Brother MFC-7320, MFC-7440N, MFC-7840W User's Guide

РЪКОВОДСТВО НА ПОТРЕБИТЕЛЯ
MFC-7320 MFC-7440N MFC-7840W
Вариант A
BUL
Ако желаете, свържете се с Отдела за
Моля, попълнете следната информация за справка в бъдеще:
Номер на модела: MFC-7320, MFC-7440N и MFC-7840W (Оградете вашия номер на модела)
Сериен номер:1
Дата на покупката:
Място на покупката:
1
Серийният номер е на гърба на устройството. Запазете това Ръководство за употреба заедно с касовата ви бележка като постоянна регистрация на вашата покупка, в случай на кражба, пожар или гаранционно обслужване.
Регистрирайте вашия апарат онлайн на
http://www.brother.com/registration/
При регистрация на вашия апарат при Brother, ще бъдете записани като оригинален собственик на апарата. Вашата регистрация при
Brother:
може да послужи като потвърждение на датата на покупката на
вашия апарат, в случай, че изгубите касовата бележка; и
може да спомогне за вашата застрахователна компенсация, в
случай на загуба на апарата, покривана
© 2008 Brother Industries Ltd.
от застраховка.

Информация за одобрение и забележка за съставяне и публикация

ТОВА ОБОРУДВАНЕ Е СЪЗДАДЕНО ДА ФУНКЦИОНИРА С ДВУПРОВОДНА АНАЛОГОВА PSTN ЛИНИЯ, СНАБДЕНА С ПОДХОДЯЩ КОНЕКТОР.

ИНФОРМАЦИЯ ЗА ОДОБРЕНИЕ

Brother информира, че този продукт може да не функционира правилно в страна, в която не е бил закупен първоначално, и не предоставя каквато и да било гаранция, в случай, че този продукт се използва при обществени телекомуникационни линии в други страни.

Съставяне и информация за изданието

Това ръководство е било съставено и публикувано под ръководството на Brother Industries Ltd., като то съдържа най-актуалните описания и спецификации на продукта.
Съдържанието на това ръководство и спецификациите на този продукт подлежат на промяна без предварително уведомяване
Brother си запазва правото без предварително уведомяване да извършва промени на спецификациите и материалите, съдържащи се тук, и не носи отговорност за каквито и да е било щети (в това число последващи), причинени от доверието към представените материали, включително, но без ограничение до типографски и други грешки, свързани с изданието.
.
i

Декларация за съответствие на Европейската общност съгласно Директивата за радиосъоръжения и крайни далекосъобщителни устройства

ii
Декларация за съответствие на Европейската общност съгласно Директивата за радиосъоръжения и крайни далекосъобщителни устройства
Производител
Brother Industries Ltd., 15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Япония
Завод
Brother Industries (Виетнам) Ltd. Phuc Dien Industrial Zone Cam Phuc Commune,Cam giang Dist Hai Duong Province, Виетнам
С настоящото се декларира, че: Описание на продуктите :Факс машина Тип :Група 3 Номер на модела : MFC-7320, MFC-7440N, MFC-7840W
са в съответствие с разпоредбите на Директива 1999/5/ЕО относно радионавигационното оборудване и далекосъобщителното крайно оборудване и декларираме съответствие със следните стандарти:
Приложени хармонизирани стандарти:
Безопасност EN60950-1:2001+A11:2004
Електромагнитна съвместимост EN55022: 1998 +A1: 2000 +A2: 2003 Клас B
EN55024: 1998 +A1: 2001 +A2: 2003 EN61000-3-2: 2006 EN61000-3-3: 1995 +A1: 2001 +A2: 2005
Радио EN301 489-1 V1.6.1
EN301 489-17 V1.2.1 EN300 328 V1.7.1
*Радио се прилага
Година, в която за първи път е било поставено обозначението CE: 2007
Издадено от : Brother Industries Ltd.
Дата :31 януари, 2008 г.
Място :Нагоя, Япония
само за MFC-7840W
iii

Съдържание

Раздел I Общи положения
1 Обща информация 2
Използване на документацията..........................................................................2
Символи и обозначения, използвани в документацията............................2
Достъп до Ръководството за употреба на програма и Ръководството за
мрежовия потребител (само за MFC-7440N и MFC-7840W) .........................2
Преглед на документация.............................................................................2
Преглед на контролния панел ............................................................................6
2 Зареждане на хартия и документи 10
Зареждане на хартия и носители за печат ......................................................10
Зареждане на хартия в тавата за хартия ..................................................10
Зареждане на хартия в отвора за ръчно подаване .................................. 11
Негодна за печатане област .......................................................................14
Годна хартия и други носители за печат .........................................................15
Препоръчвана хартия и носители за печат ...............................................15
Вид и размер на хартията ...........................................................................16
Използване и съхранение на специална хартия....................................... 17
Зареждане
Използване на автоматичното листоподаващо устройство (ADF) ..........20
Използване на стъклото на скенера ..........................................................21
на документи...................................................................................20
3 Общи настройки 22
Режим Таймер....................................................................................................22
Настройки на хартията ......................................................................................22
Вид хартия.................................................................................................... 22
Размер на хартията ..................................................................................... 22
Настройване на силата на звука ......................................................................23
Сила на звука при звънене ......................................................................... 23
Сила на аларма ...........................................................................................23
Сила на звука на говорителя ......................................................................23
Автоматично преминаване към лятно часово време...................................... 24
Функции, свързани с екологията.......................................................................24
Пестене тонер .............................................................................................. 24
Икономичен режим ......................................................................................24
Контраст на екрана ............................................................................................24
iv
4 Функции за сигурност 25
Сигурност............................................................................................................ 25
TX заключване (само за MFC-7320 и MFC-7440N) ...................................25
Заключваща функция за безопасност (само за MFC-7840W).................. 26
Заключване на настройка ...........................................................................29
Ограничаване на набирането ...........................................................................30
Ограничаване на клавиатурата за набиране ............................................30
Ограничаване на набирането с един бутон............................................... 30
Ограничаване на скоростното набиране ................................................... 30
Раздел II Факс
5 Изпращане на факс 32
Начин на изпращане на факсове ..................................................................... 32
Влизане в режим Факс................................................................................. 32
Изпращане на факс от ADF ........................................................................32
Изпращане на факс от стъклото на скенера ............................................. 32
Отмяна на факс в процес на изпращане ................................................... 33
Предаване .........................................................................................................33
Отмяна на извършващо се разпространение ........................................... 33
Допълнителни операции на изпращане........................................................... 34
Изпращане на факсове с помощта на няколко настройки ....................... 34
Електронна заглавна страница .................................................................. 34
Контраст ....................................................................................................... 35
Промяна на
Двоен достъп ............................................................................................... 36
Изпращане в реално време ........................................................................ 36
Режим за чужбина ....................................................................................... 37
Отложен факс .............................................................................................. 37
Отложено изпращане на пакет с данни ..................................................... 37
Проверка и отмяна на чакащи заявки ........................................................ 38
Ръчно изпращане на факс .......................................................................... 38
Съобщение за грешка „няма памет“ ......................................................... 38
разделителната способност на факса ..................................36
6 Получаване на факс 39
Режими на получаване...................................................................................... 39
Избиране на режим на получаване............................................................ 39
Използване на режимите на получаване......................................................... 40
Само факс ....................................................................................................40
Факс/Телефон .............................................................................................. 40
Ръчно ............................................................................................................ 40
Външен TAD.................................................................................................40
Настройки на режима за получаване ............................................................... 41
Закъснение на позвъняването....................................................................41
Време на звънене на Ф/T (само за режим Ф/Т) ......................................... 41
Откриване на факс ...................................................................................... 41
Задаване на плътността на отпечатване ..................................................42
v
Допълнителни операции по получаване.......................................................... 42
Разпечатване на намален входящ факс....................................................42
Задаване на щампа при получаване на факс ........................................... 42
Получаване на факсове в паметта............................................................. 43
Разпечатване на факс от паметта..............................................................43
7 Телефонни и външни устройства 44
Услуги на телефонната линия ..........................................................................44
Настройване типа на телефонната линия.................................................44
Свързване на външен TAD ..............................................................................45
Връзки...........................................................................................................46
Записване на изходящо съобщение (OGM) .............................................. 46
Включване на няколко линии (Вътрешнофирмени телефонни централи)
Външни и вътрешни телефони.........................................................................47
Опериране от вътрешни телефони............................................................47
Само за режим Факс/Телефон.................................................................... 48
Свързване на външен или вътрешен телефон......................................... 48
Използване на безжична външна слушалка с марка, различна от Brother
Използване на отдалечени кодове.............................................................48
..........47
.........48
8 Набиране и съхранение на номера 50
Начин на набиране ............................................................................................50
Ръчно набиране ...........................................................................................50
Набиране с един бутон................................................................................50
Скоростно набиране ....................................................................................50
Търсене ........................................................................................................ 50
Повторно набиране на факсове .................................................................51
Съхраняване на номера....................................................................................51
Съхранение на пауза...................................................................................51
Съхранение на номера за набиране с един бутон....................................52
Съхранение на номера за бързо набиране ...............................................52
Промяна на номера за набиране с един бутон и номера за бързо набиране
Задаване на групи за разпространение.....................................................53
Комбиниране на номера за бързо набиране .............................................54
Тонално или импулсно ................................................................................54
.....53
9 Опции за изпращане на факс от разстояние 55
Препращане на факс.........................................................................................55
Съхранение на факсове....................................................................................55
Получаване на компютърен факс..................................................................... 56
Промяна на опциите за изпращане на факс от разстояние...........................57
Изключване на опциите за изпращане на факс от разстояние ...............57
Изтегляне от разстояние ...................................................................................58
Задаване на код за отдалечен достъп.......................................................58
Използване на вашия код за отдалечен достъп ....................................... 58
Изтегляне на факс съобщения ...................................................................59
Промяна на номера
Отдалечени команди на факса.........................................................................60
vi
за препращане на факс ............................................ 59
10 Свързване 61
Получаване след свързване ............................................................................. 61
Сигурно свързване ......................................................................................61
Отложено свързване ...................................................................................61
Последващо свързване............................................................................... 62
Изпращане при свързване ............................................................................... 62
Настройка на изпращане при свързване ................................................... 62
Настройка на изпращане при свързване с код за сигурност ................... 63
11 Печат на справки 64
Справки за факсове...........................................................................................64
Справка за потвърждаване на изпращането.............................................64
Fax Отчет...................................................................................................... 64
Справки............................................................................................................... 65
Начин на отпечатване на справка.............................................................. 65
Раздел III Копиране
12 Копиране 68
Как се копира...................................................................................................... 68
Влизане в режим на копиране .................................................................... 68
Получаване на едно копие.......................................................................... 68
Получаване на много копия ........................................................................68
Спрете копирането ...................................................................................... 68
Опции за копиране (временни настройки)....................................................... 69
Увеличаване или намаляване на копираното изображение.................... 69
Използване на клавиша Options (Опции)................................................... 70
Подобряване качеството на копиране ....................................................... 71
Сортиране на копия при използване на ADF ............................................ 71
Регулиране на контраста ............................................................................ 72
Правене N в 1 копия (оформление на
Съобщение за грешка „Няма памет“ ................................................................ 73
страницата) .................................. 72
Раздел IV Софтуер
13 Функции на софтуера и мрежата
(само за MFC-7440N и MFC-7840W) 76
Как да четете Ръководството за използване на HTML ................................... 76
За Windows За Macintosh
®
................................................................................................. 76
®
............................................................................................... 77
vii
Раздел V Приложения
A Безопасност и юридическа информация 80
Избор на местоположение ................................................................................80
Важна информация............................................................................................ 81
Мерки за безопасност..................................................................................81
IEC60825-1+A2:2001, спецификация..........................................................84
Изключете устройството от електрическата мрежа.................................. 84
LAN връзка (само заMFC-7440N и MFC-7840W).......................................85
Радиосмущения ...........................................................................................85
Директива на ЕС 2002/96/EC и EN50419 ...................................................85
Международна декларация за ENERGY STAR
Важни инструкции за безопасност .............................................................86
Търговски марки.................................................................................................88
®
съответствие ...............86
B
Отстраняване на неизправности и рутинно техническо обслужване
Отстраняване на неизправности ...................................................................... 89
Ако имате затруднения с устройството .....................................................89
Подобряване на качеството на печат ........................................................96
Настройка за откриване на тон за набиране...........................................101
Смущения в телефонната линия.............................................................. 102
Съобщения за грешки и техническо обслужване..........................................103
Прехвърляне на вашите факсове или справки за факс протокола.......108
Задръствания на документи ..................................................................... 110
Задръствания на хартия ........................................................................... 111
Рутинно техническо обслужване .................................................................... 115
Почистете устройството отвън
Почистване на стъклото на скенера ........................................................ 117
Почистване на прозореца на лазерния скенер .......................................118
Почистване на коротрона..........................................................................119
Почистване на барабана...........................................................................121
Смяна на консумативи..................................................................................... 124
Смяна на тонер касета ..............................................................................124
Смяна на барабан......................................................................................127
Информация за устройството.........................................................................130
Проверка на серийния номер ...................................................................130
Проверка на броячите на страници..........................................................130
Проверка на живота на барабана............................................................. 130
Опаковане и транспортиране на
, както следва ......................................... 115
устройството ............................................. 131
89
C Меню и функции 132
Програмиране чрез екрана .............................................................................132
Таблица на менюто ................................................................................... 132
Съхранение в паметта ..............................................................................132
Клавиши на менюто.........................................................................................132
Как се получава достъп до режима на менюто ....................................... 133
Таблица на менюто.......................................................................................... 134
Въвеждане на текст .........................................................................................147
viii
D Спецификации 148
Общи положения ............................................................................................. 148
Носител за печат ............................................................................................. 150
Факс................................................................................................................... 151
Копиране........................................................................................................... 153
Сканиране.........................................................................................................154
Печат................................................................................................................. 155
Интерфейс........................................................................................................ 155
Изисквания към компютъра ............................................................................ 156
Консумативи .....................................................................................................157
Ethernet мрежа (MFC-7440N и MFC-7840W).................................................. 158
Безжична Ethernet мрежа (само за MFC-7840W) ..........................................159
Удостоверяване и шифроване само за безжични потребители............ 160
Сертификация на Wi-Fi Alliance................................................................161
Безжична конфигурация с едно натискане.............................................. 162
E Речник 163
F Индекс 167
ix
x
Раздел I
Общи положения
Обща информация 2 Зареждане на хартия и документи 10 Общи настройки 22 Функции за сигурност 25
I
1

