Læs denne Hurtig installationsanvisning, før du tager printeren i brug.
Før du kan bruge printeren, skal du sætte hardwaren op og installere driveren.
Trin 1
Trin 2
Laserprinter
HL-6050/6050D/6050DN
Opsætning af printeren
Installation af driveren
printeren
Opsætning af
®
USB
Windows
®
USB
side 14
Parallel
side 17
Peer to Peer
(LPR/NetBIOS)
side 19
Netværk
(HL-6050DN)
Netværksdelt
printer
side 22
Mac OS®
8.6 – 9.2
side 24
USB
Mac OS® X
10.1/10.2
side 27
Netværk
(HL-6050DN)
Mac OS®
8.6 – 9.2
side 29
Mac OS
10.1/10.2
side 30
parallel
Windows
®
netværk
Windows
Installation af driveren
®
USB
Macintosh
®
X
®
netværk
Macintosh
Installationen er gennemført!
For
Du kan få den nyeste driver og finde de n be dste løsning på problemer eller spørgsmål ved at gå
til Brother Solutions Center direkte fra cd-rom'en/driveren eller til http://solutions.brother.com
Opbevar altid denne Hurtig installationsanvisning og den med følgen de cd-rom på et ti lgæng eligt
sted, så du hurtigt og let kan få fat i den.
administratorer
Hurtig installationsanvisning
Indholdsfortegnelse
Sikker brug af printeren .............................................................................................................................2
Læg papir i papirbakken ..........................................................................................................................10
Udskriv en testside ..................................................................................................................................11
Indstil sprog på kontrolpanelet ................................................................................................................12
Trin 2
For brugere af USB-interfacekabler ........................................................................................................14
For brugere af parallelle interfacekabler ..................................................................................................17
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN) ............................................................................19
For brugere af Brother peer-to-peer-netværksprintere (LPR/NetBIOS) .............................................19
For brugere af netværksdelte printere ...............................................................................................22
For brugere af USB-interfacekabler ........................................................................................................24
For brugere af Mac OS
For brugere af Mac OS
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN) ............................................................................29
For brugere af Mac OS
For brugere af Mac OS
Opsætning af printeren
Installation af driveren
®
8.6 til 9.2 ....................................................................................................24
®
X 10.1/10.2 .................................................................................................27
®
8.6 til 9.2 ....................................................................................................29
®
X 10.1/10.2 .................................................................................................30
■ For administratorer (HL-6050DN)
Installation af BRAdmin Professional (kun for Windows®-brugere) .........................................................32
Web BRAdmin (kun for Windows
Indstilling af IP-adresse, undernetmaske og gateway vha. hjælpeprogrammet BRAdmin Professional
(kun for Windows
Udskrivning af netværks-konfigurationssiden ..........................................................................................33
Nulstilling af printerens netværksindstillinger ..........................................................................................33
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of
Conformity (kun for USA)
Responsible Party:Brother International Corporation
declares, that the products
Product name:Laser Printer HL-6050, 6050D and 6050DN
Model number:HL-60
Product options: Lower Tray Unit LT-6000, Network Board NC-6100h
complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following
two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a
Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate
radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular
installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off
and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or
more of the following measures:
–Reorient or relocate the receiving antenna.
–Increase the separation between the equipment and receiver.
–Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to
which the receiver is connected.
–Call the dealer, Brother Customer Service, or an experienced radio/TV
A shielded interface cable should be used to ensure compliance with the
limits for a Class B digital device.
Changes or modifications not expressly approved by Brother Industries, Ltd.
could void the user’s authority to operate the equipment.
Industry Canada Compliance Statement (kun for Canada)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du
Canada.
Radiostøj (kun 220-240 volt-model)
Denne printer følger EN55022 (CISPR Publication 22)/Class B.
Før dette produkt anvendes, skal det sikres, at følgende interfacekabel
anvendes.
1. Et afskærmet interfacekabel med parsnoede ledere, der er mærket som
værende i overensstemmelse med IEEE 1284.
2. Et USB-kabel.
Kablet må ikke være mere end 2,0 meter langt.
EU-overensstemmelseserklæring
Producent
Brother Industries Ltd.,
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japan
er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiver: EUdirektiv 73/23/EØF (som ændret ved 93/68/EØF) om lavspænding og EUdirektiv 89/336/EØF (som ændret ved 91/263/EØF, 92/31/EØF og 93/68/
EØF) om elektromagnetisk kompatibilitet.
Takashi Maeda
Leder
Kvalitetskontrolgruppen
Kvalitetsstyringsafdelingen
Information & Document Company
Lasersikkerhed (gælder kun for 100 til 120 volt-modellen)
Denne printer er certificeret som et Klasse I-laserprodukt i henhold til U.S.
Department of Health and Human Services (DHHS) Radiation Performance
Standard i medfør af Radiation Control for Health and Safety Act of 1968. Det
betyder, at denne printer ikke frembringer farlig laserstråling.
Da stråling, der udsendes inden i printeren, holdes indespærret med et
beskyttende hus og udvendig beklædning, kan laserstrålen ikke slippe ud fra
maskinen på noget tidspunkt under brug.
