Non tutti i modelli sono disponibili in tutti i paesi.
Versione B
ITA
Per chiamare il servizio assistenza clienti
Si prega di completare le seguenti informazioni a titolo
di riferimento futuro:
Modello numero: MFC-7360N, MFC-7460DN e
MFC-7860DW
(Cerchiare il numero del modello)
Numero di serie:
1
Data dell’acquisto:
Luogo dell’acquisto:
1
Il numero seriale è posto sul retro dell’unità.
Conservare la Guida dell’utente con la ricevuta della
vendita quale documentazione permanente
dell’acquisto, in caso di furti, incendi o servizi
inerenti la garanzia.
Glossario di reteNel manuale sono disponibili informazioni di
Leggere per primo questo manuale. Leggere
le istruzioni per la sicurezza prima di
configurare l
guida per i marchi di fabbrica ed i limiti legali.
Attenersi alle istruzioni per la configurazione
dell’apparecchio e per l’installazione dei
driver e del software per il sistema operativo
e il tipo di connessione in uso.
Consente di conoscere le operazioni di base
per l’invio di fax, la copia e la scansione e le
operazioni di sostituzione dei materiali di
consumo. Consultare i suggerimenti per la
risoluzione dei problemi.
Consente di apprendere le operazioni più
avanzate: invio di fax, copia, funzionalità di
protezione, stampa di report ed esecuzione
della manutenzione di routine.
Attenersi alle istruzioni per le operazioni di
stampa, scansione, scansione in rete,
configurazione remota, invio di fax da PC - e
utilizzo dell’utility Brother ControlCenter.
base sulle funzionalità di rete avanzate delle
macchine Brother e le spiegazioni sui termini
comuni relativi alle reti.
’apparecchio. Consultare questa
Stampato / Nella confezione
Stampato / Nella confezione
Per
HUN/BUL/ROM/POL/SVK/CZE:
file PDF / CD-ROM della
documentazione / Nella
confezione
PDF file / Documentazione
CD-ROM / Nella confezione
Guida dell'utente in
rete
i
Nel manuale sono disponibili utili
informazioni sulle impostazioni delle reti
cablate e senza fili e sulle impostazioni di
protezione dell’apparecchio Brother. Sono
inoltre disponibili informazioni sui protocolli
supportati dall’apparecchio e suggerimenti
dettagliati per la risoluzione dei problemi.
Sommario
(GUIDA PER UTENTI AVANZATI)
1Informazioni generali1
Utilizzo della documentazione ............................................................................... 1
Simboli e disposizioni utilizzati nella documentazione .................................... 1
Accesso alla Guida per utenti avanzati, alla Guida software dell'utente e alla Guida
dell'utente in rete ................................................................................................ 2
Visualizzazione della documentazione............................................................ 2
Accesso al servizio di assistenza Brother (Windows
Accesso al servizio di assistenza Brother (Macintosh)..........................................5
Descrizione del pannello dei comandi ...................................................................6
La Guida per utenti avanzati spiega le seguenti funzioni e operazioni. La Guida per utenti avanzati
è disponibile sul CD-ROM della documentazione.
1Impostazione generale
Memorizzazione
Ora legale estiva automatica
Funzioni ecologia
Impostazioni Toner
Contrasto del display LCD
Modalità Timer
2Funzioni sicurezza
Sicurezza
3Invio di un fax
Altre opzioni di invio
Altre operazioni di invio
Cenni preliminari sul polling
4Ricezione di un fax
Opzioni per le trasmissioni fax remote
Funzioni supplementari di ricezione
Cenni preliminari sul polling
5Composizione e memorizzazione
numeri
Servizi linea telefonica
Operazioni di composizione aggiuntive
Altri metodi per memorizzare i numeri
6Stampa di rapporti
Rapporti fax
Rapporti
7Riproduzione di copie
Impostazioni copia
Copia fronte-retro (da facciata singola a
fronte-retro) (MFC-7460DN e
MFC-7860DW)
AManutenzione ordinaria
Pulizia dell’apparecchio
Controllare la macchina
Imballaggio e spedizione
dell’apparecchio
BGlossario
CIndice
vi
vii
Informazioni generali1
1
Utilizzo della
1
documentazione
Complimenti per l’acquisto dell’apparecchio
Brother. Consultando la documentazione è
possibile ottenere il massimo dal proprio
apparecchio.
Simboli e disposizioni
utilizzati nella
documentazione1
Nella documentazione vengono utilizzati i
simboli e le disposizioni che seguono.
GrassettoLo stile in grassetto identifica i
tasti dell’apparecchio sul
pannello dei comandi o sulla
schermata del computer.
CorsivoIl corsivo evidenzia un punto
importante o rimanda ad un
argomento correlato.
Courier
New
Il font di tipo Courier New
identifica i messaggi che
compaiono sul display
dell’apparecchio.
1
AVVERTENZA indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE indica una situazione
potenzialmente pericolosa che, se non
evitata, può causare lesioni di entità lieve o
moderata.
IMPORTANTE indica una situazione
potenzialmente pericolosa che può causare
danni alle cose o la perdita di funzionalità
del prodotto.
I segnali di pericolo di tipo elettrico
avvertono della possibilità di scosse
elettriche.
I segnali relativi alle superfici calde
avvisano di non toccare le parti
surriscaldate dell’apparecchio.
Le note danno indicazioni su come
affrontare una situazione che
potrebbe presentarsi oppure
suggerimenti sulla modalità di
funzionamento dell’operazione al
momento in esecuzione in
abbinamento ad altre funzioni.
1
Capitolo 1
Nota
Accesso alla Guida per
utenti avanzati, alla
Guida software
dell'utente e alla Guida
dell'utente in rete
La presente Guida per utenti base non
contiene tutte le informazioni relative
all’apparecchio, quali l’utilizzo delle funzioni
avanzate di fax, copia, stampante, scanner,
invio di fax da PC e rete. Una volta pronti ad
apprendere informazioni dettagliate su
queste operazioni, leggere la Guida per
utenti avanzati, la Guida software
dell'utente , la Glossario di rete e la Guida
dell'utente in rete sul CD-ROM della
documentazione.
Visualizzazione della
documentazione1
c Fare clic sul proprio paese.
1
d Selezionare la propria lingua, scegliere
Visualizza Guida e fare clic sulla guida
che si desidera leggere.
a Accendere il computer. Inserire il CD di
documentazione nel CD-ROM.
(Solo utenti Windows®) Se la schermata
non viene visualizzata automaticamente,
selezionare Risorse del computer
(Computer), fare doppio clic sull'icona del
CD-ROM e fare doppio clic su index.html.
b (Utenti Macintosh) Fare doppio clic
sull'icona del CD-ROM contenente la
documentazione, quindi fare doppio clic
su index.html.
2
Nota
• (Solo utenti Windows®) Il browser web
Nota
può mostrare una barra gialla in alto alla
pagina che contiene un avvertimento di
sicurezza sui controlli Active X. Affinché la
pagina sia visualizzata correttamente, è
necessario fare clic sulla barra, scegliere
Consenti contenuto bloccato… e quindi
fare clic su Sì nella finestra di dialogo
Avviso di protezione.
• (Solo utenti Windows
®)1
Per accedere
più rapidamente, è possibile copiare tutte
la documentazione utente in formato PDF
su una cartella locale del computer.
Selezionare la propria lingua e fare clic su
Copia sul disco locale.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 o versioni
successive.
Come trovare le indicazioni per la
scansione
Sono disponibili vari modi per ottenere
scansionare documenti. E' possibile trovare
le istruzioni di seguito:
Informazioni generali
Guida dell’utente di Presto! PageManager
(Macintosh)
Presto! PageManager devono essere
scaricati e installati prima dell'uso. Per
ulteriori informazioni, consultare Accesso
al servizio di assistenza Brother
(Macintosh) a pagina 5.
È possibile visualizzare la Guida
dell’utente completa di Presto!
PageManager dalla selezione Help
dell’applicazione Presto! PageManager.
Come trovare le indicazioni per impostare
la rete
L'apparecchio può essere collegato ad una
rete senza fili o cablata. E' possibile trovare le
istruzioni di impostazione di base nella Guida di installazione rapida. Se il punto di accesso
senza fili o router supporta l'impostazione
1
protetta Wi-Fi o AOSS™, è possibile seguire
le fasi in Guida di installazione rapida. Per
maggior informazioni sull'impostazione di
rete vedere Guida dell'utente in rete.
1
Guida software dell'utente
Scansione
ControlCenter
Scansione in rete
Guide dell’utente di ScanSoft™
PaperPort™12SE con OCR
(Windows
®
)
È possibile visualizzare la Guida
dell’utente completa di ScanSoft™
PaperPort™ 12SE con OCR dal menu
Guida dell’applicazione ScanSoft™
PaperPort™ 12SE.
3
Capitolo 1
Accesso al servizio di
assistenza Brother
(Windows
È possibile trovare tutti i contatti necessari,
come l’assistenza su Internet (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM di
installazione.
Fare clic su Assistenza Brother nel
menu principale. Viene visualizzata la
seguente schermata:
®
)1
Per accedere al nostro sito Web
(http://www.brother.com/
Pagina principale Brother.
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito Internet per
cercare forniture Brother originali
(http://www.brother.com/original/
clic su Informazioni sui materiali di consumo.
Per accedere al Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
per progetti fotografici GRATUITI e
download scaricabili, fare clic su Brother CreativeCenter.
Per ritornare alla pagina principale, fare
clic su Indietro, oppure fare clic su Esci
se le operazioni sono terminate.
), fare clic su
), fare clic su
), fare
)
4
Accesso al servizio di
Informazioni generali
assistenza Brother
(Macintosh)
È possibile trovare tutti i contatti necessari,
come l’assistenza su Internet (Brother
Solutions Center), sul CD-ROM di
installazione.
Fare doppio clic sull’icona Assistenza
Brother. Viene visualizzata la seguente
schermata:
Per scaricare e installare Presto!
PageManager, fare clic su Presto!
PageManager.
Per registrare l’apparecchio dalla pagina
di registrazione del prodotto
Brother(http://www.brother.com/registrati
on/), fare clic su Registrazione in linea.
1
1
Per le ultime novità e le informazioni di
assistenza sul prodotto
(http://solutions.brother.com/
Brother Solutions Center.
Per visitare il nostro sito internet per
forniture originali Brother
(http://www.brother.com/original/
clic su Informazioni sui materiali di consumo.
), fare clic su
), fare
5
Capitolo 1
1
2
3
6
5
1
2
3
6
4
5
Descrizione del pannello dei comandi1
MFC-7460DN e MFC-7860DW dispongono degli stessi tasti.
MFC-7360N
6
Informazioni generali
3
6
578
910
3
6
4
578910
1
7
Capitolo 1
1 Tasti numero diretto
Questi 4 tasti danno accesso immediato a 8
numeri precedentemente memorizzati.
Selezione
Se si tiene premuto, consente l’accesso ai
numeri diretti da 5 a 8.
2 FAX tasti:
Tel/R
Questo tasto si utilizza per avviare una
conversazione telefonica una volta sollevato il
ricevitore esterno durante lo speciale doppio
squillo F/T.
Quando ci si connette ad un PBX, è possibile
utilizzare questo tasto per accedere a una linea
esterna, richiamare un operatore o trasferire
una chiamata a un altro interno.
Rich/Pausa
Ricompone l’ultimo numero chiamato.
Inserisce anche una pausa nella
programmazione dei numeri a composizione
veloce o nella composizione di un numero
manualmente.
Risoluzione
Questo tasto consente di impostare la
risoluzione per la trasmissione dei fax.
3 COPIA tasti:
Opzioni
È possibile scegliere con rapidità e facilità le
impostazioni temporanee per la copia.
Ingrand/Riduzione
Riduce o ingrandisce le copie.
Duplex
(Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
È possibile scegliere la modalità fronte-retro
per eseguire la copia su entrambi i lati del
foglio.
4STAMPA tasti:
Sicurezza
(Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
È possibile stampare i dati memorizzati
digitando la parola chiave personale di quattro
cifre. (Per i particolari sull’utilizzo del tasto
Sicurezza, fare riferimento alla Guida software dell'utente.)
Quando si utilizza il Blocco funzioni sicurezza,
è possibile attivare la limitazione di accesso
utenti tenendo premuto il tasto Selezione
mentre si preme il tasto Sicurezza. (Vedere
Secure Function Lock 2.0 in Capitolo 2 del
Guida per utenti avanzati.)
Cancella Lavoro
Annulla un’operazione di stampa programmata
e la rimuove dalla memoria dell’apparecchio.
Per annullare più operazioni di stampa, tenere
premuto questo tasto finché sul display
compare Ann. pr. (tutti).
5LCD
Visualizza i messaggi che aiutano a impostare
e semplificare l’utilizzo dell’apparecchio.
(MFC-7860DW) Nella modalità FAX e SCAN
un indicatore di quarto livello mostra l'attuale
segnale senza fili se si utilizza un collegamento
senza fili.
0Max
6 Tasti modalità:
FAX
Inserisce l’apparecchio in modalità Fax.
SCAN
Inserisce l’apparecchio in modalità Scansione.
COPIA
Inserisce l’apparecchio in modalità Copia.
7 Tasti menu:
Cancella
Elimina i dati inseriti oppure consente
l’annullamento delle impostazioni correnti.
Menu
Consente l’accesso al Menu per la
programmazione delle impostazioni
dell’apparecchio.
OK
Consente di memorizzare le impostazioni
nell’apparecchio.
Tasti Volume:
d o c
Premere per scorrere in avanti e indietro le
opzioni del menu. Premere per modificare il
volume quando si è in modalità fax o standby.
a o b
Premere per scorrere i menu e le opzioni.
Rubrica
Consente di accedere direttamente ai numeri
di chiamata veloce.
8
8 Tastiera
Utilizzare questi tasti per comporre numeri
telefonici e di fax, nonché come tastiera per
immettere informazioni nell’apparecchio.
Il tasto # cambia temporaneamente la modalità
di composizione da Impulso a Tono durante
una telefonata.
9 Inizio
Consente di inviare fax o creare copie.
10 Stop/Uscita
Consente di interrompere una procedura o di
uscire da un menu.
Informazioni generali
1
9
Capitolo 1
Impostazioni volume1
Volume della suoneria1
È possibile scegliere un intervallo di livelli
volume squilli, da Alto a No.
In modalità Fax, premere o per regolare
il volume. Il display visualizza l’impostazione
corrente ed ogni volta che si preme il tasto, il
volume passa all’impostazione successiva.
L’apparecchio conserva la nuova
impostazione fino al momento in cui viene
modificata.
È possibile modificare anche il volume nel
menu:
a Premere Menu, 1, 3, 1.
b Premere a o b per scegliere No, Basso,
Medio o Alto.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume del diffusore1
È possibile scegliere un intervallo di livelli
volume diffusore, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 3, 3.
b Premere a o b per scegliere No, Basso,
Medio o Alto.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Volume del segnale acustico 1
Quando il segnalatore acustico e' attivo,
l'apparecchio suona quando si preme un
tasto o dopo aver inviato o ricevuto un fax. È
possibile scegliere un intervallo di livelli
volume squilli, da Alto a No.
a Premere Menu, 1, 3, 2.
b Premere a o b per scegliere No, Basso,
Medio o Alto.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
10
2
Caricamento della carta2
Caricamento di carta e
supporti di stampa
L'apparecchio può alimentare carta dal
vassoio carta standard o dalla fessura di
alimentazione manuale.
Quando si inserisce carta nel vassoio carta,
notare quanto segue:
Se il software applicativo supporta la
selezione del formato carta sul menu di
stampa, è possibile selezionarlo
attraverso il software. Se il software
applicativo non supporta tale funzione, è
possibile impostare il formato carta nel
driver della stampante oppure utilizzando
i pulsanti del pannello dei comandi.
