Моля, попълнете следната информация за справка в
бъдеще:
Номер на модела: MFC-7360N, MFC-7460DN и
MFC-7860DW
(Оградетеномеранавашиямодел)
Сериенномер:
1
Дата на закупуване:
Място на закупуване :
1
Серийният номер е на гърба на устройството.
Запазете това Ръководство за потребителя
заедно с касовата бележка като документ,
удостоверяващ вашата покупка, в случай на
кражба, пожар или гаранционно обслужване.
Кое ръководство?Какво е съдържанието му?Къде е то?
Безопасност и
правни клаузи
Прочете първо това ръководство. Моля,
прочетете Инструкции за безопасност,
преди да монтирате устройството си. Вижте
това ръководство за търговски марки и
правни ограничения.
Печатно / в кашона
Ръководство за
бързо инсталиране
Основно
Ръководство за
потребителя
Ръководство за
допълнителни
функции
Ръководство за
потребителя на
софтуера
Мрежови речникНастоящото ръководство предлага основна
Следвайте инструкциите за монтаж на
устройството и инсталиране на драйверите
и софтуера за операционната система, и за
типа връзка, която използвате.
Научете основните операции факс,
копиране и сканиране и начина за смяна на
консумативите. Вижте съветите за
отстраняване на неизправности.
Научете по-разширени операции: факс,
копиране, функции за сигурност,
отпечатване на справки и извършване на
рутинно обслужване.
Следвайте тези инструкции за Печат,
Сканиране, Мрежово сканиране,
Дистанционна настройка, РС-Факс и работа
с допълнителната помощна програма
ControlCenter от Brother.
информация за разширените мрежови
функции на устройствата Brother, както и
разяснения за общи и често срещани
термини за мрежи.
Печатно / в кашона
За HUN/BUL/ROM/POL/
SVK/CZE:
PDF файл/
CD-ROM с
документация/
в кашона
PDF файл /
CD-ROM с документация /
вкашона
Ръководство за
мрежовия
потребител
i
Настоящото ръководство предлага полезна
информация за настройки на кабелни и
безжични мрежи, и настройки за сигурност с
помощта на устройството Brother. Можете
да намерите и информация за поддържани
протоколи за вашето устройство и
подробни съвети за отстраняване на
неизправности.
Съдържание
(ОСНОВНОРЪКОВОДСТВОЗАПОТРЕБИТЕЛЯ)
1Общаинформация1
Използване на документацията.......................................................................... 1
Символи и обозначения, използвани в документацията............................ 1
Достъп до Ръководство за допълнителни функции, Ръководство за
потребителя на софтуера и Ръководство за мрежовия потребител............ 2
Преглед на документация............................................................................. 2
Достъп до поддръжка от Brother (за Windows
Достъп до поддръжка от Brother (за Macintosh) ................................................ 5
Преглед на контролния панел ............................................................................ 6
Настройки на силата на звука........................................................................... 10
Сила на звука при звънене ......................................................................... 10
Сила на звуков сигнал................................................................................. 10
Сила на звука на високоговорителя........................................................... 10
2Зарежданенахартия11
Зареждане на хартия и носители за печат ...................................................... 11
Зареждане на хартия в стандартната тава за хартия ..............................11
Зареждане на хартия в отвора за ръчно подаване .................................. 13
Области, неразрешени за сканиране и печат ...........................................17
Настройки на хартията ......................................................................................18
Тип хартия ....................................................................................................18
Размер на хартията ..................................................................................... 18
Годна хартия и други носители за печат ......................................................... 18
Препоръчвана хартия и носители за печат............................................... 18
Тип
и размер на хартията ........................................................................... 19
Използване и съхранение на специална хартия....................................... 20
Мрежа (LAN) .....................................................................................................163
EИндекс164
v
Съдържание
(РЪКОВОДСТВО ЗА ДОПЪЛНИТЕЛНИ
ФУНКЦИИ)
Ръководство за допълнителни функции пояснява следните функции и операции. Можете да
разгледате Ръководство за допълнителни функции на CD-ROM с документация.
1Общанастройка
Запазване в паметта
Автоматично преминаване към
лятно часово време
Функции, свързани с екологията
Настройки на тонера
Контраст на LCD
Таймер за режимите
2Функциизасигурност
Сигурност
3Изпращаненафакс
Допълнителни опции за
изпращане
Допълнителни операции на
изпращане
Преглед на Поискване
4Получаваненафакс
Опции за дистанционно
управление на факса
Допълнителни операции по
получаване
Преглед на Поискване
7Копиране
Настройки за копиране
Двустранно копиране
(1-страннона 2-странно)
(MFC-7460DN и MFC-7860DW)
AРутинно техническо
обслужване
Почистване на устройството
Проверка на машината
Опаковане и транспортиране на
устройството
BРечник
CИндекс
5Набиранеисъхранениена
номера
Услуги на телефонната линия
Допълнителни операции за
набиране
Още начини за съхраняване на
номера
6Печатнасправки
Справки за факсове
Справки
vi
vii
Общаинформация1
1
Използванена
1
документацията
Благодарим Ви за покупката на
устройството Brother! Прочитането на
документацията ще ви помогне да се
възползвате максимално от вашето
устройство.
Символи и обозначения,
използвани в
документацията1
В документацията са използвани следните
символи и обозначения.
ПолучеренПолучерният шрифт
указва бутоните на
контролния панел на
устройството или на
екрана на компютъра.
КурсивКурсивът акцентира върху
важните моменти или
представлява позоваване
на сродна тема.
Courier
New
Шрифтът Courier New е за
съобщенията, показвани
на екрана на
устройството.
1
ВНИМАНИЕ показва потенциално
опасна ситуация, която ако не бъде
избегната, може да доведе до смърт или
сериозни наранявания.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ показва
потенциално опасна ситуация, която ако
не бъде избегната, може да доведе до
малки или средни наранявания.
ВАЖНО показва потенциално опасна
ситуация, която може да доведе само до
имуществени-щети- или загуба на
функционалност на продукта.
Иконите за опасност от токов удар
ви предупреждават за евентуален
токов удар.
Иконите за гореща повърхност ви
предупреждават да не докосвате
горещите части на принтера.
Бележките ви информират как
трябва да реагирате на ситуация,
която може да възникне, или ви
дават указания за това как
операцията работи с други
функции.
1
Глава 1
Забележка
Достъп до
Ръководство за
допълнителни
функции,
Ръководство за
потребителя на
софтуера и
Ръководство за
мрежовия
потребител
Настоящото Основно ръководство за
потребителя не съдържа цялата
информация относно устройството, като
например информация за използването на
разширените функции за факс, копиране,
принтер, скенер, компютър-факс и мрежа.
Когато сте готови да научите подробна
информация за тези операции, прочетете
Ръководството за допълнителни
функции, Ръководството за
потребителя на софтуера, Мрежовия
речник, и
потребител, коитощенамеритена
CD-ROM-а с документация.
Ръководствотозамрежовия
Преглед на документация1
a Включете компютъра. Поставете
CD-ROM-а с документация във вашето CD-ROM устройство.
(потребителина Windows®) Ако
екранът не се появи автоматично,
преминете на Мояткомпютър
(компютър), щракнете двукратно
върху иконата CD-ROM, а след това
щракнете двукратно върху index.html.
b (потребители на Macintosh) Щракнете
1
двукратно върху иконата на CD-ROM
с документация, а след това
щракнете двукратно върху
index.html.
2
c Щракнете върху вашата страна.
Забележка
Обща информация
d Посочете вашия език, посочете
Прегледнаръководството, а след
това щракнете върху ръководството,
което искате да прочетете.
•(само за потребители на Windows®)
Вашият уеб браузър може да покаже
жълта лента в горната част на
страницата, в която има
предупреждение за сигурност относно
елементите на Active X. За да се вижда
страницата добре, трябва да щракнете
върху лентата, щракнете върху
Разрешаване на блокирано
съдържание…, а след това щракнете
върху Да в диалоговия прозорец
Предупреждение за
сигурност.
•(само за потребители на Windows
За по-бърз достъп можете да копирате
цялата документация за потребителя в
PDF формат в папка на вашия
компютър. Посочете вашия език, след
което щракнете върху Копирайна
локалниядиск.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 или по-нов.
Как да се открият указания за
сканиране
®)1
1
1
Съществуват няколко начина, по които
можете да сканирате документи. Можете
да откриете указанията, както следва:
Ръководство за потребителя на
софтуера
Сканиране
ControlCenter
Мрежово сканиране
Практическо ръководство за употреба
на ScanSoft™ PaperPort™12SE с OCR
(Windows
®
)
Пълното практическо ръководство за
употребана ScanSoft™
PaperPort™12SE с OCR можедасе
прегледа чрез функция Помощ в
приложението ScanSoft™
PaperPort™12SE.
3
Глава 1
Забележка
Ръководство за потребителя на Presto!
PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager трябва да се
изтегли и инсталира преди употреба.
Вижте ДостъпдоподдръжкаотBrother (за Macintosh) на стр.5 за
допълнителни указания.
Цялото Ръководство на потребителя за
Presto! Ръководствона потребителя на
PageManager можедабъде
прегледано от Помощ в Presto!
Приложение PageManager.
Как да открием инструкции за мрежово
настройване
Вашата устройство може да се свърже
към безжична или кабелна мрежа. Можете
да откриете основните инструкции за
настройка в Ръководствотозабързоинсталиране. Ако вашата точка
безжичен достъп или маршрутизатор
поддържат Wi-Fi Protected Setup или
AOSS™, можете също да следвате
стъпките в Ръководствотозабързоинсталиране. За повече информация
относно мрежовата настройка, вижте
Ръководствозамрежовияпотребител.
за
Достъп до поддръжка
от Brother (за
Windows
Можете да откриете всички контакти,
които са ви необходими, като интернет
поддръжка (Brother Solutions Center), както
и на инсталационния CD-ROM.
Натиснете Поддръжкана Brother в
основното меню. Ще се появи следният
екран:
За да отворите адреса на нашия уеб
сайт (http://www.brother.com
върху Началнастраницана Brother.
оригиналниконсумативина Brother
(http://www.brother.com/original/
щракнетевърхуSupplies Information
(Информациязадоставките).
) щракнете
),
5
Глава 1
1
2
3
4
5
6
7
8
1
2
3645
Рез.:Стандартно
01/01 18:00 Fax
1
2
3645
Рез.:Стандартно
01/01 18:00 Fax
Преглед на контролния панел1
MFC-7460DN и MFC-7860DW иматедниисъщибутони.
MFC-7360N
6
Обща информация
3645
7
8
910
Рез.:Стандартно
01/01 18:00 Fax
3645
7
8
910
Рез.:Стандартно
01/01 18:00 Fax
1
7
Глава 1
1 бутониседнонатискане
Тези 4 бутонадаватмоменталендостъп до
8 предварителносъхранениномера.
Shift (Смяна)
Дава възможност за достъп до номера за
набиране с едно натискане от 5 до 8 чрез
задържане.
2FAX (ФАКС) бутони:
Tel/R (Тел/П)
Този бутон се използва за провеждане на
телефонен разговор след вдигане на
слушалката на външния телефон
по време
на бързото двойно позвъняване Ф/Т.
Когато сте свързани с вътрешнофирмена
телефонна централа, можете да
използвате този бутон за получаване на
достъп до външна линия, за връзка с
оператор или за прехвърляне на разговора
на друг вътрешен номер.
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
Преизбира последния набран номер. Той
служи и
за въвеждане на пауза при
програмиране на номера за бързо набиране
или при ръчно набиране на номер.
Когато използвате защитната блокировка
Secure Function Lock, можете да прекъснете
несанкциониран достъп на потребители,
като задържите натиснат бутона Shift
(Смяна) инатиснете Secure (Сигурност).
(ВижтеSecure Function Lock 2.0в Глава 2 на
Ръководството за допълнителни
функции.)
Job Cancel (Прекъсване на заданието)
Отменя програмираната заявка за печат и
го изтрива от паметта на устройството. За
отмяна на многократни задания за
разпечатване,
бутон, докато на екрана се покаже
Отм.зад.(всички).
5LCD
Показва съобщения, които да помогнат при
настройването и използването на
устройството.
(MFC-7860DW)
В режими FAX и SCAN индикатор с четири
нива показва текущата сила на безжичния
сигнал, ако използвате безжична връзка.
Resolution (Резолюция)
Настройва резолюцията, когато изпращате
факс.
3 COPY (КОПИРАНЕ) бутони:
0Макс.
Options (Опции)
Можете бързо и лесно да изберете
6 бутониРежим:
временни настройки за копиране.
Enlarge/Reduce (Увеличение/Намаление)
Включва устройството в режим
Намалява или увеличава копията.
Duplex (Двустранен печат)
(За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
заизбираненадвустраненпечат -
Служи
Включва устройството в режим на
сканиране.
копиране върху двете страни на листа.
4 PRINT (ОТПЕЧАТВАНЕ) бутони:
Secure (Сигурност)
(За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
Можете да отпечатвате съхранени в
паметта данни след въвеждане на парола
от четири знака. (За подробности относно
използването на бутона за сигурност вижте
Ръководството за потребителя на
софтуера.)
Включва устройството в режим на
копиране.
7 бутонинаменюто:
Clear (Изчисти)
Изтрива въведените данни или позволява
да отмените текущата настройка.
Menu (Меню)
Позволяват достъп до менюто за
програмиране на настройките на
устройството.
OK (Ок)
Позволява да съхраните настройките на устройството.
натиснете и задръжте този
FAX (ФАКС)
Факс.
SCAN (СКАНИРАНЕ)
COPY (КОПИРАНЕ)
8
Бутонизасиланазвука:
d или c
Натиснете, за да се придвижите назад или
напред през елементите на менюто.
Натиснете, за да промените силата на звука
в режим Факс или режим на готовност.
a или b
Натиснете, за да преминете през опциите и
менютата.
Address Book (Адресна книга)
Дава пряк достъп
набиране.
8 Цифроваклавиатура
Използвайте тези бутони, за да набирате
номера на телефони и факсове, и като
клавиатура при въвеждане на информация
в устройството.
бутонът # временно превключва режима на
набиране от Импулсен към Тонален по
време на телефонен разговор.
9Start (Старт)
Ви дава възможност да започнете
изпращане на
10 Stop/Exit (Стоп/Излез)
Прекъсва операцията или излиза от
менюто.
до номера за бързо
факсове или да копирате.
Обща информация
1
9
Глава 1
Настройки на силата
на звука1
Сила на звука при звънене 1
Можете да избирате различна сила на
звънене, от Високо до Изкл..
