Brother HL-1240, HL-1030, HL-1250 User Manual [de]

Brother Laserdrucker
HL-1030/1240/1250
Bedienungshandbuch
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor Gebrauch des Druckers gründlich durch. Sie können es jederzeit von der CD-ROM lesen oder drucken. Bewahren Sie die CD-ROM sicher und gut zugänglich auf.

INHALT

Warnungen und andere Hinweise Der sichere Betrieb des Druckers Der Transport des Druckers For technical and operational assistance
(Nur für USA und KANADA)
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1030/1240/1250
Der Lieferumfang....................................................1-1
Bestandteile...............................................................................1-1
Der Drucker HL-1030/1240/1250...........................1-2
Eigenschaften dieses Druckers................................1-3
Sonderzubehör für den Drucker..............................1-7
Drucker aufstellen...................................................1-8
Stromversorgung.......................................................................1-8
Standort......................................................................................1-8
Systemanforderungen für Brother Printing Solution für Windows
....................................................................................................1-9
Geeignete Papierarten...........................................1-10
Papier in die Papierkassette einlegen....................1-15
Papier manuell einlegen........................................1-18
Das doppelseitige Bedrucken des Papiers (Manueller
Duplexdruck).........................................................1-24
Die Leuchten am Drucker.....................................1-27
Ready-(Paper)-Leuchte............................................................1-28
Data-(Toner-)Leuchte..............................................................1-29
Drum-Leuchte..........................................................................1-31
Alarmleuchte...........................................................................1-31
Die Taste am Bedienungsfeld..................................................1-32
Besondere Ausstattungsmerkmale..........................................1-33
KAPITEL 2 SONDERZUBEHÖR
Sonderzubehör und Verbrauchsmaterial..................2-1
Die untere Papierkassette (nur für HL-1250)..........2-2
Der Anschluß über die SERIELLE
SCHNITTSTELLE (RS-100M) (nur HL-1250)......2-3
Serielle Schnittstelle RS-422A (Apple) bzw. RS-232C (IBM)
auswählen (nur HL-1250)..........................................................2-4
Parameter für die serielle Schnittstelle einstellen.....................2-5
Serielles Schnittstellenkabel anschließen..................................2-8
Der Brother-Druckserver (NC-2010p)...................2-10
Features....................................................................................2-10
Die Speichererweiterung (nur HL-1250)...............2-11
Installieren der Speichererweiterungsplatine..........................2-12
KAPITEL 3 WARTUNG
Tonerkassette wechseln...........................................3-3
Trommeleinheit ersetzen.........................................3-9
Drucker reinigen....................................................3-14
Druckergehäuse reinigen.........................................................3-14
Druckerinneres und Trommeleinheit reinigen........................3-16
KAPITEL 4 PROBLEMLÖSUNG
Problem identifizieren.............................................4-1
Fehlermeldungen am Bedienungsfeld.....................4-2
Bedienermeldungen und Abhilfemaßnahmen...........................4-2
Störungsmeldungen...................................................................4-4
Fehlermeldungen auf dem Bildschirm....................4-6
Gedruckte Fehlermeldungen...................................4-8
Papiermanagement................................................4-10
PAPIERSTAU beseitigen......................................4-11
Sonstige Probleme.................................................4-16
Beim Druck über die serielle Schnittstelle (nur HL-1250).....4-16
Für DOS-Benutzer (Nur HL-1240/1250)................................4-16
Für Apple Macintosh-Benutzer mit RS-100M (nur HL-1250)
..................................................................................................4-17
Für iMac-Benutzer und Benutzer von Power Macintosh G3 mit
USB (Nur HL-1240/1250)......................................................4-17
Die Druckqualität verbessern................................4-18
Wie man einen korrekten Ausdruck erhält............4-24
Für DOS-Benutzer (Nur HL-1240/1250)................................4-25
ANHANG
Technische Daten...................................................A-1