Caricamento di carta nel
vassoio carta standard2
È possibile caricare fino a 250 fogli. La carta
può essere caricata fino alla tacca di altezza
massima (b b b) sulla guida scorrevole. (Per
informazioni sulla carta da utilizzare,
consultare Capacità dei vassoi di carta
a pagina 19.)
Stampa su carta normale, carta sottile
o carta riciclata dal vassoio carta
2
standard
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
2
2
11
Capitolo 2
b Tenendo premuta la rispettiva leva
verde di sblocco, far scorrere le guide
della carta per adattarle al formato carta
caricato nel vassoio. Accertarsi che le
guide siano salde nella fessura.
d Inserire la carta nel vassoio, quindi
verificare che:
La carta sia al di sotto della tacca di
altezza massima della carta (b b b)
(1).
Un riempimento eccessivo del
vassoio carta può causare
inceppamenti.
Il lato da stampare deve essere
rivolto verso il basso.
Le guide laterali siano allineate ai
bordi della carta (in modo da
eseguire un’alimentazione corretta).
1
c Smuovere la risma per evitare
inceppamenti e difficoltà di inserimento.
12
e Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio. Verificare che
sia inserito completamente.
Caricamento della carta
Nota
1
1
f Dispiegare il supporto ribaltabile (1) per
evitare che la carta scivoli dal vassoio di
ingresso.
Stampa su carta normale, carta sottile
o carta riciclata dalla fessura di
alimentazione manuale
a Dispiegare il supporto ribaltabile (1) per
evitare che la carta scivoli dal vassoio di
inserimento o rimuovere ogni pagina
non appena esce dall'apparecchio.
1
2
2
Caricare la carta nella fessura
di alimentazione manuale.2
E' possibile caricare buste e supporti di
stampa speciali insieme nella fessura.
Utilizzare la fessura di alimentazione
manuale per stampare o copiare su etichette,
buste o carta più spessa.
L'apparecchio si accende
automaticamente sulla modalità di
alimentazione manuale quando si mette la
carta nella fessura di alimentazione
manuale.
1
b Aprire il coperchio della fessura
alimentazione manuale.
13
Capitolo 2
Nota
c Utilizzando entrambe le mani, far
scivolare le guide dell'alimentazione
manuale all'ampiezza della carta che si
utilizzerà.
d Utilizzando entrambe le mani, mettere
un pezzo di carta nella fessura
dell'alimentazione manuale fin quando il
lato frontale della carta tocca il rullo di
alimentazione. Quando si sente che
l'apparecchio tira la carta, lasciare
andare.
Stampa su carta spessa, carta
rilegata, etichette e buste
Quando il vassoio di ingresso posteriore
viene tirato, l'apparecchio ha un percorso di
carta dalla fessura di alimentazione manuale
attraverso la parte posteriore
dell'apparecchio. Utilizzare questa
alimentazione di carta o metodo di emissione
quando si desidera stampare su carta
spessa, etichette e buste.
Rimuovere immediatamente ogni busta
stampata allo scopo di evitare
inceppamenti della carta.
a Aprire il coperchio posteriore (vassoio di
uscita con la pagina stampata rivolta
verso l’alto).
2
14
Nota
<Solo per buste> Tirare giù le due leve
verdi, una a sinistra e una a destra, come
mostrato nell'illustrazione sotto.
b Aprire il coperchio della fessura
alimentazione manuale.
Caricamento della carta
c Utilizzando entrambe le mani, far
scivolare le guide dell'alimentazione
manuale all'ampiezza della carta che si
utilizzerà.
d Utilizzando entrambe le mani, mettere
un pezzo di carta nella fessura
dell'alimentazione manuale fin quando il
lato frontale della carta tocca il rullo di
alimentazione. Quando si sente che
l'apparecchio tira la carta, lasciare
andare.
2
15
Capitolo 2
Nota
• Mettere la carta nella fessura di
alimentazione manuale da stampare con il
lato rivolto verso l'alto.
• Accertarsi che il pezzo di carta sia diritto e
in posizione corretta sulla fessura di
alimentazione manuale. Se non lo e', può
non essere alimentato correttamente
risultando in un allineamento scorretto o
inceppamento carta.
• Non mettere più di un foglio di carta nella
fessura di alimentazione manuale in
qualsiasi momento poiché può causare
inceppamento.
• Per rimuovere con facilità una piccola
stampa dal vassoio di uscita, sollevare lo
scanner usando entrambe le mani, come
illustrato nella figura.
• Mentre lo scanner è sollevato, è ancora
possibile utilizzare l’apparecchio. Per
chiudere il coperchio dello scanner,
spingerlo verso il basso con entrambe le
mani.
• Se si inserisce qualsiasi supporto di
stampa nella fessura di alimentazione
manuale prima che l'apparecchio sia in
modalità Ready, il supporto di stampa pu
essere espulso senza essere stampato.
16
Caricamento della carta
2
2
1
1
Aree non acquisibili tramite scanner e non stampabili2
Le figure qui sotto mostrano il numero massimo di aree non acquisibili tramite scanner e non
stampabili. L'area non acquisibile tramite scanner e non stampabile può variare in base al formato
carta o alle impostazioni nell'applicazione in uso.
2
UtilizzoDimensioni
documento
Superiore (1)
Inferiore (1)
Sinistra (2)
Destra (2)
Fax (Invio)Letter3 mm4 mm
A43 mm3 mm
Copia*Letter3 mm4 mm
*una sola copia o
A43 mm3 mm
una copia 1 in 1
ScansioneLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
StampaLetter4 mm6,35 mm
A44mm6,35mm
17
Capitolo 2
Impostazioni carta2
Tipo di carta2
Impostare l’apparecchio in base al tipo di
carta usato. Questo per ottimizzare i risultati
di stampa.
a Premere Menu, 1, 2, 1.
b Premere a o b per scegliere Sottile,
Normale, Spessa, Piu' spessa,
Carta Riciclata o Etichetta.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Formato carta2
E' possibile usare diversi formati di carta per
stampare copie: A4, Letter, Executive, A5,
A5 L, A6, B5 o B6 e per fax di stampa: A4 o
Letter.
Quando si modifica il formato della carta nel
vassoio, sarà anche necessario modificare
contemporaneamente l’impostazione per il
formato della carta in maniera tale che
l’apparecchio possa adattare il documento o
un fax in arrivo sulla pagina.
a Premere Menu, 1, 2, 2.
Carta e altri supporti di
stampa accettati2
La qualità di stampa cambia in base al tipo di
carta che viene utilizzata.
È possibile utilizzare i seguenti tipi di
supporti: carta sottile, carta normale, carta
spessa, carta per macchina da scrivere, carta
riciclata, etichette o buste.
Per ottenere i migliori risultati, procedere
secondo le seguenti istruzioni:
NON inserire tipi diversi di carta nel
vassoio nello stesso momento per non
causare inceppamenti o difficoltà di
inserimento.
Per una stampa corretta, scegliere
dall'applicazione del software lo stesso
formato di carta utilizzata nel vassoio.
Evitare di toccare la superficie stampata
della carta immediatamente dopo la
stampa.
Prima di acquistare grandi quantità di
carta, effettuare una prova con una
piccola quantità per assicurarsi che la
carta sia adatta.
Carta consigliata e supporto
di stampa2
b Premere a o b per scegliere A4,
Letter, Executive, A5, A5 L, A6, B5
o B6.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
18
Tipo cartaMarca
Carta normaleXerox Premier TCF da
Carta Riciclata
EtichetteAvery laser L7163
BusteAntalis River series (DL)
2
80 g/m
Xerox Business da 80 g/m
Xerox Recycled Supreme
2
80 g/m
2
Caricamento della carta
Tipo e formato di carta2
Nella presente Guida, il nome dei
vassoi della carta nel driver della
L'apparecchio carica carta dal vassoio carta
standard o dalla fessura di alimentazione
manuale.
Carta normale, Carta
sottile, Carta spessa,
Carta per macchina da
scrivere, Buste, etichette
fino a 250 [80 g/m
Foglio singolo [80 g/m
2
]
2
]
Specifiche carta consigliata2
Per questo apparecchio sono ideali le seguenti specifiche di carta.
2
2
Peso di base
Spessore80-110 m
Ruvidità
Durezza
Direzione granaLunghezza grana
Resistività volume
Resistività superficie
Carica
Contenuto cenereInferiore a 23% peso
LuminositàAltezza superiore a 80%
OpacitàAltezza superiore a 85%
75-90 g/m
Altezza superiore a
20 sec.
90-150 cm3/100
10e9-10e11 ohm
10e
CaCO
2
9
-10e12 ohm-cm
(Neutra)
3
Usare carta che sia adatta per copia su carta normale.
2
Utilizzare carta che va da 75 a 90 g/m
.
Utilizzare carta a grana lunga con valore Ph neutro e un contenuto di umidità intorno al 5%.
L’apparecchio è in grado di utilizzare carta riciclata conforme alle specifiche DIN 19309.
19
Capitolo 2
IMPORTANTE
1
1
Manipolazione e uso di carta
speciale2
L’apparecchio è progettato per funzionare
correttamente con la maggior parte dei tipi di
carta xerografica e per macchina da scrivere.
Tuttavia, alcune variabili relative alla carta
possono avere effetti sulla qualità di stampa
o sull’affidabilità di alimentazione. Prima
dell’acquisto, provare sempre campioni di
carta per accertarsi dell’effetto desiderato.
Conservare la carta nell’imballaggio originale
tenendolo chiuso. Conservare la carta in
orizzontale e lontano da umidità, luce solare
diretta e calore.
Quando si sceglie la carta, fare attenzione
alle seguenti linee guida:
NON usare carta per getto di inchiostro,
poiché può provocare un inceppamento
carta o danneggiare l’apparecchio.
La carta prestampata deve utilizzare un
inchiostro in grado di sopportare la
temperatura del processo di fusione
dell’apparecchio (200 C).
Se si usa carta per macchina da scrivere,
carta con superficie ruvida o carta
increspata o piegata, è possibile che la
qualità di stampa riduca il suo effetto.
Tipi di carta da evitare2
• arricciata o deformata
1 Un arricciamento di 2 mm o
superiore può causare
inceppamenti.
• patinata o chimica
• danneggiata, sgualcita o piegata
• che supera le caratteristiche
consigliate relative al peso, indicate in
questa guida
• con etichette o graffette
• con lettere intestate che utilizzano
coloranti per basse temperature o
termografia
• multisezione o autocopiante
• disegnata per stampa a getto di
inchiostro
L’utilizzo di qualsiasi tipo di carta elencato
potrebbe danneggiare l’apparecchio.
Questo tipo di danno non è coperto dalla
garanzia Brother o dal contratto di
assistenza.
Buste2
Alcuni tipi di carta potrebbero dare risultati
non soddisfacenti o causare danni
all’apparecchio.
NON utilizzare carta:
• molto intessuta
• molto lucida o troppo liscia
La maggior parte della buste ideate per le
stampanti laser sarà adatta per l'apparecchio.
Ad ogni modo, alcune buste possono avere
problemi di qualità di stampa e alimentazione
a causa del modo in cui sono fatte. Una busta
adatta dovrebbe avere i lati con piegature
diritte e i lati non dovrebbero essere più
spessi di due fogli di carta. La busta dovrebbe
stare piatta e non avere bolle o piegature. E'
necessario acquistare buste di qualità da un
fornitore che è a conoscenza del fatto che
utilizzate un apparecchio laser.
20
Caricamento della carta
IMPORTANTE
Le buste possono essere alimentate dalla
fessura di alimentazione manuale una alla
volta. Consigliamo di stampare una busta di
prova per accertarsi che i risultati di stampa
siano quelli desiderati prima di stampare o
acquistare una quantità maggiore di buste.
Tipi di buste da evitare2
NON utilizzare buste:
• che risultano danneggiate, arricciate,
sgualcite o di forma insolita
• molto liscie o intessute
• con fermagli, graffette, snap o
cordicelle
• con chiusure autoadesive
• molto slargate
• che non sono piegate con precisione
• recanti caratteri in rilievo
• che sono state già stampate in
precedenza con un apparecchio laser
• con doppi lembi come indicato nella
figura qui di seguito
2
• con lembi di sigillatura non piegati
all’acquisto
• con lembi di sigillatura come indicato
nella figura qui di seguito
• con i lati piegati come indicato nella
figura
• che sono pre-stampate all'interno
• che non possono essere ben impilate
l’una sull’altra
• fatte di carta più pesante rispetto a
quanto indicato nelle specifiche
dell’apparecchio
• con bordi non rettilinei o ben squadrati
• con aperture, fori, tagli o perforazioni
• con colla sulla superficie come indicato
nella figura qui di seguito
L’utilizzo di questo tipo di buste potrebbe
danneggiare l’apparecchio. Questo tipo di
danno potrebbe non essere coperto dalla
garanzia Brother o dal contratto di
assistenza.
21
Capitolo 2
IMPORTANTE
Etichette2
L’apparecchio è adatto per la stampa sulla
maggior parte di etichette prodotte per l’uso
con un apparecchio laser. Le etichette
devono presentare un adesivo a base acrilica
poiché questo tipo di materiale è più stabile
alle alte temperature del gruppo fusore. Gli
adesivi non devono venire a contatto con
componenti dell’apparecchio poiché la colla
delle etichette stampate potrebbe attaccarsi
al gruppo tamburo o sui rulli e causare
inceppamenti o problemi sulla qualità della
stampa. Non devono sporgere fra
un’etichetta e l’altra. Le etichette devono
essere sistemate in modo da coprire l’intera
lunghezza e larghezza del foglio. L’utilizzo di
etichette con spaziature può causare il
distacco dell’etichetta e provocare gravi
inceppamenti o problemi di stampa.
Tutte le etichette utilizzate in questo
apparecchio devono essere in grado di
resistere ad una temperatura di 200 C per un
periodo di 0,1 secondi.
Non alimentare i fogli etichette attraverso
l'apparecchio più di una volta.
Tipi di etichette da evitare2
Non utilizzare etichette che risultano
danneggiate, arricciate, sgualcite o di forma
insolita.
• NON alimentare fogli etichette usati. Il
Carrier sheet esposto potrebbe
danneggiare l’apparecchio.
• Le etichette non devono superare i valori
relativi alle caratteristiche tecniche sul
peso della carta descritte in questa Guida
dell’utente. Le etichette che superano
queste specifiche potrebbero non essere
alimentate o stampate correttamente e
causare danni all’apparecchio.
• NON riutilizzare o inserire etichette già
utilizzate o in cui mancano etichette nel
foglio.
22
IMPORTANTE
Nota
Caricamento di documenti3
3
Come caricare i
documenti
È possibile inviare fax, eseguire copie e
scansioni dall’ADF (alimentatore automatico
documenti) e dal piano dello scanner.
Uso dell’ADF (alimentatore
automatico documenti)3
L’alimentatore automatico può contenere
massimo 35 pagine e introduce
automaticamente i fogli nell’apparecchio uno
ad uno. Utilizzare carta standard 80 g/m
sventolare le pagine prima di metterle
nell'ADF.
Dimensioni supportate per i
documenti
Lunghezza:147,3 a 355,6 mm
Larghezza:147,3 a 215,9 mm
Peso:
64 a 90 g/m
2
2
e
3
• Per eseguire la scansione di documenti
non idonei per l’alimentatore automatico,
vedere Uso del piano dello scanner
apagina24.
• È più facile utilizzare l’ADF se si deve
caricare un documento di più pagine.
• Accertarsi che i documenti con il liquido di
correzione o con inchiostro siano
completamente asciutti.
Come caricare i documenti
a Sollevare e aprire il supporto ribaltabile
uscita documenti dell’alimentatore
automatico (1). Aprire il supporto
dell’ADF (2).
