Brother MFC-7360N, MFC-7460DN, MFC-7860DW User's Guide

PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA
MFC-7360N MFC-7460DN MFC-7860DW
Nie wszystkie modele dostępne są we wszystkich krajach.
POL
W przypadku kontaktowania się z biurem
obsługi klienta
Wypełnij poniższe informacje do użytku w przyszłości:
Numer modelu: MFC-7360N, MFC-7460DN i MFC-7860DW (Zakreśl swój numer modelu)
Numer seryjny:
1
Data zakupu:
Miejsce zakupu:
1
Numer seryjny znajduje się z tyłu urządzenia. Zachowaj niniejszy Podręcznik użytkownika jako trwały dowód zakupu, na wypadek kradzieży, pożaru lub korzystania z napraw gwarancyjnych.
Zarejestruj swój produkt on-line pod adresem
http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.

Instrukcje obsługi i ich lokalizacja?

Który podręcznik? Co w nim się znajduje? Gdzie on się znajduje?
Bezpieczeństwo i zgodność z prawem
Podręcznik szybkiej obsługi
Podstawowy podręcznik użytkownika
Rozszerzony podręcznik użytkownika
Instrukcja oprogramowania
Najpierw przeczytaj ten Podręcznik. Przed rozpoczęciem konfigurowania urządzenia należy przeczytać Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa. W tym podręczniku opisano znaki handlowe i ograniczenia prawne.
Postępuj zgodnie z instrukcjami konfigurowania urządzenia i instalowania sterowników oprogramowania dla danego systemu operacyjnego i typu połączenia.
Uzyskaj podstawowe informacje na temat faksowania, kopiowania i skanowania oraz informacje na temat wymiany materiałów eksploatacyjnych. Patrz wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.
Uzyskaj informacje na temat bardziej zaawansowanych operacji: faksowania, kopiowania, funkcji zabezpieczeń, drukowania raportów i wykonywania konserwacji rutynowej.
Postępuj zgodnie z tymi instrukcjami w celu korzystania z funkcji drukowania, skanowania, skanowania sieciowego, konfiguracji zdalnej, PC-Fax oraz korzystania z programu narzędziowego Brother ControlCenter.
W formie drukowanej / W pudełku
W formie drukowanej / W pudełku
Dla regionów HUN/BUL/ROM/POL/ SVK/CZE: Plik PDF / Płyta CD-ROM z dokumentacją / W pudełku
Plik PDF / Płyta CD-ROM z dokumentacją / W pudełku
Przewodnik sieciowy
Instrukcja obsługi dla sieci
i
Niniejszy podręcznik zawiera podstawowe informacje na temat zaawansowanych funkcji sieciowych urządzeń Brother, a także wyjaśnienia pojęć ogólnych i związanych z siecią.
Ten podręcznik zawiera przydatne informacje na temat ustawień sieci przewodowej i bezprzewodowej oraz ustawień zabezpieczeń w urządzeniu Brother. Można również uzyskać informacje na temat protokołu obsługiwanego przez urządzenie oraz szczegółowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów.

Spis Treści

(PODSTAWOWY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
1 Informacje ogólne 1
Korzystanie z dokumentacji................................................................................... 1
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji ................................................... 1
Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego podręcznika użytkownika
zaawansowanego, Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci .......2
Przeglądanie dokumentacji ............................................................................. 2
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Windows
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh) ........................5
Przegląd panelu sterowania ..................................................................................6
Ustawienia głośności ........................................................................................... 10
Głośność dzwonienia..................................................................................... 10
Głośność sygnalizatora ................................................................................. 10
Głośność głośnika .........................................................................................10
2Wkładanie papieru 11
Wkładanie papieru i nośników druku ...................................................................11
Wkładanie papieru do standardowego podajnika papieru.............................11
Wkładanie papieru do gniazda ręcznego podawania .................................... 13
Obszary nieskanowane i niezadrukowywane................................................18
Ustawienia papieru .............................................................................................. 19
Rodzaj papieru .............................................................................................. 19
Format papieru ............................................................................................. 19
Obsługiwany papier i inne nośniki wydruku .........................................................19
Zalecany papier i nośniki wydruku.................................................................19
Rodzaj i rozmiar papieru................................................................................20
Obsługa i używanie papieru specjalnego ...................................................... 21
®
) ........................4
3Wkładanie dokumentów 24
Sposób wkładania dokumentów .......................................................................... 24
Używanie automatycznego podajnika dokumentów (ADF) ...........................24
Używanie szyby skanera ............................................................................... 25
4 Wysyłanie faksu 27
Jak wysłać faks.................................................................................................... 27
Wysyłanie faksem dokumentów w formacie Letter przy użyciu szyby
skanera...................................................................................................... 28
Anulowanie w trakcie wysyłania faksu........................................................... 28
Raport weryfikacji transmisji .......................................................................... 29
ii
5 Odbieranie faksu 30
Tryby odbierania..................................................................................................30
Wybór trybu odbierania .................................................................................30
Korzystanie z trybów odbierania..........................................................................31
Tylko faks ......................................................................................................31
Faks/telefon ...................................................................................................31
Ręczne .......................................................................................................... 31
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy................................................................31
Ustawienia trybu odbioru .....................................................................................32
Opóźnienie dzwonienia .................................................................................32
Czas dzwonienia faksu/telefonu (tylko Tryb Faks/Tel) ..................................32
Wykrywanie faksu..........................................................................................33
6 Telefon i urządzenia zewnętrzne 34
Usługi telefoniczne............................................................................................... 34
Ustawianie typu linii telefonicznej ..................................................................34
Podłączanie zewnętrznego automatu zgłoszeniowego (TAD).............................35
Połączenia .....................................................................................................35
Nagrywanie wiadomości wychodzących (OGM) ...........................................36
Połączenia wieloliniowe (PBX) ......................................................................36
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne......................................................................37
Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego................................37
Obsługa z telefonów wewnętrznych lub zewnętrznych .................................37
Tylko dla trybu Tryb Faks/Tel ........................................................................38
Używanie zewnętrznej słuchawki bezprzewodowej innej marki niż Brother..38
Używanie kodów zdalnych ............................................................................38
7 Wybieranie i zapisywanie numerów 40
Jak wybierać numer............................................................................................. 40
Ręczne wybieranie ........................................................................................40
Wybieranie jednoprzyciskowe .......................................................................40
Szybkie wybieranie........................................................................................40
Wyszukiwanie................................................................................................41
ponowne wybieranie numeru faksu ...............................................................41
Zapisywanie numerów ......................................................................................... 42
Opcje wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania.....................43
Zapisywanie pauzy ........................................................................................44
Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego ...............................44
Zapisywanie numerów szybkiego wybierania................................................46
Zmienianie numerów wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego
wybierania .................................................................................................48
Usuwanie numerów wybierania jednoprzyciskowego i numerów szybkiego
wybierania .................................................................................................50
Tonowo lub impulsowo ..................................................................................50
iii
8 Wykonywanie kopii 51
Jak kopiować .......................................................................................................51
Zatrzymywanie kopiowania ........................................................................... 51
Ustawienia kopiowania .................................................................................. 51
9 Jak drukować z komputera 52
Drukowanie dokumentu....................................................................................... 52
10 Jak skanować z komputera 53
Skanowanie dokumentu jako pliku PDF za pomocą oprogramowania
ControlCenter4 (Windows
Zmienianie ustawień klawisza SKANUJ ..............................................................56
Przed skanowaniem ...................................................................................... 56
Ustawienia klawisza SKANUJ ....................................................................... 56
Skanowanie za pomocą klawisza SKANUJ...................................................58
®
) .............................................................................53
A Rutynowa konserwacja 59
Wymiana materiałów eksploatacyjnych...............................................................59
Wymiana toneru ............................................................................................60
Wymiana zespołu bębna ...............................................................................65
Czyszczenie urządzenia ...................................................................................... 69
Czyszczenie zewnętrznej powierzchni urządzenia........................................ 70
Czyszczenie szyby skanera .......................................................................... 71
Czyszczenie drutu koronowego.....................................................................72
Czyszczenie zespołu bębna .......................................................................... 73
Czyszczenie rolek podających papier ...........................................................79
Sprawdzanie urządzenia .....................................................................................80
Sprawdzanie liczników stron ......................................................................... 80
Sprawdzanie pozostałego okresu eksploatacyjnego części..........................80
BRozwiązywanie problemów 81
Komunikaty o błędach i konserwacyjne...............................................................81
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów.........................................87
Zacięcia dokumentów ..........................................................................................88
Dokument zaciął się na górze zespołu podajnika ADF .................................88
Dokument zaciął się pod pokrywą dokumentów............................................ 89
Usuwanie małych dokumentów zaciętych w podajniku ADF .........................89
Dokument zaciął się w tacy wyjściowej ......................................................... 90
Zacięcia papieru ..................................................................................................90
Papier zaciął się na standardowym podajniku papieru..................................90
Papier zaciął się w tylnej części urządzenia..................................................91
Papier zaciął się w urządzeniu ......................................................................94
Papier zaciął się w tacy druku dwustronnego (modele MFC-7460DN i
MFC-7860DW) .......................................................................................... 99
Problemy z urządzeniem ...................................................................................101
Ustawienie wykrywania tonu wybierania ..................................................... 111
Zakłócenia linii telefonicznej........................................................................111
iv
Poprawa jakości drukowania .............................................................................112
Informacje o urządzeniu .................................................................................... 122
Sprawdzanie numeru seryjnego ..................................................................122
Funkcje resetowania..........................................................................................122
Resetowanie urządzenia .............................................................................123
C Menu i funkcje 124
Programowanie ekranowe .................................................................................124
Tabela menu................................................................................................ 124
Dostęp do trybu menu .................................................................................124
Tabela menu...................................................................................................... 125
Wprowadzanie tekstu ........................................................................................ 143
D Specyfikacje 145
Informacje ogólne .............................................................................................. 145
Rozmiar dokumentu........................................................................................... 147
Nośniki druku .....................................................................................................148
Faks ...................................................................................................................149
Kopia..................................................................................................................150
Skaner ...............................................................................................................151
Drukarka ............................................................................................................152
Interfejsy ............................................................................................................153
Wymagania dotyczące komputera ....................................................................154
Elementy eksploatacyjne ................................................................................... 157
Sieć (LAN) .........................................................................................................158
E Indeks 159
v
Spis Treści
(ROZSZERZONY PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA)
Rozszerzony Podręcznik Użytkownika opisuje następujące funkcje i operacje. Rozszerzony Podręcznik Użytkownika można przejrzeć na płycie CD-ROM z dokumentacją.
1 Konfiguracja ogólna
Pojemność pamięci Automatyczna zmiana czasu Funkcje oszczędzania Ustawienia toneru Kontrast wyświetlacza LCD Tryb zegara
2 Funkcje zabezpieczeń
Zabezpieczenie
3 Wysyłanie faksu
Dodatkowe opcje wysyłania Dodatkowe operacje wysyłania Przegląd pollingu
4 Odbieranie faksu
Opcje zdalnego faksu Dodatkowe operacje odbierania Przegląd pollingu
5Nawiązywanie połączeń
i zapisywanie numerów
Usługi telefoniczne Dodatkowe działania związane z nawiązywaniem połączeń Dodatkowe sposoby zapisywania numerów
6 Drukowanie raportów
Raporty faksów Raporty
7 Wykonywanie kopii
Ustawienia kopiowania Kopiowanie dwustronne (1-stronne na 2-stronne) (modele MFC-7460DN i MFC-7860DW)
A Rutynowa konserwacja
Czyszczenie urządzenia Sprawdzanie urządzenia Pakowanie i transport urządzenia
BSłownik
C Indeks
vi
vii

Informacje ogólne 1

1
Korzystanie z
1
dokumentacji
Dziękujemy za zakup urządzenia Brother! Przeczytanie dokumentacji pomoże w pełnym wykorzystaniu zalet urządzenia.
Symbole i konwencje użyte w dokumentacji 1
W dokumentacji zostały użyte następujące symbole oraz konwencje.
Pogrubie nie
Kursywa Kursywa wskazuje ważny
Courier New
Pogrubionym drukiem oznaczone są klawisze na panelu sterowania urządzenia lub przyciski na ekranie komputera.
punkt lub powiązany temat. Czcionką Courier New
napisane są komunikaty pokazywane na wyświetlaczu LCD urządzenia.
1
OSTRZEŻENIE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do śmierci lub poważnych obrażeń ciała.
UWAGA wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do niewielkich lub umiarkowanych obrażeń ciała.
WAŻNE wskazuje potencjalnie niebezpieczną sytuację, która może doprowadzić do uszkodzenia mienia lub utraty funkcji urządzenia.
Ikony wskazujące na zagrożenie elektryczne ostrzegają o możliwym porażeniu prądem elektrycznym.
Ikony wskazujące na gorącą powierzchnię ostrzegają, aby nie dotykać gorących części urządzenia.
Te uwagi informują o tym, jak należy postępować w przypadku konkretnych sytuacji, lub dostarczają wskazówek dotyczących współpracy danej operacji z innymi funkcjami.
1
Rozdział 1
Informacja

Uzyskiwanie dostępu do Rozszerzonego podręcznika użytkownika zaawansowanego, Instrukcji oprogramowania i Instrukcji obsługi dla sieci

