Brother HL-1110E, HL-1112E, HL-1110, HL-1112 User's Guide

Navodila za uporabo
Laserski tiskalnik Brother
HL-1110(E) HL-1112(E)
Za slabovidne uporabnike
Ta priročnik lahko preberete s programsko opremo za branje besedil
Screen Reader.
Preden lahko začnete napravo uporabljati, morate namestiti strojno opremo in gonilnik.
Pred uporabo naprave dobro preberite ta Navodila za uporabo.
Prosimo, obiščite nas na http://solutions.brother.com/ gonilnikov in pripomočkov ter odgovore na pogosto zastavljena vprašanja (FAQ).
Opomba: Vseh modelov ni na voljo v vseh državah.
kjer lahko dobite podporo za izdelke, najnovejše posodobitve
Različica B
SVN

Brother-jeve številke

POMEMBNO
Za tehnično in operativno pomoč morate poklicati državo, kjer ste kupili napravo. Klicati morate iz države nakupa.
Registrirajte vaš izdelek
Prosimo, da izpolnite Garancijsko registracijo Brother, še priročnejša pa je spletna registracija na naslovu
http://www.brother.com/registration/
Pogosta vprašanja (FAQs)
Brother Solutions Center je naš center -za vse vaše potrebe glede naprave. Tu lahko prenesete najnovejše gonilnike, programsko opremo in orodja, preberete pogosto zastavljena vprašanja ter najdete nasvete za odpravljanje težav, kjer boste izvedeli, kako najbolje izkoristiti svoj izdelek Brother.
http://solutions.brother.com/
Tukaj lahko preverite tudi posodobitve gonilnikov Brother.
Storitve za stranke
Obiščite http://www.brother.com/
za kontaktne informacije v vaši lokalni pisarni podjetja Brother.
Lokacije servisnih centrov
Za servisne centre v Evropi stopite v stik s svojim krajevnim zastopstvom Brother. Naslovi in telefonske številke evropskih pisarn so na spletni strani http://www.brother.com/
Internetni naslovi
Svetovno spletno mesto Brother: http://www.brother.si/ Za pogosto zastavljena vprašanja (FAQ), podporo za izdelke, tehnična vprašanja, posodobitve gonilnikov in
pripomočke: http://solutions.brother.com/
izberite vašo državo.
i

Navodila za uporabo in kje jih najdete?

Kateri priročnik? Kaj je v njem?
Varnostna navodila za izdelek
Najprej preberite ta navodila. Pred pripravo naprave preberite varnostna navodila. Ta navodila glejte za blagovne znamke in pravne omejitve.
Priročnik za hitro pripravo
Upoštevajte navodila za nastavitev naprave in namestitev gonilnikov ter programske opreme za operacijski sistem in vrsto povezave, ki jih uporabljate.
Navodila za uporabo Spoznajte postopke
tiskanja, zamenjavo potrošnega materiala in izvajanje rednega vzdrževanja. Glejte nasvete za odpravljanje težav.
Kje so?
Uporabniki Windows Uporabniki Macintosh
http://solutions.brother.com/
http://solutions.brother.com/
http://solutions.brother.com/
http://solutions.brother.com/
ii

Uporaba dokumentacije

OPOZORILO
Hvala, ker ste kupili napravo Brother! Če preberete dokumentacijo, boste lahko najbolje izkoristili svojo napravo.

Simboli in dogovori, ki se uporabljajo v dokumentaciji

V dokumentaciji se uporabljajo naslednji simboli in dogovori.
POMEMBNO
OPOMBA
OPOZORILO
označuje potencialno nevarno situacijo, ki bi lahko, če se ji ne
izognete, povzročila smrt ali hude telesne poškodbe.
POMEMBNO označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko, če se ji ne izognete, povzroči materialno škodo ali izgubo funkcionalnosti izdelka.
Opombe vam dajejo navodila za reševanje situacij ali nasvete o delovanju trenutnega postopka z drugimi funkcijami.
Ikone prepovedi označujejo dejanja, ki jih ne smete opravljati.
Ikone za nevarnost električnega udara vas opozarjajo na možnost električnega udara.
Ikone za nevarnost požara vas opozarjajo na možnost požara.
Ikone za vročo površino vas opozarjajo, da se ne dotikajte vročih delov naprave.
Krepko Krepka pisava označuje tipke na nadzorni plošči naprave ali zaslonu
Ležeče Ležeča pisava označuje pomembne točke ali se sklicuje na podobno temo.
računalnika.
iii

Vsebina

1Načini tiskanja 1
O tej napravi ..............................................................................................................................................1
Pregled naprave ..................................................................................................................................1
Sprejemljivi papir .......................................................................................................................................2
Priporočeni papir in medij za tiskanje..................................................................................................2
Količina papirja v pladnju.....................................................................................................................2
2-stransko tiskanje.....................................................................................................................................3
Navodila za tiskanje na obe strani papirja ...........................................................................................3
Ročno obojestransko tiskanje..............................................................................................................4
2 Gonilnik in programska oprema 5
Gonilnik za tiskalnik ...................................................................................................................................5
Tiskanje dokumenta ............................................................................................................................6
Nastavitve gonilnika tiskalnika.............................................................................................................7
Windows
Macintosh ................................................................................................................................................29
Programska oprema ................................................................................................................................39
®
..................................................................................................................................................8
Dostop do nastavitev gonilnika tiskalnika ............................................................................................8
Možnosti gonilnika za tiskalnik Windows
Jeziček Osnovno .................................................................................................................................9
Jeziček Napredno..............................................................................................................................15
Jeziček s profili tiskanja .....................................................................................................................21
Jeziček za nastavitev naprave...........................................................................................................23
Podpora.............................................................................................................................................24
Odstranjevanje gonilnika tiskalnika ...................................................................................................26
Status Monitor ...................................................................................................................................27
Možnosti gonilnika za tiskalnik (Macintosh).......................................................................................29
Izbiranje možnosti za nastavitve strani..............................................................................................29
Odstranjevanje gonilnika tiskalnika ...................................................................................................37
Status Monitor ...................................................................................................................................37
Remote Printer Console (samo Windows
®
...........................................................................................8
®
) ......................................................................................39
3 Splošne informacije 40
Nadzorna plošča......................................................................................................................................40
LED-i (svetleče diode) .......................................................................................................................40
Kazalniki servisnih klicev ...................................................................................................................44
Tipka za vklop/izklop napajanja.........................................................................................................45
Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika ..................................................................................................46
Uporaba tipke za vklop/izklop............................................................................................................46
Uporaba gonilnika tiskalnika..............................................................................................................46
Funkcije za varovanje okolja....................................................................................................................47
Toner Save ........................................................................................................................................47
Čas spanja.........................................................................................................................................47
Način globokega spanja ....................................................................................................................47
Izklopni način.....................................................................................................................................48
iv
A Odpravljanje motenj in druge informacije 49
Potrošni material......................................................................................................................................49
Nastavitev tonerja....................................................................................................................................50
Prepoznavanje težave .............................................................................................................................51
Sporočila o napakah v Status Monitor.....................................................................................................52
Izboljšanje kakovosti tiskanja...................................................................................................................53
Zastoj papirja ...........................................................................................................................................57
Če imate težave z napravo ......................................................................................................................61
Ččenje in preverjanje naprave ..............................................................................................................63
Informacije o napravi ...............................................................................................................................64
Privzete nastavitve ............................................................................................................................64
BTehnični podatki 65
Splošno....................................................................................................................................................65
Medij za tiskanje ......................................................................................................................................67
Pomembne informacije za izbiro papirja..................................................................................................68
Tiskalnik...................................................................................................................................................69
CKazalo 70
v
1
OPOMBA
Načini tiskanja 1