3
3
(2)
(1)
• NON utilizzare fogli piegati, strappati,
arricciati, attaccati con colla, nastro
adesivo, punti di cucitrice o fermagli.
• NON introdurre cartone, fogli di giornale o
stoffa.
• Per evitare di danneggiare l’apparecchio
mentre è in funzione l’alimentatore
automatico, NON tirare il documento
durante la sua introduzione.
3
b Smuovere bene le pagine.
23
Capitolo 3
IMPORTANTE
IMPORTANTE
Nota
1
c Sfalsare le pagine del documento
nell’alimentatore automatico
inserendole dal margine superiore e con il lato stampato rivolto verso l’alto fino a
quando il messaggio del display LCD
non cambia e fino a toccare i rulli di
alimentazione.
d Regolare le guide laterali (1) in base alla
larghezza del documento.
Per evitare di danneggiare l’apparecchio
mentre è in funzione l’alimentatore
automatico, NON tirare il documento
durante la sua introduzione.
Uso del piano dello scanner3
È possibile usare il piano dello scanner per
inviare via fax, copiare o analizzare pagine di
un libro o una pagina singola alla volta.
Dimensioni supportate per i
documenti
Lunghezza:Fino a 297 mm
Larghezza:Fino a 215,9 mm
Peso: Fino a 2 kg
NON lasciare documenti spessi sul vetro
dello scanner, altrimenti l'alimentatore
automatico può incepparsi.
Come caricare i documenti3
Per usare il piano dello scanner,
l’alimentatore automatico deve essere
vuoto.
3
24
Caricamento di documenti
IMPORTANTE
a Sollevare il coperchio documenti.
b Usare le linee di riferimento del
documento a sinistra e in alto per
posizionare il documento con il lato di stampa rivolto verso il basso sull’angolo
in alto a sinistra del piano dello scanner.
c Chiudere il coperchio documenti.
Se il documento è un libro o è spesso, non
spingere né premere sulla copertina.
3
25
4
Nota
Invio di un fax4
Come inviare un fax4
Nella procedura di seguito è illustrato come
inviare un fax.
a Se si desidera inviare un fax, oppure
modificare le impostazioni di invio o
ricezione fax, premere il tasto
(FAX) in modo che si illumini in blu.
b Eseguire una delle seguenti operazioni
per caricare il documento:
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore automatico. (Consultare Uso
dell’ADF (alimentatore automatico
documenti) apagina23.)
Posizionare il documento con il lato
di stampa rivolto verso il basso sul
piano dello scanner. (Consultare
Uso del piano dello scanner
a pagina 24.)
c Impostare la dimensione del piano dello
scanner, la risoluzione del fax e il
contrasto, se si desidera modificarli.
Per informazioni sulle impostazioni e
sulle operazioni di invio fax avanzate,
vedere Inviare un fax in Capitolo 3 del
Guida per utenti avanzati:
Circolare
Modo overseas
Risoluz.Fax
Contrasto
Imp copertina
Note copertina
d Immettere il numero di fax utilizzando la
tastiera, un tasto di numero diretto o
(Rubrica) e immettere il numero di tre
cifre.
e Premere Inizio.
Invio di fax dall’ADF
L’apparecchio inizia la scansione del
documento.
Invio di fax dal piano dello scanner
Se si preme Inizio, l’apparecchio
inizia la scansione della prima
pagina.
Procedere nel modo seguente:
• Per inviare una singola pagina,
premere 2 per scegliere No (o
premere di nuovo Inizio).
L’apparecchio inizia l’invio del
documento.
• Per inviare più pagine premere 1
per scegliere Sì quindi
posizionare la pagina successiva
sul piano dello scanner. Premere
OK. L’apparecchio inizia la
scansione della pagina. Ripetere
il passaggio per ogni pagina
aggiuntiva. Se si preme Inizio,
l’apparecchio avvia l’invio del
documento.
Differita
Unione TX
TX tempo reale
Polled TX
26
Per annullare, premere Stop/Uscita.
Invio di un fax
Nota
Invio tramite fax di documenti
in formato Letter dal piano
dello scanner4
Quando si esegue l'invio tramite fax di
documenti in formato Letter è necessario
impostare le dimensioni del piano dello
scanner su Letter; in caso contrario, parte
dei fax non verrà inviata.
Premere Stop/Uscita per annullare il fax. Se
si preme Stop/Uscita quando l’apparecchio
è in fase di composizione o di invio, sul
display LCD viene visualizzato quanto segue:
Selezione #XXX
1.Canc 2.Esci
Trasm #XXX XXX
1.Canc 2.Esci
4
Rapporto di verifica della
trasmissione4
È possibile utilizzare il Rapporto di verifica
trasmissione come conferma dell’avvenuto
invio di un fax. Questo rapporto elenca il
nome della parte che riceve o il numero fax,
l'ora e la data di trasmissione, durata della
trasmissione, numero di pagine inviate e se la
trasmissione ha avuto successo.
Per il Rapporto di verifica trasmissione sono
disponibili diverse impostazioni:
Sì: stampa un rapporto dopo ogni fax
inviato.
Sì+Immagine: stampa un rapporto dopo
ogni fax inviato. Una sezione della prima
pagina del fax viene riportata sul rapporto.
No: stampa un rapporto se il fax non è stato
inviato a causa di un errore di trasmissione.
L
’
impostazione predefinita è Disattivato.
No+Immagine: stampa un rapporto se il
fax non è stato inviato a causa di un errore
di trasmissione. Una sezione della prima
pagina del fax viene riportata sul rapporto.
a Premere Menu, 2, 4, 1.
b Premere a o b per scegliere Sì,
Sì+Immagine, No o No+Immagine.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
4
Premere 1 per annullare il fax.
• Se si sceglie Sì+Immagine o
No+Immagine, l’immagine verrà
visualizzata solamente sul Rapporto di
verifica trasmissione se la Trasmissione in
tempo reale è impostata su No. (Vedere
Trasmissione in tempo reale in Capitolo 3
del Guida per utenti avanzati.)
• Se la trasmissione è corretta, OK apparirà
accanto a RISULT sul Rapporto di verifica
della trasmissione. Se la trasmissione non
viene eseguita correttamente ERRORE
compare accanto a RISULT.
27
Ricezione di un fax5
Si vogliono utilizzare le funzioni telefoniche dell'apparecchio (se disponibili), un telefono
esterno o un dispositivo di segreteria telefonica esterno connessi alla stessa linea
dell'apparecchio?
Si
Solo fax
No
No
N
o
Manuale
Si
Tel./Segr. Est.
Fax/Tel
Si sta utilizzando la funzione di ricezione
messaggi della segreteria telefonica esterna?
Si desidera che l'apparecchio risponda automaticamente
alle chiamate telefoniche e a quelle fax?
Si
5
Modalità di ricezione5
È necessario scegliere una modalità di ricezione in base ai dispositivi esterni e ai servizi telefonici
disponibili sulla linea.
Selezione della modalità Ricezione5
Per impostazione predefinita, l’apparecchio riceve automaticamente i fax che gli vengono inviati.
Gli schemi che seguono consentono di scegliere la modalità corretta. (Per informazioni più
dettagliate sulle modalità di ricezione, consultare Uso delle modalità di ricezione apagina29.)
Per impostare la modalità di ricezione, procedere nel modo seguente.
a Premere Menu, 0, 1.
b Premere a o b per scegliere la modalità di ricezione.
Premere OK.
c Premere Stop/Uscita.
Il display visualizza la modalità di ricezione corrente.
28
Ricezione di un fax
Uso delle modalità di
ricezione5
Con alcune modalità di ricezione,
l’apparecchio risponde automaticamente
(Solo fax e Fax/Tel). Per informazioni
sulla modifica del numero di squilli prima di
utilizzare queste modalità. (Consultare
Numero squilli apagina30.)
Solo fax5
La modalità Solo fax consente di
rispondere automaticamente ad ogni
chiamata come fax.
Fax/Tel5
Fax/Tel La modalità aiuta a gestire
automaticamente le chiamate in arrivo
riconoscendo se sono fax o chiamate vocali e
trattandole in uno dei seguenti modi:
I fax saranno ricevuti automaticamente.
Segreteria telefonica esterna 5
La modalità Tel./Segr. Est. consente a
una segreteria esterna di gestire le chiamate
in arrivo. Le chiamate in entrata saranno
gestite nei modi seguenti:
I fax saranno ricevuti automaticamente.
Il chiamante può registrare un messaggio
sulla segreteria telefonica.
(Per ulteriori informazioni, consultare
Collegamento a TAD esterno apagina33.)
5
Le chiamate vocali attivano gli squilli F/T
che indicano di prendere la chiamata. Lo
squillo F/T è uno speciale doppio squillo
emesso dall’apparecchio.
(Consultare anche Numero squilli
a pagina 30 e N. squilli F/T (solo modalità Fax/Tel) a pagina 30.)
Manuale5
Manuale La modalità spegne tutte le funzioni
di risposta automatica.
Per ricevere un fax in modalità manuale
sollevare il ricevitore del telefono esterno. Se
si ascoltano i toni fax (squilli brevi a
ripetizione), press Inizio, e poi si preme 2 per
ricevere un fax. E' anche possibile usare la
funzione Riconoscimento fax per ricevere i
fax sollevando il ricevitore sulla stessa linea
della macchina.
(Consultare anche Riconoscimento fax
a pagina 31.)
29
Capitolo 5
Impostazioni Modalità
di ricezione5
Numero squilli5
L’impostazione Numero squilli definisce il
numero di volte che l’apparecchio squilla
prima di rispondere nelle modalità Solo fax
e Fax/Tel.
Se si hanno telefoni esterni telefoni in
derivazione sulla stessa linea
dell'apparecchio scegliere il numero
massimo di squilli. (Consultare Utilizzo di
telefoni esterni o in derivazione apagina34 e
Riconoscimento fax a pagina 31.)
a Accertarsi che l’apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 1.
c Premere a o b per scegliere quante volte
squilla prima che l'apparecchio
risponde.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
N. squilli F/T
(solo modalità Fax/Tel)5
Quando l’apparecchio riceve una chiamata,
emette il normale squillo telefonico. Il numero
di squilli viene impostato nell’impostazione
Numero squilli.
Se si tratta di un fax, l’apparecchio lo riceve;
tuttavia, se è una chiamata vocale,
l’apparecchio emette lo speciale doppio
squillo per il tempo impostato. Se
l’apparecchio emette il doppio squillo F/T, c’è
un interlocutore in linea.
Poiché il doppio squillo F/T viene emesso
dall’apparecchio, i telefoni esterni e in
derivazione non squillano; tuttavia è possibile
rispondere alla chiamata da ogni telefono.
(Per ulteriori informazioni, consultare Utilizzo dei codici remoti a pagina 35.)
a Accertarsi che l’apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 2.
c Premere a o b per scegliere la durata
degli squilli emessi dall’apparecchio
prima di rispondere ad una chiamata
vocale (20, 30, 40 o 70 secondi).
Premere OK.
30
d Premere Stop/Uscita.
Riconoscimento fax5
Nota
Se il Riconoscimento fax è Sì:5
L’apparecchio può ricevere automaticamente
un fax, anche quando si risponde a una
chiamata. Quando si vede Ricezione sul
display LCD o quando si avverte un breve
scatto sulla linea telefonica attraverso il
ricevitore utilizzato, riposizionare il ricevitore.
L’apparecchio proseguirà con l’operazione.
Ricezione di un fax
Se il Riconoscimento fax è No:5
Se si è vicini all’apparecchio e si risponde ad
una chiamata fax sollevando il ricevitore
esterno, premere Inizio, e poi premere 2 per
ricevere.
Se si risponde ad un telefono in derivazione
premere l51. (Vedere Utilizzo di telefoni esterni o in derivazione apagina34.)
• Se questa funzione è impostata a Sì, ma
l'apparecchio non si collega ad una
chiamata fax quando si solleva il ricevitore
di un telefono in derivazione, premere il
codice di ricezione fax l51.
• Se si inviano i fax ad un computer sulla
stessa linea telefonica e la macchina li
intercetta Riconoscimento fax a No.
a Accertarsi che l’apparecchio si trovi in
modalità Fax .
5
b Premere Menu, 2, 1, 3.
c Premere a o b per scegliere Sì o No.
Premere OK.
d Premere Stop/Uscita.
31
Nota
Servizi Telefonici e dispositivi
6
esterni
Servizi telefonici6
Impostazione del tipo di linea
telefonica6
Se si collega l’apparecchio ad una linea che
utilizza PBX o ISDN per la ricezione e l’invio
di fax, è necessario modificare il tipo di linea
telefonica completando le seguenti fasi. Se si
utilizza una linea con PBX, è possibile
impostare l’apparecchio per accedere
sempre a una linea esterna (utilizzando il
prefisso digitato), o per accedere alla linea
esterna premendo Tel/R.
a Premere Menu, 0, 6.
b Premere a o b per scegliere PBX, ISDN
(o Normale).
Premere OK.
c Procedere nel modo seguente:
Se si sceglie ISDN o Normale,
passare al punto g.
Se si sceglie PBX, premere OK e
andare al punto d.
d Procedere nel modo seguente:
Se si vuole cambiare l'attuale
numero prefisso, premere 1 e andare
al punto e.
6
• Se si sceglie Sì, premendo Tel/R
(appare sullo schermo “!”) si otterrà
l’accesso a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, è possibile
ottenere l’accesso a una linea esterna
senza premere Tel/R.
f Premere a o b per scegliere Sì o
Sempre.
Premere OK.
g Premere Stop/Uscita.
PBX e TRASFERIMENTO6
L’apparecchio è inizialmente impostato su
Normale, che consente all’apparecchio di
collegarsi alla linea PSTN (Rete linee
telefoniche pubbliche) standard. Tuttavia,
molti uffici utilizzano un centralino telefonico
o un centralino privato per telefoni in
derivazione (PBX). L’apparecchio può essere
collegato alla maggior parte dei PBX in
commercio. La funzione di richiamo
dell’apparecchio supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva
con la maggior parte dei sistemi PBX
consentendo di accedere ad una linea
esterna o di trasferire una chiamata ad un
altro interno. Questa funzione è attiva quando
si preme il tasto Tel/R.
Se si vuole cambiare l'attuale
numero prefisso, premere 2 e andare
al punto g.
e Immettere il numero di prefisso (fino a
5 cifre) sulla tastiera.
Premere OK.
• È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9,
#, l e !.
(Premere Tel/R per visualizzare “!”.)
32
Servizi Telefonici e dispositivi esterni
Nota
Nota
Collegamento a TAD
esterno 6
È possibile collegare una segreteria
telefonica esterna (TAD) sulla stessa linea
dell’apparecchio. Quando la segreteria
telefonica esterna risponde ad una chiamata,
l’apparecchio “rileva” i toni fax CNG di
trasmissione dell’apparecchio di invio. Se
riceve segnali fax, l’apparecchio rileva la
chiamata e riceve il fax. Se non riceve i
segnali, consente alla segreteria telefonica di
registrare un messaggio vocale
visualizzando sul display Telefono.
La segreteria telefonica esterna deve
rispondere entro quattro squilli (si consiglia di
impostarla su due squilli). Questo perché
l’apparecchio non può ricevere segnali di
chiamata CNG fino a quando la segreteria
telefonica non risponde alla chiamata.
L’apparecchio di invio trasmette segnali di
chiamata CNG solo per un tempo massimo di
otto-dieci secondi. Non raccomandiamo
l’utilizzo della funzione toll saver con la
segreteria telefonica esterna se per attivarla
si superano i quattro squilli.
a Impostare la segreteria telefonica
esterna uno o due squilli.
