobres, ya que podrían causar problemas de alimentación de papel:
• De estructura abombada.
• Escritos en letras o grabados en relieve.
).
i Mientras mantiene sujeta la bandeja de
papel en ese lugar, extraiga el soporte de papel (1) hasta que éste quede ajustado y, a continuación, despliegue la aleta de soporte de papel (2).
2
1
• Grapados.
• Previamente impresos en el interior.
Pegamento Doble solapa
De vez en cuando, podrá tener problemas de alimentación de papel causados por el grosor, el tamaño y la forma de la solapa de los sobres que está utilizando.
Nota
No utilice la aleta de soporte del papel para papel Legal.
12
Carga de papel y documentos
Cómo cargar sobres y tarjetas postales
a Antes de cargarlos, aplaste las
esquinas y los laterales de los sobres o tarjetas postales para alisarlos lo máximo posible.
Nota
Si los sobres o tarjetas postales son de ‘doble cara’, coloque un sobre o una tarjeta postal en la bandeja de papel a la vez.
b Coloque los sobres o tarjetas postales
2
en la bandeja de papel con el espacio para la dirección hacia abajo introduciendo primero el borde principal como se muestra en la ilustración. Con las dos manos, pulse y deslice cuidadosamente las guías laterales del papel (1) y la guía de longitud del papel (2) para ajustarlas al tamaño de sobres o tarjetas postales.
1
2
2
13
Capítulo 2
Si se presentan problemas al imprimir sobres, trate de seguir las sugerencias que se describen a continuación:
a Abra la solapa del sobre. b Asegúrese de que la solapa abierta esté
en el lateral del sobre o en el borde trasero del sobre durante la impresión.
c Ajuste el tamaño y el margen en función
de su aplicación.
Carga de papel fotográfico 2
2
Nota
En Canadá, la bandeja complementaria para fotografías se llama bandeja de papel fotográfico.
Utilice la bandeja complementaria para fotografías, que se encuentra en la parte superior de la cubierta de la bandeja de salida del papel, para imprimir en papel Fotográfíco 4" × 6" y Foto L 3,5" × 5". Al utilizar la bandeja complementaria para fotografías, no es necesario extraer el papel de la bandeja de debajo.
a Apriete el botón azul de liberación de la
bandeja complementaria para fotografías (1) con el dedo índice y el pulgar derecho y empuje la bandeja complementaria para fotografías hasta que quede inmovilizada en la posición de impresión de fotografías (2).
1
2
Bandeja complementaria para fotografías
14
Loading...
+ 218 hidden pages