Antes de instalar este equipamento, leia a seção de Segurança e Questões Legais. Em seguida, utilize o Guia de
Configuração Rápida, que contém instruções para configuração e instalação.
O Guia de Configuração Rápida está disponível em outros idiomas no site http://solutions.brother.com/
Alguns modelos não estão disponíveis em todos os países.
AVISO
resultar em morte ou ferimentos graves.
CUIDADO
pode resultar em ferimentos leves ou moderados.
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada, pode
indica uma situação potencialmente perigosa que, se não evitada,
MFC-7860DW
.
Desembale o equipamento e verifique os componentes
1
Unidade de cilindro e cartucho de toner
(pré-instalados)
CD-ROM de instalação,
CD-ROM de documentação
Fio de telefoneManual Básico do UsuárioSegurança e Questões Legais
O equipamento vem embalado em sacos plásticos, e sacos plásticos não são brinquedos. Para evitar
perigo de asfixia, mantenha esses sacos plásticos longe do alcance de bebês e crianças e descarte-os
apropriadamente.
Cabo de alimentação CAGuia de Configuração Rápida
BRA-POR Versão 0
1
CAUTION
CUIDADO
Ao transportar a impressora, segure-a pelos sulcos laterais presentes sob o scanner. Nunca segure a
Observação
impressora pela parte inferior ao carregá-la.
• Mantenha um espaço mínimo ao redor do aparelho, como mostra a ilustração.
250 mm
100 mm
• Os componentes incluídos na caixa podem ser diferentes, dependendo do país.
• Guarde a embalagem original, para caso haja necessidade de transportar este equipamento no futuro.
• Se, por algum motivo, você precisar transportar este equipamento, coloque-o cuidadosamente na
embalagem original para evitar danos durante o trajeto. Deve ser feito um seguro para o aparelho junto à
transportadora. A seção Embalando e transportando o aparelho no Manual Avançado do Usuário contém
instruções sobre a maneira correta de reembalar o equipamento.
• O cabo de interface não é um acessório padrão. Compre o cabo de interface apropriado para a interface
que deseja usar (USB ou Rede).
Cabo USB
• Recomenda-se usar um cabo USB 2.0 (tipo A/B) com no máximo dois metros de comprimento.
• NÃO conecte o cabo de interface neste momento. O cabo de interface só deve ser conectado durante o
processo de instalação do MFL-Pro.
Cabo de rede
Utilize um cabo direto de par trançado categoria 5 (ou superior) para rede Ethernet rápida 10BASE-T ou
100BASE-TX.
100 mm
90 mm
2
Remova o material de
CAUTION
CUIDADO
IMPORTANTE
dLevante o elástico no cilindro.
2
NÃO conecte ainda o Cabo de alimentação
CA.
embalagem do aparelho
aRetire as fitas de embalagem da parte externa
do equipamento e o filme que cobre o vidro do
scanner.
bAbra a tampa frontal.
ePuxe a tira de papel para retirar o material
protetor, conforme mostrado na ilustração.
cRetire o pacote de Sílica-gel gel de dentro do
equipamento.
Evite ingerir a Sílica-gel; descarte-a
imediatamente.
fRetire a unidade de cilindro e o cartucho de
toner.
3
gAgite-os suavemente várias vezes em sentido
1
lateral para distribuir o toner uniformemente no
interior dos componentes.
hColoque a unidade de cilindro e o cartucho de
toner de volta na impressora.
Coloque papel na
3
bandeja de papel
aPuxe a bandeja de papel totalmente para fora
do aparelho.
iFeche a tampa frontal do aparelho.
bEnquanto pressiona a alavanca verde de
liberação das guias de papel a, deslize as
guias até que se ajustem ao tamanho do papel
na bandeja. Verifique se as guias estão bem
encaixadas nas fendas.
4
Observação
Para utilizar papel tamanho ofício ou fólio,
1
pressione o botão de liberação na parte inferior
da bandeja de papel e puxe-a para trás.
(Os papéis de tamanho ofício ou fólio não estão
disponíveis para venda em algumas regiões.)
cVentile bem o maço de papéis para evitar
obstruções e alimentação incorreta.
dColoque papel na bandeja e certifique-se de
que:
O maço de papel fique abaixo da marca de
nível máximo de papel (bbb) a.
Encher demais a bandeja de papel causará
obstruções.
O lado a ser impresso deverá estar voltado
para baixo.