(L’impostazione della durata degli squilli
dell’apparecchio non ha rilevanza in
questo caso.)
b Registrare il messaggio in uscita sul
dispositivo TAD esterno.
c Impostare la segreteria telefonica
esterna in modo che risponda alle
chiamate.
d Impostare la Modalità ricezione su
Tel./Segr. Est.. (Consultare
Selezione della modalità Ricezione
a pagina 28.)
6
Registrazione di un
messaggio in uscita6
a Registrare 5 secondi di silenzio all’inizio
del messaggio. Questo consente
all’apparecchio di rilevare eventuali toni
fax.
b Limitare la durata del messaggio a
20 secondi.
In caso di problemi con la ricezione dei
fax, ridurre il numero di squilli sulla
segreteria telefonica esterna.
Collegamenti6
Il dispositivo TAD esterno deve essere
collegato come mostrato di seguito.
1TAD
c Terminare il messaggio di 20 secondi
ricordando il Codice di attivazione
remota per l’invio manuale dei fax. Ad
esempio: “Dopo il segnale acustico,
lasciare un messaggio o premere l51
end Inizio per inviare un fax”.
• È necessario attivare l’impostazione di
Codici remoti per utilizzare il codice di
attivazione fax, l51. (Consultare Utilizzo dei codici remoti a pagina 35.)
33
Capitolo 6
Nota
• Si consiglia di iniziare la registrazione del
messaggio dopo 5 secondi di silenzio
poiché l’apparecchio non è in grado di
rilevare i toni fax se sovrapposti alla voce.
L’utente può provare ad omettere la
pausa, ma nel caso in cui l’apparecchio
presenti problemi di ricezione si deve
registrare nuovamente il messaggio in
uscita includendo la pausa.
Collegamenti multilinea (PBX)6
Suggeriamo di chiedere alla società di
installazione del PBX di collegare
l’apparecchio. Se si dispone di un sistema
multilinea, chiedere al tecnico responsabile di
collegare l’apparecchio all’ultima linea
dell’impianto. Questo per evitare che
l’apparecchio venga attivato ad ogni
chiamata entrante. Se tutte le chiamate
entranti vengono gestite dal centralino,
impostare la Modalità ricezione su Manuale.
Non possiamo garantire che l’apparecchio
funzioni adeguatamente in ogni circostanza
se connesso ad un PBX. Qualsiasi problema
di invio o ricezione dei fax deve essere riferito
innanzitutto alla società che gestisce il PBX.
Telefoni esterni e in
derivazione6
È necessario attivare l’impostazione
Codici remoti per utilizzare il codice di
attivazione remota, l51 e il codice di
disattivazione remota #51. (Consultare
Utilizzo dei codici remoti a pagina 35.)
Collegamento ad un telefono
esterno o in derivazione6
È possibile collegare un telefono separato
direttamente all’apparecchio nel modo
indicato nello schema riportato in basso.
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Quando si utilizza un telefono esterno, il
display visualizza Telefono.
Utilizzo di telefoni esterni o in
derivazione6
Se si risponde ad una chiamata fax da un
telefono in derivazione o da un telefono
esterno collegato correttamente
all’apparecchio tramite una connessione a T, si può fare in modo che l’apparecchio
prenda la chiamata utilizzando il codice di
attivazione remota. Digitando il codice di
attivazione remota l51 l'apparecchio inizia a
ricevere fax.
34
Servizi Telefonici e dispositivi esterni
Nota
Se si risponde ad una chiamata ma
nessuno è in linea:
Si sta probabilmente ricevendo un fax
manuale.
Premere l51 e aspettare il tono di ricezione
fax o fino a quando il display dell'apparecchio
non visualizza Ricezione, quindi
riagganciare.
È possibile utilizzare anche la funzione
Riconoscimento fax per fare in modo che
l’apparecchio prenda automaticamente la
chiamata. (Consultare Riconoscimento fax a pagina 31.)
Per la modalità fax/tel6
Quando si trova in modalità Fax/Tel,
l’apparecchio utilizza la funzione N. Squilli
F/T (speciale doppio squillo) per avvertire
l’utente che è in arrivo una chiamata vocale.
Sollevare il ricevitore del telefono esterno,
quindi premere Tel/R per rispondere.
Da un telefono in derivazione si dovrà
sollevare il ricevitore mentre è attiva la
funzione numero squilli F/T, quindi premere
#51 tra gli speciali doppi squilli. Se non c’è
nessuno in linea o se si tratta di una chiamata
fax, rimandare la chiamata all’apparecchio
premendo l51.
Utilizzo di un telefono senza
6
fili esterno non-Brother6
Se viene collegato un telefono non-Brother al
cavo della linea telefonica (vedere
Collegamento ad un telefono esterno o in
derivazione a pagina 34) e ci si sposta con il
telefono senza fili, è consigliabile ricevere le
chiamate mentre è attiva la funzione Numero
squilli.
Se si lascia rispondere prima l'apparecchio,
sarà necessario andare all'apparecchio in
modo da premere Tel/R per trasferire la
chiamata al cordless.
Utilizzo dei codici remoti6
Codice di attivazione remota6
Se si risponde ad una chiamata fax da un
telefono in derivazione o esterno p possibile
impostare l'apparecchio per riceverla
premendo il Codice di attivazione remota
l51. Attendere il segnale tipico, quindi
riagganciare il ricevitore. (Vedere
Riconoscimento fax apagina31.) Il
chiamante deve premere Avvio per inviare il
fax.
Se si risponde ad una chiamata fax da un
telefono esterno, è possibile impostare
l’apparecchio per ricevere il fax premendo
Inizio.
6
Codice di disattivazione remota6
Se si riceve una chiamata vocale e si trova in
modalità F/T, l'apparecchio inizierà ad
emettere l'F/T (doppio squilli) dopo il numero
di squilli iniziale. Se si risponde alla chiamata
da un telefono in derivazione è possibile
spegnere il doppio squillo F/T premendo #51
(accertarsi di premerlo tra gli squilli).
Se l'apparecchio risponde ad una chiamata
vocale e fa un numero di squilli speciali
doppio è possibile rispondere alla chiamata
con il telefono esterno premendo Tel/R.
35
Capitolo 6
Attivazione dei codici remoti6
È necessario attivare l’impostazione Codici
remoti per utilizzare il codice di ricezione fax
e il codice di ricezione telefonica.
a Accertarsi che l’apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu2, 1, 4.
c Premere a o b per scegliere Sì.
Premere OK.
d Se non si vuole modificare il Codice di
attivazione remota, premere OK.
e Se non si vuole modificare il Codice di
disattivazione remota, premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
Modifica dei codici remoti6
Il codice di Attivazione remota predefinito è
l51. Il codice di Disattivazione remota
predefinito è #51. Nel caso in cui cada
sempre la linea durante l'accesso alla
segreteria telefonica esterna, provare a
cambiare i -codici remoti a tre cifre, ad
esempio ### e 555.
a Accertarsi che l’apparecchio si trovi in
modalità Fax .
b Premere Menu, 2, 1, 4.
c Premere a o b per scegliere Sì o No.
Premere OK.
d Se si sceglie Sì in passo c, immettere
il nuovo Codice di attivazione remota.
Premere OK.
e Inserire il nuovo Codice di disattivazione
remota.
Premere OK.
f Premere Stop/Uscita.
36
Nota
Composizione e memorizzazione
7
numeri
Come comporre i
numeri
È possibile comporre il numero in uno dei
seguenti modi.
Composizione manuale7
Utilizzare la tastiera per inserire tutte le cifre
del numero telefonico o di fax.
Composizione veloce7
7
Premere (Rubrica) quindi immettere il
numero di chiamata veloce a tre cifre.
(Consultare Memorizzazione dei numeri di chiamata veloce a pagina 43.)
Numero a tre cifre
7
7
Composizione chiamata
veloce7
Premere il tasto di numero diretto che
memorizza il numero che si desidera
chiamare. (Consultare Memorizzazione numeri composizione chiamata diretta
a pagina 41.)
Per comporre i numeri diretti da 5 a 8, tenere
premuto il tasto Selezione mentre si preme il
tasto del numero diretto.
Se il display LCD mostra Registra ora? quando si inserisce un numero di
chiamata diretta o veloce, nessun numero
è stato memorizzato in quella posizione.
37
Capitolo 7
Nota
Ricerca7
È possibile cercare in ordine alfabetico i nomi
associati ai numeri a chiamata veloce e diretti
memorizzati nell’apparecchio. (Consultare
Memorizzazione numeri composizione
chiamata diretta a pagina 41 e
Memorizzazione dei numeri di chiamata
veloce a pagina 43.)
a Premere due volte (Rubrica).
b Premere sulla tastiera i tasti
corrispondenti alle prime lettere del
nome. (Utilizzare la tabella a
Immissione di testo a pagina 139 per
l’inserimento delle lettere.)
Premere OK.
c Premere a o b per scorrere la lista fino a
trovare il nome che si cerca.
Premere OK.
d Premere Inizio.
Ricomposizione fax7
Se l’apparecchio rileva il segnale di linea
occupata durante l’invio automatico di un fax,
l’apparecchio ricompone automaticamente il
numero per un massimo di 3 volte a intervalli
di 5 minuti.
Se si invia un fax manualmente e la linea è
occupata, premere Rich/Pausa e riprovare.
E' possibile chiamare l'ultimo numero digitato
premendo Rich/Pausa.
Rich/Pausa funziona solo se si è composto
dal pannello di controllo.
• Se non si inserisce alcuna lettera e si
preme OK in b, appariranno tutti i nomi
registrati. Premere a o b per scorrere la
lista fino a trovare il nome che si cerca.
• Se sul display viene visualizzato Nessun contatto quando si inseriscono le prime
lettere del nome, significa che non è
memorizzato alcun nome che inizia con
quelle lettere.
38
Memorizzazione di
numeri7
E' possibile impostare la macchina per
eseguire i seguenti tipi di composizione
semplice: Chiamata diretta, Chiamata veloce
e Gruppi per trasmissione fax. E' possibile
anche specificare la risoluzione predefinita
per ogni chiamata diretta e veloce. Quando si
compone un numero veloce, il display mostra
il nome, se è memorizzato oppure il numero.
Un profilo di scansione può essere
memorizzato insieme al numero di fax.
In caso di interruzione della corrente elettrica,
i numeri a composizione rapida permangono
nella memoria dell’apparecchio.
Un profilo di scansione rappresenta l’insieme
delle impostazioni di risoluzione e di altro tipo
scelte quando si memorizza un numero. Ad
esempio, vi sarà chiesto di selezionare
Standard, Fine, o Foto se si è selezionato
l'opzione I-FAX. Oppure, sarà chiesto di
selezionare B/N TIFF, B&W PDF, Grigio
JPG, Grigio PDF, Grigio XPS, Colore JPG,
Colore PDF o Colore XPS se si seleziona
l'opzione email. (I-FAX e opzioni email sono
disponibili per il download per MFC-7460DN
e MFC-7860DW solamente.)
Composizione e memorizzazione numeri
7
39
Capitolo 7
Opzioni di Numeri diretti e Chiamata veloce7
Lo schema seguente mostra le opzioni per la memorizzazione dei numeri diretti e chiamate veloci
dopo aver scaricato le opzioni IFAX e E-mail per MFC-7460DN e MFC-7860DW.
Passo 1
Inserire la
posizione di
selezione
rapida o
selezione
diretta
Numeri diretti o
Chiam.veloce
Passo 2
Selezione Tipo
registrazione
F/TNumero di fax o
Indirizzo IFAXIndirizzo e-mailStd, Fine,
Invia PDF color100 dpi,
Invia JPG color100 dpi,
Invia XPS color100 dpi,
Invia PDF grig.100 dpi,
Invia JPG grig.100 dpi,
Invia XPS grig.100 dpi,
Invia PDF b/n200 dpi,
Invia TIFF b/n200 dpi,
Passo 3
Inserire il
Numero o
l'Indirizzo
E-mail
numero di
telefono
Passo 4
Inserire il
Nome
(Nome)
Premere OK.
Passo 5
Selezionare
la
Risoluzione
Std, Fine,
S.Fine,
Foto
Foto
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi
200 dpi,
300 dpi,
600 dpi
200 dpi,
300 dpi
200 dpi,
300 dpi
200 dpi,
300 dpi
200x100dpi
200x100dpi
Passo 6
Selezionare il
Tipo di file
-
-
PDF, SPDF
-
-
PDF, SPDF
-
-
PDF, SPDF
-
40
Composizione e memorizzazione numeri
Nota
Memorizzare una pausa7
Premere Rich/Pausa per inserire una
seconda pausa da 3,5 tra i numeri. E'
possibile premere Rich/Pausa tante volte
quando necessario per aumentare la
lunghezza della pausa.
Memorizzazione numeri
composizione chiamata
diretta7
L’apparecchio ha 4 tasti per i numeri diretti
che consentono di memorizzare 8 numeri di
fax o di telefono per la composizione
automatica. Per accedere ai numeri da 5 a 8,
tenere premuto il tasto Selezione mentre si
preme il tasto del numero diretto.
a Premere il tasto su cui si vuole
memorizzare il numero diretto.
Se un numero non e' stato memorizzato,
il display mostra Registra ora?
Premere 1 per scegliere Sì.
b Comporre il numero di telefono o di fax
(massimo 20 cifre).
Premere OK.
c Scegliere una delle opzioni che
seguono:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri). Utilizzare la
tabella Immissione di testo
a pagina 139 per l’inserimento delle
lettere.
Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero senza associare un nome.
d (Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
Per salvare una risoluzione fax insieme
al numero, scegliere una delle opzioni
che seguono:
Per memorizzare la risoluzione fax,
premere a o b per selezionare Std,
Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK.
Premere OK se non si vuole
modificare la risoluzione predefinita.
Se si è scaricato I-FAX e E-mail
(Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
a Premere il tasto su cui si vuole
memorizzare il numero diretto.
Se un numero non è stato memorizzato,
il display mostra Registra ora?.
Premere 1 per scegliere Sì.
b Premere a o b per selezionare uno dei
seguenti:
F/T
Indirizzo IFAX
Invia PDF color
Invia JPG color
Invia XPS color
Invia PDF grig.
Invia JPG grig.
Invia XPS grig.
Invia PDF b/n
Invia TIFF b/n
Premere OK.
c Inserire il telefono, numero fax (fino a 20
caratteri) o indirizzo email (fino a 60
caratteri). Utilizzare la tabella
Immissione di testo a pagina 139 per
l’inserimento delle lettere.
Premere OK.
• Se si seleziona un tipo di registrazione
email nel passo b e si salva l'indirizzo
email, e' possibile usare l'indirizzo email
quando si ci trova in modalità scansione.
7
41
Capitolo 7
Nota
• Se si e' selezionato il tipo di registrazione
IFAX nel passo b e si salva l'indirizzo
email, e' possibile utilizzare solo l'indirizzo
email quando si e' in modalità Fax.
d Procedere nel modo seguente:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri).
Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero senza associare un nome.
e Procedere nel modo seguente:
Se si vuole salvare una risoluzione
fax/scansione con il numero, andare
al passo come mostrato nella
seguente tabella:
Se non si vuole cambiare la
risoluzione predefinita, premere OK,
poi andare al passo l.
Opzione
selezionata in fase
b
F/Tf
Indirizzo IFAXg
Invia PDF colorh
Invia JPG color
Invia XPS color
Invia PDF grig.i
Invia JPG grig.
Invia XPS grig.
Invia PDF b/nj
Invia TIFF b/n
Passare al punto
• E' possibile anche memorizzare il numero
premendo Menu, 2, 3, 1.
• Per dettagli sul formato file, vedere la
Guida software dell'utente.
f Premere a o b per selezionare Std,
Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK e passare al punto l.
g Premere a o b per selezionare Std,
Fine o Foto.
Premere OK e passare al punto l.
h Premere a o b per selezionare 100
dpi, 200 dpi, 300 dpi o 600 dpi.
