Brother HL-6050, HL-6050D, HL-6050DN User Manual [it]

Stampante laser Brother
HL-6050
HL-6050D
HL-6050DN
Guida dell'utente
Per gli utenti non vedenti
Questo manuale può essere letto dal software di sintesi vocale Screen Reader.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare il driver. Consultare la Guida di impostazione rapida per configurare la stampante. Una copia di questa guida
è reperibile nella confezione, altrimenti è possibile visualizzarla dal CD-ROM fornito. Leggere attentamente questa Guida dell'utente prima di utilizzare la stampante. Riporre il CD-ROM in
un luogo facilmente accessibile in modo da poterla consultare rapidamente. Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
domande frequenti (FAQ, Frequently Asked Questions), supporto ai prodotti, domande tecniche e i driver e le utilità più aggiornati.
in cui è possibile ottenere le risposte alle
Versione 2

Definizioni dei messaggi di avvertenza, di attenzione e delle note

Nella presente Guida dell'utente vengono utilizzati i seguenti termini:
Seguire queste avvertenze per evitare lesioni personali.
Attenersi a queste istruzioni per assicurarsi di utilizzare la stampante nel modo corretto senza danneggiarla.
Ricordare questi utili suggerimenti quando si utilizza la stampante.
i

Per un utilizzo sicuro della stampante

Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto calde. Quando si apre il coperchio anteriore o posteriore della stampante, evitare di toccare le parti raffigurate in grigio nella seguente illustrazione.
Sul gruppo fusione è presente un'etichetta di attenzione. NON rimuovere né danneggiare l'etichetta.
Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire la stampante, rimuovere un inceppamento carta o sostituire i componenti, spegnere la stampante e scollegarla dalla presa di corrente c.a.
Non toccare la spina con le mani umide per non rischiare di prendere la scossa.
Attenzione
Per pulire la stampante usare solo detergenti neutri. I liquidi volatili come solventi o benzene
danneggiano la superficie della stampante.
Non utilizzare detergenti che contengono ammoniaca, in quanto danneggiano la stampante e la
cartuccia toner.
ii

Marchi

Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd. Apple, il logo Apple e Macintosh sono marchi registrati negli Stati Uniti e negli altri paesi e TrueType è
un marchio di Apple Computer, Inc. Epson è un marchio registrato e FX-80 e FX-850 sono marchi di Seiko Epson Corporation. Hewlett Packard è un marchio registrato e HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II e IIP sono
marchi di Hewlett-Packard Company. IBM, IBM PC e Proprinter sono marchi registrati di International Business Machines Corporation. Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e in altri paesi. PostScript è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated. SuSE è un marchio registrato di SuSE Linux AG. Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds. RED HAT è un marchio registrato di Red Hat. Inc. Mandrake è un marchio registrato di Mandrake Soft SA. Tutti gli altri nomi di prodotti e marchi citati in questa Guida dell'utente sono marchi registrati dei rispettivi
proprietari.

Avviso di redazione e pubblicazione

La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd., sulla base delle più recenti descrizioni e caratteristiche tecniche dei prodotti.
Il contenuto della presente guida e le caratteristiche tecniche di questo prodotto possono essere modificati senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai materiali qui contenuti e non potrà essere in alcun modo ritenuta responsabile di eventuali danni (inclusi quelli indiretti) provocati dall'affidamento riposto nei materiali descritti, inclusi tra l'altro gli errori tipografici e di altro tipo eventualmente contenuti in questa pubblicazione.
©2003 Brother Industries Ltd.
Trasporto della stampante
Se per un motivo qualsiasi è necessario trasportare la stampante, imballarla accuratamente per evitare danni durante il transito. È consigliabile utilizzare il materiale di imballaggio originale. È altresì opportuno stipulare una polizza assicurativa adeguata con il vettore.
iii