3
FDA-regler (gælder kun for 100 til 120 volt-modellen)
VIGTIGT – for din sikkerheds skyld
U.S. Food and Drug Administration (FDA) har indført bestemmelser for
laserprodukter, der er fremstillet efter den 2. august 1976. Overholdelse af
disse bestemmelser er obligatorisk for produkter, der markedsføres i USA.
En af de følgende mærkater bag på printeren indikerer overholdelse af FDAreglerne og skal være påsat laserprodukter, der markedsføres i USA.
MANUFACTURED:
Brother Industries, Ltd.,
15-1 Naeshiro-cho Mizuho-ku Nagoya, 467-8561 Japan
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR subchapter J.
MANUFACTURED:
Brother Technology (Shenzhen) Ltd.
NO6 Gold Garden Ind. Nanling Buji, Longgang, Shenzhen, KINA
This product complies with FDA radiation performance standards, 21
CFR Subchapter J
☛ Forsigtig:Anvendelse af andre styreenheder, justeringer eller
udførelse af procedurer, som ikke er specificeret i denne
manual, kan medføre farlig stråling.
IEC 60825-specifikation (gælder kun for 220 til 240 voltmodellen)
Denne printer er et Klasse 1-laserprodukt som defineret i specifikationerne
IEC 60825. Mærkatet herunder klæbes på produktet i de lande, hvor det er
påkrævet.
CLASS 1 LASER PRODUCT
APPAREIL À LASER DE CLASSE 1
LASER KLASSE 1 PRODUKT
Denne printer indeholder en klasse 3B-laserdiode, som udsender usynlig
laserstråling i scannerenheden. Du bør under ingen omstændigheder åbne
scannerenheden.
☛ Forsigtig:Anvendelse af andre styreenheder, justeringer eller
udførelse af procedurer, som ikke er specificeret i denne
manual, kan medføre farlig stråling.
Kun for Finland og Sverige
LUOKAN 1 LASERLAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
☛ Varoitus! Laitteen käyttäminen muulla kuin tässä käyttöohjeessa
☛ Varning Om apparaten används på annat sätt än i denna
mainitulla tavalla saattaa altistaa käyttäjän
turvallisuusluokan 1 ylittävälle näkymättömälle
lasersäteilylle.
Bruksanvisning specificerats, kan användaren utsättas för
osynlig laserstrålning, som överskrider gränsen för
laserklass 1.
(I overensstemmelse med 21 CFR afsnit 1040.10)
Klasse 3B
(I overensstemmelse med IEC 60825)
For at opnå sikker betjening må det medfølgende trebenede stik kun sættes
i en standardstikkontakt, som er jordet gennem de normale elektriske
installationer.
Forlængerledninger, der anvendes sammen med printeren, skal have stik
med tre ben og være korrekt tilsluttet for at sikre korrekt jording.
Forlængerledninger, der er tilsluttet forkert, kan forårsage personskader og
beskadige apparatet.
At apparatet fungerer tilfredsstillende betyder ikke nødvendigvis, at
strømmen er jordet, og at installationen er sikker. For din egen sikkerheds
skyld skal du kontakte en kvalificeret elektriker, hvis du er i tvivl om, hvorvidt
strømmen er jordet.
Afbryder
Denne printer bør placeres tæt på en stikkontakt med uhindret adgang. I
nødstilfælde skal du tage ledningen ud af stikkontakten for at afbryde
strømmen helt.
Forsigtighedsregler for lokalnetstik (gælder kun for model
HL-6050DN)
Slut dette produkt til det lokalnetstik, som ikke udsættes for overspænding.
IT-strømsystem (kun for Norge)
Dette produkt er også designet til IT-strømsystemer med fase-fasespænding på 230 V.
Geräuschemission/Lydniveau (kun for Tyskland)
Lpa < 70 dB (A) DIN 45635-19-01-KL2
Wiring information (kun for Storbritannien)
Important
If you need to replace the plug fuse, fit a fuse that is approved by ASTA to
BS1362 with the same rating as the original fuse.
Always replace the fuse cover. Never use a plug that does not have a cover.
Warning - This printer must be earthed.
The wires in the mains lead are coloured in line with the following code :
Kassens indhold kan variere fra land til land.
Strømkablet kan se en smule anderledes u d end i ovenstående diagram afhængig af, hvilket land printeren er købt i.
Gem al emballage og printerens kasse.
■ Interfacekablet er ikke standardtilbehør. Køb det rette interfacekabel til det interface, du har tænkt dig
at bruge (parallelt, USB eller netværk)
■ Det anbefales at anvende et parallelt eller USB-interfacekabel, som ikke er længere end 2,0 meter.
■ Til parallelt interface skal der bruges et afskærmet interfacekabel, der er IEEE 1284-kompatibelt.
■
Brug et USB 2.0-certificeret højhastighedskabel, hvis computeren h ar et USB 2.0-højhastighedsinterface.
installationsanvisning
Hurtig
Tromleenhed
(inklusive tonerpatron)
Strømkabel
5
Kontrolpanel
1
1 Lysdioden Data: Orange
Til
Blinker
Fra
2Tasten Go
Afslut kontrolpanelmenuen og genudskriftindstillingen.
