Brother MFC-790CW, MFC-990CW Quick Setup Guide [pt]

Guia de Instalação Rápida

Início

MFC-790CW MFC-990CW
Antes de poder utilizar o aparelho, leia este Guia de Instalação Rápida para o instalar e configurar correctamente.
ADVERTÊNCIA
O sinal de Advertência indica-lhe o que fazer para evitar possíveis ferimentos.
IMPORTANTE
NÃO ligue o cabo USB nesta altura (caso utilize um cabo USB).

Retire o aparelho da embalagem e verifique os componentes

1
Preto Amarelo
2
Cartuchos de tinta
dentro da caixa
[x4]
Cião Magenta (Duração de cerca de 65% do cartucho de substituição) Para obter mais informações, consulte Consumíveis no Manualdo Utilizador.
Guia de Instalação
Rápida
Manual do Utilizador CD-ROM Cabo de alimentação Fio da linha telefónica
Auscultador
(apenas MFC-790CW)
Para o embalamento deste aparelho são utilizados sacos de plástico. Para evitar o perigo de sufocação, mantenha estes sacos afastados de bebés e crianças.
As ilustrações deste Guia de Instalação Rápida baseiam-se no MFC-790CW.
Tampa lateral
(apenas MFC-790CW)
Auscultador sem fios
(apenas
MFC-990CW)
Bateria e tampa da
bateria
(apenas MFC-990CW)
Manual do Utilizador do
auscultador sem fios
(apenas MFC-990CW)
a Retire a fita e a película de protecção que envolvem o vidro do
digitalizador.
b Retire a embalagem de protecção verde a levantando a parte da frente
do aparelho e puxando a parte da embalagem para baixo.
c Retire o saco de plástico b que contém os cartuchos de tinta da parte
superior da gaveta do papel.
d Verifique se estão presentes todos os componentes.
1
POR Versão 0
1
Nota
• Os componentes incluídos na caixa podem variar de acordo com o país.
• Guarde todos os materiais de embalagem e a caixa para a eventualidade de ter de transportar o aparelho.
• Tem de adquirir o cabo de interface correcto para a interface que pretende utilizar (para ligação USB ou em rede).
Cabo USB
Certifique-se de que utiliza um cabo USB 2.0 (Tipo A/B) que não exceda 2 metros de comprimento.
Cabo de rede
Utilize um cabo de par entrelaçado de Categoria 5 (ou superior) directo para rede 10BASE-T ou 100BASE-TX Fast Ethernet.
Nota
Apenas MFC-990CW
Certifique-se de que retira a bateria, a tampa da bateria e o auscultador sem fios da caixa e das respectivas embalagens individuais. Guarde-os para quando Instalar a bateria na página 10.
Ligar o auscultador
2
(apenas MFC-790CW)
a Ligue o fio enrolado do auscultador ao
auscultador.
Coloque papel A4
3
simples
a Puxe a gaveta do papel a completamente
para fora do aparelho.
1
b Abra a tampa da gaveta do papel a.
1
2
c Com as duas mãos, pressione ligeiramente e
faça deslizar as guias laterais do papel a e, em seguida, a guia do comprimento do papel b de forma a ajustá-las ao tamanho do papel.
Verifique se os triângulos c das guias laterais do papel a e da guia do comprimento do papel b ficam alinhados com a marca do tamanho do papel que está a utilizar.
1
3
2
g Feche a tampa da gaveta do papel a.
1
h Introduza lenta e completamente a gaveta do
papel no aparelho.
3
d Folheie a pilha de papel para evitar o seu
encravamento ou alimentação errada.
e Com cuidado, coloque o papel na gaveta com
o lado para impressão virado para baixo e a margem superior primeiro. Verifique se o papel está plano na gaveta.
IMPORTANTE
Não empurre o papel demasiadamente.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar, puxe
para fora o suporte do papel a até ouvir um estalido e, em seguida, abra a aba do suporte do papel b.
2
1
f Ajuste com cuidado as guias laterais do papel
com as mãos, em função do papel. Certifique­se de que as guias laterais do papel tocam nas extremidades do papel.
