Questo manuale può essere letto dal software di sintesi vocale Screen
Reader.
Prima di utilizzare la stampante, è necessario configurare l'hardware e installare il driver.
Consultare la Guida di impostazione rapida per configurare la stampante. Una copia di questa guida
è reperibile nella confezione, altrimenti è possibile visualizzarla dal CD-ROM fornito.
Leggere attentamente questa Guida dell'utente prima di utilizzare la stampante. Riporre il CD-ROM in
un luogo facilmente accessibile in modo da poterla consultare rapidamente.
Visitare il sito Web all'indirizzo http://solutions.brother.com
domande frequenti (FAQ, Frequently Asked Questions), supporto ai prodotti, domande tecniche e i
driver e le utilità più aggiornati.
in cui è possibile ottenere le risposte alle
Versione 2
Definizioni dei messaggi di avvertenza, di attenzione e delle note
Nella presente Guida dell'utente vengono utilizzati i seguenti termini:
Seguire queste avvertenze per evitare lesioni personali.
Attenersi a queste istruzioni per assicurarsi di utilizzare la stampante nel modo corretto senza
danneggiarla.
Ricordare questi utili suggerimenti quando si utilizza la stampante.
i
Per un utilizzo sicuro della stampante
Se la stampante è stata usata di recente, alcune parti interne sono molto calde. Quando si apre il
coperchio anteriore o posteriore della stampante, evitare di toccare le parti raffigurate in grigio nella
seguente illustrazione.
Sul gruppo fusione è presente un'etichetta di attenzione. NON rimuovere né danneggiare l'etichetta.
Nella stampante sono presenti elettrodi ad alta tensione. Prima di pulire la stampante, rimuovere
un inceppamento carta o sostituire i componenti, spegnere la stampante e scollegarla dalla presa
di corrente c.a.
Non toccare la spina con le mani umide per non rischiare di prendere la scossa.
Attenzione
■ Per pulire la stampante usare solo detergenti neutri. I liquidi volatili come solventi o benzene
danneggiano la superficie della stampante.
■ Non utilizzare detergenti che contengono ammoniaca, in quanto danneggiano la stampante e la
cartuccia toner.
ii
Marchi
Il logo Brother è un marchio registrato di Brother Industries, Ltd.
Apple, il logo Apple e Macintosh sono marchi registrati negli Stati Uniti e negli altri paesi e TrueType è
un marchio di Apple Computer, Inc.
Epson è un marchio registrato e FX-80 e FX-850 sono marchi di Seiko Epson Corporation.
Hewlett Packard è un marchio registrato e HP LaserJet 6P, 6L, 5P, 5L, 4, 4L 4P, III, IIIP, II e IIP sono
marchi di Hewlett-Packard Company.
IBM, IBM PC e Proprinter sono marchi registrati di International Business Machines Corporation.
Microsoft, MS-DOS, Windows e Windows NT sono marchi registrati di Microsoft Corporation negli Stati
Uniti e in altri paesi.
PostScript è un marchio registrato di Adobe Systems Incorporated.
SuSE è un marchio registrato di SuSE Linux AG.
Linux è un marchio registrato di Linus Torvalds.
RED HAT è un marchio registrato di Red Hat. Inc.
Mandrake è un marchio registrato di Mandrake Soft SA.
Tutti gli altri nomi di prodotti e marchi citati in questa Guida dell'utente sono marchi registrati dei rispettivi
proprietari.
Avviso di redazione e pubblicazione
La presente guida è stata redatta e pubblicata sotto la supervisione di Brother Industries Ltd., sulla base
delle più recenti descrizioni e caratteristiche tecniche dei prodotti.
Il contenuto della presente guida e le caratteristiche tecniche di questo prodotto possono essere
modificati senza preavviso.
Brother si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso alle specifiche e ai materiali qui
contenuti e non potrà essere in alcun modo ritenuta responsabile di eventuali danni (inclusi quelli
indiretti) provocati dall'affidamento riposto nei materiali descritti, inclusi tra l'altro gli errori tipografici e di
altro tipo eventualmente contenuti in questa pubblicazione.