Drucken.....................................................................................A-1
Funktionen................................................................................A-3
Elektronik und Mechanik.........................................................A-4
Technische Daten der Parallelschnittstelle.............A-5
USB-Schnittstelle (Universal Serial Bus)
(Nur HL-1240/1250)..............................................A-7
Interne Schriften (Nur HL-1240/1250)...................A-8
HL-1240:...................................................................................A-8
Bitmap-Schriften......................................................................A-8
HL-1250 :..................................................................................A-8
Bitmap-Schriften......................................................................A-8
Skalierbare Schriften................................................................A-9
Zeichensätze (Nur HL-1240/1250)...................... A-10
OCR-Zeichensätze (nur HL-1250).........................................A-10
Modus HP LaserJet IIP (HL-1240)........................................A-10
Modus HP LaserJet 6P (HL-1250).........................................A-10
EPSON-Modus (nur HL-1250)..............................................A-11
IBM-Modus (nur HL-1250)...................................................A-11
Warnungen und andere Hinweise
In diesem Handbuch werden die folgenden Schreibweisen verwendet:
Warnung:
Warnungen müssen beachtet werden, um mögliche Verletzungen des Benutzers zu vermeiden.
Achtung:
!
Diese Warnhinweise sollten für einen fehler- und schadenfreien Betrieb des Druckers beachtet werden.
Hinweis:
Hier werden nützliche Ti ps zum Benutzen des Druckers gegeben.
Der sichere Betrieb des Druckers
Warnung:
Nach dem Gebrauch sind bestimmte Teile im Inneren des Druckers
äußerst heiß. Berühren Sie daher nach dem Öffnen der Vorderseite oder Rückseite des Druckers niemals die in der folgenden Abbildung schattiert markierten Teile.
Innenansicht des Druckers -
Vorderansicht Rückansicht
Im Drucker befinden sich Hochspannungselektroden. Vor der
Reinigung müssen Sie den Drucker unbedingt ausschalten und den Netzstecker ziehen!
Vorsicht: Heiß!
Drucker ausschalten und Netzstecker ziehen
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
Der Transport des Druckers
Muß das Gerät einmal transportiert werden, so sollten Sie es zuvor sorgfältig verpacken, um Beschädigungen zu ver meid en. Dazu sollten Sie die Originalverpackung verwenden. Für den Versand sollten Sie das Gerät ausreichend versichern.
Achtung:
!
Vor dem Transport des Geräts muß die TROMMELEINHEIT einschließlich der darin enthaltenen TONERKASSETTE entnommen und im Plastikbeutel verpackt werden.
nicht ausgebaut und ordnungsgemäß im Plastiksack verpackt wird, können schwere Schäden am Gerät entstehen, die von der Garantie ausgeschlossen sind.
1 Entfernen Sie die Trommeleinheit. 2 Verpacken Sie sie im Plastikbeutel
Falls die Trommeleinheit beim Transport des Geräts
und verschließen Sie diesen sicher.
3 Entfernen Sie das Netzkabel vom
Drucker und verpacken Sie ihn.
(Nur für USA und KANADA)
For technical and operational assistance, please call:
In USA 1-800-276-7746 (outside US) In CANADA 1-800-853-6660
514-685-6464 (within Montreal)
If you have comments or suggestions, please write us at:
In USA Printer Customer Support
Brother International Corporation 15 Musick Irvine, CA 92618
In CANADA Brother International Corporation (Canada), Ltd.
- Marketing Dept. 1, rue Hôtel de Ville Dollard-des-Ormeaux, PQ, Canada H9B 3H6
BBS For downloading drivers from our Bulletin Board Service, call: In USA 1-888-298-3616 In CANADA 1-514-685-2040 Please log on to our BBS with your first name, last name and a four digit number for your password. Our BBS supports modem speeds up to 14,400, 8 bits no parity, 1 stop bit.
Fax-Back System Brother Customer Service has installed an easy to use Fax-Back System so you can get instant answers to common technical questions and product information for all Brother products. This is available 24 hours a day, 7 days a week. You can use the system to send the information to any fax machine, not just the one you are calling from. Please call 1-800-521-2846 (U.S.A) or 1-800-681-9838 (Canada) and follow the voice prompts to receive faxed instructions on how to use the system and your index of Fax­Back subjects.
DEALERS/SERVICE CENTERS (USA only) For the name of an authorized dealer or service center, call 1-800-284-4357.
SERVICE CENTERS (Canada only) For service center addresses in Canada, call 1-800-853-6660
INTERNET-ADRESSE Für technische Fragen und zum Abrufen von Treibern:
http://www.brother.com

KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250

Der Lieferumfang

Bestandteile

Vergewissern Sie sich beim Auspacken des Druckers, daß folgende Teile mitgeliefert wurden:
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
Netzkabel
Drucker
CD-ROM
Abb. 1-1 Inhalt des Druckerkartons
Der Lieferumfang kann von Land zu Land unterschiedlich sein.
Tommeleinheit
Dokumentation
Disketten
1-1
Der Drucker HL-1030/1240/1250
g
Ausgabe für Druckseite nach unten
Klappe an der Papierausgabe
Bedienungsfeld
Papierführungen für
manuellen Einzu
Papierkassette
Abb. 1-2 Vorderansicht
Rückwärtige Abdeckung
Netzanschluß
Parallelanschluß
USB(Universal Serial Interface Bus)-Anschluß (Nur HL-1240/1250)
Netzschalter
Vordere Abdeckung
Manueller Einzug
Modulbuchse für die untere Papierkassette
Netzanschluß Netzschalter
Parallelanschluß
Abb. 1-3 HL-1030/1240 Rückansicht Abb. 1-4 HL-1250 Rückansicht
1-2

Eigenschaften dieses Druckers

Hohe Auflösung und schnelle Druckgeschwindigkeit
HL-1030 :
Echte 600 x 600 dpi-Auflösung (GDI-Modus) mit mikrofeinem Toner und einer Druckgeschwindigkeit von bis zu 10 Seiten pro Minute (Format A4 oder Letter).
HL-1240 :
Echte 600 X 600 DPI-Auflösung (GDI-Modus), echte 300 X 300 DPI­Auflösung (PCL-Modus) mit mikrofeinem Toner und mit einer Druckgeschwindigkeit von bis zu 12 Seiten pro Minute (Format A4 oder Letter).
HL-1250 :
Echte 600 X 600 DPI-Auflösung und 1200 x 600 DPI für Grafiken mit mikrofeinem Toner und einer Druckgeschwindigkeit von bis zu 12 Seiten pro Minute (Format A4 oder Letter).
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
Steuerung über das Bedienungsfeld
Der Drucker kann über von vorne über das Bedienungsfeld betrieben werden.
Flexibles Papiermanagement
Der Drucker zieht das Papier automatisch aus der Papierkassette ein. In die Papierkassette können die Formate A4, Letter, B5, Executive, A5 und A6 eingelegt werden. Außerdem können Son derpa pie re über den manuellen Einzug bedruckt werden, so daß viele verschiedene Papierarten und -formate bedruckt werden können. Weitere Informationen hi erzu finden Sie unter “Geeignete
Papierarten” in diesem Kapitel.
Verbesserte Druckleistung und bedienerfreundliches Drucken
mit Windows
Zusammen mit dem Drucker werden auf einer CD-ROM Druckertreiber für Microsoft
dem Installationsprogramm einfach und schnell installiert werden. Der Druckertreiber unterstützt einen speziellen Kompressionsmodus zur Steigerung der Ausdruckgeschwindigkeit und ermöglicht es, verschiedene Druckerfunktionen wie Tonersparmodus, benutzerdefinierte Papierfor mate, Stro msparmodus, Einstellung der Graustufen, Auflösung und viele Layout-Funktionen einzustellen. Diese Einstellungen können ganz leicht über die Optione n im Menü Druckereinrichtung vorgenommen werden.
®
®
Windows 95/98®, Windows 3.1 und NT 4.0 geliefert. Diese können mit
1-3
Quick Print Setup
Mit diesem Hilfsprogramm können Sie Einstellungen, di e häufig geändert werden müssen, rasch in einem kleinen Auswahlfenster auf dem Bildschirm ändern.
Programm zur Druckerfernsteuerung in DOS
(Nur HL-1240/1250)
Das Hilfsprogramm zur Druckerfernsteuerung, Remote Printer Console (RPC), wird zusammen mit dem Drucker auf CD-ROM geliefert. Mit diesem Programm können auf der DOS-Ebene Einstellungen am Drucker wie Schriftart, Seitenformat und Emulation geändert werden. Zu diesem Programm gehört auch ein Programm zur Druckerstatusan zei ge, das nach dem Laden resident bleibt (TSR). Es überwacht dann im Hintergrund den Druckerstatus und zeigt Statusänderungen oder Fehler auf dem Bildschirm des Computers an.
Emulation gängiger Druckertypen (Nur HL-1240/1250)
Diese Drucker unterstützen die Emulation der folgenden gängigen Druckertypen.
Der HL-1240 unterstützt HP LaserJet IIP (PCL4). Der HL-1250 unterstützt HP LaserJet 6P (PCL6), Epson FX-850 und IBM