O tej napravi 1

Pregled naprave 1

5
1
3
1
4
1 Zgornji pokrov 2 Nadzorna plošča 3 Loputa za podporo izhodnega pladnja za papir s potiskano stranjo navzdol (podporna loputa) 4 Pladenj za papir 5 USB-vhod
Podrobnosti o tem, kako LED prikazuje stanje naprave so prikazane v LED-i (svetleče diode) uu stran 40. Glavne funkcije za vklop/izklop so opisane v Tipka za vklop/izklop napajanja uu stran 45.
2
1
Načini tiskanja

Sprejemljivi papir 1

Kakovost tiska se lahko spreminja glede na vrsto uporabljenega papirja. Za najboljše rezultate sledite spodnjim navodilom:
V pladenj za papir NE vstavljajte različnih vrst papirja hkrati, saj lahko to povzroči zastoje ali napačno
vstavljanje papirja.
Za pravilno tiskanje morate izbrati enako velikost papirja v programu, kot ste ga vstavili v pladenj.Izogibajte se dotikanju potiskane površine papirja takoj po tiskanju.Pred nakupom velike količine papirja preizkusite manjšo količino, da preverite, ali je papir primeren.
Priporočeni papir in medij za tiskanje 1
Vrsta papirja Postavka Navaden papir
Reciklirani papir
Xerox Premier TCF 80 g/m
Xerox Business 80 g/m
Xerox Recycled Supreme 80 g/m
2
2
2
1
Količina papirja v pladnju 1
Velikost papirja Vrste papirja Št. listov Teža papirja
A4, Letter, Legal, Folio
1
Velikost Folio je 215,9 x 330,2 mm.
1
Navaden papir in reciklirani papir
Do 150 listov (80 g/m
2
) 65 - 105 g/m
2
2
Načini tiskanja

2-stransko tiskanje 1

Vsi priloženi gonilniki tiskalnika omogočajo obojestransko tiskanje. Za več informacij o izbiranju nastavitev
®
glejte 2-stransko/knjižica uu stran 11 za Windows

Navodila za tiskanje na obe strani papirja 1

Če je papir tanek, se lahko naguba.Če je papir zvit, ga izravnajte in znova vstavite v pladenj za papir. Če se papir še naprej zvija, ga
zamenjajte.
Če se papir ne vstavlja pravilno, je lahko zvit. Papir odstranite in ga izravnajte. Če se papir še naprej zvija,
ga zamenjajte.
Če uporabljajte funkcijo za ročno obojestransko tiskanje, lahko pride do zastoja papirja ali slabše kakovosti
tiska. (Če pride do zastoja papirja, glejte Zastoj papirja uu stran 57. Če imate težavo s kakovostjo papirja, glejte Izboljšanje kakovosti tiskanja uu stran 53.)
in Obojestransko tiskanje uu stran 36 za Macintosh
1
3
Načini tiskanja
OPOMBA
Ročno obojestransko tiskanje 1
Če uporabljate gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Macintosh, glejte Ročno 2-stransko uu stran 36.
1
Ročno obojestransko tisaknje z gonilnikom za tiskanje Windows
®
a V gonilniku tiskalnika s spustnimi seznami- izberite naslednje:
Velikost papirja
Uporabljate lahko vse velikosti papirja, ki so določene za pladenj, ki ga uporabljate.
Vrsta medija
Uporabljate lahko vse velikosti medija, ki so določene za pladenj, ki ga uporabljate.
2-stransko/knjižica
Izberite 2-stransko (ročno).
2-stranska vrsta v Nastavitve za 2-stransko
Za vsako orientacijo imate štiri možnosti. (Glejte 2-stransko/knjižica uu stran 11.)
Odmik za vezavo v Nastavitve za 2-stransko
Določite lahko razmik za vezavo. (Glejte 2-stransko/knjižica uu stran 11.)
Za vse druge nastavitve glejte Gonilnik in programska oprema vpoglavju2.
b Podatke za tiskanje pošljite v napravo. Tiskalnik bo najprej natisnil vse sode strani na eni strani papirja.
®
Nato vam gonilnik za operacijski sistem Windows vstaviti papir, da natisnete lihe strani.
(s pojavnim obvestilom) sporoči, da morate znova
1
Pred ponovnim vstavljanjem papir dobro izravnajte, saj lahko sicer nastane zastoj papirja. Ne priporočamo uporabe zelo tankega ali debelega papirja.
4
2

Gonilnik in programska oprema 2

Gonilnik za tiskalnik 2

Gonilnik tiskalnika je programska oprema, ki prevede podatke iz zapisa, ki ga uporablja računalnik, v zapis, ki ga potrebuje določen tiskalnik. Običajno je to zapis z jezikom za opis strani (PDL).
®
Gonilniki za tiskalnik za podprte verzije Windows strani centra za pomoč podjetja Brother http://solutions.brother.com/
Priročnik za hitro pripravo. Najnovejši gonilnik tiskalnika za Windows spletnega mesta Brother Solutions Center na naslovu:
http://solutions.brother.com/
so na priloženem CD-ju za Macintosh pa so na spletni
. Pri namestitvi gonilnikov upoštevajte
®
in Macintosh lahko prenesete s
2
Za Windows
®
Gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Windows® (najprimernejši gonilnik tiskalnika za ta izdelek)
Za Macintosh
Gonilnik tiskalnika za operacijski sistem Macintosh (najprimernejši gonilnik tiskalnika za ta izdelek)
Za Linux
®12
LPR-gonilnik tiskalnikaCUPS-gonilnik tiskalnika
1
Več informacij o prenosu tiskalniških gonilnikov za Linux boste našli na spletni strani http://solutions.brother.com/, uporabite pa lahko tudi povezavo na priloženem CD-ju.
2
Odvisno od distribucije Linux gonilnika morda ne bo na voljo ali pa je bil izdan po prvi izdaji vašega modela.
2
2
2
5
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA

Tiskanje dokumenta 2

Ko naprava prejme podatke iz računalnika, začne tako, da pobere papir iz pladnja za papir. Pladenj za papir lahko dovaja v napravo navaden in recikliran papir. (Glejte Količina papirja v pladnju uu stran 2.)
a V aplikaciji izberite ukaz Tiskaj.
Če imate v svojem računalniku nameščene druge gonilnike tiskalnika, izberite Brother HL-XXXX series (kjer XXXX pomeni ime vašega modela) kot svoj gonilnik tiskalnika v meniju Tiskanje ali Nastavitve tiskanja v svoji aplikaciji, nato pa kliknite OK ali Natisni za začetek tiskanja.
b Računalnik pošlje podatke v napravo. Pripravljen LED ( ) bo utripala.
c Ko naprava natisne vse podatke, Pripravljen LED ( ) preneha utripati.
• Velikost papirja in orientacijo lahko izberete v svoji aplikaciji.
Če vaša aplikacijska programska oprema ne podpira velikosti papirja po meri, izberite naslednjo večjo velikost papirja.
• Nato nastavite površino tiskanja s spreminjanjem levega in desnega roba v svoji aplikaciji.
2
6
Gonilnik in programska oprema

Nastavitve gonilnika tiskalnika 2

Pri tiskanju z računalnikom lahko spremenite naslednje nastavitve tiskalnika:
Velikost papirjaUsmerjenostKopijeVrsta medijaKakovost tiskanjaNastavitve tiskanjaTiskanje več strani2-stransko/knjižicaPredogled tiskanjaPrilagajanje velikostiObratno tiskanjeUporabi vodni žigTiskanje glave-nogeNačin varčevanja tonerjaSkrbnikPrilagoditev gostoteIzboljšaj rezultate tiskanja
2
Preskoči prazno stranNatisni besedilo v črni barviProfili tiskanja
7
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Windows
®