В режим Факс натиснете или , за да
регулирате силата на звука. На екрана ще
се покаже текущата настройка и при всяко
натискане на бутона звукът ще преминава
към следващото ниво. Устройството ще
запази новата настройка, докато я
промените.
Можете
през менюто:
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
да промените силата на звънене и
Изкл., Ниско, Средно или Високо.
Натиснете OK (Ок).
Сила на звука на
високоговорителя1
Можете да избирате различна сила на
звука на високоговорителя, от Високо до
Изкл..
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3, 3.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Сила на звуков сигнал1
Когато звуковият сигнал е включен,
устройството ще издаде звук при
натискането на бутон, при грешка или
след изпращането или получаването на
факс. Можете да избирате различна сила
на звука, от Високо до Изкл..
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3, 2.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
10
2
Зареждане на хартия2
Зареждане на хартия
и носители за печат
Машината може да поема хартия от
стандартната тава за хартия или от отвора
за ръчно подаване.
Когато поставяте хартия в тавата за
хартия, имайте предвид следното:
Ако вашият софтуер за приложение
поддържа избор на формат хартия в
менюто за разпечатване, можете да го
изберете през софтуера. Ако вашият
софтуер за
поддържа, можете да зададете
формата хартия в драйвера за
принтера или като използвате бутоните
на контролния панел.
приложение не го
Зареждане на хартия в
стандартната тава за хартия2
2
Можете да заредите до 250 листа.
Хартията може да се зарежда до маркера
за максимално количество хартия (b b b)
на плъзгащия се водач за ширината на
хартията. (Относно препоръчителната
хартия за използване вижте Вместимост натавитезахартия на стр. 19.)
Разпечатване върху обикновена
хартия, тънка хартия или
рециклирана хартия от
стандартната тава за хартия
a Извадете напълно тавата за хартия
от устройството.
2
2
11
Глава 2
b Докато натискате зеления лост за
освобождаване на водача за хартия,
плъзнете водачите за хартия в
съответствие с размера на хартията,
която сте заредили в тавата. Уверете
се, че водачите са добре застопорени
в отворите.
d Поставете хартия в тавата и се
уверете, че:
Хартията е подмаркераза
максимално количество хартия (b
b b) (1).
Прекомерното напълване на
тавата за хартия ще доведе до
засядане на хартия.
Страницата, върхукоятоще се
печата, трябва да е обърната
надолу.
Водачите захартията се докосват
до страните
да могат да бъдат правилно
подавани.
на листовете, така че
1
c Разлистете стека хартия добре, за да
избегнете засядане на хартия и
неправилното й поемане.
12
e Стабилно поставете тавата за хартия
обратно в устройството. Убедете се,
че е изцяло вкарана в устройството.
Зареждане на хартия
Забележка
1
1
f Разгънете опорния панел (1), за да
избегнете изпадане на хартия от
изходната тава с лицето надолу.
Разпечатване върху обикновена
хартия, тънка хартия или
рециклирана хартия от отвора за
ръчно подаване2
a Отворете опорния панел (1), за да
избегнете изпадане на хартия от
изходната тава с лицето надолу, или
изваждайте всяка страница веднага
след излизането й от машината.
1
2
Зареждане на хартия в
отвора за ръчно подаване2
В този отвор можете да поставяте пликове
и специални носители за печат само по
един. Използвайте отвора за ръчно
подаване за печат или копиране върху
етикети, пликове или по-плътна хартия.
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
При поставяне на хартия в отвора за
ръчно подаване машината включва
автоматично режим на ръчно
подаване.
1
13
Глава 2
Забележка
c С двете ръце плъзнете водачите на
отвора за ръчно подаване на хартия
до ширината на хартията, която
желаете да използвате.
d С двете ръце поставете един лист
хартия в отвора за ръчно подаване,
докато предният край на хартията
докосне ролката за подаване на
хартия. Когато усетите, че
устройството изтегля хартията,
пуснете хартията.
Печат върху плътна хартия,
висококачествена хартия, етикети и
пликове
Когато задната изходна тава е издърпана
надолу, съществува пряк път на хартията
от отвора за ръчно подаване до задната
част на устройството. Използвайте този
метод за зареждане и изход на хартията,
когато желаете да печатате върху плътна
хартия, етикети или пликове.
Незабавно отстранете всеки
разпечатан лист или плик, за да
предотвратите засядане на хартия.
a Отворете задния капак (задната
изходна тава).
2
14
Забележка
<Само за печат на пликове>
Натиснете надолу двата зелени лоста,
единият от които е отляво, а другият отдясно, както е показано на
следващата илюстрация.
Зареждане на хартия
c С двете ръце плъзнете водачите на
отвора за ръчно подаване на хартия
до ширината на хартията, която
желаете да използвате.
d С двете ръце поставете един лист
хартия или един плик в отвора за
ръчно подаване, докато предният
край на хартията или плика докосне
ролката за подаване на хартия.
Когато усетите, че устройството
изтегля хартията, пуснете хартията.
2
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
15
Глава 2
Забележка
• Поставете хартията в отвора за ръчно
подаване, като страната, върху която
ще се печата, трябва да е обърната
нагоре.
• Уверете се, че съответният носител за
печат е подравнен и разположен
правилно в отвора за ръчно подаване.
Ако това не е така, хартията може да не
се поеме правилно, което да
доведе до
изкривена разпечатка или засядане на
хартия.
• Не поставяйте едновременно повече
от един лист хартия в отвора за ръчно
подаване, тъй като може да възникне
засядане.
• За да отстраните лесно малка
разпечатка от изходната тава,
повдигнете капака на скенера с две
ръце, както е показано на
илюстрацията.
• Можете все още да използвате
устройството, докато капакът на
скенера е вдигнат. За да затворите
капака на скенера, го натиснете надолу
с двете ръце.
• Ако поставите какъвто и да било
носител за печат в отвора за ръчно
подаване, преди машината да навлезе
в режим на готовност,
печат може да излезе от принтера, без
да бъде отпечатан.
16
носителят за
Зареждане на хартия
Области, неразрешени за сканиране и печат2
Следните илюстрации показват максималните области, в които не може да се сканира и
печата. Областите, неразрешени за сканиране и печат, могат да варират в зависимост от
размера на хартията или настройките в използваното от вас приложение.
2
2
1
2
УпотребаРазмер на
документа
Факс
(Изпращане)
Копиране
*само един
Формат Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
Формат Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
Отгоре (1)
Отдолу (1)
Отляво (2)
Отдясно (2)
екземпляр или
1
копие 1 в 1
СканиранеФормат Letter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
ПечатФормат Letter4 mm6,35 mm
A44 mm6,35 mm
17
Глава 2
Настройки на
хартията2
Тип хартия2
Настройте устройството за типа хартия,
който използвате. Това ще ви даде найдоброто качество на печат.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 2, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Тънко, Обикновено, По-тънко,
Най-тънко, Рециклир. харт. или
Етикет.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Размер на хартията2
Можете да използвате хартия с различни
размери за разпечатване на копия: A4,
Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5 или B6, а
за отпечатване на факсове: A4 или Letter.
Когато променяте размера на хартията в
тавата, същевременно ще трябва да
промените и настройката за размера на
хартията, за да може устройството да
отпечата документа или входящия факс
върху страницата.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 2, 2.
Годна хартия и други
носители за печат2
Качеството на печата може да е различно
в зависимост от вида на използваната
хартия.
Можете да използвате следните типове
носители за печат: тънка хартия,
обикновена хартия, плътна хартия,
висококачествена хартия, рециклирана
хартия, етикети или пликове.
За най-добри резултати, следвайте
инструкциите по-долу:
НЕ поставяйте различни типове хартия
в тавата
защото това може да причини засядане
на хартия или неправилното й поемане.
За правилен печат трябва да изберете
същия размер хартия от софтуерното
приложение като хартията в тавата.
Избягвайте да докосвате
разпечатаната повърхност на хартията
веднага след разпечатването.
Преди да закупите голямо количество
хартия, направете проба
количество, за да се уверите, че
хартията е подходяща.
Препоръчвана хартия и
носители за печат2
за хартия едновременно,
с малко
b Натиснете aили b, зада изберете A4,
Letter, Екзекютив, A5, A5 L, A6, B5
или B6.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
18
ТипхартияАртикул
Обикновена
хартия
Рециклирана
хартия
ЕтикетиAvery laser label L7163
ПликAntalis River series (DL)
Xerox Premier TCF 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
2
2
Зарежданенахартия
Тип и размер на хартията2
Името на тавите за хартия в
драйвера за принтер в това
Машината зарежда хартия от
инсталираната стандартна тава за хартия
или от отвора за ръчно подаване.
ръководство са следните:
Тава и опционално
устройство
Стандартна тава за хартияТава 1
Отвор за ръчно подаванеРъчно
За това устройство са подходящи следните спецификации на хартията.
Основно тегло
Дебелина80-110 m
ГрапавинаПовече от 20 сек.
Стегнатост
Посока на влакнатадълговлакнеста
Обемно съпротивление
Повърхностно
съпротивление
Пълнител
Съдържание на пепелПод 23% тегловни
ЯркостПовече от 80%
НепрозрачностПовече от 85%
75-90 г/м
90-150 см
10e
10e
CaCO
Използвайте хартия, направена за копиране върху обикновена хартия.
Използвайте хартия с тегло между 75 и 90 г/м
2
3
/100
9
-10e11 ома
9
-10e12 ома-см
(Неутрален)
3
2
.
19
Глава 2
ВАЖНО
1
1
Използвайте хартия с дълги влакна, с неутрален Ph и съдържание на влага прибл. 5%.
Това устройство може да работи с рециклирана хартия, която отговаря на
спецификациите DIN 19309.
Използване и съхранение
на специална хартия2
Устройството е проектирано да работи
добре с повечето типове ксерографска и
висококачествена хартия (bond). Някои
променливи на хартията, обаче, могат да
окажат влияние върху качеството на
разпечатване или надеждността на
работа. Винаги тествайте мострите хартия
преди закупуване, за да се уверите в
желаните характеристики. Съхранявайте
хартията в оригиналната й опаковка и я
дръжте затворена. Съхранявайте
хартията на равна повърхност, далече от
влага, пряка слънчева светлина и
топлина.
Някои важни насоки при избора на хартия
са:
НЕ използвайте хартия за
мастиленоструйни принтери, защото
това може да причини засядане на
хартия или да повреди устройството.
Използваното върху предварително
отпечатаната хартия мастило трябва
да
издържа на температурата на
топлинна обработка на устройството
392 градуса по Фаренхайт (200 градуса
по Целзий).
Ако използвате висококачествена
хартия (bond), хартия с грапава
повърхност или намачкана или
прегъната хартия, хартията може да
покаже занижени характеристики.
Видове хартия, която трябва да се
избягват
Устройството може да не работи добре
с някои видове хартия или да се
повреди от тях.
НЕ използвайте хартия:
• спрекаленонаситенатекстура
• коятоеизключителногладкаили
гланцирана
• която е нагъната или смачкана
1 Огъване с размер 2 мм или по-
голямо може да доведе до
засядане.
• спокритиеили химическа обработка
• сповреди, гънкиилипрегъвания
• чиетотеглонадвишава
препоръчителното в това
ръководство
• сетикетиителбод
• бланки, изработенистоплинен
печат, или при които са използвани
нискотемпературни бои
• състояща се от няколко слоя или
химична хартия
• за мастиленоструен печат
Използването на някои от изброените
видове хартия
повреди в устройството. Тези повреди
не се покриват от гаранцията на Brother
и от договора за сервиз.
може да доведе до
2
20
Зареждане на хартия
ВАЖНО
Пликове2
Повечето пликове, предназначени за
лазерни принтери, са подходящи за
Вашето устройство. При някои пликове,
обаче, може да има проблеми с
подаването и качеството на печат, поради
начина на изработката им. Подходящият
плик трябва да има ръбове с прави, добре
оформени сгъвки, а водещият ръб не
трябва да бъде по-дебел от
хартия. Пликът трябва да бъде плосък и
равен, а не издут или прекалено тънък.
Купувайте качествени пликове от
доставчик, който да знае, че върху тях ще
се печата с лазерно устройство.
Пликовете могат да се подават през
отвора за ръчно подаване един по един.
Препоръчваме да разпечатате пробно
един плик, за да се уверите, че
разпечатването дава желаните резултати,
преди да разпечатате или закупите голямо
количество пликове.
двоенлист
• коитонемогатдабъдатдобреподреденивпакет
• коитосаизработениотхартия, по-
тежка от теглото на хартията в
спецификациите за устройството
• с не съвсем прави страни или с
неправоъгълна форма
• с прозорчета, отвори, изрези или
перфорации
• с лепило по повърхността, както е
показано на фигурата по-долу
• с двойни капаци, както е показано на
фигурата по-долу
2
Видове пликове, които да се
избягват
НЕизползвайтепликове:
• коитосаповредени, огънати,
набръчкани или с необичайна
форма
• изключително гланцирани или
текстурирани
• с кламери, книговезки тел, телбод
или подлепващи ленти
• съссамозалепващисекапаци
• коитосаиздути
• коитонесадобресгънати
• украсенисрелеф (иматрелефенпечат)
• върхукоитовечеепечатанослазерноустройство
• коитосапредварително отпечатани
отвътре
2
• със залепващи се капачета, които
не са прегънати при покупката
• с капаци за запечатване, както е
показано на фигурата по-долу
21
Глава 2
ВАЖНО
• с прегъване на всяка страна, както е
показано на фигурата по-долу
Използването на някои от изброените
по-горе видове пликове може да
доведе до повреда в устройството.
Тази повреда може да не се покрива от
гаранцията на Brother и от договора за
сервиз.
Етикети2
Устройството печата върху повечето
типове етикети, предназначени за
използване с лазерно устройство.
Етикетите следва да са с лепило въз
основа на акрил, тъй като този материал е
по-издръжлив на високите температури в
изпичащия модул. Лепилата не трябва да
влизат в контакт с никоя част на
устройството, защото листът етикети
може
да залепне за барабана или ролките
и да предизвика задръствания и проблеми
с качеството на печат. Между етикетите не
трябва да има лепило. Етикетите трябва
така да бъдат подредени, че да покриват
цялата дължина и ширина на листа.
Използването на етикети с разстояние
между тях може да доведе до отлепването
им и сериозни задръствания и проблеми с
печата.
Видове етикети, които трябва да се
избягват
Не използвайте повредени, намачкани и
набръчкани етикети или етикети с
необичайна форма.
• НЕ зареждайте частично използвани
листове с етикети. Местата, на които се
вижда подложката, ще повредят
устройството.