Se per un motivo qualsiasi è necessario trasportare la stampante, imballarla accuratamente per
evitare danni durante il transito. È consigliabile utilizzare il materiale di imballaggio originale. È altresì
opportuno stipulare una polizza assicurativa adeguata con il vettore.
iii
Sommario
Definizioni dei messaggi di avvertenza, di attenzione e delle note ...................................................i
Per un utilizzo sicuro della stampante ..............................................................................................ii
Driver e software ..................................................................................................................................... 2-1
Driver della stampante .................................................................................................................. 2-1
Per Windows
Funzionalità del driver della stampante PCL ......................................................................2-2
Funzioni del driver della stampante BR-Script (driver della stampante PS) .................... 2-10
Per Macintosh
Software (utenti di Windows
Software per reti ................................................................................................................... 2-19
BRAdmin Professional .....................................................................................................2-19
Pannello di controllo ......................................... .....................................................................................3-1
Pannello di controllo ....... ... ... ... .... ... ....................................... ... ... ... ... .... .......................................3-1
Quando si estrae la stampante dalla confezione, verificare che siano presenti i seguenti componenti.
1
1
2
3
Stampante
2
Assemblaggio del gruppo tamburo
(con cartuccia toner inclusa)
3
Guida di impostazione rapida
4
CD-ROM
5
Cavo di alimentazione c. a.
I componenti possono variare da un
paese all'altro.
4
5
Figura 1-1
È possibile che il cavo di alimentazione sia leggermente diverso da quello illustrato nella Figura 1-1,
a seconda del paese in cui è stata acquistata la stampante.
Cavo di interfaccia
■ Il cavo di interfaccia non costituisce un elemento standard.
■ Alcuni computer dispongono di una porta USB e di una porta parallela. È necessario acquistare il
cavo adatto all'interfaccia che si desidera utilizzare.
■ La maggior parte dei cavi paralleli supporta la comunicazione bidirezionale, tuttavia è possibile che
alcuni di essi presentino un'assegnazione di piedini non compatibile o che non siano compatibili con
lo standard IEEE 1284.
■ È consigliabile utilizzare un cavo di interfaccia parallela o USB che non superi i 2 metri.
■ Con un cavo USB, assicurarsi di collegarlo al connettore USB del PC.
■ Assicurarsi di utilizzare un cavo certificato Hi-Speed USB 2.0 se il computer utilizza un'interfaccia
Hi-Speed USB 2.0.
®
■ Non collegare il cavo USB a un hub privo di alimentazione o a una tastiera Macintosh
.
1 - 1 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Vista anteriore
Vista anteriore
1
2
3
4
Figura 1-2
1
Supporto estensibile del raccoglitore di uscita stampa giù
2
Pannello di controllo
3
Vassoio multiuso (Vassoio MU)
4
Supporto estensibile del vassoio multiuso
5
Vassoio carta
6
Pulsante di rilascio del coperchio anteriore
7
Coperchio anteriore
8
Raccoglitore di uscita stampa giù (raccoglitore di uscita superiore)
8
7
6
5
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 2
Vista posteriore
Vista posteriore*
11
10
9
1
2
3
Figura 1-3
1
Raccoglitore di uscita stampa su (raccoglitore di uscita posteriore)
2
Supporto del raccoglitore di uscita stampa su
3
Connettore di alimentazione c.a.
4
Interruttore di alimentazione
5
Connettore di interfaccia parallela
6
Connettore di interfaccia USB
7
Coperchio laterale
8
(HL-6050DN) Porta 10/100BASE-TX
9
(HL-6050DN) LED rete (light-emitting diode, diodo a emissione di luce)
10
(HL-6050DN) pulsante prova di rete
11
Slot della scheda CompactFlash
* L'illustrazione della stampante è basata sulla HL-6050DN.
®
8
7
6
5
4
1 - 3 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Collocazione della stampante
Prima di utilizzare la stampante tenere presente le seguenti indicazioni.
Alimentazione
Utilizzare la stampante mantenendosi entro i limiti di tensione consigliati.
Alimentazione:Stati Uniti e Canada:CA da 100 a 120 V, 50/60 Hz
Europa e Australia:CA da 220 a 240 V, 50/60 Hz
Il cavo di alimentazione, comprese le eventuali prolunghe, non deve superare i 5 metri.