3
Ligue o cabo de
4
alimentação e a linha telefónica
IMPORTANTE
NÃO ligue o cabo USB nesta altura (caso utilize um cabo USB).
IMPORTANTE
O fio da linha telefónica TEM DE SER ligado à tomada do aparelho com a indicação LINE.
Nota
Se partilhar uma linha telefónica com um telefone externo, efectue as ligações da forma que se segue.
a Ligue o cabo de alimentação.
O aparelho deve estar equipado com uma ficha com ligação à terra.
b Ligue o fio da linha telefónica. Ligue uma
extremidade do fio da linha telefónica à tomada do aparelho com a indicação LINE e a outra extremidade a uma tomada telefónica.
1
2
1 Extensão 2 Telefone externo
Certifique-se de que utiliza um telefone externo com um cabo inferior a 3 metros.
Nota
Se partilhar uma linha telefónica com um atendedor de chamadas de telefone externo, efectue as ligações da forma que se segue.
Se tiver um atendedor de chamadas externo, configure o modo de recepção
Como o aparelho está ligado à terra através da tomada eléctrica, pode proteger-se de possíveis situações de perigo eléctrico derivadas da rede telefónica mantendo o cabo de alimentação ligado ao aparelho quando o ligar a uma linha telefónica. De igual modo, pode proteger-se quando pretender mudar o aparelho de lugar, desligando primeiro a linha telefónica e, em seguida, o cabo de alimentação.
4
para Manual. Consulte Seleccionar um modo de recepção na página 7. Para obter mais informações, consulte Ligar um TAD (dispositivo de atendimento automático) externo no Capítulo 7 do Manual do Utilizador.
Instalar os cartuchos de
5
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água e, em caso de irritação, consulte um médico.
tinta
a Certifique-se de que o aparelho está ligado.
O LCD apresenta o seguinte:
Nenhum Cartucho
Instale tinta
BK
C
Preto Cião
Y
Amarelo
M
Magenta
b Abra a tampa do cartucho de tinta a.
e Rode o botão verde da tampa de protecção
amarela para a direita até ouvir um estalido, para libertar o vácuo e, em seguida, retire a tampa a.
1
1
c Remova a peça de protecção verde a.
1
Nota
Não deite fora a peça de protecção verde. Irá necessitar dela se transportar o aparelho.
d Retire o cartucho de tinta da embalagem.
f Tenha atenção para fazer corresponder a cor
do manípulo a com a cor do cartucho b, conforme ilustrado no esquema abaixo.
1
2
g Instale cada cartucho de tinta no sentido da
seta existente na etiqueta.
5
h
1
Pressione cuidadosamente o cartucho de tinta até ouvir um estalido. Depois de instalar todos os cartuchos, feche a tampa dos cartuchos de tinta.
Nota
O aparelho irá preparar o sistema de tinta para a impressão. Este processo demora cerca de quatro minutos. Não desligue o aparelho.
Verificar a qualidade de
6
impressão
c Se todas as linhas estiverem nítidas e visíveis,
prima Sim para terminar a verificação da qualidade.
OK
Se faltarem linhas curtas, prima Não e vá para d.
d No LCD surge a pergunta se a qualidade de
impressão está boa para a impressão a preto e a cores. Prima Sim ou Não.
Preto ok?
a Quando o processo de preparação tiver
terminado, o LCD apresenta a mensagem que se segue
.
Coloque Papel e Prima Iniciar
Prima Iniciar Cor.
b Verifique a qualidade dos quatro blocos de cor
a na folha. (preto/amarelo/Cião/magenta)
1
Sim Não
Depois de premir Sim ou Não para impressão a preto e a cores, o LCD mostra:
Começa Limpando?
Prima Iniciar
e Prima Iniciar Cor; o aparelho começa a limpar
as cores.
f Quando a limpeza terminar, prima Iniciar Cor.
O aparelho começa novamente a imprimir a folha de verificação da qualidade de impressão. Volte para b.
6
7

