Prima di configurare l’apparecchio, leggere l’opuscolo Sicurezza e restrizioni legali. Leggere poi la Guida di
installazione rapida per la configurazione e l'installazione corrette.
Per visualizzare la Guida di installazione rapida in altre lingue, visitare il sito http://solutions.brother.com/.
AVVERTENZA
evitata, può causare la morte o lesioni gravi.
ATTENZIONE
evitata, può causare lesioni di entità lieve o moderata.
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
indica una situazione potenzialmente pericolosa che, se non
MFC-7860DW
Estrarre l’apparecchio dalla confezione e controllare i
1
componenti
Gruppo tamburo e cartuccia toner
(pre-installati)
CD-ROM di installazione,
CD-ROM contenente la
documentazione
Cavo linea telefonicaGuida per utenti baseSicurezza e restrizioni legali opuscolo
Per la confezione della macchina sono stati usati involucri in plastica. Le buste di plastica non sono
giocattoli. Per evitare rischi di soffocamento, tenere queste buste lontano da neonati e bambini e
smaltirle in maniera adeguata.
Cavo di alimentazione CAGuida di installazione rapida
ITA Versione 0
1
CAUTION
ATTENZIONE
Per spostare l'apparecchio, afferrare le maniglie laterali poste al di sotto dello scanner. NON trasportare
Nota
l'apparecchio afferrandolo dalla parte bassa.
• Lasciare uno spazio minimo attorno alla macchina, come mostrato in figura.
250 mm
100 mm100 mm
• I componenti contenuti nella confezione possono variare in base al paese di appartenenza.
• Conservare l’imballaggio originale per un’eventuale spedizione dell’apparecchio in futuro.
• Se per un motivo qualsiasi è necessario trasportare la macchina, imballarla accuratamente per evitare danni
durante il transito. È opportuno stipulare una polizza assicurativa adeguata con il vettore. Per l’imballaggio
dell’apparecchio, consultare Imballaggio e spedizione dell'apparecchio nella Guida per utenti avanzati.
• Il cavo di interfaccia non è un accessorio standard. Procurarsi il cavo di interfaccia adeguato da utilizzare
(USB o di rete).
Cavo USB
• Si consiglia di utilizzare un cavo USB 2.0 (tipo A/B) della lunghezza massima di 2 metri.
• Per il momento, NON collegare il cavo di interfaccia. Il cavo di interfaccia dovrà essere collegato durante il
processo di installazione di MFL-Pro.
Cavo di rete
Utilizzare un cavo doppino diritto di categoria 5 (o superiore) per la rete Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
90 mm
2
Rimuovere il materiale di
CAUTION
ATTENZIONE
IMPORTANTE
imballaggio
2
NON collegare ancora il cavo di alimentazione
c.a.
dall’apparecchio
aRimuovere il nastro adesivo posto sulla parte
esterna dell'apparecchio e la pellicola che
copre il vetro dello scanner.
bAprire il coperchio anteriore.
dSollevare la fascia elastica dal tamburo.
eTirare la striscia di carta per rimuovere il
materiale protettivo come mostrato
nell'illustrazione.
cRimuovere la confezione di gel di silice
dall'interno dell'apparecchio.
NON ingerire la confezione di gel di silice.
Eliminarla immediatamente.
fEstrarre il gruppo tamburo e la cartuccia toner.
3
gScuoterlo delicatamente da parte a parte più
1
volte per distribuire il toner in modo uniforme
nel gruppo.
hRiposizionare il gruppo tamburo e la cartuccia
toner nell'apparecchio.
Caricare la carta nel
3
vassoio
aEstrarre completamente il vassoio carta dalla
macchina.
iChiudere il coperchio anteriore della macchina.
bTenendo premuta la leva di sblocco verde della
guida carta laterale a, far scorrere le guide
laterali per adattarle al formato carta che si sta
caricando nel vassoio. Assicurarsi che le guide
siano ben inserite negli alloggiamenti.
4
cSmuovere la risma di carta per evitare
1
IMPORTANTE
IMPORTANTE
inceppamenti e problemi di alimentazione
carta.
Collegare il cavo di
alimentazione e la linea
4
Per il momento, NON collegare il
cavo di interfaccia.
telefonica
dInserire la carta nel vassoio e verificare quanto
segue:
La carta non superi la tacca di altezza
massima (b b b) a.
Evitare un eccessivo caricamento di carta
che potrebbe essere causa di inceppamenti.
Il lato da stampare sia rivolto verso il basso.