• Етикираните листа не трябва да
надвишават спецификациите за
теглото на хартията, описани в
настоящото Ръководство за
потребителя. Етикети, надвишаващи
тази спецификация, може да не се
поемат или разпечатат правилно и
могат да повредят устройството
• НЕ използвайте повторно и не
подавайте етикети, които вече са били
използвани, или лист с липсващи
етикети.
.
2
Всички използвани в устройството етикети
трябва да са в състояние да издържат
температура от 392 градуса по Фаренхайт
(200 градуса по Целзий) за период от 0,1
секунди.
Не подавайте листа с етикети през
машината повече от един път.
22
ВАЖНО
Забележка
Зареждане на документи3
3
Как да заредим
документи
Можете да изпратите факс, да направите
копия и да сканирате от ADF (автоматично
листоподаващо устройство) и от стъклото
на скенера.
чрез автоматично
листоподаващо устройство
(ADF)3
ADF може да поеме до 35 страници и
подава всеки лист поотделно.
Използвайте стандартна 80 г/м
винаги разлиствайте страниците преди
поставянето им в ADF.
2
хартияи
3
• За да сканирате документи, които не са
подходящи за ADF, вижте Използване
настъклотонаскенерана стр.24.
• По-лесноедаизползвате ADF, ако
зареждате документ с множество
страници.
• Уверете се, че документи с коректор
или написани с мастило са напълно
сухи.
Как да заредим документи3
a Вдигнете и разгънетеповдигачаза
листа на изхода на ADF (1).
Разгънете опората за документи в
ADF (2).
3
Поддържаниразмеринадокумента3
Дължина:147,3 до 355,6 мм
Ширина:147,3 до 215,9 мм
Тегло:
• НЕ използвайте намачкана,
набръчкана, сгъната, разкъсана,
лепена, с телчета, кламери или тиксо
хартия.
• НЕ използвайте картон, вестници или
плат.
• За да избегнете повреда на
устройството при използване на ADF,
НЕ дърпайте документа, докато бива
подаван.
64 до 90 г/м
2
(2)
(1)
b Разлистете добре страниците.
23
Глава 3
ВАЖНО
ВАЖНО
Забележка
1
c Разположете страниците на вашия
документв ADF така, че лицевата
страна да бъде обърната нагоре , а
горния край - напред, докатона LCD
дисплея не се смени съобщението и
не усетите, че документът докосва
подаващите ролки.
d Регулирайте така водачите за
хартията (1), че да съвпаднат с
ширината на документа.
Използване на стъклото на
скенера3
Можете да използвате стъклото на
скенера за изпращане на факс, копиране
или сканиране на страници от книга една
по една.
Поддържани размери на документа3
Дължина:До 297 мм
Ширина:До 215,9 мм
Тегло: До 2 кг
НЕ оставяйте дебели документи върху
стъклото на скенера. Ако го направите,
ADF може да се задръсти.
Как да заредим документи3
Задаизползватестъклотонаскенера,
ADF трябвада e празно.
За да избегнете повреда на
устройството при използване на ADF,
НЕ дърпайте документа, докато бива
подаван.
24
Зареждане на документи
ВАЖНО
a Вдигнете капака за документи.
b Използвайки водачите за документа
отляво и отгоре, поставете документа
слицеватастрананадолу в горния
ляв ъгъл на стъклото на скенера.
c Затворете капака за документи.
Ако документът е книга или е дебел, не
блъскайте или не натискайте силно
капака.
3
25
4
Изпращане на факс4
Начин на изпращане
на факсове
Стъпките по-долу показват как се изпраща
факс.
a Когато искатедаизпратитефакс или
да промените настройките за
изпращане или получаване на факс,
натискайте бутона (FAX
(ФАКС)), докато светне в синьо.
b Направете едно от следните неща, за
да заредите документа си:
Поставете документа с лицето
нагоре в ADF. (Вижте чрез
автоматично листоподаващо
устройство (ADF) на стр.23.)
Поставете документа с лицето
надолу върху стъклото на скенера.
(Вижте Използване на стъклото
на скенера на стр.24.)
c Настройте размерите на стъклото на
факса, резолюцията на факса или
4
контраста, ако искате да ги
промените.
За по-разширени операции и
настройки за изпращане на факс
вижте Изпращаненафакс в Глава 3
на Ръководството за допълнителни
функции:
Емисия
Закъснял Fax
Партида TX
Реално времеТХ
Гласопод. TX
Режим далечен
Fax резолюция
Контраст
Настр
Бележ.загл.стр
.загл.стр
d Въведете номернафакс с помощта
на цифровата клавиатура, с бутон с
едно натискане или с (Address
Book (Адресна книга)) и въведете
трицифрен номер.
26
Изпращане на факс
Забележка
e Натиснете Start (Старт).
Изпращане на факс от ADF
Устройството стартира сканиране
на документа.
Изпращане на факс от стъклото на
скенера
Ако натиснетеStart (Старт),
устройството започва да сканира
първата страница.
Направете едно от следните
неща:
• За изпращане на една
страница натиснете 2, за да
изберете Не(Изпр.) (или
натиснете отново
(Старт)). Устройството
стартира изпращане на
документа.
• За изпращане на повече от
една страница натиснете 1, за
да изберете Да, и поставете
следващата страница на
стъклото на скенера.
Натиснете OK (Ок).
Устройството стартира
сканиране на страницата.
(Повтаряйте тази стъпка за
всяка допълнителна страница.)
Ако натиснете Start (Старт),
устройството започва
изпращането на документа.
За отказ натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез).
Start
Изпращане по факс на
документи с формат Letter
от стъклото на скенера4
Когато изпращате по факс документи с
формат Letter, е необходимо да зададете
размер на стъклото на Letter; в противен
случай, ще липсва част от вашия факс.
a Уверете се, че сте в режим факс
.
b (MFC-7360N)
Натиснете Menu (Меню), 1, 7.
(MFC-7460DN и MFC-7860DW)
Натиснете Menu (Меню), 1, 7, 1.
c Натиснете a или b, за да изберете
Letter.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Отмяна на факс в процес на
изпращане4
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) за
отмяна на факса. Ако натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез), докато машината набира
или изпраща, екранът ще покаже
следното:
Избиране #XXX
1.Изтрий 2.Излез
Изпр. #XXX PXX
1.Изтрий 2.Излез
Натиснете 1 заотмянанафакса.
4
27
Глава 4
Забележка
Справка за потвърждение
на предаването4
Можете да използвате отчета за
потвърждаване на предаването, като
доказателство за изпратен факс. Тази
справка съдържа името или номера на
факса на получателя, часа и датата на
изпращане, продължителността на
изпращането, броя изпратени страници,
както и това дали изпращането е било
успешно.
Има няколко налични настройки за отчета
за потвърждение на
Вкл.: Отпечатва справка след всеки
изпратен факс.
Вкл.+Репорт: Отпечатва справка след
всеки изпратен факс. Част от първата
страница на факса се появява в
справката.
Изкл.: Отпечатва справка, аковашият
факс не е изпратен успешно поради
грешка при изпращане. Настройката по
подразбиране е “изключено”.
Изкл.+Репорт:
ако вашият факс не е изпратен
успешно поради грешка при
изпращане. Част от първата страница
на факса се появява в справката.
предаването:
Отпечатва справка,
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
• АкоизберетеВкл.+Репортили
Изкл.+Репорт, изображението ще се
появи само в отчета за потвърждаване
на предаването, ако предаването в
реално време е настроено за Изкл..
(Вижте Изпращане в реално времев
Глава 3 наРъководството за
допълнителни функции.)
• Ако изпращането е успешно, ОК ще се
появи до
потвърждаване на предаването. Ако
изпращането не е успешно, ГРЕШКА ще
се появи до РЕЗУЛТАТ.
РЕЗУЛТАТ в отчета за
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл., Вкл.+Репорт, Изкл. или
Изкл.+Репорт.
Натиснете OK (Ок).
28
Получаваненафакс5
5
Режиминаполучаване5
Трябва да изберете режим на получаване, в зависимост от външните устройства и
телефонните услуги, с които вашата линия разполага.
Избиране на режим на получаване5
По подразбиране устройството получава автоматично всички факсове, които се изпращат
до него. Диаграмите по-долу ще ви помогнат да изберете съответния режим. (За
допълнителна информация относно режимите на получаване, вижте Използваненарежимитенаполучаване на стр.30.)
Желаете ли да използвате телефонните функции на устройството
(при наличие) или предпочитате външен телефон или външен телефонен
секретар, свързан на същата линия, както и устройството?
5
Да
Използвате ли функцията Гласово съобщение
на външен телефонен секретар?
Не
Искате ли устройството да отговаря автоматично
на факсове и телефонни обаждания?
За да настроите режима на получаване, следвайте указанията по-долу.
Не
Да
Да
a Натиснете Menu (Меню), 0, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете режим на получаване.
Натиснете OK (Ок).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Дисплеят ще покаже настоящия режим на получаване.
Не
Само Fax
Ръчно
Fax/тел
Външен TAD
29
Глава 5
Използване на
режимите на
получаване
Някои режими на получаване отговарят
автоматично (Само Fax и Fax/тел).
Преди да използвате тези режими, можете
да пожелаете да смените закъснението на
позвъняването. (Вижте Закъснениенапозвъняването на стр.31.)
Само факс5
Режимът Само Fax автоматично отговаря
на всяко позвъняване като факс.
Факс/Телефон5
Fax/тел режим ви помага автоматично да
управлявате входящите позвънявания
чрез разпознаване дали те са факсове или
гласови позвънявания и да ги обработвате
по един от следните начини:
Факсовете ще се получават
автоматично.
Гласовите обажданияще се
оповестяват с Ф/Т позвъняване, за да
ви уведомят да вдигнете телефона. Ф/
позвъняването е бързо двойно
позвъняване от вашето устройство.
(Вижтеоще Закъснение на
позвъняването на стр.31 и Време на
звънене на Ф/T (само за режим
Факс/Телефон) на стр. 31.)
Т
Ръчно5
Режим Ръчно изключва всички функции за
автоматичен отговор.
5
За да получите факс в ръчен режим,
вдигнете слушалката на външния
телефон. Когато чуете сигналите за факс
(кратки повтарящи се звуци), натиснете
Start (Старт), след което натиснете 2, за
да получите факс. Можете да използвате и
функция Откриване на факс за
получаване
слушалка на същата линия като тази на
устройството.
(Вижте също Откриваненафакс
на стр.32.)
на факсове чрез вдигане на
Външен TAD (автоматичен
телефонен секретар)5
Режимът Външен TAD позволява
входящите позвънявания да бъдат
получавани от външен телефонен
секретар. Входящите позвънявания ще се
обработват по следните начини:
Факсовете ще се получават
автоматично.
Лицата, които осъществяват гласово
повикване, могат да запишат
съобщение на външния TAD
(автоматичентелефоненсекретар).
(ЗаповечеинформациявижтеСвързване навъншен TAD на стр. 34.)
30
Получаване на факс
Настройки на режима
на получаване5
Закъснение на
позвъняването5
Настройката на закъснение на
позвъняване задава броя позвънявания
на устройството, преди отговор в режими
Само Fax и Fax/тел.
Ако имате външни или вътрешни
телефони на една линия с машината,
изберете максималния брой
позвънявания. (Вижте Работа от външни
или вътрешни телефони на стр.36 и
Откриване на факс на стр.32.)
a Уверете се, честеврежимфакс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 1.
c Натиснете a или b, за да изберете
колко пъти ще звъни линията, преди
машината да отговори.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Време на звънене на Ф/T
(само за режим
Факс/Телефон)5
Когато някой се опитва да се свърже с
вашето устройство, вие и обаждащият се
ще чувате нормалния звук на телефонно
позвъняване. Броят на позвъняванията се
задава от настройката “закъснение на
позвъняването”.
Ако обаждането е факс, тогава вашето
устройство ще го получи, но ако е гласово
повикване, устройството ще издава Ф/Т
позвъняване (бързо двойно позвъняване),
за период от време, зададен при
настройката Време на звънене на Ф/Т. Ако
чуете Ф/Т позвъняване, това означава, че
имате на линията лице, което
осъществява гласово повикване.
Тъй като Ф/Т позвъняването се
осъществява от устройството, външният и
вътрешният телефонни номера няма да
звънят;
отговорите на позвъняването от всеки
телефон. (За повече информация вижте
РаботасОтдалеченикодове на стр.37.)
но въпреки това, вие можете да
a Уверете се, че сте в режим факс
.
5
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 2.
c Натиснете a или b, за да изберете
колко дълго искате устройството да
звъни, за да ви уведоми за гласово
повикване (20, 30, 40 или 70 секунди).
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
31
Глава 5
Забележка
Откриване на факс5
Ако Откриване на факс е Вкл.:5
Устройството може да получи факс
автоматично, дори ако вие отговорите на
позвъняването. Когато видите
Получаване на дисплея или когато чуете
пищене в телефонната линия, която
използвате, трябва само да поставите
слушалката обратно на мястото й. Вашето
устройство ще получи факса.
Ако Откриване на факс е Изкл.:5
Ако вие сте до устройството и първо
отговорите на факс обаждане като
вдигнете външната телефонна слушалка,
натиснете Start (Старт), а след това
натиснете 2, за да получите факса.
Ако сте отговорили от вътрешен телефон,
натиснете l51. (ВижтеРаботаот външни
иливътрешнителефонина стр.36.)
• АкотазифункцияезададенанаВкл.,
но вашето устройство не се свързва
при факс обаждане, когато вдигнете
слушалката на вътрешния телефон,
натиснете кода за получаване на факс
l51.
• Акоизпращатефаксовеоткомпютър
на същата телефонна линия и
машината ги заглушава, задайте
Откриване на факс на Изкл..
a Уверете се, честеврежимфакс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 3.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
32
Забележка
Телефони и външни
6
устройства
Услуги на
телефонната линия
Настройка на типа
телефонна линия6
Ако сте свързали устройството към
линията, така че функции PBX или ISDN
да изпращат или получават факсове,
необходимо е съответно да се промени
типа на телефонната линия чрез следните
стъпки. Ако използвате линия с PBX,
можете да настроите устройството така,
че винаги да има достъп до външна линия
(използвайки въведения префикс) или да
получи достъп до такава при натискане на
Tel/R (Тел/П).
a Натиснете Menu (Меню), 0, 6.
b Натиснете a или b, за да изберете
PBX, ISDN (или Нормално).
Натиснете OK (Ок).
c Направете едно от следните неща:
Ако изберетеISDN или Нормално,
преминете към стъпка g.