Sommario

Definizioni dei messaggi di avvertenza, di attenzione e delle note ...................................................i
Per un utilizzo sicuro della stampante ..............................................................................................ii
Marchi ............................. ....................................................... ..........................................................iii
Avviso di redazione e pubblicazione ...............................................................................................iii
Sommario ........................................................................................................................................iv
1
Informazioni su questa stampante ............................. .......................................... ... .... ... ... .................... 1-1
Contenuto della confezione ..........................................................................................................1-1
Cavo di interfaccia ...... ... .... ... ... ... ....................................... ... ... .... .................................... ...1-1
Vista anteriore ........................................................................................................................1-2
Vista posteriore ....................................................................................................................... 1-3
Collocazione della stampante .......................................................................................................1-4
Alimentazione .................... .................................................................... .................................1-4
Condizioni ambientali .............................................................................................................1-4
Tipi e formati carta utilizzati .................................. .... ... ....................................... ... ... ... ... .............. 1-5
Tipo e formato carta ...............................................................................................................1-5
Carta consigliata ..................................................................................................................... 1-7
Area stampabile .............. ... .... ... ....................................... ... ...................................... .... ..........1-8
Metodi di stampa ........................................................................................................................1-10
Stampa su carta normale .....................................................................................................1-10
Stampa su carta normale dal vassoio carta ..................................................................... 1-10
Stampa su carta normale dal vassoio multiuso (vassoio MU) .......................................... 1-13
Stampa su carta spessa e cartoncino ............................. ...................................... ... .... ... ... .. 1-16
Stampa su buste ................................................................................................................... 1-21
Tipi di buste da evitare ..................................................................................................... 1-21
Stampa su buste dal vassoio multiuso ............................................................................ 1-23
Stampa su lucidi ................................................................................................................... 1-28
Stampa su lucidi dal vassoio carta ................................................................................... 1-28
Stampa su lucidi dal vassoio MU .....................................................................................1-31
Stampa su entrambi i lati della carta ....................................................................................1-35
Stampa duplex manuale dal vassoio carta (driver de lla sta m pa nt e PCL ) ........................ 1-35
Stampa duplex manuale dal vassoio multiuso ................................................................. 1-36
Stampa duplex automatica (disponibile unicamente per HL-6050D e HL-6050DN) ........1-37
Stampa di opuscoli (driver della stampante PCL) (disponibile unicamente per HL-6050D e
HL-6050DN) ................................................................................................................. 1-39
Istruzioni per la stampa sui due lati del foglio ................................................................... 1-40
Copia carbone ...................................................................................................................... 1-42
2
Driver e software ..................................................................................................................................... 2-1
Driver della stampante .................................................................................................................. 2-1
Per Windows
Funzionalità del driver della stampante PCL ......................................................................2-2
Funzioni del driver della stampante BR-Script (driver della stampante PS) .................... 2-10
Per Macintosh
Software (utenti di Windows
Software per reti ................................................................................................................... 2-19
BRAdmin Professional .....................................................................................................2-19
Driver Deployment Wizard ...............................................................................................2-19
Web BRAdmin .................................................................................................................. 2-19
Selezione automatica dell'emulazione .................................................................................2-20
Selezione automatica dell'interfaccia ...................................................................................2-20
Impostazioni della stampante .....................................................................................................2-21
Impostazioni di fabbrica ........................................................................................................ 2-21
iv
®
.........................................................................................................................2-2
®
.....................................................................................................................2-16
®
) .................................................................................................... 2-19
3
Pannello di controllo ......................................... .....................................................................................3-1
Pannello di controllo ....... ... ... ... .... ... ....................................... ... ... ... ... .... .......................................3-1
Tasti ................................... ....................................................... .................................................... 3-2
Tasto Go ................................................................................................................................. 3-2
Tasto Job Cancel .................................................................................................................... 3-2
Tasto Reprint .......................................................................................................................... 3-3
Ristampa dalla RAM ...........................................................................................................3-3
Ristampa dell'ultimo processo ............................................................................................ 3-3
Stampa di dati di prova .. .... ... ....................................... ... ... ... ....................................... ... ... . 3-4
Stampa di dati pubblici ......... ... ... ... .... ...................................... .... ... ... ... .... .......................... 3-5
Stampa di dati protetti .......................................................... ... .... ... ................................... .3-5
Tasto + o - .............................................................................................................................3-7
Per spostarsi tra i menu sul display LCD ...........................................................................3-7
Per immettere numeri .........................................................................................................3-7
Tasto Back .............................................................................................................................. 3-7
Tasto Set ................................................................................................................................ 3-7
LED (Light-emitting diode, diodo ad emissione di luce) ............................................................... 3-8
LED Data (arancione) .........................................................................................................3-8
LCD (Liquid Crystal Display) ............. ... ... ....................................... ... .... ... ... ... .............................. 3-9
Spia posteriore .......................................................................................................................3-9
Messaggio LCD .................................................................................................................... 3-10
Messaggi di stato della stampante .......................... .... ... ... ... ....................................... ... .. 3 -1 0
Utilizzo del Pannello di controllo .. ... ... .... ... ............................................................................ 3-11
Menu LCD del pannello di controllo ...................................................................................... 3-13
INFORMAZIONI ............................................................................................................... 3-14
CARTA .............................................................................................................................3-15
QUALITÀ ..........................................................................................................................3-15
INSTALLAZIONE .............................................................................................................3-16
MENU STAMPA ............................................................................................................... 3-17
RETE (solo in rete) ........................................................................................................... 3-20
INTERFACCIA .................................................................................................................3-21
MENU RIPRISTINA .......................................................................................................... 3-21
Impostazione dell'indirizzo IP ............ ... ... ....................................... ... ... .... ... ... .................. 3-22
Informazioni sulle modalità di emulazione ............................................................................3-23
Modalità HP LaserJet .......................................................................................................3-23
Modalità BR-Script 3 ........................................................................................................3-23
Modalità EPSON FX-850 e IBM Proprinter XL ................................................................. 3-23
