Antes de utilizar el equipo, es necesario configurar el hardware e instalar el controlador. Lea esta
‘Guía de configuración rápida’ para consultar el correcto procedimiento de configuración e
instalación.
Paso 1
Configuración del equipo
Paso 2
Instalación del controlador y el software
¡Instalación Completada!
Guía de configuración rápida
Tenga siempre a mano esta ‘Guía de configuración rápida’ y el CD-ROM suministrado para poder
consultarlos de forma fácil y rápida cuando sea necesario.
Para ver la Guía de configuración rápida en otros idiomas, visite http://solutions.brother.com/
Nota:No todos los modelos están disponibles en todos los países.
.
Versión A
USA-SPA
1
Símbolos utilizados en esta guía
Advertencia
Las advertencias le informan sobre lo
que debe hacer para evitar posibles
lesiones físicas.
Nota
Las notas indican cómo responder ante
situaciones que pueden presentarse u
ofrecen consejos sobre cómo actúa la
función tratada combinada con otras
funciones.
Aviso
En las precauciones se indican los
procedimientos que debe seguir o eludir
para evitar posibles daños en el equipo
o en otros objetos.
Guía del usuario, Guía del usuario del
software o
Guía del usuario en red
Indica una referencia a la Guía del
usuario, Guía del usuario del software o
Guía del usuario en red incluidas en el
CD-ROM suministrado.
Configuración incorrecta
Los iconos de configuración incorrecta
alertan sobre dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo.
Tabla de contenido
Windows
®
Macintosh
®
Introducción
Contenido de la caja .................................................................................................................................... 2
Panel de control ........................................................................................................................................... 3
Paso 1 –
Instalación del conjunto de unidad de tambor y cartucho de tóner .............................................................. 4
Carga de papel en la bandeja de papel ....................................................................................................... 5
Instalación del cable de alimentación y la línea telefónica........................................................................... 6
Selección del idioma ................................................................................................................................... 7
Configuración del contraste de la pantalla LCD........................................................................................... 7
Configuración de fecha y hora ..................................................................................................................... 7
Configuración de la ID del equipo ................................................................................................................ 8
Opción automática de horario de verano ..................................................................................................... 8
Selección del modo de recepción correcto .................................................................................................. 9
Modo de marcación por tonos y pulsos (sólo en Canadá)......................................................................... 10
El contenido de la caja puede variar según el país.
Se recomienda guardar todos los materiales de embalaje y la caja por si tuviera que enviar el equipo.
Contenido de la caja
Se han utilizado bolsas de plástico para embalar el equipo. Para evitar el riesgo de asfixia, mantenga estas
bolsas fuera del alcance de bebés y niños.
1 Alimentador automático de documentos (ADF)
2 Panel de control
3 Soporte de la bandeja de salida boca abajo
4 Ranura de alimentación manual
5 Bandeja de papel
6 Cubierta delantera
7 Interruptor de encendido
8 Aleta del soporte de salida de documentos de la unidad
ADF
9 Cubierta de documentos
Discos CD-ROM
Para Windows
Para Macintosh
®
®
Guía de configuración
rápida
Guía del usuario
Conjunto de unidad de
tambor
(incluye cartucho de tóner
inicial)
Cable de alimentación de CA
Cable de la línea telefónica
Hoja de prueba y
formulario de solicitud de
accesorios (sólo en
Cable de interfaz USB (sólo
MFC-7345N)
Estados Unidos)
El cable de interfaz no es un elemento suministrado. Adquiera el cable de interfaz adecuado a la interfaz que vaya
a utilizar (USB o red). NO conecte el cable de interfaz todavía. La conexión del cable de interfaz debe efectuarse
durante el proceso de instalación del software.
Cable de interfaz USB
Asegúrese de utilizar un cable de interfaz USB 2.0 que no supere los 6 pies (2 metros) de longitud. Si utiliza
un cable USB, asegúrese de conectarlo al puerto USB del equipo y no a un puerto USB de un teclado o hub
USB sin alimentación eléctrica.
El equipo tiene una interfaz USB compatible con la especificación USB 2.0. Esta interfaz también es
compatible con USB 2.0 de alta velocidad; sin embargo, la velocidad máxima de transferencia de datos será
de 12 Mbits/s. El equipo también puede conectarse a un ordenador con interfaz USB 1.1.
