Моля, попълнете следната информация за справка в
бъдеще:
Номер на модела: MFC-7320, MFC-7440N и MFC-7840W
(Оградете вашия номер на модела)
Сериен номер:1
Дата на покупката:
Място на покупката:
1
Серийният номер е на гърба на устройството.
Запазете това Ръководство за употреба заедно с
касовата ви бележка като постоянна регистрация
на вашата покупка, в случай на кражба, пожар или
гаранционно обслужване.
Регистрирайте вашия апарат онлайн на
http://www.brother.com/registration/
При регистрация на вашия апарат при Brother, ще бъдете записани
като оригинален собственик на апарата. Вашата регистрация при
Brother:
може да послужи катопотвърждениенадататанапокупкатана
вашия апарат, в случай, че изгубите касовата бележка; и
може да спомогне за вашата застрахователна компенсация, в
Информация за одобрение и забележка за
съставяне и публикация
ТОВА ОБОРУДВАНЕ Е СЪЗДАДЕНО ДА ФУНКЦИОНИРА С ДВУПРОВОДНА АНАЛОГОВА
PSTN ЛИНИЯ, СНАБДЕНА С ПОДХОДЯЩ КОНЕКТОР.
ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОДОБРЕНИЕ
Brother информира, че този продукт може да не функционира правилно в страна, в която не
е бил закупен първоначално, и не предоставя каквато и да било гаранция, в случай, че този
продукт се използва при обществени телекомуникационни линии в други страни.
Съставяне и информация за изданието
Това ръководство е било съставено и публикувано под ръководството на Brother Industries
Ltd., като то съдържа най-актуалните описания и спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт подлежат на промяна
без предварително уведомяване
Brother си запазва правото без предварително уведомяване да извършва промени на
спецификациите и материалите, съдържащи се тук, и не носи отговорност за каквито и да
е било щети (в това число последващи), причинени от доверието към представените
материали, включително, но без ограничение до типографски и други грешки, свързани с
изданието.
.
i
Декларация за съответствие на Европейската
общност съгласно Директивата за
радиосъоръжения и крайни
далекосъобщителни устройства
ii
Декларация за съответствие на Европейската общност съгласно
Директивата за радиосъоръжения и крайни далекосъобщителни устройства
Производител
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Япония
Завод
Brother Industries (Виетнам) Ltd.
Phuc Dien Industrial Zone Cam Phuc Commune,Cam giang Dist Hai Duong Province, Виетнам
С настоящото се декларира, че:
Описание на продуктите :Факс машина
Тип :Група 3
Номер на модела: MFC-7320, MFC-7440N, MFC-7840W
са в съответствие с разпоредбите на Директива 1999/5/ЕО относно радионавигационното
оборудване и далекосъобщителното крайно оборудване и декларираме съответствие със
следните стандарти:
Приложени хармонизирани стандарти:
БезопасностEN60950-1:2001+A11:2004
Електромагнитна съвместимост EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Клас B
ще Ви помогне да го използвате по
възможно най-добрия начин.
Символи и обозначения,
използвани в документацията
В документацията са използвани следните
символи и обозначения.
Получерен Получерният шрифтуказва
клавишите на контролния
панел на устройството или
на екрана на компютъра.
КурсивКурсивът акцентиравърху
важните моменти или
представлява позоваване
на сродна тема.
Courier
New
Шрифтът Courier New е за
съобщенията, показвани
на екрана на устройството.
Достъп до
Ръководството за
1
употреба на програма
и Ръководството за
мрежовия потребител
(самоза MFC-7440N и
1
MFC-7840W)
Настоящото ръководство не съдържа
цялата информация относно устройството
като информация относно използването
на разширените функции за факс,
принтер, скенер, компютър-факс и мрежа
(само за MFC-7440N и MFC-7840W).
Когато сте готови да научите подробна
информация относно тези операции,
прочетете Ръководствотозаупотреба
на програма и Ръководството за
мрежовия потребител (самоза MFC-
7440N и
MFC-7840W).
1
Предупрежденията ви казват какво
да правите за предотвратяване на
евентуално телесно нараняване
Символите за внимание посочват
,
процедурите
следвате или избягвате
предпазите устройството или други
обекти от евентуална повреда
Иконите за опасност от токов удар
Ви предупреждават за евентуален
токов удар.
Иконите за гореща повърхност Ви
предупреждават да не докосвате
горещите части на принтера.
Иконите за неправилна инсталация
Ви предупреждават за устройства и
операции
устройството
модела) от програмната група и после
щракнете върху Ръководстваза
потребителя в HTML формат.
Ако не сте инсталирали софтуера, можете
да откриете документацията съгласно
указанията по-долу:
a Включете компютъра.
Поставете CD-ROM диска на Brother с
етикет Windows
устройството.
®
в CD-ROM
1
Обща информация
b Ако се появи екрана за избор на език,
щракнете върху вашия език.
c
Ако се появи екрана за наименование
на модела, щракнете върху
наименованието на модела. Ще се
появи главното меню на CD-ROM диска.
Акотозипрозорецнесепояви,
®
използвайте Windows
откриване и стартиране на
програмата start.exe от главната
директория на CD-ROM диска на
Brother.
Explorer за
PDF документи (4 ръководства):
Ръководство за потребителя
автономни операции,
Ръководство
за употреба на програма
за
,
Ръководство за мрежовия
потребител
MFC-7840W)
бързо инсталиране
(самоза MFC-7440N и
и
Ръководство за
.
Препоръчва се този формат за
разпечатване на ръководствата.
Щракнете, за да отидете в Brother
Solutions Center, където можете да
прегледате или изтеглите PDF
документите. (Необходими са
достъп до интернет и софтуер за
разчитане на PDF.)
Как да се открият указания за
сканиране
Съществуват няколко начина за сканиране
на документи. Можете да откриете
указанията, както следва:
1
1
d Щракнете върху Документация.
e Щракнете върху документацията,
която желаете да прочетете:
HTML документи (2 бр.
ръководства): Ръководство за
потребителя Ръководство за
употреба на програма и
Ръководство за мрежовия
потребител (самоза MFC-7440N
и MFC-7840W) в HTML формат.
Препоръчва се този формат за
преглед от вашия компютър.
Ръководство за употреба на програма:
Сканиране надокумент с използване
на TWAIN драйвера в Глава 2
Сканиранена документс използване на
®
WIA драйвера (самоза Windows
Windows Vista
®
) в Глава 2
XP/
Използване на ControlCenter3 в Глава 3
Мрежово сканиране в Глава 4 (само за
MFC-7440N и MFC-7840W)
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с
Ръководства за -употребата- на
програми за разпознаване на символи
Пълният ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с
Ръководства за -употребата- на
програми за разпознаване на символи
може се прегледа от опцията Помощ в
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE
приложението.
1
1
3
Глава 1
Преглед на документация (Macintosh®)
a Включете вашия Macintosh
Поставете CD-ROM диска на Brother с
етикет Macintosh
устройството.
b Ще сепоявиследниятпрозорец.
®
в CD-ROM
®
.
c Щракнете двапътивърхуиконата
Документация.
d Ако се появиекранътзаизборна
език, щракнете два пъти върху вашия
език.
1
Забележка
Документите са на разположение и в
PDF формат (4 ръководства):
Ръководствозапотребителя e за
автономни операции, Ръководство за
употреба на програма, Ръководство
за мрежовия потребител (самоза
MFC-7440N и MFC-7840W) и Ръководствозабързоинсталиране.
Препоръчва се PDF формат за
разпечатване на ръководствата.
Щракнете два пъти върху иконата
Brother Solutions Center, за да
отидете в Brother Solutions Center,
където можете
изтеглите PDF документите.
(Необходими са достъп до интернет и
софтуер за разчитане на PDF.)
да прегледате или
e Щракнете двапътивърхуфайла в
най-горната част на страницата за
преглед на Ръководствотоза
употреба на програма и
Ръководството на мрежовия
потребител (самоза MFC-7440N и
MFC-7840W) в HTML формат.
f Щракнете върхудокументацията,
коятожелаетедапрочетете.
Ръководство за употреба на
програма
Ръководство за мрежовия
потребител
(самоза MFC-7440N и MFC-7840W)
4
Как да се открият указания за
сканиране
Съществуват няколко начина за сканиране
на документи. Можете да откриете
указанията, както следва:
Ръководство за употреба на
програма:
Сканиране в Глава 9
Използване на ControlCenter2 в Глава 10
Мрежово сканиранев Глава 11
MFC-7440N и MFC-7840W)
(самоза
Общаинформация
1
1
1
Ръководствозапотребителяна
Presto!
Пълното Ръководство за потребителя
®
PageManager® :1
®
на Presto!
PageManager® можетеда
прегледате от опцията Помощ в
приложението Presto!
®
PageManager®.
5
Глава 1
Прегледнаконтролнияпанел1
MFC-7320
1
5
2
6
3
7
4
8
MFC-7440N и MFC-7840W иматедниисъщиклавиши.
6
Обща информация
1
7
Глава 1
1 Клавишинафаксаителефона:
Tel/R (Tел/П)
Този клавиш се използва за провеждането
на телефонен разговор след вдигането на
външния телефон по време на Ф/Т псевдо
позвъняването.
Когато сте свързани с вътрешнофирмена
телефонна централа, можете да
използвате този клавиш за получаване на
достъп до външна линия, за връзка с
оператора или за прехвърляне на
разговора на друг вътрешен номер.
Resolution (Резолюция)
Настройва разделителната способност,
когато изпращате факс.
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
Преизбира последния набран номер. Също
така служи за въвеждане на пауза, когато се
програмират номера за бързо набиране или
при ръчно набиранена номер.
2 Клавишизанабиранесединбутон
Тези 4 клавиша дават моментален достъп
до 8 предварително съхранени номера.
Shift (Смяна)
Дава възможност за достъп до номера за
набиране с един бутон от 5 до 8, чрез
задържане.
3LCD
Показва съобщения, които да помогнат при
настройването и използването на
устройството.
4 Клавишинаменюто:
Menu (Меню)
Позволяват достъп до менюто за
програмиране на настройките на
устройството.
Clear/Back (Изчисти)
Изтрива въведените данни или позволява
да отмените текущата настройка.
OK (Oк)
Позволява да съхраните настройките на
устройството.
Бутони за сила на звука
d или c
Натиснете, за да се придвижите назад или
напред през елементите на менюто.
Натиснете, за да промените силата на звука
в режим Факс или
на готовност.
a или b
Натиснете, за да преминете през опциите и
менютата.
b Search/Speed Dial (Търсене/Бързо
набиране)
Дава възможност да прегледате
съхранените номера в паметта на
набиранията. Също така, дава възможност
да набирате съхранени номера, натискайки
трицифрен номер.
Reports (Доклад)
Разпечатва рапорта за проверка на
трансмисията, списъка на функция Помощ,
списъка
протокола, потребителските настройки,
конфигурацията на мрежата* (*само за
MFC-7440N и MFC-7840W ) и формуляра за
заявка.
5 Клавиатуразанабиране
Използвайте тези клавиши за да набирате
телефонни и факс номера, и за клавиатура
при въвеждане на информация в
устройството.
Клавишът # временно превключва режима
на набиране от импулсен на тонален по
време на телефонен разговор.
6Stop/Exit (Стоп/Излез)
Прекъсва операцията или излиза от
менюто.
7Start (Старт)
Стартира изпращане на факс, копиране или
сканиране.
8 КлавишиРежим:
Включва устройството в режим Факс.
Включва устройството в режим Сканиране.
(За подробности относно сканирането,
вижте Ръководствозаупотребана
програма на софтуера на
Включва устройството в режим Копиране.
на телефонната картотека, факс
Fax (Факс)
Scan (Сканиране)
компактдиска.)
Copy (Копиране)
8
9 Клавишизаразпечатване:
Secure (Сигурност) (самоза MFC-7440N и
MFC-7840W)
Можете да отпечатвате съхранени в
паметта данни след въвеждане на парола
от четири знака. (За подробности относно
използването на клавиша за защита, вижте
Ръководство за употреба на програма на
софтуера на компактдиска.)
(само за MFC-7840W) Когато използвате
заключващата функция за безопасност
можете да превключвате ограничените
,
потребители
едновременно с това клавиша
(
Сигурност).
за безопасност (само за MFC-7840W)
на стр.26.)
Job Cancel (Прекъсване на заданието)
Отменя програмирано задание за
разпечатване и го изтрива от паметта на
устройството.
За отмяна на многократни задания за
разпечатване, натиснете и задръжте този
клавиш, докато на екрана се покаже
Отм.зад.(всички).
10 Copy (Копиране) клавиши:
Options (Опции)
Можете бързо и
временни настройки за копиране.
Enlarge/Reduce (Увеличение/Намаление)
Намаляваилиувеличавакопията.
катонатиснете
(Вижте
Заключващафункция
леснодаизберете
Shift (Смяна)
Secure
Обща информация
1
,
и
9
Зарежданенахартияи
2
документи
Зареждане на хартия
и носители за печат
Устройството може да зарежда хартия от
стандартната тава за хартия или отвора за
ръчно подаване.
Когато поставяте хартия в тавата за
хартия, отбележете следното:
Ако софтуерът на вашето приложение
поддържа избор на формат хартия в
менюто за разпечатване, можете да го
изберете през софтуера. Ако
софтуерът на вашето приложение не
поддържа, можете да зададете
формата хартия в драйвера за
принтера или като използвате бутоните
на контролния панел.
Преди даизползватехартия с дупки в
нея, като листа от органайзер, трябва
да разлистите стека, за да избегнете
задръствания на хартия и
неправилното й поемане.
го
Зареждане на хартия в
тавата за хартия2
2
Разпечатване върху обикновена
хартия, рециклирана хартия или
диапозитиви от тавата за хартия
a Извадете напълно тавата за хартия
от устройството.
b Плъзнете водачитезахартията в
съответствие с размера й, като
натискате зеления лост за
освобождаване на водачите. Уверете
се, че водачите са добре застопорени
в отворите.
2
2
10
Зареждане на хартия и документи
c Поставете хартия в тавата и се
убедете, че хартията е под белега за
максимално количество в тавата (1).
Страната, върху която ще се
разпечатва, трябва да е с лицето
надолу.
1
За да предотвратите повреда на
устройството, причинена от неправилно
подаване на хартията, уверете се, че
водачите за хартията се докосват до
страните на листовете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Зареждане на хартия в
отвора за ръчно подаване2
В този отвор можете да зареждате пликове и
специални носители за печат един по един
Използвайте отвора за ръчно подаване за
разпечатване или копиране върху етикети
пликове или по
-
дебелахартия
.
,
Разпечатване върху обикновена
хартия, рециклирана хартия или
диапозитиви от отвора за ръчно
подаване
Забележка
Устройството автоматично включва
режим Ръчно подаване
хартия в отвора за ръчно подаване
,
когато поставите
.
a Повдигнете удължителяна
подложката (1), за да избегнете
изпадане на хартия в изходната тава,
или изваждайте всяка страница
веднага щом излезе от устройството.
.
2
2
d Поставете стабилно тавата за хартия
обратно в устройството. Убедете се,
че е изцяло вкарана в устройството.
e Издърпайте навън удължителя на
подложката (1), за да избегнете
изпадане на хартия в изходната тава.
1
1
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
11
Глава 2
c С две ръце плъзнете водачите за
хартията на отвора за ръчно
подаване според ширината на
хартията, която ще използвате.
d С две ръце, поставете лист хартия
или един диапозитив в отвора за
ръчно подаване, докато предният
край не докосне подаващата ролка за
хартия. Когато усетите, че
устройството поема хартията, я
пуснете.
Разпечатване върху дебела хартия,
релефна хартия, етикети и пликове
Когато задната изходна тава се издърпа
надолу
,
вустройствотосе открива прав път
на хартията от отвора за ръчно подаване до
задната част на устройството
.
Използвайте
този метод на подаване на хартия и пускане
когато желаете да разпечатвате върху
дебела хартия
,
етикетиилипликове
.
Забележка
• Отстранете всеки разпечатан лист или
плик, за да предотвратите задръстване
на хартия.
