Brother HL-5440D, HL-5450DN User's Guide

Guide de l’utilisateur
Imprimante laser Brother
HL-5440D HL-5450DN
Pour les utilisateurs ayant une déficience visuelle
Vous pouvez lire ce manuel à l’aide du logiciel de synthèse de la parole à partir du texte Screen Reader.
Pour configurer l’appareil, utilisez le Guide d'installation rapide. Vous trouverez une copie imprimée dans la boîte.
Veuillez lire ce Guide de l'utilisateur attentivement avant d’utiliser l’appareil.
Veuillez visiter le site http://solutions.brother.com/ les utilitaires les plus récents, ainsi que des réponses à la foire aux questions (FAQ) et aux questions d’ordre technique.
Remarque : Tous les modèles ne sont pas offerts dans tous les pays.
où vous trouverez du soutien sur le produit, les mises à jour de pilotes,
Version 0
CAN-FRE

Guides utilisateur et leur emplacement

Manuel Contenu Emplacement
Guide de sécurité du produit
Guide d'installation rapide
Guide de l'utilisateur Pour apprendre comment effectuer les opérations
Guide utilisateur ­Réseau
(HL-5450DN uniquement)
Guide Google Cloud Print
(HL-5450DN uniquement)
Guide d'impression/ numérisation mobile pour Brother iPrint&Scan
(HL-5450DN uniquement)
Lisez ce guide en premier. Veuillez lire ces Consignes de sécurité avant de configurer votre appareil. Consultez le présent guide pour les marques de commerce et les limites légales.
Pour configurer votre appareil et installer les pilotes et le logiciel, lisez les instructions adaptées à votre système d’exploitation et au type de connexion que vous utilisez.
d’impression, le remplacement des consommables et l’entretien régulier. Consultez les conseils de dépistage des pannes.
Ce guide fournit des renseignements utiles sur les paramètres de réseau câblé et sur les paramètres de sécurité qu’utilise l’appareil Brother. Vous trouverez également des renseignements sur les protocoles pris en charge par votre appareil et des conseils détaillés de dépistage des pannes.
Ce guide vous indique comment configurer votre appareil Brother à l’aide d’un compte Google et utiliser les services Google Cloud Print pour imprimer sur Internet à l’aide d’appareils compatibles à Gmail™ pour appareils mobiles, à GOOGLE DOCS™ pour appareils mobiles et aux applications du système d’exploitation Chrome.
Ce guide fournit des renseignements utiles sur l’impression de fichiers JPEG et PDF votre appareil mobile et la numérisation
1
à partir de
2
à partir de votre appareil Brother vers votre appareil mobile lorsque vous êtes connecté sur un réseau Wi-Fi.
Copie imprimée dans la boîte
Copie imprimée dans la boîte
Fichier PDF / CD-ROM / Dans la boîte
Fichier PDF / CD-ROM / Dans la boîte
Fichier PDF / Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) au http://solutions.brother.com/
Fichier PDF / Brother Solutions Center (Centre de solutions Brother) au http://solutions.brother.com/
1
L’impression de fichiers PDF n’est pas prise en charge par Windows® Phone.
2
HL-5450DN ne prend pas en charge la fonction de numérisation.
i

Utilisation de la documentation

AVERTISSEMENT
Important
Merci d’avoir acheté un appareil Brother. La lecture de la documentation vous permettra d’en optimiser son usage.

Symboles et conventions utilisés dans la documentation

Les symboles et conventions utilisés dans cette documentation sont les suivants.
AVERTISSEMENT
signale une situation potentiellement dangereuse
susceptible d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles.
Important
signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'endommager l'équipement ou de compromettre son fonctionnement.
Les icônes d’interdiction indiquent des actions à proscrire.
Les icônes de danger électrique vous avertissent d’un danger de décharges électriques.
Les icônes de risque d’incendie vous avisent de la possibilité d’un incendie.
Les icônes de surface chaude vous avertissent d’un danger de brûlure si vous touchez les pièces chaudes de l’appareil.
Les notes vous indiquent comment répondre à une situation donnée ou vous
Remarque
donnent des conseils sur le fonctionnement des options disponibles.
Gras Les caractères en gras identifient des touches sur le panneau de commande
de l’appareil ou sur l’écran de l’ordinateur.
Italiques Les caractères en italiques soulignent un point important ou vous renvoient à
une rubrique connexe.
ii

Table des matières

1 Méthodes d’impression 1
À propos de cet appareil............................................................................................................................1
Vue de face et vue arrière ...................................................................................................................1
Papier et autres supports d’impression acceptables .................................................................................2
Papier et supports d’impression recommandés ..................................................................................2
Type et format de papier .....................................................................................................................2
Manipulation et utilisation de papier spécial........................................................................................4
Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur......................................................8
Chargement du papier ...............................................................................................................................9
Chargement du papier et des supports ...............................................................................................9
Chargement de papier dans le bac standard et le bac inférieur en option ..........................................9
Chargement de papier dans le bac multi-usages (bac MU) ..............................................................13
Impression recto verso ............................................................................................................................20
Consignes pour l’impression recto verso...........................................................................................20
Impression recto verso automatique .................................................................................................21
Impression recto verso manuelle.......................................................................................................23
2 Pilote et logiciels 24
Pilote d’imprimante..................................................................................................................................24
Impression d’un document ................................................................................................................25
Paramètres du pilote d’imprimante....................................................................................................26
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................57
Logiciel ....................................................................................................................................................74
®
................................................................................................................................................27
Accès aux paramètres du pilote d’imprimante...................................................................................27
Caractéristiques du pilote d’imprimante Windows
Onglet Élémentaire............................................................................................................................28
Onglet Avancé...................................................................................................................................34
Onglet Profils d’impression................................................................................................................42
Onglet Accessoires............................................................................................................................44
Soutien ..............................................................................................................................................46
Fonctions du pilote d’imprimante BR-Script3 (langage d’émulation PostScript
Désinstallation du pilote d’imprimante...............................................................................................54
Status Monitor ...................................................................................................................................55
Fonctions dans le pilote d’imprimante (Macintosh) ...........................................................................57
Sélection des options de la commande Format d’impression ...........................................................57
Fonctions du pilote d’imprimante BR-Script3 (langage d’émulation PostScript
Suppression du pilote d’imprimante ..................................................................................................71
Status Monitor ...................................................................................................................................72
Logiciel pour réseaux .......................................................................................................................74
Console d’imprimante à distance (Windows
®
...........................................................................28
®
3™) ......................48
®
3™) ......................67
®
seulement).................................................................74
iii
3 Renseignements généraux 75
Panneau de commande...........................................................................................................................75
Témoin DEL (diode électroluminescente) .........................................................................................75
Messages de service d’appel ............................................................................................................83
Touches du panneau de commande .................................................................................................85
Imprimer une page de test.......................................................................................................................86
Utilisation de la touche Exécuter .......................................................................................................86
Utilisation du pilote d’imprimante .......................................................................................................86
Imprimer la page des paramètres de l’imprimante ..................................................................................87
Utilisation de la touche Exécuter .......................................................................................................87
Utilisation du pilote d’imprimante .......................................................................................................87
Imprimer les polices de caractères..........................................................................................................88
Utilisation de la touche Exécuter .......................................................................................................88
Utilisation du pilote d’imprimante .......................................................................................................88
Fonctions de sécurité...............................................................................................................................89
Secure Function Lock 2.0 (HL-5450DN seulement)..........................................................................89
Fonctions Écologie ..................................................................................................................................90
Économie de toner ............................................................................................................................90
Mode veille ........................................................................................................................................90
Mode Veille profonde.........................................................................................................................90
Fonction Mode Silencieux........................................................................................................................91
Activation/Désactivation du Mode Silencieux....................................................................................91
4Options 92
Bac inférieur (LT-5400)............................................................................................................................92
SO-DIMM (HL-5450DN seulement).........................................................................................................93
Types de module SO-DIMM ..............................................................................................................93
Installation de mémoire supplémentaire............................................................................................94
5 Entretien régulier 96
Remplacement des consommables.........................................................................................................96
Remplacement de la cartouche de toner...........................................................................................97
Remplacement du tambour .............................................................................................................105
Nettoyage et vérification de l’appareil....................................................................................................112
Nettoyage de l’extérieur de l’appareil ..............................................................................................112
Nettoyage du fil corona primaire......................................................................................................114
Nettoyage du tambour.....................................................................................................................116
Nettoyage du rouleau de chargement de papier .............................................................................121
Emballage et transport de l’appareil......................................................................................................122
iv
6 Dépistage des pannes 125
Identification de votre problème.............................................................................................................125
Messages d’erreur dans le Status Monitor ............................................................................................126
Bourrages papier .............................................................................................................................130
Lorsque vous éprouvez des difficultés avec votre appareil...................................................................141
Amélioration de la qualité d’impression.................................................................................................145
Informations relatives à l’appareil ..........................................................................................................153
Réglages par défaut ........................................................................................................................153
A Annexe 155
Caractéristiques de l’appareil ................................................................................................................155
Généralités ......................................................................................................................................155
Supports d’impression .....................................................................................................................157
Imprimante.......................................................................................................................................158
Interface...........................................................................................................................................158
Configuration requise ......................................................................................................................159
Informations importantes concernant le choix du papier .................................................................160
Jeux de symboles et de caractères.................................................................................................161
Consommables................................................................................................................................162
Réseau (local) .................................................................................................................................162
Numéros de Brother ..............................................................................................................................163
BIndex 166
v
1
1
Remarque
1
2
3
4
5
6
7
8
10
9
11
12
14
13

Méthodes d’impression 1

À propos de cet appareil 1

Vue de face et vue arrière 1

1 Bouton de déverrouillage du capot avant 2 Panneau de commande 3 Volet du support du bac de sortie face imprimée dessous (volet du support) 4 Capot avant 5 Bac à papier 6 Interrupteur d’alimentation 7 Bac de sortie face imprimée dessous 8 Bac universel 9 Capot arrière (bac de sortie face vers le haut lorsque ouvert) 10 Connecteur d’alimentation CA 11 Port USB 12 Port 10BASE-T / 100BASE-TX (HL-5450DN seulement) 13 Témoins DEL (diodes électroluminescentes) d’activité réseau (HL-5450DN seulement) 14 Port parallèle (HL-5440D seulement)
La plupart des illustrations de ce Guide de l'utilisateur utilisent le HL-5450DN.
1
Méthodes d’impression
1

Papier et autres supports d’impression acceptables 1

La qualité d’impression peut varier selon le type de papier utilisé. Vous pouvez utiliser les types de supports d’impression suivants : papier ordinaire, papier fin, papier épais,
papier très épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, étiquettes ou enveloppes. Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez les étapes ci-dessous :
NE placez PAS simultanément différents types de papier dans le bac à papier, cela pourrait engendrer
des bourrages papier ou des problèmes d’alimentation.
Pour une impression correcte, sélectionnez dans le logiciel le format de papier correspondant au papier
dans le bac.
Ne touchez pas la surface imprimée du papier immédiatement après l’impression.Avant d’acheter beaucoup de papier, testez une petite quantité pour vérifier que le papier est conforme.

Papier et supports d’impression recommandés 1

Type de papier Article Papier ordinaire Xerox 4200 20 lb
Hammermill Laser Print 24 lb (90 g/m
Papier recyclé (Aucune marque spécifique n’est
recommandée)
Étiquettes Étiquettes laser blanches Avery N°5160 Enveloppes (Aucune marque spécifique n’est
recommandée)
2
)

Type et format de papier 1

L’appareil charge le papier à partir du bac à papier installé, du bac multi-usages ou du bac inférieur en option. Ce guide et le pilote d’imprimante mentionnent les noms suivants de bac à papier :
Bac et bac en option Nom
Bac à papier Bac 1 Unité du Bac inférieur en option Bac 2 Bac multi-usages Bac MU
2
Méthodes d’impression
1
Capacité des bacs à papier 1
Format de papier Types de papier Nombre de feuilles
Bac à papier (Bac 1)
Lettre, A4, Légal, B5 (ISO/JIS), Exécutive, A5,
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
jusqu’à 250 feuilles
2
20 lb (80 g/m
)
A5 (bord long), A6, B6 (ISO),
1
Folio
Bac multi-usages (Bac universel)
Largeur : 3 à 8,5 po. (76,2 à 215,9 mm)
Longueur : 5 à 14 po. (127 à 355,6 mm)
Bac inférieur optionnel (Bac 2)
1
Le format Folio est 8,5 po. × 13 po. (215,9 mm x 330,2 mm).
Lettre, A4, Légal, B5 (ISO/JIS), Exécutive, A5,
B6 (ISO), Folio
1
Papier ordinaire, papier fin, papier épais, papier plus épais, papier de qualité supérieure, papier recyclé, enveloppes et étiquettes
Papier ordinaire, papier fin et papier recyclé
50 feuilles 20 lb (80 g/m
2
)
3 enveloppes
jusqu’à 500 feuilles
2
20 lb (80 g/m
)
Caractéristiques recommandées du papier 1
Cet appareil accepte du papier présentant les caractéristiques suivantes.
Grammage du papier
20-24 lb (75-90 g/m
2
) Épaisseur 80-110 μm Grain Supérieure à 20 sec. Raideur
90-150 cm
3
/100
Sens des fibres Grain long Résistivité de volume
Résistivité de surface
Charge
Teneur en cendres
9
10e
-10e11 ohm
9
10e
-10e12 ohm-cm
CaCO
(neutre)
3
Inférieure à 23 % du
poids Blancheur Supérieure à 80 % Opacité Supérieure à 85 %
Utilisez du papier conçu pour la copie sur papier ordinaire.
Utilisez du papier de 20 à 24 lb (75 à 90 g/m
2
).
Utilisez du papier à grain long avec une valeur pH neutre et un taux d’humidité de 5 % environ.Cet appareil peut utiliser du papier recyclé conforme aux spécifications DIN 19309.
(Pour vous aider à choisir le papier à utiliser avec cet appareil, consultez la section Informations importantes concernant le choix du papier uu page 160.)
3
Méthodes d’impression
1
Important
1
1