Cable de red (solamente MFC-7440N y MFC-7345N)
Utilice un cable de par trenzado recto de categoría 5 (o superior) para la red Fast Ethernet 10BASE-T o
100BASE-TX.
2
Introducción
Nota
2
MFC-7440N y MFC-7345N tienen las mismas claves
MFC-7340
Panel de control
1 Botones de copia
2 Botones de impresora
3 Botones de un toque
4 Botón de cambio a teclas 5-8
5 Botones de modo
7 Teclado de marcación
8 Botón de inicio
9 Botón para detener/salir
10 LCD (pantalla de cristal líquido)
11 Botones del fax y teléfono
6 Botones de menú
Consulte la información detallada acerca del panel de control en "Información general del panel de
control" en el capítulo 1 de la Guía del usuario.
Para mover el equipo, agárrelo por los asideros laterales situados bajo el escáner. NO transporte el equipo
multifunción sosteniéndolo por la base.
Las ilustraciones de esta Guía de configuración rápida se basan en MFC-7440N.
3
Paso 1
Configuración incorrecta
Configuración del equipo
1
1Instalación del conjunto de
unidad de tambor y cartucho
de tóner
NO conecte el cable de interfaz. La conexión
del cable de interfaz se realiza durante la
instalación del controlador.
1Abra la cubierta delantera.
4Coloque el conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner en el equipo.
2Desembale el conjunto de unidad de tambor y
cartucho de tóner.
3Agítelo hacia los lados varias veces para
extender el tóner uniformemente dentro del
conjunto.
5Cierre la cubierta delantera del equipo.
4
2Carga de papel en la bandeja
Nota
Aviso
de papel
1Extraiga la bandeja de papel completamente
del equipo.
Configuración del equipo
3Ventile bien la pila de papel para evitar que se
produzcan atascos y problemas de
alimentación de papel.
4Cargue papel en la bandeja. Asegúrese de que
el papel quede sin pliegues y por debajo de la
marca máxima de carga (1).
1
2Mientras presiona la palanca verde de
desbloqueo de las guías del papel, deslice las
guías del papel para ajustarlas al tamaño de
papel que esté usando. Asegúrese de que las
guías están encajadas firmemente en las
ranuras.
Para el tamaño de papel Legal, presione el botón
de desbloqueo situado en la parte inferior de la
bandeja de papel y extraiga la parte trasera de la
bandeja de papel. (El tamaño de papel Legal no
está disponible en algunas regiones.)
Asegúrese de que las guías de papel tocan los
bordes del papel de forma que éste se alimenta
correctamente.
5Vuelva a introducir la bandeja de papel
firmemente en el equipo. Asegúrese de que
queda completamente introducida en el
equipo.
5
Paso 1
Nota
Advertencia
Nota
Nota
3Instalación del cable de
1Asegúrese de que el interruptor de encendido
Configuración del equipo
alimentación y la línea
telefónica
de la máquina está apagado. Conecte el cable
de alimentación de CA al equipo.
• Dado que la conexión a tierra del equipo se realiza
a través del cable de alimentación eléctrica,
recomendamos que para protegerse contra una
posible descarga eléctrica a través de la red de
línea telefónica, mantenga conectado el cable de
alimentación al equipo al conectar éste a una línea
telefónica. De la misma manera, para protegerse
en caso de cambiar de lugar el equipo,
desconecte primero la línea telefónica y, a
continuación, el cable de alimentación.
Si tiene compartida la línea telefónica con un
teléfono externo, conéctelo tal y como se indica en
la ilustración.
2Conecte el cable de alimentación de CA a una
toma de CA.
Encienda el interruptor de encendido.
3Conecte uno de los extremos del cable de la
línea telefónica a la clavija LINE del equipo y el
otro extremo a una clavija modular de pared.
Si tiene compartida una línea telefónica con un
contestador automático externo, conéctelo tal y
como se indica en la ilustración.
6
Asegúrese de que el cable de la línea telefónica
está conectado a la clavija LINE y no a la clavija
EXT.
• El equipo debe estar conectado a tierra mediante
un enchufe de 3 puntas.
Configure el modo de recepción en
Contestador ext..
Si desea información más detallada,
consulte Selección del modo de recepción
correcto en página 9 y "Conexión de un TAD
externo" en el capítulo 7 de la Guía del
usuario.
Configuración del equipo
Nota
4Selección del idioma
1Pulse Menu.