Premere OK.
Se si sceglie Invia PDF color
passare al punto k.
Se si sceglie Invia JPG color o
Invia XPS color, passare al
punto l.
i Premere a o b per selezionare 100
dpi, 200 dpi o 300 dpi.
Premere OK.
Se si sceglie Invia PDF grig.,
andare al passo k.
Se si sceglie Invia JPG grig. o
Invia XPS grig., passare al
punto l.
j Premere a o b per scegliere
200x100dpi o 200 dpi.
Premere OK.
Se si sceglie Invia PDF b/n
passare al punto k.
Se si sceglie Invia TIFF b/n
passare al punto l.
• Quando si esegue una trasmissione e si e'
salvato un profilo di scansione con il
numero o indirizzo email, il profilo di
scansione della chiamata diretta,
chiamata rapida o numero gruppo che si
sceglie prima sarà applicato alla
trasmissione.
42
k Selezionare il tipo di PDF da PDF o
SPDF (Sicuro PDF) che sarà usato per
inviare al PC.
Premere OK e poi andare al passo l.
l Premere Stop/Uscita.
Composizione e memorizzazione numeri
Nota
Memorizzazione dei numeri di
chiamata veloce7
E' possibile memorizzare i numeri di
chiamata veloce utilizzati più di frequente, in
questo modo e' necessario premere solo
alcuni tasti ( (Rubrica), il numero a tre cifre
e Inizio). L’apparecchio è in grado di
memorizzare 200 numeri di Chiamata veloce
(001 - 200).
a Premere (Rubrica) e inserire un
numero di Chiam.Veloce a tre cifre
(001-200). Se nessun numero è
memorizzato in questa posizione, il
display LCD visualizza Registra ora? Premere 1 per selezionare Sì.
b Comporre il numero di telefono o di fax
(massimo 20 cifre). Utilizzare la tabella
Immissione di testo a pagina 122 per
l’inserimento delle lettere.
Premere OK.
c Eseguire una delle opzioni che
seguono:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri).
Premere OK.
Se si è scaricato I-FAX e E-mail
(Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
a Premere (Rubrica) e digitare le tre
cifre corrispondenti al numero di
chiamata veloce (001-200).
Se un numero non è stato memorizzato,
il display mostra Registra ora?
Premere 1 per scegliere Sì.
b Premere a o b per selezionare uno dei
seguenti:
F/T
Indirizzo IFAX
Invia PDF color
Invia JPG color
Invia XPS color
Invia PDF grig.
Invia JPG grig.
Invia XPS grig.
Invia PDF b/n
Invia TIFF b/n
Premere OK.
c Inserire il telefono, numero fax (fino a 20
caratteri) o indirizzo email (fino a 60
caratteri). Utilizzare la tabella
Immissione di testo a pagina 139 per
l’inserimento delle lettere.
Premere OK.
7
Premere OK per memorizzare il
numero senza associare un nome.
d (Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
Per salvare una risoluzione fax insieme
al numero, eseguire una delle opzioni
che seguono:
Per memorizzare la risoluzione fax,
premere a o b per selezionare Std,
Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK.
Premere OK se non si vuole
modificare la risoluzione predefinita.
• Se si seleziona un tipo di registrazione
email nel passo b e si salva l'indirizzo
email, e' possibile usare l'indirizzo email
quando si ci trova in modalità scansione.
• Se si e' selezionato il tipo di registrazione
IFAX nel passo b e si salva l'indirizzo
email, e' possibile utilizzare solo l'indirizzo
email quando si e' in modalità Fax.
43
Capitolo 7
Nota
d Procedere nel modo seguente:
Inserire il nome utilizzando la tastiera
(fino a 15 caratteri).
Premere OK.
Premere OK per memorizzare il
numero senza associare un nome.
e Procedere nel modo seguente:
Se si vuole salvare una risoluzione
fax/scansione con il numero, andare
al passo come mostrato nella
seguente tabella:
Se non si vuole cambiare la
risoluzione predefinita, premere OK,
poi andare al passo l.
Opzione
selezionata in fase
b
F/T
Indirizzo IFAXg
Invia PDF colorh
Invia JPG color
Invia XPS color
Invia PDF grig.i
Invia JPG grig.
Invia XPS grig.
Invia PDF b/nj
Invia TIFF b/n
Passare al punto
f
f Premere a o b per selezionare Std,
Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK e passare al punto l.
g Premere a o b per selezionare Std,
Fine o Foto.
Premere OK e passare al punto l.
h Premere a o b per selezionare 100
dpi, 200 dpi, 300 dpi o 600 dpi.
Premere OK.
Se si sceglie Invia PDF color
passare al punto k.
Se si sceglie Invia JPG color o
Invia XPS color, passare al
punto l.
i Premere a o b per selezionare 100
dpi, 200 dpi o 300 dpi.
Premere OK.
Se si sceglie Invia PDF grig.,
andare al passo k.
Se si sceglie Invia JPG grig. o
Invia XPS grig., passare al
punto l.
j Premere a o b per scegliere
200x100dpi o 200 dpi.
Premere OK.
Se si sceglie Invia PDF b/n
passare al punto k.
Se si sceglie Invia TIFF b/n
passare al punto l.
• Quando si esegue una trasmissione e si e'
salvato un profilo di scansione con il
numero o indirizzo email, il profilo di
scansione della chiamata diretta,
chiamata rapida o numero gruppo che si
sceglie prima sarà applicato alla
trasmissione.
• E' possibile anche memorizzare il numero
premendo Menu, 2, 3, 2.
• Per dettagli sul formato file, vedere la
Guida software dell'utente.
44
k Selezionare il tipo di PDF da PDF o
SPDF (Sicuro PDF) che sarà usato per
inviare al PC.
Premere OK e poi andare al passo l.
l Premere Stop/Uscita.
Composizione e memorizzazione numeri
Modifica numeri chiamata
veloce e composizione rapida7
Se ci cerca di modificare un numero di
chiamata diretta o chiamata veloce, il display
mostra il nome o numero gia' memorizzato.
Se il numero di chiamata diretta o chiamata
veloce che si cerca di cambiare ha un lavoro
programmato oppure e' stato impostato a
inoltro fax, il display chiede se si desidera
cambiare il nome o numero.
a Procedere nel modo seguente:
Per modificare un numero diretto
memorizzato, premere Menu, 2, 3, 1.
Rubrica
1.N. diretti
Premere il numero diretto che si
desidera modificare.
Per modificare un numero di
chiamata veloce memorizzato,
premere Menu, 2, 3, 2.
Rubrica
2.N. veloci
Immettere il numero di chiamata
veloce che si desidera modificare,
quindi premere OK.
b Procedere nel modo seguente:
Per modificare i dati memorizzati,
premere 1. Passare al punto c.
Per uscire dalla procedura senza
apportare modifiche, premere
Stop/Uscita.
#005:MIKE
1.Camb 2.Canc
c Per modificare il numero e il nome,
attenersi alle istruzioni di seguito. Una
volta completata la modifica, premere
OK.
Per modificare il nome o il numero
memorizzato, premere d o c per
posizionare il cursore sotto il
carattere da modificare e premere
Cancella. Immettere quindi il
carattere corretto.
d (Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
Per salvare una risoluzione fax insieme
al numero, scegliere una delle opzioni
che seguono:
Per memorizzare la risoluzione fax,
premere a o b per selezionare Std,
Fine, S.Fine o Foto.
Premere OK.
Premere OK se non si vuole
modificare la risoluzione predefinita.
e Premere Stop/Uscita.
Se si è scaricato I-FAX, Fax/Tel e E-mail
(Per MFC-7460DN e MFC-7860DW)
a Procedere nel modo seguente:
Per modificare un numero diretto
memorizzato, premere Menu, 2, 3, 1.
Scegliere il numero diretto che si
desidera modificare.
Per modificare un numero di
chiamata veloce memorizzato,
premere Menu, 2, 3, 2.
N. veloci
N. veloci? #
Scegliere il numero di chiamata
veloce che si desidera modificare,
quindi premere OK.
7
7
45
Capitolo 7
b Procedere nel modo seguente:
Per modificare i numeri memorizzati,
premere 1.
Per uscire dalla procedura senza
apportare modifiche, premere
Stop/Uscita.
#005:MIKE
1.Camb 2.Canc
c Premere a o b selezionare
F/T
Indirizzo IFAX
Invia PDF color
Invia JPG color
Invia XPS color
Invia PDF grig.
Invia JPG grig.
Invia XPS grig.
Invia PDF b/n
Invia TIFF b/n
Premere OK.
d Premere d o c per posizionare il cursore
sotto il carattere da modificare, e poi
premere Cancella per cancellarlo.
Ripetere per ogni carattere che si
desidera cancellare.
Inserire un nuovo numero o carattere.
Premere OK.
e Seguire le direttive nel passo d in
Memorizzazione di composizione
numeri diretti e di chiamata veloce.
(Consultare Memorizzazione numeri composizione chiamata diretta
a pagina 41 e Memorizzazione dei numeri di chiamata veloce apagina43.)
f Premere Stop/Uscita.
Eliminazione dei numeri
diretti e dei numeri di
chiamata veloce7
Se ci cerca di cancellare un numero di
chiamata diretta o chiamata veloce, il display
mostra il nome o numero gia' memorizzato.
Se il numero di chiamata diretta o chiamata
veloce che si cerca di cambiare ha un lavoro
programmato oppure e' stato impostato a
inoltro fax, il display chiede se si desidera
cambiare il nome o numero.
a Procedere nel modo seguente:
Per cancellare un numero diretto
memorizzato, premere Menu, 2, 3, 1.
Rubrica
1.N. diretti
Premere il numero diretto che si
desidera modificare.
Per cancellare un numero di
chiamata veloce memorizzato,
premere Menu, 2, 3, 2.
Rubrica
2.N. veloci
Immettere il numero di chiamata
veloce che si desidera cancellare,
quindi premere OK.
b Per cancellare i dati memorizzati,
premere 2.
#005:MIKE
1.Camb 2.Canc
c Procedere nel modo seguente:
Per cancellare i dati memorizzati,
premere 1.
Per uscire dalla procedura senza
eliminare i dati memorizzati, premere
2.
Eliminare?
1.Sì 2.No
46
d Premere Stop/Uscita.
Toni o impulsi7
Se si ha una linea di composizione a impulsi,
ma occorre inviare segnali a toni (ad esempio
per i servizi telefonici bancari), procedere in
base alle istruzioni riportate qui di seguito. Se
si ha già la composizione a toni, non c’è
bisogno di utilizzare questa funzione per
inviare segnali a toni.
a Sollevare il ricevitore del telefono
esterno.
b Premere # sul pannello dei comandi
dell’apparecchio. A questo punto
premendo qualsiasi tasto si inviano
segnali a toni.
Quando si riaggancia, l’apparecchio
ritorna al modo di composizione ad
impulsi.
Composizione e memorizzazione numeri
7
47
8
Nota
Riproduzione di copie8
Come eseguire le copie8
Nei passaggi di seguito è presentata
l’operazione di copia di base. Per i dettagli di
ciascuna opzione, consultare la Guida per utenti avanzati contenuta nel CD-ROM.
a Se si desidera creare una copia,
premere (COPIA) per illuminarlo
in blu.
Accertarsi che l’apparecchio si trovi
in modalità Copia.
Sul display LCD viene visualizzato:
Posizionare il documento con il lato
di stampa rivolto verso il basso sul
piano dello scanner. (Consultare
Uso del piano dello scanner
apagina24.)
c Premere Inizio.
Interruzione copia8
Per interrompere la copia, premere
Stop/Uscita.
Impostazioni di copia8
Premere i tasti temporanei COPIA. È
possibile utilizzare Opzioni,
Ingrand/Riduzione o Duplex
Per i dettagli sulla modifica delle impostazioni
di copia, vedere Impostazioni di copia in
Capitolo 7 del Guida per utenti avanzati.
È possibile modificare le seguenti
impostazioni di copia:
Ingrand/Riduz.
Qualità
1
.
L'impostazione predefinita è la modalità
fax. E' possibile cambiare la quantità di
tempo in cui la macchina sta in modalità di
copia dopo l'ultima operazione di copia.
(Vedere Modalità timer in Capitolo 1 del
Guida per utenti avanzati.)
b Eseguire una delle seguenti operazioni
per caricare il documento:
Posizionare il documento rivolto
verso l’alto nell’alimentatore automatico. (Consultare Uso
dell’ADF (alimentatore automatico
documenti) apagina23.)
48
Impila/Ordina
Luminosità
Contrasto
Layout pagina
Duplex
1
Copia duplex (da un solo lato a fronte-retro) per
MFC-7460DN e MFC-7860DW
1
Come stampare da un computer 9
9
Stampa di un
documento
L’apparecchio è in grado di ricevere dati dal
computer e di stamparli. Per stampare da un
computer, installare il driver della stampante.
(Vedere Stampa per Windows
fax per Macintosh in Guida software
dell'utente per i dettagli sulle impostazioni di
stampa.)
a Installare il Driver stampante Brother sul
CD-ROM di installazione. (Consultare la
Guida di installazione rapida.)
b Scegliere il comando di stampa
dall’applicazione.
c Scegliere il nome dell’apparecchio nella
finestra di dialogo Stampa, quindi fare
clic su Proprietà.
d Scegliere le impostazioni desiderate
nella finestra di dialogo Proprietà.
Formato carta
®
o Stampa e
9
9
Orientamento
Copie
Tipo carta
Risoluzione
Impostazioni stampa
Pagine multiple
Duplex / Opuscolo
Origine carta
e Fare clic su OK per iniziare la stampa.
49
Nota
Come eseguire la scansione da
10
un computer
Scansione di un documento come file PDF
utilizzando ControlCenter4 (Windows
(Per utenti Macintosh) Consultare Scansione in Guida software dell'utente.
Le schermate visualizzate sul PC possono variare in base al modello.
ControlCenter4 è un’utilità software che consente di accedere rapidamente e facilmente alle
applicazioni usate più di frequente. Utilizzando ControlCenter4 non è più necessario lanciare
manualmente le applicazioni specifiche. Basta usare ControlCenter4 sul computer.
a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti apagina23.)
b Aprire ControlCenter4 facendo clic su Start/Tutti i programmi/Brother/XXX-XXXX
(dove XXX-XXXX è il nome del modello in uso)/ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione
ControlCenter4.
c Selezionare Modalità Base o Modalità Avanzata prima di utilizzare ControlCenter4.
®
)10
10
d Assicurarsi di selezionare l’apparecchio che si desidera utilizzare dall’elenco a discesa
Modello.
50
Come eseguire la scansione da un computer
1
2
4
5
3
e Impostare il tipo di file per effettuare il salvataggio in una cartella. Per impostazione
predefinita, i dati acquisiti tramite scanner vengono salvati come JPEG (*.jpg).
Fare clic su Configurazione, quindi selezionare Impostazioni pulsante, Scansione e File.
Viene visualizzata la finestra di dialogo della configurazione. È possibile quindi modificare le
impostazioni predefinite.
10
1 Selezionare PDF (*.pdf) dall’elenco a discesa Tipo di file.
2 È possibile inserire il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita, oppure selezionare la cartella
desiderata facendo clic sul pulsante Sfoglia.
4 È possibile selezionare la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione..
5 È possibile selezionare le dimensioni del documento dall’elenco a discesa.
f Fare clic su OK.
51
Capitolo 10
g Fare clic su File.
L’apparecchio inizia il processo di scansione. La cartella in cui vengono salvati i dati acquisiti
tramite scanner si apre automaticamente.
52
Come eseguire la scansione da un computer
Modifica delle impostazioni del tasto SCAN10
Prima di eseguire la scansione10
Per utilizzare l’apparecchio come scanner è necessario installare un driver dello scanner. Se
l’apparecchio è collegato in rete, configurarlo con un indirizzo TCP/IP.