Niniejszy Podstawowy podręcznik użytkownika nie zawiera wszystkich informacji dotyczących urządzenia, np. jak stosować zaawansowane techniki faksu, kopiarki, drukarki, skanera, aplikacji PC-Fax oraz sieci. Aby zapoznać się ze szczegółowymi informacjami na te tematy, należy sięgnąć po dokumenty Rozszerzony
podręcznik użytkownika, Instrukcja oprogramowania, Przewodnik sieciowy
oraz Instrukcja obsługi dla sieci znajdujące się na płycie CD-ROM z dokumentacją.
c Kliknij kraj.
1
d Wskaż j ęzyk, wskaż pozycję Przeglądaj
podręcznik, a następnie kliknij
podręcznik, który chcesz przeczytać.
Przeglądanie dokumentacji 1
a Włącz komputer. Włóż płytę CD-ROM z
dokumentacją do napędu CD-ROM.
(Użytkownicy systemu Windows®) Jeśli ekran nie zostanie wyświetlony automatycznie, przejdź do Mój komputer (Komputer), kliknij dwukrotnie ikonę CD-ROM, a następnie kliknij dwukrotnie index.html.
b (Użytkownicy komputerów Macintosh)
Kliknij dwukrotnie ikonę płyty CD-ROM z dokumentacją, a następnie kliknij dwukrotnie index.html.
2
Informacja
•(Tylko użytkownicy systemu Windows®)
Informacja
Posiadana przeglądarka internetowa może w górnej części strony wyświetlić żółty pasek, zawierający ostrzeżenie bezpieczeństwa dotyczące kontrolek Active X. Aby strona była wyświetlana prawidłowo, należy kliknąć pasek, kliknąć opcję Zezwalaj na zablokowaną zawartość, a następnie w oknie ostrzeżenia bezpieczeństwa kliknąć opcję Tak.
•(Tylko użytkownicy systemu Windows
®)1
W celu uzyskania szybszego dostępu, można skopiować całą dokumentację użytkownika w formacie PDF do lokalnego katalogu na komputerze. Wskaż język, a następnie kliknij przycisk Kopiuj na lokalny dysk.
1
Przeglądarka Microsoft® Internet Explorer®
6.0 lub nowsza.
Jak szukać instrukcji skanowania 1
Istnieje kilka sposobów skanowania dokumentów. Instrukcje skanowania można znaleźć w następujących dokumentach:
Instrukcja oprogramowania
Skanowanie
Informacje ogólne
Podręcznik użytkownika programu Presto! PageManager
(Macintosh)
1
Program Presto! PageManager należy przed użyciem pobrać i zainstalować. Szczegółowe instrukcje zawiera
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh) na stronie 5.
Pełną wersję podręcznika użytkownika
programu Presto! PageManager można przeglądać w dziale Pomocy aplikacji Presto! PageManager.
Jak szukać instrukcji konfiguracji sieci
Urządzenie można podłączyć do sieci bezprzewodowej lub przewodowej. Podstawowe instrukcje konfiguracji można znaleźć w Podręczniku szybkiej obsługi. Jeżeli bezprzewodowy punkt dostępowy lub router obsługuje system Wi-Fi Protected Setup lub AOSS™, można także wykonać kroki opisane w Podręczniku szybkiej obsługi. Aby uzyskać więcej informacji na temat konfiguracji sieci, patrz Instrukcja obsługi dla sieci.
ControlCenter
Skanowanie sieciowe
Instrukcje aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 12SE z technologią OCR
(Windows
Pełne instrukcje aplikacji ScanSoft™
PaperPort™ 12SE z technologią OCR można przeglądać w dziale Pomocy aplikacji ScanSoft™ PaperPort™ 12SE.
®
)
3
Rozdział 1
Korzystanie ze wsparcia technicznego firmy Brother (Windows
Wszystkie potrzebne dane kontaktowe, m.in. na temat wsparcia internetowego (Brother Solutions Center), można łatwo znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM.
Kliknij pozycję Pomoc techniczna
Brother w menu głównym. Wyświetlony
zostanie następujący ekran:
®
) 1
Aby przejść do naszej strony internetowej
(http://www.brother.com/ Strona Domowa firmy Brother.
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach (http://solutions.brother.com/ pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego asortymentu firmy Brother (http://www.brother.com/original/ pozycję Materiały eksploatacyjne.
Aby uzyskać dostęp do strony Brother
CreativeCenter (http://www.brother.com/creativecenter/ zawierającej DARMOWE projekty zdjęć oraz pliki do wydrukowania, kliknij pozycję Brother CreativeCenter.
Aby powrócić do głównej strony, kliknij
opcję Wstecz, a po zakończeniu kliknij opcję Zakończ.
4
), kliknij pozycję
), kliknij
), kliknij
)
Korzystanie ze
Informacje ogólne
wsparcia technicznego firmy Brother (Macintosh)
Wszystkie potrzebne dane kontaktowe, m.in. na temat wsparcia internetowego (Brother Solutions Center), można łatwo znaleźć na instalacyjnej płycie CD-ROM.
Dwukrotnie kliknij ikonę Brother Support
(Pomoc techniczna Brother). Wyświetlony zostanie następujący ekran:
1
1
Aby pobrać i zainstalować program
Presto! PageManager, kliknij pozycję Presto! PageManager.
Aby zarejestrować urządzenie na stronie
rejestracji produktu firmy Brother (http://www.brother.com/registration/ kliknij pozycję On-Line Registration (Rejestracja online).
Aby uzyskać najświeższe wiadomości i
informacje o najnowszych produktach (http://solutions.brother.com/ pozycję Brother Solutions Center.
Aby wejść na naszą stronę internetową i
uzyskać informacje na temat oryginalnego asortymentu firmy Brother (http://www.brother.com/original/ pozycję Supplies Information (Materiały eksploatacyjne).
), kliknij
),
), kliknij
5
Rozdział 1
1
2
364 5
01/01 18:00 FAX ROZ:STANDARD
1
2
364 5
01/01 18:00 FAX ROZ:STANDARD
Przegląd panelu sterowania 1
Modele MFC-7460DN i MFC-7860DW mają takie same klawisze.
MFC-7360N
6
Informacje ogólne
364 5
7
8
910
01/01 18:00 FAX ROZ:STANDARD
364 5
7
8
910
01/01 18:00 FAX ROZ:STANDARD
1
7
Rozdział 1
1 Klawisze wybierania jednoprzyciskowego
Te 4 klawisze umożliwiają natychmiastowy dostęp do 8 uprzednio zapisanych numerów.
Shift
Po przytrzymaniu klawisza możliwy jest dostęp do numerów wybierania jednoprzyciskowego od 5 do 8.
2 FAKS klawisze:
Tel./R
Tego klawisza używa się do przeprowadzania rozmów telefonicznych po podniesieniu zewnętrznej słuchawki podczas dzwonienia w trybie szybkich podwójnych dzwonków F/T.
Jeśli urządzenie jest podłączone do PBX, możesz użyć tego klawisza w celu uzyskania dostępu do linii zewnętrznych, oddzwonienia do operatora lub przeniesienia połączenia do innego telefonu zewnętrznego.
Powtórz wybieranie/Pauza
Wybiera ponownie ostatnio wybierany numer. Klawisz ten również wprowadza przerwę podczas programowania szybkiego wybierania numerów lub podczas ręcznego wybierania numeru.
Rozdzielczość
Ustawia rozdzielczość podczas wysyłania faksu.
3 Klawisze KOPIUJ:
Opcje
Pozwala szybko i łatwo wybrać tymczasowe ustawienia kopiowania.
Powiększ/Zmniejsz
Zmniejsza lub powiększa kopie. Dupleks
(Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW) Można wybrać Druk dwustronny, aby kopiować
po obu stronach papieru.
4 DRUKUJ klawisze:
Zabezpieczenie
(Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW) Po wprowadzeniu czterocyfrowego hasła
można drukować dane zachowane w pamięci. (Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat klawisza Zabezpieczenie, patrz Instrukcja oprogramowania).
Gdy używana jest funkcja kontroli dostępu do urządzenia, można przełączać ograniczenie dostępu użytkowników poprzez przytrzymanie klawisza Shift przy jednoczesnym naciskaniu klawisza Zabezpieczenie. (Patrz Funkcja
Secure Function Lock 2.0 w rozdziale 2 Rozszerzonego podręcznik użytkownika.)
Anuluj zadanie
Anuluje zaprogramowane zadanie drukowania i kasuje dane z pamięci urządzenia. W celu anulowania większej liczby zadań drukowania przytrzymaj ten klawisz, dopóki wyświetlacz LCD nie pokaże ANULUJ(WSZYSTKO).
5LCD
Wyświetla komunikaty pomocne przy konfigurowaniu i korzystaniu z urządzenia.
(MFC-7860DW) W przypadku korzystania z sieci bezprzewodowej, w trybie faksu i skanowania czteropoziomowy wskaźnik pokazuje aktualną siłę sygnału sieci bezprzewodowej.
0 Maks.
6 Klawisze wyboru trybu:
FAKS
cza urządzenie w tryb faksu.
Przełą
SKANUJ
Przełącza urządzenie w tryb skanowania.
KOPIUJ
Przełącza urządzenie w tryb kopiowania.
7 Klawisze menu:
Wyczyść
Usuwa wprowadzone dane lub umożliwia anulowanie bieżących ustawień.
Menu
Umożliwia dostęp do menu w celu zaprogramowania ustawień urządzenia.
OK
Umożliwia zapisywanie ustawień w urządzeniu.
8
Przyciski głośności:
d lub c
Naciśnij, aby przewijać opcje menu do tyłu lub do przodu. Naciśnij, aby zmienić głośność, gdy urządzenie znajduje się w trybie faksu lub w trybie czuwania.
a lub b Naciśnij, aby przewijać menu i opcje.
(KSIĄŻKA ADRES.)
Umożliwia bezpośredni dostęp do numerów szybkiego wybierania.
8 Klawiatura telefoniczna
Służy do wybierania numerów telefonów lub faksów oraz jako klawiatura do wprowadzania informacji do urządzenia.
Klawisz # umożliwia tymczasowe przełączanie trybu wybierania numeru pomiędzy trybami impulsowym a tonowym podczas połączenia telefonicznego.
9Start
Umożliwia rozpoczęcie wysyłania faksów lub kopiowania.
10 Stop/Zakończ
Zatrzymuje operację lub zamyka menu.
Informacje ogólne
1
9
Rozdział 1
Ustawienia głośności 1
Głośność dzwonienia 1
Dostępny jest zakres głośności dzwonienia od GŁOŚNO do WYŁ..
Gdy urządzenie znajduje się w trybie faksu, naciśnij przycisk lub , aby wyregulować
poziom głośności. Wyświetlacz LCD pokaże bieżące ustawienie, a po każdym wciśnięciu klawisza poziom głośności zmieni się o jeden stopień. Nowe ustawienie urządzenia będzie obowiązywało do czasu wprowadzenia zmiany.
Głośność dzwonka można również zmienić za pośrednictwem menu:
a Naciśnij przycisk Menu, 1, 3, 1. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WYŁ., CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij przycisk OK.
Głośność głośnika 1
Dostępny jest zakres ustawień głośności głośnika od GŁOŚNO do WYŁ..
a Naciśnij przycisk Menu, 1, 3, 3. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WYŁ., CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Głośność sygnalizatora 1
Jeśli sygnalizator jest włączony, urządzenie będzie generować sygnał po każdym naciśnięciu klawisza, popełnieniu błędu albo po wysłaniu lub odebraniu faksu. Dostępny jest zakres ustawień głośności od GŁOŚNO do WYŁ..
a Naciśnij przycisk Menu, 1, 3, 2. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WYŁ., CICHO, ŚREDNIO lub GŁOŚNO.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
10
2
Wkładanie papieru 2

Wkładanie papieru i nośników druku

Urządzenie może podawać papier ze standardowego podajnika papieru lub ręcznego gniazda podawania.
Podczas układania papieru na tacy pamiętaj, że:
Jeśli w menu drukowania aplikacji istnieje
możliwość wyboru formatu papieru, wyboru można dokonać z aplikacji. Jeśli aplikacja nie udostępnia takiego rozwiązania, można ustawić format papieru za pomocą sterownika drukarki lub przycisków panelu sterowania.
Wkładanie papieru do standardowego podajnika
2
papieru 2
Można włożyć do 250 arkuszy. Papier można układać do poziomu znaku maksymalnej ilości papieru (b b b) na przesuwnej bocznej prowadnicy papieru. (Informacje na temat zalecanego papieru zawiera Pojemność tac papieru na stronie 20.)
Drukowanie ze standardowego podajnika papieru na papierze zwykłym, cienkim lub z recyklingu
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
2
2
11
Rozdział 2
b Naciskając zieloną dźwignię zwalniania
prowadnic papieru, przesuń prowadnice papieru, dopasowując je do formatu wkładanego papieru. Upewnij się, czy prowadnice są mocno osadzone w szczelinach.
d Włóż papieru do tacy i upewnij się, że:
Papier znajduje się poniżej znaku
maksymalnej ilości papieru (b b b) (1).
Przepełnienie tacy papieru spowoduje zacięcie papieru.
Strona do zadrukowania musi być
zwrócona do dołu.
Prowadnice papieru dotykają boków
papieru, aby był prawidłowo podawany.
1
c Przekartkuj dobrze stos papieru, aby
zapobiec zacięciom papieru i nieprawidłowemu podawaniu.
12
e Wsuń tacę papieru do urządzenia.
Upewnij się, czy jest ona całkowicie wsunięta do urządzenia.
Wkładanie papieru
Informacja
1
1
f Otwórz klapę podpory (1), aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy wyjściowej.
Drukowanie z gniazda ręcznego podawania na papierze zwykłym, cienkim lub z recyklingu
a Otwórz klapę podpory (1), aby uchronić
papier przed ześlizgnięciem się z tacy wyjściowej lub zdejmuj poszczególne strony bezpośrednio po ich wydrukowaniu.
1
2
2
Wkładanie papieru do gniazda ręcznego podawania 2
Do tego gniazda można wkładać pojedynczo koperty oraz specjalne nośniki wydruku. Gniazdo ręcznego podawania służy do drukowania lub kopiowania etykiet, kopert lub dokumentów na grubszym papierze.
Po umieszczeniu papieru w gnieździe ręcznego podawania urządzenie automatycznie przechodzi w tryb podawania ręcznego.
1
13
Rozdział 2
b Otwórz pokrywę gniazda ręcznego
podawania.
c Obiema rękami przesuń prowadnice
papieru w gnieździe ręcznego podawania, dostosowując je do szerokości papieru, który ma zostać użyty.
d Obiema rękami umieść jeden arkusz
papieru w gnieździe ręcznego podawania, aż przednia krawędź papieru dotknie rolki podawania papieru. Kiedy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść go.
14
Drukowanie na grubym papierze,
Informacja
Informacja
papierze łączonym, etykietach lub kopertach
Po wysunięciu tylnej tacy wyjściowej w urządzeniu tworzy się prosta ścieżka papieru od gniazda ręcznego podawania do tyłu urządzenia. Z tej metody drukowania można skorzystać w celu drukowania na grubym papierze, etykietach lub kopertach.
Aby zapobiec zacięciu papieru, zdejmuj natychmiast każdy wydrukowany arkusz lub kopertę.
a Otwórz pokrywę tylną (tylna taca
wyjściowa).
Wkładanie papieru
2
<Tylko koperty> Pociągnij w dół dwie zielone dźwignie, jedną po lewej i jedną po prawej stronie, zgodnie z poniższą ilustracją.
2
b Otwórz pokrywę gniazda ręcznego
podawania.
15
Rozdział 2
Informacja
c Obiema rękami przesuń prowadnice
papieru w gnieździe ręcznego podawania, dostosowując je do szerokości papieru, który ma zostać użyty.
d Obiema rękami umieść jeden arkusz
papieru lub kopertę w gnieździe ręcznego podawania, aż przednia krawędź papieru lub koperty dotknie rolki podawania papieru. Kiedy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść go.
•Umieść papier w gnieździe ręcznego podawania stroną do zadrukowania skierowaną do góry.
• Upewnij się, że nośnik wydruku jest ułożony równo w gnieździe ręcznego podawania. W przeciwnym wypadku papier może nie zostać podany prawidłowy, skutkując krzywym wydrukiem lub zacięciem papieru.
•W gnieździe ręcznego podawania nie należy umieszczać więcej niż jedenego arkusza na raz, ponieważ może to prowadzić do zacięcia papieru.
16
• W przypadku umieszczenia nośnika wydruku w gnieździe ręcznego podawania, zanim urządzenie przejdzie w tryb gotowości, nośnik może zostać wysunięty bez wykonania wydruku.
•Aby łatwo usunąć małą partię wydruku z podajnika wyjściowego, podnieś pokrywę skanera obiema rękami, jak pokazano na ilustracji.
Wkładanie papieru
2
• Kiedy pokrywa skanera jest podniesiona, nadal można korzystać z urządzenia. Aby zamknąć pokrywę skanera, opuść ją w ł, trzymając obiema rękami.
17
Rozdział 2

Obszary nieskanowane i niezadrukowywane 2

Na poniższych rysunkach pokazano maksymalne obszary nieskanowane i niezadrukowywane. Obszary nieskanowane i niezadrukowywane mogą siężnić w zależności od rozmiaru papieru lub ustawień używanej aplikacji.
2
1
2
Funkcja Rozmiar
dokumentu
Faks (wysyłanie)
Kopiowanie *pojedyncza
Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 4 mm A4 3 mm 3 mm
Góra (1) Dół (1)
Lewa strona (2)
Prawa strona (2)
kopia lub kopia
1
1/1 Skanowanie Letter 3 mm 3 mm
A4 3 mm 3 mm
Drukowanie Letter 4 mm 6,35 mm
A4 4 mm 6,35 mm
18
Wkładanie papieru

Ustawienia papieru 2

Rodzaj papieru 2

Skonfiguruj urządzenie odpowiednio do papieru, jaki będzie używany. Zapewni to najwyższą jakość drukowania.
a Naciśnij przycisk Menu, 1, 2, 1. b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
opcję CIENKI, ZWYKŁY, GRUBY, GRUBSZY, PAPIER EKOLOG. lub ETYKIETA.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Format papieru 2

Można użyć kilku różnych rozmiarów papieru do drukowania kopii: A4, Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 lub B6, oraz do drukowania faksów: A4 lub Letter.
W przypadku zmiany formatu papieru na tacy należy również zmienić ustawienie formatu papieru, tak aby urządzenie dopasowało dokument lub przychodzący faks do strony.
a Naciśnij przycisk Menu, 1, 2, 2.
Obsługiwany papier i inne nośniki wydruku 2
Jakość drukowania może zależeć od typu używanego papieru.
Można używać następujących rodzajów nośników druku: papier cienki, papier zwykły, papier gruby, papier łączony, papier z recyklingu, etykiety lub koperty.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, należy postępować według poniższych instrukcji:
NIE należy układać równocześnie na tacy
żnych typów papieru, ponieważ może to doprowadzić do zakleszczenia lub złego podawania papieru.
Aby drukowanie przebiegło prawidłowo,
określ w aplikacji taki sam format papieru jak papier ułożony na tacy.
Unikaj dotykania zadrukowanej
powierzchni papieru tuż po drukowaniu.
Przed zakupem dużej ilości papieru
należy przetestować małą jego ilo upewnić się, że jest on odpowiedni.
Zalecany papier i nośniki wydruku 2
ść, aby
2
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
opcję A4, LETTER, EXECUTIVE, A5, A5 L, A6, B5 lub B6. Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Rodzaj papieru Pozycja
Papier zwykły
Papier z recyklingu
Etykiety Etykiety Avery do drukarek
Koperta Seria Antalis River (DL)
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
laserowych L7163
2
2
19
Rozdział 2