2Pulse 0.
3Pulse 0.
4Para seleccionar el idioma, utilice o y
luego pulse OK.
5Pulse Stop/Exit.
5Configuración del contraste
Puede cambiar el contraste para que la pantalla LCD
resulte más clara u oscura.
de la pantalla LCD
1Pulse Menu.
2Pulse 1.
3Pulse 7.
4Pulse para aumentar el contraste.
6Configuración de fecha y
El equipo muestra la fecha y hora y las imprime en
cada fax que se envía, si se ha configurado el ID del
equipo.
hora
1Pulse Menu.
2Pulse 0.
3Pulse 2.
4Introduzca los dos últimos dígitos del año con
el teclado de marcación y, a continuación,
pulse OK.
Fecha y hora
Año:2008
(Por ejemplo, introduzca 0, 8 para 2008).
5Introduzca los dos dígitos del mes con el
teclado de marcación y, a continuación, pulse
OK.
Fecha y hora
Mes:03
—O BIEN—
Pulse para reducir el contraste.
Pulse OK.
5Pulse Stop/Exit.
(Por ejemplo, introduzca 0, 3 para marzo).
6Introduzca los dos dígitos del día con el teclado
de marcación y, a continuación, pulse OK.
Fecha y hora
Día:25
(Por ejemplo, introduzca 2, 5).
7Introduzca la hora en formato de 24 horas con
el teclado de marcación y, a continuación,
pulse OK.
Fecha y hora
Hora:15:25
(Por ejemplo, introduzca 1, 5, 2, 5 para las 3:25
de la tarde).
8Pulse Stop/Exit.
Si se equivoca y desea volver a comenzar, pulse
Stop/Exit para volver al paso 1.
7
Paso 1
Nota
Nota
Configuración del equipo
7Configuración de la ID del
Guarde su nombre y número de fax para que
aparezcan impresos en todas las páginas de los
faxes que envíe.
equipo
1Pulse Menu.
2Pulse 0.
3Pulse 3.
4Introduzca el número de fax (20 dígitos como
máximo) con el teclado de marcación y, a
continuación, pulse OK.
Iden. estación
Fax:
5Introduzca su número de teléfono (20 dígitos
como máximo) con el teclado de marcación y,
a continuación, pulse OK. (Si el número de
teléfono coincide con el número de fax,
introduzca nuevamente el mismo número).
Iden. estación
Tel:
6Escriba su nombre con el teclado de
marcación (20 caracteres como máximo) y, a
continuación, pulse OK.
Iden. estación
Nomb:
Pulse
el
botón
2ABC2A
3DEF 3 D
4GH I 4G
5JKL5J
6MNO 6 M
7PQRS7
8TUV8 T
9WXY Z 9
Una
vez
Si desea información más detallada,
consulte "Introducción de texto" en la Guía
del usuario.
Dos
veces
Tres
veces
Cuatro
veces
Cinco
veces
7Pulse Stop/Exit.
(Sólo en Estados Unidos) La Ley de protección del
consumidor de telefonía de 1991 prohíbe que
ninguna persona pueda utilizar un ordenador o
dispositivo electrónico para enviar mensajes a
través de un equipo telefónico de fax, a menos
que tales mensajes contengan de forma clara, en
un margen superior o inferior de cada página
transmitida, o en la primera página transmitida, la
fecha y la hora de envío, así como la identificación
y el número de teléfono de la empresa, entidad o
individuo que envíe el mensaje. Para programar
esta información en el equipo, consulte
"Configuración de fecha y hora" en lapágina 7 y
"Configuración de la ID del equipo" en la página 8.
• Consulte en la siguiente tabla el método para
introducir un nombre.
• Si tiene que introducir un carácter incluido en la
misma tecla que el carácter precedente, pulse
para mover el cursor hacia la derecha.
• Si ha introducido una letra incorrectamente y
desea cambiarla, pulse o para
desplazar el cursor al carácter incorrecto y, a
continuación, pulse Clear/Back.
8
8Opción automática de
Puede ajustar el equipo para que cambie
automáticamente a Horario de verano. Con ello el
horario se adelanta una hora en primavera y se
retrasa una hora en otoño.
horario de verano
1Pulse Menu.
2Pulse 1.
3Pulse 5.
4Pulse o para elegir Si (u No).
Pulse OK.
5Pulse Stop/Exit.
Loading...
+ 22 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.