Обща информация 1

Използване на документацията

Благодарим Ви, че закупихте устройство Brother! Прочитането на документацията
ще Ви помогне да го използвате по възможно най-добрия начин.
Символи и обозначения, използвани в документацията
В документацията са използвани следните символи и обозначения.
Получерен Получерният шрифт указва
клавишите на контролния панел на устройството или на екрана на компютъра.
Курсив Курсивът акцентира върху
важните моменти или представлява позоваване на сродна тема.
Courier New
Шрифтът Courier New е за съобщенията, показвани на екрана на устройството.
Достъп до Ръководството за
1
употреба на програма и Ръководството за мрежовия потребител
(само за MFC-7440N и
1
MFC-7840W)
Настоящото ръководство не съдържа цялата информация относно устройството като информация относно използването на разширените функции за факс, принтер, скенер, компютър-факс и мрежа (само за MFC-7440N и MFC-7840W). Когато сте готови да научите подробна информация относно тези операции, прочетете Ръководството за употреба
на програма и Ръководството за мрежовия потребител (само за MFC-
7440N и
MFC-7840W).
1
Предупрежденията ви казват какво да правите за предотвратяване на евентуално телесно нараняване
Символите за внимание посочват
,
процедурите следвате или избягвате предпазите устройството или други обекти от евентуална повреда
Иконите за опасност от токов удар Ви предупреждават за евентуален токов удар.
Иконите за гореща повърхност Ви предупреждават да не докосвате горещите части на принтера.
Иконите за неправилна инсталация Ви предупреждават за устройства и операции устройството
Иконите за забележка указват полезни съвети.
2
които трябва да
,
за да
,
които са несъвместими с
.
.
.
Преглед на документация 1
Преглед на документация (Windows®)
За преглед на документацията, от менюто
Старт, изберете Brother, MFC-XXXX (където XXXX е наименованието на
модела) от програмната група и после щракнете върху Ръководства за
потребителя в HTML формат.
Ако не сте инсталирали софтуера, можете да откриете документацията съгласно указанията по-долу:
a Включете компютъра.
Поставете CD-ROM диска на Brother с етикет Windows
устройството.
®
в CD-ROM
1
Обща информация
b Ако се появи екрана за избор на език,
щракнете върху вашия език.
c
Ако се появи екрана за наименование на модела, щракнете върху наименованието на модела. Ще се появи главното меню на CD-ROM диска.
Ако този прозорец не се появи,
®
използвайте Windows откриване и стартиране на програмата start.exe от главната директория на CD-ROM диска на
Brother.
Explorer за
PDF документи (4 ръководства):
Ръководство за потребителя
автономни операции,
Ръководство
за употреба на програма
за
,
Ръководство за мрежовия потребител
MFC-7840W)
бързо инсталиране
(само за MFC-7440N и
и
Ръководство за
.
Препоръчва се този формат за разпечатване на ръководствата. Щракнете, за да отидете в Brother Solutions Center, където можете да прегледате или изтеглите PDF документите. (Необходими са достъп до интернет и софтуер за разчитане на PDF.)
Как да се открият указания за сканиране
Съществуват няколко начина за сканиране на документи. Можете да откриете указанията, както следва:
1
1
d Щракнете върху Документация. e Щракнете върху документацията,
която желаете да прочетете:
HTML документи (2 бр.
ръководства): Ръководство за
потребителя Ръководство за употреба на програма и Ръководство за мрежовия потребител (само за MFC-7440N
и MFC-7840W) в HTML формат. Препоръчва се този формат за
преглед от вашия компютър.
Ръководство за употреба на програма:
Сканиране на документ с използване
на TWAIN драйвера в Глава 2
Сканиране на документ с използване на
®
WIA драйвера (само за Windows Windows Vista
®
) в Глава 2
XP/
Използване на ControlCenter3 в Глава 3Мрежово сканиране в Глава 4 (само за
MFC-7440N и MFC-7840W)
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с Ръководства за -употребата- на програми за разпознаване на символи
Пълният ScanSoft™ PaperPort™ 11SE с
Ръководства за -употребата- на програми за разпознаване на символи може се прегледа от опцията Помощ в
ScanSoft™ PaperPort™ 11SE приложението.
1
1
3
Глава 1
Преглед на документация (Macintosh®)
a Включете вашия Macintosh
Поставете CD-ROM диска на Brother с етикет Macintosh
устройството.
b Ще се появи следният прозорец.
®
в CD-ROM
®
.
c Щракнете два пъти върху иконата
Документация.
d Ако се появи екранът за избор на
език, щракнете два пъти върху вашия език.
1
Забележка
Документите са на разположение и в PDF формат (4 ръководства):
Ръководство за потребителя e за автономни операции, Ръководство за
употреба на програма, Ръководство за мрежовия потребител (само за
MFC-7440N и MFC-7840W) и Ръководство за бързо инсталиране.
Препоръчва се PDF формат за разпечатване на ръководствата.
Щракнете два пъти върху иконата Brother Solutions Center, за да отидете в Brother Solutions Center, където можете изтеглите PDF документите. (Необходими са достъп до интернет и софтуер за разчитане на PDF.)
да прегледате или
e Щракнете два пъти върху файла в
най-горната част на страницата за преглед на Ръководството за
употреба на програма и Ръководството на мрежовия потребител (само за MFC-7440N и
MFC-7840W) в HTML формат.
f Щракнете върху документацията,
която желаете да прочетете.
Ръководство за употреба на
програма
Ръководство за мрежовия
потребител
(само за MFC-7440N и MFC-7840W)
4
Как да се открият указания за сканиране
Съществуват няколко начина за сканиране на документи. Можете да откриете указанията, както следва:
Ръководство за употреба на програма:
Сканиране в Глава 9
Използване на ControlCenter2 в Глава 10
Мрежово сканиране в Глава 11
MFC-7440N и MFC-7840W)
(само за
Обща информация
1
1
1
Ръководство за потребителя на Presto!
Пълното Ръководство за потребителя
®
PageManager® : 1
®
на Presto!
PageManager® можете да
прегледате от опцията Помощ в приложението Presto!
®
PageManager®.
5
Глава 1
Преглед на контролния панел 1
MFC-7320
1
5
2
6
3
7
4
8
MFC-7440N и MFC-7840W имат едни и същи клавиши.
6
Обща информация
1
7
Глава 1
1 Клавиши на факса и телефона:
Tel/R (Tел/П)
Този клавиш се използва за провеждането на телефонен разговор след вдигането на външния телефон по време на Ф/Т псевдо позвъняването.
Когато сте свързани с вътрешнофирмена телефонна централа, можете да използвате този клавиш за получаване на достъп до външна линия, за връзка с оператора или за прехвърляне на разговора на друг вътрешен номер.
Resolution (Резолюция)
Настройва разделителната способност, когато изпращате факс.
Redial/Pause (Повторно набиране/пауза)
Преизбира последния набран номер. Също така служи за въвеждане на пауза, когато се програмират номера за бързо набиране или при ръчно набиранена номер.
2 Клавиши за набиране с един бутон
Тези 4 клавиша дават моментален достъп до 8 предварително съхранени номера.
Shift (Смяна)
Дава възможност за достъп до номера за набиране с един бутон от 5 до 8, чрез задържане.
3LCD
Показва съобщения, които да помогнат при настройването и използването на устройството.
4 Клавиши на менюто:
Menu (Меню)
Позволяват достъп до менюто за програмиране на настройките на устройството.
Clear/Back (Изчисти)
Изтрива въведените данни или позволява да отмените текущата настройка.
OK (Oк)
Позволява да съхраните настройките на устройството.
Бутони за сила на звука
d или c Натиснете, за да се придвижите назад или напред през елементите на менюто. Натиснете, за да промените силата на звука в режим Факс или
на готовност.
a или b Натиснете, за да преминете през опциите и менютата.
b Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране)
Дава възможност да прегледате съхранените номера в паметта на набиранията. Също така, дава възможност да набирате съхранени номера, натискайки трицифрен номер.
Reports (Доклад)
Разпечатва рапорта за проверка на трансмисията, списъка на функция Помощ, списъка протокола, потребителските настройки, конфигурацията на мрежата* (*само за MFC-7440N и MFC-7840W ) и формуляра за заявка.
5 Клавиатура за набиране
Използвайте тези клавиши за да набирате телефонни и факс номера, и за клавиатура при въвеждане на информация в устройството.
Клавишът # временно превключва режима на набиране от импулсен на тонален по време на телефонен разговор.
6Stop/Exit (Стоп/Излез)
Прекъсва операцията или излиза от менюто.
7Start (Старт)
Стартира изпращане на факс, копиране или сканиране.
8 Клавиши Режим:
Включва устройството в режим Факс.
Включва устройството в режим Сканиране. (За подробности относно сканирането, вижте Ръководство за употреба на
програма на софтуера на
Включва устройството в режим Копиране.
на телефонната картотека, факс
Fax (Факс)
Scan (Сканиране)
компактдиска.)
Copy (Копиране)
8
9 Клавиши за разпечатване:
Secure (Сигурност) (само за MFC-7440N и
MFC-7840W)
Можете да отпечатвате съхранени в паметта данни след въвеждане на парола от четири знака. (За подробности относно използването на клавиша за защита, вижте
Ръководство за употреба на програма на софтуера на компактдиска.)
(само за MFC-7840W) Когато използвате заключващата функция за безопасност можете да превключвате ограничените
,
потребители едновременно с това клавиша
(
Сигурност).
за безопасност (само за MFC-7840W)
на стр.26.)
Job Cancel (Прекъсване на заданието)
Отменя програмирано задание за разпечатване и го изтрива от паметта на устройството. За отмяна на многократни задания за разпечатване, натиснете и задръжте този клавиш, докато на екрана се покаже
Отм.зад.(всички).
10 Copy (Копиране) клавиши:
Options (Опции)
Можете бързо и временни настройки за копиране.
Enlarge/Reduce (Увеличение/Намаление)
Намалява или увеличава копията.
като натиснете
(Вижте
Заключваща функция
лесно да изберете
Shift (Смяна)
Secure
Обща информация
1
,
и
9
Зареждане на хартия и
2
документи

Зареждане на хартия и носители за печат

Устройството може да зарежда хартия от стандартната тава за хартия или отвора за ръчно подаване.
Когато поставяте хартия в тавата за хартия, отбележете следното:
Ако софтуерът на вашето приложение
поддържа избор на формат хартия в менюто за разпечатване, можете да го изберете през софтуера. Ако софтуерът на вашето приложение не поддържа, можете да зададете формата хартия в драйвера за принтера или като използвате бутоните на контролния панел.
Преди да използвате хартия с дупки в
нея, като листа от органайзер, трябва да разлистите стека, за да избегнете задръствания на хартия и неправилното й поемане.
го
Зареждане на хартия в тавата за хартия 2
2
Разпечатване върху обикновена хартия, рециклирана хартия или диапозитиви от тавата за хартия
a Извадете напълно тавата за хартия
от устройството.
b Плъзнете водачите за хартията в
съответствие с размера й, като натискате зеления лост за освобождаване на водачите. Уверете се, че водачите са добре застопорени в отворите.
2
2
10
Зареждане на хартия и документи
c Поставете хартия в тавата и се
убедете, че хартията е под белега за максимално количество в тавата (1). Страната, върху която ще се разпечатва, трябва да е с лицето надолу.
1
За да предотвратите повреда на устройството, причинена от неправилно подаване на хартията, уверете се, че водачите за хартията се докосват до страните на листовете.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Зареждане на хартия в отвора за ръчно подаване 2
В този отвор можете да зареждате пликове и специални носители за печат един по един Използвайте отвора за ръчно подаване за разпечатване или копиране върху етикети пликове или по
-
дебела хартия
.
,
Разпечатване върху обикновена хартия, рециклирана хартия или диапозитиви от отвора за ръчно подаване
Забележка
Устройството автоматично включва режим Ръчно подаване хартия в отвора за ръчно подаване
,
когато поставите
.
a Повдигнете удължителя на
подложката (1), за да избегнете изпадане на хартия в изходната тава, или изваждайте всяка страница веднага щом излезе от устройството.
.
2
2
d Поставете стабилно тавата за хартия
обратно в устройството. Убедете се, че е изцяло вкарана в устройството.
e Издърпайте навън удължителя на
подложката (1), за да избегнете изпадане на хартия в изходната тава.
1
1
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
11
Глава 2
c С две ръце плъзнете водачите за
хартията на отвора за ръчно подаване според ширината на хартията, която ще използвате.
d С две ръце, поставете лист хартия
или един диапозитив в отвора за ръчно подаване, докато предният край не докосне подаващата ролка за хартия. Когато усетите, че устройството поема хартията, я пуснете.
Разпечатване върху дебела хартия, релефна хартия, етикети и пликове
Когато задната изходна тава се издърпа надолу
,
в устройството се открива прав път
на хартията от отвора за ръчно подаване до задната част на устройството
.
Използвайте
този метод на подаване на хартия и пускане когато желаете да разпечатвате върху дебела хартия
,
етикети или пликове
.
Забележка
• Отстранете всеки разпечатан лист или плик, за да предотвратите задръстване на хартия.
• Устройството автоматично включва режим Ръчно подаване хартия в отвора за ръчно подаване
,
когато поставите
.
a Отворете задния капак (задната
изходна тава).
2
,
12
b Отворете капака на отвора за ръчно
подаване.
Зареждане на хартия и документи
c С две ръце плъзнете водачите за
хартията на отвора за ръчно подаване според ширината на хартията, която ще използвате.
d С две ръце поставете един лист
хартия или един плик в отвора за ръчно подаване, докато предният край на листа или плика не докосне подаващата ролка за хартия. Когато усетите, че устройството поема хартията, я пуснете.
Забележка
• Поставете хартията в отвора за ръчно подаване със страната се печата
, с лицевата страна нагоре.
Убедете се, че хартията или носителя за печат (вижте
Годна хартия и други
носители за печат
подравнена и в правилна позиция на отвора за ръчно подаване. възможно хартията или диапозитивът да не бъдат подадени правилно доведе до изкривена разпечатка или засядане на хартия
• Не поставяйте повече от един лист хартия в отвора за ръчно подаване едновременно
,
тъй като това може да
причини задръстване
Ако поставите носител за печат в отвора
за ръчно подаване преди устройството да е в състояние на готовност може да бъде изхвърлен без да е било печатано върху него
• За да отстраните лесно малка разпечатка от изходната тава скенера с две ръце илюстрацията
.
, върху която ще
на стр.15.)
е
Ако не е,
,
което ще
.
.
,
носителят
.
,
повдигнете капака на
,
както е показано на
2
• Можете все още да използвате устройството скенера е вдигнат капака на скенера с двете си ръце
, докато капакът на
. За да затворите , натиснете го надолу
.
13
Глава 2
Негодна за печатане област 2
Негодна за печатане област за факсове и копия 2
Годната за печатане област на устройството започва от около 3 мм от началото и края и 2 мм от двете страни на хартията.
2
2
1
1
Негодна за печатане област, когато се разпечатва от компютър 2
Когато се използва драйвера за принтера, годната за печатане област е по-малка от размера хартия, както е показано по-долу.
13 мм
22 мм
Забележка
(За копия) Негодната за печатане област, показана по-горе, е за единично копие или „1 в 1“ копие при формат A4 на хартията. Негодната за печатане област се променя с формата хартия.
Вертикална ориентация
2
1
2
Хоризонтална ориентация
2
1
2
1
1
Вертикална ориентация
Хоризонтална ориентация
Драйвер за принтера под
®
Windows
под Macintosh
и драйвер за принтера
®
14,23 мм 4,23 мм 26,01 мм 4,23 мм 14,23 мм 4,23 мм 25 мм 4,23 мм
BRScript драйвер за Windows
и Macintosh® (само за MFC-7840W)
Забележка
Негодната за печатане област, показана по-горе, е за формат A4 на хартията. Негодната за печатане област се променя с формата хартия.
®
14
Зареждане на хартия и документи

Годна хартия и други носители за печат

Качеството на печата може да е различно в зависимост от вида на използваната хартия.
Можете да използвате следните типове носители: обикновена хартия, релефна хартия, рециклирана хартия, диапозитиви, етикети или пликове.
За най-добри резултати, следвайте инструкциите по-долу:
Използвайте хартия, направена за
копиране върху обикновена хартия.
Използвайте хартия, която е
2
90 г/м
.
Използвайте етикети и диапозитиви,
предназначени за използване в лазерни устройства.
НЕ поставяйте различни типове хартия в тавата за хартия едновременно това може да причини задръстване на хартия или неправилното й поемане
За правилен печат трябва да изберете
същия формат хартия от софтуерното приложение като хартията в тавата.
75 до
,
защото
.
Препоръчвана хартия и носители за печат 2
2
За да получите най-добро качество при печат, препоръчваме да използвате следната хартия.
Вид хартия Артикул
Обикновена хартия
Рециклирана хартия
Диапозитивна лента
Етикети Avery laser label L7163 Плик Antalis River series (DL)
Xerox Premier 80 г/м
Xerox Business 80 г/м
Xerox Recycled Supreme
2
80 г/м
3M CG3300
2
2
2
Избягвайте да докосвате разпечатаната повърхност на хартията веднага след разпечатването
.
Когато използвате диапозитиви,
отстранявайте всеки лист веднага, за да предотвратите размазване или задръствания на хартия.
Използвайте влакнеста хартия с
неутрален Ph и съдържание на влага около 5%.
15
Глава 2
Вид и размер на хартията 2
Отвор за ръчно подаване 2
Отворът за ръчно подаване може да
Устройството зарежда хартия от инсталираната стандартна тава за хартия или отвора за ръчно подаване.
Стандартна тава за хартия 2
Тъй като стандартната тава за хартия е от
побере лист с ширина 76,2 до 220 мм и дължина 116 до 406,4 мм. Ако използвате специална хартия, пликове или етикети, можете да използвате отвора за ръчно подаване.
универсален тип, можете да използвате всеки от форматите хартия (един тип хартия и формат едновременно), посочени в таблицата в Вместимост на хартия в тавите за хартия на стр.16. Стандартната тава за хартия може да поеме до 250 листа хартия формат
Letter/A4 (80 г/м
2
). Хартията може да се
зарежда до белега за максимално количество на плъзгащия се водач за ширината на хартията.
Вместимост на хартия в тавите за хартия 2
Размер на хартията Видове хартия Брой листа
Тава за хартия A4, Letter, Executive,
A5, A6, B5, B6.
Отвор за ръчно подаване
Ширина: 76,2 до 220 мм
Length: 116 до 406,4 мм
Обикновена хартия и рециклирана хартия
Диапозитивен филм до 10 Обикновена хартия,
рециклирана хартия, релефна хартия, пликове, етикети и диапозитиви
до 250
[80 г/м2]
1
Спецификации на препоръчваната хартия 2
Следните спецификации на хартията са подходящи за това устройство.
Основно тегло
Дебелина 80-110 µm Грапавина Повече от 20 сек. Стегнатост
Посока на влакната дълговлакнеста Обемно съпротивление
Повърхностно съпротивление
Пълнител CaCO
Съдържание на пепел по-малко от 23 т% Яркост Повече от 80 % Непрозрачност Повече от 85 %
16
75-90 г/м
90-150 cm
10e
10e
2
3
/100
9
-10e11 ohm
9
-10e12 ohm-cm
(Неутрален)
3
Зареждане на хартия и документи
Използване и съхранение на специална хартия 2
Устройството е проектирано да работи добре с повечето типове ксерографска и релефна хартия. Някои променливи на хартията обаче могат да окажат влияние върху качеството на разпечатване или надеждността на манипулиране. Винаги тествайте мострите хартия преди закупуване, за да се уверите в желаните характеристики. Съхранявайте хартията в оригиналната й опаковка и я затворена. Съхранявайте хартията на равна повърхност, далеч от влага, пряка слънчева светлина и топлина.
Някои важни насоки при избора на хартия са
Не използвайте хартия за
мастиленоструйни принтери, защото това може да причини задръстване на хартия или да повреди устройството.
За хартия с предварително напечатан
текст, трябва да се използва мастило, което може да издържи на температурата на процеса на термофиксация на устройството (200 градуса по Целзий).
Ако използвате релефна хартия,
хартия
с грапава повърхност или намачкана или прегъната хартия, хартията може да покаже занижени характеристики.
дръжте
Видове хартия, която трябва да се избягва
Устройството може да не работи добре с някои видове хартия или да се повреди от тях.
НЕ използвайте хартия:
:
Използването на някои от изброените по-горе до повреди в устройството. Тези повреди не се покриват от гаранцията на Brother и от договора за сервиз.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
с прекалено наситена текстура
която е изключително гладка или
гланцирана
• която е нагъната или смачкана
1
1
12 мм
с покритие или химическа обработка
с повреди, гънки или прегъвания
чието тегло надвишава препоръчителното в това ръководство
с етикети и телбод
бланки, изработени с топлинен печат
или при които са използвани нискотемпературни бои
• състояща се от няколко слоя или химична хартия
за мастиленоструен печат
видове хартия може да доведе
2
2
17
Глава 2
Пликове 2
Повечето пликове са подходящи за използване с устройството. При някои пликове,обаче може да има проблеми с подаването и качеството на печат, поради начина на изработката им. Подходящият плик трябва да има ръбове с прави, добре оформени сгъвки, а водещият ръб не трябва да бъде по-дебел от двоен лист хартия равен, а не издут или прекалено тънък. Купувайте качествени пликове от доставчик, който да знае, че върху тях ще се печата с лазерно устройство.
Пликовете могат да бъдат подавани от отвора за ръчно подаване един по един Препоръчваме да разпечатате един плик за тест разпечатването дава желаните резултати преди разпечатването или закупуването на голямо количество пликове
Проверете следното:
. Пликът трябва да бъде плосък и
.
,
за да се уверите, че
.
Капакът на плика трябва да бъде по
дългата му страна.
Капаците за запечатване трябва да
бъдат добре сгънати (накриво отрязаните или прегънати пликове могат да причинят задръстване).
Пликовете трябва да се състоят от два
пласта хартия в показаните във фигурата по-долу в кръг области.
Видове пликове, които трябва да се избягват
НЕ използвайте пликове:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• които са повредени, огънати, набръчкани или с необичайна форма
• изключително гланцирани или текстурирани
• с кламери, книговезки тел, телбод или подлепващи ленти
със самозалепващи се капаци
които са издути
които не са добре сгънати
украсени с релеф (имат релефен печат)
върху които вече е печатано с лазерно устройство
които са предварително отпечатани
отвътре
• които не могат да бъдат добре подредени в пакет
които са изработени от хартия, по
-
тежка от посочената в спецификациите за устройството
• с не съвсем прави страни или с неправоъгълна форма
• с прозорчета, отвори, изрези или перфорации
• с лепило по повърхността, както е показано на фигурата по-долу
2
1
1 Посока на подаване
1
Местата на свързване на пликовете,
които са запечатани от производителя, следва да са добре закрепени.
Препоръчваме да не печатате в
рамките на 15 мм от краищата на пликовете.
18
• с двойни капаци, както е показано на фигурата по-долу
Зареждане на хартия и документи
• с прегънати при покупката капаци за запечатване
• с капаци за запечатване, както е показано на фигурата по-долу
• с прегъване на всяка страна, както е показано на фигурата по-долу
Използването на някой от изброените по-горе видове пликове може да доведе до повреда в устройството. Тези повреди не се покриват от гаранцията на Brother и от договора за сервиз.
Понякога може да има проблеми при зареждането на хартията, причинени от дебелината, размера и формата на капаците за запечатване на използваните
пликове.
Етикети 2
Устройството печата върху повечето типове етикети използване с лазерно устройство Етикетите следва да са с акрилно лепило тъй като този материал е по високите температури в термофиксатора
,
предназначени за
-
издръжлив на
.
,
.
Лепилата не трябва да влизат в контакт с никоя част на устройството
,
защото листът
етикети може да залепне за барабана или ролките и да предизвика задръствания и проблеми с качеството на печат етикетите не трябва да има лепило
.
Между
.
Етикетите трябва така да бъдат подредени че да покриват цялата дължина и ширина на листа
.
Използването на етикети с
разстояние между тях може да доведе до отлепването на етикети и сериозни задръствания и проблеми с печата
.
Всички използвани в устройството етикети трябва да са в състояние да издържат температура от 392 градуса по Фаренхайт (200 градуса по Целзий) за период от 0,1 секунди.
Листовете с етикети не трябва да надвишават спецификациите за теглото на хартията, описани в Ръководството за потребителя. Етикети, надвишаващи тази спецификация, може да не се поемат
или разпечатат правилно и могат да повредят устройството.
Етикетите могат да бъдат зареждани само от отвора за ръчно подаване.
Видове етикети, които трябва да се избягват
2
,
2
Не използвайте повредени, намачкани и набръчкани етикети или етикети с необичайна форма.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ подавайте частично използвани листове с етикети. Местата, на които се вижда подложката, ще повредят устройството.
19
Глава 2