Rodzaj i rozmiar papieru 2

Nazwy tac papieru opisywanych w niniejszym podręczniku stosowane w
Urządzenie może podawać papier z zainstalowanego standardowego podajnika papieru lub ręcznego gniazda podawania.
sterowniku drukarki są następujące:
Taca i jednostka opcjonalna Nazwa
Standardowa taca papieru Taca 1 Gniazdo ręcznego podawania Ręczne
Pojemność tac papieru 2
Rozmiar papieru Rodzaje papieru Liczba arkuszy
Taca papieru (Taca 1)
Gniazdo ręcznego podawania (Ręczne)
A4, Letter, B5, Executive, A5, A5 (długa krawędź), A6, B6
Szerokość: 76,2 do 216 mm
Długość: 116 do 406,4 mm
Papier zwykły, papier cienki i papier z recyklingu
Papier zwykły, papier cienki, papier gruby, papier łączony, papier z recyklingu, koperty, etykiety
do 250 [80 g/m
Pojedynczy arkusz [80 g/m
2
]
2
]
Specyfikacje dotyczące zalecanego papieru 2
2
Specyfikacje papieru stosowanego w tym urządzeniu.
Gramatura
Grubość 80-110 m Szorstkość Ponad 20 s
Sztywność
Kierunek włókien ókna długie
Rezystancja objętościowa
Rezystancja powierzchniowa
Wypełniacz Zawartość popiołuPoniżej 23% wag. Jasność Ponad 80% Nieprzezroczystość Ponad 85%
75-90 g/m
90-150 cm3/100
10e9-10e11 omów
10e CaCO
2
9
-10e12 om-cm (neutralny)
3
Używaj papieru przeznaczonego do kopiowania.
2
Używaj papieru o gramaturze 75-90 g/m
.
Używaj papieru długowłóknistego o obojętnym Ph i wilgotności ok. 5%.To urządzenie może korzystać z papieru z recyklingu, zgodnego ze specyfikacją DIN 19309.
20
Wkładanie papieru
WAŻNE
1
1
Obsługa i używanie papieru specjalnego 2
Urządzenie jest przeznaczone do pracy z większością typów papieru kserograficznego i papieru łączonego. Jednak niektóre zmienne właściwości papieru mogą wpływać na jakość drukowania lub możliwości obsługi. Przed zakupem papieru najpierw należy przetestować kilka próbek, aby przekonać się, że uzyskiwane efekty są właściwe. Przechowuj papier w oryginalnym, szczelnym opakowaniu. Trzymaj papier ułożony płasko i z daleka od wilgoci, bezpośredniego światła słonecznego oraz ciepła.
Ważne wskazówki dotyczące wyboru papieru:
NIE NALEŻY stosować papieru do
drukarek atramentowych, ponieważ może to spowodować uszkodzenie urządzenia.
Jeśli używany jest papier wst
zadrukowany, nadruk na nim powinien być wykonany atramentem, który wytrzyma temperaturę procesu nagrzewania urządzenia wynoszącą 392 stopni Fahrenheita (200 stopni Celsjusza).
Jeśli wybrano papier łączony, papier o
chropowatej powierzchni lub też papier pofałdowany lub pofalowany, jakość wydruku może ulec pogorszeniu.
ępnie
Rodzaje papieru, jakich należy unikać2
Niektóre typy papieru mogą nie sprawdzać się lub po ich użyciu może dojść do uszkodzenia urządzenia.
Papier, jakiego NIE należy używać:
• silnie teksturowany
• bardzo gładki lub błyszczący
• pomarszczony lub pozwijany
1Zwinięcie 2 mm lub większe może
spowodować zacięcie papieru.
• powlekany lub wykończony chemicznie
• uszkodzony, pofałdowany lub pozaginany
• o gramaturze większej niż określona w specyfikacji w niniejszym podręczniku
• z zakładkami i zszywkami
•z nagłówkami wykonanymi techniką barwników niskotemperaturowych lub termokopiowania
• wielowarstwowy lub bez zawartości węgla
2
• przeznaczony do drukowania za pomocą drukarki atramentowej
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych typów papieru może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie nie jest objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
21
Rozdział 2
WAŻNE
Koperty 2
W urządzeniu można stosować większość kopert przystosowanych do pracy z drukarkami laserowymi. Jednak w przypadku niektórych kopert mogą powstać problemy z podawaniem i jakością wydruku, wynikające ze sposobu ich wykonania. Odpowiednia koperta powinna mieć krawędzie proste, dobrze zagięte, a brzeg prowadzący nie powinien być grubszy niż dwa arkusze papieru. Koperta powinna leżeć płasko i nie powinna być luźna ani słaba. Należy kupować dobrej jakości koperty u dostawcy, który wie, że mają być one stosowane z drukarką laserową.
Gniazdo ręcznego podawania może podawać po jednej kopercie na raz. Przed rozpoczęciem drukowania lub zakupem większej liczby kopert zalecamy wydrukowanie koperty testowej, aby upewnić się, że druk jest zgodny z oczekiwaniem.
Rodzaje kopert, jakich należy unikać 2
• wykonane z papieru o gramaturze wyższej, niż określona w specyfikacji urządzenia
• z nierównymi krawędziami lub które nie są idealnie prostokątne
• z okienkami, otworami, wycięciami lub perforacją
• z klejem na powierzchni (jak pokazano na rysunku poniżej)
• z podwójnymi zakładkami (jak pokazano na rysunku poniżej)
Koperty, jakich NIE należy używać:
• uszkodzone, pozwijane, pomarszczone lub o nietypowym kształcie
• bardzo błyszczące lub silnie teksturowane
• z klamrami, zszywkami, zatrzaskami lub wiązaniami
•z zamknięciami samoprzylepnymi
•o luźnej budowie
• które nie są ostro sprasowane
• które są wytłaczane (mają wypukły napis)
• które wcześniej były zadrukowane drukarką laserową
• które są wstępnie zadrukowane wewnątrz
• których nie daje się równo ułożyć
• z zakładkami zamykającymi, które nie były zagięte w chwili zakupu
• z zakładkami zamykającymi (jak pokazano na rysunku poniżej)
• z zakładkami po obu stronach (jak pokazano na rysunku poniżej)
22
Wkładanie papieru
WAŻNE
W przypadku użycia któregoś z wymieniowych powyżej typów kopert może dojść do uszkodzenia urządzenia. Tego typu uszkodzenie może nie być objęte żadną gwarancją firmy Brother ani umową serwisową.
Etykiety 2
Urządzenie umożliwia drukowanie na większości etykiet przeznaczonych do użycia w drukarkach laserowych. Etykiety powinny być wykonane z wykorzystaniem kleju na bazie akrylu, ponieważ materiał ten jest bardziej stabilny przy wysokich temperaturach, jakie występują w zespole grzewczym. Klej nie powinien stykać się z żadną częścią urządzenia, ponieważ stos etykiet może przykleić się do zespołu bębna lub rolek i doprowadzić do zacięcia papieru lub pogorszenia jakości druku. Między etykietami nie powinien być widoczny klej. Etykiety powinny być ułożone tak, aby zakrywały całą długość i szerokość arkusza. Pozostawianie pustych przestrzeni może doprowadzić do odklejania etykiet, zacięć papieru lub nieprawidłowego drukowania.
Wszystkie etykiety używane w urzą muszą wytrzymywać temperaturę 392 stopni Fahrenheita (200 stopni Celsjusza) przez czas 0,1 s.
Do urządzenia można włożyć tylko jeden arkusz etykiet na raz.
dzeniu
Rodzaje etykiet, jakich należy unikać 2
Nie używaj etykiet uszkodzonych, pozwijanych, pomarszczonych lub o nietypowym kształcie.
2
•NIE należy wkładać arkuszy, z których część etykiet została już zużyta. Odsłonięty arkusz nośnika może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
• Gramatura etykiet nie powinna przekraczać specyfikacji zawartej w niniejszym Podręczniku użytkownika. Etykiety o właściwościach przekraczających specyfikację mogą nie być poprawnie podawane i drukowane oraz mogą doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
• NIE WOLNO używać ponownie lub wkładać etykiet, które były już używane lub w których brakuje kilku etykiet na arkuszu.
23
WAŻNE
Informacja
Wkładanie dokumentów 3
3

Sposób wkładania dokumentów

Można wysyłać faks, kopiować i skanować z podajnika ADF (automatyczny podajnik dokumentów) oraz z szyby skanera.
Używanie automatycznego podajnika dokumentów (ADF)3
Podajnik ADF może pomieścić do 35 stron i podaje każdy arkusz indywidualnie. Należy
2
używać papieru standardowego 80 g/m Przed włożeniem arkuszy do podajnika ADF należy je zawsze przekartkować.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
.
3
• Informacje na temat skanowania dokumentów nie nadających się do użycia w podajniku ADF zawiera część Używanie szyby skanera na stronie 25.
Łatwiej jest korzystać z podajnika ADF w przypadku wkładania dokumentu wielostronicowego.
• Upewnij się, że dokumenty z płynem korekcyjnym lub pisane atramentem są całkowicie suche.
Sposób wkładania dokumentów 3
a Podnieś i rozwiń podporę wydruków
podajnika ADF (1). Rozwiń podpórkę dokumentów podajnika ADF (2).
Długość: 147,3 do 355,6 mm Szerokość: 147,3 do 215,9 mm Ciężar:
• NIE używaj papieru, który jest skręcony, pomarszczony, zgięty, rozerwany, zszywany, spięty spinaczem, sklejony lub oklejony taśmą.
• NIE używaj tektury, papieru gazetowego lub tkaniny.
• Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia podczas korzystania z podajnika ADF, NIE wyciągaj dokumentu w trakcie jego podawania.
64 do 90 g/m
2
(2)
(1)
b Dobrze przekartkuj strony.
24
Wkładanie dokumentów
WAŻNE
WAŻNE
Informacja
1
c Ułóż strony dokumentu przednią stroną
do góry i górną krawędzią do przodu w
podajniku ADF, aż poczujesz, że dotknął rolek podawania, a na wyświetlaczu LCD zmieni się komunikat.
d Wyreguluj prowadnice papieru (1),
dopasowując je do szerokości dokumentu.
Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia podczas korzystania z podajnika ADF, NIE wyciągaj dokumentu w trakcie jego podawania.
Używanie szyby skanera 3
Przy użyciu szyby skanera można przesyłać faksem, kopiować i skanować strony książki tylko strona po stronie.
Obsługiwane rozmiary dokumentów 3
3
Długość: Do 297 mm Szerokość: Do 215,9 mm Ciężar: Do 2 kg
NIE pozostawiaj grubych dokumentów na szybie skanera. Może to spowodować zacięcie w podajniku ADF.
Sposób wkładania dokumentów 3
W celu używania szyby skanera podajnik ADF musi być pusty.
25
Rozdział 3
WAŻNE
a Podnieś pokrywę dokumentów. b Korzystając ze podziałki po lewej stronie
i na górze, umieść dokument w lewym, górnym narożniku szyby skanera, zadrukowaną stroną skierowaną w dół.
c Zamknij pokrywę dokumentów.
Jeżeli dokumentem jest książka lub gruby dokument, nie opuszczaj gwałtownie pokrywy ani nie naciskaj na nią.
26
4
Wysyłanie faksu 4
Jak wysłać faks 4
Poniżej przedstawiono sposób wysyłania faksu.
a Aby wysłać faks lub zmienić ustawienia
wysyłania lub odbierania faksów, naciśnij klawisz (FAKS), aby
podświetlił się na niebiesko.
b Wykonaj jedną z poniższych czynności,
aby włożyć dokument:
Umieść dokument zadrukowaną
stroną do góry w podajniku ADF. (Patrz Używanie automatycznego podajnika dokumentów (ADF)
na stronie 24.)
Połóż dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną do dołu. (Patrz Używanie szyby skanera na stronie 25.)
c Ustaw rozmiar szyby skanera,
rozdzielczość faksu lub kontrast, aby je zmienić. Aby uzyskać informacje na temat bardziej zaawansowanych operacji i ustawień dotyczących wysyłania faksu, patrz Wysyłanie faksu w rozdziale 3
Rozszerzonego podręcznika użytkownika:
K.SERYJNA
TIMER
TRANS.PAKIET
ND.-CZAS RZ.
POLL.NAD.
TRYB MIĘDZYN.
ROZDZIELCZ. FX
KONTRAST
STR.TYT.WŁ/WYŁ
STR.TYT.-TEKST
d Wprowadź numer faksu za pomocą
klawiatury telefonicznej, klawisza wybierania jednoprzyciskowego lub
KSIĄŻKA ADRES.), a następnie
( wprowadź numer trzycyfrowy.
4
27
Rozdział 4
Informacja
e Naciśnij przycisk Start.
Faksowanie z podajnika ADF
Urządzenie rozpocznie skanowanie
dokumentu.
Faksowanie z szyby skanera
W przypadku naciśnięcia przycisku
Start urządzenie rozpocznie skanowanie pierwszej strony.
Wykonaj jedną z następujących czynności:
•Aby wysłać jedną stronę, naciśnij 2 i wybierz opcję NIE (lub naciśnij ponownie Start). Urządzenie rozpocznie wysyłanie dokumentu.
•Aby wysłać kilka stron, naciśnij 1 i wybierz opcję TAK, a następnie połóż kolejną stronę na szybie skanera. Naciśnij przycisk OK. Urządzenie rozpocznie skanowanie strony. (Powtórz tę czynność dla każ strony.)
dej kolejnej
Wysyłanie faksem dokumentów w formacie Letter przy użyciu szyby skanera 4
W przypadku wysyłania faksem dokumentów w formacie Letter należy ustawić rozmiar szyby skanera na LETTER. W przeciwnym razie na wysyłanych dokumentach będzie brakowało fragmentów.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b (MFC-7360N)
Naciśnij przycisk Menu, 1, 7. (Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW) Naciśnij przycisk Menu, 1, 7, 1.
c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję LETTER. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
W przypadku naciśnięcia przycisku Start urządzenie rozpocznie wysyłanie dokumentu.
Aby anulować, naciśnij klawisz
Stop/Zakończ.
28
Anulowanie w trakcie wysyłania faksu 4
Aby anulować wysyłanie faksu, naciśnij przycisk Stop/Zakończ. Jeśli klawisz Stop/Zakończ zostanie naciśnięty, gdy urządzenie nawiązuje połączenie lub wysyła, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat:
WYBIERANIE #XXX
1.ANULUJ 2.WYJŚĆ
WYSYŁ. #XXX SXX
1.ANULUJ 2.WYJŚĆ
Aby anulować wysyłanie faksu, naciśnij przycisk 1.

Raport weryfikacji transmisji 4

Informacja
Raport weryfikacji transmisji może służyć jako dowód, że faks został wysłany. Raport ten zawiera nazwę odbiorcy lub jego numer faksu, godzinę i datę wysłania, czas trwania transmisji, liczbę wysłanych stron oraz informację, czy transmisja się powiodła.
Dostępnych jest kilka ustawień raportu weryfikacji transmisji:
WŁ.: raport jest drukowany po każdym
wysłanym faksie.
WŁ.+OBRAZ: raport jest drukowany po
każdym wysłanym faksie. Raport zawiera fragment pierwszej strony faksu.
WYŁ.
: raport jest drukowany, jeśli wystąpił błąd transmisji i wysyłanie się nie powiodło. Opcja Wył. jest ustawieniem domyślnym.
WYŁ.+OBRAZ: raport jest drukowany, jeśli
wystąpił błąd transmisji i wysyłanie się nie powiodło. Raport zawiera fragment pierwszej strony faksu.
Wysyłanie faksu
4
a Naciśnij przycisk Menu, 2, 4, 1. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WŁ., WŁ.+OBRAZ, WYŁ. lub WYŁ.+OBRAZ.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
•Jeśli wybrano opcję WŁ.+OBRAZ lub WYŁ.+OBRAZ, a transmisja w czasie
rzeczywistym jest ustawiona na WYŁ., raport weryfikacji transmisji nie będzie zawierał obrazu. (Patrz Transmisja w
czasie rzeczywistym w rozdziale 3 Rozszerzonego podręcznik użytkownika.)
•Jeśli transmisja się powiodła, na raporcie weryfikacji transmisji obok słowa WYNIK wydrukowane zostanie słowo OK. Jeśli transmisja się nie powiodła, obok słowa
BŁĄD wydrukowane zostanie słowo WYNIK.
29

Odbieranie faksu 5

5

Tryby odbierania 5

Należy wybrać tryb odbierania odpowiedni dla posiadanych urządzeń zewnętrznych oraz usług telefonicznych.

Wybór trybu odbierania 5

Domyślnie, urządzenie automatycznie odbierze faksy, które zostaną do niego wysłane. Poniższe schematy pomogą wybrać odpowiedni tryb. (Szczegółowe informacje na temat trybów odbierania zawiera temat Korzystanie z trybów odbierania na stronie 31.)
Aby ustawić tryb odbierania, wykonaj poniższe instrukcje.
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 1. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz tryb odbierania faksu.
Naciśnij przycisk OK.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Na wyświetlaczu LCD pojawi się bieżący tryb odbierania.
30
Odbieranie faksu

Korzystanie z trybów odbierania 5

Niektóre tryby odbierania automatycznie odbierają połączenia (TYLKO FX oraz FAX/TEL). W niektórych przypadkach przed ustawieniem tych trybów zalecana jest zmiana opóźnienia dzwonienia. (Patrz Opóźnienie dzwonienia na stronie 32.)

Tylko faks 5

Tryb TYLKO FX automatycznie odpowiada na każde połączenie jako faks.

Faks/telefon 5

Tryb FAX/TEL pomaga w automatycznej obsłudze połączeń przychodzących, rozpoznając, czy są to połączenia faksowe czy głosowe i reagując na nie w jeden z następujących sposobów:
Faksy są automatycznie odbierane.W przypadku połączeń głosowych
rozlegnie się dzwonek trybu F/T informujący o konieczności odebrania telefonu. Dzwonek F/T to szybki, podwójny sygnał emitowany przez urządzenie.
(Patrz także Opóźnienie dzwonienia na stronie 32 i Czas dzwonienia faksu/telefonu (tylko Tryb Faks/Tel) na stronie 32.)
Ręczne 5
Tryb RĘCZNY wyłącza wszystkie funkcje odbierania automatycznego.
Aby odebrać faks w trybie ręcznym, należy podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego. Po usłyszeniu tonów faksu (krótkie, powtarzające się sygnały) naciśnij przycisk Start, a następnie naciśnij przycisk 2, aby odebrać faks. Ponadto można używać funkcji wykrywania faksu do dobierania faksów poprzez podnoszenie słuchawki na tej samej linii, do której jest podłączone urządzenie.
(Patrz także Wykrywanie faksu na stronie 33.)
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy 5
W trybie ZEW.TEL/A.SEKR. połączenia przychodzące mogą być obsługiwane przez zewnętrzne urządzenie zgłoszeniowe. Połączenia przychodzące są obsługiwane w następujący sposób:
Faksy są automatycznie odbierane.Połączenia głosowe mogą zostać
nagrane na zewnętrznym automacie zgłoszeniowym.
(Więcej informacji zawiera temat Podłączanie
zewnętrznego automatu zgłoszeniowego (TAD) na stronie 35.)
5
31
Rozdział 5

Ustawienia trybu odbioru 5

Opóźnienie dzwonienia 5
Opóźnienie dzwonienia określa liczbę dzwonków przed odebraniem połączenia w trybie TYLKO FX i FAX/TEL.
Jeśli na tej samej linii, do której jest podłączone urządzenie, znajdują się telefony zewnętrzne lub wewnętrzne, wybierz maksymalną liczbę dzwonków. (Patrz
Obsługa z telefonów wewnętrznych lub zewnętrznych na stronie 37 i Wykrywanie faksu na stronie 33.)
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij przycisk Menu, 2, 1, 1. c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz, ile
razy linia ma dzwonić, zanim urządzenie odbierze połączenie. Naciśnij przycisk OK.