• Устройството автоматично включва
режим Ръчно подаване
хартия в отвора за ръчно подаване
,
когато поставите
.
a Отворете задниякапак (задната
изходнатава).
2
,
12
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
Зареждане на хартия и документи
c С две ръце плъзнете водачите за
хартията на отвора за ръчно
подаване според ширината на
хартията, която ще използвате.
d С две ръце поставете един лист
хартия или един плик в отвора за
ръчно подаване, докато предният
край на листа или плика не докосне
подаващата ролка за хартия. Когато
усетите, че устройството поема
хартията, я пуснете.
Забележка
• Поставете хартията в отвора за ръчно
подаване със страната
се печата
,слицеватастрананагоре.
• Убедетесе, чехартиятаилиносителязапечат (вижте
Годна хартия и други
носители за печат
подравнена и в правилна позиция на
отвора за ръчно подаване.
възможно хартията или диапозитивът да
не бъдат подадени правилно
доведе до изкривена разпечатка или
засядане на хартия
• Не поставяйте повече от един лист
хартия в отвора за ръчно подаване
едновременно
,
тъйкатотоваможеда
причинизадръстване
• Акопоставитеносителзапечатвотвора
за ръчно подаване преди устройството
да е в състояние на готовност
може да бъде изхвърлен без да е било
печатано върху него
• За да отстраните лесно малка разпечатка
от изходната тава
скенера с две ръце
илюстрацията
.
,върхукоятоще
на стр.15.)
е
Ако не е,
,
коетоще
.
.
,
носителят
.
,
повдигнетекапакана
,
кактоепоказанона
2
• Можете все още да използвате
устройството
скенера е вдигнат
капака на скенера
с двете си ръце
,докатокапакътна
.Задазатворите
,натиснетегонадолу
.
13
Глава 2
Негодна за печатане област2
Негодна за печатане област за факсове и копия2
Годната за печатане област на устройството започва от около 3 мм от началото и края и
2 мм от двете страни на хартията.
2
2
1
1
Негодна за печатане област, когато се разпечатва от компютър2
Когато се използва драйвера за принтера, годната за печатане област е по-малка от
размера хартия, както е показано по-долу.
13 мм
22 мм
Забележка
(За копия) Негодната за печатане
област, показана по-горе, е за
единично копие или „1 в 1“ копие при
формат A4 на хартията. Негодната за
печатане област се променя с формата
хартия.
Вертикална ориентация
2
1
2
Хоризонтална ориентация
2
1
2
1
1
Вертикална
ориентация
Хоризонтална
ориентация
Драйверзапринтерапод
®
Windows
под Macintosh
и драйвер за принтера
®
14,23 мм4,23 мм
26,01 мм4,23 мм
14,23 мм4,23 мм
25 мм4,23 мм
BRScript драйвер за Windows
и Macintosh®
(само за MFC-7840W)
Забележка
Негодната за печатане област, показана по-горе, е за формат A4 на хартията. Негодната
за печатане област се променя с формата хартия.
®
14
Зареждане на хартия и документи
Годна хартия и други
носители за печат
Качеството на печата може да е различно
в зависимост от вида на използваната
хартия.
Можете да използвате следните типове
носители: обикновена хартия, релефна
хартия, рециклирана хартия, диапозитиви,
етикети или пликове.
За най-добри резултати, следвайте
инструкциите по-долу:
Използвайте хартия, направена за
копиране върху обикновена хартия.
Използвайте хартия, коятое
2
90 г/м
.
Използвайте етикети и диапозитиви,
предназначени за използване в
лазерни устройства.
НЕ поставяйте различни типове хартия в
тавата за хартия едновременно
това може да причини задръстване на
хартия или неправилното й поемане
За правилен печат трябва да изберете
същия формат хартия от софтуерното
приложение като хартията в тавата.
75 до
,
защото
.
Препоръчвана хартия и
носители за печат2
2
За да получите най-добро качество при
печат, препоръчваме да използвате
следната хартия.
Вид хартияАртикул
Обикновена
хартия
Рециклирана
хартия
Диапозитивна
лента
ЕтикетиAvery laser label L7163
ПликAntalis River series (DL)
Xerox Premier 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
3M CG3300
2
2
2
Избягвайте да докосвате разпечатаната
повърхност на хартията веднага след
разпечатването
.
Когато използватедиапозитиви,
отстранявайте всеки лист веднага, за
да предотвратите размазване или
задръствания на хартия.
Използвайте влакнестахартия с
неутрален Ph и съдържание на влага
около 5%.
15
Глава 2
Вид и размер на хартията2
Отвор за ръчно подаване2
Отворът за ръчно подаване може да
Устройството зарежда хартия от
инсталираната стандартна тава за хартия
или отвора за ръчно подаване.
Стандартна тава за хартия2
Тъй като стандартната тава за хартия е от
побере лист с ширина 76,2 до 220 мм и
дължина 116 до 406,4 мм. Ако използвате
специална хартия, пликове или етикети,
можете да използвате отвора за ръчно
подаване.
универсален тип, можете да използвате
всеки от форматите хартия (един тип
хартия и формат едновременно),
посочени в таблицата в Вместимостнахартиявтавитезахартия на стр.16.
Стандартната тава за хартия може да
поеме до 250 листа хартия формат
Letter/A4 (80 г/м
2
). Хартиятаможедасе
зарежда до белега за максимално
количество на плъзгащия се водач за
ширината на хартията.
Вместимост на хартия в тавите за хартия2
Размер на хартиятаВидове хартияБрой листа
ТавазахартияA4, Letter, Executive,
A5, A6, B5, B6.
Отвор за ръчно
подаване
Ширина: 76,2 до 220 мм
Length: 116 до 406,4 мм
Обикновена хартия и
рециклирана хартия
Диапозитивен филмдо 10
Обикновена хартия,
рециклирана хартия,
релефна хартия, пликове,
етикети и диапозитиви
до 250
[80 г/м2]
1
Спецификации на препоръчваната хартия2
Следните спецификации на хартията са подходящи за това устройство.
Основно тегло
Дебелина 80-110 µm
ГрапавинаПовече от 20 сек.
Стегнатост
Посока на влакнатадълговлакнеста
Обемно съпротивление
Повърхностно съпротивление
ПълнителCaCO
Съдържание на пепел по-малко от 23 т%
Яркост Повече от 80 %
Непрозрачност Повече от 85 %
16
75-90 г/м
90-150 cm
10e
10e
2
3
/100
9
-10e11 ohm
9
-10e12 ohm-cm
(Неутрален)
3
Зарежданенахартияидокументи
Използване и съхранение
на специална хартия2
Устройството е проектирано да работи
добре с повечето типове ксерографска и
релефна хартия. Някои променливи на
хартията обаче могат да окажат влияние
върху качеството на разпечатване или
надеждността на манипулиране. Винаги
тествайте мострите хартия преди
закупуване, за да се уверите в желаните
характеристики. Съхранявайте хартията в
оригиналната й опаковка и я
затворена. Съхранявайте хартията на
равна повърхност, далеч от влага, пряка
слънчева светлина и топлина.
Някои важни насоки при избора на хартия са
Не използвайте хартия за
мастиленоструйни принтери, защото
това може да причини задръстване на
хартия или да повреди устройството.
За хартия с предварителнонапечатан
текст, трябва да се използва мастило,
което може да издържи на
температурата на процеса на
термофиксация на устройството (200
градуса по Целзий).
Ако използвате релефна хартия,
хартия
с грапава повърхност или
намачкана или прегъната хартия,
хартията може да покаже занижени
характеристики.
дръжте
Видове хартия, която трябва да се
избягва
Устройството може да не работи добре с
някои видове хартия или да се повреди
от тях.
НЕ използвайте хартия:
:
Използването на някои от изброените
по-горе
до повреди в устройството. Тези
повреди не се покриват от гаранцията на
Brother и от договора за сервиз.
Повечето пликове са подходящи за
използване с устройството. При някои
пликове,обаче може да има проблеми с
подаването и качеството на печат, поради
начина на изработката им. Подходящият
плик трябва да има ръбове с прави, добре
оформени сгъвки, а водещият ръб не
трябва да бъде по-дебел от двоен лист
хартия
равен, а не издут или прекалено тънък.
Купувайте качествени пликове от
доставчик, който да знае, че върху тях ще
се печата с лазерно устройство.
Пликовете могат да бъдат подавани от
отвора за ръчно подаване един по един
Препоръчваме да разпечатате един плик
за тест
разпечатването дава желаните резултати
преди разпечатването или закупуването на
голямо количество пликове
Проверете следното:
. Пликъттрябвадабъдеплосъки
.
,
задасеуверите, че
.
Капакът напликатрябвадабъдепо
дългатамустрана.
Капаците зазапечатванетрябвада
бъдат добре сгънати (накриво
отрязаните или прегънати пликове
могат да причинят задръстване).
Пликовете трябвада се състоятотдва
пласта хартия в показаните във
фигурата по-долу в кръг области.
Видове пликове, които трябва да се
избягват
НЕ използвайте пликове:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• които са повредени, огънати,
набръчкани или с необичайна форма
• изключително гланцирани или
текстурирани
• с кламери, книговезки тел, телбод
или подлепващи ленти
• съссамозалепващисекапаци
• коитосаиздути
• коитонесадобресгънати
• украсенисрелеф (иматрелефенпечат)
• върхукоитовечеепечатанослазерноустройство
• коитосапредварителноотпечатани
отвътре
• които не могат да бъдат добре
подредени в пакет
• коитосаизработениотхартия, по
-
тежка от посочената в спецификациите
за устройството
• с не съвсем прави страни или с
неправоъгълна форма
• с прозорчета, отвори, изрези или
перфорации
• с лепило по повърхността, както е
показано на фигурата по-долу
2
1
1 Посоканаподаване
1
Местата на свързване на пликовете,
които са запечатани от производителя,
следва да са добре закрепени.
Препоръчваме данепечатате в
рамките на 15 мм от краищата на
пликовете.
18
• с двойни капаци, както е показано на
фигурата по-долу
Зареждане на хартия и документи
• с прегънати при покупката капаци за
запечатване
• с капаци за запечатване, както е
показано на фигурата по-долу
• с прегъване на всяка страна, както е
показано на фигурата по-долу
Използването на някой от изброените
по-горе видове пликове може да доведе
до повреда в устройството. Тези
повреди не се покриват от гаранцията на
Brother и от договора за сервиз.
Понякога може да има проблеми при
зареждането на хартията, причинени от
дебелината, размера и формата на
капаците за запечатване на
използваните
пликове.
Етикети2
Устройството печата върху повечето
типове етикети
използване с лазерно устройство
Етикетите следва да са с акрилно лепило
тъй като този материал е по
високите температури в термофиксатора
,
предназначениза
-
издръжливна
.
,
.
Лепилата не трябва да влизат в контакт с
никоя част на устройството
,
защотолистът
етикети може да залепне за барабана или
ролките и да предизвика задръствания и
проблеми с качеството на печат
етикетите не трябва да има лепило
.
Между
.
Етикетите трябва така да бъдат подредени
че да покриват цялата дължина и ширина
на листа
.
Използванетонаетикетис
разстояние между тях може да доведе до
отлепването на етикети и сериозни
задръствания и проблеми с печата
.
Всички използвани в устройството етикети
трябва да са в състояние да издържат
температура от 392 градуса по Фаренхайт
(200 градуса по Целзий) за период от 0,1
секунди.
Листовете с етикети не трябва да
надвишават спецификациите за теглото
на хартията, описани в Ръководството за
потребителя. Етикети, надвишаващи тази
спецификация, може да не се поемат
или
разпечатат правилно и могат да повредят
устройството.
Етикетите могат да бъдат зареждани само
от отвора за ръчно подаване.
Видове етикети, които трябва да се
избягват
2
,
2
Не използвайте повредени, намачкани и
набръчкани етикети или етикети с
необичайна форма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ подавайте частично използвани
листове с етикети. Местата, на които
се вижда подложката, ще повредят
устройството.
19
Глава 2
Зареждане на
документи
Използване на автоматичното
листоподаващо устройство
(ADF)
ADF може да поеме до 35 страници и
подава всеки лист поотделно.
Използвайте стандартна 80 г/м
винаги разлиствайте страниците преди
поставянето им в ADF.
Препоръчвана среда2
Температура: 20 до 30°C
Влажност: 50% - 70%
Хартия: Xerox Premier 80 г/м
Business 80 г/м
НЕ оставяйте дебели документи върху
стъклото на скенера. Ако го направите
ADF може да се задръсти.
НЕ използвайте намачкана, набръчкана,
сгъната, разкъсана, лепена, с телчета,
кламери или тиксо хартия.
НЕ използвайте картон, вестници или
плат.
За да избегнете повреда на устройството
при използване на ADF
документа
За сканирането на нестандартни
документи, вижте Използванена
стъклотонаскенерана стр.21.
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
,
докатобиваподаван
2
хартияи
2
или Xerox
,
НЕбутайте
.
Уверете се, чедокументите, писани с
мастило, са напълно изсъхнали.
2
Документи, коитоще се изпращатпо
факса, трябва да бъдат с ширина от
148 до 215,9 ммисдължинаот 148 до
355,6 мм, кактоисъс стандартно тегло
(80 г/м
2
2
).
a Разгънете изходнияподдържащ
капак на ADF (1) и поддържащия
капак на ADF (2).
b Разлистете добре страниците.
c Поставете документите с лицето
нагоре и тесния край напред в ADF
така, че да докосват подаващата
ролка.
d Регулирайте така водачите (1), че да
съвпаднат с ширината на документа.
1
2
1
20
Зареждане на хартия и документи
Използване на стъклото на
скенера2
Можете да използвате стъклото на
скенера за изпращане на факсове,
копиране или сканиране на страници на
книга или единични листове.
Документите могат да бъдат с ширина до
215,9 мм ширина и 297 мм дължина.
Забележка
Задаизползватестъклотонаскенера,
ADF трябвада e празно.
a Вдигнете капака за документи.
b Използвайки водачите за документа
от лявата страна, центрирайте
документа с лицевата страна надолу
върху стъклото на скенера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако документът е книга или е дебел, не
затръшвайте или не натискайте силно
капака.
2
c Затворете капака за документи.
21
3
Общи настройки3
Режим Таймер3
Устройството има три клавиша за режим
на контролния панел: Fax (Факс), Scan
(Сканиране), и Copy (Копиране).
Можете да зададете колко време след
последното сканиране или копиране
устройството да се връща в режим Факс.
Ако изберете Изкл., устройството ще
остане в последния използван режим.
(само за MFC-7840W) Също така, тази
настройка задава часа
устройството ще премине от индивидуален
потребител към обществен потребител при
използване на заключващата функция за
безопасност
потребители
.
(Вижте
на стр.28.)
,
вкойто
Превключване между
b Натиснете a или b, за да изберете
Тънко, Обикновено, По-тънко,
Най-тънко, Прозрачност или
Рециклир. харт..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Размер на хартията3
Можете да използвате седем формата
хартия за разпечатването на копия: A4,
Letter, Executive, A5, A6, B5 и B6 и два
формата за разпечатването на факсове:
A4 или Letter.
Когато променяте размера на хартията в
тавата, същевременно ще трябва да
промените и настройката за размера
хартия, за да може устройството да
напасне документа или входящия факс
върху страницата.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
0 Сек., 30 Сек., 1 Мин, 2 Мин.,
5 Мин. илиИзкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Настройки на хартията
Вид хартия3
Настройте устройството за типа хартия,
който използвате. Това ще ви даде найдоброто качество на печат.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 2.
22
b Натиснете aили b, зада изберете A4,
Letter, Екзекютив, A5, A6, B5 или
B6.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако сте избрали Прозрачност като
3
типа хартия (Menu (Меню), 1, 2), ще
можете да изберете само формат
Letter или A4 в Стъпка b.
Общи настройки
Настройване на
силата на звука
Сила на звука при звънене 3
Можете да изберете сила на звука на
звънене от редица настройки, от Високо
до Изкл..
В режим Факс натиснете или , за да
регулирате силата на звука
се покаже текущата настройка и при всяко
натискане на клавиша звукът ще преминава
към следващото ниво
запази новата настройка
промените
Можете да промените звука на звънене и
през менюто:
.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо.