Dataene forbliver i printerbufferen.
Modtager eller behandler data.
Ingen resterende data
3
2
I nogle lande fås et kontrolpanel med punktskriftsymboler som ekstraudstyr. Hvis du vil købe et ekstra
kontrolpanel med punktskriftsymboler, skal du kontakte den forhandler, hvor du har købt printeren
4 Tasten Reprint
Vælg menuen til genudskrivning.
Forøg RAMDISK-størrelsen, når du vil bruge
genudskrivningsfunktionerne uden CompactFlashkortet.
Brugsanvisningens kapitel 4.
5 Menutaster
+
–
Set
Back
Rul fremad gennem menuerne.
Rul tilbage gennem menuerne.
Vælg kontrolpanelet.
Vælg de valgte menuer og indstillinger.
Gå ét niveau tilbage i menustrukturen.
Kontrolpanelet har en buzzerfunktion
for svagtseende brugere.
Yderligere oplysninger findes i kapitel 3
i brugsanvisningen.
Brugsanvisningens kapitel 3.
6
Medfølgende cd-rom
Denne cd-rom indeholder mange forskellige oplysninger.
Brugere af
®
Mac OS
10.1/10.2
X
Brugere af
Mac OS
9.2: Gå videre
til side 9
1
2
3
4
4
5
6
1
2
3
4
5
6
1 Brother Solutions Center
Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com) er stedet, hvor du kan finde alle de ressourcer, du
måtte have brug for til din printer. Download de seneste drivere og hjælpeprogrammer til dine printere, læs de
ofte stillede spørgsmål og tip til problemløsning, eller lær mere om udskrivningsløsninger.
®
8.6 til
2 Indledende opsætning
Instruktionsfilm til opsætning af printeren og installation af driveren.
3 Installér software
Installerer printerdriveren og hjælpeprogrammerne.
4 Dokumentation
Se printerens brugsanvisning og brugsa n visn ingen til netværk i PDF-format (med fremviser).
Brugsanvisningen installeres automatisk, når driveren insta lleres. Klik på knappen Start, vælg Programmer,
din printer (f.eks. Brother HL-6050) og brugsanvisningen. Hvis du ikke vil installere brugsanvisningen, skal du
vælge Tilpasset installation, når du installerer driveren.
5 Selvstudium til vedligeholdelse
Instruktionsfilm om vedligeholdelse af printeren.
6 Online-registrering
Registrer produktet online.
Svagtseende brugere:
Læs HTML-filen readme.html på den
medfølgende cd-rom. Du kan læse den med
Skærmlæser ‘tekst-til-tale’-software.
7
Trin 1
1Indsæt cd-rom’en i cd-rom-drevet.
Opsætning af printeren
For Windows®-brugere
Tilslut IKKE interfacekablet.
Du bliver bedt om at tilslutte
interfacekablet under installationen
af driveren.
1 Indsæt cd-rom’en i cd-rom-drevet.
Åbningsskærmbilledet vises automatisk.
Følg instruktionerne på skærmen.
2 Klik på Indledende opsætning på
menuskærmen.
For Macintosh®-brugere
Dette er for brugere af Mac OS® X 10.1/10.2.
Brugere af Mac OS
til næste side.
Tilslut IKKE interfacekablet.
Du bliver bedt om at tilslutte
interfacekablet under installationen
af driveren.
®
8.6 til 9.2 skal gå videre
1 Indsæt cd-rom’en i cd-rom-drevet.
Dobbeltklik på ikonet Start Here OSX.
Følg instruktionerne på skærmen.
3 Herefter kan du læse instruktionerne for
indledende opsætning og følge trinene på
side 9 til 12.
2 Klik på Indledende opsætning på
menuskærmen.
3 Herefter kan du læse instruktionerne for
indledende opsætning og følge trinene på
side 9 til 12.
8
2Monter tromleenheden.
Tilslut IKKE interfacekablet.
Du bliver bedt om at tilslutte
interfacekablet under installationen
af driveren.
1 Åbn kabinetlåget ved at trykke på
udløserknappen.
Kabinetlågets
udløserknap
3 Sæt tromleenheden på plads i printeren.
4 Luk printerens kabinetlåg.
printeren
Opsætning af
®
USB
Windows
®
parallel
Windows
®
Kabinetlåg
2 Pak tromleenheden ud.
Vip den fra side til side flere gange for at
fordele toneren jævnt inden i tromlen.
Installation af driveren
netværk
Windows
®
USB
Macintosh
®
netværk
Macintosh
Gå videre til
næste side
For
administratorer
9
Trin 1
3Læg papir i papirbakken
Opsætning af printeren
1 Træk papirbakken helt ud af printeren.
2 Juster papirstyrene, så de passer til
papirstørrelsen, mens du trykker på
papirstyrets udløserhåndtag.
Kontroller, at styrene sidder fast i hullerne.
3 For at undgå papirstop og fejlindføring skal
du lægge små papirstakke, som du har
luftet godt, i papirbakken.
4 Læg papir i papirbakken.
Kontroller, at papiret ligger plant i
papirbakken, og at det ikke når højere end til
papirmærket.