Dostop do nastavitev gonilnika tiskalnika 2

a (Za Windows
Kliknite Start in Tiskalniki in faksi. (za Windows Vista
Kliknite na gumb (Start), Nadzorna plošča, Strojna oprema in zvok, in nato Tiskalniki.
(Za Windows
Kliknite na gumb (Start) in nato kliknite Naprave in tiskalniki.
(Za Windows Pomaknite miško v spodnji desni kot namizja. Ko se pojavi menijska vrstica kliknite Nastavitve, in nato še Nadzorna plošča. V skupini Strojna oprema in zvok kliknite Ogled naprav in tiskalnikov.
(Za Windows Server Pomaknite miško v spodnji desni kot namizja. Ko se pojavi menijska vrstica kliknite Nastavitve, in nato še Nadzorna plošča. V skupini Strojna oprema kliknite Ogled naprav in tiskalnikov.
®
XP in Windows Server® 2003)
®
in Windows Server® 2008)
®
7 in Windows Server® 2008 R2)
®
8)
®
2012)
2
2
b (Za Windows
®
XP, Windows Server® 2003, Windows Vista® in Windows Server® 2008)
Kliknite z desnim gumbom na ikono Brother HL-XXXX series (pri čemer je XXXX naziv vašega modela) in nato izberite opcijo Lastnosti. Če se pojavijo lastnosti gonilnika tiskalnika, izberite vaš gonilnik tiskalnika.
®
(Za Windows
7, Windows Server® 2008 R2, Windows® 8 in Windows Server® 2012)
Kliknite z desnim gumbom na ikono Brother HL-XXXX series (pri čemer je XXXX naziv vašega modela) in nato izberite opcijo Lastnosti tiskalnika. Če se pojavijo lastnosti gonilnika tiskalnika, izberite vaš gonilnik tiskalnika.
c Izberite jeziček Splošno in kliknite Nastavitve (Nastavitve tiskanja...).
Možnosti gonilnika za tiskalnik Windows
Za več informacij glejte besedilo Pomoč v gonilniku tiskalnika.
• Zasloni v tem razdelku so prikazani za operacijski sistem Windows® 7. Zasloni na vašem računalniku se lahko razlikujejo glede na operacijski sistem, ki ga uporabljate.
• Za dostop do nastavitev gonilnika tiskalnika glejte Dostop do nastavitev gonilnika tiskalnika uu stran 8.
®
2
8
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Jeziček Osnovno 2
Nastavitve postavitve strani lahko spremenite tudi s klikanjem ilustracije na levi strani jezička Osnovno.
1
3
2
2
4
a Izberite Velikost papirja, Usmerjenost, Kopije, Vrsta medija, Kakovost tiskanja in Nastavitve
tiskanja (1).
b Izberite Tiskanje več strani in 2-stransko/knjižica (2). c Potrdite svoje trenutne nastavitve v oknu (3). d Kliknite V redu, da uporabite želene nastavitve.
Za vrnitev na privzete nastavitve kliknite Privzeto in V redu.
Če želite predogled dokumenta pred tiskanjem, kliknite potrdilno polje za predogled tiskanja (4).
Velikost papirja 2
Na spustnem seznamu izberite velikost papirja, ki ga uporabljate.
Usmerjenost 2
Orientacija izbere položaj tiskanja dokumenta (Pokončno (Portrait) ali Ležeče (Ležeče)).
9
Gonilnik in programska oprema
Pokončno (navpično) Ležeče (vodoravno)
Kopije 2
Tukaj lahko nastavite število kopij, ki bodo natisnjene.
Zberi
Če je izbrano potrditveno polje Collate, se natisne ena celotna kopija dokumenta, nato se to ponovi za vsako kopijo. Če potrditveno polje Collate ni izbrano, se vsaka stran natisne za vse kopije, nato se natisne naslednja stran.
2
Potrjeno polje Collate
Polje Collate ni potrjeno
Vrsta medija 2
Z napravo lahko uporabljate naslednje vrste medijev. Za najboljšo kakovost tiska izberite uporabljeno vrsto medija.
Navaden papirRecikliran papir
Kakovost tiskanja 2
Kakovost tiska lahko izberete takole:
OsnutekObičajnaVisoka
Nastavitve tiskanja 2
Nastavitve tiskanja lahko spremenite takole:
Grafika
To je najboljši način za tiskanje dokumentov, ki vsebujejo grafiko.
10
Gonilnik in programska oprema
Besedilo
To je najboljši način za tiskanje besedilnih dokumentov.
Ročno
Nastavitve lahko ročno spremenite, če izberete Ročno in kliknete gumb Ročne nastavitve .... Nastavite
lahko svetlost, kontrast in druge nastavitve.
Tiskanje več strani 2
Izbira za več strani lahko zmanjša velikost slike posamezne strani, tako da se na en list papirja natisne več strani, ali pa lahko poveča velikost slike, da lahko eno stran natisnete na več listov papirja.
Vrstni red strani
Če izberete možnost N v 1 lahko izberete vrstni red strani s spustnim seznamom.
Obroba
Če tiskate več strani na en list s funkcijo Tiskanje več strani lahko izberete neprekinjeno ali črtkano obrobo okoli vsake strani na listu, obrobo pa lahko tudi izključite.
Natisni linijo rezanja
Če izberete 1 na NxN straneh možnost, lahko izberete tudi možnost Natisni linijo rezanja. Ta možnost omogoča tiskanje komaj opazne črte za rezanje okoli natisljivega območja.
2-stransko/knjižica 2
Če želite natisniti knjižico ali tiskati obojestransko, uporabite to funkcijo.
Brez
2
Onemogočite obojestransko tiskanja.
2-stransko (ročno)
Če želite tiskati obojestransko, uporabite to možnost.
2-stransko (ročno)
Naprava najprej natisne vse sode strani. Nato se gonilnik tiskalnika ustavi in prikaže navodila za ponovno vstavljanje papirja. Ko kliknete V redu, se natisnejo lihe strani.
Ko izberete 2-stransko (ročno), se omogoči izbira gumba Nastavitve za 2-stransko ... V pogovornem oknu Nastavitve za 2-stransko lahko nastavite naslednje nastavitve.
2-stranska vrsta
Za vsako orientacijo so na voljo štirje tipi obojestranske vezave.
11
Gonilnik in programska oprema
Pokončno Po dolgem robu (levi)
Ležeče Po dolgem robu
(zgornji)
Po dolgem robu (desni) Kratki rob (zgornji)
Po dolgem robu (spodnji)
Kratki rob (desni)
Kratki rob (spodnji)
2
Kratki rob (levi)
Odmik za vezavo Če izberete Odmik za vezavo, lahko določite odmik za vezavo v palcih ali milimetrih.
Knjižica (ročno)
To možnost uporabite za tiskanje dokumenta v obliki knjižice z obojestranskim tiskanjem. Dokument bo razporejen glede na ustrezne številke strani, tako da ga boste lahko prepognili na sredini izpisa, ne da bi morali pri tem spremeniti zaporedje strani.
Knjižica (ročno) Naprava najprej natisne vse sode strani. Nato se gonilnik tiskalnika ustavi in prikaže navodila za
ponovno vstavljanje papirja. Ko kliknete V redu, se natisnejo lihe strani.
Ko izberete Knjižica (ročno), se omogoči izbira gumba Nastavitve za 2-stransko ... V pogovornem oknu Nastavitve za 2-stransko lahko nastavite naslednje nastavitve.
2-stranska vrsta Za vsako orientacijo sta na voljo dva tipa obojestranske vezave.
12
Gonilnik in programska oprema
Pokončno Ležeče Vezava levo
Vezava desno
Vezava zgoraj
Vezava spodaj
Metoda tiskanja knjižice
Če je izbrana možnost Razdeli v sete: S to možnostjo lahko natisnete celotno knjižico, razdeljeno na manjše knjižice, ki jih lahko vseeno
prepognete na sredini brez spreminjanja zaporedja strani. Določite lahko število listov v vsaki manjši knjižici od 1 do 15. Ta možnost lahko pomaga, če zložite natisnjeno knjižico, ki ima veliko število strani.
Odmik za vezavo
Če izberete Odmik za vezavo, lahko določite odmik za vezavo v palcih ali milimetrih.
2
13
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Predogled tiskanja 2
Pred tiskanjem lahko pregledate dokument. Če označite potrdilno polje Predogled tiskanja se pred začetkom tiskanja odpre okno s predogledom.
1
2
2
1 Polje s seznamom strani
V polju s seznamom strani so prikazane številke strani, ki se bodo natisnile. Če izberete stran v seznamu, se v oknu za predogled prikaže rezultat tiskanja izbrane strani.
Če ne želite natisniti strani odstranite oznako s polja.
2 Polje za predogled