Натиснете OK (Oк).
.
Наекранаще
.
Устройствотоще
,
докатоя
Силана звука на говорителя3
3
Можете да избирате сред различна сила на
звука на говорителя
,
от
Високо
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4, 3.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
до
Изкл..
3
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Сила на аларма3
Когато алармата е включена, устройството
ще издаде звук при натискането на
клавиш
или получаването на факс
избирате сред различна сила на звука
Високо
,
пригрешка или след изпращането
.
Можетеда
,
от
до
Изкл..
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4, 2.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
23
Глава 3
Автоматично
преминаване към
лятно часово време
Можете да настроите устройството
автоматично да преминава към лятно
часово време. То ще се настрои с един час
напред през пролетта и един час назад
през есента.
a Натиснете Menu (Меню) 1, 5.
b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Функции, свързани с
екологията
Пестене тонер3
Икономичен режим3
Задаването на икономичен режим
намалява разхода на електроенергия чрез
3
изключване на нагревателя по време на
неактивност на устройството.
Можете да изберете колко време
устройството да е неактивно (от 00 до 99
минути)
бездействие
факс
таймерът се нулира
е 05 минути
Когато устройството е в режим на
бездействие, на екрана ще се появи
Почивка. При разпечатване или копиране
в режим на бездействие, ще има кратко
закъснение, докато нагревателят загрее.
,
предидапреминеврежимна
.
Когатоустройствотополучи
,
компютърниданнииликопира,
.
Фабричната настройка
.
a Натиснете Menu (Меню) 1, 6, 2.
b Въведете времетраенето, след което
3
неактивното устройство да
преминава в режим на бездействие
(00 до 99). Натиснете OK (Oк).
С помощта на тази функция можете да
пестите тонер. Когато настроите пестене
на тонер на Вкл., разпечатките изглеждат
по-бледи. Фабричната настройка е Изкл..
a НатиснетеMenu (Меню), 1, 6, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не препоръчваме да използвате
режима Пестене на тонер за
разпечатването на фотоизображения
или изображения в сиви полутонове.
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
За да изключите режима на
бездействие, натиснете Start (Старт) и
Options (Опции) едновременно в b.
Натиснете a или b, за да изберете
Изкл.. НатиснетеOK (Oк).
Контраст на екрана3
Можете да промените контраста, за да
осветлите или затъмните екрана.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7.
b Натиснете a, зада потъмните екрана.
Или натиснете b, за да осветлите
екрана.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
24
4
Функции за сигурност4
Сигурност4
Можете да настроите устройството на
няколко нива на сигурност, като
използвате заключване на настройка и TX
заключване (само за MFC-7320 и MFC7440N) или заключващата функция за
безопасност (само за MFC-7840W). Няма
да можете да продължите да насрочвате
отложени факсове или задания за
свързване. Всички предварително
насрочени отложени факсове обаче ще
бъдат изпратени дори ако
заключване или заключващата функция за
безопасност, така че те няма да бъдат
изгубени.
TX заключване
(самоза MFC-7320 и MFC7440N)4
TX заключването ви дава възможност да
предотвратите неупълномощен достъп до
устройството
Докато TX заключването е включено,
можете да извършвате следните операции
Получаване на факсове
Препращане на факсове
(ако препращането на факсове вече е
било включено)
Изтегляне отразстояние
(акосъхранениетонафаксовевечеебиловключено)
Компютър-факсполучаване
(акокомпютър-факс получаването вече
е било включено)
Докато TX заключването е включено, не
можете да извършвате следните операции
• За разпечатването на факсовете в
паметта, изключете TX заключването.
• Ако забравите паролата за TX
заключване, моля, обадете се в вашия
дилър на Brother за обслужване.
Настройване на паролата4
Забележка
Ако вече сте настроили паролата, не е
необходимо повторно да я настройвате
4
.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Въведете четирицифрено число за
паролата, като използвате числата от
0-9.
Натиснете OK (Oк).
c
Ако въвеждате паролата за първи път,
на екрана ще се появи
Потвърди:.
d Въведете отново паролата.
Натиснете OK (Oк).
:
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Промяна на паролата за TX заключване
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете регистрираната
четирицифрена парола.
Натиснете OK (Oк).
:
d Въведете четирицифреночислоза
новата парола.
Натиснете OK (Oк).
e Ако на екрана се появи Потвърди:,
въведете отново новата парола.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
25
Глава 4
Заключваща функция за
безопасност
(само за MFC-7840W)4
Заключващата функция за безопасност
дава възможност да ограничите
публичния достъп до определени функции
на устройството (факс Tx, факс Rx,
Копиране, Сканиране и Разпечатване
Тази функция също така пречи на
потребителите да променят фабричните
настройки на устройството, като
ограничава достъпа до настройките на
менюто.
Необходимо е да се забрани поне една
функция, за да се включи заключаващата
функция за безопасност за обществения
потребител.
Преди използването на функциите за
безопасност трябва първо да въведете
администраторска
Достъпът до ограничените операции може
да бъде разрешен чрез създаването на
ограничен потребител
потребители трябва да въведат
потребителска парола за използването на
устройството
Внимателно запишете вашата парола. Ако
я забравите, моля, обадете се в вашия
дилър на Brother за обслужване.
1
Разпечатването включва Компютър-факс
изпращане, както и всички задания за
разпечатване.
.
парола.
.
Ограничените
1
).
• Когаторазпечатванетоезабранено,
заданията за компютърно принтиране
ще се изгубят без уведомление.
• Когато е включена
функция за безопасност, можете да
използвате само 1.Контраст, 6.
Гласопод.TX или 7.
Настр.загл.стр отменютоФакс.
Ако факс Tx е забранено, не можете да
използвате никоя функция от менюто Факс
• Получаването на свързване се
разрешава само когато факс Tx и факс
Rx са разрешени.
заключващата
Задаване на паролата за
администратора
Паролата, която задавате в следващите
стъпки
се използва за задаване на потребителите
и за включване или изключване на
заключващата функция за безопасност
(Вижте
потребители
заключващата функция за безопасност
на стр.28
,
езаадминистратора. Тазипарола
.
Задаване на ограничени
на стр.27 и
.
)
Включване на
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Въведете четири-цифрено число за
паролата, като използвате числатаот
0-9. НатиснетеOK (Oк).
c Въведете отновопаролата, когато на
екрана се появи Потвърди:.
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
.
4
Забележка
• Можете да зададете до 10 индивидуални
потребители и един обществен
потребител
• При задаването на обществен
потребител можете да ограничите една
или повече от функциите на
устройството за всички потребители
без парола.
• Само администраторите могат да
задават ограничения и правят промени
за всеки потребител.
26
.
Промяна на паролата за
администратора
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете регистрираната
четирицифрена парола.
натиснете OK (Oк).
4
Функции за сигурност
d Въведете четирицифрено число за
новата парола.
Натиснете OK (Oк).
e Ако наекрана се появиПотвърди:,
въведете отново новата парола.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на обществения потребител
Можете да зададете обществения
потребител. За обществените потребители
не е необходимо да въвеждат парола.
Забележка
Трябва да забраните поне една
функция, за да включите заключващата
функция за безопасност за
обществения потребител.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Настр.потр-л. НатиснетеOK (Oк).
c Въведете администраторската
парола. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете a или b, за да изберете
Обществен. Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b, за да изберете
Разр. или Забр. за Факс Тх.
Натиснете OK (Oк).
След като сте настроили факс Tx,
повторете тази стъпка за Факс Rx,
Копиране, Сканиране и РСПечат.
Натиснете OK (Oк).
Забележка
Можете да зададете
обществения потребител
забраните
потребители
и за всички ограничени потребители
РСПечат
,
това ще забрани
РСПечат
заобществени
.
Ако
самоза
РСПечат
.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
З
адаване на ограничени потребители
Можете да задавате потребители с
ограничения и парола.
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Настр.потр-л. НатиснетеOK (Oк).
c Въведете администраторската
4
парола. Натиснете OK (Oк).
4
d Натиснете a или b, за да изберете
Потребител01. Натиснете OK (Oк).
e Използвайте клавишите за номера,
за да въведете потребителското име.
(Вижте Въвежданенатекст
на стр.147.) Натиснете OK (Oк).
f Въведете четири-цифрена парола за
потребителя. Натиснете OK (Oк).
g Натиснете a или b, за да изберете
Разр. или Забр. за Факс Тх.
Натиснете OK (Oк).
След като сте настроили факс Tx,
повторете тази стъпка за Факс Rx,
Копиране и Сканиране.
Натиснете OK (Oк).
h Повторете от d до g при
въвеждането на всеки допълнителен
потребител и парола.
i Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не можете да използвате същата парола
като паролата на друг потребител
.
27
Глава 4
Включване/изключване на
заключващата функция за
безопасност
При въвеждане на грешна парола, докато
следвате указанията по-долу, на екрана
ще се появи Грешна парола. Въведете
отново правилната паролата.
Включване на заключващата
функция за безопасност
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Закл.Изкл.iВкл.. Натиснете OK
(Oк).
c Въведете четирицифрената
администраторска парола.
Натиснете OK (Oк).
Изключване на заключващата
функция за безопасност
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Закл.Вкл.iИзкл.. Натиснете OK
(Oк).
c Въведете четирицифрената
администраторска парола.
Натиснете OK (Oк).
Превключване между потребители 4
Тази настройка дава възможност ограничен
4
потребител да отвори сесия за работа на
устройството
функция за безопасност е включена
,
когатозаключващата
Забележка
След като ограничен потребител
приключи с използването на
4
устройството, то ще се върне към
обществената настройка по същото
време като настройката на режим
Таймер (Menu (Меню), 1,1). (Вижте
РежимТаймер на стр.22. Също така,
можете да излезете от индивидуален
потребител с натискането на осветения
клавиш Режим.)
a Задръжте Shift (Смяна), докато
натискате Secure (Сигурност).
Промяна Потр-л
4
PIN:XXXX
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
Когато е забранен режим Копиране:
a Натиснете клавиш Copy (Копиране)
.
Забранен достъп
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
Когато е забранен режим Сканиране:
.
28
a Натиснете клавиш Scan (Сканиране)
.
Забранен достъп
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
Функции за сигурност
Заключване на настройка4
Заключването на настройка позволява да
зададете парола
хора случайно да променят настройките на
устройството
Внимателно запишете вашата парола. Ако
я забравите, моля, обадете се в дилъра на
Brother.
Докато заключването на настройка е
не можете да променяте следните
настройки без парола
Дата/час
ID настанцията
Настройките за бързо набиране
Режим Таймер
Вид хартия
Размер на хартията
Сила на звука
Автоматично превключване на лятно
часово време
Екология
Контраст на екрана
Заключване на настройка
Ограничаване на набирането
TX заключване
(самоза MFC-7320 и MFC-7440N)
Настройване на паролата4
,
зада попречите на други
.
:
Вкл.,
Промяна на паролата за заключване
на настройка
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2.
b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
d Въведете четирицифрено число за
новата парола.
Натиснете OK (Oк).
e
Въведете отново новата парола,
когато на екрана се появи
Натиснете OK (Oк).
Потвърди:
4
.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Включване/изключване на
Заключване на настройка
При въвеждане на грешна парола, докато
следвате указанията по-долу, на екрана
ще се появи Грешна парола. Въведете
отново правилната паролата.
4
Включване на Заключване на
настройка
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2.
b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл..
Натиснете OK (Oк).
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2.
b Въведете четири-цифрено число за
паролата, като използвате числата от
0-9.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:.
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Изключване на Заключване на
настройка
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2.
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете два пъти OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
29
4
Глава 4
Ограничаване на
набирането
Тази функция пречи на потребителите да
изпращат факсове по погрешка или да
набират грешни номера. Можете да
зададете устройството да ограничава
набирането от клавиатурата, с един бутон
и скоростното набиране.
Ако изберете Изкл., устройството не
ограничава начина на набиране.
Ако изберете Въведи # двукр,
устройството ще ви помоли да въведете
отново
отново същия номер правилно,
устройството ще започне да набира. При
грешен номер при повторното въвеждане
на екрана ще се появи съобщение за
грешка.
Ако изберете Вкл., устройството ще
ограничи всяко изпращане на факсове и
изходящи повиквания за този начин на
набиране.
Ограничаване на
клавиатурата за набиране4
номера и тогава ако въведете
Ограничаване на
скоростното набиране4
4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 3.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
• Настройката Въведи # двукр няма да
работи, ако вдигнете външен телефон
преди въвеждането на номер. От вас
няма да се иска повторно да въведете
номера.
• Устройството не може да ограничи
набирането от клавиша Redial/Pause
(Повторнонабиране/пауза).
• АкостеизбралиВкл. или
Въведи # двукр, не можете да
използвате функцията
можете да комбинирате номера за
бързо набиране при набиране.
Предаване и не
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ограничаване на
набирането с един бутон4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 2.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
30
Раздел II
ФаксII
Изпращане на факс32
Получаване на факс39
Телефонни и външни устройства44
Набиране и съхранение на номера50
Опции за изпращане на факс от разстояние 55
Свързване61
Печат на справки64
5
Изпращане на факс5
Начин на изпращане
на факсове
Влизане в режим Факс5
ЗадавлезетеврежимФакс, натиснете
(Fax (Факс)) и клавишът светва в
зелено.
Изпращане на факс от ADF 5
Използването на ADF е най-лесният начин
за изпращане на факсове. За отмяна на
факс в процес на изпращане, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Уверете се, честеврежимнафакс
.
b Поставете документа в ADF с лицето
нагоре.
Изпращане на факс от
стъклото на скенера5
5
Можете да използвате стъклото на скенера
за изпращане на факсове на страници от
книга или на отделни страници. Документите
могат да са до формат Letter или A4.
Натиснете
отмяна на факс в процес на изпращане
a
Stop/Exit (Стоп/Излез) за
Уверете се, че сте в режим на факс
b Поставете документа с лицето
надолу върхустъклотонаскенера.
c Наберете номера на факса. (Вижте
Начин на набиране на стр.50.)
d Натиснете Start (Старт).
Устройството започва да сканира
първата страница.
e След като устройството сканира
страницата, дисплеят ще Ви помоли
да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
.
.
c Наберете номеранафакса. (Вижте
Начиннанабиранена стр.50.)
d Натиснете Start (Старт).
Устройството започва да сканира
страниците в паметта, а след това
изпраща документа.
Забележка
Ако се появи съобщението
Няма памет, докато сканирате
документ в паметта, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез) за отмяна или
Start (Старт) заизпращанена
сканираните страници.
32
Натиснете 1,
страница
Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа.
Преминете към g.
f
Поставете следващата страница върху
стъклото на скенера и натиснете
(Oк)
. Повторете e и f за всяка
следваща страница.
Настр.следв.стр.
След това: ОК
за да изпратите друга
.
Преминетекъм
f.
g Устройството автоматично ще
изпрати факса.
Забележка
При изпращане по факс на няколко
страници от стъклото на скенера,
предаването в реално време трябва да
се настрои на Изкл.. (Вижте
Изпращаневреалновреме на стр.36.)
OK
Изпращане на факс
Отмяна на факс в процес на
изпращане5
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) за
отмяна на факса. Ако натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез), докато устройството
набира или изпраща, на екрана ще се
появи 1.Изтрий 2.Излез, натиснете 1 за
отмяна на факса.
Предаване 5
Предаването позволява да изпратите
едно и също факс съобщение до повече от
един номер на факс. Можете да включите
групи, набиране с един бутон, скоростно
набиране и до 50 ръчно набрани номера в
едно и също предаване.
Можете да изпращате до 258 различни
номера. Това зависи от броя групи, кодове
за достъп или
които сте съхранили, и от броя отложени
или съхранени в паметта факсове.
Натиснете OK (Oк).
Можете също така да използвате
номер с едно набиране, номер за
скоростно набиране, номер на група
или ръчно въведен от клавиатурата
за набиране номер. (Вижте Начинна
набиранена стр. 50.)
номеранакредитникарти,
След приключване на разпространението
устройството ще разпечата рапорт за
разпространението, за да ви уведоми за
резултатите.
Отмяна на извършващо се
разпространение5
При разпространението можете да
отмените текущо изпращания факс или
цялото задание за разпространение.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 7.