Papirmærke
Udløserhåndtag
til papirstyr
For at anvende papirstørrelsen Legal skal du
trykke på papirstyrets udløserhåndtag og
trække den bagerste del af papirbakken ud.
Udløserknap til
universalstyr
5 Sæt papirbakken ordentligt tilbage i
printeren.
10
4Udskriv en testside
Tilslut IKKE interfacekablet.
Du bliver bedt om at tilslutte
interfacekablet under installationen
af driveren.
1
Sørg for, at strømmen til printeren er afbrudt.
Slut strømkablet til printeren.
3 Når printeren har varmet op, vises
meddelelsen READY.
4 Tryk på tasten Go. Printeren udskriver en
testside.
Kontroller, at testsiden udskrives korrekt.
printeren
Opsætning af
®
USB
Windows
®
parallel
Windows
2 Sæt strømkablet i en stikkontakt.
Tænd printeren vha. afbryderen.
Installation af driveren
®
netværk
Windows
®
USB
Macintosh
®
netværk
Macintosh
Gå videre til
næste side
For
administratorer
11
Trin 1
6Indstil sprog på kontrolpanelet
1 Tryk på knappen +, indtil SETUP vises.
2 Tryk på tasten Set igen.
Opsætning af printeren
Tryk på tasten Set.
SETUP
LANGUAGE
3 Tryk på tasterne + eller – for at vælge
sprog. Tryk på tasten Set for at acceptere.
=ENGLISH*
12
Gå videre til næste side
for at installere driveren.
Trin 2
Installation af driveren
Følg instruktionerne på denne side for dit operativsystem og dit interfacekabel.
Skærmbillederne til Windows
Skærmbillederne til Mac OS
®
i denne Hurtig installationsanvisning er baseret på Windows® XP og HL-6050DN.
®
X i denne Hurtig installationsanvisning er baseret på Mac OS® X 10.1 og HL-6050DN.
For brugere af USB-interfacekabler...............................
For brugere af parallelle interfacekabler......................
Gå videre til side 14
Gå videre til side 17
printeren
Opsætning af
®
USB
Windows
®
parallel
Windows
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN)
■
For brugere af Brother peer-to-peer-netværksprintere (LPR/NetBIOS)
■ For brugere af Mac OS® 8.6 til 9.2 .......................................................
■ For brugere af Mac OS® X 10.1/10.2.....................................................
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN)
■ For brugere af Mac OS® 8.6 til 9.2 .......................................................
■ For brugere af Mac OS® X 10.1/10.2.....................................................
Gå videre til side 19
Gå videre til side 22
Gå videre til side 24
Gå videre til side 27
Gå videre til side 29
Gå videre til side 30
®
netværk
Windows
®
USB
Macintosh
®
netværk
Macintosh
For administratorer.............................................................................
Gå videre til side 32
For
administratorer
13
R
Trin 2
For brugere af USB-interfacekabler
1. Installation af driveren og tilslutning af printeren til din pc
Installation af driveren
Hvis Guiden Ny hardware fundet vises på
din pc, skal du klikke på Annuller.
E
L
L
U
NN
A
1 Kontroller, at USB-interfacekablet IKKE er
sluttet til printeren, og begynd derefter at
installere driveren. Hvis du allerede har
tilsluttet kablet, skal du fjerne det.
3 Vælg USB-interface.
4 Klik på Installér.
5 Klik på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
2 Klik på Forbind interfacekablet, og
installér driveren/hjælpeprogrammet i
menuen Indledende opsætning.
14
6 Vælg Standardinstallation, og klik derefter
på Næste.
■ Hvis du ikke installere PS-driveren
(Postscript), skal du vælge Tilpasset installation og derefter følge
instruktionerne på skærmen. Når
skærmen Vælg kompone nter vises, skal
du vælge PS-printerdriver og derefter
følge instruktionerne på skærmen.
■ Hvis du vil installere brugsanvisningen,
skal du vælge Tilpasset installation og
derefter følge instruktionerne på
skærmen. Når skærmen Vælg komponenter vises, skal du fjerne
markeringen for brugsanvisningen og
derefter følge instruktionerne på
skærmen.
7 Vælg Lokal printer med USB-kabel, og
klik derefter på Næste.
8 Når dette skærmbillede vises, skal du
kontrollere, at printeren er tændt.
Slut USB-interfacekablet til pc’en og
derefter til printeren.
Klik på Næste.
Opsætning af
®
Windows
Installation af driveren
printeren
USB
Fortsæt til
næste side
For
administratorer
15
Trin 2
For brugere af USB-interfacekabler
Installation af driveren
0 Klik på Udfør.
Hvis du vil registrere produktet online, skal
du afkrydse Kør Online-registrering.
For Windows
Installationen er nu gennemført.
For Windows
Gå videre til “2. Indstilling af printeren
som standardprinter”.
®
98/Me-brugere:
®
2000-/XP-brugere:
2. Indstilling af printeren som
standardprinter
(kun for Windows® 2000/XP-brugere)
1 Klik på Start og derefter på Printere og
faxenheder.
2 Vælg ikonet Brother HL-6050D/DN series.
3 Vælg menuen Filer og herefter Benyt som
standardprinter.