Czas dzwonienia faksu/telefonu (tylko Tryb Faks/Tel) 5

Gdy ktoś zadzwoni na numer urządzenia, użytkownik i jego rozmówca będą słyszeć normalny dźwięk dzwonka telefonu. Liczba dzwonków jest ustawiona w opcji opóźnienia dzwonienia.
Jeśli połączenie okaże się faksem, urządzenie odbierze go. Jednak jeśli jest to połączenie głosowe, urządzenie będzie generowało dzwonek F/T (szybki podwójny sygnał) przez czas ustawiony dla dzwonka F/T. Dźwięk dzwonka F/T oznacza, że na linii oczekuje połączenie głosowe.
Dzwonek F/T jest generowany przez urządzenie, dlatego telefony zewnętrzne i wewnętrzne nie dzwonią; jednak połączenie można odebrać z każdego telefonu. (Więcej informacji zawiera temat Używanie kodów zdalnych na stronie 38.)
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
32
b Naciśnij przycisk Menu, 2, 1, 2. c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz,
jak długo urządzenie ma dzwonić dla połączenia głosowego (20, 30, 40 lub 70 sekund). Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Odbieranie faksu
Informacja

Wykrywanie faksu 5

Jeżeli dla funkcji Wykrywanie faksu wybrana jest opcja WŁ.:
Urządzenie może automatycznie odbierać faksy, nawet w przypadku odebrania połączenia przez użytkownika. Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat PRZYJM. FAX lub w słuchawce używanej linii telefonicznej będzie słychać dźwięk stuknięcia, wystarczy odłożyć słuchawkę. Urządzenie wykona resztę zadania.
Jeżeli dla funkcji Wykrywanie faksu wybrana jest opcja WYŁ.:
W przypadku przebywania przy urządzeniu i odebrania połączenia faksowego poprzez podniesienie słuchawki zewnętrznej, naciśnij przycisk Start, a następnie przycisk 2, aby odebrać faks.
Jeśli połączenie zostało odebrane przez telefon wewnętrzny, naciśnij przycisk l51. (Patrz Obsługa z telefonów wewnętrznych lub zewnętrznych na stronie 37.)
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij przycisk Menu, 2, 1, 3.
5
c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WŁ. lub WYŁ.. Naciśnij przycisk OK.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
5
5
•Jeśli dla tej funkcji ustawiona została opcja WŁ., ale urządzenie nie nawiązuje połączenia faksowego po podniesieniu słuchawki telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego, wprowadź kod odbioru faksu l51.
•Jeśli są wysyłane faksy z komputera na tej samej linii telefonicznej i urządzenie je przechwytuje, ustaw funkcję Wykrywanie faksu na WYŁ..
33
Informacja
Telefon i urządzenia zewnętrzne 6
6
Usługi telefoniczne 6

Ustawianie typu linii telefonicznej 6

W przypadku podłączenia urządzenia do linii, która korzysta z łącza PBX lub ISDN do wysyłania i odbierania faksów, konieczna jest zmiana typu linii telefonicznej – w tym celu należy wykonać poniższe czynności. Jeśli korzystasz z linii z funkcją PBX, możesz skonfigurować swoje urządzenie w taki sposób, by zawsze miało dostęp do linii zewnętrznej (poprzez wprowadzony prefiks) lub uzyskiwało do niej dostęp po naciśnięciu przycisku Tel./R.
a Naciśnij przycisk Menu, 0, 6. b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję PBX, ISDN (lub ZWYKŁA). Naciśnij przycisk OK.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W przypadku wybrania opcji ISDN
lub ZWYKŁA przejdź do czynności g .
W przypadku wyboru opcji PBX,
naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności d.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić aktualny prefiks,
naciśnij przycisk 1 i przejdź do czynności e.
Aby zmienić aktualny prefiks,
naciśnij przycisk 2 i przejdź do czynności g.
•Można używać cyfr do 0 do 9, znaków: #, l oraz !.
(Aby wyświetlić „!”, naciśnij przycisk Tel./R).
• W przypadku wybrania opcji WŁĄCZONE naciśnięcie przycisku Tel./R (na ekranie zostanie wyświetlony znak „!”) umożliwi dostęp do zewnętrznej linii.
• W przypadku wybrania opcji ZAWSZE dostęp do zewnętrznej linii można uzyskać bez naciskania przycisku Tel./R.
f Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WŁĄCZONE lub ZAWSZE. Naciśnij przycisk OK.
g Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
PBX i TRANSFER 6
W urządzeniu wstępnie ustawiona jest opcja ZWYKŁA, która umożliwia łączenie ze standardową linią PSTN (Public Switched Telephone Network). Jednak w wielu biurach korzysta się z centralnych systemów telefonicznych lub PBX. Urządzenie może łączyć się z większością typów systemów PBX. Funkcja oddzwaniania w urządzeniu obsługuje wyłącznie tryb TBR. Funkcja TBR działa z większością systemów PBX, umożliwiając dostęp do linii zewnętrznej lub przekazywanie połączeń do innych telefonów wewnętrznych. Funkcja działa po naciśnięciu przycisku Tel./R.
e Wprowadź numer prefiksu (maks. 5
cyfr) za pomocą klawiatury. Naciśnij przycisk OK.
34
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Informacja

Podłączanie zewnętrznego automatu zgłoszeniowego (TAD)

Do linii, do której podłączone jest urządzenie, można podłączyć zewnętrzny automat zgłoszeniowy (TAD). Jeśli automat odbierze połączenie, urządzenie będzie nasłuchiwało tonów CNG (faks) wysyłanych przez urządzenie nadające faks. Jeśli usłyszy te tony, przejmie połączenie i odbierze faks. Jeśli nie usłyszy ich, pozwoli automatowi odebrać połączenie głosowe, a na wyświetlaczu pojawi się komunikat TELEFON.
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy musi odpowiedzieć najpóźniej po czterech dzwonkach (zaleca się ustawienie na dwa dzwonki). Jest to konieczne, ponieważ urządzenie nie usłyszy tonów CNG, dopóki zewnętrzny automat nie odbierze połączenia. Urządzenie wysyłające będzie wysyła CNG tylko przez dodatkowy czas od 8 do 10 sekund. Nie zaleca się korzystania z funkcji oszczędzania w zewnętrznym automacie zgłoszeniowym, jeśli aktywacja automatu następuje po więcej niż czterech dzwonkach.
ło tony
Połączenia 6
Zewnętrzny automat zgłoszeniowy musi zostać podłączony w sposób pokazany na poniższej ilustracji.
6
1TAD
a Ustaw zewnętrzny automat
zgłoszeniowy na jeden lub dwa dzwonki. (Ustawienie opóźnienia dzwonienia nie działa).
b Nagraj wiadomość na zewnętrzny
automat zgłoszeniowy.
c Ustaw automat zgłoszeniowy na
odpowiadanie na połączenia.
6
Jeśli występują problemy związane z odbieraniem faksów, należy zmniejszyć ustawienie opóźnienia dzwonienia w zewnętrznym automacie zgłoszeniowym.
d Ustaw tryb odbioru na
ZEW.TEL/A.SEKR.. (Patrz Wybór trybu odbierania na stronie 30.)
35
Rozdział 6
Informacja
Nagrywanie wiadomości wychodzących (OGM) 6
a Nagraj 5 sekund ciszy na początku
swojej wiadomości. Dzięki temu urządzenie będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu.
b Ogranicz czas trwania wiadomości do
20 sekund.
c Zakończ 20-sekundową wiadomość,
podając kod zdalnej aktywacji dla osób ręcznie wysyłających faksy. Na przykład: „Po sygnale zostaw wiadomość lub naciśnij l51 i Start, aby wysłać faks”.
•Aby możliwe było użycie kodu aktywacji faksu l 51, włącz funkcję kodów zdalnych. (Patrz Używanie kodów zdalnych na stronie 38.)
• Zalecamy rozpoczęcie wiadomości od nagrania 5 sekund ciszy, ponieważ jeśli będzie słychać głos, urządzenie nie będzie mogło nasłuchiwać tonów faksu. Jeśli nie nagrano ciszy i w urządzeniu występują problemy z odbieraniem, należy ponownie nagrać wiadomość z pięcioma sekundami ciszy.
Połączenia wieloliniowe (PBX) 6
Zalecamy zlecenie podłączenia urządzenia firmie, która instalowała system PBX. W przypadku systemu wieloliniowego zalecane jest, aby monter podłączył urządzenie do ostatniej linii w systemie. Dzięki temu urządzenie nie będzie włączane za każdym razem, gdy system odbierze połączenie telefoniczne. Jeśli połączenia przychodzące są odbierane przez operatora, zalecamy ustawienie trybu odbioru RĘCZNY.
Producent nie może zagwarantować, że urządzenie będzie działało prawidłowo we wszystkich sytuacjach, jeśli podłączone jest do systemu PBX. Wszelkie trudności związane z wysyłaniem i odbieraniem faksów należy w pierwszej kolejności zgłaszać do firmy obsługującej centralę PBX.
36
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Informacja
Informacja
Telefony zewnętrzne i wewnętrzne 6
Aby możliwe było używanie kodu aktywacji zdalnej l51 i kodu dezaktywacji zdalnej #51, włącz opcję kodów zdalnych. (Patrz Używanie kodów zdalnych na stronie 38.)
Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego 6
Do urządzenia można podłączyć bezpośrednio osobny telefon w sposób przedstawiony na schemacie poniżej.
Obsługa z telefonów wewnętrznych lub zewnętrznych 6
W przypadku odbierania faksu za pomocą telefonu wewnętrznego lub zewnętrznego, który jest prawidłowo podłączony do urządzenia poprzez połączenie trójnikowe (typu T), można odebrać to połączenie za pomocą urządzenia przy użyciu kodu aktywacji zdalnej. Po naciśnięciu kodu aktywacji zdalnej l51 urządzenie zacznie odbierać faks.
Jeśli połączenie zostanie odebrane, ale nie słychać rozmówcy:
W takim przypadku należy przyjąć, że odbierany jest faks wysyłany ręcznie.
Naciśnij kod l51 i poczekaj na dźwięk ćwierkania” lub aż na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat PRZYJM. FAX. Następnie odłóż słuchawkę.
6
6
1 Telefon wewnętrzny 2 Telefon zewnętrzny
W przypadku korzystania z telefonu zewnętrznego na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat TELEFON.
Jeśli urządzenie ma automatycznie odebrać połączenie, można użyć funkcji wykrywania faksu. (Patrz Wykrywanie faksu na stronie 33.)
37
Rozdział 6

Tylko dla trybu Tryb Faks/Tel 6

Gdy urządzenie znajduje się w trybie Faks/Tel, używa czasu dzwonka F/T (szybki podwójny dzwonek) do powiadomienia o nadchodzącym połączeniu.
Podnieś słuchawkę telefonu zewnętrznego, a następnie naciśnij przycisk Tel./R, aby odebrać.
W przypadku przebywania przy telefonie wewnętrznym należy podnieść słuchawkę przed upływem czasu dzwonka F/T i nacisnąć #51 między szybkimi podwójnymi dzwonkami. Jeżeli nikogo nie ma na linii lub inna osoba chce wysłać faks, uruchom połączenie zwrotne do urządzenia, naciskając l51.
Używanie zewnętrznej słuchawki bezprzewodowej innej marki niż Brother 6
Jeśli telefon bezprzewodowy marki innej niż Brother jest podłączony do linii telefonicznej (patrz Podłączanie telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego na stronie 37), a użytkownik zazwyczaj nosi telefon przy sobie, łatwiej jest odbierać połączenia w trybie opóźnienia dzwonienia.
Jeśli urządzenie jako pierwsze odbierze połączenie, konieczne będzie podejście do urządzenia i naciśnięcie przycisku Tel./R w celu przekazania połączenia na telefon bezprzewodowy.
Używanie kodów zdalnych 6
Kod zdalnej aktywacji 6
W przypadku odebrania połączenia faksowego z telefonu zewnętrznego lub wewnętrznego można zlecić jego odbiór urządzeniu poprzez wprowadzenie kodu aktywacji zdalnej l51. Poczekaj na dźwięk ćwierkania”, a następnie odłóż słuchawkę. (Patrz Wykrywanie faksu na stronie 33). Osoba dzwoniąca musi nacisnąć przycisk rozpoczęcia wysyłania faksu.
W przypadku odebrania połączenia faksowego z telefonu zewnętrznego można zlecić jego odebranie urządzeniu poprzez naciśnięcie przycisku Start.
Kod zdalnej dezaktywacji 6
W przypadku odebrania połączenia głosowego, kiedy w urządzeniu został ustawiony tryb F/T, po upływie czasu opóźnienia dzwonka urządzenie wygeneruje dźwięk F/T (podwójny dzwonek). Po odebraniu połączenia za pomocą telefonu wewnętrznego można wyłączyć dzwonek F/T, wprowadzając kod #51 (kod wprowadź między dzwonkami).
Jeśli urządzenie odbierze połączenie głosowe i emituje szybkie podwójne dzwonki, aby poinformować o konieczności jego odebrania, można odebrać połączenie z telefonu wewnętrznego po naciśnięciu przycisku Tel./R.
38
Telefon i urządzenia zewnętrzne
Włączanie kodów zdalnych 6
Aby możliwe było użycie Kod odbioru faksu i Kod odbioru telefonu, włącz funkcję kodów zdalnych.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij przycisk Menu, 2, 1, 4. c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WŁ.. Naciśnij przycisk OK.
d Aby nie zmieniać kodu zdalnej
aktywacji, naciśnij przycisk OK.
e Aby zmienić kod zdalnej aktywacji,
naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Zmiana kodów zdalnych 6
Fabrycznie ustawiony kod zdalnej aktywacji to l51. Fabrycznie ustawiony kod zdalnej dezaktywacji to #51. Jeśli przy próbie uzyskania połączenia z zewnętrznym automatem zgłoszeniowym zawsze dochodzi do rozłączenia, można zmienić trzycyfrowe kody zdalne, na przykład na ### i 555.
a Upewnij się, że urządzenie znajduje się
w trybie faksu .
b Naciśnij przycisk Menu, 2, 1, 4. c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję WŁ. lub WYŁ.. Naciśnij przycisk OK.
d Jeśli została wybrana opcja WŁ. w
czynności c, wprowadź nowy kod zdalnej aktywacji. Naciśnij przycisk OK.
e Wprowadź nowy kod zdalnej
dezaktywacji. Naciśnij przycisk OK.
6
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
39
Informacja
Wybieranie i zapisywanie
7
numerów
Jak wybierać numer 7
Numer można wybierać w dowolny z poniższych sposobów.
Ręczne wybieranie 7
Za pomocą klawiatury numerycznej wprowadź wszystkie cyfry numeru telefonu lub faksu.
7

Szybkie wybieranie 7

Naciśnij przycisk (KSIĄŻKA ADRES.), a następnie trzycyfrowy numer szybkiego
wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów szybkiego wybierania na stronie 46.)
Trzycyfrowy numer

Wybieranie jednoprzyciskowe 7

Naciśnij klawisz wybierania jednoprzyciskowego, pod którym zapisany został numer, z którym ma być nawiązane połączenie. (Patrz Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego na stronie 44.)
Aby wybrać numery wybierania jednoprzyciskowego od 5 do 8, przytrzymaj klawisz Shift i jednocześnie naciśnij żądany przycisk.
Jeśli podczas wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat REJESTR. TERAZ?, oznacza to, że dany numer nie jest zapisany w pamięci.
40
Wybieranie i zapisywanie numerów
Informacja

Wyszukiwanie 7

Urządzenie pozwala wyszukiwać nazwy, które zostały zapisane w pamięci wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania. (Patrz Zapisywanie numerów wybierania
jednoprzyciskowego na stronie 44 i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania
na stronie 46.)
a Naciśnij dwukrotnie przycisk
(
KSIĄŻKA ADRES.).
b Przy użyciu klawiszy klawiatury
wprowadź kilka pierwszych liter nazwy. (Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 143, aby uzyskać pomoc przy wprowadzaniu liter). Naciśnij przycisk OK.
c Przy użyciu przycisku a lub b przewijaj
listę, aż do wyświetlenia poszukiwanej nazwy. Naciśnij przycisk OK.