На екрана ще се появи набирания
факс (например, #001 0123456789) и
номера на заданието за
разпространение (например,
Емисия#001).
5
b Натиснете aилиb, за даизберете
номера на заданието, което искате да
отмените.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете 1, за да изтриете номера
на заданието или 2, за да излезете.
Ако изберете само отмяна на
изпращания в момента факс в
устройството издава съобщение дали
желаете да отмените
.
разпространението
изтриете цялата заявка за
разпространение или
.
Натиснете 1,
2, зада излезете
b,
за да
.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
d Повтаряйте c, докато въведете
всички номера на факсове, на които
искате да изпратите документа.
e Натиснете Start (Старт).
33
Глава 5
Допълнителни
операции на изпращане
Изпращане на факсове с
помощта на няколко настройки
Преди изпращането на факс можете да
промените всяка комбинация от тези
настройки: контраст, резолюция,
международен режим, таймер за отложен
факс, трансмисия за свързване,
трансмисия в реално време или настройки
на заглавната страница.
a
Уверете се, че сте в режим на факс .
След приемането на всяка от
настройките, LCD издава съобщение
дали желаете да въведете още
настройки.
Следващо
1.Да 2.Не
b Направете едно от следните неща:
За да изберете още настройки
натиснете 1. LCD се връща към
менюто Настр. изпращ и Вие
можете да изберете друга
настройка.
Ако степриключили с изборана
настройки, натиснете 2 и
преминете към следващата стъпка
за изпращане на факса.
Електронна заглавна страница
Тази функция няма да работи, освен ако
вече не сте програмирали ID на станцията.
(Вижте Ръководството за бързо
инсталиране.)
Можете автоматично да изпращате
заглавна страница с всеки факс
страница включва ID на станцията
коментар и името (или номера)
паметта за набиране с един бутон или
скоростно набиране
.
.
Заглавната
,
,
съхраненв
Избирайки
покажете и броя страници на заглавната
страница.
5
Можете да изберете един от следните
предварително зададени коментари.
1.Без коментар
5
2.Моля обади се
3.Спешно
4.Поверително
Вместо да използвате някой от
предварително зададените коментари
можете да въведете две лични съобщения с
дължина до 27 символа
схемата на
въвеждането на символи
(Вижте Създаване на ваши собствени
коментари на стр. 34.)
5.(Определеноотпотребителя)
6.(Определеноотпотребителя)
Следващ Fax:Вкл.
.
Използвайте
стр. 147
запомощпри
.
Създаване на ваши собствени
коментари
Имате възможност да създадете два ваши
собствени коментара.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 8.
c
Натиснете a или b , за да изберете 5
или
6, за да запишетевашия коментар
Натиснете OK (Oк).
d Въведете вашия коментар, като
5
използвате клавиатурата.
Натиснете OK (Oк).
За да въведете букви и цифри, използвайте
таблицата на
стр.147.
Изпратете титулна страница за
следващия факс
Ако желаете да изпратите титулна
страница само за следващия факс, за да
се отпечата количеството изпращани
страници на титулната страница, апаратът
ще поиска да въведете техния брой.
, можете да
,
5
.
.
5
34
Изпращане на факс
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7.
d Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Вкл. (или
Следващ Fax:Изкл).
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b, за да изберете
коментар.
Натиснете OK (Oк).
f
Въведете две цифри, за да се изобрази
количеството изпращани страници
Натиснете OK (Oк).
Например, въведете 0, 2 за 2 страници
или 0, 0 , за да не въвеждате броя
страници. Ако направите грешка,
натиснете d или Clear/Back
(Изчисти), за да се върнете обратно
и да въведете отново количеството
страници.
Изпращане на титулна страница за
всички факсове
Имате възможност да настроите апарата
да изпраща титулна страница при всяко
изпращане на факс.
a
Уверетесе, честе в режимна факс
.
.
Използване на разпечатана титулна
страница
Ако желаете да използвате разпечатана
титулна страница, на която да пишете,
можете да разпечатате пробна страница и
да я поставите във вашия факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
5
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7.
c Натиснете a или b, за да изберете
Образец за печат.
Натиснете OK (Oк).
5
d Натиснете Start (Старт).
e След като апаратът разпечата копие
от вашата титулна страница,
натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Контраст5
За повечето документи фабричната
настройка Авто ще осигури най-добрите
резултати. Тя автоматично избира
подходящия контраст за вашия документ.
Ако документът ви е твърде светъл или
5
тъмен, промяната на контраста може да
подобри качеството на факса.
Използвайте Тъмен, за да направите
изпращания документ по-светъл.
Използвайте Светъл, за да направите
.
изпращания
документ по-тъмен.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. (или Изкл.).
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете a или b, за да изберете
коментар.
Натиснете OK (Oк).
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 1.
d Натиснете a или b, за да изберете
Авто, Светъл или Тъмен.
Натиснете OK (Oк).
Забележка
Дори ако изберете Светъл или Тъмен,
апаратът ще изпрати факса като
използва Авто настройката, ако
изберете Снимка като разделителна
способност на факса.
.
35
Глава 5
Промяна на разделителната
способност на факса5
Качеството на факса може да бъде
подобрено чрез промяна на разделителната
способност на факса
способност може да бъде променяна за
всеки следващ факс или за всички факсове
.
Разделителната
За да промените разделителната
способност на следващ факс
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c Натиснете Resolution (Резолюция),
след това a или b, за да изберете
разделителна способност.
Натиснете OK (Oк).
За да промените разделителната
способност по подразбиране
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 2.
c Натиснете a или b, за да изберете
желаната разделителна способност.
Натиснете OK (Oк).
Забележка
Можете да избирате между четири
различни настройки за разделителна
способност.
Стандартно:
Подходяща за повечето печатни
документи.
Фино:
Подходяща за малки разпечатки, а
изпращането се осъществява малко
по-бавно, отколкото при стандартната
разделителна способност.
Супер фино:
Подходяща за малки разпечатки или
графични изображения
осъществява малко по
при фината разделителна способност
Снимка:
Използва се, когато документът
съдържа различни нюанси на сиво или
е снимка. Времето за изпращане при
тази настройка е най-голямо.
,
а изпращането се
-
бавно, отколкото
.
Двоен достъп5
Можете да набирате номер и да започнете
да сканирате факса в паметта - дори
когато апаратът изпраща или получава
факсове от паметта или разпечатва данни
от компютър. Дисплеят показва новия
.
.
номер на заявката.
Количеството страници, които можете да
сканирате в паметта, може да варира, в
5
зависимост от данните, които са
разпечатани върху
тях.
Забележка
Ако получите съобщение Няма памет,
докато сканирате първата страница на
факса, натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез), за да отмените
сканирането. Ако получите съобщение
5
.
Няма памет, докато сканирате
следващата страница, можете да
натиснете Start (Старт), за да
изпратите сканираните до този момент
страници, или натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез), за да отмените
операцията.
Изпращане в реално време 5
Когато изпращате факс, апаратът сканира
документите в паметта, преди те да бъдат
изпратени. След това, когато телефонната
линия се освободи, апаратът ще започне
да набира и да изпраща.
Ако паметта е пълна, апаратът ще изпрати
документа в реално време (дори ако
Реално времеТХ е настроено на Изкл.).
Понякога е възможно да
изпратите важни документи незабавно, без
да чакате изпращане на паметта. Можете
да настроите Реално времеТХ на Вкл. за
всички документи или Следващ Fax:Вкл.
само за следващия факс.
Забележка
При изпращане в реално време,
функцията автоматично повторно
набиране не е активна, когато се
използва стъклото на скенера.
поискате да
36
Изпращане на факс
Изпращане в реално време на
всички факсове
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5.
c
Натиснете a или b, за да изберете
Натиснете OK (Oк).
Изпращане в реално време само на
следващ факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
Вкл.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5.
c Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Вкл..
Натиснете OK (Oк).
Неизпращане в реално време само
на следващ факс
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5.
c Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Изкл.
Натиснете OK (Oк).
Режим за чужбина5
Ако имате затруднения с изпращането на
факс в чужбина поради лоша връзка,
включването на режима за чужбина може
да помогне.
Тази настройка е временна и ще бъде
активна само за вашия следващ факс.
Отложенфакс5
5
Можетедасъхраняватедо 50 факсав
.
.
паметта, които да се изпратят в период от
двадесет и четири часа.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа.
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 3.
5
d Въведете часа, когатоискатефаксът
.
5
.
дабъдеизпратен (в 24 часовформат).
(Например, въведете 19:45 за 7:45
вечерта)
Натиснете OK (Oк).
Забележка
Броят страници, които можете да
сканирате в паметта
количеството данни
всяка страница
,
зависиот
,
разпечатанина
.
Отложено изпращане на
пакет с данни5
Преди да изпрати отложените факсове,
вашият апарат ще ви позволи да спестите
време, като сортира всички факсове в
паметта по местоназначение и планирано
време.
Всички отложени факсове, които са
планирани да бъдат изпратени по едно и
също време на един и същ факс номер, ще
бъдат изпратени като един факс, за
спести времето за изпращане.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
дасе
5
.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 9.
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 4.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
37
Глава 5
Проверка и отмяна на
чакащи заявки5
Проверете кои заявки са все още в
паметта и чакат да бъдат изпратени. Ако
няма заявки, дисплеят ще покаже
Няма други зад.. Можете да отмените
заявка за изпращане на факс, която е
съхранена в паметта и чака да бъде
изпратена.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 7.
Ще видите броя на очакващите
изпращане заявки.
b Направете едно от следните неща:
Натиснете a или b, за да се
придвижите през изчакващите
заявки, натиснете OK (Oк), за да
изберете заявка и натиснете 1, за
да я отмените.
Натиснете 2 , за да излезнете без
отмяна.
e Когато чуете сигнала на факса,
натиснете Start (Старт).
Ако използвате стъклото на
скенера, натиснете 1 , за да
изпратите факс.
f Ако сте вдигнали слушалката на
външния телефон, върнете я на
мястото й.
Съобщение за грешка „няма
памет“ 5
Ако получите съобщение
докато сканирате първата страница на
факса
,
натиснете
за да отмените факса
Ако получите съобщение Няма памет
докато сканирате следващата страница на
факса, можете да натиснете Start (Старт),
за да изпратите сканираните досега
страници или да натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез), задаотмените операцията.
Stop/Exit (Стоп/Излез),
Няма памет
.
c След катоприключите, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ръчно изпращане на факс 5
Ръчно изпращане5
Ръчното изпращане ви позволява да
чувате набирането, позвъняването и
сигналите за получаване на факс при
изпращане на факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c вдигнете слушалката на външния
телефон и чуйте сигнала за
набиране.
d Наберете номера, до който ще се
изпраща факса.
Забележка
Ако получите съобщение Няма памет
при изпращане на факс и не желаете
да изтриете съхранените факсове, за
да изчистите паметта, можете да
изпратите факс в реално време. (Вижте
Изпращаневреалновремена стр.36.)
.
38
Получаваненафакс6
6
Режиминаполучаване6
Трябва да изберете режим на получаване в зависимост от външните устройства и
телефонните услуги, с които вашата линия разполага. Диаграмите по-долу ще ви помогнат
да изберете съответния режим. (За допълнителна информация относно режимите на
получаване, вижте Използваненарежимитенаполучаване на стр.40.)
Избиране на режим на получаване6
Желаете ли да използвате телефонните функции на устройството
(при наличие) или предпочитате външен телефон или външен телефонен
секретар, свързан на същата линия, както и устройството?
Да
Използвате ли функцията Гласово съобщение
на външен телефонен секретар?
Не
Не
Само Fax
6
Искате ли устройството да отговаря автоматично
на факсове и телефонни обаждания?
За да настроите режима на получаване, следвайте указанията по-долу.
Не
Да
Да
a Натиснете Menu (Меню), 0, 1.
b Натиснете a или b , за да изберете режим на получаване.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Дисплеят ще покаже настоящия режим на получаване.
Ръчно
Fax/тел
Външен TAD
39
Глава 6
Използване на
режимите на
получаване
Някои режими на получаване отговарят
автоматично (Само Fax и Fax/тел).
Преди да използвате тези режими, можете
да пожелаете да смените закъснението на
позвъняването. (Вижте Закъснениенапозвъняването на стр.41.)
Само факс6
Режимът Само Fax автоматично отговаря
на всяко позвъняване като факс.
Факс/Телефон6
Fax/тел режим ви помага автоматично да
управлявате входящите позвънявания
чрез разпознаване , независимо дали са
факсове или гласови позвънявания и
обработването им по един от следните
начини:
Факсовете ще се получават автоматично
Гласовите обажданияще се
оповестяват Ф/Т позвъняване, за да Ви
уведомят да вдигнете телефона. Ф/Т
позвъняването е бързо двойно
позвъняване.
Ръчно6
Ръчно режим изключва всички функции за
автоматичен отговор.
6
За да получите факс в Ръчен режим,
натиснете
сигнал (кратки повтарящи се звукови
сигнали). Можете да използвате и функция
Откриване на факс за получаване на
факсове чрез вдигане на слушалка на
същата линия, като тази на апарата.
(Вижте също Откриваненафакс
на стр.41.)
Start (Старт)
, когаточуетефакс
Външен TAD6
Режимът Външен TAD позволява
входящите позвънявания да бъдат
получавани от външен телефонен
секретар. Входящите позвънявания ще се
обработват по следните начини:
Факсовете ще се получават автоматично
Обаждащите се могат да запишат
съобщениенавъншния TAD.
.
(ЗаповечеинформациявижтеСвързване навъншен TAD на стр. 45.)
.
(ВижтеощеВременазвънененаФ/T
(само за режим Ф/Т) на стр.41 и
Закъснение на позвъняването на стр. 41.)
40
Получаване на факс
Настройки на режима
за получаване
Закъснение на
позвъняването
Закъснението на позвъняването задава
броя прозвънявания на устройството преди
отговор в режими
Ако имате външни или вътрешни телефони
на една линия с апарата съхранява
максималния брой позвънявания. (Вижте
Опериране от вътрешни телефони
на стр.47
на стр.41
a
и
.)
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 1.
c Натиснете a или b, за да изберете
броя позвънявания на линията,
преди апарата да отговори.
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Време на звънене на Ф/T
(само за режим Ф/Т)6
Когато някой се опитва да се свърже с
вашия апарат, вие и обаждащият се ще
чувате нормалния звук на телефонно
позвъняване. Броят на позвъняванията се
задава от настройката "закъснение на
позвъняването".
Ако позвъняването е факс, тогава вашият
апарат ще го получи, но ако е гласово
позвъняване, апаратът ще издава Ф/Т
позвъняване (бързо двойно позвъняване),
за период от време, зададен при
настройката Време на звънене на Ф/T. Ако
чуете Ф/Т позвъняване, това означава, че
имате гласово позвъняване на линията.
Само Fax
Откриваненафакс
и
Fax/тел.
Тъй като Ф/Т позвъняването се
осъществява от апарата, външният и
вътрешният телефони няма да звънят; но
6
въпреки това вие можете
позвъняването на всеки телефон. (За
повече информация вижте Използване на
6
отдалечени кодове на стр.48.)
a
Уверете се, че сте в режим на факс
да отговорите на
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 2.
c Натиснете a или b, за да изберете
колко дълго искате устройството да
звъни, за да Ви уведоми за повикване
(20, 30, 40 или 70 секунди).
Натиснете OK (Oк).
6
.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Откриване на факс6
Включването на Откриване на факс Вкл.
позволява на апарата да получава факс
позвънявания автоматично, ако вдигнете
слушалка, която е на една линия с
апарата.
Когато видите Получаване на дисплея
или когато чуете "пищене" в слушалката,
която използвате, трябва само да
поставите слушалката обратно на мястото
й и апаратът ви ще
Ако тази функция е зададена на Вкл., но
вашият апарат не приема факс
позвъняване, когато вдигнете слушалката
на външния или вътрешния телефони,
натиснете l51 на външния или вътрешния
телефони. (Вижте Опериране от вътрешнителефони на стр.47.)
приеме факса.