Installationen er nu gennemført.
16
For brugere af parallelle interfacekabler
R
Tilslutning af printeren til din pc og installation af driveren
1 Klik på Forbind interfacekablet, og
installér driveren/hjælpeprogrammet i menuen Indledende opsætning.
2 Vælg Parallel interface.
3 Sluk printeren vha. afbryderen.
5 Tænd printeren vha. afbryderen.
Hvis Guiden Ny hardware fundet vises på
din pc, skal du klikke på Annuller.
E
LL
U
N
N
A
printeren
Opsætning af
®
USB
Windows
®
parallel
Windows
4 Slut det parallelle interfacekabel til pc’en og
derefter til printeren.
6 Klik på Næste, når filmen stopper.
Fortsæt til
Fortsæt til
næste side
næste side
Installation af driveren
For
administratorer
17
Trin 2
Installation af
For brugere af parallelle interfacekabler
7 Klik på Installér.
8 Klik på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
9 Vælg Standardinstallation, og klik derefter
på Næste.
0 Vælg Lokal printer, og klik derefter på
Næste.
A Vælg den port, hvor din printer er tilsluttet,
og klik derefter på Næste.
B Klik på Udfør.
18
■ Hvis du vil installere PS-driveren
(Postscript), skal du vælge Tilpasset installation og derefter følge
instruktionerne på skærmen. Når
skærmen Vælg komponenter vises, skal
du vælge PS-printerdriver og derefter
følge instruktionerne på skærmen.
■ Hvis du vil installere brugsanvisningen,
skal du vælge Tilpasset installation og
derefter følge instruktionerne på
skærmen. Når skærmen Vælg komponenter vises, skal du fjerne
markeringen for brugsanvisningen og
derefter følge instruktionerne på
skærmen.
Hvis du vil registrere produktet online, skal
du afkrydse Kør Online-registrering.
Installationen er nu gennemført.
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN)
For brugere af Brother peer-to-peer-netværksprintere
(LPR/NetBIOS)
■ Hvis printeren skal tilsluttes et netværk, anbefaler vi, at du kontakter systemadministratoren før
installation.
■ Før installation skal du deaktivere din per sonlige firewall-software (f.eks. Firewall til Internetforbindelse
i Windows XP). Når du er sikker på, at du kan udskrive, skal du genstarte din personlige firewallsoftware igen.
Tilslutning af printeren til dit netværk og installation af driveren
1 Klik på Forbind interfacekablet, og
installér driveren/hjælpeprogrammet i menuen Indledende opsætning.
4 Forbind netværksinterfacekablet til
printeren og derefter til en ledig port på
hub'en.
printeren
Opsætning af
®
parallel
Windows
®
2 Vælg Netværksinterface.
3 Sluk printeren vha. afbryderen.
5 Tænd printeren vha. afbryderen.
6 Klik på Næste, når filmen stopper.
netværk
Windows
Installation af driveren
Fortsæt til
næste side
For
administratorer
19
Trin 2
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN)
Installation af driveren
7 Klik på Installér.
8 Klik på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
9 Vælg Standardinstallation, og klik derefter
på Næste.
0 Vælg Brother peer-to-peer-
netværksprinter, og klik derefter på
Næste.
A For LPR-brugere:
Vælg Søg netværket for enheder, og
vælg fra en liste med de fundne enheder
(Anbefalet). Eller indtast printerens IP-
adresse eller nodenavn.
Klik på Næste.
For NetBIOS-brugere:
Vælg Søg netværket for enheder, og
vælg fra en liste med de fundne enheder
(Anbefalet).
Klik på Næste.
20
■ Hvis du vil installere PS-driveren
(Postscript), skal du vælge Tilpasset installation og derefter følge
instruktionerne på skærmen. Når
skærmen Vælg komponenter vises, skal
du vælge PS-printerdriver og derefter
følge instruktionerne på skærmen.
■ Hvis du vil installere brugsanvisningen,
skal du vælge Tilpasset installation og
derefter følge instruktionerne på
skærmen. Når skærmen Vælg komponenter vises, skal du fjerne
markeringen for brugsanvisningen og
derefter følge instruktionerne på
skærmen.
Kontakt din administrator for at få printerens
IP-adresse eller nodenavn.
B For LPR-brugere:
Vælg din printer og LPR (anbefales), og
klik derefter på Næste.
For NetBIOS-brugere:
Vælg din printer og NetBIOS, og klik
derefter på Næste.
C Klik på Udfør.
Hvis du vil registrere produktet online, skal
du afkrydse Kør Online-registrering.
For brugere af Windows NT
Windows
Installationen er nu gennemført.
®
2000/XP:
®
4.0 og
printeren
Opsætning af
For brugere af Windows
®
95/98/Me:
Når pc’en genstartes, er installationen
gennemført.
®
netværk
Windows
Installation af driveren
21
For
administratorer
Trin 2
Installation af
For brugere af netværksinterfacekabler (for HL-6050DN)
Installation af driveren, tilslutning af kablet og valg af den relevante
printerkø eller det relevante delenavn
For brugere af netværksdelte printere
Hvis printeren skal tilsluttes et netværk, anbefaler vi, at du kontakter systemadministratoren før
installation.