V polju za predogled so prikazani rezultati tiskanja za stran, izbrano v seznamu strani.
Če ste izbrali 2-stransko (ročno) ali Knjižica (ročno) v nastavitvah gonilnika tiskalnika, ne morete uporabiti predogleda tiskanja.
14
Gonilnik in programska oprema
Jeziček Napredno 2
1
2
3
4
5
6
7
2
Spremenite nastavitve jezička, tako da kliknete eno izmed naslednjih izbir:
Prilagajanje velikosti (1)Obratno tiskanje (2)Uporabi vodni žig (3)Tiskanje glave-noge (4)Način varčevanja tonerja (5)Skrbnik (6)Druge možnosti tiskanja ... (7)
Prilagajanje velikosti 2
Spremenite lahko povečavo natisnjene slike.
Obratno tiskanje 2
Označite potrditveno polje Obratno tiskanje, da podatke obrnete v smeri od zgoraj navzdol.
Uporabi vodni žig 2
Logotip ali besedilo lahko vstavite v svoj dokument kot vodni tisk. Izberete lahko enega izmed privzetih vodnih tiskov ali pa uporabite datoteko z bitno sliko, ki ste jo ustvarili sami. Označite Uporabi vodni žig in kliknite
gumb Nastavitve ....
15
Gonilnik in programska oprema
Nastavitve vodnega žiga 2
2
Izberi vodni žig
Izberite vodni žig, ki ga želite uporabiti
Če želite originalni vodni žig, kliknite na gumb Dodaj... in za dodajanje vodnega žiga in nato izberite Uporabi besedilo ali Uporabi datoteko bitne slike v Slog vodnega žiga.
Naslov V polje vnesite primeren naslov.
16
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Besedilo Vnesite svoje besedilo vodnega tiska v polje Besedilo in izberite Pisava, Slog, Velikost ter Temnost.
Bitna slika Vnesite ime datoteke in mesto bitne slike v polju Datoteka ali kliknite či ..., da poiščete datoteko.
Nastavite lahko tudi razmerje velikosti slike.
Položaj To nastavitev uporabite za določitev položaja vodnega tiska na strani.
Postavi v ospredje
Ta opcija bo prenesla izbrane znake ali sliko na vaše natisnjene dokumente.
V obrobnem besedilu
Označite V obrobnem besedilu, če želite natisniti le obrobo vodnega tiska. Na voljo je, ko izberete besedilni vodni tisk.
Nastavitve po meri
Izberete lahko tiskanje drugačnega vodnega tiska na prvi in drugih straneh.
Tiskanje glave - noge 2
Ko je vključena ta funkcija, natisne sistemski datum in čas računalnika na dokument skupaj z uporabniškim imenom uporabnika osebnega računalnika ali vnesenim besedilom. S klikom na Nastavitve... lahko informacijo prilagodite.
Natisni ID
Če izberete Prijava z uporabniškim imenom, se natisne ime prijavljenega uporabnika za osebni računalnik. Če izberete Po meri in vnesete besedilo v polje za urejanje Po meri, se natisne vneseno besedilo.
2
Način varčevanja tonerja 2
S to funkcijo lahko privarčujete toner. Ko nastavite Način varčevanja tonerja na on, bo tisk svetlejši. Privzeta nastavitev je Off.
• Funkcije ne priporočamo Način varčevanja tonerja za tiskanje fotografij ali sivinskih slik.
Način varčevanja tonerja ni na razpolago, kadar je Visoka izbrana za Kakovost tiskanja.
17
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Skrbnik 2
Skrbniki imajo pooblastila za omejevanje dostopa do funkcij, kot sta prilagajanje velikosti in vodni tisk.
Geslo
V to okno vnesite geslo.
2
Če želite geslo spremeniti, kliknite Nastavi geslo ....
Zaklep kopij
Ta možnost zaklene možnost izbire strani kopij, da bi preprečili tiskanje več kopij.
Zaklep Tiskanja več strani in Prilagajanja velikosti
Zaklene nastavitev za prilagajanje velikosti in več strani.
Zaklep vodnega žiga
Ta možnost zaklene trenutne nastavitve za možnost vodnega žiga, da bi preprečili spremembe teh nastavitev.
Zaklep tiskanja glave-noge
Ta možnost zaklene trenutne nastavitve za tiskanje glave in noge, da bi preprečili spremembe teh nastavitev.
18
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
OPOMBA
Druge možnosti tiskanja 2
2
Z možnostjo za funkcije tiskalnika lahko nastavite naslednje:
Prilagoditev gostoteIzboljšaj rezultate tiskanjaPreskoči prazno stranNatisni besedilo v črni barvi
Prilagoditev gostote 2
Povečajte ali zmanjšajte gostoto tiska.
Prilagoditev gostote ni na razpolago, kadar je Visoka izbrana za Kakovost tiskanja.
Izboljšaj rezultate tiskanja 2
S to funkcijo lahko odpravite težave s kakovostjo tiska.
Odpravi vihanje papirja
Če izberete to nastavitev, se lahko zmanjša ukrivljanje papirja. Če tiskate le nekaj strani, vam te nastavitve ni treba izbirati.
Ta postopek zniža temperaturo procesa taljenja v napravi.
19
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
OPOMBA
OPOMBA
Izboljšaj fiksiranje tonerja
Če izberete to nastavitev, se lahko izboljša fiksiranje tonerja na papirju.
Ta postopek zviša temperaturo procesa taljenja v napravi.
Preskoči prazno stran 2
Če označite Preskoči prazno stran, gonilnik tiskalnika samodejno zazna prazne strani in jih izloči iz tiskanja.
Ta funkcija ne deluje, kadar izberete naslednje možnosti:
Uporabi vodni žig
Tiskanje glave-noge
N v 1 in 1 na NxN straneh v Tiskanje več strani
2-stransko (ročno), Knjižica (ročno) V 2-stransko/knjižica
Predogled tiskanja
Natisni besedilo v črni barvi 2
Ta funkcija omogoča, da se vse besedilo natisne v črni, namesto v odtenkih sive barve.
Lahko, da ne deluje pri določenih znakih.
2
20
Gonilnik in programska oprema
Jeziček s profili tiskanja 2
Profili tiskanja so prednastavitve, s katerimi dobite hiter dostop do pogosto rabljenih konfiguracij tiskanja in
jih je mogoče urejati.
5
1
2
2
4
Okvir s seznamom profilov za tiskanje (1)Izbriši profil... (2)Vedno najprej prikaži zavihek Profili tiskanja. (3)Dodaj profil... (4)Pogled trenutnega profila za tiskanje (5)
3
a Izberite svoj profil na seznamu profilov za tiskanje. b Če želite prikazati jeziček Profili tiskanja na sprednji strani okna ob naslednjem tiskanju, označite
Vedno najprej prikaži zavihek Profili tiskanja..
c Kliknite V redu, da uporabite izbrani profil.
Dodaj profil 2
Pogovorno okno Dodaj profil se prikaže po kliku na Dodaj profil.... Dodate lahko 20 novih profilov s svojimi
prednostnimi nastavitvami.
a Želeni naslov vnesite v Ime. b Izberite želeno ikono na seznamu ikon in kliknite V redu. c Shranijo se trenutne nastavitve na levi strani okna gonilnika tiskalnika.
21
Gonilnik in programska oprema
Izbriši profil 2
Pogovorno okno Izbriši profil se prikaže po kliku na Izbriši profil.... Izbrišete lahko katerega koli od profilov,
ki ste jih dodali.
a Izberite svoj profil na seznamu profilov za tiskanje. b Kliknite Izbriši. c Kliknite Da. d Izbrani profil bo izbrisan.
2
22
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
OPOMBA
Jeziček za nastavitev naprave 2
Za dostop do jezička Nastavitve naprave glejte Dostop do nastavitev gonilnika tiskalnika uu stran 8.
Samodejno lahko odkrijete serijsko številko v jezičku Nastavitve naprave.
1
2
Serijska št. (1)
S klikom na Samodejno zaznaj (2), gonilnik tiskalnika preveri napravo in prikaže njeno serijsko številko. Če informacije ne prejme, se na prikazovalniku prikaže »---------------«.
2
Samodejno zaznaj (2)
Funkcija Samodejno zaznaj prikaže možne nastavitve gonilnika tiskalnika.
Funkcije Samodejno zaznaj (2) ni na razpolago pri naslednjih okoliščinah delovanja naprave:
• Naprava je izklopljena.
Če je naprava v načinu napake.
• Naprava je povezana s tiskalnim strežnikom preko USB-kabla v skupnem omrežnem okolju.
Če kabel ni pravilno priključen na napravo.
23
Gonilnik in programska oprema