41
Глава 6
Забележка
• Трябва да включите настройката
Отдалечен код, за да използвате код за
отдалечено активиране l51. (Вижте
Използване на отдалечени кодове
на стр.48.)
• Акоизползватемодемилиизпращате
факсове от компютър на една линия и
вашият апарат ги прекъсва, задайте
Засич. Fax на Изкл..
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 3.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на плътността на
отпечатване6
Можете да регулирате плътността на
разпечатване, за да направите
разпечатаните страници по-тъмни или посветли.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 7.
c Натиснете a, за да направите
отпечатъка по-тъмен.
Или натиснете b, за да направите
отпечатъка по-светъл.
Натиснете OK (Oк).
Допълнителни
операции по
получаване
Разпечатване на намален
входящ факс6
Ако изберете Вкл., апаратът автоматично
намалява всяка страница от входящия
факс до размер A4 или Letter формат
.
.
хартия.
Апаратът изчислява коефициента на
намаление като използва размера на
страница на факса и вашата настройка
Формат хартия (Menu (Меню), 1, 3).
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 5.
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на щампа при
получаване на факс6
Можете да зададете на апарата да
разпечатва получената дата и час в
средата на най-горната част на всяка
получена факс страница.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 9.
6
.
.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
42
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Уверете се, че сте въвели в апарата
текущата дата и час.
Получаване на факс
Получаване на факсове в
паметта.6
Когато тавата за хартия се изпразни при
получаване на факс, на екрана ще се
изобрази Няма хартия съобщение дали
желаете да поставите хартия в тавата за
хартия. (Вижте Зарежданенахартияиносителизапечат на стр.10.) Ако не
поставите хартия в тавата за хартия, ще
се случи следното:
Ако Получи памет е Вкл.:6
Апаратът ще продължи да получава
факса, а оставащите страници ще се
съхранят в паметта, ако има достатъчно
памет. Следващите входящи факсове
също ще се съхраняват в паметта, докато
тя се запълни. Когато паметта се напълни,
апаратът ще спре автоматично да
отговаря на позвъняванията. За да
разпечатате факсове, поставете нова
хартия в
тавата.
Разпечатване на факс от
паметта6
Ако използвате функцията Съхранение на
факсове (Menu (Меню), 2, 5, 1), вие все
още можете да разпечатвате факсове от
паметта, когато сте до вашия апарат.
Вижте Съхранениенафаксове на стр.55.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 3.
b Натиснете Start (Старт).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
6
Ако Получи памет е Изкл.:6
Апаратът ще продължи да получава
факса, а оставащите страници ще се
съхранят в паметта, ако има достатъчно
памет. Докато новата хартия се поставя в
тавата за хартия, апаратът ще спре
автоматично да отговаря на
позвъняванията. За да разпечатате
последния получен факс, поставете нова
хартия в тавата.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 6.
c Използвайте a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
.
43
Телефонни и външни
7
устройства
Услуги на
телефонната линия
Настройване типа на
телефонната линия7
Ако свързвате апарата с линия, която
поддържа Вътрешнофирмена телефонна
централа или ISDN за изпращане и
получаване на факсове, е необходимо
съответно да промените типа на
телефонната линия чрез извършване на
следните действия. Ако използвате линия,
поддържаща Вътрешнофирмена
телефонна централа, можете да настроите
вашия апарат винаги да има или не
обезпечен достъп до
a Натиснете Menu (Меню), 0, 6.
външнаталиния.
Забележка
7
• Можете да използвате номерата от 0
до 9, #, l и !.
(Натиснете Tel/R (Tел/П), за да
покажете „!“.)
Не можете да използвате ! с които и да
било други номера или символи.
Ако телефонната ви система изисква
повторно позвъняване след интервал
от време, натиснете Tel/R (Tел/П), за
да въведете интервала.
• Ако импулсният
включен, # и l не могат да се
използват.
режим на набиране е
f Натиснете a или b , за да изберете
Включено или Винаги.
Натиснете OK (Oк).
7
b Натиснете a или b , за да изберете
PBX, ISDN (или Нормално).
Натиснете OK (Oк).
c Направете едно от следните неща:
Ако изберете ISDN или Нормално,
преминете на g.
Ако изберетеPBX, преминетена d
d Направете едно от следните неща:
Ако искате да промените
настоящия телефонен код,
натиснете 1 и преминете на e.
Ако не искате да променяте
настоящия телефонен код,
натиснете 2 и преминете наg.
e Въведете номера на префикса (до 5
цифри) на клавиатурата за набиране.
Натиснете OK (Oк).
Забележка
• Ако изберете Включено, натискането
на Tel/R (Tел/П) (на дисплея се
изобразява „!“.) ще ви осигури достъп
до външната линия.
• Ако изберете
до външната линия без да натискате
Tel/R (Tел/П).
Винаги,
щеиматедостъп
g Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
44
Телефонни и външни устройства
Вътрешнофирмена телефонна
централа и Прехвърляне
Апаратът първоначално е настроен на
Нормално,
сесвързвасъсстандартна PSTN
(Общественателефоннамрежа) линия
Много офиси обаче използват централна
телефонна система или вътрешнофирмена
телефонна централа (PBX)
може да бъде свързан към повечето
видове вътрешнофирмени телефонни
централи
позвъняване на апарата поддържа само
повторно позвъняване след интервал от
време (TBR)
след интервал от време ще работи с
повечето системи вътрешнофирмени
телефонни централи
получите достъп до външната линия
прехвърля позвъняванията към друга
външна линия
Tel/R
коетопозволяванаапаратада
.
Вашият апарат
.
ФункциятаПовторно
.
Повторнотопозвъняване
,
катови позволява да
.
Функцията еактивна, когато
(Tел/П)
енатиснат
.
,
или
.
Свързванена външен
7
TAD
Можете да свържете външния телефонен
секретар (TAD) към линията на вашия
апарат. Когато TAD отговаря на
позвъняване, вашият апарат ще „слуша“
за сигнали CNG (факс позвъняване),
предавани от апарата, изпращащ факс.
Ако той ги чуе, ще приеме позвъняването
и ще получи факса. Ако не ги чуе, ще
позволи на вашия TAD да запише гласово
съобщение
Телефон.
ВъншниятTAD трябва да отговори с
четири позвънявания (препоръчваме ви
да го настроите на две позвънявания).
Това е, защото вашият апарат не може да
чува сигнали CNG, докато външният TAD
не приеме позвъняването. Изпращащото
устройство ще изпраща сигнали CNG за
период от осем до десет секунди. Не
препоръчваме да използвате функцията
за ограничаване на междуградски
разговори на вашия външен TAD, ако му
трябват повече от четири позвънявания,
за да я активира.
, а на дисплея ще се изобрази
7
7
ви
Забележка
Ако имате проблем с получаването на
факсове, намалете настройката
Закъснение на позвъняването на
вашия външен TAD.
45
Глава 7
Връзки7
Външният TAD трябва да бъде свързан
така, както е показано на долната
илюстрация.
Външен TAD. (Вижте Режими на
получаване на стр. 39.)
Записване на изходящо
съобщение (OGM)7
a Оставете 5 секунди тишина в
началото на вашето съобщение. Това
ще даде възможност на вашия факс
апарат да чуе факс сигналите.
b Ограничете времетозаговоренедо
20 секунди.
c Приключете вашето 20-секундно
съобщение чрез предоставяне на
вашия код за отдалечено активиране
на лица, изпращащи факсове ръчно.
Например: „След звуковия сигнал
оставете съобщение или изпратете
факс като натиснете l51 и Start
(Старт).“
Забележка
• Трябва да включите настройката
Отдалечен код, за да използвате код за
отдалечено активиране l51. (Вижте
Използване на отдалечени кодове
на стр.48.)
• Препоръчвамеви да започнете вашето
изходящо OGM съобщение с 5 секунди
тишина, тъй като апаратът не може да
чува факс сигналите поради силния
глас. Можете да се опитате да
пропуснете тази пауза
апарат има проблеми при
получаването, ще се наложи да
презапишете изходящото съобщение,
за да я включите.
, но ако вашият
46
Телефонни и външни устройства
Включване на няколко
линии (Вътрешнофирмени
телефонни централи)7
Препоръчваме ви да помолите
компанията, която е инсталирала вашата
Вътрешнофирмена телефонна централа
(ВТЦ), да свърже вашия апарат. Ако имате
система от няколко линии, ви
препоръчваме да помолите
инсталационния техник да свърже уреда
към последната линия на системата. Това
ще попречи на апарата да се активира
всеки път, когато системата получи
телефонни позвънявания. Ако
телефонист отговаря на всички входящи
позвънявания, ви препоръчваме да
настроите Режима на получаване на
Ръчно.
Не можем да гарантираме, че вашият
апарат ще работи нормално при всички
обстоятелства, когато е свързан към ВТЦ.
Всички проблеми, свързани с изпращане
или получаване на факсове, трябва да се
съобщят първо на
поддържа вашата ВТЦ.
компанията, която
Външни и вътрешни
телефони
Забележка
Трябва да включите настройката на
Отдалечените кодове
Кода за Отдалечено Активиране
Кода за Отдалечено Деактивиране
(Вижте
кодове
Използване на отдалечени
на стр.48.)
Опериране от вътрешни
телефони7
Ако отговорите на факс позвъняване от
вътрешен телефон или външен телефон, ,
който е съответно свързан към апарата в
съответния контакт на апарата, можете да
накарате вашия апарат да приеме
позвъняването чрез използване на Кода
за Отдалечено Активиране. Когато
натиснете Кода за Отдалечено
Активиране l51 апаратът започва да
получава факс.
,
за да използвате
l
51 и
#51.
7
7
Ако отговорите на позвъняването и
няма никой на линията:
Вероятно получавате ръчно изпратен факс
Натиснете l51 и изчакайте пищенето или
докато на дисплея на апарата се появи
Получаване, и следтовазатворете.
Забележка
Можете също да използвате функцията
Откриване на факс
вашия апарат да приеме позвъняването
автоматично
факс
на стр.41.)
.
(Вижте
,
заданастроите
Откриване на
47
7
.
Глава 7
Само за режим Факс/Телефон
Когато апаратът е в режим Факс/Телефон,
той ще използва Време на звънене на Ф/Т
(псевдо/двойно позвъняване), за да ви
уведоми да приемете гласовото
позвъняване.
Вдигнете слушалката на външния
телефон и натиснете Tel/R (Tел/П), за да
отговорите.
Ако сте на вътрешния телефон, ще се
наложи да вдигнете
на звънене на Ф/Т и натиснете #51 между
псевдо/двойните позвънявания. Ако няма
никой на линията или някой иска да ви
изпрати факс, изпратете позвъняването
обратно към апарата като натиснете l51.
слушалката по Време
Свързване на външен или
вътрешен телефон7
Можете да свържете отделен телефон
директно към вашия апарат, както е
показано на схемата по-долу.
7
Използване на безжична
външна слушалка с марка,
различна от Brother7
Ако вашият безжичен телефон с марка,
различна от Brother, е свързан към
съединителя телефонния кабел (вижте
стр.48) а вие обикновено носите
безжичната слушалка навсякъде, полесно е да отговаряте на позвънявания
при Закъснение на позвъняването.
Ако оставите апарата да отговори пръв,
ще трябва да отидете до апарата, за да
натиснете Tel/R (Tел/
прехвърлите разговора към безжичната
слушалка.
П), зада
Използване на отдалечени
кодове7
Код за Отдалечено Активиране7
Ако отговаряте на факс позвъняване от
вътрешен или външен телефон
зададете на апарата ви да го получи
натиснете Код за Отдалечено Активиране
l51.
Изчакайте пращящите сигнали, а след
това поставете слушалката на мястото й
(Вижте
Обаждащият се трябва да натисне Start
(Старт)
Откриване на факс
,
задаизпратифакса
на стр.41.)
,
можете да
.
,
като
.
1 Вътрешентелефон
2 Външен телефон
Когато използвате външен телефон,
дисплеят показва Телефон.
48
КодзаОтдалеченоДеактивиране7
Ако получавате гласово позвъняване, а
апаратът е в режим Ф/Т, той ще започне на
издава Ф/Т (двойно-позвъняване) след
първоначалното закъснение на
позвъняването. Ако приемате
позвъняването от вътрешния телефон,
можете да изключите Ф/Т позвъняването,
като натиснете #51 (уверете се, че сте
натиснали това между позвъняванията).
Включване на отдалечени кодове 7
Трябва да включите настройката на
Отдалечените кодове, за да използвате
Кода за Отдалечено Активиране и Кода за
Отдалечено Деактивиране.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню) 2, 1, 4.
c
Натиснете a или b, за да изберете
Вкл.
d Ако не искате да променяте Кода за
Отдалечено Активиране, натиснете
OK (Oк).
e Ако не искате да променяте Кода за
Отдалечено Деактивиране,
натиснете OK (Oк).
Телефонни и външни устройства
.
.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Променяне на отдалечени кодове 7
Предварително зададеният Код за
Отдалечено Активиране е l51.
Предварително зададеният Код за
Отдалечено Деактивиране е #51. Ако при
достъп до вашия външен TAD връзката
прекъсва постоянно, опитайте се да
промените трицифрените-отдалечени
кодове, например ### и 555.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню) 2, 1, 4.
c Натиснете a или b , за да изберете
Вкл. (или Изкл.).
Натиснете OK (Oк).
d
Ако сте избрали
новия Код за Отдалечено Активиране
Натиснете OK (Oк).
Вкл.
в c, въведете
7
.
.
e Въведете новияКодзаОтдалечено
Деактивиране.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
49
Набиранеисъхранениена
8
номера
Начин на набиране8
Можете да набирате номера по всеки от
следните начини.
Ръчно набиране8
Използвайте клавиатурата, за да
въведете всички цифри на телефонния
номер или факса.
8
Скоростнонабиране8
Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране), а след това
трицифрения номер за скоростно
набиране. (Вижте Съхранениенаномеразабързонабиране на стр.52.)
Забележка
Ако на дисплея се покаже
Нерегистриран, когато въведете
номер за набиране с един бутон или
номер за скоростно набиране, това
означава, че номерът нe е съхранен.
Търсене8
Набиране с един бутон8
Натиснете клавиша One Touch, който
съхранява номера, на който искате да
позвъните. (Вижте Съхранениенаномера занабиранесединбутон на стр.52.)
За да изберете номерата за набиране с
един бутон от 5 до 8, задръжте Shift
(Смяна) докатонатискатеклавиша
One Touch.
Можете да търсите по азбучен ред
имената, които сте съхранили в One-Touch
паметта и паметта за скоростно набиране.
(Вижте Съхранение на номера за
набиране с един бутон на стр. 52 и
Съхранение на номера за бързо набиране
на стр.52.)
a Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране).
b Натиснете b.
c Натиснете клавиша от клавиатурата,
за да въведете първите няколко
букви от името. (Използвайте
таблицата наВъвеждане на текст
на стр.147 , която ще ви помогне да
въведете буквите.)
Натиснете OK (Oк).
d Натискайте a или b за придвижване,
докато намерите търсеното име.
Натиснете OK (Oк).
50
e Натиснете Start (Старт).
Набиране и съхранение на номера
Забележка
• Аконевъведетебукваинатиснете OK
(Oк) вc, всичкирегистрираниимена
ще се покажат. Натискайте a или b за
придвижване, докато намерите
търсеното име.
• Ако на дисплея се покаже
Не е нам.контакт, когато въвеждате
първите няколко букви от името, това
означава, че името, съответстващо на
буквата, не е
съхранено.
Повторно набиране на
факсове8
Ако изпращате факс автоматично и
линията е заета, то устройството
автоматично ще преизбере три пъти на
пет минутни интервали.
Ако изпращате факс ръчно и линията е
заета, натиснете Redial/Pause (Повторнонабиране/пауза), изчакайте другия факс
апарат да отговори и натиснете Start
(Старт), за да опитате отново. Ако
желаете да осъществите
позвъняване на последния набиран
номер, можете да спестите време като
натиснетеRedial/Pause (Повторно
набиране/пауза) иStart (Старт).
Redial/Pause (Повторно набиране/
пауза) работи само, ако сте набрали
номера от контролния панел.