Installare i driver dello scanner sul CD-ROM di installazione. (Consultare la Guida di
installazione rapida.)
Configurare l’apparecchio con un indirizzo TCP/IP se la scansione in rete non funziona.
(Consultare Configurazione della scansione in rete nella Guida software dell'utente.)
Impostazioni del tasto SCAN10
È possibile modificare le impostazioni del tasto SCAN dell’apparecchio utilizzando
ControlCenter4.
a Aprire ControlCenter4 facendo clic su Start/Tutti i programmi/Brother/XXX-XXXX
(dove XXX-XXXX è il nome del modello in uso)/ControlCenter4. Viene aperta l’applicazione
ControlCenter4.
b Assicurarsi di selezionare l’apparecchio che si desidera utilizzare dall’elenco a discesa
Modello.
c Fare clic sulla scheda Impostazioni dispositivo.
d Fare clic su Impostazioni scansione periferica.
10
53
Capitolo 10
e Selezionare la scheda File. È possibile quindi modificare le impostazioni predefinite.
1
2
3
4
5
1 È possibile selezionare il tipo di file dall’elenco a discesa.
2 È possibile inserire il nome file che si desidera utilizzare per il documento.
3 È possibile salvare il file nella cartella predefinita, oppure selezionare la cartella
desiderata facendo clic sul pulsante Sfoglia.
4 È possibile selezionare la risoluzione di scansione dall’elenco a discesa Risoluzione..
5 È possibile selezionare le dimensioni del documento dall’elenco a discesa.
f Fare clic su OK.
54
Come eseguire la scansione da un computer
Nota
Scansione con il tasto SCAN10
a Caricare il documento. (Consultare Come caricare i documenti apagina23.)
b Premere (SCAN).
c Premere a o b per scegliere Scan.verso PC.
Premere OK.
d Premere a o b per scegliere File.
Premere OK.
e (Per gli utenti in rete)
Premere a o b per selezionare il computer di destinazione a cui si desidera inviare il
documento.
Premere OK.
Se l’LCD richiede l’inserimento di un numero PIN, inserire il numero PIN di 4 cifre per il
computer di destinazione utilizzando la tastiera sul pannello dei comandi.
Premere OK.
f Premere Inizio.
L’apparecchio inizia il processo di scansione.
Scegliere la modalità di scansione desiderata.
Eseguire la scansione su:
1
• FTP
• E-mail
• Immagine
• OCR
• File
1
Per MFC-7460DN e MFC-7860DW
10
55
Nota
Manutenzione ordinariaA
A
Sostituzione dei materiali di consumoA
La macchina indicherà quando è necessario sostituire i materiali di consumo. (Vedere
Sostituzione di una cartuccia toner apagina57 e Sostituzione del gruppo tamburo a pagina 62.)
Cartuccia tonerGruppo tamburo
Consultare Sostituzione di una cartuccia toner
a pagina 57.
Nome modello: TN-2210, TN-2220
Consultare Sostituzione gruppo tamburo
a pagina 62.
Nome modello: DR-2200
• Se si sceglie di non restituire i materiali di consumo utilizzati, gettarli secondo le norme locali
tenendoli separati dai rifiuti domestici. In caso di domande, contattare l’ufficio per lo
smaltimento dei rifiuti locale. (Vedere Direttiva UE 2002/96/EC e EN 50419 nel Sicurezza e restrizioni legali Libretto.)
• Consigliamo di porre i materiali di consumo usati su un pezzo di carta per evitare lo
spargimento o la caduta accidentali del materiale all’interno.
• Se si utilizzano tipi di carta diversi rispetto a quanto raccomandato, la durata dei materiali di
consumo e dei componenti dell’apparecchio potrebbe ridursi.
• La durata prevista per la cartucce di toner è conforme alla norma ISO/IEC 19752. La frequenza
di sostituzione varia in base alla complessità delle pagine stampate, alla percentuale di
copertura e al tipo di supporto utilizzato.
56
Manutenzione ordinaria
Nota
Nota
Sostituzione di una cartuccia
tonerA
Nome modello: Per il nome modello della
cartuccia toner, vedere Sostituzione dei materiali di consumo a pagina 56.
La cartuccia toner standard può stampare
circa 1.200 pagine
ad alto rendimento può stampare circa 2.600
1
pagine
. Il numero effettivo delle pagine
varia a seconda del tipo medio di documento.
Quando una cartuccia toner sta per
terminare, viene visualizzato sullo schermo
LCD il messaggio Toner in esaur..
La cartuccia del toner fornita con
l'apparecchio è;
(Per MFC-7360N)
Cartuccia del toner di avvio che sarà
sostituito dopo circa 700 pagine
MFC-7460DN / MFC-7860DW) Cartuccia
toner standard.
1
Il rendimento approssimativo della cartuccia viene
dichiarato in ottemperanza a ISO/IEC 19752.
• È bene tenere una cartuccia toner di
scorta, da sostituire quando compare il
messaggio Toner in esaur..
• Per garantire una stampa di alta qualità
consigliamo di utilizzare solo cartucce
toner Brother Originali. Quando si
desidera acquistare le cartucce del toner,
chiamare il rivenditore Brother.
• Consigliamo di pulire l’apparecchio
quando viene sostituita la cartuccia toner.
Consultare Pulizia dell’apparecchio
a pagina 66.
• Modificando l’impostazione della densità
di stampa per ottenere un risultato più
chiaro o più scuro, la quantità di toner
utilizzata varia.
• Per aprire la cartuccia toner, attendere
fino a subito prima del suo inserimento
nell’apparecchio.
1
. La cartuccia del toner
1
. (Per
Toner in esaurimentoA
Toner in esaur.
Se il display visualizza un messaggio Toner
in esaur., acquistare una nuova cartuccia
toner e prepararla prima di visualizzare un
messaggio Sostituire toner.
Sostituire tonerA
Quando il messaggio riportato di seguito
compare sul display, occorre sostituire la
cartuccia toner:
Sostituire toner
L’apparecchio arresta la stampa fino alla
sostituzione della cartuccia toner. Una
cartuccia del toner Brother originale nuova o
inutilizzata reimposta la modalità di
sostituzione toner.
Per costringere l'apparecchio a continuare
la stampa dopo che il display mostra
Sostituire toner , impostare la
macchina in modalità' continua (Menu, 1, 8, e scegliere Continua). La macchina
continua la stampa fin quando il display
mostra Toner esaurito. (Per
informazioni sulle impostazioni del toner,
vedere Impostazioni toner in Capitolo 1
della Guida per utenti avanzati.)
Toner esauritoA
Toner esaurito
L'apparecchio interrompe la stampa fin
quando si sostituisce la cartuccia del toner
con una nuova. (Consultare Sostituire cartuccia toner apagina58.)
A
57
Sostituire cartuccia tonerA
ATTENZIONE
a Assicurarsi che l’apparecchio sia
acceso.
b Aprire il coperchio anteriore e lasciare
l'apparecchio spento per 10 minuti per
raffreddarsi.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Quando si
apre il coperchio anteriore o posteriore
(vassoio emissione posteriore)
dell'apparecchio NON toccare le parti in
ombra mostrate nell'illustrazione. Se
accede, e' possibile bruciarsi.
c Rimuovere il gruppo tamburo e la
cartuccia del toner.
58
d Spingere la leva di chiusura verde e
AVVERTENZA
IMPORTANTE
Nota
estrarre la cartuccia del toner dall'unità
tamburo.
Manutenzione ordinaria
• Si raccomanda di collocare il gruppo
tamburo e/o la cartuccia di toner su una
superficie piana pulita e stabile,
appoggiati su un foglio di carta o su un
panno, da gettare dopo l’uso, per evitare
lo spargimento accidentale del toner.
• Maneggiare con cura le cartucce toner.
Pulire o rimuovere immediatamente con
acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il
toner che eventualmente esce dalla
cartuccia.
• Per evitare problemi con la qualità della
stampa, NON toccare le parti ombreggiate
indicate nella figura.
NON gettare una cartuccia toner nel fuoco.
Potrebbe esplodere e causare lesioni.
NON utilizzare materiali per la pulizia
contenenti ammoniaca, alcol e qualsiasi
tipo di spray o di sostanza infiammabile per
pulire l’interno o l’esterno dell’apparecchio.
In questo modo potrebbe verificarsi una
scossa elettrica o un incendio.
Vedere Per utilizzare in prodotto in modo
sicuro nell'Sicurezza e restrizioni legali
Opuscolo per come pulire la macchina.
Fare attenzione a non inalare il toner.
A
• Accertarsi di sigillare la cartuccia toner in
un contenitore idoneo in modo che la
polvere di toner non fuoriesca.
59
• Se si sceglie di non restituire i materiali di
IMPORTANTE
IMPORTANTE
consumo utilizzati, gettarli secondo le
norme locali tenendoli separati dai rifiuti
domestici. In caso di domande, contattare
l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale.
(Vedere Direttiva UE 2002/96/EC e EN
50419 nel Sicurezza e restrizioni legali
Libretto.)
e Disimballare la nuova cartuccia toner.
Tenere la leva della cartuccia con
entrambe le mani e scuoterla da lato a
lato parecchie volte per spargere il toner
uniformemente nella cartuccia.
questo apparecchio oppure ricaricare le
cartucce vuote con toner da altre fonti. Se
si causano danni al gruppo tamburo o
altre parti di questo apparecchio come
risultato dell'uso di toner o cartucce non
originali Brother a causa
dell'incompatibilità o inadattabilità di
questi prodotti con l'apparecchio, le
riparazioni necessarie non saranno
coperte dalla garanzia.
f Rimuovere il coperchio protettivo.
• Togliere il toner dalla confezione solo
prima di inserirlo nell'apparecchio. Se la
cartuccia del toner resta fuori dalla
confezione per parecchio tempo, la sua
durata sarà ridotta.
• Gli apparecchi Brother sono ideati per
funzionare con un toner di una particolare
specifica e funzionano ad un livello di
prestazione ottimale quando utilizzati con
cartucce toner Brother originali. Brother
non può garantire questa prestazione
ottimale se vengono utilizzati toner o
cartucce con specifiche diverse. Brother
quindi non consiglia l'utilizzo di cartucce
diverse da quelle originali Brother con
Inserire la cartuccia toner nel gruppo
tamburo subito dopo aver rimosso il
coperchio protettivo. Per evitare che la
qualità della stampa risulti mediocre, NON
toccare mai le parti ombreggiate nella
figura.
60
Manutenzione ordinaria
Nota
Nota
g Rimettere la cartuccia del toner
nell'unità tamburo fin quando scatta a
posto. Se si mette la cartuccia in modo
corretto, la leva di blocco verde si alza
automaticamente.
h Pulire il filo corona all’interno del gruppo
tamburo scorrendo la linguetta verde da
sinistra e destra e da destra a sinistra
parecchie volte.
1
Accertarsi di mettere la cartuccia del toner
correttamente oppure può separare il
gruppo tamburo.
Accertarsi di rimettere al suo posto la
linguetta (a) (1). In caso contrario, le
pagine stampate potrebbero presentare
una striscia verticale.
i Mettere il gruppo tamburo e il toner
cartuccia nuovamente nell'apparecchio.
Chiudere il coperchio frontale.
A
61
Nota
Dopo aver sostituito la cartuccia del toner,
IMPORTANTE
IMPORTANTE
NON spegnere l'interruttore di
alimentazione dell'apparecchio né aprire il
coperchio anteriore finché dal display LCD
non scompare il messaggio di
prego
e non torna la modalità Pronto.
Attendere
Sostituzione gruppo tamburo A
Nome modello: DR-2200
Un gruppo tamburo nuovo consente di
stampare approssimativamente 12.000
pagine A4 o Letter su un lato solo.
Per risultati di qualità superiore, usare
solo gruppi tamburo e toner Brother
originali. La stampa con un gruppo
tamburo o un toner di terze parti può
ridurre non solo la qualità di stampa ma
anche la qualità e la durata dello stesso
apparecchio. La garanzia non copre i
problemi causati dall’utilizzo di un gruppo
tamburo o di un toner - di terze parti.
Errore tamburoA
Errore tamburo
I fili corona sono sporchi. Pulire i fili corona
nel gruppo tamburo. (Consultare Pulizia filo corona a pagina 69.)
Se i fili corona sono stati puliti e Errore tamburo non scompare, sostituire il gruppo
tamburo con uno nuovo.
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del
tamburo attenendosi alle istruzioni incluse
con il nuovo gruppo tamburo.
Interruzione tamburoA
Stop tamburo
Non è possibile garantire la qualità di stampa.
Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo.
Si consiglia di installare un gruppo tamburo
Brother Original.
Dopo la sostituzione, azzerare il contatore del
tamburo attenendosi alle istruzioni incluse
con il nuovo gruppo tamburo.
Sostituzione del gruppo tamburoA
• Quando si smonta il gruppo tamburo,
maneggiarlo con cura perché contiene
toner. Pulire o rimuovere immediatamente
con acqua fredda, dalle mani o dai vestiti,
il toner che eventualmente esce dalla
cartuccia.
• Pulire l’interno dell’apparecchio tutte le
volte che si sostituisce il gruppo tamburo.
(Consultare Pulizia dell’apparecchio
apagina66.)
a Assicurarsi che l’apparecchio sia
acceso.
b Aprire il coperchio anteriore e lasciare
l'apparecchio spento per 10 minuti per
raffreddarsi.
Sostituire tamburoA
Sost. tamburo
Sostituire il gruppo tamburo con uno nuovo.
Si consiglia di installare un gruppo tamburo
Brother Original.
62
ATTENZIONE
AVVERTENZA
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Quando si
apre il coperchio anteriore o posteriore
(vassoio emissione posteriore)
dell'apparecchio NON toccare le parti in
ombra mostrate nell'illustrazione. Se
accede, e' possibile bruciarsi.
Manutenzione ordinaria
c Rimuovere il gruppo tamburo e la
cartuccia del toner.
d Spingere la leva di chiusura verde e
estrarre la cartuccia del toner dall'unità
tamburo.
A
NON gettare una cartuccia toner nel fuoco.
Potrebbe esplodere e causare lesioni.
63
IMPORTANTE
Nota
NON utilizzare materiali per la pulizia
contenenti ammoniaca, alcol e qualsiasi
tipo di spray o di sostanza infiammabile per
pulire l’interno o l’esterno dell’apparecchio.
In questo modo potrebbe verificarsi una
scossa elettrica o un incendio.
Vedere Per utilizzare in prodotto in modo
sicuro nell'Sicurezza e restrizioni legali
Opuscolo per come pulire la macchina.
• Per evitare problemi con la qualità della
stampa, NON toccare mai le parti
ombreggiate indicate nella figura.
Fare attenzione a non inalare il toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
• Maneggiare con cura le cartucce toner.
Pulire o rimuovere immediatamente con
acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il
toner che eventualmente esce dalla
cartuccia.
• Si raccomanda di collocare il gruppo
tamburo e/o la cartuccia di toner su una
superficie piana e pulita, appoggiati su un
foglio di carta o su un panno, da gettare
dopo l’uso, per evitare lo spargimento
accidentale del toner.
• Sigillare accuratamente il gruppo tamburo
usato in un sacchetto, onde evitare
fuoriuscite di toner dal gruppo.
• Se si sceglie di non restituire i materiali di
consumo utilizzati, gettarli secondo le
norme locali tenendoli separati dai rifiuti
domestici. In caso di domande, contattare
l’ufficio per lo smaltimento dei rifiuti locale.
(Vedere Direttiva UE 2002/96/EC e EN
50419 nel Sicurezza e restrizioni legali
Libretto.)
64
Manutenzione ordinaria
IMPORTANTE
Nota
e Disimballare il nuovo gruppo tamburo.