As guias de papel toquem as laterais do
papel, para que a alimentação seja correta.
eColoque a bandeja de papel firmemente de
volta no aparelho. Certifique-se de que a
bandeja esteja totalmente inserida no
aparelho.
5
Conecte o cabo de
AVISO
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Observação
Observação
1
1
alimentação CA e a linha
4
NÃO conecte o cabo de interface
ainda.
telefônica
Se o aparelho estiver conectado à mesma linha
telefônica que um telefone externo, faça a
conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar o telefone externo, remova a
tampa protetora a do conector EXT. do
aparelho.
aConecte o cabo de alimentação CA ao
aparelho e, em seguida, conecte-o a uma
tomada elétrica CA.
bLigue o interruptor liga/desliga da impressora.
cConecte o cabo de linha telefônica. Conecte
uma ponta do cabo de linha telefônica ao
conector denominado LINE no aparelho e
conecte a outra ponta a uma tomada telefônica
na parede.
1
2
1 Telefone de extensão
2 Telefone externo
Se você estiver compartilhando uma linha
telefônica com uma secretária eletrônica externa,
faça a conexão conforme mostrado a seguir.
Antes de conectar a secretária eletrônica externa,
remova a tampa protetora a do conector EXT. do
aparelho.
O cabo de linha telefônica DEVE estar ligado
ao conector denominado LINE no aparelho.
Utilize uma tomada de três pinos para manter
o equipamento aterrado.
Uma conexão elétrica bem aterrada protegerá
contra níveis perigosos de eletricidade na rede
telefônica enquanto o cabo de alimentação CA
estiver conectado ao aparelho e o aparelho
estiver conectado a uma linha telefônica. Por
isso, desconecte a linha telefônica antes do
cabo de alimentação CA ao mudar o aparelho
de lugar.
6
1
Ajuste o modo de recepção como
Secret.Eletrôn. se possuir secretária
eletrônica externa. Consulte Selecione um modo de recepção na página 7. Para mais
informações, consulte Conexão de um TAD
(secretária eletrônica) externo no Manual
Básico do Usuário.
Selecione um modo de
As funções de telefone do aparelho (se disponíveis)
serão utilizadas? Haverá algum telefone externo ou
secretária eletrônica externa conectados à mesma
linha que o aparelho?
O aparelho será utilizado junto
com uma secretária eletrônica
externa?
O aparelho será utilizado para
atender o telefone e receber
faxes automaticamente?
Somente Fax
O aparelho atende todas
as ligações como se
fossem fax.
Fax/Tel
O aparelho controla a
linha e atende todas as
chamadas. Se a
chamada não for um fax,
o telefone tocará para ser
atendido.
Manual
Você controlará a linha
telefônica e atenderá
todas as chamadas.
SimNão
Não
Sim
Sim
Secret.Eletrôn.
A secretária eletrônica
(TAD) atende
automaticamente todas
as chamadas e grava os
recados; os faxes são
impressos
automaticamente.
Não
Ajuste o contraste do
5
Os modos de recepção disponíveis são quatro:
Somente Fax, Fax/Tel, Manual e
Secret.Eletrôn..
recepção
6
Se estiver com dificuldades para ler o display, tente
alterar a configuração de contraste.
LCD (se necessário)
aPressione Menu, 1, 5.
bPressione c para aumentar o contraste.
—OU—
Pressione d para reduzir o contraste.
Pressione OK.
cPressione Parar/Sair.
aPressione Menu, 0, 1.
bPressione a ou b para selecionar o modo de
recepção.
Pressione OK.
cPressione Parar/Sair.
Para mais informações, consulte Usando
modos de recepção no Manual Básico do
Usuário.
7
Ajuste a data e a hora
Observação
Ajuste o ID do Aparelho
7
O aparelho exibe a hora e, se você ajustar o ID do
aparelho, a data e a hora serão adicionadas a cada
fax que você enviar.
aPressione Menu, 0, 2, 1.
bInsira os dois últimos dígitos do ano no teclado
numérico e, em seguida, pressione OK.
Dia e Hora
Ano:2011
(p.ex. digite 1, 1 para inserir 2011.)
cInsira os dois dígitos do mês no teclado
numérico e, em seguida, pressione OK.
Dia e Hora
Mês:03
(p.ex. digite 0, 3 para selecionar o mês de
março.)
dDigite os dois dígitos do dia no teclado
numérico e depois pressione OK.
Dia e Hora
Dia:25
(p.ex. 2, 5 para inserir o dia 25.)
eInsira a hora no formato de 24 horas no teclado
numérico e depois pressione OK.