Manipulation et utilisation de papier spécial 1

L’appareil est conçu pour accepter la plupart des types de papier xérographiques et bond. Cependant, certaines caractéristiques variables du papier peuvent influencer la qualité de l’impression ou la fiabilité de la manipulation. Nous vous recommandons par conséquent de toujours essayer un échantillon du papier avant l’achat afin de déterminer s’il vous convient. Le papier doit être conservé dans son emballage d’origine bien fermé. Il doit être rangé à plat, à l’abri de l’humidité, de la lumière directe du soleil et de la chaleur.
Veuillez tenir compte des principes importants suivants lors de la sélection du papier :
N’utilisez PAS de papier jets d’encre car cela risque de provoquer un bourrage papier ou d’endommager
l’appareil.
Tout papier préimprimé doit utiliser des encres qui peuvent résister à la température du processus de
fusion de l’appareil de 392 °F (200 °C).
Si vous utilisez un papier de qualité supérieure, un papier présentant une surface rugueuse ou un papier
qui est froissé ou chiffonné, la qualité de l’impression peut être dégradée.
Types de papier à éviter 1
Certains types de papier peuvent ne pas présenter de bons résultats, ou peuvent endommager l’appareil. N’utilisez PAS un papier :
• fort granité
• extrêmement lisse ou brillant
• recroquevillé ou déformé
1 Une ondulation de 0,08 po. (2 mm) ou plus peut occasionner des bourrages.
• enrobé ou revêtu d’un film chimique
• endommagé, chiffonné ou plié
• présentant un grammage hors spécification
• avec des onglets ou des agrafes attachés
• avec en-tête contenant des teintes basse température ou thermographiques
• à feuilles multiples ou autocopiant
• destiné à l’impression à jet d’encre
L’utilisation d’un de ces types de papier peut endommager l’appareil. Tout dommage de ce type est exclu de la garantie ou du contrat d’entretien Brother.
4
Méthodes d’impression
1
Important
Enveloppes 1
La plupart des types d’enveloppe conçues pour les imprimantes laser conviennent à l’appareil. Cependant, certaines enveloppes peuvent engendrer des problèmes de qualité d’impression par leur conception même. L’enveloppe doit présenter des bords droits et des plis bien marqués. L’enveloppe doit être parfaitement plate, elle ne doit être ni trop ample ni trop mince. Nous vous recommandons de vous procurer des enveloppes de qualité chez un fournisseur conscient de ce que les enveloppes seront utilisées dans une imprimante laser.
Nous vous recommandons d’imprimer une enveloppe test pour vérifier le résultat.
Types d’enveloppes à éviter 1
N’utilisez PAS d’enveloppes :
• endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle
• spécialement brillantes ou granitées
• avec des spirales, des agrafes, des fermoirs ou des pinces
• avec des éléments auto-adhésifs
• de conception ample
• non pliées avec précision
• bosselées (avec des écritures en relief)
• ayant précédemment été imprimées à l’aide d’une imprimante laser
• préimprimées à l’intérieur
• non empilables facilement
• en papier dont le grammage est supérieur aux spécifications de l’appareil
• dont les bords ne sont pas droits ou réguliers
• avec des fenêtres, des trous, des découpes ou des perforations
• dont une surface est encollée, comme sur l’illustration ci-dessous
• à double patte, comme sur l’illustration ci-dessous
5
Méthodes d’impression
1
• dont les pattes de fermeture ne sont pas pliées lors de l’achat
• dont chaque côté est plié comme dans l’illustration ci-dessous
L’utilisation d’un de ces types d’enveloppes peut endommager l’appareil. Tout dommage de ce type peut être exclu de la garantie ou du contrat d’entretien Brother.
Étiquettes 1
L’appareil peut imprimer la plupart des types d’étiquettes compatibles avec les imprimantes laser. La substance adhésive des étiquettes doit être à base d’acrylique, car cette matière est plus stable aux hautes températures de l’unité de fusion. L’adhésif ne doit pas entrer en contact avec une partie quelconque de l’appareil, faute de quoi la feuille d’étiquettes pourrait coller au tambour ou aux rouleaux, et provoquer des problèmes de bourrage ou de qualité d’impression. L’adhésif ne doit pas apparaître entre les étiquettes. Les étiquettes doivent être disposées de façon à couvrir l’intégralité de la longueur et de la largeur de la feuille. L’utilisation d’étiquettes entrecoupées d’espaces peut provoquer le décollage des étiquettes et engendrer des bourrages ou des problèmes d’impression sérieux.
Toutes les étiquettes utilisées dans cet appareil doivent pouvoir résister à une température de 392 °F (200 °C) pendant une durée de 0,1 seconde.
Types d’étiquettes à éviter 1
N’utilisez pas des étiquettes endommagées, gondolées, froissées ou de forme inhabituelle.
6
Méthodes d’impression
1
Important
• Évitez d’introduire des étiquettes dont la feuille de support est en partie à nu, elle pourrait endommager l’appareil. N’UTILISEZ PAS de feuilles de support partiellement utilisées.
• Les planches étiquettes autocollantes ne doivent pas dépasser les spécifications indiquées dans ce Guide de l'utilisateur en ce qui concerne le grammage. Les étiquettes dont les caractéristiques ne correspondent pas à ces spécifications peuvent provoquer des problèmes d’alimentation ou d’impression, et endommager l’appareil.
• Veillez à NE PAS insérer des étiquettes qui ont déjà été utilisées ou des feuilles sur lesquelles des étiquettes manquent.
7
Méthodes d’impression
1
Remarque
1
3
24

Zone non imprimable lors de l’impression à partir d’un ordinateur 1

Les valeurs ci-dessous indiquent les zones non imprimables maximales. Les zones non imprimables peuvent varier selon le format de papier ou les paramètres de l’application utilisée.
Utilisation Format de
document
Dessus (1) Bas (3)
Imprimer Lettre 0,16 po.
(4,23 mm)
A4 0,16 po.
(4,23 mm)
Légal 0,16 po. (4,23
mm)
Gauche (2) Droite (4)
0,25 po. (6,35 mm)
0,24 po. (6,01 mm)
0,25 po. (6,35 mm)
Lors de l’utilisation de l’émulation BR-Script3, les bords du papier non imprimables sont situés à 0,16 po. (4,23 mm).
8
Méthodes d’impression
1

Chargement du papier 1

Chargement du papier et des supports 1

L’appareil peut charger le papier à partir du bac à papier standard, du bac inférieur en option ou du bac multi­usages.
Lorsque vous posez les feuilles dans le bac à papier, remarquez les éléments suivants :
Si votre logiciel prend en charge la sélection du format de papier sur le menu d’impression, vous pouvez
le sélectionner à partir du logiciel. Si votre logiciel ne la prend pas en charge, vous pouvez configurer le format de papier dans le pilote d’imprimante ou en utilisant les touches du panneau de commande.

Chargement de papier dans le bac standard et le bac inférieur en option 1

Dans le bac à papier standard (Bac 1), vous pouvez charger jusqu’à 250 feuilles de papier. Vous pouvez également charger jusqu’à 500 feuilles dans le bac inférieur optionnel (Bac 2). On peut charger le papier jusqu’au niveau du repère de papier maximum ( ) du côté droit du bac. (Pour le papier recommandé à utiliser, consultez la section Papier et autres supports d’impression acceptables uu page 2).
Impression sur du papier ordinaire, papier fin ou papier recyclé à partir du Bac 1 et du Bac 21
a Retirez complètement le bac à papier de l’appareil.
9
Méthodes d’impression
1
Remarque
b En appuyant sur le levier de déverrouillage du guide-papier vert (1), faites coulisser les guides pour qu’ils
s’adaptent au format du papier que vous chargez dans le bac. Assurez-vous que les guides sont mis correctement dans les fentes.
1
1
1
Pour le papier de format Légal ou Folio, appuyez sur le bouton de libération (1) au bas du bac à papier, puis retirez l’arrière du bac. (Les formats de papier Légal et Folio ne sont pas disponibles dans certaines régions.)
c Ventilez bien la pile de papier pour éviter les bourrages papier et les problèmes d’alimentation.
10
Méthodes d’impression
1
1
d Posez les feuilles dans le bac et assurez-vous que :
Elles sont sous le repère de papier maximum ( ) (1).
Trop remplir le bac à papier engendrera des bourrages papier.
Le côté à imprimer doit être vers le bas.Les guides-papier doivent toucher les côtés du papier pour le charger correctement.
1
e Réinstallez convenablement le bac à papier dans l’appareil. Assurez-vous qu’il est complètement inséré
dans l’appareil.
f Soulevez le volet du support (1) pour empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée vers
le bas, ou retirez chaque page immédiatement après sa sortie de l’appareil.
11
Méthodes d’impression
1
Remarque
g Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d’imprimante.
Format papier
A4 Letter Legal Executive A5 B5 B6 Folio A5 Bord long
(Bac 1 seulement)
A6 (Bac 1 seulement)
Pour les formats de papier acceptables, consultez Type et format de papier uu page 2.
Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé
Alimentation
Bac1 Bac2 (si disponible)
Pour tout autre paramètre, consultez la section Pilote et logiciels au chapitre 2.
Le nom des options dans la liste déroulante peut varier en fonction de votre système d’exploitation et de sa version.
h Envoyez les données d’impression à l’appareil.
12
Méthodes d’impression
1
2
1

Chargement de papier dans le bac multi-usages (bac MU) 1

Vous pouvez charger jusqu’à trois enveloppes ou supports d’impression spéciaux dans le bac MU ou jusqu’à 50 feuilles de papier ordinaire. Utilisez ce bac pour imprimer sur du papier épais, du papier de qualité supérieure, des étiquettes ou des enveloppes. (Pour le papier recommandé à utiliser, consultez la section Papier et autres supports d’impression acceptables uu page 2).
Impression sur papier ordinaire, papier fin, papier recyclé et papier de qualité supérieure à partir du bac MU 1
a Ouvrez le bac MU et abaissez-le doucement.
b Retirez le support du bac MU (1) et dépliez le volet (2).
13
Méthodes d’impression
1
c Posez les feuilles dans le bac MU et assurez-vous que :
Les feuilles restent sous le repère de papier maximum (1).Le côté à imprimer doit être vers le haut en insérant d’abord le bord entrant (haut de la feuille).Les guides-papier doivent toucher les côtés du papier pour le charger correctement.
1
d Soulevez le volet du support pour empêcher le papier de glisser du bac de sortie face imprimée vers le
bas, ou retirez chaque page immédiatement après sa sortie de l’appareil.
14
Méthodes d’impression
1
Remarque
e Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d’imprimante.
Format papier
A4 Letter Legal Executive A5 A5 Bord long A6 B5 B6 3 x 5 Folio
1
Vous pouvez définir votre format de papier d’origine en sélectionnant Défini par l'utilisateur... dans le pilote d’imprimante Windows®,
Dimension de papier personnalisée Postscript dans le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows personnalisée dans les pilotes d’imprimante Macintosh.
Format de papier personnalisé
Pour les formats de papier acceptables, consultez Type et format de papier uu page 2.
Type de support
Papier ordinaire Papier fin Papier recyclé Papier fort
Alimentation
Bac MU
1
®
ou Taille de papier
Pour tout autre paramètre, consultez la section Pilote et logiciels au chapitre 2.
Le nom des options dans la liste déroulante peut varier en fonction de votre système d’exploitation et de sa version.
f Envoyez les données d’impression à l’appareil.
15
Méthodes d’impression
1
1
2
Impression sur du papier épais, des étiquettes et des enveloppes à partir du bac MU 1
Avant de les charger, appuyez sur les coins et les bords des enveloppes pour les aplanir le plus possible.
a Ouvrez le capot arrière (le bac de sortie face vers le haut).
b Ouvrez le bac MU et abaissez-le doucement.
c Retirez le support du bac MU (1) et dépliez le volet (2).
16
Méthodes d’impression
1
1
d Chargez le papier, les étiquettes ou les enveloppes dans le bac MU. Vérifiez que :
N’insérez pas plus de trois enveloppes dans le bac MU.Le papier, les étiquettes ou les enveloppes restent sous le repère de papier maximum (1).Le côté à imprimer doit être vers le haut.
17
Méthodes d’impression
1
Remarque
e Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d’imprimante.
Format papier
<Pour imprimer sur du papier épais ou des étiquettes>
A4 Letter Legal Executive A5 A5 Bord long A6 B5 B6 3 x 5 Folio
Format de papier personnalisé
<Pour imprimer sur des enveloppes>
Com-10 DL C5 Monarch
Format de papier personnalisé
1
Vous pouvez définir votre format de papier d’origine en sélectionnant Défini par l'utilisateur... dans le pilote d’imprimante Windows®,
Dimension de papier personnalisée Postscript dans le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows personnalisée dans les pilotes d’imprimante Macintosh.
1
Pour les formats de papier acceptables, consultez Type et format de papier uu page 2.
Type de support
1
®
ou Taille de papier
<Pour imprimer sur du papier épais>
Papier épais Papier plus épais
<Pour imprimer sur des étiquettes>
Étiquette
<Pour imprimer sur des enveloppes>
Enveloppes Env. fines Env. épaisses
Alimentation
Bac MU
Pour tout autre paramètre, consultez la section Pilote et logiciels au chapitre 2.
• Le nom des options dans la liste déroulante peut varier en fonction de votre système d’exploitation et de sa version.
®
• Lorsque vous utilisez une enveloppe nº 10, sélectionnez Com-10 (pour Windows
) ou Enveloppe nº 10
(pour Macintosh) dans la liste déroulante Format papier.
• Pour d’autres enveloppes qui ne sont pas répertoriées dans le pilote d’imprimante, telles que l’enveloppe
®
nº 9 ou l’enveloppe C6, choisissez Défini par l'utilisateur... (pour le pilote d’imprimante Windows Dimension de papier personnalisée Postscript (pour le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows
),
®
ou Taille de papier personnalisée (pour le pilote d’imprimante Macintosh).
18
)
Méthodes d’impression
1
Remarque
f Envoyez les données d’impression à l’appareil.
• Enlevez chaque enveloppe dès qu’elle est imprimée. Le fait d’empiler les enveloppes risque d’occasionner des ondulations ou des bourrages.
• Si le papier épais ou les enveloppes sont maculés pendant l’impression, réglez le Type de support sur Env. épaisses ou sur Papier plus épais pour augmenter la température de fixation.
• Si les enveloppes sont chiffonnées après l’impression, consultez la section Amélioration de la qualité d’impression uu page 145.
• Si le papier épais ondule pendant l’impression, n’insérez qu’une feuille à la fois dans le bac MU.
• Les jointures des enveloppes scellées par le fabricant doivent être bien fermées.
• Tous les bords de l’enveloppe doivent être pliés correctement sans froissements ni plis.
g Fermez le capot arrière (le bac de sortie face vers le haut).
19
Méthodes d’impression
1
Remarque

Impression recto verso 1

Les pilotes d’imprimantes fournis permettent tous l’impression recto verso. Pour de plus amples renseignements sur la sélection des paramètres, consultez le texte Aide dans le pilote d’imprimante.