Elenco delle impostazioni di fabbrica ...................................................................................3-24
Impostazioni predefinite in fabbrica .................................................................................. 3-24
Per gli utenti non vedenti ............................................................................................................3-28
Indicazioni del buzzer ...................................................... ... ... ... ... ......................................... 3-28
Simboli Braille .......................................................................................................................3-29
4
Accessori opzionali ............................... ... ... ... ... ....................................... ... .... ... ... ... .............................. 4-1
Accessori opzionali e materiali di consumo .................................................................................. 4-1
Vassoio carta inferiore (LT-6000) ........................................................................................... 4-2
Scheda di rete opzionale NC-6100h (per HL-6050 e HL-6050D) ...........................................4-3
Installazione della scheda di rete ....................................................................................... 4-3
Server di stampa senza fili NC-7100w ...................................................................................4-6
Installazione della scheda di rete ....................................................................................... 4-6
Scheda CompactFlash
Inserimento della scheda CompactFlash
DIMM .............................. ................................................................. .....................................4-11
Installazione di memoria aggiuntiva ............................... ... ... ... ....................................... .. 4 -1 2
Pacchetto font opzionale ................... .... ...................................... .... ... ... ............................... 4-15
Selezione dei font opzionali .............................................................................................. 4-15
®
.......................................................................................................... 4-9
®
........................................................................ 4-10
v
5
Manutenzione periodica ......................................................................................................................... 5-1
Sostituzione dei materiali di consumo ..........................................................................................5-1
Cartuccia toner ....................................................................................................................... 5-2
Messaggio POCO TONER ................................................................................................. 5-2
Messaggio FINE TONER ................................................................................................... 5-2
Sostituzione della cartuccia toner ....................................................................................... 5-3
Gruppo tamburo ..................................................................................................................... 5-8
Messaggio SOST. TAMB. ORA ......................................................................................... 5-8
Sostituzione del gruppo tamburo ........................................................................................ 5-8
Sostituzione dei componenti ....................................................................................................... 5-13
Messaggi di richiesta manutenzione ................................................................................ 5-13
Pulizia ......................................................................................................................................... 5-14
Pulizia dell'esterno della stampante ..................................................................................... 5-14
Pulizia dell'interno della stampante ...................................................................................... 5-15
Pulizia del filo corona ............................................................................................................ 5-17
6
Risoluzione dei problemi ....................................................................................................................... 6-1
Messaggi LCD .............................................................................................................................. 6-1
Messaggi di errore .................................................................................................................. 6-1
Messaggi di richiesta manutenzione ...................................................................................... 6-3
Messaggi di richiesta assistenza ............................................................................................ 6-3
Risoluzione dei problemi di gestione della carta .......................................................................... 6-4
Inceppamenti carta: come risolverli .............................................................................................. 6-5
INC. V. MULTIUSO (inceppamento carta nel vassoio multiuso) ............................................ 6-6
INCEPP. VASS. 1/VASS. 2 (inceppamento nel vassoio carta) .............................................. 6-7
INCEPP INTER. (carta all'interno della stampante) ............................................................... 6-9
INCEP. POST. (inceppamento carta dietro il raccoglitore di uscita posteriore) ................... 6-12
INCEPP DUPLEX (inceppamento carta nell'unità duplex) ................................................... 6-15
Miglioramento della qualità di stampa ........................................................................................ 6-17
Risoluzione dei problemi di stampa ............................................................................................ 6-22
Altri problemi ............................................................................................................................... 6-23
Stampa da DOS ................................................................................................................... 6-23
BR-Script 3 ........................................................................................................................... 6-23
7
Appendice (specifiche, font e codici a barre) ......................................................................................A-1
Specifiche della stampante ...........................................................................................................A-1
Motore ....................................................................................................................................A-1
Controller ................................................................................................................................A-2
Software .................................................................................................................................A-2
Pannello di controllo ...............................................................................................................A-3
Gestione della carta ................................................................................................................A-3
Specifiche dei supporti di stampa ...........................................................................................A-3
Materiali di consumo ...............................................................................................................A-4
Dimensioni / Peso ...................................................................................................................A-4
Generale .................................................................................................................................A-4
Requisiti di sistema .................................................................................................................A-5
Informazioni importanti per la scelta della carta ...........................................................................A-6
Riferimento rapido per comandi di controllo e codici a barre .......................................................A-8
Codici a barre o caratteri espansi ...........................................................................................A-8
8
Appendice (Europa e altri paesi) ...........................................................................................................B-1
Numeri Brother ...........................................................................................................................B-1
Informazioni importanti: Normative ...............................................................................................B-2
Interferenze radio (solo per il modello 220-240 volt) ..............................................................B-2
Specifica IEC 60825 (solo per il modello 220-240 volt) ..........................................................B-2
Radiazioni laser interne .......................................................................................................B-2
vi
IMPORTANTE - Per la sicurezza .................................................................................................B-3
Scollegamento dell'apparecchiatura ..............................................................................B-3
Avviso relativo alla connessione LAN (solo per il modello HL-6050DN) ....................B-3
IT power system (solo per la Norvegia) .........................................................................B-3
Geräuschemission / Acoustic Noise Emission (Solo per la Germania) ..............................B-3
Wiring information (solo per la Gran Bretagna) ..................................................................B-3
9
Appendice (per Stati Uniti e Canada) ....................................................................................................C-1
Brother Numbers ........................................................................................................................C-1
Important information: Regulations ...............................................................................................C-3
Federal Communications Commission (FCC) Declaration of Conformity (For USA) .............C-3
Industry Canada Compliance Statement (For Canada) .........................................................C-4
Laser Notice .................................................................................................................................C-4
Laser Safety (100 to 120 volt model only) ..............................................................................C-4
FDA Regulations (100 to 120 volt model only) .......................................................................C-4
Internal laser radiation .........................................................................................................C-4
IMPORTANT - For Your Safety ....................................................................................................C-5
Disconnect device ............................................................................................................C-5
Caution for LAN connection (For model HL-6050DN only) ..........................................C-5
10
Indice ........................................................................................................................................................ I-1
vii
1