Seleccionar um modo de recepção

a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar Conf.inicial. c Prima Conf.inicial.
Existem três modos de recepção possíveis: Somente Fax, Fax/Tel e Manual.
Está a utilizar o TAD incorporado?
Não
Quer utilizar as funções de telefone do seu aparelho (se dispon dispositivo de atendimento externo ligado na mesma linha que o aparelho?
Está a utilizar a função de mensagem de voz de um aparelho de atendimento automático externo?
í
veis) ou um telefone externo ou um
Sim
Não
Quer que o aparelho atenda às chamadas de fax e de telefone automaticamente?
Consulte TAD Digital
Sim
no Capítulo 9 do Manual do Utilizador.
Não
Somente Fax
O aparelho atende automaticamente cada chamada como uma
Não
chamada de fax.
Manual
A linha telefónica é controlada por si e tem de atender todas as
Sim
chamadas.
Fax/Tel
O aparelho controla a linha e atende automaticamente todas as chamadas. Se a chamada não for um fax, o telefone indica que pode levantar o
Sim
auscultador.
Manual
O aparelho de atendimento automático do externo (TAD) atende automaticamente todas as chamadas. As mensagens de voz são guardadas no TAD externo.
Se defin ir Recep. Fácil para Lig as mensagens
FAX são impressas.
d Prima Modo recepção. e Prima Somente Fax, Fax/Tel ou Manual. f Prima Parar/Sair.
Para obter mais informações, consulte Utilizar os modos de recepção no Capítulo 6 do Manual do Utilizador.

Configurar o TAD

8
Para utilizar o modo TAD, tem de gravar uma mensagem de atendimento.
a Grave a mensagem de atendimento TAD
(Massagem TAD).
Consulte Mensagem de atendimento (OGM) no Capítulo 9 do Manual do Utilizador.
b Active o modo TAD.
Prima . O botão acende quando o modo fica activo.
Se o modo TAD estiver activado, irá sobrepor-se à configuração do modo de recepção. O TAD digital incorporado atende chamadas de voz. Se a chamada for de fax, pode receber um fax automaticamente. Para mais informações, consulte TAD Digital no Capítulo 9 do Manual do Utilizador.
7
9
Ano : 2 008
Dat a e H o r a

Definir o contraste do LCD (se necessário)

11

Introduzir informação pessoal (ID do aparelho)