Proprinter XL. Wenn Sie mit Anwendungspro g r amme n unter DOS oder Windows 3.0 (bzw. älter) arbeiten, könn e n Sie jed en dieser Emulationsmodi verwenden. Außerdem bietet der Drucker einen Modus zur automatischen Emulationsauswahl zwischen HP und Epson oder HP und IBM. Die Druckeremulation kann über das Programm zur Druckerfernsteuerung ausgewählt werden.
Druckerstatusanzeige über bidirektionale Parallelschnittstelle
Der Druckertreiber kann den Druckerstatus mittels bidirektionaler Kommunikation überwachen. Dazu wird ein I EEE -1284-kompatibles bidirektionales Parallelkabel empfohlen. Das Programm zur Druckerstatusanzeige kann den gegenwärtigen Status des Druckers anzeigen. Beim Druck erscheint ein Dialogfeld auf dem Bildschirm, das den Druckvorgang bildlich darstellt. Tritt ein Fehler auf, so erhalten Sie eine entsprechende Meldung mit Abhilfemaßnahmen. We nn dem Drucker zum Beispiel das Papier ausgeht, erscheint die Meldung “Kein Papier”, begleitet von Anweisungen zur Beseitigung dieses Fehlerzustands.
1-4
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
USB-Schnittstelle (nur für Benutzer von Windows 98, iMAC
und Power Macintosh G3 mit USB-Anschluß) (Nur HL-1240/1250)
Verfügt Ihr PC über eine USB-Schnittstelle (Universal Serial Bus), so können diese zum Anschließen des Druckers verwenden . Treiber für den USB-Anschluß befinden sich auf der mit dem Drucker gelieferten CD-ROM.
Hohe Auflösung und photonahe Druckqualität
(Nur HL-1250)
Die Hi-R-Technologie (Hi-R) liefert klare und scharfe Ausdrucke. Mit dieser Funktion erhalten Sie ein besonders gleichmäßige s Schriftbild.
APT (Advanced Photoscale Technology) ermöglicht den Grafikdruck in 256 Graustufen mit photonaher Druckqualität. Diese Funktion e m p f i ehlt sich für den Druck von Fotos.
Verbesserte Speicherverwaltung
Der Drucker verfügt über eine eigene Technologie zu r Datenkompression in der Druckerhardware und der mitgelieferten Treibersoftware, durch die Grafikdaten und geladene Schriften (Softfonts) im Speicher automatisch effektiv komprimiert werden. Auf diese Weise können mit der Standardspeichergröße des Druckers die meisten Seiten mit Grafiken (600 dpi), Texten und großen Schriften vollständig gedruckt werden, ohne daß ein Speicherfehler auftritt.
1-5
Umweltfreundlich
Tonersparmodus
Mit dem wirtschaftlichen Tonersparmodus können die Druckkosten gesenkt werden. Diese Funktion eignet sich besonders zum Korrekturlesen von Entwurfsdrucken. Über den mit dem Drucker gelieferten Druckertreiber für Windows kann zwischen zwei Tonersparmodi gewählt werden, 25% Toner sparen und 50% Toner sparen.
Stromsparmodus
Dieser Modus wird automatisch eingeschaltet, wenn der Drucker nicht benutzt wird. Im Stromsparmodus verbraucht der Drucker HL-1030/1240 we niger als 5 Watt und der HL-1250 unter 6 Watt.
Geringe Betriebskosten
Tonerkassette und Trommeleinheit können unabhängig voneinander gewechselt werden. Nach ca. 3000 gedruckten Seiten muß nur die Tonerkassette ausgetauscht werden. Dies spart Kosten und schont gleichzeitig die Umwelt.
(Als Sonderzubehör ist eine Tonerkassette mit hoher Kapazität erhältlich, mit der sogar bis zu 6000 Seiten gedruckt werden können).
Die tatsächlich mit einer Tonerkassette gedruckte Anzahl an Seiten hängt von der Art der durchschnittlichen Druckaufträge ab. Die hier gemachten Angaben basieren auf 5% Deckung auf jeder Seite.
Mit der Trommeleinheit können bis zu 20.000 Seiten ge druckt werden, ihre tatsächliche Lebensdauer hängt jedoch von vielen Faktoren ab.
Barcode-Druck (nur HL-1250)
Der Drucker kann die folgenden 11 Barcodearten druck en :
• Code 39 • UPC-E
• Interleaved 2 of 5 • Codabar
• EAN-8 • US-PostNet
• EAN-13 • ISBN
• UPC-A • Code 128
• EAN-128
1-6