Consignes pour l’impression recto verso 1

Si le papier est fin, il peut se froisser.Si le papier est gondolé, aplatissez-le et remettez-le dans le bac à papier. Si le papier continue de
gondoler, remplacez-le.
Si le papier ne se charge pas correctement, il peut être gondolé. Retirez le papier et aplatissez-le. Si le
papier continue de gondoler, remplacez-le.
Lorsque vous utilisez la fonction manuelle d’impression recto verso, du bourrage papier ou une qualité
d’impression médiocre peut se produire. (En cas de bourrage papier, consultez la section Bourrages papier uu page 130. Pour un problème de qualité d’impression, consultez la section Amélioration de la qualité d’impression uu page 145.)
Assurez-vous que le bac à papier est complètement inséré dans l’appareil.
20
Méthodes d’impression
1
Remarque

Impression recto verso automatique 1

Si vous utilisez le pilote d’imprimante Macintosh, consultez la section Impression recto verso uu page 66.
Impression recto verso automatique avec le pilote d’imprimante Windows
®
a Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque menu du pilote d’imprimante.
Format papier
Letter Legal Folio
Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
Recto verso / Livret
Recto verso
Type de recto verso dans Paramètres recto verso
Il existe quatre options pour chaque orientation. (Consultez Recto verso / Livret uu page 32.)
Marge de reliure dans Paramètres recto verso
1
Vous pouvez préciser le décalage de reliure. (Consultez Recto verso / Livret uu page 32.)
• Utilisez du papier ordinaire, du papier recyclé ou du papier fin. N’utilisez pas de papier de qualité supérieure.
• Le nom des options dans la liste déroulante peut varier en fonction de votre système d’exploitation et de sa version.
Pour tout autre paramètre, consultez la section Pilote et logiciels au chapitre 2.
b Envoyez les données d’impression à l’appareil. L’appareil imprimera automatiquement des deux côtés
de la feuille.
21
Méthodes d’impression
1
Remarque
Impression recto verso automatique avec le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows
a Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque menu du pilote d’imprimante.
Format papier
Letter Legal Folio
Type de support
Papier ordinaire Papier recyclé Papier fin
Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
Imprimer en recto verso
Retourner sur les bords courts
Ordre des pages
Première à dernière
Retourner sur les bords longs
Dernière à première
®
1
• Utilisez du papier ordinaire, du papier recyclé ou du papier fin. N’utilisez pas de papier de qualité supérieure.
• Le nom des options dans la liste déroulante peut varier en fonction de votre système d’exploitation et de sa version.
Pour tout autre paramètre, consultez la section Pilote et logiciels au chapitre 2.
b Envoyez les données d’impression à l’appareil. L’appareil imprimera automatiquement des deux côtés
de la feuille.
22
Méthodes d’impression
1
Remarque
Impression recto verso manuelle 1

Le pilote d’imprimante BR-Script pour Windows® ne prend pas en charge l’impression recto verso manuelle. Si vous utilisez le pilote d’imprimante Macintosh, consultez la section Impression recto verso manuelle

uu page 66.
Impression recto verso manuelle avec le pilote d’imprimante Windows
®
a Choisissez parmi les paramètres suivants pour chaque liste déroulante du pilote d’imprimante.
Format papier
Vous pouvez utiliser tous les formats de papier spécifiés pour le bac que vous utilisez.
Type de support
Vous pouvez utiliser tous les types de support spécifiés pour le bac que vous utilisez, sauf les enveloppes et les étiquettes imprimées sur un seul côté.
Alimentation
Bac1 Bac MU Bac2 (si disponible)
Recto verso / Livret
Recto verso (manuel)
Type de recto verso dans Paramètres recto verso
Il existe quatre options pour chaque orientation. (Consultez Recto verso / Livret uu page 32.)
Marge de reliure dans Paramètres recto verso
Vous pouvez préciser le décalage de reliure. (Consultez Recto verso / Livret uu page 32.)
1
Pour tout autre paramètre, consultez la section Pilote et logiciels au chapitre 2.
b Envoyez les données d’impression à l’appareil. L’appareil imprime d’abord toutes les pages paires d’un
®
côté du papier. Ensuite, le pilote Windows réinsérer le papier afin d’imprimer les pages impaires.
Avant de réinsérer le papier, aplatissez-le bien sinon vous risqueriez d’obtenir du bourrage papier. Il est déconseillé d’utiliser du papier très fin ou très épais.
vous demande (à l’aide d’un message contextuel) de
23
2
2

Pilote et logiciels 2

Pilote d’imprimante 2

Un pilote d’imprimante est un logiciel qui convertit des données du format utilisé par un ordinateur au format nécessité par une imprimante particulière. En général, il s’agit du format LDP (langage de description de page).
Les pilotes d’imprimante pour les versions prises en charge de Windows CD-ROM fourni ou sur le Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) au site Web http://solutions.brother.com/. Installez les pilotes en suivant les étapes du Guide d'installation rapide. Pour télécharger la dernière version des pilotes d’imprimante, veuillez visiter le site Web Brother Solutions Center à l’adresse suivante :
http://solutions.brother.com/
®
et Macintosh se trouvent sur le
Pour Windows
®
Le pilote d’imprimante Windows® (le pilote d’imprimante le mieux adapté à ce produit)
Le pilote d’imprimante BR-Script (émulation de langage PostScript
1
Installez le pilote à l’aide de l’Installation personnalisée sur le CD-ROM.
®
3™)
1
Pour Macintosh 2
Le pilote d’imprimante Macintosh (le pilote d’imprimante le mieux adapté à ce produit)
Le pilote d’imprimante BR-Script (émulation de langage PostScript
1
Pour obtenir les instructions d’installation du pilote, visitez notre site http://solutions.brother.com/.
Pour Linux
®12
®
3™)
1
Le pilote d’imprimante LPRLe pilote d’imprimante CUPS
1
Pour de plus amples renseignements sur le pilote d’imprimante Linux et le télécharger, veuillez visiter la page du modèle au http://solutions.brother.com/
2
Selon la distribution de Linux, il est possible que le pilote ne soit pas disponible ou qu’il soit publié après la vente initiale de votre modèle.
ou utiliser le lien sur le CD-ROM fourni.
2
2
24
Pilote et logiciels
2
Remarque

Impression d’un document 2

Lorsque l’appareil reçoit des données de votre ordinateur, il démarre l’impression en chargeant des feuilles à partir du bac à papier. Le bac à papier peut contenir plusieurs types de papier et d’enveloppes. (Consultez Capacité des bacs à papier uu page 3.)
a Dans votre application, sélectionnez la commande Imprimer.
Si d’autres pilotes d’imprimante sont installés sur votre ordinateur, choisissez Brother HL-XXXX series (où XXXX est le nom de votre modèle) comme pilote d’imprimante à partir du menu Imprimer ou Paramètres d’impression de votre logiciel, puis cliquez sur OK ou Imprimer pour démarrer l’impression.
b Votre ordinateur envoie les données d’impression à l’appareil. Le témoin DEL Ready clignote. c Lorsque l’appareil a terminé l’impression de toutes les données, le témoin DEL Ready cesse de
clignoter.
• Vous pouvez choisir le format de papier et l’orientation dans votre logiciel.
• Si votre logiciel ne prend pas en charge le format de papier personnalisé, sélectionnez le prochain format de papier le plus grand.
• Ajustez ensuite la zone d’impression en modifiant les marges de droite et de gauche dans votre logiciel.
25
Pilote et logiciels
2

Paramètres du pilote d’imprimante 2

Vous pouvez modifier les paramètres imprimante suivants lorsque vous imprimez à partir de votre ordinateur :
Format de papierOrientationCopiesType de supportRésolutionParamètres d’impressionPages multiples
4
Recto verso
/ Livret
Source de papierMise à l’échelleImpression inverse
Utilisation d’un filigrane
Impression en-tête-bas de page
24
12
12
Mode d’économie de toner
Administrateur
12
Authentification de l’utilisateur12 (HL-5450DN seulement)
Utiliser la réimpression
12
Mode veille
Macro
12
Réglage de la densité
Impression d’un message d’erreur
12
Améliorer sortie d’impression
Sauter les pages blanches
Profil d’impression
1
Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante BR-script pour Windows®.
2
Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante Macintosh et le pilote d’imprimante BR-Script pour Macintosh.
3
Ces paramètres ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante BR-Script pour Macintosh.
4
L’impression recto verso manuelle et l’impression de livret manuelle ne sont pas disponibles avec le pilote d’imprimante BR-script pour Windows®.
12
13
26
Pilote et logiciels
2
Windows
®

Accès aux paramètres du pilote d’imprimante 2

a (Pour Windows
Cliquez sur démarrer, puis sur Imprimantes et télécopieurs. (Pour Windows Vista
Cliquez sur , sur Panneau de configuration, Matériel et audio, puis sur Imprimantes.
(Pour Windows
Cliquez sur le bouton et Périphériques et imprimantes.
®
XP et Windows Server® 2003)
®
et Windows Server®2008)
®
7 et Windows Server®2008R2)
b Cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Brother HL-XXXX series (où XXXX est le nom de
votre modèle), puis sélectionnez Propriétés (Propriétés de l'imprimante et Brother HL-XXXX series, au besoin). La boîte de dialogue des propriétés de l’imprimante s’affiche.
c Sélectionnez l’onglet Général, puis cliquez sur Options d'impression... (Préférences...). Pour
configurer les paramètres du bac, sélectionnez l’onglet Accessoires.
2
27
Pilote et logiciels
2
Remarque
Caractéristiques du pilote d’imprimante Windows
®
Pour de plus amples renseignements, consultez le texte Aide dans le pilote d’imprimante.
• Les écrans illustrés dans la présente section sont tirés de Windows®XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur varient selon votre système d’exploitation.
• Pour accéder aux paramètres du pilote d’imprimante, consultez Accès aux paramètres du pilote d’imprimante uu page 27.