Podpora 2

Kliknite Podpora ... v pogovornem oknu Nastavitve tiskanja.
2
1
2
3
4
5
Brother Solutions Center ... (1)
Center za podporo Brother (http://solutions.brother.com/
) je spletno mesto, ki ponuja informacije o vašem izdelku Brother, vključno s pogosto zastavljenimi vprašanji (FAQ), Navodili za uporabo, posodobitvami gonilnikov in nasveti za uporabo naprave.
24
Gonilnik in programska oprema
Spletna stran z originalnimi potrebščinami ... (2)
S klikom na ta gumb lahko obiščete našo spletno stran za nakup originalnega/pristnega potrošnega materiala Brother.
Nastavitve tiskanja (3)
To natisne strani, ki kažejo konfiguracijo notranjih nastavitev naprave.
Preveri nastavitev ... (4)
Preverite lahko trenutne nastavitve gonilnika tiskalnika.
O... (5)
Ta gumb prikaže seznam datotek gonilnika tiskalnika in informacije o različicah.
2
25
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA

Odstranjevanje gonilnika tiskalnika 2

Nameščeni gonilnik tiskalnika lahko odstranite z naslednjimi koraki.
• Tega ne morete storiti, če ste gonilnik tiskalnika prvotno namestili s funkcijo Dodajanje tiskalnika
operacijskega sistema Windows
• Po odstranjevanju priporočamo, da znova zaženete računalnik, da se odstranijo datoteke, ki so bile med odstranjevanjem v uporabi.
(Za Windows® XP, Windows Vista® in Windows® 7)
®
.
a Kliknite gumb Začetek, pokažite na Vsi programi, Brother in nato ime naprave. b Kliknite Odstrani. c Sledite navodilom na zaslonu.
(za Windows
®
8)
2
a Kliknite (Brother Utilities).
b Kliknite na spustni seznam in izberite vaš model (če že ni izbran). c Kliknite Orodja v levem navigacijskem polju. d Kliknite Odstrani. e Sledite navodilom na zaslonu.
26
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA

Status Monitor 2

Orodje Status Monitor je nastavljivo programsko orodje za nadzor stanja ene ali več naprav, s katerim dobite takojšnje obvestilo o napakah.
Stanje naprave lahko kadar koli preverite z dvoklikom ikone v opravilni vrstici ali z izbiro Status Monitor ki se nahaja v Začetek/Vsi programi/Brother/HL-XXXX vašega računalnika.
®
(Windows
7)
2
Če želite prikazati ikono Status Monitor na svoji opravilni vrstici, kliknite gumb . Ikona Status Monitor se prikaže v majhnem oknu. Nato potegnite ikono v opravilno vrstico.
(Windows® 8)
Kliknite (Brother Utilities) in nato kliknite na spustni seznam ter izberite vaš model (če že ni izbran).
Kliknite Orodja v levo navigacijsko polje in nato kliknite Status Monitor.
• Za več informacij o uporabi programske opreme Status Monitor kliknite z desnim gumbom miške na ikono Status Monitor in izberite Pomoč.
• Funkcija za samodejno posodobitev programske opreme je dejavna, ko je dejavna funkcija nadzora stanja.
27
Gonilnik in programska oprema
Nadzor stanja naprave 2
Ikona programa Status Monitor spreminja barvo glede na stanje naprave.
Zelena ikona označuje običajno stanje v mirovanju.
Rumena ikona označuje opozorilo.
Rdeča ikona označuje napako tiskanja.
Na računalniku lahko Status Monitor prikažete na dveh mestih – v opravilni vrstici ali na namizju.
2
28
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Macintosh 2

Možnosti gonilnika za tiskalnik (Macintosh) 2

Ta naprava podpira Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x.
• Zasloni v tem razdelku so prikazani za operacijski sistem OS X 10.7. Zasloni na vašem računalniku
®

Macintosh

• Gonilnik tiskalnika za Macintosh lahko za vaš model presnamete s spletne strani Brother Solutions Center (http://solutions.brother.com/