Le guide carta devono toccare i lati della
carta, in modo che questa venga alimentata
correttamente.
aCollegare il cavo di alimentazione CA
all’apparecchio, quindi inserirlo in una presa
elettrica.
bAttivare l'interruttore d'accensione
dell'apparecchio.
cCollegare il cavo della linea telefonica.
Collegare un’estremità del cavo linea
telefonica alla presa sull’apparecchio
contrassegnata con LINE e l’altra estremità a
una presa telefonica a muro.
eReinserire saldamente il vassoio carta e
assicurarsi che sia completamente inserito
nell'apparecchio.
Per ulteriori informazioni sulla carta
consigliata, vedere Carta e supporti di
stampa consigliati nella Guida per utenti
base.
Il cavo linea telefonica DEVE essere collegato
alla presa contrassegnata dall’indicazione
LINE sull’apparecchio.
5
AVVERTENZA
Nota
Nota
Si intende utilizzare le funzioni di telefono
dell'apparecchio (se disponibili) oppure un telefono
esterno o una segreteria telefonica esterna
collegato/a alla stessa linea dell'apparecchio?
Si sta utilizzando la funzione
messaggio di un dispositivo
esterno di risposta al telefono?
Si intende utilizzare l'apparecchio
per rispondere automaticamente
a fax e telefono?
Solo fax
L'apparecchio risponde
automaticamente ad ogni
chiamata come fax.
Fax/Tel
L'apparecchio controlla la linea
e risponde automaticamente ad
ogni chiamata. Se la chiamata
non è un fax, il telefono suonerà
in modo che possiate
rispondere alla chiamata.
Manuale
È necessario controllare la
linea telefonica e rispondere
a tutte le chiamate.
Tel./Segr. Est.
La segreteria telefonica
esterna risponde
automaticamente a tutte le
chiamate. I messaggi vocali
vengono memorizzati nella
segreteria telefonica esterna.
I messaggi fax vengono
automaticamente stampati.
SìNo
No
Sì
No
Sì
L’apparecchio deve essere dotato di spina con
messa a terra.
Dal momento che l'apparecchio è dotato di
messa a terra attraverso la presa elettrica, è
possibile proteggersi da condizioni di
elettricità potenzialmente pericolose sulla rete
telefonica mantenendo il cavo di
alimentazione connesso all'apparecchio
quando esso è collegato ad una linea
telefonica. Analogamente, è possibile
proteggersi quando si sposta l'apparecchio
scollegando la linea telefonica prima del cavo
di alimentazione.
Se si usa un telefono esterno collegato alla stessa
linea telefonica, collegarlo come indicato di
seguito.
Selezionare una modalità
5
Sono disponibili quattro modalità di ricezione: Solo
fax, Fax/Tel, Manuale e Tel./Segr. Est..
di ricezione
1 Telefono in derivazione
2 Telefono esterno
Se si usa una segreteria telefonica esterna
collegata alla stessa linea telefonica, collegarla
come indicato di seguito.
6
Impostare la modalità di ricezione su
Tel./Segr. Est. in caso di uso di una
segreteria telefonica esterna. Vedere
Selezionare una modalità di
ricezione a pagina 6. Per ulteriori dettagli, vedere Connessione di una segreteria
telefonica esterna nella Guida per utenti
base.
aPremere Menu, 0, 1.
bPremere a o b per selezionare la modalità di
ricezione.
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
Per ulteriori dettagli, vedere Utilizzo delle
modalità di ricezione nella Guida per utenti
base.
Impostare il contrasto del
display LCD
6
In caso di difficoltà nella lettura del display, provare a
modificare l’impostazione del contrasto.
(se necessario)
aPremere Menu, 1, 5.
bPremere c per aumentare il contrasto.
—OPPURE—
Premere d per diminuire il contrasto.
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
Impostare data e ora
7
L’apparecchio visualizza l’ora. Inoltre, se viene
impostato l’identificativo, la data e l’ora verranno
aggiunte a ogni fax inviato.
aPremere Menu, 0, 2, 1.
bInserire le ultime due cifre dell’anno mediante
la tastiera, quindi premere OK.
Data & Ora
Anno:2011
(ad esempio, immettere 1, 1 per 2011)
cInserire le due cifre del mese mediante la
tastiera, quindi premere OK.
Data & Ora
Mese:03
(ad esempio, immettere 0, 3 per marzo)
dInserire le due cifre del giorno mediante la
tastiera, quindi premere OK.
Data & Ora
Giorno:25
(ad esempio, immettere 2, 5 per il 25)
eInserire l’ora nel formato 24 ore mediante la
tastiera, quindi premere OK.
Data & Ora
Ora:15:25
(ad esempio, immettere 1, 5, 2, 5 per le 15.25)
fPremere Stop/Uscita.