Onglet Élémentaire 2

Vous pouvez également modifier les paramètres de disposition des pages en cliquant sur l’illustration du côté gauche de l’onglet Elémentaire.
2
1
4
2
3
a Sélectionnez Format papier, Orientation, Copies, Type de support, Résolution et
Paramètres d'impression (1).
b Sélectionnez Imp. multi-pages et Recto verso / Livret (2). c Sélectionnez Alimentation (3). d Confirmez vos paramètres actuels dans la fenêtre (4). e Cliquez sur OK pour appliquer les paramètres que vous avez sélectionnés.
Pour rétablir les paramètres par défaut, cliquez sur Défaut, puis sur OK.
28
Pilote et logiciels
2
Format de papier 2
Dans la liste déroulante, sélectionnez le format de papier que vous utilisez.
Orientation 2
L’orientation sélectionne la position dans laquelle votre document sera imprimé (Portrait ou Paysage).
Portrait (Vertical) Paysage (Horizontal)
Copies 2
La sélection de copies détermine le nombre de copies à imprimer.
Trier
Lorsque la case Assembler est cochée, l’appareil imprime une copie entière de votre document, puis répète l’opération pour le nombre de copies que vous avez sélectionné. Si la case Assembler n’est pas cochée, l’appareil imprime le nombre de copies de chaque page que vous avez sélectionné avant de passer à la page suivante du document.
Assembler cochée
Assembler non cochée
29
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque
Type de support 2
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants dans votre appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le type de support que vous souhaitez utiliser.
Papier ordinairePapier finPapier épaisPapier plus épaisPapier fortEnveloppesEnv. épaissesEnv. finesPapier recycléÉtiquette
• Lorsque vous utilisez du papier ordinaire 16 à 28 lb (60 à 105 g/m2) choisissez Papier ordinaire. Lorsque vous utilisez du papier plus lourd ou plus rugueux, choisissez Papier épais ou Papier plus épais. Pour du papier de qualité supérieure, choisissez Papier fort.
• Lorsque vous utilisez des enveloppes, choisissez Enveloppes. Si le toner ne se fixe pas correctement à l’enveloppe lorsque vous avez sélectionné l’option Enveloppes, choisissez Env. épaisses. Si l’enveloppe est chiffonnée lorsque l’option Enveloppes a été sélectionnée, choisissez Env. fines. Pour en savoir plus, veuillez consulter Capacité des bacs à papier uu page 3.
Résolution 2
Pour sélectionner la résolution, procédez comme suit.
300 ppp600 pppHQ 12001200 ppp
La vitesse d’impression varie en fonction du paramètre de qualité d’impression sélectionné. Plus la qualité d’impression est élevée, plus le délai d’impression est long et inversement, plus la qualité d’impression est faible, plus le délai d’impression est court.
30
Pilote et logiciels
2
Paramètres d’impression 2
Vous pouvez modifier les paramètres d’impression comme suit :
Graphiques
Il s’agit du mode optimal pour l’impression de documents qui contiennent des graphiques.
Texte
Il s’agit du mode optimal pour l’impression de documents de texte.
Manuels
Vous pouvez modifier les paramètres manuellement en sélectionnant Manuels, puis en cliquant sur le
bouton Paramètres manuels.... Vous pouvez configurer la blancheur, le contraste et d’autres
paramètres.
Pages multiples 2
La sélection de Pages multiples peut réduire la taille de l’image d’une page, permettant ainsi d’imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier ou d’agrandir la taille d’une image afin d’imprimer une page sur plusieurs feuilles de papier.
Ordre des pages
Lorsque l’option N en 1 est sélectionnée, vous pouvez choisir l’ordre des pages à partir d’une liste déroulante.
Bordure
Lorsque vous imprimez plusieurs pages sur une seule feuille, à l’aide la fonction Pages multiples, vous pouvez choisir une bordure pleine, une bordure pointillée ou aucune bordure autour de chaque page sur la feuille.
Imprimer ligne détourée
Lorsque l’option 1 en NxN pages est sélectionnée, vous pouvez sélectionner l’option Imprimer ligne détourée. Cette option vous permet d’imprimer une fine ligne de découpe autour de la zone imprimable.
31
Pilote et logiciels
2
Recto verso / Livret 2
Utilisez cette fonction pour imprimer un livret ou faire une impression recto verso.
Aucun
Désactivez l’impression recto verso.
Recto verso / Recto verso (manuel)
Pour faire une impression recto verso, utilisez ces options.
Recto verso
L’appareil imprimera automatiquement des deux côtés de la feuille.
Recto verso (manuel)
L’appareil imprime d’abord toutes les pages paires. Ensuite, le pilote d’imprimante arrête l’impression et affiche les instructions pour remettre le papier. Lorsque vous cliquez sur OK, les pages impaires s’impriment.
Lorsque vous sélectionnez Recto verso ou Recto verso (manuel), le bouton Paramètres recto verso... devient accessible. Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la boîte de dialogue
Paramètres recto verso....
Type de recto verso
Quatre types de direction de reliure recto verso sont disponibles pour chaque orientation.
Portrait Tranche longue (gauche)
Tranche longue (droite) Tranche courte (haut)
Tranche courte (bas)
Paysage Tranche longue (haut)
Tranche longue (bas)
Tranche courte (droite) Tranche courte (gauche)
Margedereliure Lorsque vous cochez Margedereliure, vous pouvez également spécifier le décalage, en pouces ou
en millimètres, pour la reliure.
32
Pilote et logiciels
2
Livret / Livret (manuel)
Utilisez cette option pour imprimer un document en format livret à l’aide de l’impression recto verso. Elle organisera le document en fonction du bon numéro de page et vous permettra de le plier au centre de la sortie d’impression sans avoir à changer l’ordre des numéros de pages.
Livret L’appareil imprimera automatiquement des deux côtés de la feuille.
Livret (manuel) L’appareil imprime d’abord toutes les pages paires. Ensuite, le pilote d’imprimante arrête l’impression
et affiche les instructions pour remettre le papier. Lorsque vous cliquez sur OK, les pages impaires s’impriment.
Lorsque vous sélectionnez Livret ou Livret (manuel), le bouton Paramètres recto verso... devient accessible. Vous pouvez configurer les paramètres suivants dans la boîte de dialogue Paramètres recto verso.
Type de recto verso Deux types de direction de reliure recto verso sont disponibles pour chaque orientation.
Portrait Paysage Reliure gauche
Reliure droite
Reliure haut
Reliure bas
Méthode d'impression livret Lorsque vous sélectionnez Fractionner en jeux : Cette option vous permet d’imprimer tout le livret en plus petits ensembles individuels de livrets. Elle
vous permet aussi de plier au centre des petits ensembles individuels de livrets sans avoir à changer l’ordre des pages. Vous pouvez spécifier le nombre de pages dans chaque petit ensemble de livrets, de 1 à 15. Cette option s’avère utile lorsque vous devez plier un livret imprimé composé d’un grand nombre de pages.
Margedereliure Lorsque vous cochez Margedereliure, vous pouvez également spécifier le décalage, en pouces ou
en millimètres, pour la reliure.
Source de papier 2
Vous pouvez choisir Sélection automatique, Bac1, Bac21, Bac MU ou Manuelle et spécifier des bacs distincts pour imprimer la première page et à partir de la seconde page.
1
Cette option est disponible si le bac en option est installé.
33
Pilote et logiciels
2

Onglet Avancé 2

1
2
3
4
5
6
7
8
Pour modifier les paramètres de l’onglet, cliquez sur l’une des sélections suivantes :
Miseàl'échelle (1)Impression inversée (2)Utiliser filigrane (3)Impression En-tête/Bas de page (4)Mode économie (5)Administrateur (6)Authentification de l'utilisateur (7) (HL-5450DN seulement)Autres options d'impression... (8)
Mise à l’échelle 2
Vous pouvez modifier l’échelle de l’image imprimée.
Impression inverse 2
Cochez l’option pour Impression inversée pour inverser les données de l’ordre croissant à décroissant.
34
Pilote et logiciels
2
Utilisation d’un filigrane 2
Vous pouvez insérer un logo ou du texte dans votre document sous forme de filigrane. Vous pouvez sélectionner l’un des filigranes prédéfinis ou utiliser un fichier bitmap que vous avez créé. Cochez l’option
pour Utiliser filigrane, puis cliquez sur le bouton Paramètres....
Paramètres de filigrane 2
Transparent
Cochez l’option Transparent pour imprimer le filigrane sur l’arrière-plan de votre document. Si cette option n’est pas cochée, le filigrane s’imprime sur le dessus de votre document.
Texte détouré
Cochez l’option Texte détouré si vous ne souhaitez imprimer que le contour du filigrane. Elle est disponible lorsque vous choisissez un filigrane de texte.
35
Pilote et logiciels
2
Paramètres personnalisés
Vous pouvez sélectionner le filigrane à imprimer sur la première page ou sur les autres pages. Cliquez sur le bouton Ajouter... pour ajouter les paramètres de filigrane, puis sélectionnez
Utiliser le texte ou Utiliser le fichier Bitmap dans Styledefiligrane.
Intitulé Entrez un titre convenable dans le champ.
Texte Entrez votre texte de filigrane dans la boîte Texte, puis sélectionnez les options Police, Style, Taille
et Noirceur.
Bitmap Entrez le nom de fichier et l’emplacement de votre image bitmap dans la boîte Fichier ou cliquez sur
l’option Parcourir... pour rechercher le fichier. Vous pouvez également définir l’échelle de l’image.
Position Utilisez ce paramètre si vous souhaitez contrôler la position du filigrane sur la page.
36
Pilote et logiciels
2
Remarque
Impression en-tête-bas de page 2
Lorsque cette fonction est activée, elle imprime la date et l’heure sur votre document à partir de l’horloge système de votre ordinateur et le nom de connexion du PC ou du texte que vous avez saisi. Pour
personnaliser ces informations, cliquez sur Paramètres....
ID impression
Si vous sélectionnez Nom de connexion utilisateur, le nom de connexion du PC s’imprime. Si vous sélectionnez Personnaliser et saisissez du texte dans la zone d’édition Personnaliser, le texte saisi s’imprime.
Mode d’économie de toner 2
Cette fonction vous permet d’économiser du toner. Lorsque vous activez la fonction Mode économie, l’impression est plus claire. Le réglage par défaut est Désactivé.
• Nous vous déconseillons la fonction Mode économie pour imprimer des photos ou des images en échelle
de gris.
• L’option Mode économie n’est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
37
Pilote et logiciels
2
Remarque
Administrateur 2
Les administrateurs ont l’autorité de limiter l’accès à des fonctions, telles que la mise à l’échelle et le filigrane.
Mot de passe
Entrez le mot de passe dans cette boîte.
Cliquez sur Définir mot de passe... pour modifier le mot de passe.
Verrouiller Copie
Verrouillez la sélection des pages à copier pour empêcher l’impression de plusieurs copies.
Verrouiller Imp. multi-pages et échelle
Verrouillez les paramètres de mise à l’échelle et de pages multiples.
Verrouiller filigrane
Verrouillez les paramètres actuels de l’option Filigrane pour empêcher toute modification.
Verrouillage impression en-tête/bas de page
Verrouillez les paramètres actuels de l’option Impression d’entête-bas de page pour empêcher toute modification.
Authentification de l’utilisateur (HL-5450DN seulement) 2
Si la fonction Secure Function Lock 2.0 vous bloque l’accès à Impression à partir d’un ordinateur, vous devez définir votre identification et NIP dans la boîte de dialogue Paramètres d'authentification de l'utilisateur. Cliquez sur Paramètres... dans l’Authentification de l'utilisateur, puis entrez votre identification et NIP. Si votre nom de connexion du PC est enregistré sur Secure Function Lock 2.0, vous pouvez cocher la case Utiliser le nom d'utilisateur de l'ordinateur au lieu d’entrer votre identification et NIP.
De plus amples renseignements sur Secure Function Lock 2.0 uu Guide utilisateur - Réseau
38
Pilote et logiciels
2
Remarque
• Lorsque vous utilisez l’appareil sur un réseau, vous pouvez voir vos informations d’identification telles que l’état des fonctions limitées et le nombre de pages que vous pouvez encore imprimer en cliquant sur l’option Vérifier l'état d'impression. La boîte de dialogue Résultats de l'authentification s’affiche.
• Lorsque vous utilisez l’appareil sur un réseau, vous pouvez afficher la boîte de dialogue
Résultats de l'authentification lors de chaque impression en cochant la case Afficher l'état d'impression avant impression.
• Si vous souhaitez entrer votre identification et NIP toutes les fois que vous imprimez, cochez la case Saisir l'identifiant/le code PIN pour chaque travail d'impression.
Autres options d’impression 2
Vous pouvez définir les paramètres suivants dans Fonction de l’imprimante :
Utiliser l'option de réimpressionPassage en veilleMacroRéglage densitéImpression des messages d’erreurAmélioration de l’impressionSauter page vierge
39
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque
Utiliser la réimpression 2
L’appareil conserve la tâche d’impression en mémoire. Vous pouvez réimprimer la dernière tâche sans avoir à envoyer de nouveau les données de votre ordinateur. Pour de plus amples renseignements sur la fonction de réimpression, consultez Touches du panneau de commande uu page 85.
Si vous voulez empêcher d’autres personnes d’imprimer vos données à l’aide de la fonction de réimpression, désélectionnez la case Utiliser l'option de réimpression.
Mode veille 2
Lorsque l’appareil ne reçoit aucune donnée pendant un certain délai, il passe en mode veille. En mode veille, l’appareil se comporte comme s’il était éteint. Lorsque vous sélectionnez Imprimante par défaut, le délai d’inactivité est rétabli à son paramètre usine d’origine que vous pouvez modifier dans le pilote. Le mode Veille intelligente ajuste automatiquement le délai d’inactivité le mieux adapté en fonction de la fréquence d’utilisation de votre appareil.
Lorsque l’appareil est en mode Veille, le témoin DEL Ready est atténué, mais l’appareil peut recevoir des données. La réception d’une tâche d’impression réveille automatiquement l’appareil qui se met à imprimer.
Macro 2
Vous pouvez enregistrer une page d’un document en tant que macro dans la mémoire de l’appareil. Vous pouvez également exécuter la macro enregistrée (vous pouvez utiliser la macro enregistrée en tant que recouvrement sur n’importe quel document). Vous gagnerez du temps et accélérerez l’impression pour des informations utilisées fréquemment, telles que des formulaires, des logos d’entreprise, des formats d’en-tête ou des factures.
Réglage de la densité 2
Augmenter ou réduire la densité d’impression.
Impression d’un message d’erreur 2
Vous pouvez choisir si l’appareil signale des problèmes en imprimant une page d’erreur. Les options disponibles sont Défaut imprimante, Activé ou Désactivé.
Améliorer sortie d’impression 2
Cette fonction vous permet d’améliorer un problème de qualité d’impression.
Réduire l’ondulation du papier
Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, vous pouvez réduire l’ondulation du papier. Si vous n’imprimez que quelques pages, il n’est pas nécessaire de choisir ce paramètre. Nous vous
conseillons de modifier le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage fin.
Cette opération réduit la température du processus de fusion de l’appareil.
40
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque
Remarque
Améliorer la tenue du toner
Si vous choisissez ce paramètre, les capacités de fixation du toner sur le papier peuvent s’améliorer. Si cette sélection n’améliore pas suffisamment la fixation, modifiez le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage épais.
Cette opération augmente la température du processus de fusion de l’appareil.
Réduire l'impression fantôme
Si vous utilisez l’appareil dans un environnement très humide, ce paramètre peut réduire le maculage du papier. N’utilisez pas ce paramètre si le taux d’humidité ambiant est inférieur à 30 % sinon le maculage risque d’augmenter.
Cette fonction peut ne pas réduire le maculage sur tous les types de papier. Avant d’acheter beaucoup de papier, testez une petite quantité pour vérifier que le papier est conforme.
Sauter les pages blanches 2
Lorsque l’option Sauter page vierge est cochée, le pilote d’imprimante détecte automatiquement les pages blanches et les exclut de l’impression.
Cette option ne fonctionne pas en conjonction avec les options suivantes :
Utiliser filigrane
Impression En-tête/Bas de page
Nen1 et 1 page sur NxN feuilles dans Imp. multi-pages
Recto verso (manuel), Livret, Livret (manuel) et Recto verso avec Margedereliure dans
Recto verso / Livret
41
Pilote et logiciels
2
1
2
3
4
5