Ако сте избрали PBX, натиснете
OK (Ок) ипреминетекъмстъпка
d.
d Направете едно от следните неща:
Ако искате да промените текущия
номер на префикс, натиснете 1 и
преминете към стъпка e.
Ако не искате да промените
текущия номер на префикс,
натиснете 2 и преминете към
стъпка g.
6
• Можете да използвате числата от 0
до 9, #, l и !.
(Натиснете Tel/R (Тел/П), за да се
появи “!”.)
• Ако изберете Включено, като
натиснете Tel/R (Тел/П) (на екрана
се показва “!”.), ще получите достъп
до външна линия.
• Ако изберете Винаги, можете да
получите достъп до външна линия
без натискане на Tel/R (Тел/
f Натиснете a или b, за да изберете
Включено или Винаги.
Натиснете OK (Ок).
g Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Вътрешна телефонна централа
(РВХ) и ПРЕХВЪРЛЯНЕ
Устройството първоначално е настроено
на Нормално, което позволява на
устройството да се свърже към
стандартна PSTN (обществена телефонна
мрежа) линия. Все пак, много офиси
използват централна телефонна система
или вътрешна телефонна централа (РВХ).
Вашето устройство може да бъде свързан
към повечето типове РВХ. Функцията за
повторно набиране на устройството
поддържа само интервал
набиране (TBR). TBR ще работи с
повечето PBX системи, позволявайки ви
достъп до външна линия или прехвърляне
на повиквания към друг вътрешен
телефон. Функцията работи, когато Tel/R
(Тел/П) енатиснат.
предиповторно
П).
6
6
6
e Въведете номера на префикса (до 5
цифри) от клавиатурата за набиране.
Натиснете OK (Ок).
33
Глава 6
Забележка
Свързване на външен
TAD6
Можете да свържете външен Автоматичен
телефонен секретар (TAD) към същата
линия, на която е свързано устройството.
Когато TAD отговаря на повикването,
вашето устройство ще “слуша” за CNGтонове (повикване за факс), изпратен от
изпращащо факс устройство. Ако го чуе,
той ще отговори на повикването и ще
получи факса. Ако не го чуе, ще остави
вашия TAD да получи гласово съобщение
и на екрана ще се появи Телефон.
Външният TAD трябва да отговаря на
четвъртото позвъняване (препоръчваме
ви да го настроите на две позвънявания).
Това е така, тъй като вашето устройство
не може да чуе CNG-тоновете, ако TAD
отговори на повикването. Изпращащото
устройство ще изпрати CNG-тонове,
продължаващи
Ние ви препоръчваме да използвате
функцията за намаляване на стойността
на разговор на вашия външен TAD, ако са
необходими повече от четири
позвънявания за активиране.
осем или десет секунди.
на
Връзки6
Външният TAD трябва да бъде свързан,
както е показано на илюстрацията подолу.
1TAD
a Настройте външния си TAD наедно
или две позвънявания. (Настройката
Закъснение на позвъняване на
устройството не се прилага.)
b Запишете изходящо съобщение на
вашия външен TAD.
Ако имате проблеми с получаването на
факсове, намалете настройката
закъснение на позвъняване на вашия
външен TAD.
34
c Настройте TAD да отговаря на
повикванията.
d Настройте режим на получаване
Външен TAD. (Вижте Избиране на
режим на получаване на стр.29.)
Телефони и външни устройства
Забележка
Записване на изходящо
съобщение (OGM)6
a Запишете 5 секунди мълчание в
началото на вашето съобщение. Това
позволява на вашето устройство да
чуе тоновете на факса.
b Ограничение за говорене: 20 секунди.
c Приключете 20-секундното
съобщение, като дадете своя код за
дистанционно активиране за хората,
които изпращат факсове ръчно.
Например: “След краткия сигнал,
оставете съобщение или натиснете
l51 и Start (Старт), за да изпратите
факс”.
• Трябва да включите настройката
Отдалечен код, за да използвате код за
активиране на получаване на факс l51.
(Вижте РаботасОтдалеченикодове
на стр.37.)
• Ние ви препоръчваме да започнете
вашето OGM с начални 5 секунди
мълчание, тъй като устройството не
може да чуе тонове на факса при силен
глас. Можете да опитате
тази пауза, но ако вашето устройство
има проблеми с получаването на
факсове, вие трябва повторно да
запишете OGM, за да го включите.
да не правите
Включваненамноголинии
(РВХ)6
Ние ви предлагаме да помолите
компанията, която инсталира вашата PBX,
да свърже и вашето устройство. Ако имате
система от множество линии, ние ви
предлагаме да помолите фирмата,
извършила монтажа, да свърже
устройството към последната линия на
системата. Това предотвратява
активирането на устройството всеки път
щом системата получи телефонно
повикване. Ако на всички
повиквания ще отговаря оператор на
командно табло, ние ви препоръчваме да
настроите режима на получаване на
Ръчно.
Не можем да ви гарантираме, че вашето
устройство ще работи коректно при всички
случи, когато е свързан към PBX. Всички
трудности при изпращане или получаване
на факсове трябва да бъдат докладвани
първо на
вашата PBX.
компанията, която поддържа
входящи
6
35
Глава 6
Забележка
Забележка
Вътрешни и външни
телефони6
Вие трябва да включите настройките на
Отдалечените кодове, за да
използвате кода за дистанционно
активиране l51 и кода за дистанционно
деактивиране 51. (Вижте РаботасОтдалеченикодове на стр.37.)
Свързване на външен или
вътрешен телефон6
Можете да свържете отделен телефон
директно към вашето устройство, както е
показано на диаграмата по-долу.
Работа от външни или
вътрешни телефони6
Ако отговаряте на факс обаждане от
вътрешен телефонен номер или от
външен телефон, който е правилно
свързан към T-образната връзка, можете
да направите така, че вашето устройство
да отговаря на повиквания чрез кода за
дистанционно активиране. Когато
натиснете кода за дистанционно
активиране l51, устройството започва
приемането на факс.
Ако отговаряте на повикване и няма
никой на линията:
Трябва да предположите, че получавате
факс на ръчен режим.
Натиснете l51 и изчакайте звуковия
сигнал или съобщението на екрана
Получаване, след коетозатворете.
6
1 Вътрешентелефоненномер
2 Външентелефон
Когато използвате външен телефон,
екранът показва Телефон.
Можете също така да използвате
функцията за откриване на факс, за да
накарате устройството автоматично да
приеме позвъняването. (Вижте
Откриваненафакс на стр.32.)
36
Телефони и външни устройства
Само за режим
Факс/Телефон6
Когато устройството е в режим
Факс/Телефон, той ще използва Време на
звънене на Ф/Т (бързо/двойно
позвъняване), за да ви предупреди да
отговорите на гласово повикване.
Вдигнете слушалката на външен телефон
и след това натиснете Tel/R (Тел/П), за да
отговорите.
Ако сте на вътрешен телефон, ще трябва
да
вдигнете слушалката през времето за
позвъняване на Ф/Т, след което да
натиснете #51 между бързите/двойните
позвънявания. Ако на линията няма никой,
или ако някой иска да ви изпрати факс,
върнете обаждането към машината, като
натиснете l51.
Работа с безжична външна
слушалка, непроизведена
от Brother6
Ако вашият безжичен телефон, който не е
с марката Brother, е свързан към кабела на
телефонната линия (вижте Свързванена
външен или вътрешен телефон
на стр.36) и обикновено носите
безжичната слушалка на друго място, е
по-лесно да приемате обажданията по
време на закъснението на позвъняване.
Ако оставите машината да отговаря
първа, ще
машината, за да натиснете Tel/R (Тел/П),
и да прехвърлите обаждането към
безжичната слушалка.
трябва да отидете до
Работа с Отдалечени
кодове6
Код за дистанционно активиране6
Ако приемете факсово позвъняване на
външен или вътрешен телефон, можете
да кажете на машината да го приеме, като
натиснете кода за дистанционно
активиране l51. Изчакайте да чуете
пищене, след това поставете слушалката.
(Вижте Откриваненафакс на стр.32.)
Обаждащият се ще трябва да натисне
старт, за да изпрати факса.
Ако приемете
външен телефон, можете да накарате
машината да получи факса, като
натиснете Start (Старт).
Код за дистанционно деактивиране 6
Ако получите гласово позвъняване и
машината е в режим Ф/Т, тя ще започне да
издава сигнала за Ф/Т (двойно
позвъняване) след първоначалното
закъснение на позвъняване. Ако приемете
обаждането от вътрешен телефон,
можете да изключите Ф/Т позвъняването,
като натиснете #51 (задължително го
натиснете между позвъняванията).
Ако устройството отговори на
повикване и издаде бързи/двойни
позвънявания, за да отговорите, можете
да отговорите на повикването от външен
телефон, като натиснете Tel/R (Тел/П).
Включване на отдалечените кодове6
Необходимо е да включите настройката за
отдалечените кодове, за да използвате
кода за приемане на факс и кода за
отговаряне на телефонно обаждане.
факсовопозвъняванеот
гласово
6
a Уверете се, че сте в режим факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 4.
37
Глава 6
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл..
Натиснете OK (Ок).
d Ако не желаете да промените кода за
дистанционно активиране, натиснете
OK (Ок).
e Ако не желаете да промените кода за
дистанционно деактивиране,
натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Смяна на Отдалечени кодове6
Предварително зададеният код за
дистанционно активиране е l51.
Предварително зададеният код за
дистанционно деактивиране е #51. Ако
връзката винаги прекъсва, когато се
свързвате с вашия външен TAD, опитайте
да промените трицифрените
дистанционни кодове, например ### и 555.
a Уверете се, че сте в режим факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 4.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Ок).
d Ако стеизбралиВкл. в стъпкаc,
въведете новия код за дистанционно
активиране.
Натиснете OK (Ок).
e Въведете новия код за дистанционно
деактивиране.
Натиснете OK (Ок).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
38
Забележка
Набиране и съхранение на
7
номера
Начин на набиране7
Можете да набирате номера по всеки от
следните начини.
Ръчно набиране7
Използвайте цифровата клавиатура, за да
въведете всички цифри на телефонния
номер или факса.
7
Бързонабиране7
Натиснете (Address Book (Адресна
книга)), а след това въведете
Натиснете бутона с едно натискане, който
съхранява номера, на който искате да
позвъните. (Вижте Съхраняванена
номера за набиране с едно натискане
на стр.43.)
За да изберете номерата за набиране с
едно натискане от 5 до 8, задръжте Shift
(Смяна), докато натискате бутона с едно
натискане.
Ако на дисплея се покаже
Регистрация?, когато въведете номер
за набиране с едно натискане или
номер за скоростно набиране, това
означава, че номерът нe е съхранен.
39
Глава 7
Забележка
Търсене7
Можете да търсите по азбучен ред
имената, които сте съхранили в паметта С
едно натискане и Бързо набиране. (Вижте
Съхраняване на номера за набиране с
едно натискане на стр.43 и Съхраняване
на номера за бързо набиране на стр.45.)
a Натиснете двапъти (Address
Book).
b Натиснете бутона от цифровата
клавиатура, за да въведете първите
няколко букви от името. (Използвайте
таблицата на Въвеждане на текст
на стр. 147 , която ще ви помогне да
въведете буквите.)
Натиснете OK (Ок).
c Натискайте a или b за придвижване,
докато намерите търсеното име.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете Start (Старт).
Повторно набиране на
факсове7
Ако изпращате факс автоматично и
линията е заета, то устройството ще
направи автоматично повторно набиране
до три пъти през интервал от пет минути.
Ако изпращате факс ръчно и линията е
заета, натиснете Redial/Pause (Повторнонабиране/пауза) и опитайте отново.
Можете да позвъните на последно
набрания от вас номер, като натиснете
набиране/пауза) действа само при
условие, че сте набрали номера от
контролния панел.
Повторно
• Аконевъведетебукваинатиснете OK
(Ок) встъпкаb, щесепокажатвсички
регистрираниимена. Натискайте a или
b запридвижване, докатонамерите
търсенотоиме.
• АконадисплеясепокажеНее
нам.контакт, когато въвеждате
първите няколко букви от името, това
означава, че името, съответстващо на
буквата, не е съхранено.
40
Съхраняване на
номера7
Можете да настроите вашето устройство
да осъществява следните видове лесно
набиране: набиране с едно докосване,
бързо набиране и групи за разпращане на
факсове. Можете също да определите и
резолюцията по подразбиране за всеки
номер за набиране с едно натискане и
номер за бързо набиране. Когато
набирате номер за бързо избиране, на
дисплея ще се покаже името, ако сте го
запаметили, или номерът. Профил на
сканиране също може да бъде запаметен
заедно с номера на факса.
Ако имате прекъсване в
електрозахранването, номерата за бързо
избиране, съхранени в паметта, няма да
се загубят.
Профил на сканиране представлява
резолюцията и други настройки на
сканиране,
запаметявате номер. Например, ще
трябва да изберете стандартна, фина или
фото, ако сте избрали опцията I-FAX. Ще
бъдете подканени да изберете B&W TIFF,
B&W PDF, Gray JPG, Gray PDF, Gray XPS,
Color JPG, Color PDF или Color XPS ако сте избралиопциятаИмейл. (Опциите I-FAX и
E-mail саналичнизаизтеглянесамоза
MFC-7460DN и MFC-7860DW.)
които избирате, когато
Набиране и съхранение на номера
7
41
Глава 7
Опции набиране с едно натискане и бързо набиране7
Следната таблица показва възможностите за съхранение на номера за набиране с едно
натискане или за бързо набиране след изтегляне на опциите IFAX и E-mail за MFC-7460DN
и MFC-7860DW.
Стъпка 1
Въведете
местополож
ение на
номера за
набиране с
едно
натискане
или номера
за бързо
набиране
Номер за
набиране с
едно
натискане
или номер за
бързо
набиране
секундна пауза между номерата. Можете
да натискате Redial/Pause (Повторнонабиране/пауза) толкова пъти, колкото е
необходимо, за да увеличите дължината
на паузата.
Съхраняване на номера за
набиране с едно натискане 7
Вашето устройство има 4 бутона за
набиране с едно натискане, където
можете да съхраните 8 факс или
телефонни номера за автоматично
набиране. За да наберете номерата от 5
до 8, задръжте Shift (Смяна), докато
натискате бутона с едно натискане.
c Изберете едно от следните неща:
Въведете името с помощтана
цифровата клавиатура (до 15
знака). Използвайте схемата на
Въвежданенатекст на стр. 147
за помощ при въвеждането на
буквите.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните номера без име.
d (За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с
номера, изберете едно от следните:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да
изберете Стандартно, Фино,
Суперфино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по
подразбиране.