• Per evitare problemi con la qualità della
stampa, NON toccare mai le parti
ombreggiate indicate nella figura.
• Togliere il gruppo tamburo dalla
confezione solo prima di inserirlo
nell'apparecchio. Esporre alla luce diretta
del sole o della stanza può danneggiare
l'unità tamburo.
f Rimettere la cartuccia del toner
nell'unità tamburo fin quando scatta a
posto. Se si mette la cartuccia in modo
corretto, la leva di blocco verde si alza
automaticamente.
A
Accertarsi di mettere la cartuccia del toner
correttamente oppure può separare il
gruppo tamburo.
65
g Pulire il filo corona all’interno del gruppo
Nota
AVVERTENZA
IMPORTANTE
1
tamburo scorrendo la linguetta verde da
sinistra e destra e da destra a sinistra
parecchie volte.
Accertarsi di rimettere al suo posto la
linguetta (a) (1). In caso contrario, le
pagine stampate potrebbero presentare
una striscia verticale.
h Mettere il gruppo tamburo e il toner
cartuccia nuovamente nell'apparecchio.
Pulizia
dell’apparecchioA
Pulire l’interno e l’esterno dell’apparecchio
con un panno asciutto e privo di peli. Quando
si sostituisce la cartuccia toner o il gruppo
tamburo, accertarsi di pulire l’interno
dell’apparecchio. Se le pagine stampate sono
macchiate con il toner, pulire l’interno
dell’apparecchio con un panno asciutto e
privo di peli.
NON utilizzare alcuna sostanza
infiammabile, spray o solventi/liquidi
organici contenti alcol/ammoniaca per
pulire le superfici interne o esterne
dell’apparecchio. In questo modo potrebbe
verificarsi una scossa elettrica o un
incendio.
Vedere Per utilizzare in prodotto in modo
sicuro nell' Opuscolo Sicurezza e
restrizioni legali per come pulire la
macchina.
Reset del contatore del tamburo A
Quando si sostituisce il gruppo tamburo con
uno nuovo, è necessario resettare il
contatore del tamburo completando la
seguente procedura:
a Premere Cancella. Per confermare che
si sta installando un nuovo gruppo
tamburo, premere 1.
b Quando il display mostra LCD
Accettato, chiudere il coperchio
frontale.
66
Fare attenzione a non inalare il toner.
Usare detergenti neutri. Se si esegue la
pulizia con liquidi volatili come diluenti o
benzene la superficie dell’apparecchio
verrà danneggiata.
Manutenzione ordinaria
Nota
Pulizia dell’esterno
dell’apparecchioA
a Spegnere l’apparecchio. Disinserire per
prima cosa il cavo telefonico, scollegare
tutti i cavi, quindi il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica.
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN) Per
evitare che si perdano messaggi
importanti, vedere Trasferire i fax o il rapporto giornale fax a pagina 83.
b Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
c Pulire l’esterno dell’apparecchio con un
panno morbido, asciutto e privo - di peli
ed eliminare la polvere.
d Rimuovere la carta presente nel vassoio
della carta.
e Pulire l’interno e l’esterno del vassoio
della carta con un panno morbido,
asciutto e privo - di peli ed eliminare la
polvere.
A
f Ri-caricare la carta e reinserire
saldamente il vassoio della carta
nell’apparecchio.
g Reinserire innanzitutto il cavo di
alimentazione dell’apparecchio nella
presa elettrica, collegare tutti i cavi e
quindi inserire il cavo della linea
telefonica. Accendere l’apparecchio.
67
Pulizia del piano dello
Nota
Nota
1
2
3
scannerA
a Spegnere l’apparecchio. Disinserire per
prima cosa il cavo telefonico, scollegare
tutti i cavi, quindi il cavo di alimentazione
dalla presa elettrica.
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN) Per
evitare che si perdano messaggi
importanti, vedere Trasferire i fax o il rapporto giornale fax a pagina 83.
b Sollevare il coperchio documenti (1).
Pulire la superficie bianca in plastica (2)
e il piano dello scanner (3) sotto di essa
con un panno morbido privo di peli
inumidito con acqua.
c Nell’alimentatore automatico, pulire la
pellicola bianca (1) e la striscia del piano
dello scanner (2) sottostante con un
panno privo di peli inumidito con acqua.
1
2
Oltre a pulire il piano dello scanner e la
striscia di vetro con un panno morbido e
privo di peli inumidito di acqua, fare
scorrere la punta delle dita sul vetro per
verificare che sia pulita. Se si percepisce
la presenza di sporcizia o frammenti,
pulire di nuovo la striscia di vetro
concentrandosi su tale area. Potrebbe
essere necessario ripetere la procedura di
pulizia per tre o quattro volte. Per testare,
eseguire una copia dopo ogni pulizia.
d Reinserire innanzitutto il cavo di
68
alimentazione dell’apparecchio nella
presa elettrica, collegare tutti i cavi e
quindi inserire il cavo della linea
telefonica. Accendere l’apparecchio.
Manutenzione ordinaria
ATTENZIONE
ATTENZIONE
Pulizia filo coronaA
In caso di problemi legati alla qualità della
stampa, pulire i fili corona nel modo
seguente:
a Aprire il coperchio anteriore e lasciare
l'apparecchio spento per 10 minuti per
raffreddarsi.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Attendere
che l’apparecchio si raffreddi prima di
toccare le parti interne dell’apparecchio.
b Rimuovere il gruppo tamburo e la
cartuccia del toner.
Si raccomanda di collocare il gruppo
tamburo e le cartucce di toner su una
superficie piana e pulita, appoggiati su un
foglio di carta o su un panno, da gettare
dopo l’uso, per evitare lo spargimento
accidentale del toner.
Maneggiare con cura le cartucce toner.
Pulire o rimuovere immediatamente con
acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il
toner che eventualmente esce dalla
cartuccia.
Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
A
69
c Pulire il filo corona all’interno del gruppo
Nota
1
tamburo scorrendo la linguetta verde da
destra e sinistra e da sinistra a destra
parecchie volte.
Pulizia unità tamburoA
Se si hanno problemi di qualità di stampa, è
possibile che il gruppo tamburo contenga
materiale estraneo, ad esempio abbia
ricevuto della colla da un’etichetta incollata
sulla superficie del tamburo. Seguire i passi
di seguito per risolvere il problema.
a Preparare carta formato lettera o A4
vuoto.
b Controllare che l’apparecchio si trovi in
modalità Ready.
c Aprire il coperchio posteriore (vassoio di
uscita con la pagina stampata rivolta
verso l’alto).
Accertarsi di rimettere al suo posto la
linguetta (a) (1). In caso contrario, le
pagine stampate potrebbero presentare
una striscia verticale.
d Mettere il gruppo tamburo e il toner
cartuccia nuovamente nell'apparecchio.
Chiudere il coperchio frontale.
d Aprire il coperchio della fessura
alimentazione manuale.
70
e Premere Cancella e Menu allo stesso
Nota
momento. Un messaggio Pulizia
tamb. appare sul display.
f Utilizzando entrambe le mani, far
scivolare le guide dell'alimentazione
manuale all'ampiezza della carta che si
utilizzerà.
g Utilizzando entrambe le mani, mettere
un pezzo di carta formato A4 o Letter
nella fessura dell'alimentazione
manuale fin quando il lato superiore
della carta tocca il rullo di alimentazione.
Quando si sente che l'apparecchio tira
la carta, lasciare andare. L'apparecchio
avvia il processo Pulizia tamburo.
Manutenzione ordinaria
• L'apparecchio emette un rumore
meccanico durante il processo Pulizia
tamburo dal momento che fa ruotare il
tamburo OPC al contrario. Questo rumore
non deriva da un malfunzionamento
dell'apparecchio.
• NON mettere più di un pezzo di carta nella
fessura di alimentazione manuale in
qualsiasi momento poiché può causare
inceppamento.
• Se si inserisce un pezzo di carta diverso
dal formato A4/Letter nella fessura di
alimentazione manuale, l'apparecchio
interrompe il processo Pulizia tamburo ed
espelle la carta.
• Accertarsi che la carta sia diritta e in
posizione corretta nella fessura di
alimentazione manuale. Se non lo è, può
non essere alimentata correttamente
generando un allineamento scorretto o un
inceppamento carta.
• NON chiudere il coperchio posteriore
(vassoio di emissione verso l'alto) durante
il processo Pulizia tamburo. L'apparecchio
interromperebbe il processo ed
espellerebbe la carta, con il rischio di
causare un inceppamento.
• Se l'apparecchio riceve un lavoro di
stampa prima che venga messo un foglio
di carta nella fessura di alimentazione
manuale, l'apparecchio termina il
processo Pulizia tamburo e stampa il
lavoro.
h Quando l'apparecchio ha finito la pulizia,
ritorna nello stato di Ready.
A
i Ripetere le fasi c a h due altre volte
utilizzando un nuovo foglio bianco di
carta ogni volta. Dopo il completamento
eliminare la carta utilizzata.
71
Se il problema non e' ancora risolto, seguire
ATTENZIONE
le seguenti fasi:
a Aprire il coperchio anteriore e lasciare
l'apparecchio spento per 10 minuti per
raffreddarsi.
Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
b Rimuovere il gruppo tamburo e la
cartuccia del toner.
Si raccomanda di collocare il gruppo
tamburo e le cartucce di toner su una
superficie piana e pulita, appoggiati su un
foglio di carta o su un panno, da gettare
dopo l’uso, per evitare lo spargimento
accidentale del toner.
Maneggiare con cura le cartucce toner.
Pulire o rimuovere immediatamente con
acqua fredda, dalle mani o dai vestiti, il
toner che eventualmente esce dalla
cartuccia.
c Spingere la leva di chiusura verde e
estrarre la cartuccia del toner dall'unità
tamburo.
72
IMPORTANTE
• Per evitare problemi con la qualità della
stampa, NON toccare mai le parti
ombreggiate indicate nella figura.
Manutenzione ordinaria
d Mettere il campione di stampa davanti
l'unità tamburo e trovare la posizione
esatta della stampa scarsa.
e Girare l'ingranaggio del gruppo tamburo
mentre si chiude la superficie del
tamburo OPC (1).
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
1
A
73
f Una volta individuato sul tamburo il
IMPORTANTE
segno corrispondente al foglio di
controllo del campione di stampa, pulire
delicatamente la superficie del tamburo
OPC con un batuffolo di cotone fino a
eliminare il segno dalla superficie.
NON pulire la superficie del tamburo
fotosensibile con un oggetto appuntito.
g Rimettere la cartuccia del toner
nell'unità tamburo fin quando scatta a
posto. Se si mette la cartuccia in modo
corretto, la leva di blocco verde si alza
automaticamente.
74
Manutenzione ordinaria
Nota
h Mettere il gruppo tamburo e il toner
cartuccia nuovamente nell'apparecchio.
i Chiudere il coperchio frontale.
Pulizia dei rulli di presa carta A
In caso di problemi con l'alimentazione della
carta, pulire i rulli di presa nel modo di seguito
indicato:
b Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
c Torcere accuratamente un panno che
non lasci residui, immerso in acqua
tiepida, quindi utilizzarlo per pulire lo
smazzatore (1) del vassoio carta al fine
di rimuovere la polvere.
a Spegnere l’apparecchio. Scollegare il
cavo di alimentazione dalla presa
elettrica.
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN) Per
evitare che si perdano messaggi
importanti, vedere Trasferire i fax o il rapporto giornale fax a pagina 83.
A
1
75
d Pulire i due rulli di presa (1) all’interno
1
dell’apparecchio per rimuovere la
polvere.
Controllare la
macchinaA
Controllo dei contapagineA
È possibile visualizzare il contapagine
dell’apparecchio per le copie, le stampe, gli
elenchi e i rapporti, i fax o i resoconti.
Messaggi d'errore e di manutenzione sul dipslay
LCD
Come con qualsiasi prodotto da ufficio sofisticato, possono verificarsi degli errori e i materiali di
consumo potrebbero dover essere sostituiti. In questo caso, l’apparecchio individua l’errore o la
manutenzione ordinaria necessaria e mostra il messaggio appropriato. La tabella seguente
contiene i messaggi d’errore e di manutenzione più comuni.
E' possibile cancellare la maggior parte degli errori ed eseguire autonomamente i messaggi di
manutenzione ordinaria. Se si desidera ricevere maggiore aiuto, il Brother Solutions Center
fornisce le FAQ (domande più frequenti) e i consigli più recenti per la risoluzione dei problemi:
Visitare il sito all’indirizzo http://solutions.brother.com/
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Accesso negatoLa funzione da utilizzare è vietata
da Secure Function Lock.
Aliment. manualeAliment. manuale è stato
selezionato come fonte di carta
quando non c'era carta nella
fessura alimentazione manuale.
Controlla docIl documento non è stato inserito
o alimentato correttamente, o un
documento proveniente
dall’alimentatore automatico era
troppo lungo.
Coperchio apertoIl coperchio anteriore non è
chiuso completamente.
Coperchio apertoIl coperchio dell’alimentatore
ADF non è chiuso
completamente.
L’ADF è aperto durante il
caricamento di un documento.
Coperchio apertoIl coperchio del fusore non è
chiuso completamente, oppure la
carta è inceppata nella parte
posteriore dell’apparecchio
all’accensione dell’alimentazione.
Discord. formatoLa carta nel vassoio non è del
formato corretto.
.
Rivolgersi all’amministratore per verificare
le impostazioni del Blocco funzioni di
sicurezza.
Porre un foglio di carta nella fessura di
alimentazione manuale. (Consultare
Caricare la carta nella fessura di
alimentazione manuale. apagina13.)
Consultare Documento inceppato nella
parte superiore dell’alimentatore automatico
a pagina 84 o Uso dell’ADF (alimentatore
automatico documenti) a pagina 23.
Chiudere il coperchio anteriore
dell’apparecchio.
Chiudere il coperchio dell’alimentatore ADF.
Chiudere il coperchio dell’alimentatore
automatico dell’apparecchio, quindi
premere Stop/Uscita.
Chiudere il coperchio fusore
dell’apparecchio.
Accertarsi che all’interno del retro
dell’apparecchio non ci sia della carta
inceppata, quindi chiudere il coperchio
fusore e premere Inizio.
Caricare il formato carta corretto per il
vassoio e impostare “Formato carta” (Menu, 1, 2, 2). (Consultare Formato carta
a pagina 18.)
B
B
77
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Duplex disattivoIl vassoio duplex è rimosso o non
è installato correttamente.
La parte posteriore
dell'apparecchio non è chiusa
completamente.
Err collegamentoSi è cercato di inoltrare un fax in
polling senza avere prima
impostato l’apparecchio in
modalità Attesa Polling.
Err. formato DXIl formato della carta presente nel
vassoio non è adatto per la
stampa duplex automatica.
Errore cartucciaLa cartuccia del toner non è
installata correttamente.
Errore comunicErrore di comunicazione per
problemi sulla linea telefonica.
Errore ELL’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Errore fusoreLa temperatura del gruppo di
fusione non raggiunge la
temperatura specificata nel
tempo previsto.
Il gruppo fusore è troppo caldo.
Errore tamburoPulire i fili corona del gruppo
tamburo.
Inserire accuratamente il vassoio duplex
nell'apparecchio finché non si avverte un
clic. Chiudere il coperchio posteriore
dell'apparecchio.
Caricare carta A4 per la stampa duplex
automatica e premere Inizio. (Consultare
Supporti di stampa apagina144.)
Estrarre il gruppo tamburo e rimuovere la
cartuccia del toner poi re-installare la
cartuccia del toner nel gruppo tamburo.
Cercare di inviare nuovamente il fax o di
connettere l’apparecchio ad un’altra linea
telefonica. Se il problema persiste,
contattare la società telefonica per far
controllare la linea.