ponowne wybieranie numeru faksu 7

Jeśli podczas automatycznego wybierania faksu linia jest zajęta, urządzenie będzie trzykrotnie automatycznie ponawiało wybieranie numeru z pięciominutowymi przerwami.
Jeśli podczas ręcznego wybierania faksu linia jest zajęta, naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza i spróbuj ponownie. Można zadzwonić pod ostatnio wybierany numer, naciskając przycisk Powtórz
wybieranie/Pauza. Przycisk Powtórz wybieranie/Pauza działa tylko pod
warunkiem, że numer został wybrany z panelu sterowania.
7
d Naciśnij przycisk Start.
•Jeśli nie została wprowadzona żadna litera i został naciśnięty przycisk OK w czynności b, wyświetlone zostaną wszystkie zapisane nazwy. Przy użyciu przycisku a lub b przewijaj listę, aż do wyświetlenia poszukiwanej nazwy.
•Jeśli po wprowadzeniu kilku pierwszych liter nazwy na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat BRAK KONTAKTU, oznacza to, że w urządzeniu nie została zapisana żadna nazwa zaczynająca się od tych liter.
41
Rozdział 7

Zapisywanie numerów 7

W urządzeniu można zaprogramować następujące rodzaje łatwego wybierania: jednoprzyciskowe, szybkie wybieranie i grupy rozsyłania faksów. Można również określić domyślną rozdzielczość dla każdego numeru wybierania jednoprzyciskowego i wybierania szybkiego. Po wybraniu numeru szybkiego wybierania na wyświetlaczu LCD pojawi się nazwa – jeśli została zapisana – lub numer. Profil skanowania może również zostać przypisany do numeru faksu.
W przypadku wyłączenia zasilania elektrycznego numery szybkiego wybierania zapisane w pamięci nie zostaną utracone.
Profil skanowania określa rozdzielczość oraz inne ustawienia skanowania, wybierane podczas zapisywania numeru. Na przykład, wyświetlona zostanie prośba o wybranie jakości standardowej, wysokiej lub foto, jeśli została wybrana opcja I-FAX. Może też zostać wyświetlona prośba o wybranie formatu czarno-białego TIFF, czarno-białego PDF, JPG w skali szaroś szarości, XPS w skali szarości, kolorowego JPG, kolorowego PDF lub kolorowego XPS, jeżeli została wybrana opcja E-Mail. (Opcje I­FAX i E-mail są dostępne do pobrania tylko dla modeli MFC-7460DN i MFC-7860DW.)
ci, PDF w skali
42
Wybieranie i zapisywanie numerów

Opcje wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania 7

Poniższa tabela zawiera opcji zapisywania numerów wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania po pobraniu opcji IFAX i E-mail dla modeli MFC-7460DN i MFC-7860DW.
Krok 1 Wprowadź
lokalizację wybierania jednoprzycis kowego lub szybkiego wybierania
Wybieranie jednoprzycisk owe lub szybkie wybieranie
Krok 2
Wybierz typ zapisywania
F/T Numer faksu
IFAX Adres e-mail STD, WYSOKA,
WYŚLIJ PDF KOL 100 DPI, 200
WYŚLIJ JPG KOL 100 DPI, 200
WYŚLIJ XPS KOL 100 DPI, 200
WYŚLIJ PDF SZA 100 DPI, 200
WYŚLIJ JPG SZA 100 DPI, 200
WYŚLIJ XPS SZA 100 DPI, 200
WYŚLIJ PDF CZ-B
WYŚLIJ TIFF CZB
Krok 3 Wprowadź
numer lub adres e-mail
lub numer telefonu
Krok 4 Wprowadź
nazwę
(Nazwa) Naciśnij
przycisk OK.
Krok 5
Wybierz rozdzielczość
STD, WYSOKA, B.WYS., FOTO
FOTO
DPI, 300 DPI, 600 DPI
DPI, 300 DPI, 600 DPI
DPI, 300 DPI, 600 DPI
DPI, 300 DPI
DPI, 300 DPI
DPI, 300 DPI 200 DPI,
200X100DPI 200 DPI,
200X100DPI
Krok 6
Wybierz typ pliku
PDF, SPDF
PDF, SPDF
PDF, SPDF
7
43
Rozdział 7

Zapisywanie pauzy 7

Naciśnij przycisk Powtórz wybieranie/Pauza, aby wstawić
3,5-sekundową pauzę pomiędzy numerami. Przycisk Powtórz wybieranie/Pauza można nacisnąć tyle razy, ile jest wymagane, aby wydłużyć pauzę.

Zapisywanie numerów wybierania jednoprzyciskowego 7

Urządzenie jest wyposażone w 4 przyciski wybierania jednoprzyciskowego, dla których można zapisać 8 numerów faksów lub telefonów dla automatycznego nawiązywania połączenia. Aby uzyskać dostęp do numerów od 5 do 8, przytrzymaj przycisk Shift, naciskając jednocześnie odpowiedni klawisz wybierania jednoprzyciskowego.
c Wybierz jedną z następujących
możliwości:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 143 (pomocna przy wprowadzaniu liter).
Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk OK, aby zapisać
numer bez nazwy.
d (Modele MFC-7460DN oraz
MFC-7860DW) Jeśli wraz z numerem ma zostać zapisana rozdzielczość faksu, wybierz jedną z następujących opcji:
Aby zapisać rozdzielczość faksu, przy użyciu przycisku
STD, WYSOKA, B.WYS.
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli domyślna rozdzielczość nie ma
być zmieniana, naciśnij przycisk OK.
Jeżeli pobrano opcje I-FAX i E-mail (Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW)
a
lub b wybierz opcję
lub
FOTO
.
a Naciśnij klawisz wybierania
jednoprzyciskowego, dla którego ma być zapisany numer. Jeśli nie jest pod nim zapisany żaden numer, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat REJESTR. TERAZ?. Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK.
b Wprowadź numer telefonu lub faksu (do
20 cyfr). Naciśnij przycisk OK.
44
a Naciśnij klawisz wybierania
jednoprzyciskowego, dla którego ma być zapisany numer. Jeśli nie jest pod nim zapisany żaden numer, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat REJESTR. TERAZ?. Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję
TAK
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
jedną z następujących opcji:
F/T IFAX WYŚLIJ PDF KOL WYŚLIJ JPG KOL WYŚLIJ XPS KOL WYŚLIJ PDF SZA WYŚLIJ JPG SZA WYŚLIJ XPS SZA WYŚLIJ PDF CZ-B WYŚLIJ TIFF CZB
Naciśnij przycisk OK.
.
c Wprowadź numer telefonu, numer faksu
Informacja
Informacja
(do 20 znaków) lub adres e-mail (do 60 znaków). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 143 (pomocna przy wprowadzaniu liter). Naciśnij przycisk OK.
•Jeżeli w czynności b wybrano typ zapisywania E-mail i zapisano adres e­mail, adresu e-mail można użyć tylko w trybie skanowania.
•Jeżeli w czynności b wybrano typ zapisywania adresu IFAX i zapisano adres e-mail, adresu e-mail można użyć tylko w trybie faksu.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk OK, aby zapisać
numer bez nazwy.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać rozdzielczość
faksu/skanowania razem z numerem, przejdź do odpowiedniej czynności zgodnie z poniższą tabelą:
Aby nie zmieniać aktualnych
ustawień domyślnych, naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.
Wybieranie i zapisywanie numerów
Opcja wybrana w czynności b
F/T f
IFAX g
WYŚLIJ PDF KOL h
WYŚLIJ JPG KOL
WYŚLIJ XPS KOL
WYŚLIJ PDF SZA i
WYŚLIJ JPG SZA
WYŚLIJ XPS SZA
WYŚLIJ PDF CZ-B j
WYŚLIJ TIFF CZB
• W przypadku rozsyłania, gdy zapisano profil skanowania razem z numerem lub adresem e-mail, przy rozsyłaniu zostanie zastosowany profil skanowania numeru wybierania jednoprzyciskowego, szybkiego wybierania lub wybierania grupowego, który został wybrany jako pierwszy.
•Numer można także zapisać, naciskając przycisk Menu, 2, 3, 1.
• Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat formatu pliku, patrz Instrukcja oprogramowania.
Przejdź do czynności
f Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję STD, WYSOKA, B.WYS. lub FOTO. Naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.
g Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję STD, WYSOKA lub FOTO. Naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.
7
45
Rozdział 7
h Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję 100 DPI, 200 DPI, 300 DPI lub 600 DPI.
Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
PDF KOL przejdź do czynności k.
W przypadku wybrania opcji WYŚLIJ
JPG KOL lub WYŚLIJ XPS KOL
przejdź do czynności l.
i Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję 100 DPI, 200 DPI lub 300 DPI. Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
PDF SZA przejdź do czynności k.
W przypadku wybrania opcji WYŚLIJ
JPG SZA lub WYŚLIJ XPS SZA
przejdź do czynności l.
j Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję 200X100DPI lub 200 DPI. Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
PDF CZ-B przejdź do czynności k.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
TIFF CZB przejdź do czynności l.
k Spośród opcji PDF lub SPDF
(bezpieczny PDF) wybierz typ pliku PDF, który będzie używany do wysyłania danych do komputera. Naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.

Zapisywanie numerów szybkiego wybierania 7

Często używane numery można zapisać jako numery szybkiego wybierania, dzięki czemu przy ich wybieraniu wystarczy nacisnąć tylko
kilka przycisków ( ( trzycyfrowy numer i przycisk Start). W
urządzeniu można zapisać 200 numerów szybkiego wybierania (001-200.)
KSIĄŻKA ADRES.),
a Naciśnij przycisk (KSIĄŻKA ADRES.)
i wprowadź trzycyfrowy numer szybkiego wybierania (001-200). Jeśli nie jest pod nim zapisany żaden numer, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat REJESTR. TERAZ?. Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK.
b Wprowadź numer telefonu lub faksu (do
20 cyfr). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 143 (pomocna przy wprowadzaniu liter). Naciśnij przycisk OK.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk OK, aby zapisać
numer bez nazwy.
l Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
46
d (Modele MFC-7460DN oraz
MFC-7860DW) Jeśli wraz z numerem ma zostać zapisana rozdzielczość faksu, wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zapisać rozdzielczość faksu,
przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję STD, WYSOKA, B.WYS. lub FOTO.
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli domyślna rozdzielczość nie ma
być zmieniana, naciśnij przycisk OK.
Wybieranie i zapisywanie numerów
Informacja
Informacja
Jeżeli pobrano opcje IFAX i E-mail (Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW)
a Naciśnij przycisk (KSIĄŻKA ADRES.)
i wprowadź trzycyfrowy numer szybkiego wybierania (001-200). Jeśli nie jest pod nim zapisany żaden numer, na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat REJESTR. TERAZ?. Naciśnij przycisk 1, aby wybrać opcję TAK.
b Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
jedną z następujących opcji:
F/T IFAX WYŚLIJ PDF KOL WYŚLIJ JPG KOL WYŚLIJ XPS KOL WYŚLIJ PDF SZA WYŚLIJ JPG SZA WYŚLIJ XPS SZA WYŚLIJ PDF CZ-B WYŚLIJ TIFF CZB
Naciśnij przycisk OK.
c Wprowadź numer telefonu, numer faksu
(do 20 znaków każdy) lub adres e-mail (do 60 znaków każdy). Użyj listy z części Wprowadzanie tekstu na stronie 143 (pomocna przy wprowadzaniu liter). Naciśnij przycisk OK.
•Jeżeli w czynności b wybrano typ zapisywania E-mail i zapisano adres e­mail, adresu e-mail można użyć tylko w trybie skanowania.
•Jeżeli w czynności b wybrano typ zapisywania adresu IFAX i zapisano adres e-mail, adresu e-mail można użyć tylko w trybie faksu.
d Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Wprowadź nazwę za pomocą
klawiatury (do 15 znaków). Naciśnij przycisk OK.
Naciśnij przycisk OK, aby zapisać
numer bez nazwy.
e Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zapisać rozdzielczość
faksu/skanowania razem z numerem, przejdź do odpowiedniej czynności zgodnie z poniższą tabelą:
Aby nie zmieniać aktualnych
ustawień domyślnych, naciśnij przycisk OK, i przejdź do czynności l.
Opcja wybrana w czynności b
F/T f
IFAX g
WYŚLIJ PDF KOL h
WYŚLIJ JPG KOL
WYŚLIJ XPS KOL
WYŚLIJ PDF SZA i
WYŚLIJ JPG SZA
WYŚLIJ XPS SZA
WYŚLIJ PDF CZ-B j
WYŚLIJ TIFF CZB
• W przypadku rozsyłania, gdy zapisano profil skanowania razem z numerem lub adresem e-mail, przy rozsyłaniu zostanie zastosowany profil skanowania numeru wybierania jednoprzyciskowego, szybkiego wybierania lub wybierania grupowego, który został wybrany jako pierwszy.
•Numer można także zapisać, naciskając przycisk Menu, 2, 3, 2.
Przejdź do czynności
7
47
Rozdział 7
• Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat formatu pliku, patrz Instrukcja oprogramowania.
f Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję STD, WYSOKA, B.WYS. lub FOTO. Naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.
g Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję STD, WYSOKA lub FOTO. Naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.
h Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję 100 DPI, 200 DPI, 300 DPI lub 600 DPI.
Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
PDF KOL przejdź do czynności k.
W przypadku wybrania opcji WYŚLIJ
JPG KOL lub WYŚLIJ XPS KOL
przejdź do czynności l.
i Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję 100 DPI, 200 DPI lub 300 DPI. Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
PDF SZA przejdź do czynności k.
W przypadku wybrania opcji WYŚLIJ
JPG SZA lub WYŚLIJ XPS SZA
przejdź do czynności l.
j Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję 200X100DPI lub 200 DPI. Naciśnij przycisk OK.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
PDF CZ-B przejdź do czynności k.
W przypadku wyboru opcji WYŚLIJ
TIFF CZB przejdź do czynności l.
k Spośród opcji PDF lub SPDF
(bezpieczny PDF) wybierz typ pliku PDF, który będzie używany do wysyłania danych do komputera. Naciśnij przycisk OK i przejdź do czynności l.

Zmienianie numerów wybierania jednoprzyciskowego i szybkiego wybierania 7

W przypadku próby zmiany istniejącego numeru wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlona nazwa lub numer aktualnie zapisany w pamięci. Jeżeli do istniejącego numeru wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania jest przypisane zaplanowane zadanie lub numer przekazywania faksu, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlone pytanie, czy chcesz zmienić nazwę lub numer.
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić zapisany numer
wybierania jednoprzyciskowego, naciśnij przyciski Menu, 2, 3 lub 1.
KSIĄŻKA ADRES.
1.WYB.1 PRZYCISK
Naciśnij klawisz wybierania jednoprzyciskowego, który ma zostać zmieniony.
Aby zmienić zapisany numer
szybkiego wybierania, naciśnij przyciski Menu, 2, 3 lub 2.
KSIĄŻKA ADRES.
2.WYB.SKRÓCONE
Wprowadź numer szybkiego wybierania, który ma zostać zmieniony, a następnie naciśnij przycisk OK.
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić zapisane dane, naciśnij
przycisk 1. Przejdź do czynności c.
l Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
48
Wybieranie i zapisywanie numerów
Aby zamknąć bez dokonywania
zmian, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
#005:MIKE
1.ZMIEŃ 2.CZYŚĆ
c Edytuj numer i nazwę wykonując
poniższe czynności. Po zakończeniu edycji naciśnij przycisk OK.
W celu edycji zapisanej nazwy lub
numeru, naciśnij przycisk d lub c, aby ustawić kursor pod znakiem, który chcesz zmienić, a następnie naciśnij klawisz Wyczyść. Następnie wprowadź właściwy znak.
d (Modele MFC-7460DN oraz
MFC-7860DW) Jeśli wraz z numerem ma zostać zapisana rozdzielczość faksu, wykonaj jedną z następujących czynności:
Aby zapisać rozdzielczość faksu, przy użyciu przycisku
STD, WYSOKA, B.WYS.
Naciśnij przycisk OK.
Jeśli domyślna rozdzielczość nie ma
być zmieniana, naciśnij przycisk OK.
a
lub b wybierz opcję
lub
FOTO
Wybierz numer szybkiego wybierania, który ma zostać zmieniony, a następnie naciśnij przycisk OK.
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić zapisany numer,
naciśnij przycisk 1.
Aby zamknąć bez dokonywania
zmian, naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
#005:MIKE
1.ZMIEŃ 2.CZYŚĆ
c Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać
jedną z następujących opcji:
F/T IFAX WYŚLIJ PDF KOL WYŚLIJ JPG KOL WYŚLIJ XPS KOL WYŚLIJ PDF SZA
.
WYŚLIJ JPG SZA WYŚLIJ XPS SZA WYŚLIJ PDF CZ-B WYŚLIJ TIFF CZB
Naciśnij przycisk OK.
7
e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Jeżeli pobrano opcje I-FAX i E-mail (Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW)
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby zmienić zapisany numer
wybierania jednoprzyciskowego, naciśnij przyciski Menu, 2, 3 lub 1.
Wybierz numer wybierania jednoprzyciskowego, który ma zostać zmieniony.
Aby zmienić zapisany numer
szybkiego wybierania, naciśnij przyciski Menu, 2, 3 lub 2.
WYB.SKRÓCONE W.SKRÓCONE? #
d Naciśnij przycisk d lub c, aby umieścić
kursor pod znakiem, który chcesz
7
zmienić, a następnie naciśnij przycisk Wyczyść, aby go usunąć. Czynność powtórz dla wszystkich znaków, które chcesz usunąć. Wprowadź nowy numer lub znak. Naciśnij przycisk OK.
e Wykonaj czynności opisane w punkcie
d części Zapisywanie numerów
wybierania jednoprzyciskowego i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania. (Patrz Zapisywanie
numerów wybierania jednoprzyciskowego na stronie 44 i Zapisywanie numerów szybkiego wybierania na stronie 46.)
f Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
49
Rozdział 7

Usuwanie numerów wybierania jednoprzyciskowego i numerów szybkiego wybierania 7

W przypadku próby usunięcia istniejącego numeru wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania, na ekranie LCD zostanie wyświetlona nazwa lub numer aktualnie zapisany w pamięci. Jeżeli do istniejącego numeru wybierania jednoprzyciskowego lub szybkiego wybierania jest przypisane zaplanowane zadanie lub numer przekazywania faksu, na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlone pytanie, czy chcesz zmienić nazwę lub numer.
a Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby usunąć zapisany numer
wybierania jednoprzyciskowego, naciśnij przyciski Menu, 2, 3 lub 1.
KSIĄŻKA ADRES.
1.WYB.1 PRZYCISK
Naciśnij klawisz wybierania jednoprzyciskowego, który ma zostać usunięty.
Aby usunąć zapisany numer
szybkiego wybierania, naciśnij przyciski Menu, 2, 3 lub 2.
KSIĄŻKA ADRES.
2.WYB.SKRÓCONE
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Aby usunąć zapisane dane, naciśnij
przycisk 1.
Aby wyjść bez usuwania zapisanych
danych, naciśnij przycisk 2.
SKASOWAĆ DANE?
1.TAK 2.NIE
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.