Зареждане на документи

Използване на автоматичното листоподаващо устройство
(ADF)
ADF може да поеме до 35 страници и подава всеки лист поотделно.
Използвайте стандартна 80 г/м винаги разлиствайте страниците преди поставянето им в ADF.
Препоръчвана среда 2
Температура: 20 до 30°C Влажност: 50% - 70%
Хартия: Xerox Premier 80 г/м Business 80 г/м
НЕ оставяйте дебели документи върху стъклото на скенера. Ако го направите ADF може да се задръсти.
НЕ използвайте намачкана, набръчкана, сгъната, разкъсана, лепена, с телчета, кламери или тиксо хартия.
НЕ използвайте картон, вестници или плат.
За да избегнете повреда на устройството при използване на ADF документа
За сканирането на нестандартни документи, вижте Използване на
стъклото на скенера на стр.21.
2
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
,
докато бива подаван
2
хартия и
2
или Xerox
,
НЕ бутайте
.
Уверете се, че документите, писани с
мастило, са напълно изсъхнали.
2
Документи, които ще се изпращат по
факса, трябва да бъдат с ширина от
148 до 215,9 мм и с дължина от 148 до 355,6 мм, както и със стандартно тегло
(80 г/м
2
2
).
a Разгънете изходния поддържащ
капак на ADF (1) и поддържащия капак на ADF (2).
b Разлистете добре страниците. c Поставете документите с лицето
нагоре и тесния край напред в ADF така, че да докосват подаващата ролка.
d Регулирайте така водачите (1), че да
съвпаднат с ширината на документа.
1
2
1
20
Зареждане на хартия и документи
Използване на стъклото на скенера 2
Можете да използвате стъклото на скенера за изпращане на факсове, копиране или сканиране на страници на книга или единични листове. Документите могат да бъдат с ширина до 215,9 мм ширина и 297 мм дължина.
Забележка
За да използвате стъклото на скенера, ADF трябва да e празно.
a Вдигнете капака за документи. b Използвайки водачите за документа
от лявата страна, центрирайте документа с лицевата страна надолу върху стъклото на скенера.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ако документът е книга или е дебел, не затръшвайте или не натискайте силно капака.
2
c Затворете капака за документи.
21
3

Общи настройки 3

Режим Таймер 3

Устройството има три клавиша за режим на контролния панел: Fax (Факс), Scan (Сканиране), и Copy (Копиране).
Можете да зададете колко време след последното сканиране или копиране устройството да се връща в режим Факс. Ако изберете Изкл., устройството ще остане в последния използван режим.
(само за MFC-7840W) Също така, тази настройка задава часа устройството ще премине от индивидуален потребител към обществен потребител при използване на заключващата функция за безопасност
потребители
.
(Вижте
на стр.28.)
,
в който
Превключване между
b Натиснете a или b, за да изберете
Тънко, Обикновено, По-тънко, Най-тънко, Прозрачност или Рециклир. харт..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Размер на хартията 3
Можете да използвате седем формата хартия за разпечатването на копия: A4, Letter, Executive, A5, A6, B5 и B6 и два формата за разпечатването на факсове: A4 или Letter.
Когато променяте размера на хартията в тавата, същевременно ще трябва да промените и настройката за размера хартия, за да може устройството да напасне документа или входящия факс върху страницата.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 3. a Натиснете Menu (Меню), 1, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
0 Сек., 30 Сек., 1 Мин, 2 Мин., 5 Мин. или Изкл..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).

Настройки на хартията

Вид хартия 3
Настройте устройството за типа хартия, който използвате. Това ще ви даде най­доброто качество на печат.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 2.
22
b Натиснете a или b, за да изберете A4,
Letter, Екзекютив, A5, A6, B5 или B6.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако сте избрали Прозрачност като
3
типа хартия (Menu (Меню), 1, 2), ще можете да изберете само формат Letter или A4 в Стъпка b.
Общи настройки

Настройване на силата на звука

Сила на звука при звънене 3
Можете да изберете сила на звука на звънене от редица настройки, от Високо до Изкл..
В режим Факс натиснете или , за да регулирате силата на звука се покаже текущата настройка и при всяко натискане на клавиша звукът ще преминава към следващото ниво запази новата настройка промените
Можете да промените звука на звънене и през менюто:
.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо. Натиснете OK (Oк).
.
На екрана ще
.
Устройството ще
,
докато я
Сила на звука на говорителя3
3
Можете да избирате сред различна сила на звука на говорителя
,
от
Високо
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4, 3. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
до
Изкл..
3
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Сила на аларма 3
Когато алармата е включена, устройството ще издаде звук при натискането на клавиш или получаването на факс избирате сред различна сила на звука
Високо
,
при грешка или след изпращането
.
Можете да
,
от
до
Изкл..
a Натиснете Menu (Меню), 1, 4, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Ниско, Средно или Високо. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
23
Глава 3

Автоматично преминаване към лятно часово време

Можете да настроите устройството автоматично да преминава към лятно часово време. То ще се настрои с един час напред през пролетта и един час назад през есента.
a Натиснете Menu (Меню) 1, 5. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).

Функции, свързани с екологията

Пестене тонер 3
Икономичен режим 3
Задаването на икономичен режим
намалява разхода на електроенергия чрез
3
изключване на нагревателя по време на
неактивност на устройството.
Можете да изберете колко време
устройството да е неактивно (от 00 до 99
минути)
бездействие
факс
таймерът се нулира
е 05 минути
Когато устройството е в режим на
бездействие, на екрана ще се появи
Почивка. При разпечатване или копиране
в режим на бездействие, ще има кратко
закъснение, докато нагревателят загрее.
,
преди да премине в режим на
.
Когато устройството получи
,
компютърни данни или копира,
.
Фабричната настройка
.
a Натиснете Menu (Меню) 1, 6, 2.
b Въведете времетраенето, след което
3
неактивното устройство да преминава в режим на бездействие (00 до 99). Натиснете OK (Oк).
С помощта на тази функция можете да пестите тонер. Когато настроите пестене на тонер на Вкл., разпечатките изглеждат по-бледи. Фабричната настройка е Изкл..
a Натиснете Menu (Меню), 1, 6, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не препоръчваме да използвате режима Пестене на тонер за разпечатването на фотоизображения или изображения в сиви полутонове.
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
За да изключите режима на бездействие, натиснете Start (Старт) и Options (Опции) едновременно в b. Натиснете a или b, за да изберете
Изкл.. Натиснете OK (Oк).

Контраст на екрана 3

Можете да промените контраста, за да
осветлите или затъмните екрана.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 7.
b Натиснете a, за да потъмните екрана.
Или натиснете b, за да осветлите екрана. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
24
4

Функции за сигурност 4

Сигурност 4

Можете да настроите устройството на няколко нива на сигурност, като използвате заключване на настройка и TX заключване (само за MFC-7320 и MFC­7440N) или заключващата функция за безопасност (само за MFC-7840W). Няма да можете да продължите да насрочвате отложени факсове или задания за свързване. Всички предварително насрочени отложени факсове обаче ще бъдат изпратени дори ако заключване или заключващата функция за безопасност, така че те няма да бъдат изгубени.
TX заключване (само за MFC-7320 и MFC­7440N) 4
TX заключването ви дава възможност да предотвратите неупълномощен достъп до устройството Докато TX заключването е включено, можете да извършвате следните операции
Получаване на факсовеПрепращане на факсове
(ако препращането на факсове вече е било включено)
Изтегляне от разстояние
(ако съхранението на факсове вече е било включено)
Компютър-факс получаване
(ако компютър-факс получаването вече
е било включено)
Докато TX заключването е включено, не можете да извършвате следните операции
Изпращане на факсовеКопиранекомпютърно принтиранеСканиране
.
включите TX
Забележка
• За разпечатването на факсовете в паметта, изключете TX заключването.
• Ако забравите паролата за TX заключване, моля, обадете се в вашия дилър на Brother за обслужване.
Настройване на паролата 4
Забележка
Ако вече сте настроили паролата, не е необходимо повторно да я настройвате
4
.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Въведете четирицифрено число за
паролата, като използвате числата от 0-9. Натиснете OK (Oк).
c
Ако въвеждате паролата за първи път, на екрана ще се появи
Потвърди:.
d Въведете отново паролата.
Натиснете OK (Oк).
:
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Промяна на паролата за TX заключване
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете регистрираната
четирицифрена парола. Натиснете OK (Oк).
:
d Въведете четирицифрено число за
новата парола. Натиснете OK (Oк).
e Ако на екрана се появи Потвърди:,
въведете отново новата парола. Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
25
Глава 4
Заключваща функция за безопасност (само за MFC-7840W) 4
Заключващата функция за безопасност дава възможност да ограничите публичния достъп до определени функции на устройството (факс Tx, факс Rx,
Копиране, Сканиране и Разпечатване Тази функция също така пречи на потребителите да променят фабричните настройки на устройството, като ограничава достъпа до настройките на менюто.
Необходимо е да се забрани поне една функция, за да се включи заключаващата функция за безопасност за обществения потребител.
Преди използването на функциите за безопасност трябва първо да въведете администраторска
Достъпът до ограничените операции може да бъде разрешен чрез създаването на ограничен потребител потребители трябва да въведат потребителска парола за използването на устройството
Внимателно запишете вашата парола. Ако я забравите, моля, обадете се в вашия дилър на Brother за обслужване.
1
Разпечатването включва Компютър-факс изпращане, както и всички задания за разпечатване.
.
парола.
.
Ограничените
1
).
Когато разпечатването е забранено,
заданията за компютърно принтиране ще се изгубят без уведомление.
• Когато е включена функция за безопасност, можете да използвате само 1.Контраст, 6.
Гласопод.TX или 7. Настр.загл.стр от менюто Факс.
Ако факс Tx е забранено, не можете да използвате никоя функция от менюто Факс
• Получаването на свързване се разрешава само когато факс Tx и факс Rx са разрешени.
заключващата
Задаване на паролата за администратора
Паролата, която задавате в следващите стъпки се използва за задаване на потребителите и за включване или изключване на заключващата функция за безопасност (Вижте
потребители заключващата функция за безопасност
на стр.28
,
е за администратора. Тази парола
.
Задаване на ограничени
на стр.27 и
.
)
Включване на
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Въведете четири-цифрено число за
паролата, като използвате числата от 0-9. Натиснете OK (Oк).
c Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
.
4
Забележка
• Можете да зададете до 10 индивидуални потребители и един обществен потребител
• При задаването на обществен потребител можете да ограничите една или повече от функциите на устройството за всички потребители без парола.
• Само администраторите могат да задават ограничения и правят промени за всеки потребител.
26
.
Промяна на паролата за администратора
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете регистрираната
четирицифрена парола. натиснете OK (Oк).
4
Функции за сигурност
d Въведете четирицифрено число за
новата парола. Натиснете OK (Oк).
e Ако на екрана се появи Потвърди:,
въведете отново новата парола. Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на обществения потребител
Можете да зададете обществения потребител. За обществените потребители не е необходимо да въвеждат парола.
Забележка
Трябва да забраните поне една функция, за да включите заключващата функция за безопасност за обществения потребител.
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Настр.потр-л. Натиснете OK (Oк).
c Въведете администраторската
парола. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете a или b, за да изберете
Обществен. Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b, за да изберете
Разр. или Забр. за Факс Тх. Натиснете OK (Oк). След като сте настроили факс Tx, повторете тази стъпка за Факс Rx, Копиране, Сканиране и РСПечат. Натиснете OK (Oк).
Забележка
Можете да зададете обществения потребител забраните потребители и за всички ограничени потребители
РСПечат
,
това ще забрани
РСПечат
за обществени
.
Ако
само за
РСПечат
.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
З
адаване на ограничени потребители
Можете да задавате потребители с ограничения и парола.
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Настр.потр-л. Натиснете OK (Oк).
c Въведете администраторската
4
парола. Натиснете OK (Oк).
4
d Натиснете a или b, за да изберете
Потребител01. Натиснете OK (Oк).
e Използвайте клавишите за номера,
за да въведете потребителското име. (Вижте Въвеждане на текст на стр.147.) Натиснете OK (Oк).
f Въведете четири-цифрена парола за
потребителя. Натиснете OK (Oк).
g Натиснете a или b, за да изберете
Разр. или Забр. за Факс Тх. Натиснете OK (Oк). След като сте настроили факс Tx, повторете тази стъпка за Факс Rx, Копиране и Сканиране. Натиснете OK (Oк).
h Повторете от d до g при
въвеждането на всеки допълнителен потребител и парола.
i Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не можете да използвате същата парола като паролата на друг потребител
.
27
Глава 4
Включване/изключване на заключващата функция за безопасност
При въвеждане на грешна парола, докато следвате указанията по-долу, на екрана ще се появи Грешна парола. Въведете отново правилната паролата.
Включване на заключващата функция за безопасност
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Закл.Изкл.iВкл.. Натиснете OK (Oк).
c Въведете четирицифрената
администраторска парола. Натиснете OK (Oк).
Изключване на заключващата функция за безопасност
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Закл.Вкл.iИзкл.. Натиснете OK (Oк).
c Въведете четирицифрената
администраторска парола. Натиснете OK (Oк).
Превключване между потребители 4
Тази настройка дава възможност ограничен
4
потребител да отвори сесия за работа на устройството функция за безопасност е включена
,
когато заключващата
Забележка
След като ограничен потребител приключи с използването на
4
устройството, то ще се върне към обществената настройка по същото време като настройката на режим Таймер (Menu (Меню), 1,1). (Вижте Режим Таймер на стр.22. Също така, можете да излезете от индивидуален потребител с натискането на осветения клавиш Режим.)
a Задръжте Shift (Смяна), докато
натискате Secure (Сигурност).
Промяна Потр
4
PIN:XXXX
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
Когато е забранен режим Копиране:
a Натиснете клавиш Copy (Копиране)
.
Забранен достъп
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
Когато е забранен режим Сканиране:
.
28
a Натиснете клавиш Scan (Сканиране)
.
Забранен достъп
b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
Функции за сигурност
Заключване на настройка 4
Заключването на настройка позволява да зададете парола хора случайно да променят настройките на устройството
Внимателно запишете вашата парола. Ако я забравите, моля, обадете се в дилъра на
Brother.
Докато заключването на настройка е не можете да променяте следните настройки без парола
Дата/час  ID на станциятаНастройките за бързо набиранеРежим ТаймерВид хартияРазмер на хартиятаСила на звукаАвтоматично превключване на лятно
часово време
ЕкологияКонтраст на екранаЗаключване на настройкаОграничаване на набирането  TX заключване
(само за MFC-7320 и MFC-7440N)
Настройване на паролата 4
,
за да попречите на други
.
:
Вкл.,
Промяна на паролата за заключване на настройка
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Сложи парола.
Натиснете OK (Oк).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
d Въведете четирицифрено число за
новата парола. Натиснете OK (Oк).
e
Въведете отново новата парола, когато на екрана се появи Натиснете OK (Oк).
Потвърди:
4
.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Включване/изключване на Заключване на настройка
При въвеждане на грешна парола, докато следвате указанията по-долу, на екрана ще се появи Грешна парола. Въведете отново правилната паролата.
4
Включване на Заключване на настройка
4
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Вкл..
Натиснете OK (Oк).
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2. b Въведете четири-цифрено число за
паролата, като използвате числата от 0-9. Натиснете OK (Oк).
c Въведете отново паролата, когато на
екрана се появи Потвърди:. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
c Въведете четирицифрената парола.
Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Изключване на Заключване на настройка
a Натиснете Menu (Меню), 1, 8, 2. b Въведете четирицифрената парола.
Натиснете два пъти OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
29
4
Глава 4