Non condividere lo stesso circuito elettrico con altri apparecchi ad alta tensione, come condizionatori
d'aria, fotocopiatrici o distruggi-documenti. Se si utilizza la stampante con questi apparecchi, è
consigliabile utilizzare un trasformatore di tensione o un filtro per disturbi ad alta frequenza.
Se il flusso di alimentazione non è stabile, utilizzare un regolatore di tensione.
Condizioni ambientali
■ Assicurarsi che la presa di corrente si trovi in prossimità della stampante e che sia facile da
raggiungere in modo che, in caso di emergenza, la spina possa essere rapidamente disinserita.
■ Utilizzare la stampante in conformità ai limiti di temperatura e umidità specificati di seguito.
Temperatura: 10 °C - 32,5 °C
Umidità: dal 20% all'80% (senza condensa)
■ Collocare la stampante in un ambiente ben ventilato.
■ Collocare la stampante su una superficie piana e orizzontale.
■ Tenere pulita la stampante. Non installare la stampante in un luogo polveroso.
■ Non collocare la stampante in un luogo dove la griglia di ventilazione sia ostruita. Mantenere uno
spazio libero di circa 100 mm tra la griglia di ventilazione e il muro.
■ Non esporre la stampante alla luce diretta del sole. Se non si può evitare di collocarla nei pressi di
una finestra, proteggerla dai raggi del sole con una veneziana o una tenda spessa.
■ Non collocare la stampante in prossimità di dispositivi magnetici o di altri apparecchi in grado di
generare campi magnetici.
■ Non sottoporre la stampante a urti violenti o vibrazioni.
■ Evitare il contatto con il fuoco o con gas salini o corrosivi.
■ Non collocare alcun oggetto sopra la stampante.
■ Non collocare la stampante in prossimità di un condizionatore d'aria.
■ Mantenere la stampante in posizione orizzontale durante il trasporto.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 4
Tipi e formati carta utilizzati
Tipo e formato carta
La carta viene inserita nella stampante dal vassoio carta installato, dal vassoio di a limentazione manuale
(vassoio multiuso) o dal vassoio carta inferiore opzionale.
Di seguito sono indicati i nomi dei vassoi carta utilizzati nel driver della stampante e in questa Guida:
Vassoio cartaVassoio 1
Vassoio multiusoVassoio MU
Vassoio carta inferiore
opzionale
Quando questa pagina viene visualizzata dal CD-ROM, è possibile accedere alla pagina relativa a ogni
metodo di stampa facendo clic su L nella tabella.
Vassoio 2
Tipo di
supporto
Grammatura della carta
Carta normale
Da 75 g/m2 a 105 g/m
Vassoio 1Vassoio MU Vassoio 2Stampa
LLLLCarta normale
2
duplex
automatica
Selezionare il tipo di supporto
dal driver della stampante
Carta riciclataLLLLCarta riciclata
Carta fine
Carta ruvida - da 60 g/m2
a 161 g/m
2
L
Da 60 g/m2 a 105
2
g/m
Carta spessa
Da 105 g/m2 a 161 g/m
2
LucidoL
Fino a 10 fogli
A4 o Letter
EtichetteL
L
Da 60 g/m2 a 161
2
g/m
L
Da 60 g/m2 a 105
2
g/m
Carta fine
LCarta spessa o Carta più spessa
L
Fino a 10 fogli
A4 o Letter
L
Fino a 10 fogli
A4 o Letter
Lucidi
Carta più spessa
A4 o Letter
BusteLBuste
Busta - Sottile
CartoncinoLCarta spessa o Carta più spessa
Carta sottile
Da 60 g/m2 a 75 g/m
2
LLLLCarta sottile
Quando si stampa su carta spessa, etichette o cartoncini, è consigliabile selezionare l'impostazione
del tipo di supporto nel driver della stampante in base alla grammatura della carta.
È necessario utilizzare il raccoglitore di uscita stampa su (raccoglitore di uscita posteriore) per alcuni
supporti di stampa.
Quando questa pagina è visualizzata dal CD-ROM, è possibile accedere alla p agina per ogni metodo di
stampa facendo clic su L nella tabella.