Izbiranje možnosti za nastavitve strani 2

Nastavljate lahko nastavitve Paper Size (Velikost papirja), Orientation (Usmerjenost) in Scale (Skala).
a V aplikaciji, kot je TextEdit, kliknite File (Datoteka) in Page Setup (Nastavitev strani). Poskrbite, da bo
možnost Brother HL-XXXX (pri čemer je XXXX vaš model) izbrana v Format For (Oblika za) pojavnem meniju. Spremenite lahko nastavitve za Paper Size (Velikost papirja), Orientation (Usmerjenost) in Scale (Skala), nato kliknite OK.
se spreminjajo glede na različico operacijskega sistema.
).
2
29
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
b V aplikaciji, kot je TextEdit, kliknite File (Datoteka) in Print (Natisni), da začnete tiskati.
(Za Mac OS X v10.6.8)
Za več možnosti nastavitve strani kliknite trikotnik poleg pojavnega menija tiskalnika.
2
Trenutne nastavitve lahko shranite kot prednastavitev, če izberete Save As (Shrani kot) v pojavnem meniju Presets (Predhodno nastavljeno).
30
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
(Za OS X v10.7.x in v10.8.x)
Za več nastavitvenih možnosti kliknite na gumb Show Details (Prikaži podrobnosti).
2
Trenutne nastavitve lahko shranite kot prednastavitev, če izberete Save Current Settings as Preset... (Shrani trenutne nastavitve kot prednostne) v pojavnem meniju Presets (Predhodno nastavljeno).
31
Gonilnik in programska oprema
Izbiranje možnosti za tiskanje 2
Za nadzor posebnih funkcij za tiskanje izberite Print Settings (Nastavitve tiskanja) (Funkcije tiskalnika) v pogovornem oknu Tiskanje. Za podrobnosti o razpoložljivih možnostih glejte naslednje opise za vsako možnost.
2
Naslovna stran 2
Nastavljate lahko naslednje nastavitve naslovne strani:
Print Cover Page (Naslovna stran tiskanja)
Če želite svojemu dokumentu dodati naslovno stran, uporabite to funkcijo.
Cover Page Type (Tip naslovne strani)
Izberite predlogo za naslovno stran.
Billing Info (Informacije za obračun)
Če želite na naslovno stran dodati informacije za račun, vnesite besedilo v polje Billing Info (Informacije za obračun).
32
Gonilnik in programska oprema
Postavitev 2
Pages per Sheet (Strani na list)
2
Izbira Pages per Sheet (Strani na list) lahko zmanjša velikost slike posamezne strani, tako da se na en list papirja natisne več strani.
Layout Direction (Usmerjenost postavitve)
Ko določite število strani na list, lahko določite tudi smer postavitve.
Border (Rob)
Če želite dodati rob, uporabite to funkcijo.
Reverse page orientation (Obratna usmeritev strani)
Označite potrditveno polje Reverse page orientation (Obratna usmeritev strani), da podatke obrnete v smeri od zgoraj navzdol.
Flip horizontally (Obrni vodoravno)
Označite Flip horizontally (Obrni vodoravno) za zrcaljeno tiskanje v smeri od leve proti desni.
33
Gonilnik in programska oprema
Nastavite Tiskanja 2
Nastavitve lahko spremenite z izbiranjem nastavitve na seznamu Print Settings (Nastavitve tiskanja):
Media Type (Vrsta medija)
Vrsto medija lahko spremenite na eno izmed naslednjih:
2
Plain Paper (Navaden papir)
Recycled Paper (Recikliran papir)
Print Quality (Kakovost tiskanja)
Kakovost tiska lahko spremenite takole:
Draft (Osnutek)
Normal (Običajno)
Fine (Visoka)
34
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
Nastavitve tiska Advanced (Napredno) Ko kliknete trikotno oznako (c) poleg Advanced (Napredno), se prikažejo napredne nastavitve za tiskanje.
2
Toner Save Mode (Način varčevanja tonerja)
S to funkcijo lahko privarčujete toner. Ko nastavite Toner Save Mode (Način varčevanja tonerja) na On, bo tisk svetlejši. Privzeta nastavitev je Off.
• Funkcije ne priporočamo Toner Save Mode (Način varčevanja tonerja) za tiskanje fotografij ali sivinskih slik.
Toner Save Mode (Način varčevanja tonerja) ni na razpolago, kadar je Fine (Visoka) izbrana za Print Quality (Kakovost tiskanja).
Graphics Quality (Kakovost grafike)
Kakovost tiska lahko spremenite takole:
Graphics (Grafika)
To je način za grafiko (prednost ima kontrast). To nastavitev izberite za tiskanje besedila in slik, na primer v poslovnih dokumentih ter predstavitvah. Prikažete lahko ostre kontraste med senčenimi območji.
Text (Besedilo)
To je najboljši način za tiskanje besedilnih dokumentov.
35
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA
OPOMBA
Improve Print Output (Izboljšaj rezultate tiskanja)
S to funkcijo lahko odpravite težave s kakovostjo tiska.
Reduce Paper Curl (Odpravi vihanje papirja)
Če izberete to nastavitev, se lahko zmanjša ukrivljanje papirja. Če tiskate le nekaj strani, vam te nastavitve ni treba izbirati.
Ta postopek zniža temperaturo procesa taljenja v napravi.
Improve Toner Fixing (Izboljšaj fiksiranje tonerja)
Če izberete to nastavitev, se lahko izboljša fiksiranje tonerja na papirju.
Ta postopek zviša temperaturo procesa taljenja v napravi.
Density Adjustment (Prilagoditev gostote)
Povečajte ali zmanjšajte gostoto tiska.
Other Print Options (Druge možnosti tiskanja)
Skip Blank Page (Preskoči prazno stran) Če označite Skip Blank Page (Preskoči prazno stran), gonilnik tiskalnika samodejno zazna prazne
strani in jih izloči iz tiskanja.
Obojestransko tiskanje 2
2
Ročno 2-stransko
Izberite Paper Handling (Ravnanje s papirjem).
• Izberite Even Only (Samo parne) in Print. Ponovno vstavite papir v pladenj (napotiskana stran navzdol) Izberite Odd Only (Samo neparne) in Print (Natisni).
36
Gonilnik in programska oprema

Odstranjevanje gonilnika tiskalnika 2

a Prijavite se kot skrbnik. b V meniju Apple izberite System Preferences (Prednostne sistemske nastavitve). Kliknite Print &
1
Scan (Tiskaj in skeniraj)
, nato izberite tiskalnik, ki ga želite odstraniti, in ga odstranite z gumbom -.
c Kliknite Delete Printer (Brisanje tiskalnika).
1
Print & Fax (Tiskanje in faks) Za uporabnike operacisjkega sistema Mac OS X v10.6.8

Status Monitor 2

Orodje Status Monitor je nastavljivo programsko orodje za nadzor stanja naprave, s katerim dobite obvestila o napakah ob vnaprej nastavljenih intervalih. Stanje naprave lahko preverite tako, da zaženete program Brother Status Monitor z naslednjimi koraki:
a Odprite System Preferences (Prednostne sistemske nastavitve), izberite Print & Scan (Tiskaj in
1
skeniraj)
, nato izberite napravo.
b Kliknite Options & Supplies... (Opcije in potršni material). Izberite jeziček Utility (Pripomoček) in
kliknite Open Printer Utility (Odpiranje pripomočkov tiskalnika). Zažene se program Status Monitor.
1
Print & Fax (Tiskanje in faks) Za uporabnike operacisjkega sistema Mac OS X v10.6.8
Posodobitev stanja naprave 2
Če želite pridobiti najnovejše stanje naprave, ko je odprto okno Status Monitor, kliknite ikono za osvežitev
2
. Nastavite lahko interval, ob katerem bo programska oprema posodobila informacije o stanju naprave.
Pojdite v menijsko vrstico, Brother Status Monitor in izberite Preferences (Prednostne nastavitve).
37
Gonilnik in programska oprema
Skrivanje ali prikaz okna 2
Po zagonu Status Monitor lahko skrijete ali prikažete okno. Da skrijete okno, pojdite v menijsko vrstico, Brother Status Monitor in izberite Hide Status Monitor (Skrij prikazovalnik stanja). Za prikaz okna kliknite ikono Brother Status Monitor v priključnem delu.
Zapiranje okna 2
Kliknite Brother Status Monitor v menijski vrstici in nato izberite Quit Status Monitor (Prekliči prikazovalnik stanja) v pojavnem meniju.
2
38
Gonilnik in programska oprema
OPOMBA

Programska oprema 2

Remote Printer Console (samo Windows®) 2

Remote Printer Console je programsko orodje za spreminjanje mnogih nastavitev tiskalnika neodvisno od vašega programa. Med drugim lahko spremenite nastavitve robov strani. Naprava nato shrani in uporablja te nastavitve. Nastavitve programa in gonilnika imajo prednost pred nastavitvami Remote Printer Console.
Ni na razpolago v državah, kjer veljajo izvozni predpisi.
Kako uporabljate in namestite program za Remote Printer Console 2
Za uporabo Remote Printer Console upoštevajte spodaj navedene korake.
a Vstavite priloženi CD v pogon za CD-je vašega računalnika in zaprite začetni zaslon, ko se slednji pojavi.
2
b Odprite raziskovalec Windows
®
in izberite pogon za CD.
c Dvokliknite mapo tools. d Dvokliknite mapo rpc. e Glejte RPC_User’s_Guide.pdf za namestitev in uporabo Remote Printer Console.
39
3