Ако сте изтеглили I-FAX и опции за
електронна поща
(За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
7
a Натиснете бутона с еднонатискане
там, където искате да съхраните
номера.
Ако там не е съхранен номер,
дисплеят ще показва Регистрация?.
Натиснете 1, за да изберете Да.
b Въведете номера на телефон или
факс (не повече от 20 знака).
Натиснете OK (Ок).
a Натиснете бутона с еднонатискане
там, където искате да съхраните
номера.
Ако не е съхранен номер, дисплеят
ще показва Регистрация?.
Натиснете 1, за да изберете Да.
b Натиснете a или b, за да изберете
едно от посочените неща:
Fax/Телефон
IFAX
Съобщ. цв. PDF
Съобщ. цв. JPG
Съобщ. цв. XPS
Съобщ. сиво PDF
Съобщ. сиво JPG
Съобщ. сиво XPS
Съобщ. Ч/Б PDF
Съобщ. Ч/Б TIFF
Натиснете OK (Ок).
43
Глава 7
Забележка
Забележка
c Въведете номеранателефон, факс
(неповечеот 20 знака) илиимейл
адрес (максимум 60 знака за всеки).
Използвайте схемата на Въвежданенатекст на стр. 147 за помощ при
въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
• Ако сте избрали тип регистрация на
имейл в стъпка b и запишете имейл
адреса, можете да използвате имейл
адреса, само когато сте в режим
Сканиране.
• Акостеизбралитипрегистрацияна
IFAX в стъпка b и запишете имейл
адреса, можете да използвате имейл
адреса, само когато сте в режим Факс.
d Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощтана
цифровата клавиатура (до 15
знака).
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните номера без име.
e Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
резолюцията на
факса/сканирането заедно с
номера, преминете към
съответната стъпка, както е
показано в поместената по-долу
таблица:
Ако не желаете да променяте
резолюцията по подразбиране,
натиснете OK (Ок) и преминете
към стъпка l.
Опция, избрана в
стъпка b
Fax/Телефонf
IFAXg
Съобщ. цв. PDFh
Съобщ. цв. JPG
Съобщ. цв. XPS
Съобщ. сиво PDFi
Съобщ. сиво JPG
Съобщ. сиво XPS
Съобщ. Ч/Б PDFj
Съобщ. Ч/Б TIFF
• Когато извършвате разпращане и сте
съхранили профил за сканиране
заедно с номера или имейл адреса,
профилът за сканиране на номера за
набиране с едно натискане, номера за
бързо набиране или номера на групата,
който сте избрали първо, ще се
приложи при разпращането.
• Можете също така да съхраните
номера, като натиснете
2, 3, 1.
• Заподробностиотносноформатана
файлавижте Ръководството за
потребителя на софтуера.
Преминете към
стъпка
Menu (Меню),
f Натиснете a или b, за да изберете
Стандартно, Фино, Супер фино или
Снимка.
Натиснете OK (Ок) и преминете към
стъпка l.
g Натиснете a или b, за да изберете
Стандартно, Фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок) и преминете към
стъпка l.
44
Набиране и съхранение на номера
h Натиснете a или b, за да изберете
100dpi, 200dpi, 300dpi или
600dpi.
Натиснете OK (Ок).
Ако сте избралиСъобщ. цв. PDF,
преминете на точка k.
Ако изберете Съобщ. цв. JPG
или Съобщ. цв. XPS, преминете
към стъпка l.
i Натиснете a или b, за да изберете
100dpi, 200dpi или 300dpi.
Натиснете OK (Ок).
Ако стеизбралиСъобщ. сиво
PDF, преминетенаточкаk.
Ако изберетеСъобщ. сиво JPG
или Съобщ. сиво XPS, преминете
към стъпка l.
j Натиснете a или b, за да изберете
200x100dpi или 200dpi.
Натиснете OK (Ок).
Ако сте избралиСъобщ. Ч/Б PDF,
преминете на точка k.
Ако стеизбралиСъобщ. Ч/Б
TIFF, преминетенаточкаl.
Съхраняване на номера за
бързо набиране7
Можете да съхранявате често
използваните от вас номера като номера
за бързо набиране, за да можете да ги
набирате, като натиснете само няколко
бутона ( (Address Book (Адресна
книга)), трицифренияномериStart
(Старт)). Устройството може да съхранява
200 номеразабързонабиране (001 - 200).
a Натиснете (Address Book
(Адреснакнига)) и въведете
трицифрен номер на
местоположение на номерата за
бързо набиране (001-200). Ако не е
съхранен номер, дисплеят ще
показва Регистрация?
Натиснете 1, за да изберете Да.
b Въведете номера на телефон или
факс (не повече от 20 знака).
Използвайте схемата на Въвеждане натекст на стр. 147 за помощ при
въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
7
k Изберете типа PDF от PDF или SPDF
(Secure PDF), който ще се използва
за изпращане към вашия компютър.
Натиснете OK (Ок) и преминете към
стъпка l.
l Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
c Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощтана
цифровата клавиатура (до 15
знака).
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните номера без име.
d (За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с
номера, направете едно от следните
неща:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да
изберете Стандартно, Фино,
Суперфино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
45
Глава 7
Забележка
Натиснете OK (Ок), аконеискате
да променяте резолюцията по
подразбиране.
Ако сте изтеглили IFAX и опции за
електронна поща
(За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
a Натиснете (Address Book
(Адреснакнига)) и въведете
трицифрен номер на
местоположение на номерата за
бързо набиране (001-200).
Ако не е съхранен номер, дисплеят
ще показва Регистрация?
Натиснете 1, за да изберете Да.
b Натиснете a или b, за да изберете
едно от посочените неща:
Fax/Телефон
IFAX
Съобщ. цв. PDF
Съобщ. цв. JPG
Съобщ. цв. XPS
Съобщ. сиво PDF
Съобщ. сиво JPG
Съобщ. сиво XPS
Съобщ. Ч/Б PDF
Съобщ. Ч/Б TIFF
Натиснете OK (Ок).
c Въведете номеранателефон, факс
(максимум 20 знакавсеки) или имейл
адрес (максимум 60 знака всеки).
Използвайте схемата на Въвежданенатекст на стр. 147 за помощ при
въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Ок).
• Ако сте избрали тип регистрация на
имейл в стъпка b и запишете имейл
адреса, можете да използвате имейл
адреса, само когато сте в режим
Сканиране.
• Акостеизбралитипрегистрацияна
IFAX в стъпка b и запишете имейл
адреса, можете да използвате имейл
адреса, само когато сте в режим Факс.
d Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощтана
цифровата клавиатура (до 15
знака).
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), за да
съхраните номера без име.
e Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
резолюцията на
факса/сканирането заедно с
номера, преминете към
съответната стъпка, както е
показано в поместената по-долу
таблица:
Ако не желаете да променяте
резолюцията по подразбиране,
натиснете OK (Ок), и преминете
към стъпка l.
Опция, избрана в
стъпка b
Fax/Телефонf
IFAXg
Съобщ. цв. PDFh
Съобщ. цв. JPG
Съобщ. цв. XPS
Съобщ. сиво PDFi
Съобщ. сиво JPG
Съобщ. сиво XPS
Съобщ. Ч/Б PDFj
Съобщ. Ч/Б TIFF
Преминете към
стъпка
46
Забележка
• Когато извършвате разпращане и сте
съхранили профил за сканиране
заедно с номера или имейл адреса,
профилът за сканиране на номера за
набиране с едно натискане, номера за
бързо набиране или номера на групата,
който сте избрали първо, ще се
приложи при разпращането.
• Можете също така да съхраните
номера, като натиснете
2, 3, 2.
• Заподробностиотносноформатана
файлавижте Ръководството за
потребителя на софтуера.
Menu (Меню),
f Натиснете a или b, за да изберете
Стандартно, Фино, Супер фино или
Снимка.
Натиснете OK (Ок) и преминете към
стъпка l.
Набиране и съхранение на номера
j Натиснете a или b, за да изберете
200х100dpi или 200dpi.
Натиснете OK (Ок).
Ако сте избралиСъобщ. Ч/Б PDF,
преминете на точка k.
Ако стеизбралиСъобщ. Ч/Б
TIFF, преминетенаточкаl.
k Изберете типа PDF от PDF или SPDF
(Secure PDF), който ще се използва
за изпращане към вашия компютър.
Натиснете OK (Ок) и преминете към
стъпка l.
l Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
7
g Натиснете a или b, за да изберете
Стандартно, Фино или Снимка.
Натиснете OK (Ок) и преминете към
стъпка l.
h Натиснете a или b, за да изберете
100dpi, 200dpi, 300dpi или
600dpi.
Натиснете OK (Ок).
Ако сте избралиСъобщ. цв. PDF,
преминете на точка k.
Ако изберете Съобщ. цв. JPG
или Съобщ. цв. XPS, преминете
към стъпка l.
i Натиснете a или b, за да изберете
100dpi, 200dpi или 300dpi.
Натиснете OK (Ок).
Ако стеизбралиСъобщ. сиво
PDF, преминетенаточкаk.
Ако изберетеСъобщ. сиво JPG
или Съобщ. сиво XPS, преминете
към стъпка l.
47
Глава 7
Промяна на номера за
набиране с едно натискане и
за бързо набиране7
Ако се опитате да промените вече зададен
номер за набиране с едно натискане или
номер за бързо набиране, на LCD дисплея
ще се покаже името или номерът, които
вече са съхранени там. Ако
съществуващият номер за набиране с
едно натискане или номер за бързо
набиране, който се опитвате да
промените, има планирано
задание или е
зададен за номер за препращане на факс,
на LCD дисплея ще се появи въпрос дали
искате да промените името или номера.
a Направете едно от следните неща:
За да промените съхранен номер
за набиране с едно натискане,
натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1.
Адреснакнига
1.Наб.седнонат
Натиснете бутона за набиране на
номера с едно натискане, който
желаете да промените.
За да промените съхранен номер
за бързо набиране, натиснете
Menu (Меню), 2, 3, 2.
Адреснакнига
2.Бързонабиране
Въведете номера за бързо
набиране, който искате да
промените, след което натиснете
OK (Ок).
b Направете едно от следните неща:
За да промените съхранени
данни, натиснете 1. Преминете
към стъпка c.
За да излезете, без да направите
промяна, натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез).
#005:MIKE
1.Смяна 2.Изчист
c Редактирайте номера и иметопо
следната инструкция. Когато
приключите редактирането,
натиснете OK (Ок).
За да редактирате съхранено име
или номер, натиснете d или c, за
да поставите курсора под знака,
който искате да промените и
натиснете Clear (Изчисти). След
това въведете правилния знак.
d (За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
Ако искате да съхраните
резолюцията на факса заедно с
номера, направете едно от следните
неща:
За да съхраните резолюцията на
факса, натиснете a или b, за да
изберете Стандартно, Фино,
Суперфино или Снимка.
Натиснете OK (Ок).
Натиснете OK (Ок), ако не искате
да променяте резолюцията по
подразбиране.
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако сте изтеглили I-FAX и опции за
електронна поща
(За MFC-7460DN и MFC-7860DW)
a Направете едно от следните неща:
За да промените съхранен номер
за набиране с едно натискане,
натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1.
Изберете бутона за набиране на
номера с едно натискане, който
желаете да промените.
За да промените съхранен номер
за бързо набиране, натиснете
Menu (Меню), 2, 3, 2.
Бързо набиране
Бързо наб.? #
7
48
Набиране и съхранение на номера
Изберете номера за бързо
набиране, който искате да
промените, след което натиснете
OK (Ок).
b Направете едно от следните неща:
За да промените съхранен номер,
натиснете 1.
За да излезете, без да направите
промяна, натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез).
#005:MIKE
1.Смяна 2.Изчист
c Натиснете a или b, за да изберете
едно от посочените неща:
Fax/Телефон
IFAX
Съобщ. цв. PDF
Съобщ. цв. JPG
Съобщ. цв. XPS
Съобщ. сиво PDF
Съобщ. сиво JPG
Съобщ. сиво XPS
Съобщ. Ч/Б PDF
Съобщ. Ч/Б TIFF
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете d или c, за да поставите
курсора под знака, който искате да
промените, и натиснете Clear
(Изчисти), за да го изтриете.
Повторете действието за всеки знак,
който искате да изтриете.
Въведете нов номер или знак.
Натиснете OK (Ок).
e Следвайте указанията, започващи в
стъпка d за съхраняване на номера
за набиране с едно натискане и
съхраняване на номера за бързо
набиране. (Вижте Съхраняванена
номера за набиране с едно
натискане на стр. 43 и Съхраняване
на номера за бързо набиране
на стр.45.)
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Изтриване на номера за
набиране с едно натискане и
бързо набиране7
Ако се опитате да изтриете вече зададен
номер за набиране с едно натискане или
номер за бързо набиране, на LCD дисплея
ще се покаже името или номерът, които
вече са съхранени там. Ако
съществуващият номер за набиране с
едно натискане или номер за бързо
набиране, който се опитвате да
промените, има планирано
зададен за номер за препращане на факс,
на LCD дисплея ще се появи въпрос дали
искате да промените името или номера.
задание или е
a Направете едно от следните неща:
За да изтриете съхраненномер за
набиране с едно натискане,
натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1.
Адреснакнига
1.Наб.седнонат
Натиснете бутона за набиране на
номера с едно натискане, който
желаете да изтриете.
За да изтриете съхраненномер за
бързо набиране, натиснете Menu
(Меню), 2, 3, 2.
Адреснакнига
2.Бързонабиране
Въведете номера за бързо
набиране, който искате да
изтриете, след което натиснете
OK (Ок).
b За да изтриете съхранените данни,
натиснете 2.
#005:MIKE
1.Смяна 2.Изчист
c Направете едно от следните неща:
За да изтриете съхранените
данни, натиснете 1.
7
49
Глава 7
За да излезете, без да изтривате
съхранените данни, натиснете 2.
Изтрийданните?
1.Да 2.Не
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Тонално или импулсно
набиране7
Ако имате услуга за импулсно набиране,
но искате да изпращате тонални сигнали
(например за телефонно банкиране),
следвайте инструкциите по-долу. Ако
имате услуга за тонално набиране, тази
функция няма да ви е необходима за
изпращане на тонални сигнали.
a Вдигнете слушалката на външния
телефон.
b Натиснете # на контролния панел на
устройството. Всички цифри,
набирани след това, ще се изпращат
като тонални сигнали.