1 Klik på Forbind interfacekablet, og
installér driveren/hjælpeprogrammet i menuen Indledende opsætning.
2 Vælg Netværksinterface.
4 Forbind netværksinterfacekablet til
printeren og derefter til en ledig port på
hub'en.
5 Tænd printeren vha. afbryderen.
3 Sluk printeren vha. afbryderen.
22
6 Klik på Næste, når filmen stopper.
7 Klik på Installér.
8 Klik på Næste.
Følg instruktionerne på skærmen.
9 Vælg Standardinstallation, og klik derefter
på Næste.
0 Vælg Netværksdelt printer, og klik derefter
på Næste.
A Vælg printerens kø, og klik derefter på OK.
Kontakt din administrator angåend e
printerens kø.
B Klik på Udfør.
Opsætning af
®
Windows
Installation af driveren
printeren
netværk
■ Hvis du vil installere PS-driveren
(Postscript), skal du vælge Tilpasset installation og derefter følge
instruktionerne på skærmen. Når
skærmen Vælg kompone nter vises, skal
du vælge PS-printerdriver og derefter
følge instruktionerne på skærmen.
■ Hvis du vil installere brugsanvisningen,
skal du vælge Tilpasset installation og
derefter følge instruktionerne på
skærmen. Når skærmen Vælg komponenter vises, skal du fjerne
markeringen for brugsanvisningen og
derefter følge instruktionerne på
skærmen.
Hvis du vil registrere produktet online, skal
du afkrydse Kør Online-registrering.
Installationen er nu gennemført.
For
administratorer
23
Trin 2
For brugere af USB-interfacekabler
Tilslutning af printeren til din Macintosh® og installation af PPD-filen
Installation af driveren
For brugere af Mac OS® 8.6 til 9.2
1 Sørg for, at printeren er tændt.
2 Slut USB-interfacekablet til din Macintosh
og derefter til printeren.
Slut ikke USB-kablet til tastaturets USB-port
eller en deaktiveret USB-hub.
5 Dobbeltklik på ikonet PPD Installer.
Følg instruktionerne på skærmen.
®
6 Dobbeltklik på ikonet Macintosh HD.
7 For brugere af Mac OS
Åbn mappen Apple-ekstraarkiver.
Åbn mappen Software til LaserWriter.
®
8.6 til 9.04:
3 Indsæt cd-rom’en i cd-rom-drevet.
®
Åbn mappen Mac OS
9.
4 Åbn mappen til det ønskede sprog.
®
For brugere af Mac OS
Åbn mappen Programmer (Mac OS
Åbn mappen Hjælpefunktioner.
Skærmbillederne er baseret på Mac OS® 9.04.
9.1 til 9.2:
®
9).
24
Trin 2
8 Dobbeltklik på ikonet
Skrivebordsprinterværktøj.
9 Vælg Printer (USB), og klik derefter på OK.
0 Klik på Skift... i PostScript
printerbeskrivelse (PPD-arkiv).
Vælg den rette printer, og klik derefter på
Vælg.
TM
-
A Klik på Skift... i USB-printervalg.
Vælg den rette printer, og klik derefter på
OK.
B Klik på knappen Opret....
printeren
Opsætning af
C Indtast printerens navn (HL-6050D_DN
series), og klik derefter på Arkiver.
Fortsæt til
næste side
Installation af driveren
®
USB
Macintosh
For
administratorer
25
Trin 2
For brugere af USB-interfacekabler
D Vælg Slut i menuen Arkiv.
E Klik på ikonet HL-6050D_DN series på
Installation af driveren
skrivebordet.
F Vælg menuen Udskrivning og herefter
Vælg standardprinter.
Installationen er nu gennemført.
26
Trin
For brugere af USB-interfacekabler
For brugere af Mac OS® X 10.1/10.2
Tilslutning af printeren til din Macintosh® og installation af PPD-filen
printeren
Opsætning af
1 Klik på Forbind interfacekablet, og
installér driveren/hjælpeprogrammet i menuen Indledende opsætning.
Hvis denne skærm vises, skal du vælge
USB-interface.
3 Klik på Installér, og følg instruktionerne på
skærmen.
4 Slut USB-interfacekablet til din Macintosh
og derefter til printeren.
Slut ikke USB-kablet til tastaturets USB-port
eller til en deaktiveret USB-hub.
®
2 Sørg for, at printeren er tændt.
5 Vælg menuen Flyt og derefter
Programmer.
Fortsæt til
næste side
Installation af driveren
®
USB
Macintosh
For
administratorer
27
Trin 2
For brugere af USB-interfacekabler
Installation af driveren
6 Åbn mappen Utilities.
7 Dobbeltklik på ikonet Print Center.
8 Klik på Tilføj printer....
0 Vælg den rette printer, og klik derefter på
Tilføj.
A Vælg menuen Printercentral, og klik på
Slut Printercentral.
9 Vælg USB.
Installationen er nu gennemført.
28
2S
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN)
For brugere af Mac OS® 8.6 til 9.2
Tilslutning af printeren til din Macintosh® og installation af PPD-filen
1 Sluk printeren vha. afbryderen.
6 Åbn Vælger fra menuen Apple.