Onglet Profils d’impression 2

Les Profils d'impressionsont des paramètres prédéfinis qui vous donnent un accès rapide à des configurations d’impression utilisées couramment.
Liste déroulante des profils d’impression (1)Effacer profil... (2)Toujours afficher en premier l'onglet Profils d'impression. (3)Ajouter profil... (4)Affichage du profil d’impression en cours (5)
a Choisissez votre profil dans la liste déroulante des profils d’impression. b Si vous souhaitez afficher l’onglet Profils d'impression à l’avant-plan de la fenêtre lors de votre
prochaine impression, cochez l’option Toujours afficher en premier l'onglet Profils d'impression..
c Cliquez sur OK pour appliquer le profil que vous avez sélectionné.
Ajouter un profil 2
Pour afficher la boîte de dialogue Ajouter profil..., cliquez sur Ajouter profil.... Vous pouvez ajouter 20
nouveaux profils avec vos paramètres privilégiés.
a Entrez le titre souhaité dans Nom. b Choisissez l’icône que vous souhaitez utiliser dans la liste, puis cliquez sur OK. c Les paramètres actuels indiqués du côté gauche de la fenêtre du pilote d’imprimante seront enregistrés.
42
Pilote et logiciels
2
Supprimer un profil 2
Pour afficher la boîte de dialogue Effacer profil..., cliquez sur Effacer profil.... Vous pouvez supprimer
n’importe lequel des profils que vous avez ajoutés.
a Choisissez votre profil dans la liste déroulante des profils d’impression. b Cliquez sur Effacer. c Le profil sélectionné est supprimé.
43
Pilote et logiciels
2
Remarque

Onglet Accessoires 2

Pour accéder à l’onglet Accessoires, consultez Accès aux paramètres du pilote d’imprimante
uu page 27.
Vous pouvez définir le format de papier pour chaque bac à papier et détecter automatiquement le numéro de série dans l’onglet Accessoires comme suit.
1
3
4
2
Options disponibles / Options installées (1)
Vous pouvez ajouter et retirer manuellement les options qui sont installées sur l’appareil. Les paramètres du bac correspondront aux options installées.
Paramétrage de l'alimentation (2)
Cette fonction identifie le format de papier défini pour chaque bac.
Format papier
Ce paramètre vous permet de définir le format de papier utilisé pour chaque bac. Mettez en évidence le bac à définir, puis sélectionnez le format de papier dans le menu déroulant. Pour appliquer les paramètres au bac, cliquez sur Mise à jour. Lorsque vous utilisez plusieurs formats de papier, vous devez définir le format de papier pour chaque bac pour vous assurer que le papier est chargé à partir du bon bac.
Alimentation par défaut
Ce paramètre vous permet de choisir la source de papier par défaut à partir de laquelle votre document sera imprimé. Choisissez l’option Alimentation par défaut dans le menu déroulant, puis cliquez Mettre à jour pour enregistrer vos paramètres. Le paramètre Sélection automatique charge automatiquement le papier à partir du bac dont le format de papier défini correspond à celui de votre document.
44
Pilote et logiciels
2
Remarque
N° série (3)
Cliquez sur Auto détection (4) pour que le pilote d’imprimante vérifie l’appareil et affiche son numéro de série. S’il ne reçoit pas l’information, l’écran affiche «---------------».
Auto détection (4)
La fonction Auto détection détecte les appareils optionnels actuellement installés et affiche les paramètres disponibles dans le pilote d’imprimante. Lorsque vous cliquez sur Auto détection, les options installées sur l’appareil sont répertoriées dans Options disponibles (1). Vous pouvez ajouter ou retirer manuellement les options en sélectionnant un appareil optionnel à ajouter ou à supprimer, puis en cliquant sur Ajouter ou Supprimer.
La fonction Auto détection (4) n’est pas disponible dans les conditions suivantes :
• L’appareil est éteint.
• L’appareil est en état d’erreur.
• L’appareil est connecté au serveur d’impression à l’aide d’un câble USB ou parallèle dans un environnement partagé en réseau.
• Le câble n’est pas connecté directement à l’appareil.
45
Pilote et logiciels
2

Soutien 2

Cliquez sur l’option Assistance... dans la boîte de dialogue Options d'impression.
1
2
3
4 5
6 7
Brother Solutions Center (1)
Le Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/
) est un site Web qui offre de l’information sur votre produit Brother, y compris une FAQ (foire aux questions), des Guides utilisateur, des mises à jour de pilotes et des conseils sur l’utilisation de votre appareil.
46
Pilote et logiciels
2
Le site Web des fournitures authentiques... (2)
Afin de visiter notre site Web pour d’authentiques consommables Brother d’origine, cliquez sur ce bouton.
Brother CreativeCenter (3)
Afin de visiter notre site Web pour obtenir des solutions en ligne simples et gratuites pour des utilisations au bureau et à la maison, cliquez sur ce bouton.
Paramètres d'impression (4)
Ce bouton imprime les pages qui montrent comment les paramètres internes de l’appareil ont été configurés.
Vérifier paramétrage... (5)
Vous pouvez vérifier les paramètres actuels du pilote d’imprimante.
À propos de... (6)
Ce bouton dresse la liste des fichiers de pilotes d’imprimante et les informations sur la version.
Polices d'impression (7)
Ce bouton imprime les pages qui indiquent les polices internes de l’appareil.
47
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque

Fonctions du pilote d’imprimante BR-Script3 (langage d’émulation PostScript®3™) 2

Les écrans illustrés dans la présente section sont tirés de Windows®XP. Les écrans affichés sur votre ordinateur peuvent varier selon votre système d’exploitation.
Options d’impression 2
Pour accéder à la boîte de dialogue Options d'impression, cliquez sur Options d'impression... dans l’onglet Général de la boîte de dialogue Brother HL-XXXX BR-Script3 Propriétés.
Onglet Disposition
Vous pouvez modifier la disposition en choisissant les paramètres de Orientation, Imprimer en recto verso (recto verso), Ordre des pages et Pages par feuille.
Orientation
L’orientation sélectionne la position dans laquelle votre document sera imprimé. (Portrait, Paysage ou Paysage incliné)
Imprimer en recto verso Si vous voulez imprimer recto verso, choisissez Retourner sur les bords courts ou Retourner sur
les bords longs.
Ordre des pages Spécifie l’ordre dans lequel les pages de votre document seront imprimées. Première à dernière
imprime le document de sorte que la page 1 est sur le dessus de la pile. Dernière à première imprime le document de sorte que la page 1 est sur le dessous de la pile.
48
Pilote et logiciels
2
Pages par feuille L’option Pages par feuille peut réduire la taille de l’image d’une page en permettant d’imprimer
plusieurs pages sur une seule feuille de papier. Qui plus est, vous pouvez imprimer un document en style livret automatiquement lorsque vous choisissez l’option Livret.
Onglet Papier/qualité
Sélectionnez l’option Alimentation papier.
Alimentation papier
Vous pouvez sélectionner Sélection automatique, Sélection automatique, Bac1, Bac2
1
, Bac MU
ou Alimentation manuelle.
Sélection automatique
Ce paramètre charge automatiquement le papier à partir de n’importe quelle source de papier dont le format défini dans le pilote d’imprimante correspond à celui de votre document.
Sélection automatique
Ce paramètre charge automatiquement le papier à partir de n’importe quelle source de papier dont le format défini dans l’appareil correspond à celui de votre document.
Bac1
Ce paramètre charge le papier à partir du bac 1.
Bac2
Ce paramètre charge le papier à partir du bac 2. (Cette option est disponible si le bac en option est installé.)
Bac MU
Ce paramètre charge le papier à partir du bac universel. Le format du papier doit correspondre au format de papier défini.
1
Cette option est disponible si le bac en option est installé.
49
Pilote et logiciels
2
Options avancées 2
Pour accéder à l’option Options avancées, cliquez sur le bouton Avancé... de l’onglet Disposition ou de l’onglet Papier/qualité.
1
2
a Sélectionnez la Taille du papier et le Nombre de copies (1).
Taille du papier
Dans la liste déroulante, sélectionnez le format de papier que vous utilisez.
Nombre de copies
La sélection de copies détermine le nombre de copies à imprimer.
b Configurez les paramètres Miseàl'échelle et Police TrueType (2).
Mise à l'échelle
Spécifie s’il faut réduire ou agrandir les documents ainsi que le pourcentage.
Police TrueType
Spécifie les options de police TrueType. Cliquez sur Substituer avec la police du périphérique (le paramètre par défaut) pour utiliser des polices de caractère d’imprimante équivalentes pour imprimer des documents qui contiennent des polices TrueType. Cette opération accélérera l’impression. Par contre, il se peut que vous perdiez des caractères spéciaux non pris en charge par la police de l’imprimante. Cliquez sur Télécharger en tant que police logicielle pour télécharger des polices TrueType pour l’impression au lieu d’utiliser les polices de l’imprimante.
50
Pilote et logiciels
2
c Vous pouvez modifier les paramètres dans la liste des Caractéristiques de l'imprimante (3) :
3
Qualité d’impression
Vous pouvez choisir parmi les paramètres de qualité d’impression suivants.
300 ppp
600 ppp
HQ 1200
1200 ppp
Type de support
Vous pouvez utiliser les types de support d’impression suivants dans votre appareil. Pour obtenir la meilleure qualité d’impression, sélectionnez le type de support que vous souhaitez utiliser.
Papier ordinaire
Papier fin
Papier épais
Papier plus épais
Papier fort
Enveloppes
Env. épaisses
Env. fines
Papier recyclé
Etiquette
51
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque
Remarque
Mode économie
Cette fonction vous permet d’économiser du toner. Lorsque vous définissez Mode économie sur Activé, l’impression est plus claire. Le réglage par défaut est Désactivé.
• Nous vous déconseillons la fonction Mode économie pour imprimer des photos ou des images en échelle
de gris.
• L’option Mode économie n’est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Passage en veille [Min.]
Lorsque l’appareil ne reçoit aucune donnée pendant un certain délai, il passe en mode veille. En mode veille, l’appareil se comporte comme s’il était éteint. Lorsque vous sélectionnez Imprimante par défaut, le délai d’inactivité est rétabli à son paramètre usine d’origine que vous pouvez modifier dans le pilote. Le mode Veille intelligente ajuste automatiquement le délai d’inactivité le mieux adapté en fonction de la fréquence d’utilisation de votre appareil.
Lorsque l’appareil est en mode Veille, le témoin DEL Ready est atténué, mais l’appareil peut recevoir des données. La réception d’une tâche d’impression réveille automatiquement l’appareil qui se met à imprimer.
Verrouillage d'écran demi-teinte
Empêche d’autres applications de modifier les paramètres Simili. Le réglage par défaut est Activé.
Impression d’image haute qualité
Vous pouvez obtenir une impression d’image de haute qualité. Si vous réglez Impression d’image haute qualité sur Activé, la vitesse d’impression ralentit.
Amélioration de l’impression
Cette fonction vous permet d’améliorer un problème de qualité d’impression.
Réduire l’ondulation du papier
Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, vous pouvez réduire l’ondulation du papier. Si vous n’imprimez que quelques pages, il n’est pas nécessaire de choisir ce paramètre. Nous vous conseillons de modifier le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage fin.
Cette opération réduit la température du processus de fusion de l’appareil.
Améliorer la tenue du toner
Si vous choisissez ce paramètre, les capacités de fixation du toner sur le papier peuvent s’améliorer. Si cette sélection n’améliore pas suffisamment la fixation, modifiez le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage épais.
Cette opération augmente la température du processus de fusion de l’appareil.
52
Pilote et logiciels
2
Remarque
Paramètre de réduction de l'impression fantôme
Si vous utilisez l’appareil dans un environnement très humide, ce paramètre peut réduire le maculage du papier. N’utilisez pas ce paramètre si le taux d’humidité ambiant est inférieur à 30 % sinon le maculage risque d’augmenter.
Cette fonction peut ne pas réduire le maculage sur tous les types de papier. Avant d’acheter beaucoup de papier, testez une petite quantité pour vérifier que le papier est conforme.
Réglage densité
Augmenter ou réduire la densité d’impression.
Onglet Ports 2
Si vous souhaitez modifier le port sur lequel votre appareil est connecté ou le chemin vers l’appareil réseau que vous utilisez, sélectionnez ou ajoutez le port que vous voulez utiliser.
53
Pilote et logiciels
2
Remarque