Informazioni su questa stampante

Contenuto della confezione

Quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti.
1
1
2
3
Stampante
2
Assemblaggio del gruppo tamburo (con cartuccia toner inclusa)
3
Guida di impostazione rapida
4
CD-ROM
5
Cavo di alimentazione c. a.
I componenti possono variare da un paese all'altro.
4
5
Figura 1-1
È possibile che il cavo di alimentazione sia leggermente diverso da quello illustrato nella Figura 1-1, a seconda del paese in cui è stata acquistata la stampante.

Cavo di interfaccia

Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard.
Alcuni computer dispongono di una porta USB e di una porta parallela. È necessario acquistare il
cavo adatto all'interfaccia che si desidera utilizzare.
La maggior parte dei cavi paralleli supporta la comunicazione bidirezionale, tuttavia è possibile che
alcuni di essi presentino un'assegnazione di piedini non compatibile o che non siano compatibili con lo standard IEEE 1284.
È consigliabile utilizzare un cavo di interfaccia parallela o USB che non superi i 2 metri.
Con un cavo USB, assicurarsi di collegarlo al connettore USB del PC.
Assicurarsi di utilizzare un cavo certificato Hi-Speed USB 2.0 se il computer utilizza un'interfaccia
Hi-Speed USB 2.0.
®
Non collegare il cavo USB a un hub privo di alimentazione o a una tastiera Macintosh
.
1 - 1 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE

Vista anteriore

Vista anteriore
1 2
3 4
Figura 1-2
1
Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù
2
Pannello di controllo
3
Vassoio multiuso (Vassoio MU)
4
Supporto estensibile del vassoio multiuso
5
Vassoio carta
6
Pulsante di rilascio del coperchio anteriore
7
Coperchio anteriore
8
Raccoglitore di uscita stampa giù (raccoglitore di uscita superiore)
8
7
6
5
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 2