7
Immettere le informazioni
Nota
Nota
8
L’apparecchio visualizza la data e l’ora. Inoltre, se
viene impostato l’identificativo, la data e l’ora
verranno aggiunte a ogni fax inviato.
personali (identificativo)
aPremere Menu, 0, 3.
bInserire il numero di fax (massimo 20 cifre)
mediante la tastiera, quindi premere OK.
Identificativo
Fax:
cInserire il numero di telefono (massimo
20 cifre) mediante la tastiera, quindi premere
OK. Se il numero di telefono e il numero di fax
sono uguali, inserire nuovamente lo stesso
numero.
Identificativo
Tel:
dUtilizzare la tastiera per inserire il proprio nome
(massimo 20 caratteri), quindi premere OK.
Identificativo
Nome:
• Per inserire il nome, fare riferimento alla
seguente tabella.
• Per digitare un carattere assegnato allo stesso
tasto del carattere precedente, premere c per
spostare il cursore verso destra.
• Per modificare una lettera inserita per errore,
premere d o c per spostare il cursore sul
carattere errato, quindi premere Cancella.
Premere
il tasto
2ABC2A
3DEF3D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO6M
7PQRS7
8TUV8T
9WXY Z 9
Una
volta
Per ulteriori dettagli, vedere Immissione di
testo nella Guida per utenti base.
Due
volte
Tre
volte
Quattro
volte
Cinque
volte
ePremere Stop/Uscita.
Se si commette un errore e si desidera
ricominciare la procedura, premere Stop/Uscita
e tornare al passaggio a.
Rapporto di trasmissione
9
L’apparecchio Brother è in grado di creare un
Rapporto di verifica della trasmissione, che può
essere utilizzato come conferma dell’invio di un fax. Il
rapporto elenca il nome o il numero di fax del
destinatario, la data, l’ora, la durata della
trasmissione e il numero di pagine trasmesse, oltre a
indicare se la trasmissione è andata a buon fine. Se
si desidera utilizzare la funzione Rapporto di
trasmissione fax, consultare la sezione Stampa di rapporti nella Guida per utenti avanzati.
fax
8
Impostare la modalità di
Nota
Nota
Nota
Nota
Nota
composizione a toni o a
10
L’apparecchio è impostato per il servizio di
composizione a toni. In caso di servizio di
composizione a impulsi (disco combinatore), è
necessario modificare la modalità di composizione.
impulsi
aPremere Menu, 0, 4.
bPremere a o b per selezionare Impulsi (o
Toni).
Premere OK.
Se si sceglie ISDN o Normale, andare al
passaggio f.
Se si sceglie PBX, andare al passaggio c.
cEseguire una delle operazioni seguenti:
Se si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, premere 1 e andare al
passaggio d.
Se non si desidera cambiare il numero di
prefisso corrente, premere 2 e andare al
passaggio f.
L’impostazione predefinita è “!”. Quando si preme
Tel/R, “!” verrà visualizzato sul display.
cPremere Stop/Uscita.
Impostare la
compatibilità di linea
11
Se l’apparecchio viene connesso a un servizio VoIP
(via Internet), è necessario modificare l’impostazione
di compatibilità.
Se si utilizza una linea telefonica analogica è
possibile saltare questo passaggio.
telefonica
aPremere Menu, 2, 0, 1.
bPremere a o b per selezionare Base(per
VoIP).
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
dPremere Cancella per eliminare
l'impostazione predefinita, quindi immettere il
prefisso (massimo 5 cifre) mediante la tastiera
e premere OK.
È possibile utilizzare i numeri da 0 a 9, #, l e !.
(Premere Tel/R per visualizzare “!”.)
Non è possibile utilizzare ! con qualsiasi altro
numero o carattere.
Se il centralino telefonico richiede una
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito, premere Tel/R per inserire l’intervallo.
ePremere a o b per selezionare Sì o Sempre,
quindi premere OK.
• Se si sceglie Sì, premendo Tel/R (nella
schermata viene visualizzato “!”) sarà possibile
accedere a una linea esterna.
• Se si sceglie Sempre, sarà possibile accedere
a una linea esterna senza premere Tel/R.
Impostare il tipo di linea
12
Se si esegue il collegamento dell’apparecchio a una
linea dotata di PABX (PBX) o ISDN per l’invio e la
ricezione di fax, è necessario modificare di
conseguenza il tipo di linea telefonica completando la
procedura seguente.
telefonica
aPremere Menu, 0, 6.
bPremere a o b per selezionare PBX, ISDN o
Normale.
Premere OK.
Eseguire una delle operazioni seguenti:
fPremere Stop/Uscita.