Tipo di supportoStampa giùStampa su
Carta normale
Carta riciclata
Carta fine
Carta spessa
Carta più spessa
Lucido
Etichette
Busta
Cartoncino
Carta sottile
LL
LL
LL
LL
LL
LL
L
L
L
LL
È possibile utilizzare i tasti Menu del pannello di controllo per selezionare la priorità dell'origine carta nel
menu CARTA. Vedere CARTA a pagina 3-15.
Si consiglia di utilizzare la stampa rivolta verso l'alto per stampare su lucidi.
■ Prima di acquistare grossi quantitativi di carta, fare delle prove per determinare il tipo più idoneo.
■ Utilizzare solo carta normale per fotocopie.
■ Utilizzare carta con grammatura compresa tra 75 e 90 g/m
■ Utilizzare carta neutra. Non utilizzare carta acida o alcalina.
■ Utilizzare carta a grana lunga.
■ Utilizzare carta con residuo di umidità pari a circa il 5%.
■ Con questa stampante è possibile utilizzare carta riciclata conforme alla specifica DIN 19309.
Attenzione
Non utilizzare carta per stampanti a getto di inchiostro perché potrebbe causare inceppamenti o
danni alla stampante.
2
Xerox 4200DP 20 lb
2
2
.
Per la scelta della carta ottimale per la stampante, vedere Informazioni importanti per la scelta della carta
a pagina A-6.
Quando si stampa su carta a grana corta di piccolo formato (A5, A6 ed Executive), effettuare quanto
segue:
Accedere alla scheda Di base del driver della stampante, nell'opzione Tipo carta selezionare Buste. Nella parte posteriore della stampante, aprire il raccoglitore di uscita posteriore e premere
le linguette blu sui lati sinistro e destro, come illustrato nella Figura 1-4. Al termine della stampa,
chiudere il raccoglitore di uscita posteriore per riportare le due linguette blu nella posizione
originale.
1 - 7 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Figura 1-4
Area stampabile
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione PCL (driver standard)
sono illustrati di seguito.
Verticale
1
2
4
3
Figura 1-5
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6 (ISO)
4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm
1
6,01 mm6,35 mm6,35 mm6,01 mm6,35 mm6,01 mm6,01 mm6,01 mm
2
4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm
3
6,01 mm6,35 mm6,35 mm6,01 mm6,35 mm6,01 mm6,01 mm6,01 mm
4
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione BR-Script sono
pari a 4,32 mm.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 8
Orizzontale
1
2
4
3
Figura 1-6
A4LetterLegalB5 (ISO)ExecutiveA5A6B6 (ISO)
4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm
1
5 mm5,08 mm5,08 mm5 mm5,08 mm5 mm5 mm5 mm
2
4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm4,2 mm
3
5 mm5,08 mm5,08 mm5 mm5,08 mm5 mm5 mm5 mm
4
I bordi della carta su cui non è possibile stampare quando si utilizza l'emulazione BR-Script sono
pari a 4,32 mm.
1 - 9 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Metodi di stampa
Stampa su carta normale
È possibile stampare su carta normale dal vassoio carta o dal vassoio multiuso. Per la carta che si
desidera utilizzare, vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
Stampa su carta normale dal vassoio carta
1
Selezionare Formato carta, Tipo carta, Origine carta e altre impostazioni nel driver della
stampante.
Tipo carta: Carta normale
Origine carta: Vass. 1 (o Vass. 2)
Driver della stampante PCL (standard)
Driver della stampante BR-Script
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 10
2
Estrarre il vassoio carta dalla stampante.
Figura 1-7
3
Premere la leva di rilascio della guida carta blu e scorrere le guide carta in base al formato della
carta caricata. Assicurarsi che le guide siano inserite nelle apposite fessure.
Figura 1-8
4
Per evitare inceppamenti ed errori di alimentazione, riempire il vassoio carta con piccole pile di carta
adeguatamente smazzate. Inserire il lato da stampare rivolto verso il basso introducendo il lato
corto superiore per ultimo (verso la parte anteriore del vassoio). Assicurarsi che la carta sia in piano
nel vassoio, in tutti e quattro gli angoli.
Figura 1-9
1 - 11 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Non inserire più di 500 fogli di carta (80 g/m2) alla volta nel vassoio carta per evitare inceppamenti.
Verificare che la carta non superi la guida di altezza della carta (▼).