Когато приключите разговора,
устройството ще се върне към
услугата за импулсно набиране.
50
8
Забележка
H
Копиране8
Как се копира8
Стъпките по-долу показват основната
операция за копиране. За подробности
относно всяка опция, вижте
Ръководството за допълнителни
функции накомпактдиска.
a Когато искате да направите копие,
натиснете (COPY
(КОПИРАНЕ)), задагоосветитев
синьо.
Уверете се, че сте в режим на
копиране.
LCD дисплеят показва:
Настройката по подразбиране режим
факс. Можете да промените
времетраенето на престоя на
устройството в режим на копиране след
последното копиране. (Вижте Таймер
за режимите в Глава 1 на
Ръководството за допълнителни
функции.)
b Направете едно от следните неща, за
да заредите документа си:
Поставете документа с лицето
нагоре в ADF. (Вижте чрез
автоматично листоподаващо
устройство (ADF) на стр. 23.)
Поставете документа с лицето
надолу върху стъклото на скенера.
(Вижте Използване на стъклото
на скенера на стр.24.)
c Натиснете Start (Старт).
Спиране на копирането8
За да спрете копирането, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
Настройки на копиране8
Натиснете временните
бутони. Можете да използвате
(Опции)
(Увеличение/Намаление)
(Двустраненпечат)
За подробности относно промяна на
настройките на копиране вижте
Настройки за копиране в Глава 7 на
Ръководство за допълнителни функции.
Можете да промените следните настройки
на копирането:
Увеличи/намали
Качество
Нареди/Сортирай
Яркост
Контраст
Съдържание стр.
Дуплекс
1
,
Enlarge/Reduce
1
Двустраннокопиране (1-страннона 2-странно) за
MFC-7460DN и MFC-7860DW
COPY (КОПИРАНЕ)
Options
или
Duplex
1
.
8
51
Каксепечатаоткомпютър9
9
Печатаненадокумент9
Устройството може да получава данни от
вашия компютър и да ги отпечатва. За да
печатате от компютър, инсталирайте
драйвера за принтер. (Вижте Печат за
Windows
Macintosh в Ръководствотоза
потребителянасофтуера относно
подробностите относно настройките на
печат.)
устройство в диалоговия прозорец
Печат и щракнете върху Свойства.
d Изберете желаните отваснастройки
в диалоговия прозорец Свойства.
Размер на хартията
Ориентация
Копия
Тип на носителя за печат
Резолюция
Печат на настройки
Режим Mного страници
Двустранен печат / Книжка
Подаване на хартия
e Щракнете върху ОК, за да започне
печатането.
52
Забележка
Как се сканира към компютър10
10
Сканиране на документ като PDF файл с
помощта на ControlCenter4 (Windows
(запотребителина Macintosh) Вижте Сканиране в Ръководство за потребителя на
софтуера.
Това, което виждате на екрана на вашия компютър, може да е различно в зависимост от
вашия модел.
ControlCenter4 е допълнителна помощна програма, която ви дава възможност да
осъществявате бърз и лесен достъп до приложенията, които най-често използвате.
Използването на ControlCenter4 премахва необходимостта от ръчно стартиране на
определени приложения. Можете да използвате ControlCenter4 на вашия компютър.
a Заредете документа. (Вижте Какдазаредимдокументи на стр.23.)
b Отворете ControlCenter4, като щракнете върху старт/Всичкипрограми/Brother/
XXX-XXXX (където XXX-XXXX е името на вашия модел)/ControlCenter4. Ще се отвори
приложението ControlCenter4.
®
)10
c Изберете ДомашенрежимилиРазширенрежим, предидаизползвате
ControlCenter4.
d Уверете се, че устройството, което искате даизползвате, еизбрано отпадащия списък
Модел.
10
53
Глава 10
1
2
4
5
3
e Задайте типанафайлазазапазване в папка. Сканиранитеданни се запазватпо
подразбиране като JPEG (*.jpg).
Щракнете върху Конфигуриране, а след това изберете Настройкинабутон,
Сканиране и Файл.
Отваря се диалоговият прозорец за конфигуриране. Можете да промените
настройките по подразбиране.
a Заредете документа. (Вижте Какдазаредимдокументи на стр.23.)
b Натиснете (SCAN (СКАНИРАНЕ)).
c Натиснете a или b, за да изберете Скан. към PC.
Натиснете OK (Ок).
d Натиснете a или b, за да изберете Файл.
Натиснете OK (Ок).
e (За потребители на мрежи)
Натиснете a или b, за да изберете компютъра, на който искате да изпратите.
Натиснете OK (Ок).
Ако течнокристалният дисплей ви подканва да въведете PIN номер, въведете 4цифрения PIN номер за компютъра, на който ще изпращате, с помощта на цифровата
клавиатура на контролния панел.
Натиснете OK (Ок).
f Натиснете Start (Старт).
Устройството стартира процеса на сканиране.
Изберете режима на сканиране, който желаете.
Сканиране към:
1
• FTP
• Е-поща
• Изображение
• OCR
• Файл
1
За MFC-7460DN и MFC-7860DW
58
Забележка
Рутинно техническо
A
обслужване
Смяна на консумативитеA
Машината ще посочи времето за смяна на консумативите. (Вижте Смянанатонер касета
на стр.60 и Смянанабарабан на стр.66.)
Тонер-касетаБарабан
Вижте Смянанатонеркасета на стр. 60.
Наименование на модела: TN-2210, TN-2220
Вижте Смянанабарабан на стр. 66.
Наименование на модела: DR-2200
A
• Ако предпочитате да не връщате използваните от устройството консумативи, моля,
изхвърлете същите съгласно изискванията на местните разпоредби, като ги депонирате
отделно от битовите отпадъци. Ако имате въпроси, се свържете с местния пункт за
вторични суровини. (Вижте ДирективанаЕС 2002/96/ЕОи EN 50419 в книжката
• При използване на хартия, която не е пряко равностойна на препоръчаната хартия,
животът на консумативите и частите на устройството може да се съкрати.
• Предполагаемиятживотна тонер-касетата евъз основа на ISO/IEC 19752. Честотата на
подмяната ще
и типа на използвания носител.
поставите използваните консумативи върху лист хартия, за
зависи от сложността на отпечатаните страници, процента на запълване
A
59
Смяна на тонер касетаA
Забележка
Забележка
Наименование на модела: За
наименованието на модела на тонер
касетите, вижте Смяна на консумативите
на стр.59.
Стандартната тонер касета може да
отпечата приблизително 1 200 страници
Тонер касета с голям капацитет може да
отпечата приблизително 2 600 страници
Реалният брой страници ще варира в
зависимост от средния тип документ.
Когато тонер касетата е на свършване, на
екрана се показва Няматонер.
Доставената с устройството тонер касета
е;
(За MFC-7360N)
Начална тонер касета, която трябва да
бъде сменена след отпечатване на
приблизително 700 страници
1
. (За
MFC-7460DN / MFC-7860DW) Стандартна тонеркасета.
1
Приблизителния капацитет на касетата се
декларира съгласно ISO/IEC 19752.
• Добре е да имате под ръка нова, готова
за използване тонер касета при поява
на предупреждението Няматонер.
• За да се осигури високо качество на
печат, препоръчваме да използвате
само оригинални тонер касети на
Brother. Когато желаете да купите
тонер касети, моля, позвънете на
вашия дилър на Brother.
• Препоръчвамевида
почиствате
устройството, когато сменяте тонеркасетата. Вижте Почистванена
устройствотона стр.71.
• Акоизберетенастройкатазаплътност
на печат за по-светъл или по-тъмен
печат, количеството тонер, което се
използва, ще се промени.
• Изчакайте с разопаковането на тонеркасетата непосредствено преди
поставянето й в устройството.
1
1
Намаляло количество тонерA
Няма тонер
Ако на LCD дисплея пише Няматонер,
купете нова тонер касета и я пригответе,
преди да получите съобщение Смяна
.
.
тонер.
Сменете тонераA
Когато се появи следното съобщение на
екрана е необходимо да подмените тонеркасетата:
Смяна тонер
Машината ще спре да печата, докато не
смените тонер касетата. Новата и
неизползвана оригинална тонер касета на
Brother ще отмени режима за смяна на
тонера.
За да накарате устройството да
продължи да печата, след като на LCD
дисплея се изобрази Смянатонер,
настройте принтера в режим
Продължаване (Menu (Меню), 1, 8 и
изберете Продължи). Устройството ще
продължи да печата, докато на LCD
дисплея се изобрази Няматонер. (За
подробности относно настройките на
тонера, вижте Настройкинатонер в
Глава 1 на Ръководство за
допълнителни функции.)
Тонерът е свършилA
Няма тонер
Машината спира да печата, докато не
смените тонер касетата с нова. (Вижте
Смянанатонеркасетата на стр.61.)
60
Рутинно техническо обслужване
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Смяна на тонер касетатаA
a Уверете се, че машината е включена.
b Отворете предния капак и оставете
устройството включено за 10 минути
да се охлади.
ГОРЕЩА ПОВЪРХНОСТ
След като току-що сте използвали
устройството, някои негови вътрешни
части са изключително нагорещени.
Когато отворите предния или задния
капак (задната изходна тава) на
устройството, НЕ докосвайте
показаните на илюстрацията потъмнени
части. В противен случай може да се
изгорите.
c Извадете модулаотбарабан и тонер
касета.
A
61
d Натиснете зеления лост за
ВНИМАНИЕ
блокиране и извадете тонер касетата
от барабана.
НЕ изхвърляйте тонер-касетите в огън.
Може да се взривят, причинявайки
наранявания.
НЕ използвайте почистващи материали,
които съдържат амоняк, алкохол,
какъвто и да е спрей или каквато и да е
запалима субстанция за почистване на
устройството отвътре или отвън. Това
би могло да причини пожар или токов
удар.
За начините за почистване на
устройството вижте Безопасно
използване на продукта в книжката
Безопасност и
правни клаузи.
Внимавайте да не вдишате тонер.
62
Рутинно техническо обслужване
ВАЖНО
Забележка
• Препоръчваме да поставите блока на
барабана и/или тонер-касетата на
чиста, равна, гладка, стабилна
повърхност, върху лист хартия за
еднократна употреба или парцал, в
случай че неволно се изсипе или
разпилее тонер.
• Дръжте внимателно тонер-касетата.
Ако се разпръсне тонер върху ръцете
или дрехите ви, незабавно ги
избършете или
ги измийте със студена
вода.
• За да избегнете проблеми с качеството
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрацията потъмнени части.
• Убедете се, че сте затворили плътно
използваната тонер-касета в
подходяща торбичка, така че да не се
разсипе тонер от касетата.
• Ако предпочитате да не връщате
използваните от устройството
консумативи, моля, изхвърлете същите
съгласно изискванията на местните
разпоредби, като ги депонирате
отделно от битовите отпадъци. Ако
имате въпроси, се свържете
с местния
пункт за вторични суровини. (Вижте
ДирективанаЕС 2002/96/ЕОи EN
50419 вкнижкатаБезопасностиправниклаузи.)
e Разопаковайте новата тонер-касета.
Хванете хоризонтално касетата с
двете ръце и леко я разклатете
настрани няколко пъти, за да
разпределите тонера равномерно в
касетата.
A
63
ВАЖНО
• Разопаковайтетонеркасетата,
ВАЖНО
непосредствено преди да я поставите в
устройството. Ако тонер касета се
остави разопакована за дълго време,
експлоатационният цикъл на тонера ще
се скъси.
• Устройствата Brother са проектирани
да работят с тонер с определени
спецификации и ще работят при
оптимална производителност, когато
се използват с оригинални тонер
касети на
Brother. Brother не може да
гарантира тази оптимална
производителност, ако се използва
тонер или тонер касети с други
спецификации. Поради тази причина,
Brother не препоръчва с това
устройство да се използват други
касети, освен оригиналните тонер
касети на Brother, или да се
презареждат празни касети с тонер на
други производители. При повреда на
барабана
или друга част на
устройството в резултат на използване
на тонер или тонер касети, различни от
оригиналните продукти на Brother,
поради несъвместимост или
непригодност на тези продукти за това
устройство, произтичащите
необходими поправки няма да се
покриват от гаранцията.
Поставете тонер-касетата в барабана
незабавно, след като свалите
защитния капак. За да предотвратите
влошаването на качеството на печат,
НЕ докосвайте показаните на
илюстрацията потъмнени части.
f Издърпайте защитния капак.
64
Рутинно техническо обслужване
Забележка
Забележка
g Поставете новата тонер касета
плътно в барабана, докато се
застопори с щракване. Ако сте я
поставили правилно, зеленият лост
за блокиране ще се вдигне
автоматично.
h Почистете короната във
вътрешността на барабана, като
плъзнете леко няколко пъти зеления
лост отляво надясно и обратно.
1
Уверете се, че сте поставили тонер
касетата правилно, тъй като в противен
случай тя може да се отдели от
барабана.
Върнете лоста в начална позиция
(a)(1). В противен случай по
отпечатаните страници може да има
вертикална лента.
i Поставете обратно в устройството
модула от барабан и тонер касета.
Затворете предния капак.
A
65
Забележка
Смяна на барабанA
ВАЖНО
След смяна на тонер касетата НЕ
изключвайте превключвателя на
захранването на устройството и не
отваряйте предния капак, докато от
LCD дисплея не изчезне съобщението
Моляизчакай и устройството не се
върне в режим на готовност.
Наименование на модела: DR-2200
Новият барабан може да отпечата
приблизително 12 000 страници A4 или
Letter при печат от едната страна.
За най-добра производителност
използвайте само оригинални
барабани на Brother и оригинален
тонер на Brother. Печатане с барабан
или тонер на друг производител може
да намали не само качеството на
печат, но и качеството и живота на
самото устройство. Покритието на
гаранцията не може да се прилага за
проблеми, причинени от използването
на
барабан или тонер, производство на
трето лице.
Грешка барабанA
Грешка барабан
66
Короната се е замърсила. Почистете
короната в барабана. (Вижте Почистваненакороната на стр.73.)
Ако сте почистили короната, а
съобщението Грешкабарабан не е
изтрито, сменете барабана с нов.
Смяна барабанA
Смяна барабан
Сменете барабана с нов. Препоръчваме
на този етап да поставите оригинален
барабан на Brother.
След смяната, нулирайте брояча на
барабана, като следвате указанията към
новия барабан.
Спиране барабанA
ВАЖНО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Спиране барабан
Не можем да гарантираме качеството на
печат. Сменете барабана с нов.