Se tiver dificuldades em ler o LCD, experimente alterar a configuração do contraste.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar Config.geral. c Prima Config.geral. d Prima a ou b para visualizar
Definições LCD.
e Prima Definições LCD. f Prima Contraste LCD. g Prima Claro, Med ou Escuro. h Prima Parar/Sair.
Nota
Pode também levantar o visor para ajustar o ângulo.
Deve definir o nome e número de fax a imprimir em todas as páginas de fax que enviar.
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar Conf.inicial. c Prima Conf.inicial. d Prima ID do aparelho.
e Introduza o número do seu fax (até 20 dígitos)
no ecrã táctil e, em seguida, prima OK. Para introduzir números ou caracteres especiais,
prima repetidamente até aparecer o carácter que pretende e, em seguida, prima o
carácter que pretende utilizar. Por exemplo, para introduzir o código de marcação para o
Reino Unido "+44", prima até aparecer + e introduza +. Prima até aparecerem
números e, em seguida, prima 4, 4 e a parte restante do número.
Configurar a data e a
10
O aparelho indica a data e a hora; se configurar a ID do aparelho, esta será adicionada em todos os faxes que enviar.
hora
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar Conf.inicial. c Prima Conf.inicial. d Prima Data e Hora. e Introduza os últimos dois dígitos do ano no
Ecrã táctil e, em seguida, prima OK.
Data e Hora
Ano:2008
f Introduza o seu nome (até 20 caracteres)
utilizando o ecrã táctil e, em seguida, prima OK.
Nota
• Se precisar de introduzir um carácter que esteja no mesmo botão que o carácter anterior, prima c para deslocar o cursor para a direita.
• Se introduziu uma letra incorrectamente e quiser alterá-la, prima d ou c para deslocar o cursor para o carácter incorrecto e prima .
g Prima Parar/Sair.
Nota
Se se enganar e quiser recomeçar, prima Parar/Sair e volte para a.
Para obter mais informações, consulte Introduzir Texto no Anexo C do Manual do Utilizador.
(Por exemplo, introduza 0 8 para 2008.)
f Repita para Mês e Dia, Horas e Minutos em
formato de 24 horas.
g Prima Parar/Sair.
8
Configurar o modo de
12
marcação por tons ou impulsos
O aparelho vem definido para um serviço de marcação por tons. Se tiver um serviço de marcação por impulsos (rotativo), é necessário alterar o modo de marcação.
a Prima MENU.
PBX e TRANSFERIR
O aparelho está inicialmente configurado para Normal, o que permite que seja ligado a uma linha PSTN (Rede Telefónica Pública Comutada) padrão. No entanto, muitos escritórios utilizam um sistema telefónico central ou Posto Privado de Comutação (PBX). O aparelho pode ser ligado à maior parte dos tipos de PBX. A função de remarcação do aparelho suporta apenas intervalos de remarcação (TBR). O TBR funciona com a maioria dos sistemas PBX, permitindo-lhe ter acesso a uma linha exterior ou transferir chamadas para outra extensão. Esta função é activada quando premir a tecla R.
b Prima a ou b para visualizar Conf.inicial. c Prima Conf.inicial. d Prima a ou b para visualizar Tom/pulso. e Prima Tom/pulso. f Prima Pulso (ou Tom). g Prima Parar/Sair.
Definir o tipo de linha
13
Se ligar o aparelho a uma linha que utiliza PBX ou ISDN para enviar e receber faxes, é ainda necessário alterar o tipo de linha telefónica através das instruções indicadas a seguir.
telefónica
a Prima MENU. b Prima a ou b para visualizar Conf.inicial.
Para o MFC-790CW:
Avance para
Vá página 13.
Para o MFC-990CW:
Avance para
Para configurar o auscultador sem fios, vá para Configurar o auscultador sem fios (apenas MFC-990CW ) na página 10. Para instalar o aparelho antes de configurar o auscultador sem fios, vá página 13.
c Prima Conf.inicial. d Prima a ou b para visualizar
Conf.Linha Tel.
e Prima Conf.Linha Tel. f Prima Normal, PBX ou ISDN. g Prima Parar/Sair.
9

Configurar o auscultador sem fios (apenas MFC-990CW)

Instalar a bateria

14
a
Insira o conectora da bateria b no sentido indicado.
2
b Coloque a bateria na posição indicada.

Carregar a bateria

15
a Coloque o auscultador sem fios no suporte
com o teclado de marcação voltado para a frente.
1
Nota
• Depois de substituir a bateria do auscultador sem fios, deve definir a data e a hora. (Consulte Data e Hora no Manual do Utilizador do Auscultador DECT™ BCL-D70.)
• Se o nível de carga da bateria estiver a baixar, deve carregá-la. Pode ver o indicador do nível de carga da bateria na parte inferior direita do LCD.
c Instale a tampa da bateria fazendo-a deslizar
para a parte de trás do auscultador.
Nota
Tenha cuidado para não prender o cabo do conector da bateria.
d Carregue a bateria deixando o auscultador
sem fios no suporte durante pelo menos 12 horas antes de o utilizar. Pode continuar a configurar o auscultador durante esse período.
10
16