второ
Съхраняване на
номера
Можете да настроите вашия апарат да
осъществява следните видове лесно
набиране: Набиране с един бутон,
Скоростно набиране и Групи за
разпространение на факсове. Можете
също да определите разделителната
способност по подразбиране за всеки
номер за набиране с един бутон и номер
за скоростно набиране. Когато набирате
номер за бързо набиране, на
се изобрази името, ако сте го запаметили,
или номерът. Профил на сканиране също
може да бъде запаметен заедно с факс
номера.
Ако имате прекъсване в
електрозахранването, номерата за бързо
набиране, съхранени в паметта, няма да
се загубят.
Профил на сканиране представлява
разделителна способност и други
настройки на сканиране,
когато запаметявате номер.
секундна пауза между номерата. Можете
да натискате Redial/Pause (Повторнонабиране/пауза) необходимия брой пъти
за увеличаване продължителността на
паузата.
дисплея ще
които избирате,
8
8
51
Глава 8
Съхранение на номера за
набиране с един бутон8
Вашият апарат има 4 клавиша One Touch,
където можете да съхраните 8 факс или
телефонни номера за автоматично
набиране. За да наберете номерата от 5
до 8, задръжте Shift (Смяна) докато
натискате клавиша One Touch.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1.
b Натиснете клавиша One Touch там,
където искате да съхраните номера.
c Въведете номера (не повече от 20
знака). Натиснете OK (Oк).
d Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощтана
клавиатурата (до 15 знака).
Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк), за да
съхраните номера без име.
e Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
разделителната способност на
факса заедно с номера, Натиснете
a или b, за да изберете
Стандартна, Фина, Супер фина
или Снимка.
Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк) , ако не искате
да променяте разделителната
способност по подразбиране.
f Направете едно от следните неща:
За да съхраните друг номер за
набиране с един бутон, преминете
към b.
За да приключите съхраняванена
номера за набиране с един бутон,
натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Съхранение на номера за
бързо набиране8
Можете да съхранявате често
използваните от вас номера като номера
за скоростно набиране, така че при
набиране ще се налага да натискате само
няколко клавиша (Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране), трицифрен
номер и Start (Старт)). Апаратът може да
съхранява 200 номера за скоростно
набиране (001 - 200).
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 2.
b Използвайте клавиатурата, за да
въведете трицифрен- номер на
позиция за скоростно набиране
(001-200). Натиснете OK (Oк).
c Въведете номера (не повече от 20
знака)
Натиснете OK (Oк)
d Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощтана
клавиатурата (до 15 знака).
Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк), за да
съхраните номера без име.
e Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
разделителната способност на
факса заедно с номера, Натиснете
a или b, за да изберете
Стандартна, Фина, Супер фина
или Снимка.
Натиснете OK (Oк).
52
Набиране и съхранение на номера
Натиснете OK (Oк) , ако не искате
да променяте разделителната
способност по подразбиране.
f Направете едно от следните неща:
За да съхраните друг номер за
скоростно набиране, преминете
към b.
За да приключите съхраняванена
номера за скоростно набиране,
натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Когато извършвате предаване и сте
съхранили профила на сканиране
заедно с номера, профилът на
сканиране на номера за набиране с
един бутон, номера за скоростно
набиране или номера на групата, който
сте избрали първо, ще се приложи при
предаването.
Промяна на номера за
набиране с един бутон и
номера за бързо набиране8
Ако се опитвате да съхраните номер за
набиране с един бутон или номер за
скоростно набиране върху съществуващ
номер, на дисплея ще се изобразят
съхранените вече там име и номер. Ако
вашият апарат има планирана заявка или
сте задали номер за препращане на факс,
дисплеят ще ви попита дали желаете да
промените номера.
a Направете едно от следните неща:
За да промените съхранен номер,
натиснете 1.
За да излезете, без да направите
промяна, натиснете 2.
#005:МИКРОФОН
1.Смени 2.Излез
c Натиснете d или c , за да поставите
курсора под знака, който искате да
промените, и натиснете Clear/Back
(Изчисти), за да го изтриете.
Повторете действието за всеки знак,
който искате да изтриете.
Задаване на групи за
разпространение8
Ако искате често да изпращате едно факс
съобщение на много факс номера, можете
да създадете група.
Групите се съхраняват чрез клавиша
One Touch или номера за скоростно
набиране. Всяка група използва клавиш
One-Touch или позиция за Скоростно
набиране. След това ще можете да
изпращате факс съобщения до всички
номера, съхранени в групата, само чрез
натискане на клавиша One Touch или
въвеждане на номер за скоростно набиране
и след това чрез натискане
Преди да можете да добавите номера към
групата, ще трябва да ги съхраните като
номера за набиране с един бутон или
номера за скоростно набиране. Можете да
имате до 8 малки групи или да определите
до 207 номера за една голяма група.
на
Start (Старт)
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 3.
b Изберете празна позиция, където
желаете да запазите групата по един
от следните начини:
Натиснете клавиша One Touch.
Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране) и
след това въведете трицифрената
позиция за Скоростно набиране.
Натиснете OK (Oк).
c
Използвайте клавиатурата, за да
въведете номера на групата (01 до 08)
Натиснете OK (Oк).
8
.
.
b Въведете новномерилизнак.
Натиснете OK (Oк).
53
Глава 8
d За да добавите номера за набиране с
един бутон или номера за скоростно
набиране, следвайте инструкциите
по-долу.
За номеразанабиране с един
бутон, натиснете клавишите
One Touch един след друг.
За номера за скоростно набиране
натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране), а
след това въведете трицифрената
позиция за Скоростно набиране
На дисплея ще се изобразят избраните
от вас номера за набиране с един
бутон с
набиране с # (например
l
иномеразаскоростно
l
006, #009).
.
e Натиснете OK (Oк), когато
приключитедобавянетонаномера.
f Направете едноотследнитенеща:
Въведете името с помощтана
клавиатурата (до 15 знака).
Използвайте схемата на
Въвежданенатекст на стр.147
за помощ при въвеждането на
буквите.
Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк), за да
запишете групата без име.
g Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
разделителната способност на
факса заедно с номера, Натиснете
a или b, за да изберете
Стандартна, Фина, Супер фина
или Снимка.
Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк) , ако не искате
да променяте разделителната
способност по подразбиране.
h Направете едно от следните неща:
За да съхраните друга група за
разпространение, натиснете OK
(Oк). Преминетекъмb.
За да приключите записването на
групите за разпространение
натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Комбиниране на номера за
бързо набиране8
При набиране на номер можете да
комбинирате повече от един номер за
бързо набиране. Тази функция може да
бъде полезна, ако искате да наберете код
за достъп до по-ниска тарифа от друг
оператор на междуградски разговори.
Например, трябва да сте съхранили „555“
за скоростно набиране #003 и „7000“ за
скоростно набиране #002. Можете да
използвате и двата, за да наберете
„555-7000“ , ако натиснете следните
клавиши:
Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране), 003.
Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране), 002 и Start
(Старт).
Номерата могат да се добавят ръчно чрез
въвеждането им от клавиатурата:
Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързонабиране), 003, 7001 (на
клавиатурата), и Start (
Така ще наберете „555–7001“. Също така
можете да добавите пауза, като натиснете
клавиша Redial/Pause (Повторно
набиране/пауза).
Старт).
ги
Тонално или импулсно8
Ако имате услуга за импулсно набиране,
но искате да изпращате тонални сигнали
(например за телефонно банкиране),
следвайте инструкциите по-долу. Ако
имате услуга за тонално набиране, тази
функция няма да ви е необходима за
изпращане на тонални сигнали.
a Вдигнете слушалката на външния
телефон.
b Натиснете # на контролния панел на
апарата. Всички цифри набирани
след това, ще се изпращат като
тонални сигнали.
Когато приключите разговора,
апаратът ще се върне към услугата
за импулсно набиране.
54
Опцииза изпращане на факс от
9
Опциите за изпращане на факс от
разстояние ви дават възможност да
получавате факсове, когато не се
намирате в близост до апарата.
Можете да използвате само една опция за
изпращане на факс от разстояние в даден
момент.
разстояние
Препращане на факс 9
Функцията Препращане на факс ви
позволява автоматично да препращате
получените факсове към друг апарат. Ако
изберете Архивиращо Разпечатване
включено, апаратът също ще разпечата
факса.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Fax препращане.
Натиснете OK (Oк).
Дисплеят ще поиска да въведете
номера на факса, към който желаете
да препращате вашите факсове.
c Въведете номер за препращане (не
повече от 20 цифри).
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
Арх.копие
Вкл.
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако решите да включите функцията
Архивиращо разпечатване,
устройството също така ще разпечата
факса във вашето устройство, така че
ще имате копие. Това е функция за
безопасност в случай на повреда в
електрозахранването преди
препращането на факса или при
проблем с приемното устройство. MFC-
7840W можедасъхранявафаксоведо
4 дниприповреда
електрозахранването. Съхранените в
паметта на MFC-7320 или MFC-7440N
факсове ще бъдат изтрити.
в
Съхранение на
факсове9
Функцията Съхранение на факсове ви
позволява да съхранявате получените
факсове в паметта на апарата. Можете да
изтегляте съхранените факс съобщения
от факс апарата от друго местоположение
като използвате команди за изтегляне от
разстояние, вижте Изтегляненафакссъобщения на стр.59. Вашият апаратще
разпечата автоматично копие от
съхранения факс.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1
b Натиснете a или b, за да изберете
Fax съхранение.
Натиснете OK (Oк).
9
9
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
55
Глава 9
Получаване на
компютърен факс
Ако включите функцията Получаване на
компютър-факс, вашият апарат ще
съхрани получените факсове в паметта и
ще ги изпрати към вашия компютър
автоматично. След това ще можете да
използвате вашия компютър, за да
прегледате и съхраните тези факсове.
Дори ако сте изключили вашия компютър
(например през нощта или през почивните
дни), вашият апарат ще получава и ще
съхранява вашите факсове в паметта. На
дисплея ще се покаже броят съхранени
получени факсове, например:
PC Fax съоб.:001
Когато включите вашия компютър и
софтуерът за получаване на факс от
компютър се задейства, вашият апарат ще
прехвърли факсовете ви към вашия
компютър автоматично.
За да прехвърляте
към вашия компютър, вие трябва да имате
софтуер за получаване на факс от
компютър, активиран на вашия компютър.
(Заподробности, вижте Получаване на
факс от компютър вРъководствотоза
употреба на програма на софтуера на
компактдиск.)
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
PC Fax получ..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете a или b, за да изберете
<USB> или името на вашия комютър,
ако апаратът е свързан към мрежа* (* само за MFC-7440N и MFC-7840W).
Избери ab или OK
<USB>
Натиснете OK (Oк).
полученитефаксове
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
9
Забележка
• Преди да имате възможност да
настроите Получаване на факс от
компютър
софтуера MFL
компютър
е свързан и включен
вижте Получаваненафаксоткомпютър в Ръководството за употреба
на програма на софтуера на
компактдиск
• Ако вашият апарат има проблем и не
може да разпечатва факсове от
паметта, можете да използвате тази
настройка, за да прехвърляте вашите
факсове към компютър. (За повече
информация, вижте Съобщенияза
грешки и техническо обслужване
на стр. 103.)
• Акорешитедавключитефункцията
Архивиращо разпечатване,
устройството също така ще разпечата
факса във вашето устройство, така че
ще имате копие. Това е защитна
функция в случай на прекъсване на
електрозахранването преди
прехвърляне на факса или при проблем
на получаващия апарат. MFC-7840W
може да съхранява факсове до 4 дни
при повреда в
Съхранените в паметта на MFC-7320
или MFC-7440N факсове ще бъдат
изтрити.
• Получаване на факс от компютър не се
поддържа от Mac OS. (Вижте
Получаваненафаксоткомпютър в
Ръководството за употреба на
програма на софтуера на компактдиск.)
,
виетрябвадаинсталирате
-
Pro Suite на вашия
.
Уверете се, че компютърът ви
.
(Заподробности,
.
)
електрозахранването.
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Арх.копие
Изкл.
Натиснете OK (Oк).
56
Опции за изпращане на факс от разстояние
Промяна на опциите
за изпращане на факс
от разстояние
Ако получените факсове остават в паметта
на вашия апарат, когато променяте
опцията за изпращане на факс от
разстояние, на дисплея ще се покаже
следното съобщение:
Изтр. вс. док.?
1.Да 2.Не
или
Отпеч.Fax-оветe?
1.Да 2.Не
Ако натиснете1, факсовете от паметта
ще бъдат изтрити или разпечатани
преди промяната на настройката. Ако
архивиращото копие вече е било
разпечатано, то няма да се разпечатва
повече.
Ако натиснете 2,
няма да бъдат изтрити или разпечатани
и настройката ще остане непроменена
Ако получените факсове остават в
паметта на вашия апарат, когато
променяте PC Fax получ. от друга
опция за изпращане на факс от
разстояние (Fax препращане or Fax съхранение), на дисплея ще се
покаже следното съобщение:
Изпрати Fax->PC?
1.Да 2.Не
факсоветеотпаметта
Забележка
Ако решите да включите функцията
Архивиращо разпечатване,
9
устройството също така ще разпечата
факса във вашето устройство, така че
ще имате копие. Това е функция за
безопасност в случай на повреда в
електрозахранването преди
препращането на факса или при
проблем с приемното устройство. MFC-
7840W можедасъхранявафаксоведо
4 дниприповреда
електрозахранването. Съхранените в
паметта на MFC-7320 или MFC-7440N
факсове ще бъдат изтрити.
в
Изключване на опциите за
изпращане на факс от
разстояние9
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл..
.
Натиснете OK (Oк).
Забележка
На дисплея ще се изобразят опции за
наличие на останали получени
факсове в паметта на вашия апарат.
(Вижте Промяна на опциите за
изпращане на факс от разстояние
на стр.57.)
9
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако натиснете1, факсовете от паметта
ще бъдат изпратени на вашия
компютър преди промяната на
настройката.
Ако натиснете 2,
няма да бъдат изтрити или прехвърлени
към вашия компютър и настройката ще
остане непроменена
факсоветеотпаметта
.
57
Глава 9
Изтегляне от
разстояние
Функцията Изтегляне от разстояние ви
позволява да изтегляте съхранените факс
съобщения, когато не сте в близост до
апарата. Можете да се обадите на вашия
апарат от всеки тоналентелефон или факс
апарат, а след това да използвате Кода за
Отдалечен Достъп, за да изтеглите
вашите съобщения.
Задаване на код за
отдалечен достъп9
Кодът за отдалечен достъп ви осигурява
достъп до функциите Изтегляне от
разстояние, когато не сте в близост до
апарата. Преди да използвате функциите
Отдалечен достъп и Изтегляне от
разстояние, трябва да зададете ваш
собствен код. Фабричният код е
неактивен: – – –l.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 2.
b Въведете трицифрения код, като
използвате числата 0 – 9, l или #.
Натиснете OK (Oк).
Използване на вашия код за
отдалечен достъп9
9
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с
тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
незабавно въведете вашия код за
отдалечен достъп.
c Апаратът издава сигнал, ако има
получени съобщения:
Без звукови сигнали
Няма получени съобщения.
1 дълъгзвуковсигнал
Получено факс съобщение.
d Апаратът издава два кратки звукови
сигнала, за да ви съобщи, че трябва
да въведете команда. Апаратът ще
приключи разговора, ако изчакате
повече от 30 секунди, преди да
въведете командата. Ако въведете
невалидна команда, апаратът ще
издаде три звукови сигнала.
e Натиснете 90, за да нулирате
апарата, когато приключите.
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не въвеждайте код, който съвпада с
вашия Код за Отдалечено Активиране
(l51) или Кода за Отдалечено
Деактивиране (#51). (Вижте Променяне наотдалеченикодове на стр.49.)
Можете да променяте вашия код по всяко
време. Ако искате да деактивирате вашия
код, натиснете Clear/Back (Изчисти) и OK (Oк) в b, за да възстановите настройка по
подразбиране – – –l.
58
f Затворете.
Забележка
Ако вашият апарат е настроен в режим
Ръчно, все още имате достъп до
функциите за изтегляне от разстояние.
Наберете факс номера по обичайния
начин и оставете апарата да звъни.