Tonowo lub impulsowo 7

W przypadku korzystania z usługi wybierania impulsowego i konieczności wysłania sygnałów tonowych (np. przy bankowości telefonicznej), postępuj zgodnie z poniższymi instrukcjami. W przypadku korzystania z usługi wybierania tonowego, nie ma potrzeby korzystania z tej funkcji do wysyłania sygnałów tonowych.
a Podnieś słuchawkę zewnętrznego
telefonu.
b Naciśnij klawisz # na panelu sterowania
urządzenia. Wszystkie cyfry wybrane po tej czynności będą wysyłały sygnały tonowe. Po odłożeniu słuchawki urządzenie powróci do wybierania impulsowego.
Wprowadź numer szybkiego wybierania, który ma zostać usunięty, a następnie naciśnij przycisk OK.
b Aby usunąć zapisane dane, naciśnij
przycisk 2.
#005:MIKE
1.ZMIEŃ 2.CZYŚĆ
50
8
Informacja
PLIK KOPII:01 100%

AUTO

Wykonywanie kopii 8

Jak kopiować 8
Poniższe kroki przedstawiają podstawowe czynności kopiowania. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat każdej z opcji, patrz Rozszerzony podręcznik użytkownika na płycie CD-ROM.
a Aby wykonać kopię, naciśnij klawisz
(KOPIUJ), aby podświetlić go na
niebiesko.
Upewnij się, że urządzenie znajduje
się w trybie kopiowania.
Na wyświetlaczu LCD zostanie
wyświetlony komunikat:
Ustawieniem domyślnym jest tryb faksu. Można zmienić czas przez jaki urządzenie pozostaje w trybie kopiowania po wykonaniu ostatniej czynności kopiowania. (Patrz Tryb zegara w
rozdziale 1 Rozszerzonego podręcznik użytkownika.)
b Wykonaj jedną z poniższych czynności,
aby włożyć dokument:
Umieść dokument zadrukowaną
stroną do góry w podajniku ADF. (Patrz Używanie automatycznego podajnika dokumentów (ADF)
na stronie 24.)
Połóż dokument na szybie skanera,
stroną zadrukowaną do dołu. (Patrz Używanie szyby skanera na stronie 25.)
c Naciśnij przycisk Start.

Zatrzymywanie kopiowania 8

Aby zatrzymać kopiowanie, naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.

Ustawienia kopiowania 8

Naciśnij klawisze KOPIUJ. Można użyć klawisza Opcje, Powiększ/Zmniejsz lub
Dupleks
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat zmiany ustawień kopiowania, patrz
Ustawienia kopiowania w rozdziale 7Rozszerzonego podręcznika użytkownika.
Można zmienić następujące ustawienia kopiowania:
POW. / ZMNIEJSZ
JAKOŚĆ
PLIK/SORT
JASNOŚĆ
KONTRAST
UKŁAD STRONY
DUPLEX
1
1
.
1
Kopiowanie dwustronne (1-stronne na 2-stronne) dla modeli MFC-7460DN i MFC-7860DW
8
51
Jak drukować z komputera 9
9

Drukowanie dokumentu

Urządzenie może odbierać dane z komputera i je drukować. Aby drukować z komputera, zainstaluj sterownik drukarki. (Patrz
Drukowanie w przypadku systemu Windows lub Drukowanie i faksowanie w przypadku systemu Macintosh w Instrukcji oprogramowania, aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień drukowania.)
a Zainstaluj sterownik drukarki Brother
znajdujący się na instalacyjnej płycie CD-ROM. (Patrz Podręcznik szybkiej obsługi.)
b Z poziomu aplikacji wybierz komendę
drukowania.
c Wybierz nazwę urządzenia w oknie
dialogowym Drukuj i kliknij opcję Właściwości.
d Wybierz żądane ustawienia w oknie
dialogowym Właściwości.
Format papieru
9
®
OrientacjaIlość kopiiTyp nośnikaRozdzielczość
Ustawienia strony
Druk wielostronicowy
Druk Dwustronny / Broszuraèródło papieru
e Kliknij opcję OK, aby rozpocząć
drukowanie.
52
Informacja
Jak skanować z komputera 10
10
Skanowanie dokumentu jako pliku PDF za pomocą oprogramowania ControlCenter4 (Windows
(Użytkownicy komputerów Macintosh) Patrz Skanowanie w Instrukcja oprogramowania.
Ekrany na komputerze mogą siężnić z zależności od modelu.
ControlCenter4 to program narzędziowy umożliwiający szybki i łatwy dostęp do najczęściej używanych aplikacji. Korzystanie z oprogramowania ControlCenter4 pozwala wyeliminować ręczne uruchamianie określonych aplikacji. Oprogramowania ControlCenter4 można używać na komputerze.
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentów na stronie 24.) b Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program ControlCenter4.
®
) 10
c Wybierz Tryb domowy lub Tryb zaawansowany przed użyciem programu ControlCenter4.
d Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model.
10
53
Rozdział 10
1
2
4
5
3
e Ustaw typ pliku dla funkcji zapisywania do pliku. Domyślnie zeskanowane dane zapisywane
są jako JPEG (*.jpg). Kliknij Konfiguracja, a następnie naciśnij wybierz opcje Ustawienia przycisku, Skan i Plik.
Zostanie wyświetlone okno dialogowe konfiguracji. Można zmienić domyślne ustawienia.
1 Wybierz PDF (*.pdf) z listy rozwijanej Rodzaj pliku. 2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu. 3Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk Przeglądaj.
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość. 5Można wybrać rozmiar dokumentu z listy rozwijanej.
f Kliknij opcję OK.
54
Jak skanować z komputera
g Kliknij opcję Plik.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania. Folder, do którego dane są skanowane, zostanie otwarty automatycznie.
55
10
Rozdział 10
Zmienianie ustawień klawisza SKANUJ 10

Przed skanowaniem 10

Aby użyć urządzenia jako skanera, zainstaluj sterownik skanera. Jeśli urządzenie znajduje się w sieci, skonfiguruj w nim adres TCP/IP.
Zainstaluj sterowniki skanera znajdujące się na instalacyjnej płycie CD-ROM. (Patrz
Podręcznik szybkiej obsługi.)
Skonfiguruj w urządzeniu adres TCP/IP, jeśli skanowanie sieciowe nie działa. (Patrz
Konfigurowanie skanowania sieciowego w Instrukcja oprogramowania).

Ustawienia klawisza SKANUJ 10

Ustawienia klawisza SKANUJ można zmienić za pomocą programu ControlCenter4.
a Otwórz program ControlCenter4 klikając Start/Wszystkie programy/Brother/XXX-XXXX
(gdzie XXX-XXXX to nazwa modelu)/ControlCenter4. Zostanie otwarty program ControlCenter4.
b Upewnij się, że urządzenie, które ma być użyte, zostało wybrane z listy rozwijanej Model. c Kliknij kartę Ustawienia urządzenia. d Kliknij opcję Ustawienia skanowania urządzenia.
56
e Wybierz kartę Plik. Można zmienić domyślne ustawienia.
1
2
3
4
5
Jak skanować z komputera
1Można wybrać typ pliku z listy rozwijanej. 2Można wpisać nazwę pliku, która ma być użyta dla dokumentu. 3 Plik można zapisać w folderze domyślnym lub wybrać preferowany folder klikając
przycisk Przeglądaj.
4Można wybrać rozdzielczość skanowania z listy rozwijanej Rozdzielczość. 5Można wybrać rozmiar dokumentu z listy rozwijanej.
f Kliknij opcję OK.
10
57
Rozdział 10
Informacja
Skanowanie za pomocą klawisza SKANUJ 10
a Włóż dokument. (Patrz Sposób wkładania dokumentów na stronie 24.) b Naciśnij przycisk (SKANUJ). c Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję SKAN DO PC.
Naciśnij przycisk OK.
d Przy użyciu przycisku a lub b wybierz opcję PLIK.
Naciśnij przycisk OK.
e (Użytkownicy sieciowi)
Naciśnij przycisk a lub b, aby wybrać komputer docelowy, do którego ma być wysłany plik. Naciśnij przycisk OK. Jeśli na wyświetlaczu zostanie wyświetlony monit o wpisanie numeru PIN, wpisz 4-cyfrowy numer PIN komputera docelowego używając klawiatury na panelu sterowania. Naciśnij przycisk OK.
f Naciśnij przycisk Start.
Urządzenie rozpocznie proces skanowania.
Wybierz żądany tryb skanowania. Skanowanie do:
1
FTP
E-mail
OBRAZ
OCR
PLIK
1
Modele MFC-7460DN oraz MFC-7860DW
58
Informacja
Rutynowa konserwacja A
A
Wymiana materiałów eksploatacyjnych A
Urządzenie pokazuje, kiedy należy wymienić materiały eksploatacyjne. (Patrz Wymiana toneru na stronie 60 i Wymiana zespołu bębna na stronie 65.)
Kaseta z tonerem Zespół bębna
Patrz Wymiana toneru na stronie 60.
Nazwa modelu: TN-2210, TN-2220
Patrz Wymiana zespołu bębna na stronie 65.
Nazwa modelu: DR-2200
• Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot materiału eksploatacyjnego, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów. (Patrz Dyrektywa UE 2002/96/WE i EN 50419 w broszurze Bezpieczeństwo i zgodność z prawem.)
•Aby uniknąć przypadkowego rozlania lub rozsypania materiału, zaleca się położenie zużytych elementów eksploatacyjnych na kartce papieru.
•Jeśli używany papier nie jest bezpośrednim odpowiednikiem zalecanego papieru, żywotność elementów eksploatacyjnych i części urządzenia może ulec skróceniu.
• Przewidywana żywotność toneru określana jest na podstawie normy ISO/IEC 19752. Częstotliwość wymian może siężnić w zależności od złożoności wykonywanych wydruków, procentowego stopnia pokrycia stron oraz rodzaju używanych nośników.
A
59