Désinstallation du pilote d’imprimante 2

Vous pouvez désinstaller le pilote d’imprimante installé en procédant comme suit.
• Cette option n’est pas disponible si à l’origine vous avez installé le pilote d’imprimante à l’aide de la
fonction Ajouter une imprimante de Windows.
• Après la désinstallation, nous vous conseillons de redémarrer votre ordinateur pour supprimer les fichiers utilisés pendant la désinstallation.
a Cliquez sur le bouton démarrer, pointez Tous les programmes, Brother, puis le nom de votre appareil. b Cliquez sur Désinstaller. c Suivez les instructions qui s’affichent à l’écran.
54
Pilote et logiciels
2
Remarque

Status Monitor 2

L’utilitaire Status Monitor est un outil logiciel configurable qui surveille l’état d’un ou plusieurs appareils et vous avise immédiatement de tout message d’erreur, tel qu’un bac à papier vide ou un bourrage papier.
Vous pouvez vérifier l’état de l’appareil en tout temps en double cliquant sur l’icône dans la barre de tâches ou en sélectionnant l’option Status Monitor située dans démarrer/Tous les programmes/Brother/HL-XXXX sur votre ordinateur.
®
(Windows
Si vous avez configuré l’option Activer Status Monitor au démarrage pendant l’installation, le bouton ou l’icône Status Monitor se trouve sur la barre de tâches.
7)
Pour afficher l’icône Status Monitor dans votre barre de tâches, cliquez sur le bouton . L’icône Status Monitor s’affiche dans la petite fenêtre. Déplacez ensuite l’icône vers la barre de tâches.
On trouve également un lien vers le Dépannage et le site Web de consommables de marque Brother. Cliquez sur le bouton Site Web des fournitures authentiques pour de plus amples renseignements sur les consommables Brother authentiques.
• Pour de plus amples renseignements sur le logiciel Status Monitor, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l’icône Status Monitor et sélectionnez l’option Assistance.
• La fonction de mise à jour automatique du logiciel est active lorsque la fonction de Status Monitor est active.
55
Pilote et logiciels
2
Surveillance de l’état de l’appareil 2
L’icône du Status Monitor change de couleur selon l’état de l’appareil.
Une icône verte indique l’état normal d’attente.
Une icône jaune indique un avertissement.
Une icône rouge indique une erreur d’impression.
Vous pouvez afficher le Status Monitor à deux endroits sur votre ordinateur - sur la barre de tâches ou sur le bureau.
56
Pilote et logiciels
2
Remarque

Macintosh 2

Fonctions dans le pilote d’imprimante (Macintosh) 2

Cet appareil prend en charge les systèmes d’exploitation Mac OS X 10.5.8 - 10.6.x - 10.7.x.
Les écrans illustrés dans la présente section sont tirés de Mac OS X 10.5. Les écrans affichés sur votre Macintosh varient selon la version de votre système d’exploitation.

Sélection des options de la commande Format d’impression 2

Vous pouvez configurer les options Taille du papier, Orientation et Échelle.
a Pour une application telle que TextEdit, cliquez sur Fichier, puis sur Mise en page. Vérifiez que
l’appareil Brother HL-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle) est sélectionné dans le menu contextuel Format pour. Vous pouvez modifier les paramètres de Taille du papier, Orientation et
Échelle, puis cliquez sur OK.
57
Pilote et logiciels
2
Remarque
b Pour une application telle que TextEdit, cliquez sur Fichier, puis sur Imprimer pour démarrer
l’impression.
(Pour Mac OS X 10.5.8 et 10.6.x)
Pour plus d’options de la commande Format d’impression, cliquez sur le triangle de divulgation en regard du menu contextuel Imprimante.
Vous pouvez enregistrer les paramètres en cours en tant que valeur par défaut en sélectionnant l’option
Enregistrer sous... dans la liste déroulante Préréglages.
58
Pilote et logiciels
2
Remarque
(Pour Mac OS X 10.7.x)
Pour plus d’options de la commande Format d’impression, cliquez sur le bouton Afficher les détailes.
Vous pouvez enregistrer les paramètres en cours en tant que valeur par défaut en sélectionnant l’option
Enregistrer les réglages actuels comme préréglage... dans la liste déroulante Préréglages.
59
Pilote et logiciels
2
Sélection des options d’impression 2
Pour paramétrer des fonctions spéciales d’impression, sélectionnez l’option Paramètres d'impression dans la boîte de dialogue Imprimer. Pour les détails complets des options disponibles, consultez les descriptions suivantes de chaque option.
60
Pilote et logiciels
2
Page de garde 2
Vous pouvez choisir les paramètres suivants pour la page de garde :
Impression de la page de garde
Pour ajouter une page de garde à votre document, utilisez cette fonction.
Type de page de garde
Sélectionnez un modèle de page de garde.
Données de facturation
Pour ajouter des renseignements sur la facturation à la page de garde, saisissez le texte dans la zone
Données de facturation.
61
Pilote et logiciels
2
Disposition 2
Pages par feuille
L’option Pages par feuille peut réduire la taille de l’image d’une page en permettant d’imprimer plusieurs pages sur une seule feuille de papier.
Orientation
Lorsque vous spécifiez le nombre de pages par feuille, vous pouvez également préciser la direction de la disposition.
Bordure
Pour ajouter une bordure, utilisez cette fonction.
Recto verso
Consultez Impression recto verso uu page 66.
Inverser l'orientation de la page
Cochez l’option pour Inverser l'orientation de la page pour inverser les données de l’ordre croissant à décroissant.
Retournement horizontal (Mac OS X 10.6.x et 10.7.x)
Cochez l’option Retournement horizontal pour imprimer la page comme un reflet, de gauche vers la droite.
62
Pilote et logiciels
2
Paramètres d’impression 2
Vous pouvez modifier les paramètres dans la liste des Paramètres d'impression :
Type de support
Vous pouvez changer le type de support pour l’un des suivants :
Papier ordinaire
Papier fin
Papier épais
Papier plus épais
Papier fort
Enveloppes
Env. épaisses
Env. fines
Papier recyclé
Étiquette
Résolution
Pour modifier la résolution, procédez comme suit :
300 ppp
600 ppp
HQ 1200
1200 ppp
Alimentation
Vous pouvez sélectionner Sélection automatique, Bac1, Bac2
1
Cette option est disponible si le bac en option est installé.
1
, Bac MU ou Manuelle.
63
Pilote et logiciels
2
Remarque
Paramètres d’impression Avancé Lorsque vous cliquez sur le triangle (c) en regard de l’option Avancé, les paramètres d’impression avancés
s’affichent.
Mode économie
Cette fonction vous permet d’économiser du toner. Lorsque vous activez la fonction Mode économie, l’impression est plus claire. Le réglage par défaut est Désactivé.
• Nous vous déconseillons la fonction Mode économie pour imprimer des photos ou des images en échelle de gris.
• L’option Mode économie n’est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Qualité Graphique
Vous pouvez modifier la qualité d’impression comme suit :
Graphiques
Il s’agit d’un mode graphique (priorité de contraste). Sélectionnez ce paramètre pour imprimer du texte et des figures, tels que des documents commerciaux et des présentations. Vous pouvez accentuer les contrastes entre les zones ombragées.
Texte
Il s’agit du mode optimal pour l’impression de documents de texte.
64
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque
Remarque
Amélioration de l’impression
Cette fonction vous permet d’améliorer un problème de qualité d’impression.
Réduire l’ondulation du papier
Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, vous pouvez réduire l’ondulation du papier. Si vous n’imprimez que quelques pages, il n’est pas nécessaire de choisir ce paramètre. Nous vous
conseillons de modifier le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage fin.
Cette opération réduit la température du processus de fusion de l’appareil.
Améliorer la tenue du toner
Si vous choisissez ce paramètre, les capacités de fixation du toner sur le papier peuvent s’améliorer. Si cette sélection n’améliore pas suffisamment la fixation, modifiez le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage épais.
Cette opération augmente la température du processus de fusion de l’appareil.
Réduire l'impression fantôme
Si vous utilisez l’appareil dans un environnement très humide, ce paramètre peut réduire le maculage du papier. N’utilisez pas ce paramètre si le taux d’humidité ambiant est inférieur à 30 % sinon le maculage risque d’augmenter.
Cette fonction peut ne pas réduire le maculage sur tous les types de papier. Avant d’acheter beaucoup de papier, testez une petite quantité pour vérifier que le papier est conforme.
Réglage densité
Augmenter ou réduire la densité d’impression.
Passage en veille
Lorsque l’appareil ne reçoit aucune donnée pendant un certain délai, il passe en mode veille. En mode veille, l’appareil se comporte comme s’il était éteint. Lorsque vous sélectionnez Défaut imprimante, le délai d’inactivité est rétabli à son paramètre usine d’origine que vous pouvez modifier dans le pilote. Si vous désirez changer le mode Veille, sélectionnez Manuelle puis entrez le délai dans la zone de texte du pilote.
Lorsque l’appareil est en mode Veille, le témoin DEL Ready est atténué, mais l’appareil peut recevoir des données. La réception d’une tâche d’impression réveille automatiquement l’appareil qui se met à imprimer.
Autres options d'impression
Sauter page vierge Lorsque l’option Sauter page vierge est cochée, le pilote d’imprimante détecte automatiquement les
pages blanches et les exclut de l’impression.
65
Pilote et logiciels
2
Impression recto verso 2
Impression recto-verso automatique
Sélectionnez Mise en page. Sélectionnez Reliure côté long ou Reliure côté court dans Recto verso.
Impression recto verso manuelle
Sélectionnez Gestion du papier.
• Sélectionnez Pages paires uniquement et Imprimer. Remettez le papier imprimé dans le bac (page blanche vers le haut pour le bac 1 ou le bac 2, ou page blanche vers le bas pour le bac MU). Sélectionnez Pages impaires uniquement et Imprimer.
66
Pilote et logiciels
2
Remarque

Fonctions du pilote d’imprimante BR-Script3 (langage d’émulation PostScript®3™) 2

Cette section présente les opérations particulières du pilote d’imprimante BR-Script3. Pour les opérations de base du pilote d’imprimante BR-Script3, consultez Fonctions dans le pilote d’imprimante (Macintosh) uu page 57 pour les options Format d'impression, Page de garde, Alimentation et Mise en page.
Si vous souhaitez configurer le pilote PS (pilote d’imprimante BR-Script3), accédez au Centre de solutions Brother (Brother Solutions Center) au http://solutions.brother.com/ et visitez la FAQ sur les instructions de votre modèle.
Sélection des options d’impression 2
Pour paramétrer des fonctions spéciales d’impression, sélectionnez l’option Fonctions d'imprimante dans la boîte de dialogue Imprimer.
67
Pilote et logiciels
2
Fonctions de l’imprimante 2
Modèles de réglages : General 1
Qualité d’impression
Pour modifier la résolution, procédez comme suit :
300 ppp
600 ppp
HQ 1200
1200 ppp
Type de support
Vous pouvez changer le type de support pour l’un des suivants :
Papier ordinaire
Papier fin
Papier épais
Papier plus épais
Papier fort
Enveloppes
Env. épaisses
Env. fines
Papier recyclé
Étiquette
Hagaki
1
Carte postale de la taille spécifiée par Japan Post Service Co., LTD
1
68
Pilote et logiciels
2
Remarque
Mode économie
Cette fonction vous permet d’économiser du toner. Lorsque vous cochez l’option Mode économie, l’impression est plus claire. Le réglage par défaut est Désactivé.
• Nous vous déconseillons la fonction Mode économie pour imprimer des photos ou des images en échelle
de gris.
• L’option Mode économie n’est pas disponible pour les résolutions HQ 1200 et 1200 ppp.
Passage en veille [Min.]
Lorsque l’appareil ne reçoit aucune donnée pendant un certain délai, il passe en mode veille. En mode veille, l’appareil se comporte comme s’il était éteint. Lorsque vous sélectionnez Défaut imprimante, le délai d’inactivité est rétabli à son paramètre usine d’origine que vous pouvez modifier dans le pilote. Si vous souhaitez modifier le mode Veille, sélectionnez 2, 10 ou 30.
Lorsque l’appareil est en mode Veille, le témoin DEL Ready est atténué, mais l’appareil peut recevoir des données. La réception d’une tâche d’impression réveille automatiquement l’appareil qui se met à imprimer.
Verrouillage d'écran demi-teinte
Empêche d’autres applications de modifier les paramètres Simili. Le réglage par défaut est Activé.
Impression d’image haute qualité
Vous pouvez augmenter la qualité de l’impression d’image. Si vous activez l’option Impression d’image haute qualité, la vitesse d’impression ralentit.
69
Pilote et logiciels
2
Remarque
Remarque
Remarque
Modèles de réglages : General 2
Amélioration de l’impression
Cette fonction vous permet d’améliorer un problème de qualité d’impression.
Réduire l’ondulation du papier Lorsque vous sélectionnez ce paramètre, vous pouvez réduire l’ondulation du papier. Si vous n’imprimez que quelques pages, il n’est pas nécessaire de choisir ce paramètre. Nous vous
conseillons de modifier le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage fin.
Cette opération réduit la température du processus de fusion de l’appareil.
Améliorer la tenue du toner Si vous choisissez ce paramètre, les capacités de fixation du toner sur le papier peuvent s’améliorer.
Si cette sélection n’améliore pas suffisamment la fixation, modifiez le paramètre du pilote d’imprimante dans Type de support à un réglage épais.
Cette opération augmente la température du processus de fusion de l’appareil.
Paramètre de réduction de l'impression fantôme
Si vous utilisez l’appareil dans un environnement très humide, ce paramètre peut réduire le maculage du papier. N’utilisez pas ce paramètre si le taux d’humidité ambiant est inférieur à 30 % sinon le maculage risque d’augmenter.
Cette fonction peut ne pas réduire le maculage sur tous les types de papier. Avant d’acheter beaucoup de papier, testez une petite quantité pour vérifier que le papier est conforme.
Réglage densité
Augmenter ou réduire la densité d’impression.
70
Pilote et logiciels
2