Ограничаване на набирането

Тази функция пречи на потребителите да изпращат факсове по погрешка или да набират грешни номера. Можете да зададете устройството да ограничава набирането от клавиатурата, с един бутон и скоростното набиране.
Ако изберете Изкл., устройството не ограничава начина на набиране. Ако изберете Въведи # двукр, устройството ще ви помоли да въведете отново отново същия номер правилно, устройството ще започне да набира. При грешен номер при повторното въвеждане на екрана ще се появи съобщение за грешка. Ако изберете Вкл., устройството ще ограничи всяко изпращане на факсове и изходящи повиквания за този начин на набиране.
Ограничаване на клавиатурата за набиране 4
номера и тогава ако въведете
Ограничаване на скоростното набиране 4
4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 3. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл.. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
• Настройката Въведи # двукр няма да работи, ако вдигнете външен телефон преди въвеждането на номер. От вас няма да се иска повторно да въведете номера.
• Устройството не може да ограничи набирането от клавиша Redial/Pause
(Повторно набиране/пауза).
Ако сте избрали Вкл. или
Въведи # двукр, не можете да използвате функцията можете да комбинирате номера за бързо набиране при набиране.
Предаване и не
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл.. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ограничаване на набирането с един бутон 4
a Натиснете Menu (Меню), 2, 6, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл., Въведи # двукр или Вкл.. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
30
Раздел II
Факс II
Изпращане на факс 32 Получаване на факс 39 Телефонни и външни устройства 44 Набиране и съхранение на номера 50 Опции за изпращане на факс от разстояние 55 Свързване 61 Печат на справки 64
5

Изпращане на факс 5

Начин на изпращане на факсове

Влизане в режим Факс 5
За да влезете в режим Факс, натиснете
(Fax (Факс)) и клавишът светва в
зелено.
Изпращане на факс от ADF 5
Използването на ADF е най-лесният начин за изпращане на факсове. За отмяна на факс в процес на изпращане, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Поставете документа в ADF с лицето
нагоре.
Изпращане на факс от стъклото на скенера 5
5
Можете да използвате стъклото на скенера за изпращане на факсове на страници от книга или на отделни страници. Документите могат да са до формат Letter или A4. Натиснете отмяна на факс в процес на изпращане
a
Stop/Exit (Стоп/Излез) за
Уверете се, че сте в режим на факс
b Поставете документа с лицето
надолу върху стъклото на скенера.
c Наберете номера на факса. (Вижте
Начин на набиране на стр.50.)
d Натиснете Start (Старт).
Устройството започва да сканира първата страница.
e След като устройството сканира
страницата, дисплеят ще Ви помоли да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
.
.
c Наберете номера на факса. (Вижте
Начин на набиране на стр.50.)
d Натиснете Start (Старт).
Устройството започва да сканира страниците в паметта, а след това изпраща документа.
Забележка
Ако се появи съобщението Няма памет, докато сканирате документ в паметта, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез) за отмяна или Start (Старт) за изпращане на
сканираните страници.
32
Натиснете 1, страница
 Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа. Преминете към g.
f
Поставете следващата страница върху стъклото на скенера и натиснете
(Oк)
. Повторете e и f за всяка
следваща страница.
Настр.следв.стр. След това: ОК
за да изпратите друга
.
Преминете към
f.
g Устройството автоматично ще
изпрати факса.
Забележка
При изпращане по факс на няколко страници от стъклото на скенера, предаването в реално време трябва да се настрои на Изкл.. (Вижте Изпращане в реално време на стр.36.)
OK
Изпращане на факс
Отмяна на факс в процес на изпращане 5
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез) за отмяна на факса. Ако натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), докато устройството набира или изпраща, на екрана ще се появи 1.Изтрий 2.Излез, натиснете 1 за отмяна на факса.

Предаване 5

Предаването позволява да изпратите едно и също факс съобщение до повече от един номер на факс. Можете да включите групи, набиране с един бутон, скоростно набиране и до 50 ръчно набрани номера в едно и също предаване.
Можете да изпращате до 258 различни номера. Това зависи от броя групи, кодове за достъп или които сте съхранили, и от броя отложени или съхранени в паметта факсове.
Забележка
Използвайте Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране) за по-
лесно избиране на номера.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Въведете номер.
Натиснете OK (Oк). Можете също така да използвате номер с едно набиране, номер за скоростно набиране, номер на група или ръчно въведен от клавиатурата за набиране номер. (Вижте Начин на
набиране на стр. 50.)
номера на кредитни карти,
След приключване на разпространението устройството ще разпечата рапорт за разпространението, за да ви уведоми за резултатите.
Отмяна на извършващо се разпространение 5
При разпространението можете да отмените текущо изпращания факс или цялото задание за разпространение.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 7.
На екрана ще се появи набирания факс (например, #001 0123456789) и номера на заданието за разпространение (например, Емисия#001).
5
b Натиснете a или b, за да изберете
номера на заданието, което искате да отмените. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете 1, за да изтриете номера
на заданието или 2, за да излезете. Ако изберете само отмяна на изпращания в момента факс в устройството издава съобщение дали желаете да отмените
.
разпространението изтриете цялата заявка за разпространение или
.
Натиснете 1,
2, за да излезете
b,
за да
.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
d Повтаряйте c, докато въведете
всички номера на факсове, на които искате да изпратите документа.
e Натиснете Start (Старт).
33
Глава 5

Допълнителни операции на изпращане

Изпращане на факсове с помощта на няколко настройки
Преди изпращането на факс можете да промените всяка комбинация от тези настройки: контраст, резолюция, международен режим, таймер за отложен факс, трансмисия за свързване, трансмисия в реално време или настройки на заглавната страница.
a
Уверете се, че сте в режим на факс . След приемането на всяка от
настройките, LCD издава съобщение дали желаете да въведете още настройки.
Следващо
1.Да 2.Не
b Направете едно от следните неща:
За да изберете още настройки
натиснете 1. LCD се връща към менюто Настр. изпращ и Вие можете да изберете друга настройка.
Ако сте приключили с избора на
настройки, натиснете 2 и преминете към следващата стъпка за изпращане на факса.
Електронна заглавна страница
Тази функция няма да работи, освен ако вече не сте програмирали ID на станцията.
(Вижте Ръководството за бързо инсталиране.)
Можете автоматично да изпращате заглавна страница с всеки факс страница включва ID на станцията коментар и името (или номера) паметта за набиране с един бутон или скоростно набиране
.
.
Заглавната
,
,
съхранен в
Избирайки покажете и броя страници на заглавната страница.
5
Можете да изберете един от следните предварително зададени коментари.
1.Без коментар
5
2.Моля обади се
3.Спешно
4.Поверително
Вместо да използвате някой от предварително зададените коментари можете да въведете две лични съобщения с дължина до 27 символа схемата на въвеждането на символи
(Вижте Създаване на ваши собствени коментари на стр. 34.)
5.(Определено от потребителя)
6.(Определено от потребителя)
Следващ Fax:Вкл.
.
Използвайте
стр. 147
за помощ при
.
Създаване на ваши собствени коментари
Имате възможност да създадете два ваши собствени коментара.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 8. c
Натиснете a или b , за да изберете 5 или
6, за да запишете вашия коментар
Натиснете OK (Oк).
d Въведете вашия коментар, като
5
използвате клавиатурата. Натиснете OK (Oк).
За да въведете букви и цифри, използвайте таблицата на
стр.147.
Изпратете титулна страница за следващия факс
Ако желаете да изпратите титулна страница само за следващия факс, за да се отпечата количеството изпращани страници на титулната страница, апаратът ще поиска да въведете техния брой.
, можете да
,
5
.
.
5
34
Изпращане на факс
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7. d Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Вкл. (или Следващ Fax:Изкл).
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b, за да изберете
коментар. Натиснете OK (Oк).
f
Въведете две цифри, за да се изобрази количеството изпращани страници Натиснете OK (Oк). Например, въведете 0, 2 за 2 страници или 0, 0 , за да не въвеждате броя страници. Ако направите грешка, натиснете d или Clear/Back (Изчисти), за да се върнете обратно и да въведете отново количеството страници.
Изпращане на титулна страница за всички факсове
Имате възможност да настроите апарата да изпраща титулна страница при всяко изпращане на факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
.
.
Използване на разпечатана титулна страница
Ако желаете да използвате разпечатана титулна страница, на която да пишете, можете да разпечатате пробна страница и да я поставите във вашия факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
5
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7. c Натиснете a или b, за да изберете
Образец за печат.
Натиснете OK (Oк).
5
d Натиснете Start (Старт). e След като апаратът разпечата копие
от вашата титулна страница, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Контраст 5
За повечето документи фабричната настройка Авто ще осигури най-добрите резултати. Тя автоматично избира подходящия контраст за вашия документ.
Ако документът ви е твърде светъл или
5
тъмен, промяната на контраста може да подобри качеството на факса.
Използвайте Тъмен, за да направите изпращания документ по-светъл.
Използвайте Светъл, за да направите
.
изпращания
документ по-тъмен.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 7. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. (или Изкл.). Натиснете OK (Oк).
d Натиснете a или b, за да изберете
коментар. Натиснете OK (Oк).
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 1. d Натиснете a или b, за да изберете
Авто, Светъл или Тъмен. Натиснете OK (Oк).
Забележка
Дори ако изберете Светъл или Тъмен, апаратът ще изпрати факса като използва Авто настройката, ако изберете Снимка като разделителна способност на факса.
.
35
Глава 5
Промяна на разделителната способност на факса 5
Качеството на факса може да бъде подобрено чрез промяна на разделителната способност на факса способност може да бъде променяна за всеки следващ факс или за всички факсове
.
Разделителната
За да промените разделителната способност на следващ факс
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Натиснете Resolution (Резолюция),
след това a или b, за да изберете разделителна способност. Натиснете OK (Oк).
За да промените разделителната способност по подразбиране
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 2. c Натиснете a или b, за да изберете
желаната разделителна способност. Натиснете OK (Oк).
Забележка
Можете да избирате между четири различни настройки за разделителна способност.
Стандартно:
Подходяща за повечето печатни документи.
Фино:
Подходяща за малки разпечатки, а изпращането се осъществява малко по-бавно, отколкото при стандартната разделителна способност.
Супер фино:
Подходяща за малки разпечатки или графични изображения осъществява малко по при фината разделителна способност
Снимка:
Използва се, когато документът съдържа различни нюанси на сиво или е снимка. Времето за изпращане при тази настройка е най-голямо.
,
а изпращането се
-
бавно, отколкото
.
Двоен достъп 5
Можете да набирате номер и да започнете да сканирате факса в паметта - дори когато апаратът изпраща или получава факсове от паметта или разпечатва данни от компютър. Дисплеят показва новия
.
.
номер на заявката. Количеството страници, които можете да
сканирате в паметта, може да варира, в
5
зависимост от данните, които са разпечатани върху
тях.
Забележка
Ако получите съобщение Няма памет, докато сканирате първата страница на факса, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените сканирането. Ако получите съобщение
5
.
Няма памет, докато сканирате следващата страница, можете да натиснете Start (Старт), за да изпратите сканираните до този момент страници, или натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените операцията.
Изпращане в реално време 5
Когато изпращате факс, апаратът сканира документите в паметта, преди те да бъдат изпратени. След това, когато телефонната линия се освободи, апаратът ще започне да набира и да изпраща.
Ако паметта е пълна, апаратът ще изпрати документа в реално време (дори ако Реално времеТХ е настроено на Изкл.).
Понякога е възможно да изпратите важни документи незабавно, без да чакате изпращане на паметта. Можете да настроите Реално времеТХ на Вкл. за всички документи или Следващ Fax:Вкл. само за следващия факс.
Забележка
При изпращане в реално време, функцията автоматично повторно набиране не е активна, когато се използва стъклото на скенера.
поискате да
36
Изпращане на факс
Изпращане в реално време на всички факсове
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5. c
Натиснете a или b, за да изберете Натиснете OK (Oк).
Изпращане в реално време само на следващ факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
Вкл.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5. c Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Вкл..
Натиснете OK (Oк).
Неизпращане в реално време само на следващ факс
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 5. c Натиснете a или b, за да изберете
Следващ Fax:Изкл.
Натиснете OK (Oк).
Режим за чужбина 5
Ако имате затруднения с изпращането на факс в чужбина поради лоша връзка, включването на режима за чужбина може да помогне.
Тази настройка е временна и ще бъде активна само за вашия следващ факс.
Отложен факс 5
5
Можете да съхранявате до 50 факса в
.
.
паметта, които да се изпратят в период от двадесет и четири часа.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 3.
5
d Въведете часа, когато искате факсът
.
5
.
да бъде изпратен (в 24 часов формат).
(Например, въведете 19:45 за 7:45 вечерта)
Натиснете OK (Oк).
Забележка
Броят страници, които можете да сканирате в паметта количеството данни всяка страница
,
зависи от
,
разпечатани на
.
Отложено изпращане на пакет с данни 5
Преди да изпрати отложените факсове, вашият апарат ще ви позволи да спестите време, като сортира всички факсове в паметта по местоназначение и планирано време.
Всички отложени факсове, които са планирани да бъдат изпратени по едно и също време на един и същ факс номер, ще бъдат изпратени като един факс, за спести времето за изпращане.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
да се
5
.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 9.
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 4. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
37
Глава 5
Проверка и отмяна на чакащи заявки 5
Проверете кои заявки са все още в паметта и чакат да бъдат изпратени. Ако няма заявки, дисплеят ще покаже Няма други зад.. Можете да отмените заявка за изпращане на факс, която е съхранена в паметта и чака да бъде изпратена.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 7.
Ще видите броя на очакващите изпращане заявки.
b Направете едно от следните неща:
 Натиснете a или b, за да се
придвижите през изчакващите заявки, натиснете OK (Oк), за да изберете заявка и натиснете 1, за да я отмените.
Натиснете 2 , за да излезнете без
отмяна.
e Когато чуете сигнала на факса,
натиснете Start (Старт).
Ако използвате стъклото на
скенера, натиснете 1 , за да изпратите факс.
f Ако сте вдигнали слушалката на
външния телефон, върнете я на мястото й.
Съобщение за грешканяма памет 5
Ако получите съобщение докато сканирате първата страница на факса
,
натиснете
за да отмените факса Ако получите съобщение Няма памет
докато сканирате следващата страница на факса, можете да натиснете Start (Старт), за да изпратите сканираните досега страници или да натиснете Stop/Exit
(Стоп/Излез), за да отмените операцията.
Stop/Exit (Стоп/Излез),
Няма памет
.
c След като приключите, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ръчно изпращане на факс 5
Ръчно изпращане 5
Ръчното изпращане ви позволява да чувате набирането, позвъняването и сигналите за получаване на факс при изпращане на факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c вдигнете слушалката на външния
телефон и чуйте сигнала за набиране.
d Наберете номера, до който ще се
изпраща факса.
Забележка
Ако получите съобщение Няма памет при изпращане на факс и не желаете да изтриете съхранените факсове, за да изчистите паметта, можете да изпратите факс в реално време. (Вижте
Изпращане в реално време на стр.36.)
.
38
Получаване на факс 6
6
Режими на получаване 6
Трябва да изберете режим на получаване в зависимост от външните устройства и телефонните услуги, с които вашата линия разполага. Диаграмите по-долу ще ви помогнат да изберете съответния режим. (За допълнителна информация относно режимите на получаване, вижте Използване на режимите на получаване на стр.40.)
Избиране на режим на получаване 6
Желаете ли да използвате телефонните функции на устройството (при наличие) или предпочитате външен телефон или външен телефонен секретар, свързан на същата линия, както и устройството?
Да
Използвате ли функцията Гласово съобщение на външен телефонен секретар?
Не
Не
Само Fax
6
Искате ли устройството да отговаря автоматично на факсове и телефонни обаждания?
За да настроите режима на получаване, следвайте указанията по-долу.
Не
Да
Да
a Натиснете Menu (Меню), 0, 1. b Натиснете a или b , за да изберете режим на получаване.
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Дисплеят ще покаже настоящия режим на получаване.
Ръчно
Fax/тел
Външен TAD
39
Глава 6