Sonderzubehör für den Drucker

Externer Druckserver (Brother NC-2010p)
Mit dem optionalen Netzwerk-Druckserver Brother NC-2010p kann Ihr Drucker über die Parallelschnittstelle an Ihr Netzwerk angeschlossen werden. Siehe “Der
Brother-Druckserver (NC-2010p)” in Kap itel 2.

Untere Papierkassette (LT-400) (nur für HL-1250)

Mit einer unteren Papierkassette kann das Fassungsvermögen de s Druckers erweitert werden. Sie können mehr Papier einlegen und automatisch zwischen oberer und unterer Papierquelle wählen. Siehe Abschnitt “Die untere
Papierkassette” in Kapitel 2.
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
Serielle Schnittstelle (RS-100M) (nur für HL-1250)
Um den Drucker an einen Computer oder eine Unix- W o rksta tion mit serieller Schnittstelle oder an einen Apple Macintosh anzuschließen, brauchen Sie die als Sonderzubehör erhältliche Schnittstellenkarte (RS-100M). Siehe Abschnitt “Der
Anschluß über die SERIELLE SCHNITTSTELLE (RS-100M)” in Kapitel 2.
SIMM (Speicher) (nur für HL-1250)
Der Drucker verfügt standardmäßig über 4 Megabyte Spe icher und einen Steckplatz zur Speichererweiterung. Der Speicher kann durch Einsetzen von im Handel erhältlichen Speicherbausteinen (SIMM) auf bis zu 36 MB aufgerüstet werden. Es wird empfohlen, den Speicher aufzurüsten, wenn Sie Grafiken mit höherer Auflösung drucken wollen.
1-7

Drucker aufstellen

Beachten Sie vor der Inbetriebnahme des Druckers d i e folgenden Hinweise.

Stromversorgung

Schließen Sie den Drucker nur an ein Strom n etz an, das den folgenden
Anforderungen entspricht.
Wechselstrom: ±10% der Nennspannung des jeweiligen Landes Netzfrequenz: 50/60 Hz (220 V– 240 V) bzw. 50/60 Hz (110–120 V)
Das Netzkabel des Druckers, einschließlich aller Verlängerungskabel, sollte
max. 5 m lang sein.
Schließen Sie den Drucker nicht an einer Netzsteckdose an, an der
bereits andere Geräte mit hoher Anschlußleistung (wie Klimaanlagen, Kopierer, Aktenvernichter usw.) angeschlossen sind, sonder n verwenden Sie eine separate, geerdete Steckdose. (Falls kein separater Anschluß möglich ist, sollten Sie einen Spannungstransformator oder einen Hochfrequenz-Rauschfilter installieren.)
In Gebieten, in denen die Netzspannung häufig schwankt, sollten Sie einen
Spannungsregler bzw. einen Spannungsstabilisator verwenden.