Figura 1-10
5
Reinserire il vassoio carta nella stampante. Accertarsi che sia inserito completamente nella
stampante.
6
Inviare i dati di stampa alla stampante.
Figura 1-11
Figura 1-12
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 12
Stampa su carta normale dal vassoio multiuso (vassoio MU)
La modalità di alimentazione MU viene automaticamente attivata quando si inserisce la carta nel
vassoio multiuso.
1
Selezionare Formato carta, Tipo carta, Origine carta e altre impostazioni nel driver della
stampante.
Tipo carta: Carta normale
Origine carta: Vassoio MU
Driver della stampante PCL (standard)
Driver della stampante BR-Script
1 - 13 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
2
Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.
Figura 1-13
3
Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso.
Figura 1-14
4
Caricare la carta nel vassoio multiuso. Inserire prima il lato da stampare rivolto verso l'alto
introducendo per primo il lato corto superiore. Assicurarsi che la carta tocchi il retro del vassoio e
non superi le guide di altezza carta massime su entrambi i lati del vassoio. Non inserire più di 100
fogli di carta (80 g/m
2
) alla volta nel vassoio multiuso per evitare inceppamenti.
Figura 1-15
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 14
Assicurarsi che la carta sia ben distesa e correttamente posizionata nel vassoio multiuso, altrimenti
potrebbero verificarsi dei problemi di alimentazione, con conseguente inclinazione delle stampe o
inceppamenti carta.
5
Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta
caricata.
Figura 1-16
Quando si carica la carta nel vassoio multiuso, tenere presente quanto segue:
■ Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto.
■ Durante la stampa, il vassoio interno si solleva per permettere l'alimentazione della carta nella
stampante.
■ Inserire la carta introducendo per primo il lato corto superiore e spingendolo con cautela
all’interno del vassoio.
■ La pila di carta non deve superare le guide di altezza carta massime poste su entrambi i lati del
vassoio.
6
Inviare i dati di stampa alla stampante.
1 - 15 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Figura 1-17
Stampa su carta spessa e cartoncino
■ Non utilizzare carta danneggiata, ondulata, raggrinzita o di forma irregolare.
■ Non utilizzare etichette senza foglio di supporto.
■ Si consiglia di utilizzare carta appositamente prodotta per le stampanti laser.
■ Utilizzare carta in grado di supportare alte temperature; durante la stampa le parti interne della
stampante possono raggiungere temperature molto elevate.
Figura 1-18
■ Prima di utilizzare carta forata, ad esempio fogli per agende, è necessario smazzare la risma
per evitare inceppamenti ed errori di alimentazione.
Figura 1-19
■ Non posizionare il lato forato dei fogli per agende in prossimità dell’attuatore (sensore della
carta).
■ Non utilizzare fogli per agende incollati. La colla potrebbe danneggiare la stampante.
■ Non caricare contemporaneamente tipi diversi di carta nel vassoio poiché potrebbero ve rificarsi
inceppamenti o errori di alimentazione.
■ Non stampare su carta spessa, etichette o cartoncino utilizzando la stampa duplex.
■ Per una stampa corretta, è necessario che il formato carta selezionato nell'applicazione
software coincida con quello presente nel vassoio.
■ Vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 16
Stampa su carta spessa, etichette o cartoncino dal vassoio multiuso (vassoio MU)
Quando il raccoglitore di uscita posteriore è aperto, la stampante presenta un percorso della carta
lineare dal vassoio multiuso alla parte posteriore della stampante. Utilizzare questo metodo di uscita e
di alimentazione della carta per stampare su carta spessa, etichette o cartoncino.
La modalità di alimentazione MU viene automaticamente attivata quando si inserisce la carta nel
vassoio multiuso.
Quando si seleziona la carta che si desidera utilizzare, vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
1
Selezionare Formato carta, Tipo carta, Origine carta e altre impostazioni nel driver della
stampante.
Tipo carta: Carta spessa o Carta più spessa
Origine carta: Vassoio MU
Driver della stampante PCL (standard)
Driver della stampante BR-Script
1 - 17 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
2
Aprire il raccoglitore di uscita posteriore, quindi estrarre il supporto estensibile se necessario.
Figura 1-20
3
Aprire il vassoio multiuso e abbassarlo con cautela.