След 2 минути ще чуете дълъг звуков
сигнал, който ви предупреждава да
въведете кода за отдалечен достъп.
Имате 30 секунди за въвеждане на кода
.
Опциизаизпращаненафаксотразстояние
Изтегляне на факс
съобщения9
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с
тонално набиране.
b
Когато вашият апарат отговори,
незабавно въведете вашия код за
отдалечен достъп (3 цифри
последвани от
дълъг звуков сигнал
че имате съобщения
l).
Акочуетеедин
,
товаозначава,
.
,
c Когато чуетедвакраткизвукови
сигнала, използвайте клавиатурата,
за да натиснете 9 6 2.
d Изчакайте дълъг звуков сигнал, а
след това използвайте клавиатурата,
за да въведете номера на
отдалечения факс апарат, към който
искате да изпратите вашите факс
съобщения, последван от ## (не
повече от 20 цифри).
e Затворете след звуковия сигнал на
вашия апарат. Вашият апарат ще се
свърже с другия апарат, който след
това ще разпечата вашите факс
съобщения.
Промяна на номера за
препращане на факс9
Можете да променяте фабричната
настройка на вашия номер за препращане
на факс от друг телефон или факс апарат
с тонално набиране.
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с
тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
въведете вашия код за отдалечен
достъп (3 цифри, последвани от l).
Ако чуете един дълъг звуков сигнал,
това означава, че имате съобщения.
c Когато чуете два кратки звукови
сигнала, използвайте клавиатурата,
за да натиснете 9 5 4.
d Изчакайте дълъг звуков сигнал, а
след това използвайте клавиатурата,
за да въведете новия номер на
отдалечения факс апарат, към който
искате да изпратите вашите факс
съобщения, последван от ## (не
повече от 20 цифри).
e Натиснете 9 0, за да нулирате
апарата, когато приключите.
9
Забележка
Можете да въведете пауза във факс
номера, като използвате клавиша #.
f Затворете след звуковия сигнал на
вашия апарат.
Забележка
Можете да въведете пауза във факс
номера, като използвате клавиша #.
59
Глава 9
Отдалечени команди на факса9
Изпълнете следните команди, за да получите достъп до функциите, когато не сте в близост
до апарата. Когато се свържете с апарата и въведете Кода за Отдалечен Достъп (3 цифри,
последвани от l), системата ще издаде два кратки звукови сигнала, а вие трябва да
въведете отдалечена команда.
Отдалечени командиПодробности за операцията
95Променя настройкитеза
препращане на факс или за
съхранение на факсове
1 ИЗКЛЮЧЕНОМожете да изберете Изкл. след като сте изтеглили или
приета. Ако чуете три кратки звукови сигнала, не можете да
извършите промяната, защото
спазени (например регистриране на номер за препращане
на факс). Можете да регистрирате максимален брой
позвънявания. (Вижте Промянананомеразапрепращаненафакс на стр.59.) След катостерегистриралиномера,
препращането на факсове ще е активно.
получите съхранените факс съобщения. (Вижте
Изтегляненафакссъобщения на стр.59.)
факс съобщенията са били изтрити от паметта.
някакви факсове. Ако това е така, ще чуете един дълъг
звуков сигнал. Ако не е така, ще чуете три кратки звукови
сигнала.
приета.
Изчакайте дългия звуков сигнал, а след това поставете
слушалката на мястото й.
условията не са били
получил
от разстояние.
60
10
Свързване10
Свързването ви позволява да настроите
вашия апарат така, че другите хора да
могат да получават факсове от вас, като
заплащат позвъняването. То също ви
позволява да се обаждате на нечий друг
факс апарат и да получавате факсове от
него, като заплащате позвъняването.
Функцията Свързване трябва да бъде
настроена и на двата
да работи. Не всички факс апарати
поддържат свързване.
апарата, за да може
Получаване след
свързване10
Получаване след свързване ви позволява
да се обаждате на друг факс апарат, за да
получите факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8.
c Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт. Натиснете OK (Oк).
d Въведете факсномера, къмкойто се
свързвате. Натиснете Start (Старт).
Сигурно свързване10
Сигурното свързване ви позволява да
ограничите лицата, които могат да
получат документите, изпращани от вас
чрез свързване. Сигурното свързване
работи само с факс апарати Brother. Ако
желаете да получите факс от защитен
апарат Brother, трябва да въведете кода
за сигурност.
c Натиснете a или b, за да изберете
Сигурно.
Натиснете OK (Oк).
d Въведете четирицифрен код за
сигурност.
Натиснете OK (Oк).
Това е кодът за сигурност на факс
апарата, с който се свързвате.
e Въведете факсномера, къмкойто се
свързвате.
f Натиснете Start (Старт).
Отложено свързване10
Отложеното свързване ви позволява да
настроите апарата да го приеме по-късно.
Можете да зададете само една отложена
операция за свързване.
.
a
Уверетесе, че стев режим нафакс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8.
10
c Натиснете a или b, за да изберете
Таймер.
Натиснете OK (Oк).
d Въведете часа (в 24-часовформат), в
който искате свързването да започне.
Натиснете OK (Oк).
Например, въведете 21:45 за 9:45
вечерта.
e Въведете факсномера, къмкойто се
свързвате. Натиснете Start (Старт).
Апаратът ще проведе свързващо
позвъняване в посочения от вас час.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8.
.
61
Глава 10
Последващо свързване10
Последващото свързване ви позволява да
получавате документи от няколко факс
апарата при една операция.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8.
c Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт, Сигурно или Таймер.
Натиснете OK (Oк).
d Изберете една от следните опции.
Ако изберете Стандарт,
преминете към e.
Ако изберете Сигурно, въведете
четирицифрен номер, натиснете
OK (Oк), преминете към e.
Акоизберете
(в 24-часовформат), вкойто искате свързванетодазапочне и натиснете
OK (Oк)
Таймер
, преминетекъм e.
, въведете часа
e Определете факсапаратите, скоито
искате да се свържете, като
използвате клавишите One Touch,
Speed Dial, Search, Group или
клавиатурата. Трябва да
натиснете OK (Oк) между всяка
позиция.
f Натиснете Start (Старт).
Апаратът се свързва с всеки номер
или група последователно, за да
получи документа.
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), докато
апаратът набира, за да отмените процеса
на свързване.
За да отмените всички последователни
заявки за получаване при свързване,
натиснете Menu (Меню), 2, 7. (Вижте
Проверка и отмяна на чакащи заявки
на стр.38.)
Изпращане при
свързване
Изпращането при свързване ви позволява
да настроите вашия апарат да отложи
.
изпращането на документа
факс апарат да позвъни и да го изтегли
Настройка на изпращане
при свързване10
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 6.
d Натиснете a или b , за да изберете
Стандарт.
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете 2, за да изберете 2.Не,
ако не искате да въвеждате повече
настройки, когато на дисплея се
показва следното съобщение:
Следващо
1.Да 2.Не
f Натиснете Start (Старт).
g Ако използвате стъклото на скенера,
дисплеят ще ви подскаже да
изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
Натиснете 1,
страница
Натиснете 2 или Start (Старт), за
даизпратитедокумента.
.
Преминетекъм
h Поставете следващатастраница
върху стъклото на скенера и
натиснете OK (Oк). Повторете g и h
за всяка следваща страница.
Устройството автоматично ще
изпрати факса.
,
за да може друг
за да изпратите друга
h.
10
.
.
62
Свързване
Забележка
Документът ще бъде съхранен и ще
може да се изтегли от всеки друг факс
апарат, докато не изтриете факса от
паметта.
За да изтриете факса от паметта,
натиснете Menu (Меню), 2, 7. (Вижте
Проверка и отмяна на чакащи заявки
на стр.38.)
Настройка на изпращане
при свързване с код за
сигурност10
Сигурното свързване ви позволява да
ограничете лицата, които могат да
получат документите, изпращани от вас
чрез свързване. Сигурното свързване
работи само с факс апарати Brother. Ако
друго лице пожелае да изтегли факс от
вашия апарат, ще се наложи да въведе
код за сигурност.
h Ако използвате стъклото на скенера,
дисплеят ще ви подскаже да
изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
Натиснете 1, за даизпратите
друга страница.
Преминете към i.
Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа.
i Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера и
натиснете OK (Oк). Повторете h и i
за всяка следваща страница.
Настр.следв.стр.
След това: ОК
Устройството автоматично ще
изпрати факса.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа.
c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 6.
d Натиснете a или b, за да изберете
Сигурно.
Натиснете OK (Oк).
e Въведете четирицифрен номер.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете 2, за да изберете 2.Не,
ако не искате да въвеждате повече
настройки, когато на дисплея се
показва следното съобщение:
Следващо
1.Да 2.Не
g Натиснете Start (Старт).
.
10
63
11
Печат на справки11
Справки за факсове11
Някои справки за факсове (проверката на
изпращането и fax отчетът) могат да се
разпечатват автоматично и ръчно.
Справка за потвърждаване
на изпращането11
Можете да използвате справката за
изпращане като доказателство за
изпратен факс. В справката са изброени
часовете и датите на изпращанията, и
дали са завършили успешно (показва се
„OK (Oк)“). Акоизберете Вкл. или
Вкл.+Репорт, отчетътщесеразпечатва
за всеки изпратен факс.
Ако изпращате много факсове към един
получател
номерата на заявките, за да разберете кои
факсове трябва да изпратите отново. Ако
изберете Вкл.+Репорт или
Изкл.+Репорт , в отчета ще се разпечата
част от първата страница на факса, с цел
напомняне.
Когато справката за потвърждаване е
настроена на Изкл. или на
Изкл
разпечата само, ако има грешка при
изпращане.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 1.
b Натиснете a или b, за да изберете
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
, щетрябвадазнаетенесамо
.+Репорт, справкатащесе
Вкл., Вкл.+Репорт, Изкл. или
Изкл.+Репорт.
Натиснете OK (Oк).
Fax Отчет11
Можете да настроите устройството да
разпечатва Fax отчет (справка за
операциите) на определени интервали (за
всеки 50 факса, на 6, 12 или 24 часа, на 2
или 7 дни). Фабричната настройка е
Всеки 50 Fax-а, това означава, че
устройството ще разпечата протокола,
когато е запаметило 50 заявки.
Ако настроите интервала на
можете да разпечатате отчета, като
следвате стъпките на следващата страница.
Изкл.
, все още
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 2.
b Натиснете a или b, за да изберете
интервал.
Натиснете OK (Oк).
Ако изберете 7 дни ще бъдете
помолени да изберете ден, от който
желаете да започне отброяването на
7 дни.
c Въведете час за започване на
разпечатването в 24-часов формат.
Натиснете OK (Oк).
Например: въведете 19:45 за 7:45
след обяд.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако изберете 6, 12, 24 часа, 2 или 7 дни,
апаратът ще разпечата отчета в избраното
време и след това ще изтрие всички заявки
от паметта
запълни с 200 заявки
вас време да е изтекло
разпечата отчета по
изтрие всички заявки от паметта
Ако желаете допълнителен отчет преди
неговото разпечатване, можете да го
разпечатате ръчно, без да изтривате
заявките от паметта.
.
Акопаметтанаапаратасе
,
предиизбранотоот
,
апаратътще
-
раноиследтоваще
.
64
Печат на справки
Справки11
Разполагатесъсследнитесправки:
1 XMIT Проверка
Показва справка за потвърждаване на
изпращането за последните 200
изходящи факса и отпечатва
последната справка.
2 Помощен лист
Разпечатва списък с често използваните
функции
програмирате устройството си
3 Списък номера
Разпечатва списък с имена и номера,
съхранени в паметта за набиране с
един бутон и в паметта за скоростно
набиране по пореден номер или по
азбучен ред.
4 Fax отчет
Разпечатва информация за
последните 200 входящи и изходящи
факсове. (TX: изпратен.) (RX: получен.)
5 Потреб. настр.
,
задаВипомогнеда
.
Начин на отпечатване на
справка11
a Натиснете Reports (Доклад).
b Направете едно от следните неща:
Натиснете a или b, за да изберете
справката, която желаете.
Натиснете OK (Oк).
Въведете номера на справката,
която желаете да разпечатате.
Например, натиснете 2, за да
отпечатате помощния лист.
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Разпечатва списък на настоящите
настройки.
6 Мрежова конфиг
(самозаИзброяванастройкитенамрежата.
7 Форма поръчка
Можете да разпечатате поръчка за
аксесоари, която да попълните и да
изпратите на дилъра на Brother.
MFC-7440N и MFC-7840W)
11
65
Глава 11
66
Раздел III
КопиранеIII
Копиране68
12
Копиране12
Как се копира12
Влизане в режим на копиране
Натиснете (Copy (Копиране)), за
да влезете в режим на копиране.
H
1 Стек/сортиране
2 Коефициентнакопиранеиоформление
накопието
3 Контраст
4 Качество
5 Бройкопия
Получаване на едно копие12
Получаване на много копия 12
12
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете документа.
c
Използвайте клавиатурата за набиране,
за да въведете броя копия (до 99)
.
d Натиснете Start (Старт).
Забележка
За да сортирате вашите копия, вижте
Сортиранена копия при използване на
ADF на стр. 71.
Спрете копирането12
За да спрете копирането, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете документа.
c Натиснете Start (Старт).
68
Копиране
Опциизакопиране
(временнинастройки)
Когато желаете бързо да промените
настройките за копиране временно за
следващото копие, използвайте клавишите
за временно Copy (Копиране). Можете да
използвате различни комбинации.
Апаратът ще се върне към фабричните си
настройки една минута след копирането,
освен ако не сте настроили Програм.
Таймер на 30 секунди или по-малко.
(Вижте РежимТаймер на стр.22.)
Увеличаване или
намаляване на копираното
изображение12
Можете да избирате между следните
коефициенти на увеличаване или
намаляване.
Натиснете
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% пълна стр.
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
Custom(25-400%)
Авто
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Когато е настроено на Auto режим,
устройството изчислява коефициента на
12
намаляване, който е най-подходящ за
размера на хартията, на който е настроена
да работи тавата за хартия. (Вижте точка
Размер
Auto режим е наличен само при
използване на ADF.
Custom(25-400%) ви позволява да
въведете коефициент от 25% до 400%.
За да увеличите или намалите следващото
копие, следвайте инструкциите по-долу.
нахартията на стр.22).
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете документа.
c
Използвайте клавиатурата за набиране,
за да въведете броя копия (до 99)
.
d Натиснете Enlarge/Reduce
(Увеличение/Намаление).
e Направете едно от следните неща:
Натиснете a или b , за да изберете
нужния коефициент на
увеличаване или намаляване.
Натиснете OK (Oк).
Натиснете a или b, за да изберете
Custom(25-400%).
Натиснете OK (Oк).
Използвайте клавиатурата, за да
въведете коефициент на
увеличаване или намаляване от
Можете да избирате измежду редица
настройки за качество. Фабричната
настройка е Авто.
Авто
Auto (Авто) е препоръчваният режим за
обикновени разпечатки. Подходящ е за
документи, съдържащи текст и снимки.
Текст
Подходящ е за документи, съдържащи
само текст.
Снимка
Подходящ за копиране на снимки.
За временна промяна на настройката за
качество, следвайте
стъпките по-долу:
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете документа.
c Използвайте цифровите клавиши, за
да въведете броя копия (до 99).
Сортиране на копия при
използване на ADF12
Можете да сортирате многобройните
копия. Страниците ще се подреждат в
пакет в следния ред 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, и
така нататък.
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете вашия документ в ADF.
c Използвайте клавиатурата за
набиране, задавъведете броякопия
(до 99).
d Натиснете Options (Опции) и a или b,
за да изберете Нареди/Сортирай.
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b, за да изберете
Сортирай.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Start (Старт).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b , за да изберете
Качество.
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете aилиb , за даизберете
Авто, Текст или Снимка.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Start (Старт).
За промяна на фабричната настройка,
следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 1.
b Натиснете a или b , за да изберете
качество на копиране.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
12
71
Глава 12
Регулиране на контраста12
Контраст12
Регулирайте контраста, за да изглежда
изображението по-отчетливо и ярко.