Configurar o país no auscultador sem fios

Escolher um local

17
Quando instala a bateria pela primeira vez, tem de definir o país para que o auscultador sem fios funcione correctamente nas linhas de telecomunicações locais.
a O LCD apresenta o seguinte:
Set Country Press OK Key
b Prima Menu/OK. c Prima a ou b para seleccionar o país.
Prima Menu/OK.
d Prima 1 para confirmar.
Nota
O LCD do auscultador indicará “A PROCURAR BASE” ou “BASE NÃO DETECTADA” até a
configuração inicial do aparelho estar concluída.
Escolha um local onde a temperatura se
mantenha entre os 10°C e 35°C.
Não coloque o auscultador sem fios perto de
fontes de calor, ar condicionado, água ou químicos.
Não exponha o auscultador sem fios a luz solar
directa, calor excessivo, pó ou humidade.
Não utilize o auscultador sem fios perto de
equipamento electromédico.
Recomendamos uma distância de pelo menos 3
m entre o aparelho (unidade base) ou o auscultador sem fios e potenciais fontes de interferência radioeléctrica.
3 m3 m
11
Posicionar a antena da
18
unidade base
a Coloque a antena na posição superior, como
indica a figura.
Nota
Evite a utilização em zonas onde as ondas rádio tenham dificuldades de penetração, como edifícios de betão reforçado e perto de móveis ou portas em metal.
Para obter mais informações sobre o auscultador sem fios, consulte o Manual do Utilizador do Auscultador DECT™ BCL­D70.
12
19

Escolher o tipo de ligação

Windows
Para cabo de interface USB
Windows®, consultar a página 14
®
Macintosh
, consultar a página 18
Para rede com fios
Windows®, consultar a página 21
®
Macintosh
, consultar a página 26
®
USB Rede com fios
Macintosh
®
Windows
®
Macintosh
®
Para rede sem fios
Windows® e Macintosh®, consultar a página 29
Rede sem fios
13
USB
Para utilizadores de interface USB (Para Windows Windows Vista
®
2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/
®
)
Windows
®

Antes de instalar

20
a Verifique se o computador está ligado e se tem
a sessão iniciada com direitos de administrador.
IMPORTANTE
• NÃO ligue ainda o cabo USB.
• Se estiver algum programa em execução, feche-o.
• Certifique-se de que não existem cartões de memória nem uma unidade de memória USB Flash inseridos.
• Os ecrãs podem variar de acordo com o sistema operativo.
• O CD-ROM fornecido inclui o ScanSoft™ PaperPort™ 11SE. Este software é
compatível com Windows superior), XP (SP2 ou superior), XP
Professional x64 Edition e Windows Vista Efectue a actualização para o Windows
Service Pack mais recente antes de instalar o MFL-Pro Suite.
b Desligue o aparelho da tomada de corrente e
do computador, se já tiver ligado um cabo de interface.
®
2000 (SP4 ou
®
.
®

Instalar o MFL-Pro Suite

21
a Introduza o CD-ROM fornecido na respectiva
unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de nome do modelo, seleccione o aparelho em questão. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Nota
Se o ecrã Brother não aparecer automaticamente, vá a O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Aparece o menu principal do CD-ROM. Clique
em Instalação de MFL-Pro Suite.
14
USB
Windows
®
Nota
• Se este ecrã aparecer, clique em OK e reinicie o computador.
• Se a instalação não avançar automaticamente, abra novamente o menu principal, ejectando e voltando a inserir CD-ROM ou clicando duas vezes na aplicação start.exe a partir da pasta de raiz, e continue a partir de b para instalar o MFL-Pro Suite.
• No Windows Vista
Controlo de Conta de Utilizador, clique em Permitir.
®
, quando aparecer o ecrã
f Seleccione Conexão Local e clique em
Seguinte. A instalação prossegue.
g Quando aparecer este ecrã, avance para o
passo seguinte.
Windows
®
USB
Macintosh
c No ScanSoft™ PaperPort 11SE, quando
aparecer a janela de Contrato de licença, clique em Sim se concordar com o Contrato de licença do software.
d A instalação do ScanSoft PaperPort 11SE
é iniciada automaticamente e será seguida pela instalação do MFL-Pro Suite.
e No Brother MFL-Pro Suite, quando surgir a
janela do Contrato de licença do software, clique em Sim se concordar com o Contrato
de licença do software.
®
15
Loading...
+ 32 hidden pages