Wymiana toneru A

Informacja
Informacja
Nazwa modelu: Aby uzyskać nazwę modelu tonerów, patrz Wymiana materiałów eksploatacyjnych na stronie 59.
Przy użyciu standardowych tonerów można wydrukować ok. 1 200 stron
wysokowydajnych tonerów można wydrukować ok. 2 600 stron
liczba stron zależy od rodzaju najczęściej drukowanych dokumentów. Gdy kończy się toner, na wyświetlaczu LCD wyświetlany jest komunikat MAŁO TONERU.
Kaseta z tonerem, która dostarczana jest wraz z urządzeniem: (Model MFC-7360N) Startowa kaseta z tonerem, którą trzeba
wymienić po wydrukowaniu około 700 stron (Model MFC-7460DN / MFC-7860DW) Standardowa kaseta z tonerem.
1
Przeciętna deklarowana wydajność toneru jest zgodna z normą ISO/IEC 19752.
1
. Przy użyciu
1
. Rzeczywista
1
Mało toneru A
MAŁO TONERU
Jeśli na wyświetlaczu LCD zostanie wyświetlony komunikat MAŁO TONERU, zakup nowy toner i przygotuj go, zanim zostanie wyświetlony komunikat WYMIEŃ TONER.
Wymień toner A
Gdy na wyświetlaczu LCD widoczny jest poniższy komunikat, konieczna jest wymiana toneru:
WYMIEŃ TONER
.
Urządzenie przestanie drukować do czasu wymiany toneru. Nowy lub nieużywany oryginalny toner marki Brother spowoduje zresetowanie trybu wymiany toneru.
• Zaleca się przygotować nowy toner, gdy zostanie wyświetlone ostrzeżenie MAŁO TONERU.
• Aby zapewnić wysoką jakość druku, zalecamy używać wyłącznie oryginalnych tonerów marki Brother. W celu dokonania zakupu kaset z tonerem należy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą produktów firmy Brother.
• Przy wymianie toneru zalecamy oczyszczenie urządzenia. Patrz Czyszczenie urządzenia na stronie 69.
• Po zmianie ustawienia gęstości druku na mniejszą lub większą zmieni się ilość zużywanego toneru.
• Rozpakuj toner bezpośrednio przed jego umieszczeniem w urządzeniu.
Aby wymusić kontynuowanie drukowanie po wyświetleniu na ekranie LCD komunikatu WYMIEŃ TONER, należy przełączyć urządzenie w tryb kontynuacji (Menu, 1, 8, a następnie wybrać opcję KONTYNUUJ). Urządzenie będzie kontynuowało drukowanie do momentu, aż na ekranie LCD zostanie wyświetlony komunikat BRAK TONERU. (Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat ustawień toneru, patrz Ustawienia toneru w rozdziale 1Rozszerzonego podręcznika użytkownika.)
Koniec toneru A
BRAK TONERU
Urządzenie przestanie drukować do czasu wymiany kasety z tonerem na nową. (Patrz Wymiana kasety z tonerem na stronie 61.)
60
Rutynowa konserwacja
UWAGA
Wymiana kasety z tonerem A
a Upewnij się, że urządzenie jest
włączone.
b Otwórz przednią pokrywę i pozostaw
urządzenie włączone na 10 minut, aby ostygło.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Po otwarciu przedniej lub tylnej pokrywy (tylnej tacy wyjściowej) urządzenia, NIE WOLNO dotykać elementów oznaczonych na ilustracji kolorem szarym. Dotknięcie ich może spowodować oparzenia.
c Wyjmij zespół bębna i zespół kasety z
tonerem.
A
61
d Naciśnij zieloną dźwignię blokującą i
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
wyjmij kasetę z tonerem z zespołu bębna.
Uważaj, aby nie wdychać toneru.
• Zalecamy położenie jednostki bębna i/lub tonera na arkuszu wolnego papieru lub materiału, znajdującym się na czystej, płaskiej, poziomej i czystej powierzchni na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się tonera.
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Aby uniknąć problemów z jakością wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych części pokazanych na ilustracji.
NIE wkładaj toneru do ognia. Może eksplodować i spowodować obrażenia.
NIE używaj środków czyszczących zawierających amoniak, alkohol ani jakichkolwiek rodzajów aerozoli lub substancji łatwopalnych do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych części urządzenia. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Patrz Bezpieczne używanie produktu w broszurze Bezpieczeństwo i zgodność z prawem, aby uzyskać informacje na temat czyszczenia urządzenia.
62
Informacja
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu toneru
WAŻNE
WAŻNE
w odpowiednim opakowaniu, aby proszek nie wysypał się z wkładu.
•Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot materiału eksploatacyjnego, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów. (Patrz Dyrektywa UE
2002/96/WE i EN 50419 w broszurze Bezpieczeństwo i zgodność z prawem.)
e Rozpakuj nowy toner. Przytrzymaj
kasetę obiema rękoma i ostrożnie nią potrząśnij na boki, aby równomiernie rozprowadzić toner wewnątrz kasety.
Rutynowa konserwacja
innych niż oryginalne kasety Brother, ani napełniania używanych kaset tonerem z innych źródeł. W razie uszkodzenia zespołu bębna lub innych części urządzenia w wyniku użycia toneru lub kaset innych niż
oryginalne produkty firmy Brother, z powodu niezgodności lub nieprzydatności tych produktów, wynikające z tego wszelkie potrzebne naprawy mogą nie być objęte gwarancją.
f Zdejmij osłonkę ochronną.
•Kasetę z tonerem należy rozpakować bezpośrednio przed włożeniem jej do urządzenia. Jeżeli toner będzie rozpakowany przez dłuższy czas, jego żywotność ulegnie skróceniu.
•Urządzenia Brother są przeznaczone do obsługi tonerów o określonych parametrach. Ich działanie jest optymalne, gdy używane są oryginalne tonery firmy Brother. Firma Brother nie może zagwarantować optymalnej wydajności urządzeń, jeżeli użytkownik będzie stosował toner lub kasety z tonerem o innych parametrach. Firma Brother nie zaleca więc używania kaset
Natychmiast po zdjęciu osłonki ochronnej umieść toner w zespole bębna. Aby zapobiec pogorszeniu się jakości druku, NIE dotykaj części zacienionych na ilustracjach.
A
63
g Włóż nową kasetę z tonerem do zespołu
Informacja
Informacja
bębna, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Jeżeli kaseta zostanie włożona prawidłowo, zielona dźwignia blokującą podniesie się automatycznie.
h Oczyść drut koronowy wewnątrz
zespołu bębna poprzez kilkakrotne delikatne przesuwanie zielonego uchwytu z lewej strony do prawej i z powrotem.
1
Upewnij się, że kaseta z tonerem jest włożona prawidłowo, gdyż w przeciwnym razie może wypaść z zespołu bębna.
Upewnij się, że uchwyt powrócił na swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie na wydrukowanych stronach może występować pionowy pasek.
i Włóż zespół bębna i zespół kasety z
tonerem z powrotem do urządzenia. Zamknij przednią pokrywę.
64
Informacja
Po wymianie kasety z tonerem NIE
WAŻNE
WAŻNE
WOLNO wyłączać przycisku zasilania urządzenia ani otwierać przedniej pokrywy, aż z wyświetlacza LCD nie zniknie komunikat PROSZĘ CZEKAĆ i urządzenie nie wróci do trybu gotowości.
Wymiana zespołu bębna A
Nazwa modelu: DR-2200 Nowy zespół bębna pozwala na
wydrukowanie ok. 12 000 jednostronnych arkuszy w formacie A4 lub Letter.
W celu uzyskania najlepszych wyników należy stosować wyłącznie oryginalne zespoły bębnów i tonery firmy Brother. Stosowanie bębnów lub tonerów innych producentów nie tylko obniża jakość druku, ale także jakość pracy i żywotność całego urządzenia. Gwarancja nie obejmuje problemów wynikających ze stosowania jednostki bębna lub toneru innego producenta.
Błąd bębna A
BŁĄD BĘBNA
Drut koronowy jest zabrudzony. Oczyść drut koronowy w zespole bębna. (Patrz Czyszczenie drutu koronowego na stronie 72.)
Jeżeli po wyczyszczeniu drutu koronowego komunikat BŁĄD BĘBNA nie zniknie, wymień zespół bębna na nowy.
Rutynowa konserwacja
Wymień jednostkę bębna na nową. Zalecamy, aby tym razem zainstalowany został oryginalny zespół bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna wykonując instrukcje dołączone do nowej jednostki bębna.
Zatrzymanie bębna A
ZATRZYM. BĘBNA
Nie możemy zagwarantować jakości drukowania. Wymień jednostkę bębna na nową. Zalecamy, aby tym razem zainstalowany został oryginalny zespół bębna firmy Brother.
Po wymianie zresetuj licznik bębna wykonując instrukcje dołączone do nowej jednostki bębna.
Wymiana jednostki bębna A
• Podczas wymiany zespołu bębna przenoś go ostrożnie, ponieważ może zawierać toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
• Przy każdej wymianie zespołu bębna oczyść wnętrze urządzenia. (Patrz Czyszczenie urządzenia na stronie 69.)
a Upewnij się, że urządzenie jest
włączone.
b Otwórz przednią pokrywę i pozostaw
urządzenie włączone na 10 minut, aby ostygło.
A
Wymień bęben A
WYMIEŃ BĘBEN
65
UWAGA
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Po otwarciu przedniej lub tylnej pokrywy (tylnej tacy wyjściowej) urządzenia, NIE WOLNO dotykać elementów oznaczonych na ilustracji kolorem szarym. Dotknięcie ich może spowodować oparzenia.
c Wyjmij zespół bębna i zespół kasety z
tonerem.
d Naciśnij zieloną dźwignię blokującą i
wyjmij kasetę z tonerem z zespołu bębna.
66
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
Informacja
NIE wkładaj toneru do ognia. Może eksplodować i spowodować obrażenia.
NIE używaj środków czyszczących zawierających amoniak, alkohol ani jakichkolwiek rodzajów sprayów lub substancji łatwopalnych do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych części urządzenia. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Patrz Bezpieczne używanie produktu w broszurze Bezpieczeństwo i zgodność z prawem, aby uzyskać informacje na temat czyszczenia urządzenia.
Rutynowa konserwacja
• Zalecamy położenie jednostki bębna i/lub tonera na arkuszu wolnego papieru lub materiału, znajdującym się na czystej, płaskiej powierzchni na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się tonera.
• Aby uniknąć problemów z jakością wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych części pokazanych na ilustracjach.
Uważaj, aby nie wdychać toneru.
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
•Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
•Pamiętaj o szczelnym zamknięciu zużytej jednostki bębna w odpowiednim opakowaniu, aby proszek nie wysypał się.
•Jeśli nie zdecydujesz się na zwrot materiału eksploatacyjnego, prosimy o zutylizowanie go w sposób zgodny z lokalnymi przepisami, nie wraz z odpadami komunalnymi. W razie pytań skontaktuj się z lokalnym punktem utylizacji odpadów. (Patrz Dyrektywa UE
2002/96/WE i EN 50419 w broszurze Bezpieczeństwo i zgodność z prawem).
A
67
e Rozpakuj nowy zespół bębna.
WAŻNE
Informacja
• Aby uniknąć problemów z jakością wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych części pokazanych na ilustracjach.
• Zespół bębna należy rozpakować bezpośrednio przed włożeniem go do urządzenia. Bezpośredni kontakt ze światłem słonecznym lub oświetleniem pokojowym może spowodować zniszczenie zespołu bębna.
f Włóż kasetę z tonerem do zespołu
bębna, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Jeżeli kaseta zostanie włożona prawidłowo, zielona dźwignia blokującą podniesie się automatycznie.
68
Upewnij się, że kaseta z tonerem jest włożona prawidłowo, gdyż w przeciwnym razie może wypaść z zespołu bębna.
Rutynowa konserwacja
Informacja
OSTRZEŻENIE
WAŻNE
1
g Oczyść drut koronowy zespołu bębna
poprzez kilkakrotne delikatne przesuwanie zielonego uchwytu z lewej strony do prawej i z powrotem.
Upewnij się, że zielony uchwyt powrócił na swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie na wydrukowanych stronach może występować pionowy pasek.
h Włóż nowy zespół bębna i zespół kasety
z tonerem do urządzenia.
Czyszczenie urządzenia A
Regularnie czyść zewnętrzne części i wnętrze urządzenia suchą, niestrzępiącą się szmatką. Przy wymianie toneru lub zespołu bębna pamiętaj o oczyszczeniu wnętrza urządzenia. Jeśli drukowane strony są poplamione tonerem, oczyść wnętrze urządzenia suchą, niestrzępiącą się szmatką.
NIE używaj żadnych palnych substancji, aerozolów ani rozpuszczalników/płynów organicznych, zawierających alkohol/amoniak, do czyszczenia wewnętrznych lub zewnętrznych elementów urządzenia. Może to doprowadzić do pożaru lub porażenia prądem. Patrz Bezpieczne używanie produktu w broszurze Bezpieczeństwo i zgodność z prawem, aby uzyskać informacje na temat czyszczenia urządzenia.
A
Resetowanie licznika bębna A
Po wymianie zespołu bębna na nowy konieczne jest zresetowanie licznika w następujący sposób:
a Naciśnij przycisk Wyczyść.
Aby potwierdzić zainstalowanie nowego zespołu bębna, naciśnij klawisz 1.
b Gdy na wyświetlaczu LCD pojawi się
komunikat AKCEPTACJA, zamknij przednią pokrywę.
Uważaj, aby nie wdychać toneru.
Używaj obojętnych detergentów. Czyszczenie przy użyciu środków lotnych, takich jak rozcieńczalniki lub benzyna, może uszkodzić powierzchnię urządzenia.
69
Czyszczenie zewnętrznej
Informacja
powierzchni urządzenia A
a Wyłącz urządzenie. W pierwszej
kolejności odłącz przewód linii telefonicznej, odłącz wszystkie przewody, a następnie odłącz przewód zasilania od gniazdka elektrycznego.
(Modele MFC-7360N oraz MFC-7460DN) Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87.
b Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
c Wytrzyj zewnętrzną część urządzenia
miękką, niestrzępiącą się szmatką, aby usunąć kurz.
d Wyjmij cały papier znajdujący się w tacy
papieru.
e Wytrzyj wewnętrzną i zewnętrzną
powierzchnie tacy papieru miękką, niestrzępiącą się szmatką, aby usunąć kurz.
70
f Połóż ponownie papier i wsuń mocno
tacę papieru do urządzenia.
g Ponownie podłącz przewód zasilający
urządzenia do gniazda elektrycznego, podłącz wszystkie kable, a następnie podłącz przewód linii telefonicznej. Włącz urządzenie.
Rutynowa konserwacja
Informacja
Informacja
1
2
3

Czyszczenie szyby skanera A

a Wyłącz urządzenie. W pierwszej
kolejności odłącz przewód linii telefonicznej, odłącz wszystkie przewody, a następnie odłącz przewód zasilania od gniazdka elektrycznego.
(Modele MFC-7360N oraz MFC-7460DN) Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87.
b Podnieś pokrywę dokumentów (1).
Wyczyść białą plastikową powierzchnię (2) oraz szybę skanera (3) pod spodem za pomocą niestrzępiącej się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
c W automatycznym podajniku
dokumentów (ADF) wyczyść biały pasek (1) i pasek szyby skanera (2) pod spodem za pomocą niestrzępiącej się miękkiej ściereczki zwilżonej wodą.
1
2
Po wyczyszczeniu szyby skanera i paska szyby niestrzępiącą się miękką szmatką zwilżoną wodą przejedź palcem po szybie sprawdzając, czy nie ma na niej żadnych zanieczyszczeń. W razie wykrycia
A
zanieczyszczeń ponownie oczyść szybę w tym obszarze. Konieczne może być trzy- lub czterokrotne powtórzenie procesu czyszczenia. W celu sprawdzenia czystości wykonaj kopię po każdym czyszczeniu.
d Ponownie podłącz przewód zasilający
urządzenia do gniazda elektrycznego, podłącz wszystkie kable, a następnie podłącz przewód linii telefonicznej. Włącz urządzenie.
71
Czyszczenie drutu
UWAGA
UWAGA
koronowego A
W razie problemów z jakością drukowania wyczyść drut koronowy w następujący sposób:
a Otwórz przednią pokrywę i pozostaw
urządzenie włączone na 10 minut, aby ostygło.
GORĄCA POWIERZCHNIA
Bezpośrednio po użyciu urządzenia niektóre wewnętrzne jego części mogą być bardzo gorące. Przed dotknięciem wewnętrznych części urządzenia, poczekaj aż urządzenie ostygnie.
b Powoli wyjmij zespół bębna i zespół
kasety z tonerem.
72
Zalecamy położenie zespołu bębna i zespołu kasety z tonerem na arkuszu papieru lub materiału, umieszczonym na czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
Rutynowa konserwacja
Informacja
1
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE WOLNO dotykać elektrod pokazanych na ilustracji.
c Oczyść drut koronowy wewnątrz
zespołu bębna poprzez kilkakrotne delikatne przesuwanie zielonego uchwytu z prawej strony do lewej i z powrotem.
d Włóż zespół bębna i zespół kasety z
tonerem z powrotem do urządzenia. Zamknij przednią pokrywę.
Czyszczenie zespołu bębna A
Jeśli wystąpią problemy z jakością wydruku, może to oznaczać, że bęben został zanieczyszczony ciałem obcym, na przykład klejem z etykiety, który utknął na powierzchni bębna. Wykonaj poniższe czynności w celu rozwiązania problemu.
a Przygotuj czysty arkusz papieru formatu
A4 lub Letter.
b Upewnij się, że urządzenie jest w trybie
gotowości.
c Otwórz pokrywę tylną (taca wyjściowa).
Upewnij się, że uchwyt powrócił na swoją pozycję (a) (1). W przeciwnym razie na wydrukowanych stronach może występować pionowy pasek.
A
73
d Otwórz pokrywę gniazda ręcznego
podawania.
e Naciśnij jednocześnie klawisz Wyczyść
i Menu. Na wyświetlaczu LCD pojawi się komunikat CZYŚĆ BĘBEN.
f Obiema rękami przesuń prowadnice
papieru w gnieździe ręcznego podawania, dostosowując je do szerokości papieru, który ma zostać użyty.
g Obiema rękami umieść jeden arkusz
papieru formatu A4 lub Letter w gnieździe ręcznego podawania, aż przednia krawędź papieru dotknie rolki podawania papieru. Kiedy poczujesz, że urządzenie wciąga papier, puść go. Urządzenie rozpocznie proces czyszczenia bębna.
74
Informacja
• Podczas czyszczenia bębna z urządzenia dobiega hałas. Dzieje się tak dlatego, że bęben OPC obraca się w przeciwnym kierunku. Hałas nie oznacza awarii urządzenia.
•W gnieździe ręcznego podawania NIE WOLNO umieszczać więcej niż jednego arkusza na raz, ponieważ może to prowadzić do zacięcia papieru.
•Jeżeli papier znajdujący się w gnieździe ręcznego podawania ma rozmiar inny niż A4 lub Letter, urządzenie przerwie czyszczenie bębna i wysunie papier.
• Upewnij się, że papier jest ułożony równo w gnieździe ręcznego podawania. W przeciwnym wypadku papier może nie zostać podany prawidłowy, skutkując krzywym wydrukiem lub zacięciem papieru.
• NIE WOLNO zamykać tylnej pokrywy (tacy wyjściowej) podczas czyszczenia bę
bna. Urządzenie przerwie czyszczenie bębna i wysunie papier. Może to spowodować zacięcie papieru.
•Jeżeli przed włożeniem arkusza papieru do gniazda ręcznego podawania urządzenie otrzyma zadanie drukowania, najpierw ukończy ono czyszczenie bębna, a potem wykona zadanie drukowania.
h Po zakończeniu czyszczenia
urządzenie powraca do trybu gotowości.
Rutynowa konserwacja
Jeśli problem występuje nadal, wykonaj następujące czynności:
a Otwórz przednią pokrywę i pozostaw
urządzenie włączone na 10 minut, aby ostygło.
b Powoli wyjmij zespół bębna i zespół
kasety z tonerem.
A
i Powtórz czynności od e do h jeszcze
dwa razy, za każdym razem używając nowego czystego arkusza papieru. Po zakończeniu czyszczenia wyrzuć zużyty papier.
75
UWAGA
WAŻNE
Zalecamy położenie zespołu bębna i zespołu kasety z tonerem na arkuszu papieru lub materiału, umieszczonym na czystej, płaskiej powierzchni, na wypadek przypadkowego rozlania lub rozsypania się toneru.
Ostrożnie przenoś toner. Jeśli toner rozsypie się na ręce lub odzież, natychmiast zetrzyj lub zmyj zimną wodą.
W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE WOLNO dotykać elektrod pokazanych na ilustracji.
c Naciśnij zieloną dźwignię blokującą i
wyjmij kasetę z tonerem z zespołu bębna.
• Aby uniknąć problemów z jakością wydruku, NIE dotykaj zacieniowanych części pokazanych na poniższych ilustracjach.
76
Rutynowa konserwacja
WAŻNE
• W celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia na skutek wyładowania elektrostatycznego NIE dotykaj elektrod pokazanych na ilustracji.
e Obróć ręcznie moduł zespołu bębna,
patrząc na powierzchnię bębna OPC (1).
1
d Połóż próbny wydruk przed zespołem
bębna i znajdź dokładne miejsce, gdzie druk jest słaby.
f Gdy na powierzchni bębna znajdziesz
znak, który pasuje do próbnego wydruku, delikatnie wytrzyj powierzchnię bębna OPC bawełnianym wacikiem, aż do usunięcia znaku.
NIE czyść powierzchni bębna światłoczułego ostrymi przedmiotami.
A
77
g Włóż nową kasetę z tonerem z
powrotem do zespołu bębna, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie. Jeżeli kaseta zostanie włożona prawidłowo, zielona dźwignia blokującą podniesie się automatycznie.
h Włóż zespół bębna i zespół kasety z
tonerem z powrotem do urządzenia.
i Zamknij przednią pokrywę.
78
Rutynowa konserwacja
Informacja
Czyszczenie rolek podających papier A
Jeśli występują problemy z podawaniem papieru, oczyść rolki podające papier w następujący sposób:
a Wyłącz urządzenie. Odłącz przewód
zasilający od gniazda elektrycznego.
(Modele MFC-7360N oraz MFC-7460DN) Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87.
b Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
c Dokładnie wyciśnij niestrzępiącą się
szmatkę namoczoną w chłodnej wodzie, a następnie przetrzyj płytkę separatora (1) tacy papieru w celu usunięcia kurzu.
1
A
79
d Przetrzyj obie rolki podające (1)
1
wewnątrz urządzenia w celu usunięcia kurzu.
Sprawdzanie urządzenia A