PBX e TRANSFER
L’apparecchio è impostato inizialmente su
Normale, che consente il collegamento a una
linea PSTN (Rete linee telefoniche pubbliche)
standard. Tuttavia, molti uffici utilizzano un
centralino telefonico automatico privato o PABX.
È possibile collegare l'apparecchio alla maggior
parte dei PABX (PBX) in commercio. La funzione
di richiamata dell’apparecchio supporta solo la
ricomposizione del numero dopo un intervallo
predefinito (TBR). La funzione TBR è attiva con la
maggior parte dei sistemi PABX (PBX)
permettendo di accedere a una linea esterna o di
inviare una chiamata a un altro interno. Questa
funzione è attiva solo premendo Tel/R.
9
Ora legale automatica
13
È possibile impostare l’apparecchio in modo da
passare automaticamente all’ora legale. Verrà
reimpostato avanti di un’ora in primavera e indietro di
un’ora in autunno.
aPremere Menu, 0, 2, 2.
bPremere a o b per selezionare Sì (o No).
Premere OK.
cPremere Stop/Uscita.
10
Windows
®
USB
Macintosh
Windows
®
Macintosh
Rete cablata
Rete senza fili
Windows
®
Macintosh
Selezionare il tipo di connessione
Nota
Nota
14
Le presenti istruzioni di installazione sono per Windows® 2000 Professional, Windows® XP Home/Windows® XP
Professional, Windows
10.5.x e 10.6.x).
Per Windows Server® 2003/2003 x64 Edition/2008/2008 R2, visitare la pagina relativa al proprio modello
all’indirizzo http://solutions.brother.com/
®
XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows® 7 e Mac OS X (versioni 10.4.11,
.
Per gli utenti con interfacce
USB
Windows®, andare a pagina 12
Macintosh, andare a pagina 14
Per gli utenti con interfacce di rete
cablate
Windows®, andare a pagina 16
Macintosh, andare a pagina 19
Per gli utenti di rete senza fili
Windows® e Macintosh,
I driver e le utility più recenti per l’apparecchio possono essere scaricati dal Brother Solutions Center all’indirizzo
http://solutions.brother.com/
.
andare a pagina 21
11
USB
IMPORTANTE
Nota
Nota
Nota
Windows
Per gli utenti con interfacce USB
(Windows® 2000 Professional/XP/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows® 7)
®
Prima dell’installazione
15
aVerificare che il computer sia acceso e di avere
accesso con privilegi di amministratore.
• Se vi sono dei programmi in funzione,
chiuderli.
• Le schermate possono variare in base al
sistema operativo in uso.
Il CD-ROM di installazione include ScanSoft™
PaperPort™ 12SE. Questo software supporta
Windows
Professional x64 Edition (SP2 o versione
successiva), Windows Vista
successiva) e Windows
MFL-Pro Suite, aggiornare Windows
Service Pack più recente. Per gli utenti di
Windows
attenersi alle istruzioni sullo schermo quando
viene visualizzata la schermata di download di
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE durante
l’installazione di MFL-Pro Suite.
bSpegnere l’apparecchio e assicurarsi che il
®
XP (SP3 o versione successiva), XP
®
(SP2 o versione
®
7. Prima di installare
®
2000 (SP4 o versione successiva),
cavo di interfaccia USB NON sia collegato
all’apparecchio. Se il cavo è già stato collegato,
disinserirlo.
®
con il
Installare MFL-Pro Suite
16
aInserire il CD-ROM di installazione
nell'apposita unità. Se viene visualizzata una
schermata con il nome del modello,
selezionare l’apparecchio in uso. Se viene
visualizzata una schermata di selezione della
lingua, selezionare la lingua desiderata.
Se la schermata Brother non appare
automaticamente, avviare Risorse del computer (Computer), fare doppio clic sull'icona CD-ROM
e doppio clic su start.exe.
bFare clic su Installazione iniziale e su
Installazione MFL-Pro Suite.
cFare clic su Sì se si intende accettare il
contratto di licenza.
• Se l’installazione non prosegue
automaticamente, aprire nuovamente il menu
principale estraendo e poi reinserendo il
CD-ROM, oppure fare doppio clic sul
programma start.exe nella cartella principale,
quindi continuare dal punto b per installare
MFL-Pro Suite.
• Per gli utenti di Windows Vista
fare clic su Consenti o Sì quando viene
visualizzata la schermata Controllo dell’account utente.
• Se si desidera installare il driver PS (driver
BR-Script3), scegliere Installazione personalizzata, quindi seguire le istruzioni
visualizzate.
®
e Windows® 7,
12
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.