Vista posteriore

Vista posteriore*
11
10
9
1
2
3
Figura 1-3
1
Raccoglitore di uscita stampa su (raccoglitore di uscita posteriore)
2
Supporto del raccoglitore di uscita stampa su
3
Connettore di alimentazione c.a.
4
Interruttore di alimentazione
5
Connettore di interfaccia parallela
6
Connettore di interfaccia USB
7
Coperchio laterale
8
(HL-6050DN) Porta 10/100BASE-TX
9
(HL-6050DN) LED rete (light-emitting diode, diodo a emissione di luce)
10
(HL-6050DN) pulsante prova di rete
11
Slot della scheda CompactFlash
* L'illustrazione della stampante è basata sulla HL-6050DN.
®
8
7
6
5
4
1 - 3 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE

Collocazione della stampante

Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni.

Alimentazione

Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di tensione consigliati. Alimentazione: Stati Uniti e Canada: CA da 100 a 120 V, 50/60 Hz
Europa e Australia: CA da 220 a 240 V, 50/60 Hz
Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve superare i 5 metri.
Non condividere lo stesso circuito elettrico con altri apparecchi ad alta tensione, come condizionatori d'aria, fotocopiatrici o distruggi-documenti. Se si utilizza la stampante con questi apparecchi, è consigliabile utilizzare un trasformatore di tensione o un filtro per disturbi ad alta frequenza.
Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di tensione.

Condizioni ambientali

Assicurarsi che la presa di corrente si trovi in prossimità della stampante e che sia facile da
raggiungere in modo che, in caso di emergenza, la spina possa essere rapidamente disinserita.
Utilizzare la stampante in conformità ai limiti di temperatura e umidità specificati di seguito.
Temperatura: 10 °C - 32,5 °C Umidità: dal 20% all'80% (senza condensa)
Collocare la stampante in un ambiente ben ventilato.
Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale.
Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un luogo polveroso.
Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione sia ostruita. Mantenere uno
spazio libero di circa 100 mm tra la griglia di ventilazione e il muro.
Non esporre la stampante alla luce diretta del sole. Se non si può evitare di collocarla nei pressi di
una finestra, proteggerla dai raggi del sole con una veneziana o una tenda spessa.
Non collocare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri apparecchi in grado di
generare campi magnetici.
Non sottoporre la stampante a urti violenti o vibrazioni.
Evitare il contatto con il fuoco o con gas salini o corrosivi.
Non collocare alcun oggetto sopra la stampante.
Non collocare la stampante in prossimità di un condizionatore d'aria.
Mantenere la stampante in posizione orizzontale durante il trasporto.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 4