Aprire il coperchio anteriore, quindi
richiuderlo.
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN )
I fax ricevuti ancora in memoria saranno
persi quando la macchina è spenta. Vedere
Trasferire i fax o il rapporto giornale fax
a pagina 83 prima di scollegare
l'apparecchio in modo da non perdere
messaggi importanti. Poi, spegnere
l’alimentazione, attendere alcuni secondi,
quindi riaccenderla. Lasciare l’apparecchio
acceso per 15 minuti.
(Per MFC-7860DW)
Spegnere l’alimentazione, attendere alcuni
secondi, quindi riaccenderla. Lasciare
l’apparecchio acceso per 15 minuti.
Pulire il filo corona sul gruppo tamburo.
(Consultare Pulizia filo corona a pagina 69.)
78
Risoluzione dei problemi
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Imp. Scan. XXL’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Impos. Iniz. XXL’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Impos. stamp. XXL’apparecchio presenta un
problema meccanico.
Incep. DuplexLa carta è inceppata nella parte
posteriore del vassoio duplex
dell’apparecchio.
Incep. post.La carta è inceppata nella parte
posteriore dell’apparecchio.
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN )
Vedere Trasferire i fax o il rapporto
giornale fax a pagina 83 prima di
scollegare l'apparecchio in modo da non
perdere messaggi importanti. Poi,
scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione per parecchi minuti e
poi ricollegarlo.
(Per MFC-7860DW)
Scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione per parecchi minuti
poi ricollegarlo.
Se il problema persiste, chiamare il
rivenditore Brother.
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN) I fax
ricevuti ancora in memoria saranno persi
quando la macchina è spenta. Vedere
Trasferire i fax o il rapporto giornale fax
a pagina 83 prima di scollegare
l'apparecchio in modo da non perdere
messaggi importanti.
Poi, scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione per parecchi minuti e
poi ricollegarlo.
(Per MFC-7860DW)
Scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione per parecchi minuti
poi ricollegarlo.
Se il problema persiste, chiamare il
rivenditore Brother.
Procedere nel modo seguente:
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN )
Trasferire i fax o il rapporto giornale fax
a pagina 83 prima di scollegare
l'apparecchio in modo da non perdere
messaggi importanti. Poi, scollegare
l'apparecchio dall'alimentazione per
parecchi minuti e poi ricollegarlo.
(Per MFC-7860DW) Scollegare
l'apparecchio dall'alimentazione per
parecchi minuti poi ricollegarlo.
Se il problema persiste, chiamare il
rivenditore Brother.
(Consultare La carta è inceppata nel
vassoio duplex (MFC-7460DN e
MFC-7860DW) apagina94.)
(Consultare La carta è inceppata nella parte
posteriore dell’apparecchio apagina87.)
B
79
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Incep. vassoioLa carta è inceppata nel vassoio
della carta dell’apparecchio.
Incepp. internoLa carta è inceppata all’interno
dell’apparecchio.
Limite superatoÈ stato raggiunto iI Limite di
pagina impostato in Blocco
funzioni di sicurezza 2.0 per l'ID.
Manca tonerLa cartuccia del toner non è
installata correttamente.
Mancanza cartaL’apparecchio ha esaurito la carta
o la carta non viene caricata
correttamente nel vassoio
indicato.
Memoria esauritaLa memoria dell’apparecchio è
piena.
(Consultare La carta è inceppata nel vassoio carta standard apagina86.)
(Consultare La carta è inceppata all’interno dell’apparecchio a pagina 90.)
Rivolgersi all’amministratore per verificare
le impostazioni del Blocco funzioni di
sicurezza.
Estrarre il gruppo tamburo. Estrarre tutte le
cartucce toner, quindi reinserirle nel gruppo
tamburo.
Procedere nel modo seguente:
Rifornire il vassoio carta e premere
Inizio.
Rimuovere la carta e ricaricarla.
Premere quindi Inizio.
Se il problema persiste, il rullo di prelievo
carta potrebbe aver bisogno di essere
pulito. Pulire il rullo di presa. (Consultare
Pulizia dei rulli di presa carta
a pagina 75.)
Invio di fax o operazione di copia in
corso
Procedere nel modo seguente:
Premere Inizio per inviare o copiare le
pagine sottoposte a scansione.
Premere Stop/Uscita e attendere finché
le altre operazioni in corso sono
terminate, poi provare di nuovo.
Cancellare i fax dalla memoria.
Stampare i fax che sono memorizzati
per riportare la memoria al 100%. Quindi
disattivare la funzione di
memorizzazione fax per evitare la
memorizzazione di altri fax. (Vedere
Stampa di un fax dalla memoria in
Capitolo 4 del Guida per utenti avanzati
e Memorizzazione fax in Capitolo 4 del
Guida per utenti avanzati.
Operazione di stampa in corso
Procedere nel modo seguente:
Ridurre la risoluzione di stampa.
(Vedere la scheda informazioni di base
nella Guida software dell'utente.)
Cancellare i fax dalla memoria.
(Consultare la spiegazione precedente.)
80
Risoluzione dei problemi
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
No risposta/occIl numero composto non risponde
o è occupato.
Non disponibileLa funzione richiesta non è
consentita a tutti gli ID a causa di
Secure Function Lock 2.0.
Raffreddamento
Attendere
ScollegamentoComunicazione interrotta
Sost. tamburoOccorre sostituire il gruppo
La temperatura del gruppo
tamburo o della cartuccia toner è
troppo elevata. L
arresterà l
corrente ed entrerà in modalità di
raffreddamento. Durante la
modalità di raffreddamento, si
percepisce il rumore della ventola
di raffreddamento in funzione
mentre sul display appare
Raffreddamento e
Attendere.
dall’utente o dall’apparecchio fax
chiamato.
tamburo.
Il contatore del gruppo tamburo
non è stato azzerato quando è
stato installato un nuovo tamburo.
’apparecchio
’operazione di stampa
Verificare il numero e riprovare.
Rivolgersi all’amministratore per verificare
le impostazioni del Blocco funzioni di
sicurezza.
Accertarsi che sia possibile percepire il
rumore della ventola che gira
nell’apparecchio e che l’uscita di scarico non
sia bloccata da qualcosa.
Se la ventola sta girando, rimuovere gli
eventuali ostacoli che circondano l’uscita di
scarico e quindi lasciare l’apparecchio
acceso ma non in uso per alcuni minuti.
Se la ventola non gira, comportarsi come
segue:
(Per MFC-7360N e MFC-7460DN )
Vedere Trasferire i fax o il rapporto giornale fax a pagina 83 prima di scollegare la
macchina in modo da non perdere messaggi
importanti.
Poi, scollegare l'apparecchio
dall'alimentazione per parecchi minuti e poi
ricollegarlo.
(Per MFC-7860DW) Scollegare
l'apparecchio dall'alimentazione per
parecchi minuti poi ricollegarlo.
Provare nuovamente a inviare o a ricevere.
Sostituire il gruppo tamburo.
(Consultare Sostituzione gruppo tamburo
a pagina 62.)
Azzerare il contatore del gruppo tamburo.
(Consultare Sostituzione del gruppo tamburo a pagina 62.)
B
81
Messaggio d’erroreCausaAzione correttiva
Sostituire toner
Sostituz. toner
Stop tamburoOccorre sostituire il gruppo
Toner esauritoÈ il momento di sostituire la
Toner in esaur.La cartuccia toner è prossima
L’apparecchio arresta la stampa
fino alla sostituzione della
cartuccia toner.
tamburo.
cartuccia del toner.
all’esaurimento.
Se si è importato l'impostazione toner a
Stop, sostituire la cartuccia del toner con
una nuova e inutilizzata originale Brother.
Questo resetta la modalità di sostituzione
toner. (Consultare Sostituzione di una cartuccia toner a pagina 57.)
Se si è impostato l'impostazione toner a
Continua, l'apparecchio continua a
stampare i dati fin quando il display mostra
che il Toner esaurito. Per sapere come
utilizzare l'apparecchio in modalità continua
vedere Impostazioni toner in Capitolo 1 del
Guida per utenti avanzati.
Sostituire il gruppo tamburo. (Consultare
Sostituzione gruppo tamburo apagina62.)
Sostituire la cartuccia del toner con una
nuova. (Consultare Sostituzione di una cartuccia toner a pagina 57.)
Acquistare una nuova cartuccia toner prima
di avere un messaggio di sostituzione toner.
82
Risoluzione dei problemi
Nota
Trasferire i fax o il rapporto
giornale faxB
Se sul display viene visualizzato:
Impos. Iniz. XX
Impos. stamp. XX
Imp. Scan. XX
(MFC-7360N e MFC-7460DN)
Se e' necessario scollegare l'apparecchio
dalla presa di alimentazione CA, consigliamo
di trasferire i fax ad un altro apparecchio fax
o al PC prima di scollegare la macchina.
(Consultare Trasferimento fax ad un altro
apparecchio fax a pagina 83 o Trasferimento
dei fax al PC a pagina 83.)
È possibile anche trasferire il rapporto
giornale fax per vedere se ci sono dei fax da
trasferire. (Consultare Trasferimento
rapporto giornale fax ad un altro apparecchio
fax apagina83.)
Se, dopo aver trasferito i fax, sul display
viene visualizzato un messaggio di errore,
scollegare l’apparecchio per alcuni minuti
dalla fonte di alimentazione e quindi
ricollegarlo.
Trasferimento fax ad un altro
apparecchio fax
Se non è stato impostato l’identificativo, non
è possibile inserire la modalità di
trasferimento fax. (Vedere Inserire
informazioni personali (stazione ID) in Guida
di installazione rapida.)
a Premere Menu, 9, 0, 1.
b Procedere nel modo seguente:
Se sul display viene visualizzato Non
ci sono dati, nella memoria
dell’apparecchio non vi sono fax.
Premere Stop/Uscita.
Inserire il numero di fax al quale
inoltrare i fax. Premere Inizio.
Trasferimento dei fax al PCB
È possibile trasferire i fax dalla memoria
dell’apparecchio al PC.
a Assicurarsi di aver installato MFL-Pro
Suite sul PC, quindi attivare Ricezione
PC-Fax sul PC. (Per dettagli su
-ricezione PC/FAX-rice0zione FAX nella
Guida software dell'utente.)
b Verificare di aver impostato Ricez. PC
Fax sull’apparecchio. (Vedere
Ricezione PC-Fax in Capitolo 4 del
Guida per utenti avanzati.)
Se i fax sono nella memoria
dell’apparecchio quando si imposta
Ricezione Fax-PC, il display chiede se
si vogliono trasferire i fax sul PC.
c Procedere nel modo seguente:
Per trasferire tutti i fax al PC,
premere 1. Verrà chiesto se si
desidera una stampa di backup.
Per uscire e lasciare i fax in
memoria, premere 2.
d Premere Stop/Uscita.
Trasferimento rapporto giornale fax
ad un altro apparecchio fax
Se non è stato impostato l’identificativo, non
B
è possibile inserire la modalità di
trasferimento fax. (Vedere Inserire
informazioni personali (stazione ID) in Guida
di installazione rapida.)
a Premere Menu, 9, 0, 2.
b Inserire il numero di fax al quale inoltrare
il rapporto giornale fax.
c Premere Inizio.
B
B
83
Inceppamenti di
documentiB
Documento inceppato sotto al
coperchio documentiB
Documento inceppato nella
parte superiore
dell’alimentatore automatico B
a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Aprire il coperchio dell’alimentatore
ADF.
c Tirare il documento inceppato verso
sinistra.
a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Sollevare il coperchio documenti.
c Tirare il documento inceppato verso
destra.
d Chiudere il coperchio dell’alimentatore
ADF.
e Premere Stop/Uscita.
84
d Chiudere il coperchio documenti.
e Premere Stop/Uscita.
Risoluzione dei problemi
Rimozione di documenti di
piccole dimensioni inceppati
nell’alimentatore ADFB
a Sollevare il coperchio documenti.
b Inserire un pezzo di carta rigida, ad
esempio un cartoncino,
nell’alimentatore ADF per spingere fuori
i pezzetti di carta.
Documento inceppato nel
vassoio di uscitaB
a Rimuovere dall’alimentatore la carta
non inceppata.
b Tirare il documento inceppato verso
destra.
c Chiudere il coperchio documenti.
d Premere Stop/Uscita.
c Premere Stop/Uscita.
B
85
Inceppamenti di cartaB
IMPORTANTE
Nota
La carta è inceppata nel
vassoio carta standardB
Se il display mostra Incep. vassoio,
procedere nel modo seguente:
a Estrarre completamente il vassoio carta
dall’apparecchio.
Se non è possibile rimuovere facilmente la
carta in questa direzione, interrompere
l’operazione e seguire le istruzioni per La
carta è inceppata all’interno
dell’apparecchio apagina90.
L’estrazione della carta inceppata verso il
basso consente di rimuovere facilmente la
carta.
c Assicurarsi che la carta sia al di sotto
della tacca di altezza massima della
carta (b b b) (1) del vassoio. Tenendo
premuta la rispettiva leva verde di
sblocco, far scorrere le guide laterali per
adattarle al formato carta. Accertarsi
che le guide siano salde nella fessura.
(Consultare Caricamento di carta nel vassoio carta standard apagina11.)
1
b Utilizzare entrambe le mani per estrarre
lentamente la carta inceppata.
86
d Inserire con decisione il vassoio della
carta nell’apparecchio.
La carta è inceppata nella
ATTENZIONE
parte posteriore
dell’apparecchioB
Risoluzione dei problemi
SUPERFICIE CALDA
Se il display mostra Incep. post., si è
verificato un inceppamento carta dietro al
coperchio posteriore. Procedere nel modo
seguente:
a Aprire il coperchio frontale. Lasciare
acceso l’apparecchio per 10 minuti in
modo che si raffreddi.
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Quando si
apre il coperchio anteriore o posteriore
(vassoio emissione posteriore)
dell'apparecchio NON toccare le parti in
ombra mostrate nell'illustrazione. Se
accede, e' possibile bruciarsi.
B
87
b Rimuovere il gruppo tamburo e la
IMPORTANTE
cartuccia del toner.
• Si raccomanda di collocare il gruppo
tamburo e le cartucce di toner su una
superficie piana e pulita, appoggiati su un
foglio di carta o su un panno, da gettare
dopo l’uso, per evitare lo spargimento
accidentale del toner.
• Per evitare danni all’apparecchio a causa
delle cariche statiche, NON toccare gli
elettrodi indicati in figura.
c Aprire il coperchio posteriore (vassoio di
uscita con la pagina stampata rivolta
verso l’alto).
88
Risoluzione dei problemi
1
d Abbassare le schede a sinistra e a
destra per aprire il coperchio fusore (1).
e Con entrambe le mani estrarre
lentamente la carta inceppata dall’unità
fusore.
f Chiudere il coperchio fusore e il
coperchio posteriore (vassoio di
emissione rivolto verso l'alto).
g Mettere il gruppo tamburo e il toner
cartuccia nuovamente nell'apparecchio.
B
h Chiudere il coperchio frontale. Se
l'apparecchio non inizia a stampare
automaticamente, premere Inizio.
89
La carta è inceppata
ATTENZIONE
all’interno dell’apparecchioB
Se il display mostra Incepp. interno,
procedere nel modo seguente:
a Aprire il coperchio frontale. Lasciare
acceso l’apparecchio per 10 minuti in
modo che si raffreddi.
SUPERFICIE CALDA
Dopo l’utilizzo dell’apparecchio, alcune
parti interne risultano bollenti. Quando si
apre il coperchio anteriore o posteriore
(vassoio emissione posteriore)
dell'apparecchio NON toccare le parti in
ombra mostrate nell'illustrazione. Se
accede, e' possibile bruciarsi.
90
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.