Препоръчваме на този етап да поставите
оригинален барабан на Brother.
След смяната, нулирайте брояча на
барабана, като следвате указанията към
новия барабан.
Смяна на барабанаA
• При отстраняване на барабана, дръжте
го внимателно, защото може да
съдържа тонер. Ако се разпръсне тонер
върху ръцете или дрехите ви,
незабавно ги избършете или ги
измийте със студена вода.
• Всеки път, когато подменяте барабан,
почистете устройството отвътре.
(Вижте Почистванена устройството
на стр.71.)
Рутинно техническо обслужване
ГОРЕЩА ПОВЪРХНОСТ
След като току-що сте използвали
устройството, някои негови вътрешни
части са изключително нагорещени.
Когато отворите предния или задния
капак (задната изходна тава) на
устройството, НЕ докосвайте
показаните на илюстрацията потъмнени
части. В противен случай може да се
изгорите.
a Уверете се, че машината е включена.
b Отворете предния капак и оставете
устройството включено за 10 минути
да се охлади.
A
67
c Извадете модула от барабан и тонер
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
касета.
d Натиснете зеления лост за
блокиране и извадете тонер касетата
от барабана.
НЕ изхвърляйте тонер-касетите в огън.
Може да се взривят, причинявайки
наранявания.
НЕ използвайте почистващи материали,
които съдържат амоняк, алкохол,
какъвто и да е спрей или каквато и да е
запалима субстанция, за почистване на
устройството отвътре или отвън. Това
би могло да причини пожар или токов
удар.
За начините за почистване на
устройството вижте Безопасно
използване на продукта в книжката
Безопасност и
правни клаузи.
Внимавайтеданевдишатетонер.
• Задапредпазитеустройствотоот
повреда от статичното електричество,
НЕ докосвайте електродите, показани
на илюстрацията.
68
Рутинно техническо обслужване
Забележка
ВАЖНО
• Дръжте внимателно тонер-касетата.
Ако се разпръсне тонер върху ръцете
или дрехите ви, незабавно ги
избършете или ги измийте със студена
вода.
• Препоръчваме да поставите блока на
барабана и/или тонер-касетата на
чиста, равна повърхност, върху лист
хартия за еднократна употреба или
парцал, в случай че неволно се изсипе
или разпилее тонер.
• За да избегнете проблеми с качеството
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрациите потъмнени части.
e Разопаковайте новиябарабан.
• Задаизбегнете проблеми скачеството
на печат, НЕ докосвайте показаните на
илюстрациите потъмнени части.
• Разопаковайте барабана
непосредствено преди да го поставите
в устройството. Излагането на пряка
слънчева или стайна светлина може да
повреди барабана.
• Убедете се, че сте затворили плътно
използвания барабан в торбичка, за да
не се разсипе тонер от него.
• Ако предпочитате да не връщате
използваните от устройството
консумативи, моля, изхвърлете същите
съгласно изискванията на местните
разпоредби, като ги депонирате
отделно от битовите отпадъци. Ако
имате въпроси, се свържете с местния
пункт
за вторични суровини. (Вижте
ДирективанаЕС 2002/96/ЕОи EN
50419 вкнижкатаБезопасностиправниклаузи.)
A
69
f Поставете тонер касетата плътно в
Забележка
Забележка
новия барабан, докато се застопори с
щракване. Ако сте я поставили
правилно, зеленият лост за
блокиране ще се вдигне
автоматично.
g Почистете короната на барабана,
като плъзнете леко няколко пъти
зеления лост отляво надясно и
обратно.
1
Уверете се, че сте поставили тонер
касетата правилно, тъй като в противен
случай тя може да се отдели от
барабана.
Върнете зеления лост в начална
позиция (a) (1). В противен случай по
отпечатаните страници може да има
вертикална лента.
h Поставете новиямодулот барабан и
тонер касета в устройството.
Нулиране на брояча на барабанаA
Когато подменяте барабан с нов, е
необходимо да нулирате брояча на
барабана, като изпълните следните
стъпки:
a Натиснете Clear (Изчисти).
За да потвърдите, че поставяте нов
барабан, натиснете 1.
b Когато наекрана се появиПрието,
затворете предния капак.
70
Рутинно техническо обслужване
ВНИМАНИЕ
ВАЖНО
Забележка
Почистване на
устройствотоA
Редовно почиствайте устройството
отвътре и отвън със суха кърпа без
влакна. Когато смените тонер касетата
или барабана, непременно почистете
устройството отвътре. Ако върху
отпечатаните страници има петна от
тонер, почистете устройството отвътре
със суха кърпа без влакна.
НЕ използвайте запалими субстанции,
спрейове или органични
разтворители/течности, съдържащи
спирт/амоняк, за почистване на
устройството отвън или отвътре. Това
би могло да причини пожар или токов
удар.
За начините за почистване на
устройството вижте Безопасно
използване на продукта в книжката
Безопасност и правни клаузи.
Почистване на
устройството отвънA
a Изключете устройството. Първо
изключете кабела на телефонната
линия, изключете всички кабели, а
след това извадете захранващия
кабел от електрическия контакт.
(За MFC-7360N и MFC-7460DN) За да
ви предпазим от загуба на важни
съобщения, вижте Прехвърлянена
вашите факсове или факс отчета
на стр.89.
b Извадете напълно тавата за хартия
от устройството.
Внимавайте да не вдишате тонер.
Използвайте неутрални препарати.
Почистването с летливи течности,
например разредител или бензин, ще
повреди повърхността на
устройството.
A
71
c Избършете устройството отвън със
Забележка
суха, мека кърпа без влакна за
отстраняване на праха.
d Извадете всичката хартия от тавата
за хартия.
e Избършете таватазахартияотвън и
отвътре с мека суха кърпа за прах,
която не оставя влакна.
Почистване на стъклото на
скенераA
a Изключете устройството. Първо
изключете кабела на телефонната
линия, изключете всички кабели, а
след това извадете захранващия
кабел от електрическия контакт.
(За MFC-7360N и MFC-7460DN) За да
ви предпазим от загуба на важни
съобщения, вижте Прехвърлянена
вашите факсове или факс отчета
на стр.89.
b Вдигнете капака за документи (1).
Почистете бялата пластмасова
повърхност (2) и стъклото на
скенера (3) под него с мека кърпа без
влакна, навлажнена с вода.
1
2
f Заредете отново с хартия и
поставете тавата за хартия обратно в
устройството.
g Първо включете захранващия кабел
на устройството в електрическия
контакт, свържете всички кабели, а
след това включете кабела на
телефонната линия. Включете
устройството.
72
3
Рутинно техническо обслужване
Забележка
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2
1
c Почистете бялата пластина (1) в
блока на ADF и стъклената лента на
скенера (2) под нея с мека кърпа без
влакна, навлажнена с вода.
В допълнение към почистването на
стъклото на скенера и стъклената
лента с мека кърпа без влакна, напоена
с вода, прокарайте пръста си по
стъклото, за да видите дали ще усетите
нещо. Ако усетите замърсяване или
някакви остатъци, отново почистете
стъклото, като наблегнете на тази
област. Може да е необходимо да
повторите
процеса по почистване три
или четири пъти. Направете копие след
всяко почистване за тест.
d Първо включете захранващия кабел
на устройството в електрическия
контакт, свържете всички кабели, а
след това включете кабела на
телефонната линия. Включете
устройството.
Почистване на коронатаA
Ако имате проблеми с качеството на
печат, почистете короната, както следва:
a Отворете предниякапак и оставете
устройството включено за 10 минути
да се охлади.
ГОРЕЩА ПОВЪРХНОСТ
След като току-що сте използвали
устройството, някои негови вътрешни
части са изключително нагорещени.
Изчакайте устройството да изстине,
преди да докосвате горещите вътрешни
части.
A
73
b Извадете внимателно модула от
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Забележка
барабан и тонер касета.
Препоръчваме да поставите модула от
барабан и тонер касета на чиста, равна
повърхност, върху лист хартия за
еднократна употреба или парче плат за
предпазване от неволно замърсяване с
тонер.
Дръжте внимателно тонер-касетата. Ако
се разпръсне тонер върху ръцете или
дрехите ви, веднага ги избършете или ги
измийте със студена вода.
За да предпазите устройството от
повреда, причинена от статично
електричество, НЕ докосвайте
електродите, показани на
илюстрацията.
c Почистете короната във
вътрешността на барабана, като
плъзнете леко няколко пъти зеления
лост отдясно наляво и обратно.
1
Върнетелоставначалнапозиция
(a)(1). В противен случай по
отпечатаните страници може да има
вертикална лента.
d Поставете обратно в устройството
модула от барабан и тонер касета.
Затворете предния капак.
74
Рутинно техническо обслужване
Почистване на барабанаA
Ако имате проблеми с качеството на
печат, възможно е върху барабана да е
останал друг материал, например лепило
от етикет. За да разрешите проблема,
следвайте описаните по-долу стъпки.
a Пригответе чиста хартия с размер A4
или Letter.
b Уверете се, чеустройството е в
режим на готовност.
c Отворете задния капак (изходнатава
за хартия с лицето нагоре).
e Натиснете едновременно Clear
(Изчисти) и Menu (Меню). На екрана
ще се появи следното съобщение
Почиств. бараб..
f С двете ръце плъзнете водачите за
ръчно подаване на хартия до
ширината на хартията, която желаете
да използвате.
d Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
g С двете ръце поставете един лист
хартия с размер A4 или Letter в
отвора за ръчно подаване, докато
горният край на хартията докосне
ролката за подаване на хартия.
Когато усетите, че устройството
изтегля хартията, пуснете хартията.
Машината ще стартира процеса за
почистване на барабана.
A
75
Забележка
• Машината издава механичен шум по
време на процеса за почистване на
барабана, тъй като тя върти OPC
барабана в обратна посока. Този шум
не се дължи на неизправност на
машината.
• НЕ поставяйте едновременно повече
от един лист хартия в отвора за ръчно
подаване, тъй като може да възникне
засядане.
• Ако
хартията в отвора за ръчно
подаване не е с размер A4 или Letter,
машината ще спре процеса за
почистване на барабана и ще изхвърли
хартията.
• Уверете се, че хартията е подравнена и
е разположена правилно в отвора за
ръчно подаване. Ако това не е така, тя
може да не се подаде правилно,
да доведе до изкривена разпечатка или
засядане на хартия.
• НЕ затваряйте задния капак (изходна
тава за хартия с лицето нагоре) по
време на процеса за почистване на
барабана. Машината ще спре процеса
за почистване на барабана и ще
изхвърли хартията. Това може да
причини засядане.
• Ако машината получи задача
преди да поставите листа хартия в
отвора за ръчно подаване, тя ще
приключи процеса за почистване на
барабана, а след това ще изпълни
задачата за печат.
което
за печат,
h Когато машинатаприключи с
почистването, тя се връща към
режим на готовност.
Ако проблемът все още е наличен,
следвайте стъпките по-долу:
a Отворете предниякапак и оставете
устройството включено за 10 минути
да се охлади.
b Извадете внимателно модула от
барабан и тонер касета.
i Повторете стъпки от e до h още два
пъти, като всеки път използвате нов
бял лист хартия. След завършване на
операцията, моля, изхвърлете
използваната хартия.
76
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ВАЖНО
Препоръчваме да поставите модула от
барабан и тонер касета на чиста, равна
повърхност, върху лист хартия за
еднократна употреба или парче плат за
предпазване от неволно замърсяване с
тонер.
Дръжте внимателно тонер-касетата. Ако
се разпръсне тонер върху ръцете или
дрехите ви, незабавно ги избършете или
ги измийте със студена вода.
За да предпазите устройството от
повреда, причинена от статично
електричество, НЕ докосвайте
електродите, показани на
илюстрацията.
Рутинно техническо обслужване
c Натиснете зеления лост за
блокиране и извадете тонер касетата
от барабана.
• За да избегнете проблеми с
качеството, НЕ докосвайте
потъмнените части, показани на
илюстрациите по-долу.
A
77
ВАЖНО
• За да предпазите устройството от
повреда от статичното електричество,
НЕ докосвайте електродите, показани
на илюстрацията.
e Дръпнете механизманабарабана с
ръка и погледнете към повърхността
на OPC барабана (1).
1
d Поставете разпечатания модел пред
барабана и намерете точното място
на разпечатката с лошо качество.
f Когато намерите съответстващата на
разпечатания модел отметка върху
барабана, избършете повърхността
на OPC барабана със сух памучен
тампон до отстраняване на праха или
лепилото от повърхността му.
НЕ почиствайте повърхността на
фоточувствителния барабан с остри
предмети.
78
Рутинно техническо обслужване
g Поставете тонеркасетатаобратно в
барабана, докато се застопори с
щракване. Ако сте я поставили
правилно, зеленият лост за
блокиране ще се вдигне
автоматично.
h Поставете обратно в устройството
модула от барабан и тонер касета.
i Затворете предния капак.
79
A
Почистване на ролките за
Забележка
захващане на хартияA
Ако имате проблеми с подаването на
хартия, почистете ролките за захващане
на хартия, както следва:
a Изключете устройството. Изключете
захранващия кабел от електрическия
контакт.
(За MFC-7360N и MFC-7460DN) За да
ви предпазим от загуба на важни
съобщения, вижте Прехвърлянена
вашите факсове или факс отчета
на стр.89.
b Извадете напълно тавата за хартия
от устройството.
c Изстискайте добре предварително
навлажнена в хладка вода кърпа без
влакна, след което избършете с нея
разделителната подложка (1) на
тавата за хартия, за да отстраните
праха.
1
80
Рутинно техническо обслужване
1
d Избършете двете поемащи ролки (1)
във вътрешността на устройството,
за да отстраните праха.
Проверка на
машинатаA
Проверка на броячите на
странициA
Можете да видите броячите на страници
на устройството за информация относно
броя копия, разпечатани страници,
справки и списъци, факсове или общо
резюме.
a (За MFC-7360N/MFC-7460DN)
Натиснете Menu (Меню), 6, 2.
(За MFC-7860DW) Натиснете Menu
(Меню), 7, 2.
b Натиснете a или b, за да видите Общо,
Fax/Спис., Копиране или
Разпечат..
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
e Поставете тавата за хартия обратно в
устройството.
f Включете захранващия кабел на
устройството в електрическия
контакт. Включете устройството.
Проверка на оставащия
живот на частитеA
Можете да видите живота на частите на
устройството на екрана.
a (За MFC-7360N/MFC-7460DN)
Натиснете Menu (Меню), 6, 3.