Suppression du pilote d’imprimante 2

a Connectez-vous en tant qu’« Administrateur ». b Dans le menu Apple, sélectionnez Préférences Système. Cliquez sur Imprimantes et fax
sélectionnez l’imprimante que vous souhaitez supprimer et supprimez-la en cliquant sur le bouton -.
c Cliquez sur OK
1
Imprimantes et scanners pour les utilisateurs de Mac OS X 10.7.x
2
Supprimer l'imprimante pour les utilisateurs de OS X 10.6.x et 10.7.x
2
.
1
, puis
71
Pilote et logiciels
2

Status Monitor 2

L’utilitaire Status Monitor est un outil logiciel configurable qui surveille l’état de l’appareil et vous avise à intervalles prédéfinis de tout message d’erreur, tel qu’un bac à papier vide ou un bourrage papier. Vous pouvez également accéder à la gestion à partir du Web (HL-5450DN seulement). Vous pouvez vérifier l’état de l’appareil; pour lancer le Status Monitor de Brother, procédez comme suit :
Pour Mac OS X 10.5.8
a Exécutez les Préférences Système, sélectionnez Imprimantes et fax, puis choisissez l’appareil. b Sélectionnez Ouvrir la file d’attente d’impression..., puis cliquez sur Utilitaire. Le Status Monitor
démarre.
Pour Mac OS X 10.6.x
a Exécutez les Préférences Système, sélectionnez Imprimantes et fax, puis choisissez l’appareil. b Sélectionnez Ouvrir la liste d’attente d’impression..., puis cliquez sur
Configuration d'imprimante. Sélectionnez l’onglet Utilitaire, puis cliquez sur Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. Le Status Monitor démarre.
Pour Mac OS X 10.7.x
a Exécutez les Préférences Système, sélectionnez Imprimantes et scanners, puis choisissez
l’appareil.
b Sélectionnez Ouvrir la file d’attente d’impression..., puis cliquez sur
Configuration d'imprimante. Sélectionnez l’onglet Utilitaire, puis cliquez sur Ouvrir l'utilitaire de l'imprimante. Le Status Monitor démarre.
Mise à jour de l’état de l’appareil 2
Pour obtenir l’état le plus récent de l’appareil lorsque la fenêtre Status Monitor est ouverte, cliquez sur
l’icône Actualiser . Vous pouvez configurer l’intervalle auquel le logiciel met à jour l’information de l’état
de l’appareil. Dans la barre de menu, sélectionnez Brother Status Monitor, puis Préférences.
72
Pilote et logiciels
2
Masquage et affichage de la fenêtre 2
Après avoir démarré le Status Monitor, vous pouvez masquer ou afficher la fenêtre. Pour masquer la fenêtre, allez dans la barre de menu, sélectionnez Brother Status Monitor, puis Masquer Status Monitor. Pour afficher la fenêtre, cliquez sur l’icône Brother Status Monitor dans le socle.
Quitter la fenêtre 2
Cliquez sur l’option Brother Status Monitor dans la barre de menu, puis sélectionnez Quitter Status Monitor dans le menu contextuel.
Gestion à partir du Web (Pour HL-5450DN en réseau) 2
Vous pouvez accéder au système Gestion à partir du Web en cliquant sur l’icône d’appareil à l’écran Status Monitor. Vous pouvez gérer votre appareil au moyen d’un navigateur Web standard à l’aide du protocole HTTP (Hyper Text Transfer Protocol). Pour de plus amples renseignements sur le système Gestion à partir du Web, consultez uu Guide utilisateur
- Réseau : Gestion à partir du Web
73
Pilote et logiciels
2

Logiciel 2

Logiciel pour réseaux 2

Pour de plus amples renseignements sur l’utilitaire réseau uu Guide utilisateur - Réseau : Fonctions réseau

Console d’imprimante à distance (Windows® seulement) 2

La console d’imprimante à distance est un logiciel qui permet de modifier plusieurs paramètres de l’imprimante indépendamment de votre application. Par exemple, vous pouvez modifier les paramètres des marges d’impression, du mode de veille, du jeu de caractères, etc. Ces paramètres sont alors mis en mémoire et utilisés par l’appareil. Les paramètres de l’application et du pilote d’imprimante ont priorité sur ceux de la console d’imprimante à distance.
Utilisation et installation de la console d’imprimante à distance 2
Pour utiliser le logiciel de console d’imprimante à distance, procédez comme suit.
a Insérez le CD-ROM d’installation fourni dans le lecteur de CD-ROM et fermez l’écran d’ouverture
lorsqu’il s’affiche.
b Ouvrez l’Explorateur Windows
®
et sélectionnez le lecteur de CD-ROM.
c Double cliquez sur le dossier tools. d Double cliquez sur le dossier RPC. e Consultez le RPC_User’s_Guide.pdf pour l’installation et l’utilisation de la console d’imprimante à
distance.
74
3
3

Renseignements généraux 3

Panneau de commande 3

Témoin DEL (diode électroluminescente) 3

Cette section fait référence à six témoins DEL et à deux touches du panneau de commande.
1
2
3
4
5
1 Témoin DEL Back Cover
Le témoin DEL Back Cover indique lorsque des erreurs se produisent à l’arrière de l’appareil ou dans le bac d’impression recto verso.
2 Témoin DEL Toner
Le témoin DEL Toner indique que le toner est presque vide.
3 Témoin DEL Drum
Le témoin DEL Drum indique que le tambour doit être remplacé sous peu.
4 Témoin DEL Paper
Le témoin DEL Paper indique que l’appareil a reçu des
6
7
8
erreurs liées à l’alimentation du papier.
5 Témoin DEL Error
Le témoin DEL Error indique que l’appareil est en état d’erreur.
De plus, le témoin Error indique le type d’erreur en combinaison avec d’autres témoins DEL.
6 Témoin DEL Ready
Le témoin DEL Ready clignote selon l’état de l’appareil.
7 Touche Cancel
Annuler 1 tâche / Annuler toutes les tâches
8 Touche Go
Reprise d’erreur / Avance papier / Réimpression
Les indications de témoins DEL illustrées dans le tableau ci-dessous sont utilisées dans les illustrations du présent chapitre.
ou ou
ou ou
Le témoin DEL est éteint. Le témoin DEL est allumé. Le témoin DEL est atténué. Le témoin DEL clignote.
75
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Veille
L’appareil est en mode Veille (mode Économie d’énergie). Lorsque l’appareil est en mode Veille, le témoin DEL Ready est atténué, mais l’appareil peut recevoir des données. La réception d’une tâche d’impression réveille automatiquement l’appareil qui se met à imprimer.
Pour en savoir plus, veuillez consulter Mode veille uu page 90.
Veille profonde
L’appareil est en mode Veille profonde, ce qui réduit encore plus la consommation d’énergie que le mode Veille. Lorsque l’appareil est en mode Veille profonde, le témoin DEL Ready est atténué, mais l’appareil peut recevoir des données. La réception d’une tâche d’impression réveille automatiquement l’appareil qui se met à imprimer.
Pour en savoir plus, veuillez consulter Mode Veille profonde uu page 90.
Prêt
L’appareil est prêt à imprimer.
Imp. en cours
L’appareil est en cours d’impression.
Attendre s.v.p.
L’appareil est en mode de démarrage.
Refroidissement
L’appareil est en mode de refroidissement. Patientez quelques secondes jusqu’à ce que l’intérieur de l’appareil se soit refroidi.
Réception de données
L’appareil reçoit des données de l’ordinateur ou traite des données en mémoire.
Données restantes
Il reste des données d’impression dans la mémoire de l’appareil. Lorsque le témoin DEL Ready clignote longtemps et que rien ne s’imprime, appuyez sur
Go pour imprimer le reste des données en mémoire.
76
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Toner presq vide
La cartouche de toner doit être remplacée sous peu. Achetez une nouvelle cartouche de toner et préparez-la lorsque Remplacer toner s’affiche.
Le témoin DEL Toner s’allume pendant deux secondes et s’éteint pendant trois secondes.
Remplacer toner
Remplacez la cartouche de toner par une nouvelle. Consultez Remplacement de la cartouche de toner uu page 97.
Pas de toner
Retirez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner, retirez la cartouche de toner du tambour et réinstallez la cartouche dans le tambour. Réinstallez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner dans l’appareil. Si le problème persiste, remplacez la cartouche de toner.
Consultez Remplacement de la cartouche de toner uu page 99.
Erreur cartouche
L’ensemble de tambour et de cartouche de toner n’est pas installé correctement. Retirez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner de l’appareil et remettez-le en place.
Tamb presq fin
Le tambour doit être remplacé sous peu. Nous vous recommandons d’acheter un nouveau tambour pour remplacer le tambour actuel.
Consultez Remplacement du tambour uu page 107. Le témoin DEL Drum s’allume pendant deux secondes et s’éteint pendant trois
secondes.
77
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Replacer tambour
Remplacez le tambour par un nouveau. Consultez Remplacement du tambour uu page 107.
Erreur tambour
Le fil corona primaire doit être nettoyé. Consultez Nettoyage du fil corona primaire uu page 114.
Si la cartouche de toner est placée dans l’appareil sans le tambour, placez la cartouche de toner dans le tambour, puis replacez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner dans l’appareil.
Arrêt tambour
Remplacez le tambour par un nouveau. Consultez Remplacement du tambour uu page 107.
78
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Capot ouvert
Fermez le couvercle de l’unité de fusion derrière le capot arrière de l’appareil. Vérifiez que du papier n’est pas coincé à l’intérieur de l’arrière de l’appareil, puis
fermez le couvercle de l’unité de fusion et appuyez sur Go.
Aucun bac
L’appareil ne peut pas détecter le bac à papier standard. Réinstallez le bac à papier standard ou vérifiez qu’il est installé correctement.
Bourrage bac MU / Bourrage bac 1 / Bourrage bac 2 / Bourr à l'intér Dégagez le papier coincé. Consultez Bourrage dans le bac universel / Bourrage dans le bac 1 / Bourrage
dans le bac 2 / Bourrage intérieur uu page 130. Si l’appareil ne démarre pas l’impression, appuyez sur Go. Si la cartouche de toner est placée dans l’appareil sans le tambour, placez la
cartouche de toner dans le tambour, puis replacez l’ensemble de tambour et de cartouche de toner dans l’appareil.
Err formt Rect V
Le format de papier défini dans le pilote d’imprimante ne convient pas à l’impression recto verso automatique.
Appuyez sur Cancel. Choisissez un format de papier pris en charge par le bac d’impression recto verso.
Le format du papier dans le bac d’alimentation ne convient pas à l’impression recto verso automatique. Chargez le bon format de papier dans le bac.
Vous pouvez utiliser les formats de papier Lettre, Légal et Folio pour l’impression recto verso automatique.
Non concordance de format
Dans le bac à papier, placez du papier du format sélectionné dans le pilote d’imprimante, puis appuyez sur Go, ou sélectionnez le format de papier que vous avez chargé dans le bac à papier.
Pas de papier
Chargez le papier dans le bac que vous utilisez. Consultez Chargement du papier uu page 9.
Alimentation manuelle Manuelle a été sélectionné comme source de papier lorsque le bac MU est
vide. Placez du papier dans le bac MU. Si l’appareil est en mode Pause, appuyez sur Go.
79
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Capot ouvert
Fermez le capot avant de l’appareil.
Err acc ouv sess (HL-5450DN seulement) L’appareil ne peut pas accéder au fichier de journal d’impression du serveur.
Communiquez avec votre administrateur pour vérifier les paramètres Stocker le journal d’impression sur le réseau.
Mémoire saturée
Réduisez la complexité de votre document ou réduisez la résolution d’impression.
Ajoutez de la mémoire supplémentaire (HL-5450DN seulement). (Consultez Installation de mémoire supplémentaire uu page 94.) Accès refusé (HL-5450DN seulement) L’impression est limitée par Secure Function Lock 2.0. Communiquez avec votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure
Function Lock. Limite dépassée (HL-5450DN seulement)
Vous avez atteint la limite d’impression imposée par Secure Function Lock 2.0. Communiquez avec votre administrateur pour vérifier vos paramètres Secure
Function Lock.
80
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Erreur DIMM (HL-5450DN seulement)
Le module DIMM (Dual In-Line Memory Module) n’est pas installé correctement. Ou le module DIMM est endommagé ou n’est pas conforme aux spécifications exigées.
Éteignez l’appareil et retirez le module DIMM. (Consultez Installation de mémoire supplémentaire uu page 94.) Confirmez que le module DIMM est conforme aux spécifications exigées. (Pour plus de détails, voir Types de module SO-DIMM uu page 93.) Réinstallez le module DIMM correctement. Patientez quelques secondes, puis
rallumez l’appareil. Si ce message persiste, remplacez le module DIMM par un nouveau module. (Consultez Installation de mémoire supplémentaire uu page 94.)
Panne de la carte principale
Éteignez l’appareil, puis rallumez-le et tentez d’imprimer à nouveau. Si l’erreur se produit à nouveau, contactez votre revendeur ou le service à la
clientèle Brother.
Capot ouvert
Fermez le couvercle de l’unité de fusion derrière le capot arrière de l’appareil.
R/V désactivé
Chargez le bac d’impression recto verso dans l’appareil et fermez le capot arrière.
81
Renseignements généraux
3
Témoins DEL État de l’appareil
Bourr arrière / Bourr Recto V
Dégagez le papier coincé. Consultez Bourrage arrière / Bourrage recto verso uu page 135. Si l’appareil ne démarre pas l’impression, appuyez sur Go.
Annuler l’impression / Annuler toutes les tâches L’appareil annule la tâche.
82
Renseignements généraux
3