Използване на режимите на получаване

Някои режими на получаване отговарят автоматично (Само Fax и Fax/тел). Преди да използвате тези режими, можете да пожелаете да смените закъснението на позвъняването. (Вижте Закъснение на позвъняването на стр.41.)
Само факс 6
Режимът Само Fax автоматично отговаря на всяко позвъняване като факс.
Факс/Телефон 6
Fax/тел режим ви помага автоматично да управлявате входящите позвънявания чрез разпознаване , независимо дали са факсове или гласови позвънявания и обработването им по един от следните начини:
Факсовете ще се получават автоматично
Гласовите обаждания ще се
оповестяват Ф/Т позвъняване, за да Ви уведомят да вдигнете телефона. Ф/Т позвъняването е бързо двойно позвъняване.
Ръчно 6
Ръчно режим изключва всички функции за автоматичен отговор.
6
За да получите факс в Ръчен режим, натиснете сигнал (кратки повтарящи се звукови сигнали). Можете да използвате и функция Откриване на факс за получаване на факсове чрез вдигане на слушалка на същата линия, като тази на апарата.
(Вижте също Откриване на факс на стр.41.)
Start (Старт)
, когато чуете факс
Външен TAD 6
Режимът Външен TAD позволява входящите позвънявания да бъдат получавани от външен телефонен секретар. Входящите позвънявания ще се обработват по следните начини:
Факсовете ще се получават автоматично
Обаждащите се могат да запишат
съобщение на външния TAD.
.
(За повече информация вижте Свързване на външен TAD на стр. 45.)
.
(Вижте още Време на звънене на Ф/T
(само за режим Ф/Т) на стр.41 и Закъснение на позвъняването на стр. 41.)
40
Получаване на факс

Настройки на режима за получаване

Закъснение на позвъняването
Закъснението на позвъняването задава броя прозвънявания на устройството преди отговор в режими
Ако имате външни или вътрешни телефони на една линия с апарата съхранява максималния брой позвънявания. (Вижте
Опериране от вътрешни телефони
на стр.47 на стр.41
a
и .)
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 1. c Натиснете a или b, за да изберете
броя позвънявания на линията, преди апарата да отговори. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Време на звънене на Ф/T (само за режим Ф/Т) 6
Когато някой се опитва да се свърже с вашия апарат, вие и обаждащият се ще чувате нормалния звук на телефонно позвъняване. Броят на позвъняванията се задава от настройката "закъснение на позвъняването".
Ако позвъняването е факс, тогава вашият апарат ще го получи, но ако е гласово позвъняване, апаратът ще издава Ф/Т позвъняване (бързо двойно позвъняване), за период от време, зададен при настройката Време на звънене на Ф/T. Ако чуете Ф/Т позвъняване, това означава, че имате гласово позвъняване на линията.
Само Fax
Откриване на факс
и
Fax/тел.
Тъй като Ф/Т позвъняването се осъществява от апарата, външният и вътрешният телефони няма да звънят; но
6
въпреки това вие можете позвъняването на всеки телефон. (За повече информация вижте Използване на
6
отдалечени кодове на стр.48.)
a
Уверете се, че сте в режим на факс
да отговорите на
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 2. c Натиснете a или b, за да изберете
колко дълго искате устройството да звъни, за да Ви уведоми за повикване (20, 30, 40 или 70 секунди). Натиснете OK (Oк).
6
.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Откриване на факс 6
Включването на Откриване на факс Вкл. позволява на апарата да получава факс позвънявания автоматично, ако вдигнете слушалка, която е на една линия с апарата.
Когато видите Получаване на дисплея или когато чуете "пищене" в слушалката, която използвате, трябва само да поставите слушалката обратно на мястото й и апаратът ви ще
Ако тази функция е зададена на Вкл., но вашият апарат не приема факс позвъняване, когато вдигнете слушалката на външния или вътрешния телефони, натиснете l51 на външния или вътрешния телефони. (Вижте Опериране от вътрешни телефони на стр.47.)
приеме факса.
41
Глава 6
Забележка
• Трябва да включите настройката Отдалечен код, за да използвате код за отдалечено активиране l51. (Вижте
Използване на отдалечени кодове
на стр.48.)
Ако използвате модем или изпращате
факсове от компютър на една линия и вашият апарат ги прекъсва, задайте Засич. Fax на Изкл..
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 3. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на плътността на отпечатване 6
Можете да регулирате плътността на разпечатване, за да направите разпечатаните страници по-тъмни или по­светли.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 7. c Натиснете a, за да направите
отпечатъка по-тъмен. Или натиснете b, за да направите отпечатъка по-светъл. Натиснете OK (Oк).

Допълнителни операции по получаване

Разпечатване на намален входящ факс 6
Ако изберете Вкл., апаратът автоматично намалява всяка страница от входящия факс до размер A4 или Letter формат
.
.
хартия. Апаратът изчислява коефициента на
намаление като използва размера на страница на факса и вашата настройка Формат хартия (Menu (Меню), 1, 3).
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 5. c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Задаване на щампа при получаване на факс 6
Можете да зададете на апарата да разпечатва получената дата и час в средата на най-горната част на всяка получена факс страница.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 9.
6
.
.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
42
c Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Уверете се, че сте въвели в апарата текущата дата и час.
Получаване на факс
Получаване на факсове в паметта. 6
Когато тавата за хартия се изпразни при получаване на факс, на екрана ще се изобрази Няма хартия съобщение дали желаете да поставите хартия в тавата за хартия. (Вижте Зареждане на хартия и носители за печат на стр.10.) Ако не поставите хартия в тавата за хартия, ще се случи следното:
Ако Получи памет е Вкл.: 6
Апаратът ще продължи да получава факса, а оставащите страници ще се съхранят в паметта, ако има достатъчно памет. Следващите входящи факсове също ще се съхраняват в паметта, докато тя се запълни. Когато паметта се напълни, апаратът ще спре автоматично да отговаря на позвъняванията. За да разпечатате факсове, поставете нова хартия в
тавата.
Разпечатване на факс от паметта 6
Ако използвате функцията Съхранение на факсове (Menu (Меню), 2, 5, 1), вие все още можете да разпечатвате факсове от паметта, когато сте до вашия апарат. Вижте Съхранение на факсове на стр.55.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 3. b Натиснете Start (Старт). c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
6
Ако Получи памет е Изкл.: 6
Апаратът ще продължи да получава факса, а оставащите страници ще се съхранят в паметта, ако има достатъчно памет. Докато новата хартия се поставя в тавата за хартия, апаратът ще спре автоматично да отговаря на позвъняванията. За да разпечатате последния получен факс, поставете нова хартия в тавата.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 6. c Използвайте a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
.
43
Телефонни и външни
7
устройства

Услуги на телефонната линия

Настройване типа на телефонната линия 7
Ако свързвате апарата с линия, която поддържа Вътрешнофирмена телефонна централа или ISDN за изпращане и получаване на факсове, е необходимо съответно да промените типа на телефонната линия чрез извършване на следните действия. Ако използвате линия, поддържаща Вътрешнофирмена телефонна централа, можете да настроите вашия апарат винаги да има или не обезпечен достъп до
a Натиснете Menu (Меню), 0, 6.
външната линия.
Забележка
7
• Можете да използвате номерата от 0 до 9, #, l и !.
(Натиснете Tel/R (Tел/П), за да покажете „!“.)
Не можете да използвате ! с които и да било други номера или символи.
Ако телефонната ви система изисква повторно позвъняване след интервал от време, натиснете Tel/R (Tел/П), за да въведете интервала.
• Ако импулсният включен, # и l не могат да се използват.
режим на набиране е
f Натиснете a или b , за да изберете
Включено или Винаги. Натиснете OK (Oк).
7
b Натиснете a или b , за да изберете
PBX, ISDN (или Нормално). Натиснете OK (Oк).
c Направете едно от следните неща:
Ако изберете ISDN или Нормално,
преминете на g.
Ако изберете PBX, преминете на d
d Направете едно от следните неща:
Ако искате да промените
настоящия телефонен код, натиснете 1 и преминете на e.
Ако не искате да променяте
настоящия телефонен код, натиснете 2 и преминете наg.
e Въведете номера на префикса (до 5
цифри) на клавиатурата за набиране. Натиснете OK (Oк).
Забележка
• Ако изберете Включено, натискането на Tel/R (Tел/П) (на дисплея се изобразява „!“.) ще ви осигури достъп до външната линия.
• Ако изберете до външната линия без да натискате
Tel/R (Tел/П).
Винаги,
ще имате достъп
g Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
44
Телефонни и външни устройства
Вътрешнофирмена телефонна централа и Прехвърляне
Апаратът първоначално е настроен на
Нормално,
се свързва със стандартна PSTN (Обществена телефонна мрежа) линия
Много офиси обаче използват централна телефонна система или вътрешнофирмена телефонна централа (PBX) може да бъде свързан към повечето видове вътрешнофирмени телефонни централи позвъняване на апарата поддържа само повторно позвъняване след интервал от време (TBR) след интервал от време ще работи с повечето системи вътрешнофирмени телефонни централи получите достъп до външната линия прехвърля позвъняванията към друга външна линия
Tel/R
което позволява на апарата да
.
Вашият апарат
.
Функцията Повторно
.
Повторното позвъняване
,
като ви позволява да
.
Функцията е активна, когато
(Tел/П)
е натиснат
.
,
или
.
Свързване на външен
7
TAD
Можете да свържете външния телефонен секретар (TAD) към линията на вашия апарат. Когато TAD отговаря на позвъняване, вашият апарат ще „слуша“ за сигнали CNG (факс позвъняване), предавани от апарата, изпращащ факс. Ако той ги чуе, ще приеме позвъняването и ще получи факса. Ако не ги чуе, ще позволи на вашия TAD да запише гласово съобщение
Телефон.
ВъншниятTAD трябва да отговори с четири позвънявания (препоръчваме ви да го настроите на две позвънявания). Това е, защото вашият апарат не може да чува сигнали CNG, докато външният TAD не приеме позвъняването. Изпращащото устройство ще изпраща сигнали CNG за период от осем до десет секунди. Не препоръчваме да използвате функцията за ограничаване на междуградски разговори на вашия външен TAD, ако му трябват повече от четири позвънявания, за да я активира.
, а на дисплея ще се изобрази
7
7
ви
Забележка
Ако имате проблем с получаването на факсове, намалете настройката Закъснение на позвъняването на вашия външен TAD.
45
Глава 7
Връзки 7
Външният TAD трябва да бъде свързан така, както е показано на долната илюстрация.
1 TAD (телефонен секретар)
a Настройте вашия външен TAD на
едно или две позвънявания. (Настройката на апарата на позвъняването" не се прилага.)
"Закъснение
b Записване на изходящи съобщения
на вашия външен TAD.
c Настройте TAD да отговаря на
позвънявания.
d Настройте Режима на получаване на
Външен TAD. (Вижте Режими на получаване на стр. 39.)
Записване на изходящо съобщение (OGM) 7
a Оставете 5 секунди тишина в
началото на вашето съобщение. Това ще даде възможност на вашия факс апарат да чуе факс сигналите.
b Ограничете времето за говорене до
20 секунди.
c Приключете вашето 20-секундно
съобщение чрез предоставяне на вашия код за отдалечено активиране на лица, изпращащи факсове ръчно. Например: „След звуковия сигнал оставете съобщение или изпратете факс като натиснете l51 и Start (Старт).“
Забележка
• Трябва да включите настройката Отдалечен код, за да използвате код за отдалечено активиране l51. (Вижте
Използване на отдалечени кодове
на стр.48.)
Препоръчваме ви да започнете вашето
изходящо OGM съобщение с 5 секунди тишина, тъй като апаратът не може да чува факс сигналите поради силния глас. Можете да се опитате да пропуснете тази пауза апарат има проблеми при получаването, ще се наложи да презапишете изходящото съобщение, за да я включите.
, но ако вашият
46
Телефонни и външни устройства
Включване на няколко линии (Вътрешнофирмени телефонни централи) 7
Препоръчваме ви да помолите компанията, която е инсталирала вашата Вътрешнофирмена телефонна централа (ВТЦ), да свърже вашия апарат. Ако имате система от няколко линии, ви препоръчваме да помолите инсталационния техник да свърже уреда към последната линия на системата. Това ще попречи на апарата да се активира всеки път, когато системата получи телефонни позвънявания. Ако телефонист отговаря на всички входящи позвънявания, ви препоръчваме да настроите Режима на получаване на
Ръчно.
Не можем да гарантираме, че вашият апарат ще работи нормално при всички обстоятелства, когато е свързан към ВТЦ. Всички проблеми, свързани с изпращане или получаване на факсове, трябва да се съобщят първо на поддържа вашата ВТЦ.
компанията, която

Външни и вътрешни телефони

Забележка
Трябва да включите настройката на Отдалечените кодове Кода за Отдалечено Активиране Кода за Отдалечено Деактивиране (Вижте
кодове
Използване на отдалечени
на стр.48.)
Опериране от вътрешни телефони 7
Ако отговорите на факс позвъняване от вътрешен телефон или външен телефон, , който е съответно свързан към апарата в съответния контакт на апарата, можете да накарате вашия апарат да приеме позвъняването чрез използване на Кода за Отдалечено Активиране. Когато натиснете Кода за Отдалечено Активиране l51 апаратът започва да получава факс.
,
за да използвате
l
51 и
#51.
7
7
Ако отговорите на позвъняването и няма никой на линията:
Вероятно получавате ръчно изпратен факс Натиснете l51 и изчакайте пищенето или
докато на дисплея на апарата се появи Получаване, и след това затворете.
Забележка
Можете също да използвате функцията Откриване на факс вашия апарат да приеме позвъняването автоматично
факс
на стр.41.)
.
(Вижте
,
за да настроите
Откриване на
47
7
.
Глава 7
Само за режим Факс/Телефон
Когато апаратът е в режим Факс/Телефон, той ще използва Време на звънене на Ф/Т (псевдо/двойно позвъняване), за да ви уведоми да приемете гласовото позвъняване.
Вдигнете слушалката на външния телефон и натиснете Tel/R (Tел/П), за да отговорите.
Ако сте на вътрешния телефон, ще се наложи да вдигнете на звънене на Ф/Т и натиснете #51 между псевдо/двойните позвънявания. Ако няма никой на линията или някой иска да ви изпрати факс, изпратете позвъняването обратно към апарата като натиснете l51.
слушалката по Време
Свързване на външен или вътрешен телефон 7
Можете да свържете отделен телефон директно към вашия апарат, както е показано на схемата по-долу.
7
Използване на безжична външна слушалка с марка, различна от Brother 7
Ако вашият безжичен телефон с марка, различна от Brother, е свързан към съединителя телефонния кабел (вижте стр.48) а вие обикновено носите безжичната слушалка навсякъде, по­лесно е да отговаряте на позвънявания при Закъснение на позвъняването.
Ако оставите апарата да отговори пръв, ще трябва да отидете до апарата, за да натиснете Tel/R (Tел/ прехвърлите разговора към безжичната слушалка.
П), за да
Използване на отдалечени кодове 7
Код за Отдалечено Активиране 7
Ако отговаряте на факс позвъняване от вътрешен или външен телефон зададете на апарата ви да го получи натиснете Код за Отдалечено Активиране
l51.
Изчакайте пращящите сигнали, а след това поставете слушалката на мястото й (Вижте Обаждащият се трябва да натисне Start (Старт)
Откриване на факс
,
за да изпрати факса
на стр.41.)
,
можете да
.
,
като
.
1 Вътрешен телефон
2 Външен телефон
Когато използвате външен телефон, дисплеят показва Телефон.
48
Код за Отдалечено Деактивиране 7
Ако получавате гласово позвъняване, а апаратът е в режим Ф/Т, той ще започне на издава Ф/Т (двойно-позвъняване) след първоначалното закъснение на позвъняването. Ако приемате позвъняването от вътрешния телефон, можете да изключите Ф/Т позвъняването, като натиснете #51 (уверете се, че сте натиснали това между позвъняванията).
Включване на отдалечени кодове 7
Трябва да включите настройката на Отдалечените кодове, за да използвате Кода за Отдалечено Активиране и Кода за Отдалечено Деактивиране.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню) 2, 1, 4. c
Натиснете a или b, за да изберете
Вкл.
d Ако не искате да променяте Кода за
Отдалечено Активиране, натиснете
OK (Oк).
e Ако не искате да променяте Кода за
Отдалечено Деактивиране, натиснете OK (Oк).
Телефонни и външни устройства
.
.
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Променяне на отдалечени кодове 7
Предварително зададеният Код за Отдалечено Активиране е l51. Предварително зададеният Код за Отдалечено Деактивиране е #51. Ако при достъп до вашия външен TAD връзката прекъсва постоянно, опитайте се да промените трицифрените-отдалечени кодове, например ### и 555.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню) 2, 1, 4. c Натиснете a или b , за да изберете
Вкл. (или Изкл.). Натиснете OK (Oк).
d
Ако сте избрали новия Код за Отдалечено Активиране Натиснете OK (Oк).
Вкл.
в c, въведете
7
.
.
e Въведете новия Код за Отдалечено
Деактивиране. Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
49
Набиране и съхранение на
8
номера