(За MFC-7860DW) Натиснете Menu
(Меню), 7, 3.
b Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
A
81
Отстраняванена
B
неизправности
Съобщения за грешка и поддръжкаB
Както и при всеки друг сложен офис продукт, и тук могат да възникват грешки, а
консумативите може да се нуждаят от подмяна. Ако това се случи, устройството
идентифицира грешката или необходимото рутинно техническо обслужване и показва
съответното съобщение. Най-честите съобщения за грешки и техническо обслужване са
посочени по-долу.
Можете
обслужване. Ако се нуждаете от допълнителна помощ, Brother Solutions Center предлага
най-новите често задавани въпроси и съвети за отстраняване на неизправности:
с факс устройство, което не е в
режим на изчакване за
поискване.
неподходящи размери за
автоматичен двустранен печат.
нуждае от почистване.
правилно.
отново.
Проверете настройките за поискване на
другото факс устройство.
За автоматичен двустранен печат
заредете хартия с размер A4, след което
натиснете Start (Старт). (Вижте Носител запечат на стр. 152.)
Почистете короната на барабана. (Вижте
Почистваненакороната на стр. 73.)
Издърпайте барабана и извадете
касетата, след което отново поставете
тонер касетата в барабана.
тонер
B
82
Отстраняване на неизправности
Съобщение за
грешка
Грешка на фюзъраТемпературата на изпичащия
Дв.печат изкл.Таватазадвустраненпечат
Забранен достъпФункцията, която искате да
Задр. дуплексХартията е заседнала в тавата
ЗадръстванеХартията е заседнала в
Засякъл документДокументът не е бил сложен
Изключен кабелПовикването е прекъснато от
Смачк.хар. отзадХартията е
Смяна барабанВреме е да подмените
ПричинаДействие
модул не се покачва до
определена температура в
рамките на определеното
време.
Изпичащият модул е прекалено
горещ.
е
извадена или не е монтирана
правилно.
Устройството не е затворено
напълно отзад.
използвате, е ограничена от
защитната блокировка.
за двустранен печат в задната
част на устройството.
устройството.
зареден правилно, или
или
сканираният от ADF документ e
бил прекалено дълъг.
другото лице или другото факс
устройство.
заседнала в
задната част на устройството.
барабана.
Броячът на барабана не е бил
нулиран при инсталирането на
нов барабан.
(За MFC-7360N и MFC-7460DN)
Получените факс съобщения, останали в
паметта, ще се изгубят при изключване
на машината. Преди да прекъснете
електрозахранването на устройството,
вижте Прехвърляненавашитефаксовеилифаксотчета на стр.89, за дане
изгубите важни съобщения. След което
изключете устройството от
превключвателя му, изчакайте няколко
секунди и го включете отново. Оставете
устройството включено 15 минути.
(За MFC-7860DW)
Изключете устройството от
превключвателя му, изчакайте няколко
секунди и го включете отново. Оставете
устройството включено 15 минути.
Внимателно поставете тавата за
двустранен печат в принтера, докато се
фиксира на място с щракване.
Затворете задния капак на устройството.
Помолете администратора да провери
вашите настройки
блокировка.
(Вижте Хартията е заседнала в тавата
за двустранен печат (MFC-7460DN и
устройството на стр. 96.)
Вижте Документезаседналвгорната
част на блока на ADF на стр.90 или чрез
автоматично листоподаващо
устройство (ADF) на стр. 23.
Опитайте се да изпратите или получите
отново.
(Вижте Хартията е заседнала в
задната част на устройството
на стр.93.)
Сменете барабана.
(Вижте Смянанабарабан на стр.66.)
Нулирайте брояча на барабана.
(ВижтеСмянанабарабана
назащитната
на стр.67.)
B
83
Съобщение за
грешка
Смяна тонер
Смяна на тонера
Спиране барабанВреме е да подмените
Капакът е отв.Преднияткапакнеенапълно
Ком. ГрешкаКомуникационна грешка
Надвишен лимитЗададеното ограничение за
Не е достъпнаТази функция не е разрешена
Невъз. Скан. XXУстройството
ПричинаДействие
Машината ще спре да печата,
докато не смените тонер
касетата.
барабана.
затворен.
поради лошо качество на
телефонната линия.
максимален брой страници в
Secure Function Lock 2.0 за
вашата идентификация е
достигнато.
за всички идентификации от
Secure Function Lock 2.0.
имамеханичен
проблем.
Ако сте задали настройката на тонера на
Стоп, сменете тонер касетата с нова и
неизползвана оригинална тонер касета
на Brother. Това ще отмени режима за
смяна на тонера. (Вижте Смяна на тонер касета на стр.60.)
Ако сте задали настройката
Продължи, машината ще продължи да
печата данни, докато на LCD дисплея се
изобрази Няматонер. За информация
относно работата на устройството в
режим Продължаване, вижте Настройки
на тонер в Глава 1 на Ръководство за
допълнителни функции.
Сменетебарабана. (Вижте Смяна на
барабан
Затворете предния капак на
устройството.
Опитайте се да изпратите отново факса
или се опитайте да свържете
устройството с друга телефонна линия.
Ако проблемът продължава, обърнете се
към телефонната компания и поискайте
проверка на телефонната линия.
Помолете администратора да провери
вашите настройки на защитната
блокировка.
Помолете администратора да провери
вашите настройки на защитната
блокировка.
(За MFC-7360N и MFC-7460DN)
Ако проблемът продължи, се
на стр.66.)
Вижте Прехвърляне на вашите факсовеилифакс отчета на стр.89,
преди да прекъснете
електрозахранването на
устройството, за да не изгубите важни
съобщения. След което прекъснете
електрозахранването на
устройството за няколко минути и
след това отново го включете.
(За MFC-7860DW)
Прекъснете електрозахранването на
устройството за няколко минути
това отново го включете.
свържете с вашия дилър на Brother.
натонерна
, след
84
Отстраняване на неизправности
Съобщение за
грешка
Невъз. Иниц. XXУстройството има механичен
Невъз. Принт. XXУстройството има механичен
Несъотв.размери
Няма отг./заетоНомерът, който набрахте, не
Няма тонерВреме е да подмените тонер
Няма тонерТонерът започва да
ПричинаДействие
проблем.
проблем.
Хартията в тавата е с
неподходящи размери.
отговаря или е зает.
касетата.
привършва.
(За MFC-7360N и MFC-7460DN)
Получените факс съобщения,
останали в паметта, ще се изгубят при
изключване на машината. Преди да
прекъснете електрозахранването на
устройството, вижте Прехвърлянена
вашите факсове или факс отчета
на стр. 89, за да не изгубите важни
съобщения.
След това прекъснете
електрозахранването на
устройството за няколко
включете отново.
(За MFC-7860DW)
Прекъснете електрозахранването на
устройството за няколко минути, след
това отново го включете.
Ако проблемът продължи, се
свържете с вашия дилър на Brother.
Направете едно от следните неща:
(За MFC-7360N и MFC-7460DN)
Прехвърляне на вашите факсове или
факс отчета на стр. 89
прекъснете електрозахранването на
устройството, за не изгубите важни
съобщения. След което прекъснете
електрозахранването на
устройството за няколко минути и
след това отново го включете.
(За MFC-7860DW)
Прекъснете електрозахранването на
устройството за няколко минути, след
това отново го включете.
Ако проблемът продължи, се
свържете с вашия дилър на Brother.
Заредете подходящ размер хартия в
тавата и задайте “Размер хартия” на
(Menu (Меню), 1, 2, 2). (Вижте Размер на
хартията на стр. 18.)
Проверете номера и опитайте отново.
Сменете тонер касетата с нова. (Вижте
Смянанатонеркасета на стр.60.)
Закупете нова тонер касета, преди да сте
получили съобщението “Сменете
тонера”.
минути и го
преди да
B
85
Съобщение за
грешка
Няма тонерТонер касетата не е поставена
Няма паметПаметта на устройството е
ПричинаДействие
правилно.
пълна.
Извадете барабана. Извадете тонер
касетата, след което отново я поставете
в барабана.
Извършва се изпращане на факс или
копиране
Направете едно от следните неща:
Натиснете Start (Старт), за да
изпратите или копирате сканираните
страници.
Натиснете Stop/Exit (Стоп
изчакайте, докато другите операции,
които се извършват в момента,
приключат, след това опитайте
отново.
Изчистете факсовете от паметта.
Отпечатайте факсовете, съхранени в
паметта, за да се възстанови паметта
на 100%. Изключете съхранението на
факсове, за да се избегне
съхраняването на още факсове в
паметта. (Вижте Печатнафакс
паметта в Глава 4 на Ръководство
за допълнителни функции и
Съхранение на факсове в Глава 4 на
Ръководство за допълнителни
функции.)
Извършва се печатане
Направете едно от следните неща:
Намалете резолюциятанапечат.
(ВижтеРазделОсновнив
Ръководството за потребителя на
софтуера.)
Изчистете факсоветеотпаметта.
(Вижтеобяснениетопо-
/Излез) и
от
горе.)
86
Отстраняване на неизправности
Съобщение за
грешка
Няма хартияВ устройството няма хартия
Отворен капакКапакът на изпичащия модул
Отворен капакКапакът на ADF не е напълно
Охлажда се
Изчакайте
ПричинаДействие
или хартията не е заредена
правилно в тавата за хартия.
не е плътно затворен или, при
включване на захранването в
задната част на устройството
се получава засядане на
хартия.
затворен.
ADF е отворено при
зареждането на документ.
Температурата на барабана
или тонер касетата е
прекалено висока.
Устройството ще прекъсне
настоящата заявка за печат и
ще премине в режим на
охлаждане. По време на
охлаждането ще чувате
охлаждащия вентилатор, а на
екрана ще се вижда Охлажда
и Изчакайте.
се,
Направете едно от следните неща:
Поставете отново хартията в тавата
за хартия и натиснете Start (Старт).
Извадете хартията и я заредете
отново. След това натиснете Start
(Старт).
Ако проблемътне е решен,
поемащата ролка за хартия може да
има нужда от почистване. Почистете
поемащата ролка за хартия. (Вижте
Почистване на ролките за
захващане на хартия на стр.80.)
Затворете капака на
модул на устройството.
Уверете се, че няма заседнала хартия
в задната част на устройството, след
което затворете капака на изпичащия
модул и натиснете Start (Старт).
Затворете капака на ADF (автоматично
листоподаващо устройство) на
устройството.
Затворете капака
устройството, след това натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
Уверете се, че чувате въртенето на
вентилатора и че изходът за въздух не е
запушен с нещо.
Ако вентилаторът се върти, отстранете
всички препятствия, които са около
изхода за въздух, и оставете
устройството включено, но не го
използвайте няколко минути.
Ако вентилаторът не се върти,
извършете едно от следните
(За MFC-7360N и MFC-7460DN)
Вижте Прехвърляненавашите факсове илифаксотчета на стр.89, преди да
прекъснете електрозахранването на
устройството, като по този няма да
изгубите важни съобщения.
След това прекъснете
електрозахранването на устройството за
няколко минути и го включете отново.
(За MFC-7860DW)
Прекъснете електрозахранването на
устройството за няколко минути, след
отново го включете.
това
изпичащия
на ADF на
действия:
B
87
Съобщение за
грешка
Ръчно подаванеРъчно подаване еизбрано
Тава задръст.Хартията е заседнала в тавата
ПричинаДействие
като източник на хартия, когато
в отвора за ръчно подаване
няма хартия.
за хартия на устройството.
Поставете лист хартия в отвора за ръчно
подаване. (Вижте Зарежданенахартия
(MFC-7360N и MFC-7460DN)
Ако се налага да извадите захранващия
кабел на машината от контакта за
променлив ток, препоръчваме преди да
прекъснете електрозахранването на
устройството да прехвърлите вашите
факсове до друго факс устройство или до
вашия компютър. (Вижте Прехвърлянена
факсове
на стр.89 или Прехвърляне на факсове
към вашия компютър на стр.89.)
Можете, също така, да прехвърляте факс
протокола, за да видите дали има някакви
факсове, които трябва да прехвърлите.
(Вижте Прехвърляне на факс отчета до
друго факс устройство на стр.90.)
до друго факс устройство
Ако на екрана на устройството има
съобщение за грешка след
прехвърлянето на факсовете,
прекъснете електрозахранването на
устройството за няколко минути и след
това отново го включете.
Прехвърляне на факсове до друго
факс устройство
Ако не сте настроили ID на вашата
станция, не можете да влезете в режим на
прехвърляне на факсове. (Вижте
Въвеждане на лична информация (ID на
станция) в Ръководството за бързо
инсталиране.)
a Натиснете Menu (Меню), 9, 0, 1.
b Направете едно от следните неща:
Ако наекранасепояви Няма
данни, в паметта на устройството
няма останали факсове.
Натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез).
Въведете номера на факса, към
който ще бъдат препращани
факсовете. Натиснете Start
(Старт).
Прехвърляне на факсове към
вашия компютър
Можете да прехвърляте факсовете от
паметта на устройството към вашия
компютър.
B
a Уверете се, че сте инсталирали
MFL-Pro Suite на вашия компютър, а
след това включете PC-ФаксПолучаване на компютъра. (За
повече информация относно
получаване на факс от компютър,
вижте Получаваненафаксот
компютър в Ръководството за
потребителя на софтуера.)
b Уверете се, че сте задали PC Fax
получ. наустройството. (Вижте
Получаване на факс от компютър в
Глава 4 на Ръководство за
допълнителни функции.)
Ако факсовете са в паметта на
устройството при настройването на
получаване на факс от компютър, на
B
екрана ще се появи въпрос дали
желаете да прехвърлите факсовете
до вашия
компютър.
B
c Направете едно от следните неща:
За прехвърляне на всички
факсове на вашия компютър
натиснете 1. Ще бъдете попитан
дали желаете да направите
архивен печат.
За изход и оставянена факсовете
в паметта, натиснете 2.
89
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Прехвърляне на факс отчета до
друго факс устройство
Ако не сте настроили ID на вашата
станция, не можете да влезете в режим на
прехвърляне на факсове. (Вижте
Въвеждане на лична информация (ID на
станция) в Ръководството за бързо
инсталиране.)
a Натиснете Menu (Меню), 9, 0, 2.
b Въведете номера на факса, към
който ще бъдат препращани справки
за факс отчета.
c Натиснете Start (Старт).
Засядане на документB
Документ е заседнал в
B
горнатачастнаблокана
ADFB
a Извадете хартията от ADF, която не е
заседнала.
b Отворете капака на ADF.
c Извадете заседналия документ, като
дърпате наляво.
90
d Затворете капака на ADF.
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.