Sprawdzanie liczników stron A

Istnieje możliwość wyświetlenia liczników stron dotyczących stron kopiowanych, stron wydrukowanych, raportów i list, faksów oraz podsumowania.
a (Model MFC-7360N/MFC-7460DN)
Naciśnij przycisk Menu, 6, 2. (Model MFC-7860DW) Naciśnij przycisk Menu, 7, 2.
b Przy użyciu przycisku a lub b wybierz
opcję CAŁOŚĆ, FAX/LISTY, KOPIA lub WYDRUKI.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Sprawdzanie pozostałego okresu eksploatacyjnego części A
e Włóż tacę papieru z powrotem do
urządzenia.
f Podłącz przewód zasilający urządzenia
z powrotem do gniazda elektrycznego. Włącz urządzenie.
80
Okres eksploatacji części urządzenia można wyświetlić na wyświetlaczu LCD.
a (Model MFC-7360N/MFC-7460DN)
Naciśnij przycisk Menu, 6, 3. (Model MFC-7860DW) Naciśnij przycisk Menu, 7, 3.
b Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Rozwiązywanie problemów B
B
Komunikaty o błędach i konserwacyjne B
Jak w przypadku każdego zaawansowanego urządzenia biurowego, mogą pojawić się błędy, a zużyte części będą wymagać wymiany. Jeśli dojdzie do takiej sytuacji, urządzenie samoczynnie zidentyfikuje błąd lub wymaganą czynność konserwacyjną i wyśle odpowiedni komunikat. Najczęściej występujące komunikaty o błędach i konserwacji zostały przedstawione poniżej.
Możesz samodzielnie zastosować się do większości komunikatów o błędach i rutynowych pracach konserwacyjnych. Jeśli jednak wymagana jest dodatkowa pomoc, w serwisie Brother Solutions Center można znaleźć aktualne odpowiedzi na często zadawane pytania i wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów:
Odwiedź naszą stronę internetową http://solutions.brother.com/
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
BŁĄD BĘBNA Drut koronowy w zespole bębna
wymaga wyczyszczenia.
BŁĄD ŁĄCZA Niska jakość linii telefonicznej
spowodowała błąd komunikacji.
BŁĄD ROZMIARU DX Papier w tacy nie może być użyty
w przypadku automatycznego druku dwustronnego.
BŁĄD WKŁADU Kaseta z tonerem nie jest
prawidłowo zainstalowana.
BŁĄD EL W urządzeniu wystąpił problem
mechaniczny.
BŁĄD NAGRZE Zespół nagrzewnicy nie osiągnął
określonej temperatury w określonym czasie.
Zespół nagrzewnicy jest zbyt gorący.
Oczyść drut koronowy w zespole bębna. (Patrz Czyszczenie drutu koronowego na stronie 72).
Spróbuj wysłać faks ponownie lub spróbuj podłączyć urządzenie do innej linii telefonicznej. Jeżeli problem nadal występuje, skontaktuj się z firmą telekomunikacyjną i poproś o sprawdzenie linii telefonicznej.
Włóż papier rozmiaru A4 do automatycznego druku dwustronnego, a następnie naciśnij przycisk Start. (Patrz Nośniki druku na stronie 148).
Wyciągnij zespó tonerem, a następnie ponownie zainstaluj kasetę z tonerem w zespole bębna.
Otwórz pokrywę przednią i ponownie ją zamknij.
(Modele MFC-7360N oraz MFC-7460DN) Pozostające w pamięci odebrane wiadomości faksowe po wyłączeniu urządzenia zostaną utracone. Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, przed odłączeniem urządzenia patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87. Następnie wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj kilka sekund i włącz je ponownie. Pozostaw urządzenie w
(Model MFC-7860DW) Wyłącz zasilanie urządzenia, odczekaj kilka sekund i włącz je ponownie. Pozostaw urządzenie włączone na 15 minut.
.
ł bębna i wyjmij kasetę z
łączone na 15 minut.
B
81
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
BLOKADA PAPIERU Papier zaciął się wewnątrz
urządzenia.
BRAK PAMIĘCI Pamięć urządzenia jest
zapełniona.
BRAK PAPIERU W urządzeniu brakuje papieru lub
papier nie jest prawidłowo położony na tacy papieru.
BRAK TONERU Czas wymienić kasetę z tonerem. Wymień kasetę z tonerem na nową. (Patrz
BRAK TONERU Kaseta z tonerem nie jest
prawidłowo zainstalowana.
(Patrz Papier zaciął się w urządzeniu na stronie 94).
Trwa operacja wysyłania faksu lub kopiowania
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Naciśnij przycisk Start, aby wysłać lub
skopiować zeskanowane strony.
Naciśnij przycisk Stop/Zakończ i
odczekaj, aż zakończą się inne trwające operacje, a następnie spróbuj ponownie.
Usuń faksy z pamięci.
Wydrukuj faksy zapisane w pamięci, aby zwolnić pamięć w 100%. Następnie wyłącz zapisywanie faksu, aby uniknąć zapisywania kolejnych faksów w pamięci. (Patrz Drukowanie faksu z
pamięci w rozdziale 4 Rozszerzonego podręcznika użytkownika oraz Zapisywanie faksów w rozdziale 4 Rozszerzonego podręcznika użytkownika).
Trwa operacja drukowania
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Zmniejsz rozdzielczość druku. (Patrz
Karta Podstawowe w Instrukcji oprogramowania).
Usuń faksy z pamięci. (Patrz powyższe
wyjaśnienie.)
Wykonaj jedną z następujących czynności:
Uzupełnij papier w tacy papieru i naciśnij
przycisk Start.
Wyjmij papier i ponownie go włóż.
Następnie naciśnij Start
Jeśli problem nie zostanie rozwiązany,
może to oznaczać konieczność wyczyszczenia wałka przesuwu papieru. Oczyść rolkę podającą papier. (Patrz Czyszczenie rolek podających papier na stronie 79).
Wymiana toneru na stronie 60). Wyciągnij jednostkę bębna. Wyjmij kasetę z
tonerem, a następnie włóż ją z powrotem do zespołu bębna.
.
82
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
CHŁODZENIE
PROSZĘ CZEKAĆ
DUPLEX WYŁ. Taca druku dwustronnego
MAŁO TONERU Poziom toneru jest niski. Zakup nową kasetę z tonerem, zanim pojawi
NIE MOŻ. DR. XX W urządzeniu wystąpił problem
Temperatura zespołu bębna lub toneru jest zbyt wysoka. Urządzenie przerwie swoje bieżące zadanie drukowania i przejdzie w tryb chłodzenia. W trybie chłodzenia słychać pracę wentylatora, a wyświetlacz LCD pokazuje CHŁODZENIE i PROSZĘ CZEKAĆ.
została wyjęta lub nie jest prawidłowo zainstalowana.
Tylna część urządzenia nie jest prawidłowo zamknięta.
mechaniczny.
Upewnij się, że słyszysz pracę wentylatora i że otwór wentylacyjny nie jest zablokowany.
Jeśli wentylator się obraca, usuń wszelkie przedmioty z pobliża otworów wentylacyjnych, a następnie pozostaw urządzenie włączone, ale nie używaj go przez kilka minut.
Jeżeli wentylator nie obraca się, wykonaj jedną z następujących czynności: (Modele MFC-7360N oraz MFC-7460DN) Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomo patrz Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87. Następnie odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie. (Model MFC-7860DW) Odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
Ostrożnie włóż tacę druku dwustronnego do urządzenia, aż usłyszysz charakterystyczne kliknięcie.
Zamknij tylną pokrywę urządzenia.
się komunikat „Wymień toner”. Wykonaj jedną z następujących czynności:
(Modele MFC-7360N oraz
Jeśli problem występuje nadal,
ści, przed odłączeniem urządzenia
MFC-7460DN) Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, przed odłączeniem urządzenia patrz
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87.
Następnie odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
(Model MFC-7860DW) Odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
skontaktuj się ze sprzedawcą produktów Brother.
B
83
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
NIE MOŻ. INIC XX W urządzeniu wystąpił problem
mechaniczny.
NIE MOŻ. SKAN XX W urządzeniu wystąpił problem
mechaniczny.
NIE ODP./ZAJĘTE Wybrany numer nie odpowiada
lub jest zajęty.
NIEDOSTĘPNY Ta funkcja nie jest dopuszczona
dla wszystkich identyfikatorów funkcji Secure Function Lock 2.0.
NIEPRAW. ROZMIAR Nieprawidłowy rozmiar papieru
na tacy.
ODMOWA DOSTĘPU Funkcja, której próbujesz użyć,
jest ograniczona przez funkcję kontroli dostępu do urządzenia.
(Modele MFC-7360N oraz
MFC-7460DN) Pozostające w pamięci odebrane wiadomości faksowe po wyłączeniu urządzenia zostaną utracone. Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, przed odłączeniem urządzenia patrz
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87.
Następnie odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie. (Model MFC-7860DW) Odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
Jeśli problem występuje nadal,
skontaktuj się ze sprzedawcą produktów Brother.
(Modele MFC-7360N oraz
MFC-7460DN) Aby zabezpieczyć się przed utratą ważnych wiadomości, przed odłączeniem urządzenia patrz
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów na stronie 87.
Następnie odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
(Model MFC-7860DW) Odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut i podłącz je ponownie.
Jeśli problem występuje nadal,
skontaktuj się ze sprzedawcą produktów Brother.
Sprawdź numer i spróbuj ponownie.
Skontaktuj się z administratorem, aby sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu do urządzenia.
ż papier o odpowiednim rozmiarze do
Włó tacy i zresetuj ustawienie rozmiaru papieru (Menu, 1, 2, 2). (Patrz Format papieru na stronie 19).
Skontaktuj się z administratorem, aby sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu do urządzenia.
84
Rozwiązywanie problemów
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
OTWARTA POKRYWA Pokrywa podajnika ADF nie jest
całkowicie zamknięta. Podajnik ADF jest otwarty
podczas wkładania dokumentu.
OTWARTA POKRYWA. Pokrywa przednia nie jest
całkowicie zamknięta.
PODAWANIE RĘCZNE Jako źródło papieru wybrano
opcję PODAWANIE RĘCZNE, kiedy w gnieździe ręcznego podawania nie było papieru.
POKRYWA OTWARTA Pokrywa nagrzewnicy nie jest
całkowicie zamknięta lub doszło do blokady papieru z tyłu urządzenia po włączeniu zasilania.
PRZEKR. LIMIT Osiągnięty został limit stron
ustawiony dla danego ID w programie Secure Function Lock
2.0.
ROZŁĄCZONE Inna osoba lub urządzenie
faksowe innej osoby zatrzymało wzywanie.
SPRAWDŻ ORYGINAŁ Dokument nie został prawidłowo
ułożony lub podany bądź dokument skanowany z podajnika ADF był zbyt długi.
WYMIEŃ BĘBEN Czas wymienić jednostkę bębna. Wymień jednostkę bębna.
Licznik zespołu bębna nie został zresetowany po zainstalowaniu nowego bębna.
Zamknij pokrywę podajnika ADF urządzenia.
Zamknij pokrywę podajnika ADF, a następnie naciśnij Stop/Zakończ.
Zamknij pokrywę przednią urządzenia.
Umieść arkusz papieru w gnieździe ręcznego podawania. (Patrz Wkładanie papieru do gniazda ręcznego podawania na stronie 13).
Zamknij pokrywę nagrzewnicy
urządzenia.
Upewnij się, że papier nie zaciął się
wewnątrz tylnej części urządzenia, a następnie zamknij pokrywę nagrzewnicy i naciśnij przycisk Start.
Skontaktuj się z administratorem, aby sprawdzić ustawienia funkcji kontroli dostępu do urządzenia.
Spróbuj wysłać lub odebrać ponownie.
Patrz Dokument zaciął się
podajnika ADF na stronie 88 lub Używanie automatycznego podajnika dokumentów (ADF) na stronie 24.
(Patrz Wymiana zespołu bębna na stronie 65).
Zresetuj licznik zespołu bębna. (Patrz Wymiana jednostki bębna
na stronie 65).
na górze zespołu
B
85
Komunikat o błędzie Przyczyna Działanie
WYMIEŃ TONER Urządzenie przestanie drukować
do czasu wymiany toneru.
ZACIĘCIE DUPLEX Papier zaciął się w tacy druku
dwustronnego w tylnej części urządzenia.
CIE TACY Papier zaciął się na tacy papieru
ZACIĘ
urządzenia.
ZATOR TYLNY Papier zaciął się w tylnej części
urządzenia.
ZATRZYM. BĘBNA Czas wymienić jednostkę bębna. Wymień jednostkę bębna. (Patrz Wymiana
ZERWANE POŁĄCZ. Próbowano wywoływać (polling)
urządzenie faksowe, które nie było w trybie oczekiwania na wywołanie.
Jeżeli wybrano dla toneru ustawienie STOP, wymień kasetę z tonerem na nową, nieużywaną oryginalną kasetę firmy Brother. Spowoduje to zresetowanie trybu wymiany toneru. (Patrz Wymiana toneru na stronie 60).
Jeżeli wybrano dla toneru ustawienie KONTYNUUJ, urządzenie będzie kontynuować drukowanie danych do momentu pojawienia się na wyświetlaczu LCD komunikatu BRAK TONERU. Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat obsługi urządzenia w trybie kontynuacji, patrz Ustawienia toneru w rozdziale
1Rozszerzonego podręcznika użytkownika).
(Patrz Papier zaciął się w tacy druku dwustronnego (modele MFC-7460DN i MFC-7860DW) na stronie 99).
(Patrz Papier zaciął się na standardowym podajniku papieru na stronie 90).
(Patrz Papier zaciął się w tylnej części urządzenia na stronie 91).
zespołu bębna na stronie 65).
Sprawdź konfigurację pollingu drugiego urządzenia.
86
Rozwiązywanie problemów
Informacja
Przesyłanie faksów lub raportu Dziennika faksów B
Jeśli wyświetlacz LCD pokazuje:
NIE MOŻ. INIC XX
NIE MOŻ. DR. XX
NIE MOŻ. SKAN XX
(Modele MFC-7360N oraz MFC-7460DN) Jeżeli wymagane jest odłączenie urządzenia od gniazda zasilania, zalecamy przesłanie faksów do innego faksu lub komputera przed odłączeniem urządzenia. (Patrz Przesyłanie faksów do innego urządzenia faksowego na stronie 87 lub Przesyłanie faksów do komputera na stronie 87).
Możesz również przesłać raport Dziennika faksów, aby sprawdzić, czy istnieją faksy, które należy przesłać. (Patrz Przesyłanie raportu Dziennika faksów do innego faksu na stronie 88).
Jeśli po przesłaniu faksów na wyświetlaczu LCD urządzenia pojawi się komunikat o błędzie, odłącz urządzenie od źródła zasilania na kilka minut, a następnie ponownie je podłącz.
Przesyłanie faksów do innego urządzenia faksowego
Jeżeli identyfikator stacji nie został skonfigurowany, nie można wprowadzać trybu przesyłania faksów. (Patrz Wprowadzanie danych osobowych (ID stacji) w Podręczniku szybkiej obsługi).
a Naciśnij przycisk Menu, 9, 0, 1.
Wprowadź numer faksu, na który
mają być przekazywane faksy. Naciśnij przycisk Start.
Przesyłanie faksów do komputera B
Możesz przesyłać faksy z pamięci urządzenia do komputera.
a Upewnij się, że na komputerze
zainstalowany jest program MFL-Pro
Suite, a następnie włącz program Odbieranie programu PC-Fax na
komputerze. (Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat programu PC-Fax Receive, patrz Odbieranie PC-FAX w Instrukcji oprogramowania).
b Ustaw opcję ODBIÓR PC FAX w
urządzeniu. (Patrz PC-Fax Receive w
rozdziale 4 Rozszerzonego podręcznik użytkownika).
Jeśli po ustawieniu funkcji otrzymywania faksów przez PC w pamięci urządzenia znajdują się faksy, na wyświetlaczu LCD pojawi się pytanie, czy chcesz przesłać faksy na swój komputer.
c Wykonaj jedną z następujących
czynności:
W celu przesłania wszystkich faksów
na komputer, naciśnij przycisk 1.
B
Pojawi się pytanie o możliwość sporządzenia zapasowej kopii wydruku.
W celu wyjścia i pozostawienia
faksów w pamięci naciśnij przycisk 2.
d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
B
b Wykonaj jedną z następujących
czynności:
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny
jest komunikat BRAK DANYCH, oznacza to, że w pamięci urządzenia nie ma faksów. Naciśnij przycisk
Stop/Zakończ.
87
Przesyłanie raportu Dziennika faksów do innego faksu
B
Zacięcia dokumentów B
Jeżeli identyfikator stacji nie został skonfigurowany, nie można wprowadzać trybu przesyłania faksów. (Patrz Wprowadzanie danych osobowych (ID stacji) w Podręczniku szybkiej obsługi).
a Naciśnij przycisk Menu, 9, 0, 2. b Wprowadź numer faksu, na który raport
Dziennika faksów ma być przesłany.
c Naciśnij przycisk Start.
Dokument zaciął się na górze zespołu podajnika ADF B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Otwórz pokrywę podajnika ADF. c Wyciągnij zacięty dokument w lewo.
88
d Zamknij pokrywę podajnika ADF. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
Rozwiązywanie problemów
Dokument zaciął się pod pokrywą dokumentów B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Podnieś pokrywę dokumentów. c Wyciągnij zacięty dokument w prawo.
Usuwanie małych dokumentów zaciętych w podajniku ADF B
a Podnieś pokrywę dokumentów. b Włóż kawałek sztywnego papieru, na
przykład kartonu, do podajniku ADF, aby przepchnąć wszelkie małe skrawki papieru.
d Zamknij pokrywę dokumentów. e Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
c Zamknij pokrywę dokumentów. d Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
B
89
Dokument zaciął się w tacy wyjściowej B
a Wyjmij z podajnika ADF papier, który nie
jest zacięty.
b Wyciągnij zacięty dokument w prawo.
Zacięcia papieru B
Papier zaciął się na standardowym podajniku papieru B
Jeśli na wyświetlaczu LCD widoczny jest komunikat ZACIĘCIE TACY, wykonaj następujące czynności:
a Wysuń całkowicie tacę papieru z
urządzenia.
c Naciśnij przycisk Stop/Zakończ.
b Obiema rękami powoli wyciągnij zacięty
papier.
90
Loading...