Dia e Hora
Hora:15:25
(p.ex. digite 1, 5, 2, 5 para selecionar 3:25 pm.)
8
O aparelho exibe a data e a hora e, se você
configurar o ID do aparelho, ele o adicionará a cada
fax enviado.
aPressione Menu, 0, 3.
bInsira o número do fax (até 20 dígitos) no
teclado numérico e pressione OK.
ID Aparelho
Fax:
cDigite o número de telefone com (até
20 dígitos) no teclado numérico e depois
pressione OK. (Se o número do telefone for o
mesmo do fax, insira o número novamente.)
ID Aparelho
Tel:
dUse o teclado numérico para inserir seu nome
(até 20 caracteres) e pressione OK.
ID Aparelho
Nome:
• Consulte a tabela a seguir para inserir seu
nome.
• Se precisar inserir um caractere que esteja na
mesma tecla do último caractere, pressione c
para mover o cursor para a direita.
• Se tiver inserido uma letra incorreta e quiser
alterá-la, pressione d ou c para mover o cursor
até o caractere incorreto e pressione Excluir.
fPressione Parar/Sair.
8
Pressione
Observação
Observação
a tecla
2ABC2A
3DEF 3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO 6 M
7PQRS7
8TUV8 T
9WXY Z 9
Uma
vez
Para obter mais detalhes, consulte Inserindo
texto no Manual Básico do Usuário.
Duas
vezes
Três
vezes
Quatro
vezes
ePressione Parar/Sair.
Se cometer um erro e quiser recomeçar,
pressione Parar/Sair e volte para a etapa a.
Cinco
vezes
Relatório de
9
Seu aparelho Brother está equipado com um
Relatório de Verificação de Transmissão que pode
ser usado como confirmação do envio de um fax.
Esse relatório lista o nome ou o número do fax da
parte receptora, o dia, a hora e a duração da
transmissão, o número de páginas transmitidas e se
a transmissão foi ou não bem-sucedida. Se quiser
usar o Relatório de Transmissão de Fax, consulte
Imprimindo relatórios no Manual Avançado do
Usuário.
Transmissão de Fax
Seleção de discagem por
10
Seu aparelho vem configurado para utilizar discagem
por tom. Para utilizar uma linha com discagem por
pulso (rotativo), altere o modo de discagem.
tom ou por pulso
aPressione Menu, 0, 4.
bPressione a ou b para selecionar Pulso (ou
Tom).
Pressione OK.
cPressione Parar/Sair.
Ajuste a compatibilidade
11
Se você estiver conectando o aparelho a um serviço
VoIP (pela Internet), precisará alterar o ajuste de
compatibilidade.
Se você estiver usando uma linha telefônica
analógica, poderá pular este passo.
da linha telefônica
aPressione Menu, 2, 0, 1.
bPressione a ou b para selecionar Básica(p/
VoIP).
Pressione OK.
cPressione Parar/Sair.
9
Prefixo de discagem
Observação
12
A configuração do prefixo de discagem discará
automaticamente um número predefinido antes de
cada número de fax que você discar. Por exemplo: se
seu sistema telefônico requer um 9 para discar um
número externo, esta configuração discará 9
automaticamente para todo fax que você enviar.
aPressione Menu, 0, 6.
bInsira o número do prefixo (até 5 dígitos) no
teclado numérico e pressione OK.
• É possível usar os números de 0 a 9, #, l e !.
(Pressione Gancho para exibir “!”.)
• Você não poderá utilizar ! com outros números
ou caracteres.
• Se o seu sistema telefônico exigir um intervalo
para rediscagem (hookflash), pressione
Gancho para inseri-lo.
• O # e o l não estão disponíveis em linhas de
discagem por pulso.
cPressione Parar/Sair.
Definir alteração de
13
Você pode configurar o aparelho para que seu relógio
seja alterado. Se você escolher p/Horário Verão
o horário será adiantado em uma hora e, se você
escolher p/Horár. Inverno ele será atrasado em
uma hora.
relógio
aPressione Menu, 0, 2, 2.
bPressione a ou b para escolher p/Horário
Verão ou p/Horár. Inverno.
Pressione OK.
cPressione 1 ou 2 para escolher 1.Alterar ou
2.Sair.
dPressione Parar/Sair.
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rede cabeada
Rede sem fio
Windows
®
Macintosh
Selecione seu tipo de conexão
Observação
Observação
14
Estas instruções são para Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home/Windows® XP Professional,
Windows
10.6.x).