Tipi e formati carta utilizzati

Tipo e formato carta

La carta viene inserita nella stampante dal vassoio carta installato, dal vassoio di a limentazione manuale (vassoio multiuso) o dal vassoio carta inferiore opzionale.
Di seguito sono indicati i nomi dei vassoi carta utilizzati nel driver della stampante e in questa Guida:
Vassoio carta Vassoio 1 Vassoio multiuso Vassoio MU Vassoio carta inferiore
opzionale
Quando questa pagina viene visualizzata dal CD-ROM, è possibile accedere alla pagina relativa a ogni metodo di stampa facendo clic su L nella tabella.
Vassoio 2
Tipo di supporto
Grammatura della carta
Carta normale
Da 75 g/m2 a 105 g/m
Vassoio 1 Vassoio MU Vassoio 2 Stampa
LLLLCarta normale
2
duplex automatica
Selezionare il tipo di supporto dal driver della stampante
Carta riciclata LLLLCarta riciclata Carta fine
Carta ruvida - da 60 g/m2 a 161 g/m
2
L
Da 60 g/m2 a 105
2
g/m
Carta spessa
Da 105 g/m2 a 161 g/m
2
Lucido L
Fino a 10 fogli
A4 o Letter
Etichette L
L
Da 60 g/m2 a 161
2
g/m
L
Da 60 g/m2 a 105
2
g/m
Carta fine
L Carta spessa o Carta più spessa
L
Fino a 10 fogli
A4 o Letter
L
Fino a 10 fogli
A4 o Letter
Lucidi
Carta più spessa
A4 o Letter
Buste L Buste
Busta - Sottile
Cartoncino L Carta spessa o Carta più spessa Carta sottile
Da 60 g/m2 a 75 g/m
2
LLLLCarta sottile
Quando si stampa su carta spessa, etichette o cartoncini, è consigliabile selezionare l'impostazione del tipo di supporto nel driver della stampante in base alla grammatura della carta.
1 - 5 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Formato carta
Vassoio 1 Vassoio MU Vassoio 2 Stampa duplex
automatica
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), A5, B6 (ISO), A6, Executive, Folio
Larghezza: da 69,9 a 215,9 mm
Lunghezza: da 116 a 406,4 mm
A4, Letter, Legal, B5 (ISO), A5, B6 (ISO), A6, Executive, Folio
A4, Letter, Legal,
Numero di fogli
500 fogli (80 g/m
2
)
100 fogli (80 g/m2)
500 fogli (80 g/m2)
È necessario utilizzare il raccoglitore di uscita stampa su (raccoglitore di uscita posteriore) per alcuni supporti di stampa.
Quando questa pagina è visualizzata dal CD-ROM, è possibile accedere alla p agina per ogni metodo di stampa facendo clic su L nella tabella.
Tipo di supporto Stampa giù Stampa su Carta normale Carta riciclata Carta fine Carta spessa Carta più spessa Lucido Etichette Busta Cartoncino Carta sottile
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
LL
È possibile utilizzare i tasti Menu del pannello di controllo per selezionare la priorità dell'origine carta nel menu CARTA. Vedere CARTA a pagina 3-15.
Si consiglia di utilizzare la stampa rivolta verso l'alto per stampare su lucidi.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 6

Carta consigliata

Europa Stati Uniti
Carta normale Xerox Premier 80 g/m Carta riciclata Xerox Recycled Supreme 80 g/m Lucido 3M CG3300 3M CG 3300 Etichette Etichetta laser Avery L7163 Etichetta laser Avery #5160
Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, fare delle prove per determinare il tipo più idoneo.
Utilizzare solo carta normale per fotocopie.
Utilizzare carta con grammatura compresa tra 75 e 90 g/m
Utilizzare carta neutra. Non utilizzare carta acida o alcalina.
Utilizzare carta a grana lunga.
Utilizzare carta con residuo di umidità pari a circa il 5%.
Con questa stampante è possibile utilizzare carta riciclata conforme alla specifica DIN 19309.
Attenzione
Non utilizzare carta per stampanti a getto di inchiostro perché potrebbe causare inceppamenti o danni alla stampante.
2
Xerox 4200DP 20 lb
2
2
.
Per la scelta della carta ottimale per la stampante, vedere Informazioni importanti per la scelta della carta a pagina A-6.
Quando si stampa su carta a grana corta di piccolo formato (A5, A6 ed Executive), effettuare quanto segue:
Accedere alla scheda Di base del driver della stampante, nell'opzione Tipo carta selezionare Buste. Nella parte posteriore della stampante, aprire il raccoglitore di uscita posteriore e premere le linguette blu sui lati sinistro e destro, come illustrato nella Figura 1-4. Al termine della stampa, chiudere il raccoglitore di uscita posteriore per riportare le due linguette blu nella posizione originale.
1 - 7 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Figura 1-4

Area stampabile

I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione PCL (driver standard) sono illustrati di seguito.
Verticale
1
2
4
3
Figura 1-5
A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 (ISO)
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
1
6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,01 mm 6,01 mm
2
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
3
6,01 mm 6,35 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,35 mm 6,01 mm 6,01 mm 6,01 mm
4
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione BR-Script sono pari a 4,32 mm.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 8
Orizzontale
1
2
4
3
Figura 1-6
A4 Letter Legal B5 (ISO) Executive A5 A6 B6 (ISO)
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
1
5 mm 5,08 mm 5,08 mm 5 mm 5,08 mm 5 mm 5 mm 5 mm
2
4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm 4,2 mm
3
5 mm 5,08 mm 5,08 mm 5 mm 5,08 mm 5 mm 5 mm 5 mm
4
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione BR-Script sono pari a 4,32 mm.
1 - 9 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE

Metodi di stampa

Stampa su carta normale

È possibile stampare su carta normale dal vassoio carta o dal vassoio multiuso. Per la carta che si desidera utilizzare, vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
Stampa su carta normale dal vassoio carta
1
Selezionare Formato carta, Tipo carta, Origine carta e altre impostazioni nel driver della stampante.
Tipo carta: Carta normale Origine carta: Vass. 1 (o Vass. 2)
Driver della stampante PCL (standard)
Driver della stampante BR-Script
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 10
2
Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
Figura 1-7
3
Premere la leva di rilascio della guida carta blu e scorrere le guide carta in base al formato della carta caricata. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure.
Figura 1-8
4
Per evitare inceppamenti ed errori di alimentazione, riempire il vassoio carta con piccole pile di carta adeguatamente smazzate. Inserire il lato da stampare rivolto verso il basso introducendo il lato corto superiore per ultimo (verso la parte anteriore del vassoio). Assicurarsi che la carta sia in piano nel vassoio, in tutti e quattro gli angoli.
Figura 1-9
1 - 11 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Non inserire più di 500 fogli di carta (80 g/m2) alla volta nel vassoio carta per evitare inceppamenti. Verificare che la carta non superi la guida di altezza della carta (▼).
Figura 1-10
5
Reinserire il vassoio carta nella stampante. Accertarsi che sia inserito completamente nella stampante.
6
Inviare i dati di stampa alla stampante.
Figura 1-11
Figura 1-12
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 12
Stampa su carta normale dal vassoio multiuso (vassoio MU)
La modalità di alimentazione MU viene automaticamente attivata quando si inserisce la carta nel vassoio multiuso.
1
Selezionare Formato carta, Tipo carta, Origine carta e altre impostazioni nel driver della stampante.
Tipo carta: Carta normale Origine carta: Vassoio MU
Driver della stampante PCL (standard)
Driver della stampante BR-Script
1 - 13 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
2
Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.
Figura 1-13
3
Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso.
Figura 1-14
4
Caricare la carta nel vassoio multiuso. Inserire prima il lato da stampare rivolto verso l'alto introducendo per primo il lato corto superiore. Assicurarsi che la carta tocchi il retro del vassoio e non superi le guide di altezza carta massime su entrambi i lati del vassoio. Non inserire più di 100 fogli di carta (80 g/m
2
) alla volta nel vassoio multiuso per evitare inceppamenti.
Figura 1-15
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 14
Assicurarsi che la carta sia ben distesa e correttamente posizionata nel vassoio multiuso, altrimenti potrebbero verificarsi dei problemi di alimentazione, con conseguente inclinazione delle stampe o inceppamenti carta.
5
Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta caricata.
Figura 1-16
Quando si carica la carta nel vassoio multiuso, tenere presente quanto segue:
Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto.
Durante la stampa, il vassoio interno si solleva per permettere l'alimentazione della carta nella
stampante.
Inserire la carta introducendo per primo il lato corto superiore e spingendolo con cautela
all’interno del vassoio.
La pila di carta non deve superare le guide di altezza carta massime poste su entrambi i lati del
vassoio.
6
Inviare i dati di stampa alla stampante.
1 - 15 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Figura 1-17