Standort

Der Drucker sollte in der Nähe einer gut zugängliche n S t eckdose aufgestellt
werden.
Setzen Sie den Drucker keinen extremen Temperaturen und keiner extremen
Luftfeuchtigkeit aus. Achten Sie darauf, daß die Betriebsumg e b u ng den folgenden Angaben entspricht:
Temperatur: 10 °C bis 32,5 °C Relative Luftfeuchtigkeit: 20 % bis 80 % (ohne Kondensation)
Der Raum sollte gut belüftet sein.
Stellen Sie das Gerät auf eine ebene, vibrationsfreie Fläche.
Reinigen Sie den Drucker regelmäßig . Stellen Sie ihn nicht in staubiger
Umgebung auf.
Beim Aufstellen des Druckers ist darauf zu achten, daß seine
Belüftungsschlitze nicht verdeckt werden. Zwischen d en Lü ftu ngsöffnungen und der Wand muß ein Abstand von ca. 100 mm eingehalten werden.
Setzen Sie den Drucker nicht direkter Sonneneinstrahlung aus. Fa lls das Gerät
in der Nähe eines Fensters aufgestellt werden muß, s ollte n Sie es durch einen dichten Vorhang vor Sonnenlicht schützen.
Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe von Geräten oder Gegenständen auf,
die Magneten enthalten oder starke Magnetfelder erzeugen.
Setzen Sie den Drucker keinen starken Erschütteru ngen oder Vibrationen aus.
Schützen Sie den Drucker vor offenem Feuer, salzhaltiger Luft und korrosiven
Gasen.
Legen Sie keine Gegenstände auf den Drucker.
Stellen Sie den Drucker nicht in der Nähe einer Klimaanlage auf.
Achten Sie darauf, daß der Drucker nur waagerecht transportiert wird.
Die Entlüftungsöffnungen in der Abdeckung dürfen ni cht abgedeckt werden.
1-8
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250

Systemanforderungen für Brother Printing Solution für Windows

Für den Betrieb des Druckers mit der Brother Printing Solution for Windows müssen folgende Systemanforderungen erfüllt werden:
IBM PC oder kompatibler Computer mit 80486 SX oder schnellerem Prozessor
10 MB freier Platz auf der Festplatte für den Druckertreiber und sämtliche
Schriften
Microsoft Windows 3.1/3.11, Windows 95/98 oder Windows NT 4.0
1-9

Geeignete Papierarten

Druckmedien

Papiergröße Papierformat
Papierkassette (Standard) Einzelblatt
Manueller Papiereinzug Einzelblatt
Umschlag
Organisatorblätter OHP-Folien Etiketten Sonstige Größen
Optionale untere Papierkassette (nur für HL-
1250)
Einzelblatt Letter, A4, ISO B5, Executive, A5
OHP-Folien
Letter, A4, ISO B5, Executive, A5, A6, Legal (Nur USA und Kanada) A4, Letter Letter, A4, B5 (JIS/ISO),
Executive, A5, A6, Legal
COM 10, Monarch, C5, DL und
ISO B5
Day-Timer
®
J, K, L A4, Letter A4, Letter 70-216 x 116-356 mm,
2.75-8.5 x 4.5-14 Zoll
und Legal (nur USA und Kanada)