2 Forbind netværksinterfacekablet til
printeren og derefter til en ledig port på
hub'en.
7 Klik på ikonet LaserWriter 8
derefter BRN_xxxxxx_P1_AT.
Klik på Opret.
Luk Vælger.
*
, og vælg
**
3 Tænd printeren vha. afbryderen.
printeren
Opsætning af
4 Indsæt cd-rom’en til Macintosh
drevet.
Åbn mappen Mac OS
Åbn din sprogmappe.
®
9.
®
i cd-rom-
5 Dobbeltklik på ikonet PPD Installer for at
installere PPD-filen.
Følg instruktionerne på skærmen.
*Hvis driveren Apple LaserWriter 8 ikke
allerede er installeret på computeren,
kan du hente den fra
http://www.apple.com
** xxxxxx er de seks sidste cifre i Ethernet-
adressen.
Kapitel 7 i brugsanvisningen til
netværk.
Installationen er nu gennemført.
Installation af driveren
®
Macintosh
®
Macintosh
For
USB
netværk
29
administratorer
Trin 2
For brugere af netværksinterfacekabler (HL-6050DN)
Tilslutning af printeren til din Macintosh® og installation af PPD-filen
Installation af driveren
For brugere af Mac OS® X 10.1/10.2
1 Klik på Forbind interfacekablet, og
installér driveren/hjælpeprogrammet i menuen Indledende opsætning.
2 Vælg Netværksinterface.
5 Tænd printeren vha. afbryderen.
6 Klik på Installér, og følg instruktionerne på
skærmen.
3 Sluk printeren vha. afbryderen.
4 Forbind netværksinterfacekablet til
printeren og derefter til en ledig port på
hub'en.
7 Vælg menuen Flyt og derefter
Programmer.
8 Åbn mappen Utilities.
30
I
9 Dobbeltklik på ikonet Print Center.
0 Klik på Tilføj printer....
A Vælg AppleTalk.
B Vælg BRN_xxxxxx_P1_AT
*
, og klik
derefter på Tilføj.
* xxxxxx er de seks sidste cifre i Ethernet-
adressen.
Kapitel 7 i brugsanvisningen til
netværk.
C Vælg menuen Printercentral, og klik på
Slut Printercentral.
printeren
Opsætning af
®
For brugere af Mac OS
X 10.2.4 eller nyere:
Hvis du vil tilslutte printeren ved hjælp af
funktionerne til enkel netværkskonfiguration i
®
Apple
Mac OS® X, skal du vælge Rendezvous
og derefter HL-6050D_DN series.
Gå nu videre til trin
Hvis der er tilsluttet mere end én printer af
samme model på netværket (HL6050DN),
vises Ethernet-adressen (MAC-adressen)
efter modelnavnet.
C
Installationen er nu gennemført.
®
Macintosh
For
netværk
administratorer
31
■For administratorer (HL-6050DN)
Installation af BRAdmin Professional
(kun for Windows®-brugere)
Hjælpeprogrammet BRAdmin Professional er
beregnet til, at du kan styre de enheder, der er sluttet
til dit Brother-netværk.
BRAdmin Professional kan også bruges til at styre
enheder fra andre producenter, hvis produkter
understøtter SNMP (Simple Network Management
Protocol).
Du kan få yderligere oplysninger om
hjælpeprogrammet BRAdmin Professional ved at gå
til http://solutions.brother.com
Indsæt cd-rom’en i cd-rom-drevet.
Åbningsskærmbilledet vises automatisk.
Følg instruktionerne på skærmen.
4 Klik på ikonet Installér Software på
menuskærmen.
5 Klik på For administratorer.
6 Klik på BRAdmin Professional.
Standardadgangskoden til printernetkortet
er "access". Du kan bruge
hjælpeprogrammet BRAdmin Professional
eller en Web-browser til at ændre denne
adgangskode.
Web BRAdmin (kun for Windows®-brugere)
Brother har også udviklet Web BRAdmin, som er et tilbehørshjælpeprogram til virksomhedsnetværk, der giver
kontrol over Brother-enheder og andre SNMP-kompatible enheder i større LAN/WAN-miljøer.
Denne software er baseret på en webserver og kræver, at Micro softs Internet Information Server og Suns Javaklientsoftware er installeret. Du kan finde yderligere oplysninger om Web BRAdmin-softwaren eller downloade den
ved at gå til http://solutions.brother.com/webbradmin
32
Indstilling af IP-adresse, undernetmaske og
gateway vha. hjælpeprogrammet BRAdmin
Professional (kun for Windows
1
Start BRAdmin Professional, og vælg
TCP/IP
.
3 Dobbeltklik på den nye enhed:
®
-brugere)
printeren
Opsætning af
®
USB
Windows
2 Vælg Søg efter aktive enheder i menuen
Enheder.
BRAdmin søger nu automatisk efter nye
enheder.
Udskrivning af
netværkskonfigurationssiden
4 Indtast IP-adresse, Undernetsmaske og
Gateway, og klik derefter på knappen OK.