Stampa su carta spessa e cartoncino

Non utilizzare carta danneggiata, ondulata, raggrinzita o di forma irregolare.
Non utilizzare etichette senza foglio di supporto.
Si consiglia di utilizzare carta appositamente prodotta per le stampanti laser.
Utilizzare carta in grado di supportare alte temperature; durante la stampa le parti interne della
stampante possono raggiungere temperature molto elevate.
Figura 1-18
Prima di utilizzare carta forata, ad esempio fogli per agende, è necessario smazzare la risma
per evitare inceppamenti ed errori di alimentazione.
Figura 1-19
Non posizionare il lato forato dei fogli per agende in prossimità dell’attuatore (sensore della
carta).
Non utilizzare fogli per agende incollati. La colla potrebbe danneggiare la stampante.
Non caricare contemporaneamente tipi diversi di carta nel vassoio poiché potrebbero ve rificarsi
inceppamenti o errori di alimentazione.
Non stampare su carta spessa, etichette o cartoncino utilizzando la stampa duplex.
Per una stampa corretta, è necessario che il formato carta selezionato nell'applicazione
software coincida con quello presente nel vassoio.
Vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 16
Stampa su carta spessa, etichette o cartoncino dal vassoio multiuso (vassoio MU)
Quando il raccoglitore di uscita posteriore è aperto, la stampante presenta un percorso della carta lineare dal vassoio multiuso alla parte posteriore della stampante. Utilizzare questo metodo di uscita e di alimentazione della carta per stampare su carta spessa, etichette o cartoncino.
La modalità di alimentazione MU viene automaticamente attivata quando si inserisce la carta nel vassoio multiuso.
Quando si seleziona la carta che si desidera utilizzare, vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
1
Selezionare Formato carta, Tipo carta, Origine carta e altre impostazioni nel driver della stampante.
Tipo carta: Carta spessa o Carta più spessa Origine carta: Vassoio MU
Driver della stampante PCL (standard)
Driver della stampante BR-Script
1 - 17 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
2
Aprire il raccoglitore di uscita posteriore, quindi estrarre il supporto estensibile se necessario.
Figura 1-20
3
Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.
Figura 1-21
4
Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso.
Figura 1-22
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 18
5
Caricare la carta nel vassoio multiuso. Inserire prima il lato da stampare rivolto verso l'alto introducendo per primo il lato corto superiore. Assicurarsi che la carta tocchi il retro del vassoio e non superi le guide di altezza carta massime su entrambi i lati del vassoio.
Figura 1-23
Assicurarsi che la carta sia ben distesa e correttamente posizionata nel vassoio multiuso, altrimenti potrebbero verificarsi dei problemi di alimentazione, con conseguente inclinazione delle stampe o inceppamenti carta.
6
Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta caricata.
Figura 1-24
Quando si carica la carta nel vassoio multiuso, tenere presente quanto segue:
Durante la stampa, il vassoio interno si solleva per permettere l'alimentazione della carta nella
stampante.
Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto.
Inserire la carta introducendo per primo il lato corto superiore e spingendolo con cautela
all’interno del vassoio.
La pila di carta non deve superare le guide di altezza carta massime poste su entrambi i lati del
vassoio.
7
Inviare i dati di stampa alla stampante.
8
Al termine del processo di stampa, chiudere il raccoglitore di uscita posteriore.
1 - 19 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Attenzione
Rimuovere immediatamente ogni foglio dopo la stampa. Non lasciare che i fogli si impilino uno sull'altro per evitare che si pieghino o si verifichino inceppamenti.
Figura 1-25
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 20

Stampa su buste

Tipi di buste da evitare
Non utilizzare buste:
danneggiate, ondulate, raggrinzite o di forma insolita
di carta molto rugosa o molto lucida
con fermagli o lacci
con chiusura autoadesiva
a sacco
non accuratamente piegate
con caratteri in rilievo
già stampate con una stampante laser
con l'interno prestampato
che non possono essere impilate
di carta che supera le specifiche di grammatura stabilite per la stampante
di qualità scadente con bordi non perfettamente definiti o squadrati
con finestre trasparenti, fori, tagli o perforazioni.
Figura 1-26
L'UTILIZZO DI UNO QUALSIASI DEI TIPI DI BUSTE ELENCATI IN PRECEDENZA PUÒ RECARE DANNI ALLA STAMPANTE. QUESTA TIPOLOGIA DI DANNO NON È COPERTA DA ALCUNA GARANZIA O ACCORDO DI MANUTENZIONE BROTHER.
Prima di procedere alla stampa di buste, è necessario ventilare la pila di buste per evitare
inceppamenti ed errori di alimentazione.
Figura 1-27
Non caricare contemporaneamente tipi diversi di buste nel vassoio poiché potrebbero verificarsi
inceppamenti o errori di alimentazione.
Non stampare su buste utilizzando la stampa duplex.
Per una stampa corretta, è necessario che il formato busta selezionato nell'applicazione
software coincida con quello presente nel vassoio.
Vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
1 - 21 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
La maggior parte delle buste può essere utilizzata con questa stampante. È tuttavia possibile che alcune buste causino problemi di alimentazione o di qualità a causa del modo in cui sono state prodotte. Per essere idonea, una busta deve presentare bordi con pieghe regolari e line ari e il lato principale non deve essere più spesso di due fogli di carta. Le buste devono inoltre essere piane, di struttura consistente e non presentare rigonfiamenti. Acquistare unicamente buste di qualità presso un fornitore consapevole che esse verranno utilizzate con una stampante laser. Prima di stampare su molte buste, provarne una per assicurarsi che i risultati di stampa saranno quelli desiderati.
Brother non consiglia un tipo di busta particolare poiché i produttori apportano spesso modifiche alle specifiche delle buste da loro prodotte. L'utente è il solo responsabile della qualità e dei risultati di stampa ottenuti con le buste scelte.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 22
Loading...
+ 150 hidden pages