Начин на набиране 8

Можете да набирате номера по всеки от следните начини.
Ръчно набиране 8
Използвайте клавиатурата, за да въведете всички цифри на телефонния номер или факса.
8
Скоростно набиране 8
Натиснете Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране), а след това
трицифрения номер за скоростно набиране. (Вижте Съхранение на номера за бързо набиране на стр.52.)
Забележка
Ако на дисплея се покаже Нерегистриран, когато въведете номер за набиране с един бутон или номер за скоростно набиране, това означава, че номерът нe е съхранен.
Търсене 8
Набиране с един бутон 8
Натиснете клавиша One Touch, който съхранява номера, на който искате да позвъните. (Вижте Съхранение на номера за набиране с един бутон на стр.52.)
За да изберете номерата за набиране с един бутон от 5 до 8, задръжте Shift
(Смяна) докато натискате клавиша One Touch.
Можете да търсите по азбучен ред имената, които сте съхранили в One-Touch паметта и паметта за скоростно набиране.
(Вижте Съхранение на номера за набиране с един бутон на стр. 52 и Съхранение на номера за бързо набиране
на стр.52.)
a Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързо набиране).
b Натиснете b. c Натиснете клавиша от клавиатурата,
за да въведете първите няколко букви от името. (Използвайте таблицата наВъвеждане на текст на стр.147 , която ще ви помогне да въведете буквите.) Натиснете OK (Oк).
d Натискайте a или b за придвижване,
докато намерите търсеното име. Натиснете OK (Oк).
50
e Натиснете Start (Старт).
Набиране и съхранение на номера
Забележка
Ако не въведете буква и натиснете OK (Oк) в c, всички регистрирани имена
ще се покажат. Натискайте a или b за придвижване, докато намерите търсеното име.
• Ако на дисплея се покаже Не е нам.контакт, когато въвеждате първите няколко букви от името, това означава, че името, съответстващо на буквата, не е
съхранено.
Повторно набиране на факсове 8
Ако изпращате факс автоматично и линията е заета, то устройството автоматично ще преизбере три пъти на пет минутни интервали.
Ако изпращате факс ръчно и линията е заета, натиснете Redial/Pause (Повторно набиране/пауза), изчакайте другия факс апарат да отговори и натиснете Start (Старт), за да опитате отново. Ако желаете да осъществите позвъняване на последния набиран номер, можете да спестите време като натиснетеRedial/Pause (Повторно
набиране/пауза) и Start (Старт).
Redial/Pause (Повторно набиране/
пауза) работи само, ако сте набрали номера от контролния панел.
второ

Съхраняване на номера

Можете да настроите вашия апарат да осъществява следните видове лесно набиране: Набиране с един бутон, Скоростно набиране и Групи за разпространение на факсове. Можете също да определите разделителната способност по подразбиране за всеки номер за набиране с един бутон и номер за скоростно набиране. Когато набирате номер за бързо набиране, на се изобрази името, ако сте го запаметили, или номерът. Профил на сканиране също може да бъде запаметен заедно с факс номера.
Ако имате прекъсване в електрозахранването, номерата за бързо набиране, съхранени в паметта, няма да се загубят.
Профил на сканиране представлява разделителна способност и други настройки на сканиране, когато запаметявате номер.
Съхранение на пауза 8
Натиснете Redial/Pause (Повторно набиране/пауза), за да въведете 3.5-
секундна пауза между номерата. Можете да натискате Redial/Pause (Повторно набиране/пауза) необходимия брой пъти за увеличаване продължителността на паузата.
дисплея ще
които избирате,
8
8
51
Глава 8
Съхранение на номера за набиране с един бутон 8
Вашият апарат има 4 клавиша One Touch, където можете да съхраните 8 факс или телефонни номера за автоматично набиране. За да наберете номерата от 5 до 8, задръжте Shift (Смяна) докато натискате клавиша One Touch.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 1. b Натиснете клавиша One Touch там,
където искате да съхраните номера.
c Въведете номера (не повече от 20
знака). Натиснете OK (Oк).
d Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк), за да
съхраните номера без име.
e Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
разделителната способност на факса заедно с номера, Натиснете a или b, за да изберете
Стандартна, Фина, Супер фина
или Снимка. Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк) , ако не искате
да променяте разделителната способност по подразбиране.
f Направете едно от следните неща:
За да съхраните друг номер за
набиране с един бутон, преминете към b.
За да приключите съхраняване на
номера за набиране с един бутон, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Съхранение на номера за бързо набиране 8
Можете да съхранявате често използваните от вас номера като номера за скоростно набиране, така че при набиране ще се налага да натискате само няколко клавиша (Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране), трицифрен номер и Start (Старт)). Апаратът може да съхранява 200 номера за скоростно набиране (001 - 200).
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 2. b Използвайте клавиатурата, за да
въведете трицифрен- номер на позиция за скоростно набиране (001-200). Натиснете OK (Oк).
c Въведете номера (не повече от 20
знака) Натиснете OK (Oк)
d Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк), за да
съхраните номера без име.
e Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
разделителната способност на факса заедно с номера, Натиснете a или b, за да изберете
Стандартна, Фина, Супер фина
или Снимка. Натиснете OK (Oк).
52
Набиране и съхранение на номера
Натиснете OK (Oк) , ако не искате
да променяте разделителната способност по подразбиране.
f Направете едно от следните неща:
За да съхраните друг номер за
скоростно набиране, преминете към b.
За да приключите съхраняване на
номера за скоростно набиране, натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Когато извършвате предаване и сте съхранили профила на сканиране заедно с номера, профилът на сканиране на номера за набиране с един бутон, номера за скоростно набиране или номера на групата, който сте избрали първо, ще се приложи при предаването.
Промяна на номера за набиране с един бутон и номера за бързо набиране 8
Ако се опитвате да съхраните номер за набиране с един бутон или номер за скоростно набиране върху съществуващ номер, на дисплея ще се изобразят съхранените вече там име и номер. Ако вашият апарат има планирана заявка или сте задали номер за препращане на факс, дисплеят ще ви попита дали желаете да промените номера.
a Направете едно от следните неща:
За да промените съхранен номер,
натиснете 1.
За да излезете, без да направите
промяна, натиснете 2.
#005:МИКРОФОН
1.Смени 2.Излез
c Натиснете d или c , за да поставите
курсора под знака, който искате да промените, и натиснете Clear/Back (Изчисти), за да го изтриете. Повторете действието за всеки знак, който искате да изтриете.
Задаване на групи за разпространение 8
Ако искате често да изпращате едно факс съобщение на много факс номера, можете да създадете група.
Групите се съхраняват чрез клавиша One Touch или номера за скоростно набиране. Всяка група използва клавиш One-Touch или позиция за Скоростно набиране. След това ще можете да изпращате факс съобщения до всички номера, съхранени в групата, само чрез натискане на клавиша One Touch или въвеждане на номер за скоростно набиране и след това чрез натискане
Преди да можете да добавите номера към групата, ще трябва да ги съхраните като номера за набиране с един бутон или номера за скоростно набиране. Можете да имате до 8 малки групи или да определите до 207 номера за една голяма група.
на
Start (Старт)
a Натиснете Menu (Меню), 2, 3, 3. b Изберете празна позиция, където
желаете да запазите групата по един от следните начини:
Натиснете клавиша One Touch.Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързо набиране) и след това въведете трицифрената позиция за Скоростно набиране.
Натиснете OK (Oк).
c
Използвайте клавиатурата, за да въведете номера на групата (01 до 08) Натиснете OK (Oк).
8
.
.
b Въведете нов номер или знак.
Натиснете OK (Oк).
53
Глава 8
d За да добавите номера за набиране с
един бутон или номера за скоростно набиране, следвайте инструкциите по-долу.
За номера за набиране с един
бутон, натиснете клавишите One Touch един след друг.
За номера за скоростно набиране
натиснете Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране), а
след това въведете трицифрената позиция за Скоростно набиране
На дисплея ще се изобразят избраните от вас номера за набиране с един бутон с набиране с # (например
l
и номера за скоростно
l
006, #009).
.
e Натиснете OK (Oк), когато
приключите добавянето на номера.
f Направете едно от следните неща:
Въведете името с помощта на
клавиатурата (до 15 знака). Използвайте схемата на Въвеждане на текст на стр.147 за помощ при въвеждането на буквите.
Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк), за да
запишете групата без име.
g Направете едно от следните неща:
Ако искате да съхраните
разделителната способност на факса заедно с номера, Натиснете a или b, за да изберете
Стандартна, Фина, Супер фина
или Снимка. Натиснете OK (Oк).
Натиснете OK (Oк) , ако не искате
да променяте разделителната способност по подразбиране.
h Направете едно от следните неща:
За да съхраните друга група за
разпространение, натиснете OK (Oк). Преминете към b.
За да приключите записването на
групите за разпространение натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Комбиниране на номера за бързо набиране 8
При набиране на номер можете да комбинирате повече от един номер за бързо набиране. Тази функция може да бъде полезна, ако искате да наберете код за достъп до по-ниска тарифа от друг оператор на междуградски разговори.
Например, трябва да сте съхранили „555“ за скоростно набиране #003 и „7000“ за скоростно набиране #002. Можете да използвате и двата, за да наберете „555-7000“ , ако натиснете следните клавиши:
Натиснете Search/Speed Dial
(Търсене/Бързо набиране), 003. Натиснете Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране), 002 и Start (Старт).
Номерата могат да се добавят ръчно чрез въвеждането им от клавиатурата:
Натиснете Search/Speed Dial (Търсене/Бързо набиране), 003, 7001 (на клавиатурата), и Start (
Така ще наберете „555–7001“. Също така можете да добавите пауза, като натиснете клавиша Redial/Pause (Повторно
набиране/пауза).
Старт).
ги
Тонално или импулсно 8
Ако имате услуга за импулсно набиране, но искате да изпращате тонални сигнали (например за телефонно банкиране), следвайте инструкциите по-долу. Ако имате услуга за тонално набиране, тази функция няма да ви е необходима за изпращане на тонални сигнали.
a Вдигнете слушалката на външния
телефон.
b Натиснете # на контролния панел на
апарата. Всички цифри набирани след това, ще се изпращат като тонални сигнали. Когато приключите разговора,
апаратът ще се върне към услугата за импулсно набиране.
54
Опции за изпращане на факс от
9
Опциите за изпращане на факс от разстояние ви дават възможност да получавате факсове, когато не се намирате в близост до апарата.
Можете да използвате само една опция за изпращане на факс от разстояние в даден момент.
разстояние
Препращане на факс 9
Функцията Препращане на факс ви позволява автоматично да препращате получените факсове към друг апарат. Ако изберете Архивиращо Разпечатване включено, апаратът също ще разпечата факса.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Fax препращане.
Натиснете OK (Oк). Дисплеят ще поиска да въведете номера на факса, към който желаете да препращате вашите факсове.
c Въведете номер за препращане (не
повече от 20 цифри). Натиснете OK (Oк).
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Натиснете OK (Oк).
Арх.копие Вкл.
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Ако решите да включите функцията Архивиращо разпечатване, устройството също така ще разпечата факса във вашето устройство, така че ще имате копие. Това е функция за безопасност в случай на повреда в електрозахранването преди препращането на факса или при проблем с приемното устройство. MFC-
7840W може да съхранява факсове до 4 дни при повреда
електрозахранването. Съхранените в паметта на MFC-7320 или MFC-7440N факсове ще бъдат изтрити.
в

Съхранение на факсове 9

Функцията Съхранение на факсове ви позволява да съхранявате получените факсове в паметта на апарата. Можете да изтегляте съхранените факс съобщения от факс апарата от друго местоположение като използвате команди за изтегляне от разстояние, вижте Изтегляне на факс съобщения на стр.59. Вашият апарат ще разпечата автоматично копие от съхранения факс.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1 b Натиснете a или b, за да изберете
Fax съхранение.
Натиснете OK (Oк).
9
9
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
55
Глава 9

Получаване на компютърен факс

Ако включите функцията Получаване на компютър-факс, вашият апарат ще съхрани получените факсове в паметта и ще ги изпрати към вашия компютър автоматично. След това ще можете да използвате вашия компютър, за да прегледате и съхраните тези факсове.
Дори ако сте изключили вашия компютър (например през нощта или през почивните дни), вашият апарат ще получава и ще съхранява вашите факсове в паметта. На дисплея ще се покаже броят съхранени получени факсове, например:
PC Fax съоб.:001
Когато включите вашия компютър и софтуерът за получаване на факс от компютър се задейства, вашият апарат ще прехвърли факсовете ви към вашия компютър автоматично.
За да прехвърляте към вашия компютър, вие трябва да имате софтуер за получаване на факс от компютър, активиран на вашия компютър.
(За подробности, вижте Получаване на факс от компютър в Ръководството за
употреба на програма на софтуера на компактдиск.)
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
PC Fax получ..
Натиснете OK (Oк).
c Натиснете a или b, за да изберете
<USB> или името на вашия комютър, ако апаратът е свързан към мрежа* (* само за MFC-7440N и MFC-7840W).
Избери ab или OK <USB>
Натиснете OK (Oк).
получените факсове
e Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
9
Забележка
• Преди да имате възможност да настроите Получаване на факс от компютър софтуера MFL компютър е свързан и включен вижте Получаване на факс от компютър в Ръководството за употреба на програма на софтуера на компактдиск
• Ако вашият апарат има проблем и не може да разпечатва факсове от паметта, можете да използвате тази настройка, за да прехвърляте вашите факсове към компютър. (За повече информация, вижте Съобщения за
грешки и техническо обслужване
на стр. 103.)
Ако решите да включите функцията
Архивиращо разпечатване, устройството също така ще разпечата факса във вашето устройство, така че ще имате копие. Това е защитна функция в случай на прекъсване на електрозахранването преди прехвърляне на факса или при проблем на получаващия апарат. MFC-7840W може да съхранява факсове до 4 дни при повреда в Съхранените в паметта на MFC-7320 или MFC-7440N факсове ще бъдат изтрити.
• Получаване на факс от компютър не се поддържа от Mac OS. (Вижте Получаване на факс от компютър в Ръководството за употреба на програма на софтуера на компактдиск.)
,
вие трябва да инсталирате
-
Pro Suite на вашия
.
Уверете се, че компютърът ви
.
(За подробности,
.
)
електрозахранването.
d Натиснете a или b, за да изберете
Вкл. или Изкл..
Арх.копие Изкл.
Натиснете OK (Oк).
56
Опции за изпращане на факс от разстояние

Промяна на опциите за изпращане на факс от разстояние

Ако получените факсове остават в паметта на вашия апарат, когато променяте опцията за изпращане на факс от разстояние, на дисплея ще се покаже следното съобщение:
Изтр. вс. док.?
1.Да 2.Не
или
Отпеч.Fax-оветe?
1.Да 2.Не
Ако натиснете 1, факсовете от паметта
ще бъдат изтрити или разпечатани преди промяната на настройката. Ако архивиращото копие вече е било разпечатано, то няма да се разпечатва повече.
Ако натиснете 2, няма да бъдат изтрити или разпечатани и настройката ще остане непроменена
Ако получените факсове остават в паметта на вашия апарат, когато променяте PC Fax получ. от друга опция за изпращане на факс от разстояние (Fax препращане or Fax съхранение), на дисплея ще се покаже следното съобщение:
Изпрати Fax->PC?
1.Да 2.Не
факсовете от паметта
Забележка
Ако решите да включите функцията Архивиращо разпечатване,
9
устройството също така ще разпечата факса във вашето устройство, така че ще имате копие. Това е функция за безопасност в случай на повреда в електрозахранването преди препращането на факса или при проблем с приемното устройство. MFC-
7840W може да съхранява факсове до 4 дни при повреда
електрозахранването. Съхранените в паметта на MFC-7320 или MFC-7440N факсове ще бъдат изтрити.
в
Изключване на опциите за изпращане на факс от разстояние 9
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
Изкл..
.
Натиснете OK (Oк).
Забележка
На дисплея ще се изобразят опции за наличие на останали получени факсове в паметта на вашия апарат.
(Вижте Промяна на опциите за изпращане на факс от разстояние
на стр.57.)
9
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако натиснете 1, факсовете от паметта
ще бъдат изпратени на вашия компютър преди промяната на настройката.
Ако натиснете 2, няма да бъдат изтрити или прехвърлени към вашия компютър и настройката ще остане непроменена
факсовете от паметта
.
57
Глава 9