5 Adresseoplysningerne gemmes i printeren.
Nulstilling af
printerens
netværksindstillinger
Installation af driveren
®
parallel
Windows
®
netværk
Windows
®
USB
Macintosh
Du kan udskrive konfigurationssiden ved at bru ge en
fin kuglepen til at holde netværkstesttasten nede i
mindre end 5 sekunder. (Se illustrationen nedenfor)
Hvis du vil nulstille printernetkortet til dets
fabriksindstillinger (hvilket også nulstiller alle
oplysninger som f.eks. adgangskode og IP-adr esse),
skal du bruge en fin kuglepen til at trykke på og holde
netværkstesttasten nede i mere end 5 seku nder. (Se
illustrationen nedenfor)
33
®
netværk
Macintosh
For
administratorer
■Andre oplysninger
Forsendelse af printeren
Hvis du er nødt til at sende din printer, skal den pakkes omhyggeligt ind i den oprind elige emballage for at undgå
skader under forsendelsen. Det anbefales stær kt, at du gemmer og bruger den orig inale emballage. Printeren skal
desuden være tilstrækkeligt forsikret i fragtmandens varetægt.
Ved forsendelse af printeren skal TROMLEENHEDEN og TONERPATRONEN tages ud af
printeren og placeres i plasticposen. Hvis disse enheder ikke tages ud af printeren og
placeres i en plasticpose før forsendelse, vil printeren blive alvorligt beskadiget, og
GARANTIEN KAN BORTFALDE.
1 Afbryd strømmen til printeren, og tag
strømkablet ud.
2 Tag tromleenheden ud.
Placer den i en plasticpose, og luk posen.
3 Pak printeren igen.
✴
Varemærker
Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries Ltd.
Windows
Apple Macintosh
HP, HP/UX, JetDirect og JetAdmin er varemærker tilhørende Hewlett-Packard Company.
UNIX er et varemærke tilhørende UNIX Systems Laboratories.
Adobe PostScript
Netware er et varemærke tilhørende Novell, Inc.
®
og Windows NT® er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
®
, iMac, LaserWriter og AppleTalk er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
®
og PostScript3TM er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.
ENERGY STAR er et registreret mærke i USA.
Alle andre mærke- og produktnavne, der er nævnt i denne brugsanvisning, er registrerede
Udarbejdelse og publikation
Denne vejledning er udarbejdet og udgivet under tilsyn af Brother Industries Ltd. og indeholder de seneste produktbeskrivelser
og specifikationer.
Indholdet af denne vejledning og produktets specifikationer kan ændre s uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til uden varsel at foretage ændringer af specifikationerne og materialet heri og kan ikke holdes
ansvarlig for eventuelle skader (herunder følgeskader), der er forårsaget af tillid til de præsenterede materialer, herunder (men
ikke begrænset til) typografiske fejl og andre fejl i publikationen.
Dette produkt er beregnet til erhvervsbrug.
34
■ Andre oplysninger
Forsendelse af printeren
Hvis du er nødt til at sende din printer, skal den pakkes omhyggeligt ind i den oprindelige emballage for at undgå
skader under forsendelsen. Det anbefales stærkt, at du gemmer og bruger den originale emballage. Printeren skal
desuden være tilstrækkeligt forsikret i fragtmandens varetægt.
Ved forsendelse af printeren skal TROMLEENHEDEN og TONERPATRONEN tages ud af
printeren og placeres i plasticposen. Hvis disse enheder ikke tages ud af printeren og
placeres i en plasticpose før forsendelse, vil printeren blive alvorligt beskadiget, og
GARANTIEN KAN BORTFALDE.
1 Afbryd strømmen til printeren, og tag
strømkablet ud.
2 Tag tromleenheden ud.
Placer den i en plasticpose, og luk posen.
3 Pak printeren igen.
✴
Varemærker
Brother-logoet er et registreret varemærke tilhørende Brother Industries Ltd.
Windows
Apple Macintosh
HP, HP/UX, JetDirect og JetAdmin er varemærker tilhørende Hewlett-Packard Company.
UNIX er et varemærke tilhørende UNIX Systems Laboratories.
Adobe PostScript
Netware er et varemærke tilhørende Novell, Inc.
Alle andre mærke- og produktnavne, der er nævnt i denne brugsanvisning, er registrerede
Udarbejdelse og publikation
Denne vejledning er udarbejdet og udgivet under tilsyn af Brother Industries Ltd. og indeholder de seneste produktbeskrivelser
og specifikationer.
Indholdet af denne vejledning og produktets specifikationer kan ændres uden varsel.
Brother forbeholder sig ret til uden varsel at foretage ændringer af specifikationerne og materialet heri og kan ikke holdes
ansvarlig for eventuelle skader (herunder følgeskader), der er forårsaget af tillid til de præsenterede materialer, herunder (men
ikke begrænset til) typografiske fejl og andre fejl i publikationen.
Dette produkt er beregnet til erhvervsbrug.
34
®
og Windows NT® er registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og andre lande.
®
, iMac, LaserWriter og AppleTalk er varemærker tilhørende Apple Computer, Inc.
®
og PostScript3TM er varemærker tilhørende Adobe Systems Incorporated.