Papierspezifikationen

Papierkassette
Grundgewicht 64 bis 105 g/m Stärke 0,08 bis 0,13 mm
Feuchtigkeitsgehalt 4% bis 6% nach Gewicht
Manueller Einzug
Grundgewicht 64 bis 158 g/m
Stärke 0,08 bis 0,2 mm 0,084 bis 0,14 mm
Feuchtigkeitsgehalt 4% bis 6% nach Gewicht 4% bis 6% nach Gewicht
Einzelblatt
2
(0,003 bis 0,005 Zoll)
Einzelblatt Umschläge
2
75 bis 90 g/m2 einfache Stärke
einfache Stärke
1-10
Hinweis:
Es wird empfohlen für Laserdrucker geeignete Etiketten und Overhead-Folien zu
verwenden.
Die Druckgeschwindigkeit ändert sich abhängig von Papiergröße und
Medientyp, um eine Beschädigung des Druckers zu vermeiden.
Fassungsvermögen
Obere Papierkassette
Format A4/Letter:
Ca. 250 Blatt, 80 g/m
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
2
Bis zu 27 mm Höhe (bis zur Markierung)
Folien
10 Stück
Ausgabe mit der Druckseite nach unten in die Papierausgabe
Format A4/Letter: Ca. 150 Blatt, 80 g/m
2
Ausgabe auf der Rückseite des Druckers mit der Druckseite nach oben
Dickeres Papier: Einzelblätter, dickeres Papier
Empfohlenes Papier
Einzelblatt: Xerox 4200 (in USA) /
Xerox 80 Premier Paper (in Europa) oder gleichwertiges Papier
Etiketten: Avery Laseretiketten oder gleichwertige
Etiketten
OHP-Folien: 3M CG3300 oder gleichwertige Folien
1-11
Anmerkungen
Wir empfehlen, die Eignung von Papier, vor allem bei Sonderformaten und besonderen Papierarten sowie schweres Papier vor dem Kauf größerer Mengen anhand eines Testdrucks zu überprüfen.
Verwenden Sie kein beschichtetes Papier, z.B. mit Vinylbeschichtung.
Vermeiden Sie bereits bedrucktes oder stark strukturiertes Papier.
Verwenden Sie die empfohlenen Papierarten und Overhead-F olie n, um eine optimale Druckqualität zu erhalten. Nähere Informationen zu den Papierspezifikationen erhalten Sie bei Ihrem Fachhändler.
Wird das zu bedruckende Papier nicht problemlos aus der Papierkassette eingezogen, so versuchen Sie, das Papier über den manuellen Papiereinzug einzuziehen.
Verwenden Sie neutrales und kein säurehaltiges Papier, um die Druck e rtrommel nicht zu beschädigen.
Vergewissern Sie sich, daß Sie im Druckertreiber das korrekte Druckmedium eingestellt haben.
Unter folgenden Umständen kann die Druckqualität beeinträchtigt und die Lebensdauer der Trommel verkürzt werden:
Bei langfristiger Verwendung des Druckers für Sonderaufträge (z. B. Drucken von Visitenkarten u.ä.).
Einzelblätter
Um die bestmöglichen Druckergebnisse zu erhalten, ve rwen den Sie bitte langfaseriges Papier. Kurzfaseriges Papier kann Papierstaus verursachen.
Etiketten / Folien
Ziehen Sie niemals Etiketten ein, deren Trägerfolie freiliegt , weil dadurch der Drucker beschädigt wird.
Wir empfehlen, nur speziell für Laserdrucker entwickelte Etik etten und Overhead­Folien zu verwenden.
1-12
Sonderpapier
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250
Bevor Sie gelochte Papierarten wie Organisatorblätter einziehen, sollten Sie diese gut auffächern, damit sie nicht aneinander haft en und einen Papierstau verursachen.
Verwenden Sie keine gummierten Organisatorblätter, da das verwendete Klebemittel den Drucker beschädigen kann.
Bei allen Papierarten müssen Sie vor dem Verwenden sicherstellen, daß das Papier nicht gewellt ist. Das Papier so gut wie möglich glätten. Gewelltes oder geknicktes Papier kann einen Fehleinzug oder Papierstau verursachen.
Abb. 1-5 Papierstapel auffächern und
Papier glätten
Verschiedene Papierarten sollten nicht gleichzeitig eingelegt werden, sonst können sie einen Fehleinzug oder Papierstau verursachen.
1-13
Umschläge
,
,
,
,
Die folgenden Arten von Briefumschlägen sollten nicht verwendet werden:
Beschädigte, zerknitterte oder unregelmäßig geformte Briefum schläge
Extrem glänzende oder stark strukturierte Umschläge
Umschläge mit Verschlüssen
Selbsthaftende Umschläge
Gefütterte Umschläge
Schlecht gefalzte Umschläge
Geprägte Umschläge
Bereits mit einem Laserdrucker bedruckte Umschläge
Innen bedruckte Umschläge
Umschläge, die nicht exakt übereinander gestapelt we rden können
Abb. 1-6 Umschläge
Bedruckbarer Bereich
Die folgende Abbildung zeigt den tatsächlich bedruckbaren Bereich.
6,35 mm
(0,25 in.)
4,2 mm
(0,17 in.)
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
,,,,,,
5,1 mm
(0,20 in.)
4,2mm
(0,17 in.)
Nicht bedruckbarer Bereich
Abb. 1-7 Bedruckbarer Bereich
1-14
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250

Papier in die Papierkassette einlegen



Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus dem Drucker.
1.
Abb. 1-8 Papierkassette herausziehen
Stellen Sie die Papierführungen rechts und hinten in der Papierkassette auf die
2.
verwendete Papiergröße ein. Die Spitze der Papierführungen muß dab ei korrekt in die Öffnungen eingepaßt werden.
Abb. 1-9 Papierführungen einstellen
1-15