Изтегляне от разстояние

Функцията Изтегляне от разстояние ви позволява да изтегляте съхранените факс съобщения, когато не сте в близост до апарата. Можете да се обадите на вашия апарат от всеки тоналентелефон или факс апарат, а след това да използвате Кода за Отдалечен Достъп, за да изтеглите вашите съобщения.
Задаване на код за отдалечен достъп 9
Кодът за отдалечен достъп ви осигурява достъп до функциите Изтегляне от разстояние, когато не сте в близост до апарата. Преди да използвате функциите Отдалечен достъп и Изтегляне от разстояние, трябва да зададете ваш собствен код. Фабричният код е неактивен: – – –l.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 5, 2. b Въведете трицифрения код, като
използвате числата 09, l или #. Натиснете OK (Oк).
Използване на вашия код за отдалечен достъп 9
9
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
незабавно въведете вашия код за отдалечен достъп.
c Апаратът издава сигнал, ако има
получени съобщения:
Без звукови сигнали
Няма получени съобщения.
1 дълъг звуков сигнал
Получено факс съобщение.
d Апаратът издава два кратки звукови
сигнала, за да ви съобщи, че трябва да въведете команда. Апаратът ще приключи разговора, ако изчакате повече от 30 секунди, преди да въведете командата. Ако въведете невалидна команда, апаратът ще издаде три звукови сигнала.
e Натиснете 9 0, за да нулирате
апарата, когато приключите.
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Забележка
Не въвеждайте код, който съвпада с вашия Код за Отдалечено Активиране (l51) или Кода за Отдалечено Деактивиране (#51). (Вижте Променяне на отдалечени кодове на стр.49.)
Можете да променяте вашия код по всяко време. Ако искате да деактивирате вашия код, натиснете Clear/Back (Изчисти) и OK (Oк) в b, за да възстановите настройка по подразбиране – – –l.
58
f Затворете.
Забележка
Ако вашият апарат е настроен в режим Ръчно, все още имате достъп до функциите за изтегляне от разстояние. Наберете факс номера по обичайния начин и оставете апарата да звъни. След 2 минути ще чуете дълъг звуков сигнал, който ви предупреждава да въведете кода за отдалечен достъп. Имате 30 секунди за въвеждане на кода
.
Опции за изпращане на факс от разстояние
Изтегляне на факс съобщения 9
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с тонално набиране.
b
Когато вашият апарат отговори, незабавно въведете вашия код за отдалечен достъп (3 цифри последвани от дълъг звуков сигнал че имате съобщения
l).
Ако чуете един
,
това означава, .
,
c Когато чуете два кратки звукови
сигнала, използвайте клавиатурата, за да натиснете 9 6 2.
d Изчакайте дълъг звуков сигнал, а
след това използвайте клавиатурата, за да въведете номера на отдалечения факс апарат, към който искате да изпратите вашите факс съобщения, последван от ## (не повече от 20 цифри).
e Затворете след звуковия сигнал на
вашия апарат. Вашият апарат ще се свърже с другия апарат, който след това ще разпечата вашите факс съобщения.
Промяна на номера за препращане на факс 9
Можете да променяте фабричната настройка на вашия номер за препращане на факс от друг телефон или факс апарат с тонално набиране.
a Наберете вашия факс номер от
телефон или друг факс апарат с тонално набиране.
b Когато вашият апарат отговори,
въведете вашия код за отдалечен достъп (3 цифри, последвани от l). Ако чуете един дълъг звуков сигнал, това означава, че имате съобщения.
c Когато чуете два кратки звукови
сигнала, използвайте клавиатурата, за да натиснете 9 5 4.
d Изчакайте дълъг звуков сигнал, а
след това използвайте клавиатурата, за да въведете новия номер на отдалечения факс апарат, към който искате да изпратите вашите факс съобщения, последван от ## (не повече от 20 цифри).
e Натиснете 9 0, за да нулирате
апарата, когато приключите.
9
Забележка
Можете да въведете пауза във факс номера, като използвате клавиша #.
f Затворете след звуковия сигнал на
вашия апарат.
Забележка
Можете да въведете пауза във факс номера, като използвате клавиша #.
59
Глава 9

Отдалечени команди на факса 9

Изпълнете следните команди, за да получите достъп до функциите, когато не сте в близост до апарата. Когато се свържете с апарата и въведете Кода за Отдалечен Достъп (3 цифри, последвани от l), системата ще издаде два кратки звукови сигнала, а вие трябва да въведете отдалечена команда.
Отдалечени команди Подробности за операцията
95 Променя настройките за
препращане на факс или за съхранение на факсове
1 ИЗКЛЮЧЕНО Можете да изберете Изкл. след като сте изтеглили или
изтрили всичките си съобщения.
2 Препращане на факс Един дълъг звуков сигнал означава, че промяната е 4 Номер за препращане на
факс
6 Съхранение на факсове
96 Изтегли факс
2 Изтегля
3 Изтрива факсове от паметта Ако чуете един дълъг звуков сигнал, това означава, че
97 Провери състоянието на
получаване
1 Факс Можете да проверите дали вашият апарат е
98 Промени режима на
получаване
1 Външен TAD Ако чуете един дълъг звуков сигнал, промяната е била 2 Факс/Телефон 3 Само Факс
90 Изход Натиснете 90 , за да излезете от Изтегляне
всички факсове Въведете номера на отдалечен факс апарат, за да
приета. Ако чуете три кратки звукови сигнала, не можете да извършите промяната, защото спазени (например регистриране на номер за препращане на факс). Можете да регистрирате максимален брой позвънявания. (Вижте Промяна на номера за препращане на факс на стр.59.) След като сте регистрирали номера, препращането на факсове ще е активно.
получите съхранените факс съобщения. (Вижте Изтегляне на факс съобщения на стр.59.)
факс съобщенията са били изтрити от паметта.
някакви факсове. Ако това е така, ще чуете един дълъг звуков сигнал. Ако не е така, ще чуете три кратки звукови сигнала.
приета.
Изчакайте дългия звуков сигнал, а след това поставете слушалката на мястото й.
условията не са били
получил
от разстояние.
60
10

Свързване 10

Свързването ви позволява да настроите вашия апарат така, че другите хора да могат да получават факсове от вас, като заплащат позвъняването. То също ви позволява да се обаждате на нечий друг факс апарат и да получавате факсове от него, като заплащате позвъняването. Функцията Свързване трябва да бъде настроена и на двата да работи. Не всички факс апарати поддържат свързване.
апарата, за да може

Получаване след свързване 10

Получаване след свързване ви позволява да се обаждате на друг факс апарат, за да получите факс.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8. c Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт. Натиснете OK (Oк).
d Въведете факс номера, към който се
свързвате. Натиснете Start (Старт).
Сигурно свързване 10
Сигурното свързване ви позволява да ограничите лицата, които могат да получат документите, изпращани от вас чрез свързване. Сигурното свързване работи само с факс апарати Brother. Ако желаете да получите факс от защитен апарат Brother, трябва да въведете кода за сигурност.
c Натиснете a или b, за да изберете
Сигурно.
Натиснете OK (Oк).
d Въведете четирицифрен код за
сигурност. Натиснете OK (Oк). Това е кодът за сигурност на факс апарата, с който се свързвате.
e Въведете факс номера, към който се
свързвате.
f Натиснете Start (Старт).
Отложено свързване 10
Отложеното свързване ви позволява да настроите апарата да го приеме по-късно. Можете да зададете само една отложена операция за свързване.
.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
.
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8.
10
c Натиснете a или b, за да изберете
Таймер.
Натиснете OK (Oк).
d Въведете часа (в 24-часов формат), в
който искате свързването да започне. Натиснете OK (Oк). Например, въведете 21:45 за 9:45 вечерта.
e Въведете факс номера, към който се
свързвате. Натиснете Start (Старт). Апаратът ще проведе свързващо позвъняване в посочения от вас час.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8.
.
61
Глава 10
Последващо свързване 10
Последващото свързване ви позволява да получавате документи от няколко факс апарата при една операция.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Натиснете Menu (Меню), 2, 1, 8. c Натиснете a или b, за да изберете
Стандарт, Сигурно или Таймер. Натиснете OK (Oк).
d Изберете една от следните опции.
Ако изберете Стандарт,
преминете към e.
Ако изберете Сигурно, въведете
четирицифрен номер, натиснете OK (Oк), преминете към e.
Ако изберете (в 24-часов формат), в който искате свързването да започне и натиснете
OK (Oк)
Таймер
, преминете към e.
, въведете часа
e Определете факс апаратите, с които
искате да се свържете, като използвате клавишите One Touch, Speed Dial, Search, Group или клавиатурата. Трябва да натиснете OK (Oк) между всяка позиция.
f Натиснете Start (Старт).
Апаратът се свързва с всеки номер или група последователно, за да получи документа.
Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), докато апаратът набира, за да отмените процеса на свързване.
За да отмените всички последователни заявки за получаване при свързване, натиснете Menu (Меню), 2, 7. (Вижте
Проверка и отмяна на чакащи заявки
на стр.38.)

Изпращане при свързване

Изпращането при свързване ви позволява да настроите вашия апарат да отложи
.
изпращането на документа факс апарат да позвъни и да го изтегли
Настройка на изпращане при свързване 10
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 6. d Натиснете a или b , за да изберете
Стандарт.
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете 2, за да изберете 2.Не,
ако не искате да въвеждате повече настройки, когато на дисплея се показва следното съобщение:
Следващо
1.Да 2.Не
f Натиснете Start (Старт). g Ако използвате стъклото на скенера,
дисплеят ще ви подскаже да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
Натиснете 1, страница
Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа.
.
Преминете към
h Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера и натиснете OK (Oк). Повторете g и h за всяка следваща страница. Устройството автоматично ще изпрати факса.
,
за да може друг
за да изпратите друга
h.
10
.
.
62
Свързване
Забележка
Документът ще бъде съхранен и ще може да се изтегли от всеки друг факс апарат, докато не изтриете факса от паметта.
За да изтриете факса от паметта, натиснете Menu (Меню), 2, 7. (Вижте
Проверка и отмяна на чакащи заявки
на стр.38.)
Настройка на изпращане при свързване с код за сигурност 10
Сигурното свързване ви позволява да ограничете лицата, които могат да получат документите, изпращани от вас чрез свързване. Сигурното свързване работи само с факс апарати Brother. Ако друго лице пожелае да изтегли факс от вашия апарат, ще се наложи да въведе код за сигурност.
h Ако използвате стъклото на скенера,
дисплеят ще ви подскаже да изберете една от следните опции:
Следваща стр.?
1.Да 2.Не(Изпр.)
Натиснете 1, за да изпратите
друга страница. Преминете към i.
Натиснете 2 или Start (Старт), за
да изпратите документа.
i Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера и натиснете OK (Oк). Повторете h и i за всяка следваща страница.
Настр.следв.стр. След това: ОК
Устройството автоматично ще изпрати факса.
a
Уверете се, че сте в режим на факс
b Заредете документа. c Натиснете Menu (Меню), 2, 2, 6. d Натиснете a или b, за да изберете
Сигурно.
Натиснете OK (Oк).
e Въведете четирицифрен номер.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете 2, за да изберете 2.Не,
ако не искате да въвеждате повече настройки, когато на дисплея се показва следното съобщение:
Следващо
1.Да 2.Не
g Натиснете Start (Старт).
.
10
63
11

Печат на справки 11

Справки за факсове 11

Някои справки за факсове (проверката на изпращането и fax отчетът) могат да се разпечатват автоматично и ръчно.
Справка за потвърждаване на изпращането 11
Можете да използвате справката за изпращане като доказателство за изпратен факс. В справката са изброени часовете и датите на изпращанията, и дали са завършили успешно (показва се
OK (Oк)“). Ако изберете Вкл. или Вкл.+Репорт, отчетът ще се разпечатва
за всеки изпратен факс. Ако изпращате много факсове към един
получател номерата на заявките, за да разберете кои факсове трябва да изпратите отново. Ако изберете Вкл.+Репорт или Изкл.+Репорт , в отчета ще се разпечата част от първата страница на факса, с цел напомняне.
Когато справката за потвърждаване е настроена на Изкл. или на
Изкл
разпечата само, ако има грешка при изпращане.
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 1. b Натиснете a или b, за да изберете
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
, ще трябва да знаете не само
.+Репорт, справката ще се
Вкл., Вкл.+Репорт, Изкл. или Изкл.+Репорт.
Натиснете OK (Oк).
Fax Отчет 11
Можете да настроите устройството да разпечатва Fax отчет (справка за операциите) на определени интервали (за всеки 50 факса, на 6, 12 или 24 часа, на 2 или 7 дни). Фабричната настройка е Всеки 50 Fax-а, това означава, че устройството ще разпечата протокола, когато е запаметило 50 заявки.
Ако настроите интервала на можете да разпечатате отчета, като следвате стъпките на следващата страница.
Изкл.
, все още
a Натиснете Menu (Меню), 2, 4, 2. b Натиснете a или b, за да изберете
интервал. Натиснете OK (Oк). Ако изберете 7 дни ще бъдете помолени да изберете ден, от който желаете да започне отброяването на 7 дни.
c Въведете час за започване на
разпечатването в 24-часов формат. Натиснете OK (Oк). Например: въведете 19:45 за 7:45 след обяд.
d Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Ако изберете 6, 12, 24 часа, 2 или 7 дни, апаратът ще разпечата отчета в избраното време и след това ще изтрие всички заявки от паметта запълни с 200 заявки вас време да е изтекло разпечата отчета по изтрие всички заявки от паметта
Ако желаете допълнителен отчет преди неговото разпечатване, можете да го разпечатате ръчно, без да изтривате заявките от паметта.
.
Ако паметта на апарата се
,
преди избраното от
,
апаратът ще
-
рано и след това ще
.
64
Печат на справки

Справки 11

Разполагате със следните справки:
1 XMIT Проверка
Показва справка за потвърждаване на изпращането за последните 200 изходящи факса и отпечатва последната справка.
2 Помощен лист
Разпечатва списък с често използваните функции програмирате устройството си
3 Списък номера
Разпечатва списък с имена и номера, съхранени в паметта за набиране с един бутон и в паметта за скоростно набиране по пореден номер или по азбучен ред.
4 Fax отчет
Разпечатва информация за последните 200 входящи и изходящи факсове. (TX: изпратен.) (RX: получен.)
5 Потреб. настр.
,
за да Ви помогне да
.
Начин на отпечатване на справка 11
a Натиснете Reports (Доклад). b Направете едно от следните неща:
 Натиснете a или b, за да изберете
справката, която желаете. Натиснете OK (Oк).
Въведете номера на справката,
която желаете да разпечатате. Например, натиснете 2, за да отпечатате помощния лист.
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Разпечатва списък на настоящите настройки.
6 Мрежова конфиг
(само за Изброява настройките на мрежата.
7 Форма поръчка
Можете да разпечатате поръчка за аксесоари, която да попълните и да изпратите на дилъра на Brother.
MFC-7440N и MFC-7840W)
11
65
Глава 11
66
Раздел III
Копиране III
Копиране 68
12

Копиране 12

Как се копира 12

Влизане в режим на копиране
Натиснете (Copy (Копиране)), за
да влезете в режим на копиране.
H
1 Стек/сортиране
2 Коефициент на копиране и оформление
на копието
3 Контраст
4 Качество
5 Брой копия
Получаване на едно копие 12
Получаване на много копия 12
12
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c
Използвайте клавиатурата за набиране, за да въведете броя копия (до 99)
.
d Натиснете Start (Старт).
Забележка
За да сортирате вашите копия, вижте
Сортиране на копия при използване на ADF на стр. 71.
Спрете копирането 12
За да спрете копирането, натиснете
Stop/Exit (Стоп/Излез).
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Натиснете Start (Старт).
68
Копиране

Опции за копиране (временни настройки)

Когато желаете бързо да промените настройките за копиране временно за следващото копие, използвайте клавишите за временно Copy (Копиране). Можете да използвате различни комбинации.
Апаратът ще се върне към фабричните си настройки една минута след копирането, освен ако не сте настроили Програм. Таймер на 30 секунди или по-малко. (Вижте Режим Таймер на стр.22.)
Увеличаване или намаляване на копираното изображение 12
Можете да избирате между следните коефициенти на увеличаване или намаляване.
Натиснете
100%*
97% LTRiA4
94% A4iLTR
91% пълна стр.
85% LTRiEXE
83%
78%
70% A4iA5
50%
Custom(25-400%)
Авто
200%
141% A5iA4
104% EXEiLTR
Когато е настроено на Auto режим, устройството изчислява коефициента на
12
намаляване, който е най-подходящ за размера на хартията, на който е настроена да работи тавата за хартия. (Вижте точка
Размер
Auto режим е наличен само при използване на ADF.
Custom(25-400%) ви позволява да въведете коефициент от 25% до 400%.
За да увеличите или намалите следващото копие, следвайте инструкциите по-долу.
на хартията на стр.22).
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c
Използвайте клавиатурата за набиране, за да въведете броя копия (до 99)
.
d Натиснете Enlarge/Reduce
(Увеличение/Намаление).
e Направете едно от следните неща:
Натиснете a или b , за да изберете
нужния коефициент на увеличаване или намаляване.
Натиснете OK (Oк).
 Натиснете a или b, за да изберете
Custom(25-400%).
Натиснете OK (Oк). Използвайте клавиатурата, за да
въведете коефициент на увеличаване или намаляване от
25%
до
400%.
(Например,
натиснете Натиснете OK (Oк).
53, за да въведете 53%.
12
)
f Натиснете Start (Старт).
* Фабричната настройка е показана с удебелен шрифт, със звездичка.
Забележка
Опциите за оформление на страницата 2 в 1(P)
,
2 в 1(L), 4 в 1(P) или 4 в 1(L) не са
налични при Увеличаване
/
Намаляване
.
69
Глава 12
Използване на клавиша Options (Опции) 12
Използвайте клавиша Options (Опции), за бързо задаване на следните настройки за копиране временно за следващото копие.
Натиснете
Опции на менюто Опции Стран
ица
Натиснете a или b, след това натиснете OK (Oк)
Качество Авто*
Натиснете a или b, след това натиснете OK (Oк)
71
Текст
Снимка
Нареди/Сортирай
(появява се, когато
Нареди*
Сортирай
71
документът е в ADF)
Контраст
b-nnnno+a
b
-nnnon+a
b
-nnonn+a*
72
b-nonnn+a
b
-onnnn+a
Съдържание стр. Изкл.(1в 1)*
2 в 1(P)
2 в 1(L)
4 в 1(P)
4 в 1(L)
Фабричните настройки са показани с получерен шрифт със звездичка
72
.
70
Копиране
Подобряване качеството на копиране 12
Можете да избирате измежду редица настройки за качество. Фабричната настройка е Авто.
Авто
Auto (Авто) е препоръчваният режим за обикновени разпечатки. Подходящ е за документи, съдържащи текст и снимки.
Текст
Подходящ е за документи, съдържащи само текст.
Снимка
Подходящ за копиране на снимки.
За временна промяна на настройката за качество, следвайте
стъпките по-долу:
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте цифровите клавиши, за
да въведете броя копия (до 99).
Сортиране на копия при използване на ADF 12
Можете да сортирате многобройните копия. Страниците ще се подреждат в пакет в следния ред 1 2 3, 1 2 3, 1 2 3, и така нататък.
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете вашия документ в ADF. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции) и a или b,
за да изберете Нареди/Сортирай. Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b, за да изберете
Сортирай.
Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Start (Старт).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b , за да изберете
Качество.
Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b , за да изберете
Авто, Текст или Снимка. Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Start (Старт).
За промяна на фабричната настройка, следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 1. b Натиснете a или b , за да изберете
качество на копиране. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
12
71
Глава 12
Регулиране на контраста 12
Контраст 12
Регулирайте контраста, за да изглежда изображението по-отчетливо и ярко.
За временна промяна на настройката на контраста, следвайте стъпките по-долу:
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c Използвайте клавиатурата за
набиране, за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции).
Натиснете a или b, за да изберете Контраст. Натиснете OK (Oк).
e Натиснете a или b за увеличаване
или намаляване на контраста. Натиснете OK (Oк).
f Натиснете Start (Старт).
За промяна на фабричната настройка, следвайте стъпките по-долу:
a Натиснете Menu (Меню), 3, 2. b Натиснете a или b за увеличаване
или намаляване на контраста. Натиснете OK (Oк).
c Натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез).
Правене N в 1 копия (оформление на страницата)
Можете да намалите количеството хартия при копиране, като използвате функцията за копиране N в 1. Тя ви позволява да копирате две или четири страници на една страница, което ви дава възможност да пестите хартия.
Важно 12
Моля, уверете се, че размерът на
хартията е зададен на Letter или A4.
 (P) означава вертикална ориентация и
(L) означава хоризонтална ориентация.
Не можете да използвате настройката
Увеличаване/Намаляване с функцията N в 1.
a Уверете се, че сте в режим на
копиране .
b Заредете документа. c
Използвайте клавиатурата за набиране за да въведете броя копия (до 99).
d Натиснете Options (Опции). e Натиснете a или b, за да изберете
Съдържание стр.. Натиснете OK (Oк).
f Натиснете a или b , за да изберете
2 в 1(P), 2 в 1 (L), 4 в 1 (P), 4 в 1(L) или Изкл.(1в 1).
Натиснете OK (Oк).
g Натиснете Start (Старт), за да
сканирате страницата. Ако сте разположили документа в ADF, апаратът сканира страниците и започва разпечатването.
Ако използвате стъклото на скенера, преминете към h
12
,
72
h След като апаратът сканира
страницата, натиснете 1 , за да сканирате следващата страница.
Следваща стр.?
1.Да 2.Не
Копиране
i Поставете следващата страница
върху стъклото на скенера. Натиснете OK (Oк). Повторете h и i за всяка страница от оформлението.
j След като всички страници са
сканирани, натиснете 2 в h , за да приключите.
Ако копирате от ADF: 12
Поставете вашия документ с лицето нагоре в посоката, посочена по-долу:
2 в 1 (P)
2 в 1 (L)
4 в 1 (P)
4 в 1 (L)
4 в 1 (P)
4 в 1 (L)