Figura 1-21
4
Estrarre il supporto estensibile del vassoio multiuso.
Figura 1-22
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 18
5
Caricare la carta nel vassoio multiuso. Inserire prima il lato da stampare rivolto verso l'alto
introducendo per primo il lato corto superiore. Assicurarsi che la carta tocchi il retro del vassoio e
non superi le guide di altezza carta massime su entrambi i lati del vassoio.
Figura 1-23
Assicurarsi che la carta sia ben distesa e correttamente posizionata nel vassoio multiuso, altrimenti
potrebbero verificarsi dei problemi di alimentazione, con conseguente inclinazione delle stampe o
inceppamenti carta.
6
Premere la leva di rilascio della guida carta e scorrere la guida carta in base al formato della carta
caricata.
Figura 1-24
Quando si carica la carta nel vassoio multiuso, tenere presente quanto segue:
■ Durante la stampa, il vassoio interno si solleva per permettere l'alimentazione della carta nella
stampante.
■ Il lato da stampare deve essere rivolto verso l'alto.
■ Inserire la carta introducendo per primo il lato corto superiore e spingendolo con cautela
all’interno del vassoio.
■ La pila di carta non deve superare le guide di altezza carta massime poste su entrambi i lati del
vassoio.
7
Inviare i dati di stampa alla stampante.
8
Al termine del processo di stampa, chiudere il raccoglitore di uscita posteriore.
1 - 19 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
Attenzione
Rimuovere immediatamente ogni foglio dopo la stampa. Non lasciare che i fogli si impilino uno
sull'altro per evitare che si pieghino o si verifichino inceppamenti.
Figura 1-25
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 20
Stampa su buste
Tipi di buste da evitare
Non utilizzare buste:
■ danneggiate, ondulate, raggrinzite o di forma insolita
■ di carta molto rugosa o molto lucida
■ con fermagli o lacci
■ con chiusura autoadesiva
■ a sacco
■ non accuratamente piegate
■ con caratteri in rilievo
■ già stampate con una stampante laser
■ con l'interno prestampato
■ che non possono essere impilate
■ di carta che supera le specifiche di grammatura stabilite per la stampante
■ di qualità scadente con bordi non perfettamente definiti o squadrati
■ con finestre trasparenti, fori, tagli o perforazioni.
Figura 1-26
L'UTILIZZO DI UNO QUALSIASI DEI TIPI DI BUSTE ELENCATI IN PRECEDENZA PUÒ RECARE
DANNI ALLA STAMPANTE. QUESTA TIPOLOGIA DI DANNO NON È COPERTA DA ALCUNA
GARANZIA O ACCORDO DI MANUTENZIONE BROTHER.
■ Prima di procedere alla stampa di buste, è necessario ventilare la pila di buste per evitare
inceppamenti ed errori di alimentazione.
Figura 1-27
■ Non caricare contemporaneamente tipi diversi di buste nel vassoio poiché potrebbero verificarsi
inceppamenti o errori di alimentazione.
■ Non stampare su buste utilizzando la stampa duplex.
■ Per una stampa corretta, è necessario che il formato busta selezionato nell'applicazione
software coincida con quello presente nel vassoio.
■ Vedere Tipi e formati carta utilizzati a pagina 1-5.
1 - 21 INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE
La maggior parte delle buste può essere utilizzata con questa stampante. È tuttavia possibile che alcune
buste causino problemi di alimentazione o di qualità a causa del modo in cui sono state prodotte. Per
essere idonea, una busta deve presentare bordi con pieghe regolari e line ari e il lato principale non deve
essere più spesso di due fogli di carta. Le buste devono inoltre essere piane, di struttura consistente e
non presentare rigonfiamenti. Acquistare unicamente buste di qualità presso un fornitore consapevole
che esse verranno utilizzate con una stampante laser. Prima di stampare su molte buste, provarne una
per assicurarsi che i risultati di stampa saranno quelli desiderati.
Brother non consiglia un tipo di busta particolare poiché i produttori apportano spesso modifiche alle
specifiche delle buste da loro prodotte. L'utente è il solo responsabile della qualità e dei risultati di
stampa ottenuti con le buste scelte.
INFORMAZIONI SU QUESTA STAMPANTE 1 - 22
Loading...
+ 150 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.