Legen Sie das Papier in die Kassette ein. Es muß dabei in allen vier Ecken flach
3.
aufliegen.
Abb. 1-10 Papier einlegen
Hinweis:
Legen Sie höchstens 250 Blatt (80 g/m2) in die Kassette, sonst kann ein Papierstau verursacht werden. Das Papier (80 g/m2) sollte bis zur Markierung auf dem Schieber eingelegt werden.
Abb. 1-11 Markierungen
1-16
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250

Setzen Sie die Papierkassette in den Drucker ein. Sie muß bis zum Anschlag
4.
eingeschoben werden.
Hinweis:
Stellen Sie die Klappe an der Papierausgabe hoch, damit da s b ed ruckt e Papier
nicht aus der Ausgabe rutscht.
Abb. 1-12 Klappe an der Papierausgabe aufstellen
Es wird empfohlen, die bedruckten Seiten unmittelbar nach d em Dru ck zu
entnehmen, wenn die Klappe an d er Papierausgabe nicht aufgestellt wird.
Achtung:
!
Es wird empfohlen, die bedruckten Seiten sofort nach dem Druck zu entnehmen, wenn die Klappe der Papierausgabe nicht ausgeklappt wurde.
Abb. 1-13 Einzelblätter entnehmen
1-17

Papier manuell einlegen

Hinweis:
Führen Sie das Papier mit beiden Händen in den manuellen Einzug ein.
Der Drucker schaltet den manuellen Einzug automatisch ein, wenn Papier in den
manuellen Einzug eingelegt wird.
Ist das bedruckte Papier zwischen A4 und A6 groß und zwischen 64 g/m2 und
105 g/m2 schwer, so wird die Verwendung der Papierkassette empfohlen.
Das Demonstrationsvideo auf der CD-ROM zeigt, wie man ein Blatt Papier manuell einziehen läßt.
1-18
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250

Wählen Sie im Druckertreiber den manuellen Einzug.
1.
<Windows 95/98 und Windows 3.1>
1-19
<Windows NT4.0>
Abb. 1-14 Manuellen Einzug wählen

Senden Sie die Druckdaten zum Drucker.
2.
Hinweis
Die Statusmeldung “KEIN PAPIER” erscheint, bis ein Blatt Papier in den manuellen Einzug eingelegt wird.
Drum
Ready Paper Alarm Toner Data
Abb. 1-15 Kein Papier
1-20
KAPITEL 1 DER DRUCKER HL-1240/1250

Stellen Sie die Papierführungen des manuellen Einzugs mit beiden Hän de n auf die
3.
Breite des verwendeten Papiers ein.
Abb. 1-16 Papierführungen des manuellen Einzugs einstellen


Führen Sie das Papier mit beiden Händen in den manuellen Einz u g ein, bis die
4.
Vorderkante die Transportrolle berührt. Halten Sie das Papier dort, bis es der Drucker automatisch ein Stück einzieht, und lassen Sie es dann los.
Abb. 1-17 Papier einführen
Nachdem der Druc ker die Druckseite ausgeworfen hat, führen Sie das nächste Blatt
5.
wie in Schritt 4 beschrieben ein. Der Drucker wartet, bis Sie das Papier einlegen. Wiederholen Sie diesen Vorgang für alle zu bedruc kende n Seiten.
1-21
Dickeres Papier oder Karten bedrucken
Der Drucker bietet einen geraden Papierweg über den ma nuellen Einzug, wenn die rückwärtige Abdeckung nach oben geklappt wird. V erwenden Sie diese Methode für Papiereinzug und -ausgabe beim Bedrucken von dickerem Papier oder Karten.



Wählen Sie im Druckertreiber den manuellen Einzug.
1.
Klappen Sie die rück wärtige Abdeckung des Druckers auf.
2.
Abb. 1-18 Rückwärtige Abdeckung aufklappen
Senden Sie die Druckdaten wie gewöhnlich an den Drucker.
3.
Hinweis:
Die Statusmeldung “KEIN PAPIER” erscheint, bis ein Blatt Papier in den manuellen Einzug eingelegt wird.
Drum
Ready Paper Alarm Toner Data
Abb. 1-19 Kein Papier
1-22
Loading...
+ 93 hidden pages