Съобщение за грешка Няма памет

Ако паметта се запълни докато правите копия, съобщението на дисплея ще ви напътства към следващата стъпка.
Ако получите съобщение Няма памет докато сканирате следващата страница, имате възможността да натиснете Start (Старт), за да копирате сканираните досега страници, или да натиснете Stop/Exit (Стоп/Излез), за да отмените операцията.
За да получите допълнителна можете да извършите следното:
Да разпечатате всички факсове, които
са в паметта. (Вижте Разпечатване на факс от паметта на стр.43.)
памет,
12
Ако копирате от стъклото на скенера:
Поставете вашия документ с лицето надолу в посоката, посочена по-долу:
2 в 1 (P)
2 в 1 (L)
Можете да изключите Съхранение на
факсове. (Вижте Изключване на опциите за изпращане на факс от
12
разстояние на стр.57.)
12
Забележка
Когато получите съобщение Няма памет , ще имате възможност да копирате, ако първо разпечатате входящите факсове в паметта, за да възстановите паметта до 100%.
73
Глава 12
74
Раздел IV
Софтуер IV
Функции на софтуера и мрежата (само за MFC-7440N и MFC-7840W)
76
Функции на софтуера и мрежата
13
Ръководството за употреба на програма на софтуера на компактдиск съдържа
Ръководство за употреба на програма на софтуера и Ръководство на мрежовия потребител (само за MFC-
7440N и MFC-7840W) за наличните функции при свързване към компютър (например, разпечатване и сканиране). Тези ръководства имат лесни за употреба линкове, при натискане на които се стига директно до определена част.
Можете да намерите информация за тези функции:
РазпечатванеСканиране
ControlCenter3 (за Windows
 ControlCenter2 (за Macintosh  Отдалечена настройкаИзпращане на факс от вашия компютърМрежово изпращане на факс
(само за MFC-7440N и MFC-7840W)
Мрежово разпечатване
(само за MFC-7440N и MFC-7840W)
Мрежово сканиране
(само за MFC-7440N и MFC-7840W)
Потребители на безжична мрежа
(само за MFC-7840W)
(само за MFC-7440N и MFC-7840W)
®
)
®
)

Как да четете Ръководството за използване на HTML

Това е бърза справка за ползване на Ръководството за използване на HTML.
За Windows
Забележка
Ако не сте инсталирали софтуера, вижте Глава 1.
a От менюто Start, посочете Brother,
MFC-XXXX от групата програми, след
това натиснете Ръководство за използване в HTML формат.
b Натиснете върху нужното
ръководство (РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОГРАМА НА СОФТУЕРА или РЪКОВОДСТВО НА МРЕЖОВИЯ ПОТРЕБИТЕЛ (само за
MFC-7440N и MFC-7840W)) от горното меню.
®
13
13
13
Забележка
Вижте Достъп до Ръководството за употреба на програма и Ръководството за мрежовия потребител (само за MFC-7440N и
MFC-7840W) на стр.2.
76
Функции на софтуера и мрежата (само за MFC-7440N и MFC-7840W)
c Натиснете върху заглавието, което
искате да разгледате, от списъка вляво от прозореца.
За Macintosh
a Уверете се, че вашият Macintosh
включен. Поставете компактдиска Brother във вашето CD-ROM устройство.
®
®
е
d Натиснете върху нужното
ръководство (РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА НА ПРОГРАМА НА СОФТУЕРА или РЪКОВОДСТВО НА МРЕЖОВИЯ ПОТРЕБИТЕЛ (само за
MFC-7440N и MFC-7840W)) от горното меню, а след това натиснете върху заглавието, което искате да прочетете, от списъка вляво от прозореца.
13
b Щракнете два пъти върху иконата
Документация.
c Натиснете два пъти върху папката с
вашия език, а след това натиснете два пъти файла в горната страница.
13
77
Глава 13
78
Раздел V
Приложения V
Безопасност и юридическа информация 80
Отстраняване на неизправности и рутинно техническо обслужване
Меню и функции 132 Спецификации 148 Речник 163
89
Безопасност и юридическа
A
информация

Избор на местоположение A

Поставете устройството на равна, стабилна повърхност, без вибрации. Поставете устройството близо до телефонен и стандартен, заземен електрически контакт. Изберете място, където температурата е между 10°C и 32,5°C, а влажността е между 20% и 80% (без кондензация).
Убедете се, че свързаните към устройството кабели не създават опасност от спъване.Не поставяйте устройството върхуНе поставяйте устройството в близост до отоплителни печки, климатици, вода,
химикали или хладилници.
Не излагайте устройството на пряка слънчева светлина, прекалена топлина, влага или прах.
Не свързвайте устройството към електрически контакти, управлявани от стенни
прекъсвачи или автоматични таймери, или към ел. верига с включени големи уреди, които могат да прекъснат електрозахранването.
Избягвайте източници на смущения, като високоговорители или основни модули на
безжични телефони.
килим.
A
80
Безопасност и юридическа информация

Важна информация A

Мерки за безопасност A
Моля, прочетете настоящите указания преди да започнете и ги запазете за справка в бъдеще. Когато използвате телефонното си оборудване, следвайте основните мерки за безопасност, за да намалите риска от пожар, електрически удар или телесно нараняване.
НЕ използвайте продукта в близост до вода или във влажна среда.Избягвайте да използвате продукта
потенциална опасност светкавица да причини електрически удар.
НЕ се препоръчва използване на удължители.Никога не инсталирайте телефонни кабели по време на буря с мълнии. Никога не
монтирайте телефонна букса във влажна среда.
Ако някой кабел се повреди изключете устройството и се свържете с
Brother.
НЕ поставяйте предмети върху устройството и не затруднявайте циркулацията през
въздушните отвори.
Устройството трябва да бъде включено в най-близкия заземен контакт при параметрите,
посочени на етикета. НЕ свързвайте с източник на постоянен ток или инвертор. Ако не сте сигурни, свържете се с квалифициран електротехник.
по време на гръмотевична буря. Съществува
местния дилър на
НЕ изхвърляйте батериите в огън. Могат да се взривят. Проверете местните разпоредби относно начините за изхвърляне.
A
81
ВНИМАНИЕ
Преди да почистите устройството отвътре, изключете кабела на телефонната линия и захранващия кабел от контакта.
НЕ пипайте щепсела с мокри ръце. Това може да причини токов удар.
Винаги проверявайте дали щепселът е вкаран докрай.
След като току-що сте използвали устройството, някои негови вътрешни части са изключително нагорещени. Когато отваряте предния или задния капак на устройството, НЕ докосвайте частите, показани на илюстрацията в синьо.
За да избегнете наранявания, не пипайте под капака за документи или капака на скенера, както е изобразено на илюстрацията.
За да избегнете наранявания НЕ поставяйте пръстите си в областта, изобразена на илюстрацията.
82
Безопасност и юридическа информация
НЕ използвайте прахосмукачка за почистване на разпръснатия тонер. Това може да причини възпламеняване на тонера в прахосмукачката и евентуално да предизвика пожар. Почиствайте тонера внимателно със суха, гладка кърпа и го изхвърляйте в съответствие с местните разпоредби.
Ако премествате устройството, използвайте предоставените ръкохватки. Първо изключете всички кабели.
НЕ използвайте каквито и
да било лесно запалими вещества, спрейове или органични разтворители/течности, съдържащи спирт/ амоняк, за почистване на устройството отвътре или отвън. Това би могло да причини пожар или токов удар. Вижте Рутинно техническо обслужване на стр.115 за информация относно почистването на устройството.
В опаковката на устройството се използват найлонови торбички. Пазете тези торбички далеч от бебета и деца за избягване на опасността от задушаване.
Забележка
Термофиксаторът е отбелязан с предупредителен етикет. НЕ махайте и не повреждайте етикета.
83
A
IEC60825-1+A2:2001, спецификация A
Устройството представлява лазерен продукт от клас 1 според дефинициите на спецификацията IEC60825-1+A2:2001. Показаният по-долу етикет е поставен за държавите, в които се изисква.
Тази машина разполага с лазерен диод от Клас 3B, който излъчва невидима лазерна радиация в скенера. В никакъв случай не отваряйте скенера.
CLASS 1 LASER PRODUCT APPAREIL À LASER DE CLASSE 1 LASER KLASSE 1 PRODUKT
Вътрешна лазерна радиация A
Дължина на вълната: 780 - 800 nm Изход: 10 mW макс. Клас на лазерния продукт: Клас 3B
ВНИМАНИЕ
Използването на инструменти или настройки, или изпълнението на процедури, различни от посочените тук, може да доведе до излагане на радиация.
Изключете устройството от електрическата мрежа A
Продуктът трябва да бъде монтиран близо до лесно достъпeн електрически контакт. В случай на авария, трябва да изключите захранващия кабел от електрическия контакт, за да прекъснете изцяло електрозахранването.
84
Безопасност и юридическа информация
LAN връзка (само за MFC-7440N и MFC-7840W) A
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
НЕ свързвайте този продукт в LAN мрежа, която е подложена на свръхнапрежение.
Радиосмущения A
Този продукт отговаря на EN55022 (CISPR Публикация 22)/Клас B. Преди да включите продукта се уверете, че използвате следните интерфейсни кабели.
USB кабелът не трябва да бъде по-дълъг от 2 м.
Директива на ЕС 2002/96/EC и EN50419 A
Оборудването е обозначено със следния символ за рециклиране. Това означава, че при бракуване на оборудването трябва да го изхвърлите разделно на съответния пункт за вторични суровини, а не да го оставите при несортираните битови отпадъци. Това ще е от полза за цялата околна среда. (Само Европейски Cъюз)
85
A
Международна декларация за ENERGY STAR® съответствиеA
Целта на международната ENERGY STAR® програма е насърчаване на разработването и популяризирането на енергийно ефективно офис оборудване.
В качеството си на ENERGY STAR продуктът отговаря на ENERGY STAR
®
партньор, Brother Industries Ltd. е установила, че
®
насоките за енергийна ефективност.
Важни инструкции за безопасност A
1 Прочетете всички инструкции. 2 Запазете ги за бъдеща справка. 3 Следвайте всички предупреждения и поставени устройството указания. 4 Преди да почистите устройството отвътре, изключете захранващия кабел от контакта.
НЕ използвайте течни или аерозолни почистващи препарати. За почистване използвайте влажна кърпа.
5 Не поставяйте продукта върху нестабилна количка, стойка или маса. Устройството може
да падне, причинявайки сериозни повреди.
6 Слотовете и отворите от задната или долната страна на устройството служат за
вентилация. За да се осигури надеждна работа на устройството и за да се предпази от прегряване, тези отвори не трябва да се запушват или покриват. Отворите не трябва никога да се запушват поставяйки
го на легло, диван, килим или друга подобна повърхност. Устройството не трябва никога да се поставя близо до или върху радиатор или нагревател. Устройството не трябва никога да се вгражда, ако не е осигурена достатъчна вентилация.
7 Устройството трябва да бъде включено в най-близкия заземен контакт при параметрите,
посочени на
етикета. НЕ свързвайте с източник на постоянен ток или инвертор. Ако не
сте сигурни, свържете се с квалифициран електротехник.
8 Устройството е снабдено с 3-проводников заземен щепсел. Този щепсел ще пасне само
на заземен контакт. Това е мярка за безопасност. Ако не можете да вкарате щепсела в контакта обадете се на
електротехник, за да го смени. НЕ компрометирайте заземения
щепсел.
9 Използвайте само захранващия кабел, предоставен с устройството. 10 НЕ оставяйте предмети върху захранващия кабел. НЕ поставяйте продукта на места,
където е възможно през кабела да преминават хора.
86
Безопасност и юридическа информация
11 Захранващият кабел, включително удължителите, не трябва да бъдат по-дълги от 5
метра. НЕ използвайте една и съща захранваща верига с други уреди с висока консумация,
като климатици, копирни машини, машини за унищожаване на документи или други подобни. Ако не можете да избегнете употребата на принтера съвместно с тези уреди, препоръчваме
Използвайте регулатор за напрежение (стабилизатор), ако захранването не е стабилно.
12 НЕ поставяйте нищо пред устройството, което да закрива получените факсове. НЕ
поставяйте нищо на пътя на получаваните факсове.
13 Изчакайте листата да излязат от устройството преди да ги вземете. 14 Изключете продукта от контакта и
Brother сервиз в следните случаи:
Когато захранващият кабел е повреден или протрит.Ако в устройството е разлята течност.Ако устройството е било изложено на дъжд или вода.Ако устройството не работи нормално въпреки, че са спазени всички инструкции.
Регулирайте само тези прибори, Неправилната регулировка на други прибори може да доведе до повреда и често изисква много работа от квалифициран техник, за да възстанови нормалната работа на изделието.
да използвате филтър за високочестотни смущения.
се обърнете към персонала на оторизирания от
които са описани в ръководството за работа.
Ако продуктът е бил изпускан или капакът е повреден.Ако устройството показва значителна промяна в работата си, което
сервизно обслужване.
15 За да предпазите устройството от пулсации в захранването, препоръчваме да използвате
устройство за електрическа защита (Предпазител от пулсации в захранването)
16 За да намалите риска от пожар, електрически удар и нараняване на хора обърнете
внимание на следното:
НЕ използвайте продукта в близост до използващи вода съоръжения, като басейни
или мокри помещения.
НЕ използвайте устройството по време на електрическа буря (съществува
вероятност от електрически удар) или за съобщаване за изтичане на на теча.
показва нужда от
.
газ в областта
A
87
Търговски марки A
Графичният знак на Brother е запазена търговска марка на Brother Industries, Ltd. Brother е запазена търговска марка на Brother Industries, Ltd. Multi-Function Link e запазена търговска марка на Brother International Corporation. Windows Vista е запазена търговска марка или търговска марка на Microsoft Corporation в
Съединените щати и в други страни. Microsoft, Windows и Windows Server са запазени търговски марки на Microsoft Corporation в
Съединените щати и/или в други страни. Macintosh и TrueType са PostScript е запазена търговска марка, а PostScript 3 е търговска марка на Adobe Systems
Incorporated. Nuance, емблемата на Nuance, PaperPort и ScanSoft са търговски марки или запазени
търговски марки на Nuance Communications, Inc. или нейните клонове в Съединените щати и/или други страни.
Presto! PageManager е запазена търговска марка на NewSoft Technology Corporation. BROADCOM, SecureEasySetup и логото на SecureEasySetup са търговски марки или
запазени търговски AOSS е търговска марка на Buffalo Inc. Wi-Fi, WPA и WPA2 са запазени търговски марки, а Wi-Fi Protected Setup е търговска марка
на Wi-Fi Alliance. Java и всички Java-базирани търговски марки и емблеми са търговски марки или запазени
търговски марки на Sun Microsystems, Inc. в Съединените щати и други държави.
запазени търговски марки на Apple Inc.
марки на Broadcom Corporation в Съединените щати и/или други страни.
Всяка компания, чийто софтуер е споразумение, специфично за собствените й програми.
Всички други търговски марки и наименования на продукти, упоменати в Ръководството за потребителя
88
споменат в настоящото ръководство, притежава лицензно
,
са запазени търговски марки на съответните компании
.
Loading...