За временна промяна на настройката на
контраста, следвайте стъпките по-долу:
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете документа.
c Използвайте клавиатурата за
набиране, зада въведетеброякопия
(до 99).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b, за да изберете
Контраст.
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b за увеличаване
или намаляване на контраста.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Start (Старт).
За промяна на фабричната настройка,
следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 2.
b Натиснете a или b за увеличаване
или намаляване на контраста.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Правене N в 1 копия
(оформление на страницата)
Можете да намалите количеството хартия
при копиране, като използвате функцията
за копиране N в 1. Тя ви позволява да
копирате две или четири страници на една
страница, което ви дава възможност да
пестите хартия.
Важно12
Моля, уверете се, че размерът на
хартията е зададен на Letter или A4.
(P) означава вертикална ориентация и
(L) означава хоризонтална ориентация.
Не можете да използвате настройката
Увеличаване/Намаляванесфункцията
N в 1.
a Уверете се, честе в режимна
копиране .
b Заредете документа.
c
Използвайте клавиатурата за набиране
за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции).
e Натиснете a или b, за да изберете
Съдържание стр.. Натиснете OK
(Oк).
f Натиснете a или b , за да изберете
2 в 1(P), 2 в 1 (L), 4 в 1 (P),
4 в 1(L) илиИзкл.(1в 1).
Натиснете OK (Oк).
g Натиснете Start (Старт), за да
сканирате страницата.
Ако сте разположили документа в
ADF, апаратът сканира страниците и
започва разпечатването.
Ако използвате стъклото на
скенера, преминете към h
12
,
72
h След като апаратът сканира
страницата, натиснете 1 , за да
сканирате следващата страница.
Следваща стр.?
1.Да 2.Не
Копиране
i Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера.
Натиснете OK (Oк).
Повторете h и i за всяка страница
от оформлението.
j След като всичкистранициса
сканирани, натиснете 2 в h , за да
приключите.
Ако копирате от ADF:12
Поставете вашия документ с лицето
нагоре в посоката, посочена по-долу:
2 в 1 (P)
2 в 1 (L)
4 в 1 (P)
4 в 1 (L)
4 в 1 (P)
4 в 1 (L)
Съобщениеза грешка
„Нямапамет“
Ако паметта се запълни докато правите
копия, съобщението на дисплея ще ви
напътства към следващата стъпка.
Ако получите съобщение Няма памет
докато сканирате следващата страница,
имате възможността да натиснете Start
(Старт), за да копирате сканираните
досега страници, или да натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените
операцията.
За да получите допълнителна
можете да извършите следното:
Да разпечатате всички факсове, които
савпаметта. (Вижте Разпечатване на
факс от паметта на стр.43.)
памет,
12
Ако копирате от стъклото на
скенера:
Поставете вашия документ с лицето
надолу в посоката, посочена по-долу:
2 в 1 (P)
2 в 1 (L)
Можете да изключите Съхранение на
факсове. (Вижте Изключване на
опциите за изпращане на факс от
12
разстояние на стр.57.)
12
Забележка
Когато получите съобщение
Няма памет , ще имате възможност да
копирате, ако първо разпечатате
входящите факсове в паметта, за да
възстановите паметта до 100%.
73
Глава 12
74
Раздел IV
СофтуерIV
Функции на софтуера и мрежата (само за
MFC-7440N и MFC-7840W)
76
Функциинасофтуера и мрежата
13
Ръководството за употреба на програма
на софтуера на компактдиск съдържа
Ръководство за употреба на програма
на софтуера и Ръководство на
мрежовия потребител (самоза MFC-
7440N и MFC-7840W) за наличните
функции при свързване към компютър
(например, разпечатване и сканиране).
Тези ръководства имат лесни за употреба
линкове, при натискане на които се стига
директно до определена част.
Можете да намерите информация за тези
функции:
Разпечатване
Сканиране
ControlCenter3 (за Windows
ControlCenter2 (за Macintosh
Отдалечена настройка
Изпращане на факс от вашия компютър
Мрежово изпращане на факс
(самоза MFC-7440N и MFC-7840W)
Мрежово разпечатване
(самоза MFC-7440N и MFC-7840W)
Мрежово сканиране
(самоза MFC-7440N и MFC-7840W)
Потребители набезжичнамрежа
(самоза MFC-7840W)
(самоза MFC-7440N и MFC-7840W)
®
)
®
)
Как да четете
Ръководството за
използване на HTML
Това е бърза справка за ползване на
Ръководството за използване на HTML.
За Windows
Забележка
Ако не сте инсталирали софтуера,
вижте Глава 1.
a От менюто Start, посочете Brother,
MFC-XXXX от групата програми, след
тованатиснете Ръководство за
използване в HTML формат.
b Натиснете върху нужното
ръководство (РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА НА ПРОГРАМА НА
СОФТУЕРА или РЪКОВОДСТВО НА
МРЕЖОВИЯ ПОТРЕБИТЕЛ (самоза
MFC-7440N и MFC-7840W)) от
горното меню.
®
13
13
13
Забележка
Вижте Достъп до Ръководството за
употреба на програма и
Ръководството за мрежовия
потребител (само за MFC-7440N и
MFC-7840W) на стр.2.
76
Функции на софтуера и мрежата (само за MFC-7440N и MFC-7840W)
c Натиснете върху заглавието, което
искате да разгледате, от списъка
вляво от прозореца.
ръководство (РЪКОВОДСТВО ЗА
УПОТРЕБА НА ПРОГРАМА НА
СОФТУЕРА или РЪКОВОДСТВО НА
МРЕЖОВИЯ ПОТРЕБИТЕЛ (самоза
MFC-7440N и MFC-7840W)) от
горното меню, а след това натиснете
върху заглавието, което искате да
прочетете, от списъка вляво от
прозореца.
13
b Щракнете два пъти върху иконата
Документация.
c Натиснете двапътивърхупапката с
вашия език, а след това натиснете
два пъти файла в горната страница.
13
77
Глава 13
78
Раздел V
ПриложенияV
Безопасност и юридическа информация80
Отстраняване на неизправности и рутинно
техническо обслужване
Меню и функции132
Спецификации148
Речник163
89
Безопасностиюридическа
A
информация
Избор на местоположениеA
Поставете устройството на равна, стабилна повърхност, без вибрации. Поставете
устройството близо до телефонен и стандартен, заземен електрически контакт. Изберете
място, където температурата е между 10°C и 32,5°C, а влажността е между 20% и 80% (без
кондензация).
Убедете се, че свързаните към устройството кабели не създават опасност от спъване.
Не поставяйте устройството върху
Не поставяйте устройството в близост до отоплителни печки, климатици, вода,
химикали или хладилници.
Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина, прекалена топлина, влага или прах.
Не свързвайте устройството към електрически контакти, управлявани от стенни
прекъсвачи или автоматични таймери, или към ел. верига с включени големи уреди,
които могат да прекъснат електрозахранването.
Избягвайте източници на смущения, като високоговорители или основни модули на
безжичнителефони.
килим.
A
80
Безопасност и юридическа информация
Важна информацияA
Мерки за безопасностA
Моля, прочетете настоящите указания преди да започнете и ги запазете за справка в
бъдеще. Когато използвате телефонното си оборудване, следвайте основните мерки за
безопасност, за да намалите риска от пожар, електрически удар или телесно нараняване.
НЕ използвайте продукта в близост до вода или във влажна среда.
Избягвайте да използвате продукта
потенциална опасност светкавица да причини електрически удар.
НЕ се препоръчва използване на удължители.
Никога не инсталирайте телефонни кабели по време на буря с мълнии. Никога не
монтирайте телефонна букса във влажна среда.
Ако някой кабел сеповреди изключете устройството исе свържете с
Brother.
НЕ поставяйтепредметивърхуустройството и незатруднявайтециркулациятапрез
въздушните отвори.
Устройството трябва да бъде включено в най-близкиязаземен контакт при параметрите,
посочени на етикета. НЕ свързвайте с източник на постоянен ток или инвертор. Ако не
сте сигурни, свържете се с квалифициран електротехник.
повременагръмотевичнабуря. Съществува
местниядилърна
НЕ изхвърляйте батериите в огън. Могат да се взривят. Проверете местните разпоредби
относно начините за изхвърляне.
A
81
ВНИМАНИЕ
Преди да почистите устройството отвътре,
изключете кабела на телефонната линия и
захранващия кабел от контакта.
НЕ пипайте щепсела с мокри ръце. Това може
да причини токов удар.
Винаги проверявайте дали щепселът е вкаран
докрай.
След като току-що сте използвали устройството,
някои негови вътрешни части са изключително
нагорещени. Когато отваряте предния или
задния капак на устройството, НЕ докосвайте
частите, показани на илюстрацията в синьо.
За да избегнете наранявания, не пипайте под
капака за документи или капака на скенера,
както е изобразено на илюстрацията.
За да избегнете наранявания НЕ поставяйте
пръстите си в областта, изобразена на
илюстрацията.
82
Безопасност и юридическа информация
НЕ използвайте прахосмукачка за почистване на разпръснатия тонер. Това може да
причини възпламеняване на тонера в прахосмукачката и евентуално да предизвика
пожар. Почиствайте тонера внимателно със суха, гладка кърпа и го изхвърляйте в
съответствие с местните разпоредби.
Ако премествате устройството, използвайте предоставените ръкохватки. Първо
изключете всички кабели.
НЕ използвайте каквито и
да било лесно
запалими вещества, спрейове или органични
разтворители/течности, съдържащи спирт/
амоняк, за почистване на устройството отвътре
или отвън. Това би могло да причини пожар или
токов удар. Вижте Рутиннотехническообслужване на стр.115 за информация
относно почистването на устройството.
В опаковката на устройството се използват найлонови торбички. Пазете тези торбички
далеч от бебета и деца за избягване на опасността от задушаване.
Забележка
Термофиксаторът е отбелязан с предупредителен етикет. НЕ махайте и не повреждайте
етикета.
83
A
IEC60825-1+A2:2001, спецификацияA
Устройството представлява лазерен продукт от клас 1 според дефинициите на
спецификацията IEC60825-1+A2:2001. Показаният по-долу етикет е поставен за
държавите, в които се изисква.
Тази машина разполага с лазерен диод от Клас 3B, който
излъчва невидима лазерна радиация в скенера. В никакъв
случай не отваряйте скенера.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Вътрешна лазерна радиацияA
Дължина на вълната: 780 - 800 nm
Изход: 10 mW макс.
Клас на лазерния продукт: Клас 3B
ВНИМАНИЕ
Използването на инструменти или настройки, или изпълнението на процедури, различни
от посочените тук, може да доведе до излагане на радиация.
Изключете устройството от електрическата мрежаA
Продуктът трябва да бъде монтиран близо до лесно достъпeн електрически контакт. В
случай на авария, трябва да изключите захранващия кабел от електрическия контакт, за да
прекъснете изцяло електрозахранването.
84
Безопасност и юридическа информация
LAN връзка (само за MFC-7440N и MFC-7840W)A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ свързвайте този продукт в LAN мрежа, която е подложена на свръхнапрежение.
РадиосмущенияA
Този продукт отговаря на EN55022 (CISPR Публикация 22)/Клас B. Преди да включите
продукта се уверете, че използвате следните интерфейсни кабели.
USB кабелът не трябва да бъде по-дълъг от 2 м.
Директива на ЕС 2002/96/EC и EN50419A
Оборудването е обозначено със следния символ за рециклиране. Това означава, че при
бракуване на оборудването трябва да го изхвърлите разделно на съответния пункт за
вторични суровини, а не да го оставите при несортираните битови отпадъци. Това ще е от
полза за цялата околна среда. (Само Европейски Cъюз)
85
A
Международнадекларацияза ENERGY STAR® съответствиеA
Целта на международната ENERGY STAR® програма е насърчаване на разработването и
популяризирането на енергийно ефективно офис оборудване.
В качеството си на ENERGY STAR
продуктът отговаря на ENERGY STAR
НЕ използвайте течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване
използвайте влажна кърпа.
5 Не поставяйте продукта върху нестабилна количка, стойка или маса. Устройството може
да падне, причинявайки сериозни повреди.
6 Слотовете и отворите от задната или долната страна на устройството служат за
вентилация. За да се осигури надеждна работа на устройството и за да се предпази от
прегряване, тези отвори не трябва да се запушват или покриват. Отворите не трябва
никога да се запушват поставяйки
го на легло, диван, килим или друга подобна
повърхност. Устройството не трябва никога да се поставя близо до или върху радиатор
или нагревател. Устройството не трябва никога да се вгражда, ако не е осигурена
достатъчна вентилация.
7 Устройството трябва да бъде включено в най-близкия заземен контакт при параметрите,
посочени на
етикета. НЕ свързвайте с източник на постоянен ток или инвертор. Ако не
сте сигурни, свържете се с квалифициран електротехник.
8 Устройството е снабдено с 3-проводников заземен щепсел. Този щепсел ще пасне само
на заземен контакт. Това е мярка за безопасност. Ако не можете да вкарате щепсела в
контакта обадете се на
електротехник, за да го смени. НЕ компрометирайте заземения
метра.
НЕ използвайте една и съща захранваща верига с други уреди с висока консумация,
като климатици, копирни машини, машини за унищожаване на документи или други
подобни. Ако не можете да избегнете употребата на принтера съвместно с тези уреди,
препоръчваме
Използвайте регулатор за напрежение (стабилизатор), ако захранването не е стабилно.
12 НЕ поставяйте нищо пред устройството, което да закрива получените факсове. НЕ
Когато захранващият кабел е повреден или протрит.
Ако в устройството е разлята течност.
Ако устройството е било изложено на дъжд или вода.
Ако устройството не работи нормално въпреки, че са спазени всички инструкции.
Регулирайте само тези прибори,
Неправилната регулировка на други прибори може да доведе до повреда и често
изисква много работа от квалифициран техник, за да възстанови нормалната работа
на изделието.
да използвате филтър за високочестотни смущения.
се обърнете към персонала на оторизирания от
които са описани в ръководството за работа.
Ако продуктът е бил изпускан или капакът е повреден.
Ако устройството показва значителна промяна вработата си, което
сервизнообслужване.
15 Задапредпазите устройството от пулсации в захранването, препоръчвамеда използвате
НЕ използвайтепродукта в близостдоизползващиводасъоръжения, катобасейни
или мокри помещения.
НЕ използвайте устройството по време на електрическа буря (съществува
вероятност от електрически удар) или за съобщаване за изтичане на
на теча.
показванужда от
.
газвобластта
A
87
ТърговскимаркиA
Графичниятзнакна Brother езапазенатърговскамаркана Brother Industries, Ltd.
Brother е запазена търговска марка на Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link e запазена търговска марка на Brother International Corporation.
Windows Vista е запазена търговска марка или търговска марка на Microsoft Corporation в
Съединените щати и в други страни.
Microsoft, Windows и Windows Server са запазени търговски марки на Microsoft Corporation в
Съединенитещатии/иливдругистрани.
Macintosh и TrueType са
PostScript е запазена търговска марка, а PostScript 3 е търговска марка на Adobe Systems
Incorporated.
Nuance, емблематана Nuance, PaperPort и ScanSoft сатърговскимаркиилизапазени
търговски марки на Nuance Communications, Inc. или нейните клонове в Съединените щати
и/или други страни.
Presto! PageManager е запазена търговска марка на NewSoft Technology Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup и логото на SecureEasySetup са търговски марки или
запазенитърговски
AOSS е търговска марка на Buffalo Inc.
Wi-Fi, WPA и WPA2 са запазени търговски марки, а Wi-Fi Protected Setup е търговска марка
на Wi-Fi Alliance.
Java и всички Java-базиранитърговскимаркии емблеми са търговски марки или запазени
търговски марки на Sun Microsystems, Inc. в Съединените щати и други държави.
запазени търговски марки на Apple Inc.
марки на Broadcom Corporation в Съединените щати и/или други страни.
Всяка компания, чийто софтуер е
споразумение, специфично за собствените й програми.
Всички други търговски марки и наименования на продукти, упоменати в
Ръководството за потребителя
88
споменат в настоящото ръководство, притежава лицензно
,
сазапазенитърговскимаркинасъответнитекомпании
.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.