Messages de service d’appel 3

Lorsqu’une erreur ne peut pas être effacée par l’utilisateur, l’appareil indique qu’un appel de service s’avère nécessaire en allumant tous les témoins DEL tel qu’illustré ci-dessous.
Lorsque le message d’appel de service indiqué ci-dessus s’affiche, éteignez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil, puis rallumez-le et relancez l’impression.
Si l’erreur ne s’efface pas après avoir éteint et rallumé l’interrupteur d’alimentation, appuyez simultanément sur Go et Cancel; les témoins DEL s’illumineront tel qu’indiqué dans le tableau suivant pour identifier l’erreur.
Message d’erreur des témoins DEL 3
Témoins
DEL
Back Cover
Toner
Drum
Paper
Error
Ready
1
Lorsque cette erreur se produit, éteignez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil, patientez quelques secondes, puis rallumez-le. Laissez l’appareil allumé pendant environ 15 minutes. Si l’erreur se produit à nouveau, contactez votre revendeur ou le service à la clientèle Brother.
Panne de la
carte
principale
Panne de l’unité de
fusion
1
Panne de
l’unité laser
Panne du
moteur
principal
Panne de
haute
tension
Panne du
ventilateur
Erreur de
passage par zéro
83
Renseignements généraux
3
Remarque
Par exemple, l’indication de témoin DEL ci-dessous indique une panne de l’unité de fusion.
Prenez note du message, en vous reférant à Message d’erreur des témoins DEL uu page 83, puis signalez l’état d’erreur à votre revendeur ou au service à la clientèle Brother.
Vérifiez que le capot avant est complètement fermé avant de signaler un appel de service.
84
Renseignements généraux
3

Touches du panneau de commande 3

Les touches du panneau de commande ont les fonctions suivantes :
Annuler l’impression
Annule la tâche en cours d’impression : lorsque vous appuyez sur Cancel pendant l’impression, l’appareil arrête immédiatement l’impression et éjecte la feuille. Les témoins DEL Ready et Error clignotent pendant l’annulation de la tâche.
Annuler les tâches reçues : pour supprimer toutes les tâches, maintenez la touche Cancel enfoncée pendant environ 4 secondes jusqu’à ce que tous les témoins DEL s’allument, puis relâchez-la. Les témoins DEL Ready et Error clignotent pendant l’annulation de la tâche ou des tâches.
Reprise d’erreur
Lorsqu’une erreur se produit, l’appareil reprend automatiquement son fonctionnement après certaines erreurs. Lorsqu’une erreur ne s’efface pas automatiquement, appuyez sur Go pour l’effacer, puis continuez à utiliser l’appareil.
Avance papier
Lorsque le témoin DEL Ready clignote longtemps, appuyez sur Go. L’appareil imprime les données qui restent dans la mémoire.
Réimpression
Pour réimprimer le dernier document, appuyez sur la touche Go pendant environ 4 secondes jusqu’à ce que tous les témoins DEL s’allument, puis relâchez-la. Dans les 2 secondes qui suivent, appuyez sur la touche Go le nombre de réimpressions souhaitées. Si vous n’appuyez pas sur la touche Go dans les 2 secondes, une seule copie s’imprime.
®
Lorsque vous imprimez à l’aide du pilote d’imprimante Windows Utiliser la réimpression du pilote d’imprimante ont priorité sur ceux du panneau de commande. (Pour en savoir plus, veuillez consulter Utiliser la réimpression uu page 40.)
fourni avec l’appareil, les paramètres de
85
Renseignements généraux
3

Imprimer une page de test 3

Vous pouvez utiliser Go ou le pilote d’imprimante pour imprimer une page de test.

Utilisation de la touche Exécuter 3

a Éteignez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil. b Vérifiez que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est branché. c Maintenez la touche Go enfoncée lorsque vous allumez l’interrupteur d’alimentation. Maintenez la
touche Go enfoncée jusqu’à ce que tous les témoins DEL s’allument et que le témoin DEL Ready (Prêt) s’éteigne.
d Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins DEL sont éteints. e Appuyez de nouveau sur Go. L’appareil imprime une page de test.

Utilisation du pilote d’imprimante 3

Si vous utilisez le pilote d’imprimante Windows®, cliquez sur le bouton Imprimer une page de test dans l’onglet Général du pilote d’imprimante.
86
Renseignements généraux
3

Imprimer la page des paramètres de l’imprimante 3

Vous pouvez imprimer les paramètres actuels à l’aide du bouton du panneau de commande ou du pilote d’imprimante.

Utilisation de la touche Exécuter 3

a Vérifiez que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est branché. b Allumez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil et patientez jusqu’à ce qu’il passe en mode Ready
(Prêt).
c Appuyez trois fois sur la touche Go. L’appareil imprime la page des paramètres actuels de l’imprimante.

Utilisation du pilote d’imprimante 3

Si vous utilisez le pilote d’imprimante Windows®, vous pouvez imprimer la page des paramètres actuels de l’imprimante en cliquant sur le bouton Paramètres d'impression de la boîte de dialogue Assistance.
87
Renseignements généraux
3

Imprimer les polices de caractères 3

Vous pouvez imprimer la liste des polices internes à l’aide du bouton du panneau de commande ou du pilote d’imprimante.

Utilisation de la touche Exécuter 3

a Éteignez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil. b Vérifiez que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est branché. c Maintenez la touche Go enfoncée lorsque vous allumez l’interrupteur d’alimentation. Maintenez la
touche Go enfoncée jusqu’à ce que tous les témoins DEL s’allument et que le témoin DEL Ready (Prêt) s’éteigne.
d Relâchez la touche Go. Vérifiez que tous les témoins DEL sont éteints. e Appuyez deux fois sur Go. L’appareil imprime la liste des polices internes.

Utilisation du pilote d’imprimante 3

Si vous utilisez le pilote d’imprimante Windows® de Brother, vous pouvez imprimer la liste des polices internes en cliquant sur le bouton Polices d'impression de la boîte de dialogue Assistance.
88
Renseignements généraux
3
Remarque

Fonctions de sécurité 3

Secure Function Lock 2.0 (HL-5450DN seulement) 3

La fonction Secure Function Lock vous permet de bloquer l’accès Public à la fonction Impression1. Cette fonction empêche également les utilisateurs de modifier les paramètres par défaut de l’appareil en
limitant l’accès aux paramètres du menu. Avant d’utiliser les fonctions de sécurité, vous devez d’abord saisir un mot de passe administrateur. On peut activer l’accès aux opérations limitées en créant un utilisateur limité. Les utilisateurs limités doivent saisir un mot de passe pour utiliser l’appareil. La fonction Secure Function
®
Lock peut être configurée à l’aide de Gestion à partir du Web ou de BRAdmin Professional 3 (Windows seulement). (uu Guide utilisateur - Réseau)
1
La fonction d’impression inclut les tâches d’impression envoyées par AirPrint, Google Cloud Print et Brother iPrint&Scan.
• Prenez bien note de votre mot de passe. Si vous l’oubliez, vous devrez réinitialiser le mot de passe enregistré dans l’appareil. Pour tout renseignement sur la réinitialisation du mot de passe, appelez le service à la clientèle Brother.
• Seuls les administrateurs peuvent imposer des restrictions et apporter des modifications pour chaque utilisateur.
89
Renseignements généraux
3

Fonctions Écologie 3

Économie de toner 3

Cette fonction vous permet d’économiser du toner. Lorsque vous réglez la fonction Économie de toner sur activé, l’impression est plus claire. Le réglage par défaut est désactivé.
Vous pouvez modifier le paramètre de mode d’économie de toner sur le pilote d’imprimante. Pour modifier le paramètre de mode d’économie de toner, consultez les sections suivantes :
®
Onglet Avancé uu page 34 (pilote d’imprimante Windows
Options avancées uu page 50 (pilote d’imprimante BR-Script3 pour WindowsParamètres d’impression uu page 63 (pilote d’imprimante Macintosh)  Fonctions de l’imprimante uu page 68 (pilote d’imprimante BR-Script3 pour Macintosh)

Mode veille 3

)
®
)
Le mode Veille peut réduire la consommation d’énergie. Lorsque l’appareil est en mode Veille (mode Économie d’énergie), il se comporte comme s’il était éteint. L’appareil se réveille et se met à imprimer lorsqu’il reçoit une tâche d’impression.
Vous pouvez choisir le délai d’inactivité avant que l’appareil ne passe en mode Veille. Lorsque l’appareil reçoit un fichier ou un document à imprimer, le chronomètre se remet à zéro. Le réglage par défaut est 3 minutes. Lorsque l’appareil est en mode Veille, le témoin DEL Ready s’illumine faiblement.
Vous pouvez modifier le paramètre de mode Veille sur le pilote d’imprimante. Pour modifier le paramètre de mode Veille, consultez les sections suivantes :
®
Onglet Avancé uu page 34 (pilote d’imprimante Windows
Options avancées uu page 50 (pilote d’imprimante BR-Script3 pour WindowsParamètres d’impression uu page 63 (pilote d’imprimante Macintosh)  Fonctions de l’imprimante uu page 68 (pilote d’imprimante BR-Script3 pour Macintosh)
)
®
)

Mode Veille profonde 3

Lorsque l’appareil est en mode Veille et qu’il ne reçoit aucune tâche pendant un certain délai, il passe automatiquement en mode Veille profonde et le témoin DEL Ready s’illumine faiblement. Le mode Veille profonde consomme moins d’énergie que le mode Veille. L’appareil se réveille lorsqu’il reçoit une tâche d’impression.
90
Renseignements généraux
3
Remarque

Fonction Mode Silencieux 3

Le paramètre Mode Silencieux peut réduire le bruit d’impression. Lorsque Mode Silencieux est activé, la vitesse d’impression ralentit. Le réglage par défaut est Désactivé.

Activation/Désactivation du Mode Silencieux 3

a Vérifiez que le capot avant est fermé et que le cordon d’alimentation est branché. b Allumez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil et patientez jusqu’à ce qu’il passe en mode Ready
(Prêt).
c Appuyez sur Go à neuf reprises pour passer du mode Allumé à Éteint.
Lorsque vous activez le mode Silencieux, tous les témoins DEL clignotent deux fois. Lorsque vous désactivez le mode Silencieux, tous les témoins DEL clignotent une fois.
Vous pouvez également modifier le mode Silencieux à partir de la console d’imprimante à distance. Pour de plus amples renseignements sur la console d’imprimante à distance, consultez Console d’imprimante
®
à distance (Windows
seulement) uu page 74.
91
4
4
AVERTISSEMENT

Options 4

L’appareil peut être équipé des accessoires optionnels suivants. Ces accessoires permettent d’augmenter la capacité de l’appareil.
Bac inférieur
LT-5400
Consultez Bac inférieur (LT-5400) uu page 92.
1
La mémoire en option est disponible pour HL-5450DN.
Mémoire SO-DIMM
Consultez SO-DIMM (HL-5450DN seulement) uu page 93.
1

Bac inférieur (LT-5400) 4

Un bac inférieur optionnel (Bac 2) peut être installé sur HL-5440D, HL-5450DN; le bac inférieur peut contenir
2
un maximum de 500 feuilles de papier de 20 lb (80 g/m l’appareil peut contenir un maximum de 800 feuilles de papier ordinaire. Pour acheter le bac inférieur optionnel, appelez le revendeur qui vous a vendu l’appareil ou le service à la clientèle Brother.
). Lorsque le bac inférieur en option est installé,
Pour installer le bac inférieur, consultez le Guide de l'utilisateur fourni.
Si vous utilisez un bac inférieur, NE transportez PAS l’appareil avec le bac inférieur : vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil, car ce dernier n’est pas fixé au bac inférieur.
92
Options
4
Remarque

SO-DIMM (HL-5450DN seulement) 4

L’appareil est doté de 64 Mo de mémoire standard et d’un logement pour une extension de mémoire optionnelle. Vous pouvez augmenter la mémoire jusqu’à 320 Mo en installant un module de mémoire SO-DIMM (Small Outline Dual In-line Memory Module).

Types de module SO-DIMM 4

Pour de plus amples renseignements à propos de la mémoire pour votre appareil Brother, visitez-nous au : http://www.brother-usa.com/support/memory/
En règle générale, un module SO-DIMM doit présenter les spécifications suivantes : Type : 144 broches et sortie 16 bits Latence CAS : 4 Fréquence d’horloge : 267 MHz (533 Mo/s/broche) ou plus Capacité : 256 Mo Hauteur : 30,0 mm (1,18 po.) Type de DRAM : DDR2 SDRAM
• Il est possible que certains modules SO-DIMM ne fonctionnent pas avec l’appareil.
• Pour de plus amples renseignements, appelez le revendeur qui vous a vendu l’appareil ou le service à la clientèle Brother.
93
Options
4
Remarque
Important

Installation de mémoire supplémentaire 4

a Éteignez l’interrupteur d’alimentation de l’appareil. b Débranchez les câbles d’interface de l’appareil, puis débranchez le cordon d’alimentation de la prise
d’alimentation CA.
Éteignez toujours l’interrupteur d’alimentation de l’appareil avant d’installer ou de retirer les modules SO-DIMM.
c Retirez les capuchons en plastique (1) et en métal (2) des modules SO-DIMM.
2
1
d Déballez les modules SO-DIMM et tenez-les par les bords.
Pour éviter que l’électricité statique n’endommage l’appareil, NE touchez PAS les puces de mémoire ni la surface de la carte.
94
Loading...