Para Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, visite a página do seu equipamento em
http://solutions.brother.com/
®
XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 e Mac OS X (versões 10.4.11, 10.5.x e
.
Usuários de interface USB
Windows®: vá para a página 12
Macintosh: vá para a página 14
Redes cabeadas
Windows®: vá para a página 16
Macintosh: vá para a página 19
Para Rede sem Fio
O Brother Solutions Center contém as mais recentes atualizações de drivers e utilitários para a sua impressora.
O endereço é http://solutions.brother.com/
Windows® e Macintosh: vá para a
página 21
.
11
USB
IMPORTANTE
Observação
Observação
Observação
Windows
Usuários de interface USB
(Windows® 2000 Professional, XP, XP Professional x64 Edition, Windows Vista®e Windows® 7)
®
Antes de instalar
15
aCertifique-se de que seu computador esteja
LIGADO e de que você esteja conectado com
direitos de administrador.
• Se houver outros programas em execução,
feche-os.
• As telas podem ser diferentes das
mostradas aqui, dependendo do sistema
operacional utilizado.
O CD-ROM de instalação contém o ScanSoft™
PaperPort™ 12SE, um programa que roda em
Windows
Professional x64 Edition (SP2 ou posterior),
Windows Vista
Windows
Windows
instalar o MFL-Pro Suite. Em Windows
(SP4 ou posterior), siga as instruções exibidas
quando a tela de download do ScanSoft™
PaperPort™ 11SE for mostrada durante a
instalação do MFL-Pro Suite.
®
XP (SP3 ou posterior), XP
®
®
®
(SP2 ou posterior) e
7. Faça a atualização para o
Service Pack mais recente antes de
®
2000
Instale o MFL-Pro Suite
16
aColoque o CD-ROM de instalação na unidade
de CD-ROM. Se surgir a tela de nomes de
modelos, selecione o seu aparelho. Se surgir a
tela de idiomas, selecione o seu idioma.
Se a tela Brother não aparecer automaticamente,
vá até Meu computador (Computador), clique
duas vezes no ícone do CD-ROM e também em
start.exe.
bClique em Instalação inicial e depois em
Instalar MFL-Pro Suite.
cSe aceitar os contratos de licença, clique em
Sim.
bDesligue o aparelho e certifique-se de que o
cabo de interface USB NÃO ESTEJA
conectado a ele. Se você já tiver conectado o
cabo, desconecte-o.
• Se a instalação não prosseguir
automaticamente, abra novamente o menu
principal ejetando e depois recolocando o
CD-ROM ou clique duas vezes em start.exe na
pasta raiz e continue a instalação do MFL-Pro
Suite a partir do passo b.
• No Windows Vista
em Permitir ou Sim ao ver a tela Controle de Conta de Usuário.
• Para instalar o driver PS (driver de impressora
BR-Script3), selecione Instalação personalizada e siga as instruções na tela.
®
e no Windows®7, clique
dSiga as instruções até ver a tela mostrada
abaixo.
12
USB
Windows
®
USB
Macintosh
IMPORTANTE
Observação
Concluir
Observação
eConecte o cabo USB ao conector USB
marcado com o símbolo no seu aparelho
e, em seguida, conecte o cabo ao seu
computador.
fLigue o aparelho e siga as instruções na tela
para completar a configuração.
Windows
®
NÃO cancele nenhuma das telas durante a
instalação. Pode levar alguns segundos para
que todas as telas sejam exibidas.
• Em Windows Vista® e Windows®7, assinale a
caixa de seleção e clique em Instalar ao ver a
tela Segurança do Windows.
• Se for exibida uma mensagem de erro durante
a instalação do software, execute o
Diagnóstico da instalação, localizado em
Iniciar/Todos os programas/Brother/
MFC-XXXX (onde MFC-XXXX é o modelo do
equipamento).
A instalação está
completa agora.
• Dependendo das configurações de segurança,
podem ser exibidas as janelas Segurança do
Windows ou do software antivírus ao se usar o
aparelho ou seu software. Deixe a janela
prosseguir.
• Driver da impressora XML Paper
Specification
O driver de impressora XML Paper
Specification é o mais apropriado para imprimir
a partir de aplicativos que usam documentos
XML Paper Specification em ambientes
Windows Vista
recente pode ser encontrado no Brother
Solutions Center, no endereço
http://solutions.brother.com/
®
ou Windows® 7. O driver mais
.
13
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.