Splošne informacije 3

Nadzorna plošča 3
LED-i (svetleče diode) 3
Ta razdelek je namenjen dvema LED in eni tipki na nadzorni plošči.
1
2
3
3
1 Vklop/Izklop napajanja
Napravo lahko vklopite in izklopite.
Pritisnite in držite za vklop naprave.
Pritisnite in držite za izklop naprave. Ko izklopite napravo, se izklopijo vse LED. Uporabite lakho tudi naslednje funkcije:
1 Prekinitev tiskanja / Prekinitev vseh tiskanj Povrnitev po napaki / Podajanje obrazca Podrobnosti so navedene v Tipka za vklop/izklop napajanja uu stran 45.
2 NapakaLED-lučka ( )
LED Napaka ( ) kaže, da se je pojavila napaka v delovanju naprave. Poleg tega LED Napaka ( ) skupaj z ostalimi LED kaže vrsto napake.
3 PripravljenLED-lučka ( )
LED Pripravljen ( ) utripa glede na stanje naprave.
Način delovanja LED, ki je prikazan v spodnji tabeli, se uporablja v slikah tega poglavja.
ali
LED je izključena
LED je vključena LED je zatemnjena
ali
LED utripa
40
Splošne informacije
LED-i Stanje naprave
Spanje
Naprava je v načinu spanja (način varčevanja z energijo). Ko je naprava v načinu spanja, je LED Pripravljen ( ) zatemnjena, vendar lahko naprava še vedno sprejema podatke. Če naprava prejme
naročilo za tiskanje, se samodejno prebudi za začetek tiskanja. Za več informacij glejte Čas spanja uu stran 47.
3
Globoko spanje
Naprava je v načinu globokega spanja, ki porabi manj energije od načina spanja. Ko je naprava v načinu spanja, je LED Pripravljen ( ) zatemnjena, vendar lahko naprava še vedno sprejema podatke. Če
naprava prejme naročilo za tiskanje, se samodejno prebudi za začetek tiskanja. Za več informacij glejte Način globokega spanja uu stran 47.
Pripravljeno
Naprava je pripravljena na tiskanje.
Tiskanje
Naprava tiska.
Počakajte
Naprava se ogreva.
LED Pripravljen ( ) utripa v enosekundnih presledkih.
Ohlajevanje
Notranjost naprave je zelo vroča. Naprava bo prekinila trenutni tiskalni posel in se preklopila v način za hlajenje. Počakajte, da je naprava pripravljena.
LED Pripravljen ( ) utripa v enosekundnih presledkih.
Sprejemanje podatkov
Naprava ne sprejema podatkov z računalnika niti jih ne obdeluje v pomnilniku.
LED Pripravljen ( ) utripa v polsekundnih presledkih.
Preostali podatki
V pomnilniku naprave so še podatki. Če LED Pripravljen ( ) utripa dalj časa in se nič ne natisne,
pritisnite za tiskanje preostalih podatkov v pomnilniku.
LED Pripravljen ( ) utripa v polsekundnih presledkih.
41
Splošne informacije
LED-i Stanje naprave
Malo tonerja
Kmalu boste morali zamenjati kartušo tonerja. Kupite novo kartušo in jo imejte pripravljeno, ko bo prikazano Zamenjajte toner.
LED Napaka ( ) utripa v 1,5-sekundnih presledkih. Če je tisk medel, držite enoto bobna in kartuše za toner vodoravno z obema rokama ter jo večkrat
3
previdno pretresite v prečni smeri, da se toner enakomerno razporedi po kartuši. Zamenjajte toner (nadaljevalni način)
Naprava nadaljuje tiskanje, dokler LED ne signalizira Konec tonerja
LED Napaka ( ) utripa v 1,5-sekundnih presledkih. Podrobnosti o nadaljevalnem načinu boste našli v Nastavitev tonerja uu stran 50. Zamenjajte toner (ustavitveni način) Kartušo za toner zamenjajte z novo.
LED Napaka ( ) utripa v 1,5-sekundnih presledkih. Podrobnosti o ustavitvenem načinu boste našli v Nastavitev tonerja uu stran 50. (glejte navodila, ki smo jih priložili novi kartuši s tonerjem).
Ni tonerja
Odstranite sklop enote bobna in kartuše za toner, odstranite kartušo za toner iz enote bobna ter jo znova vstavite v enoto bobna. Sklop enote bobna in kartuše za toner vstavite nazaj v napravo. Če se težava nadaljuje, zamenjajte kartušo za toner.
LED Napaka ( ) utripa v 1,5-sekundnih presledkih. (glejte navodila, ki smo jih priložili novi kartuši s tonerjem).
Konec tonerja
Kartušo za toner zamenjajte z novo.
LED Napaka ( ) utripa v 1,5-sekundnih presledkih. (glejte navodila, ki smo jih priložili novi kartuši s tonerjem).
Napaka v kartuši
Boben in enota kartuše za toner nista pravilno nameščena. Vzemite enoto z bobnom in enoto kartuše za toner iz naprave in ju znova namestite. Uporabljajte le originalno enoto z bobnom in kartušo za toner podjetja Brother.
LED Napaka ( ) bo štirikrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo. Konec bobna / Zamen. boben
Zamenjajte boben z novim. Ponastavite števec bobna. (Glejte list priložen enoti z bobnom) Priporočamo, da si za vgradnjo pripravite originalno enoto bobna Brother.
LED Napaka ( ) bo trikrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
42
Splošne informacije
LED-i Stanje naprave
Napaka v bobnu !
Potrebno je čiščenje koronske žice. Glejte Ččenje koronske žice v Izboljšanje kakovosti tiskanja.
LED Napaka ( ) bo trikrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
Ni bobna
Če vstavljate kartušo s tonerjem v napravo brez bobna, vstavite kartušo v enoto z bobnom in nato ponovno vstavite v napravo sklop bobna in kartuše s tonerjem.
LED Napaka ( ) bo trikrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo. Zastoj pladnja / Zastoj v notranjosti 1 / Zastoj v notranjosti 2 / Zastoj v notranjosti 3 Sprostitev zastoja papirja
Glejte Zastoj papirja uu stran 57.
Če naprava ne začne samodejno tiskati, pritisnite .
LED Napaka ( ) bo dvakrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
Napačna vrsta papirja
Širina ali dolžina papirja na pladnju za papir je premajhna. Vstavite papir ustrezne velikosti v pladenj za
3
papir in nato pritisnite .
Uporabite lahko naslednje velikosti: A4, Letter, Legal in Folio. (Glejte Sprejemljivi papir uu stran 2.)
LED Napaka ( ) bo dvakrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
Ni papirja
Vstavite papir v pladenj, ki ga uporabljate.
LED Napaka ( ) bo dvakrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
Pokrov je odprt
Zaprite zgornji pokrov naprave.
LED Napaka ( ) bo štirikrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
Zmanjkalo pomn.
Pritisnite in držite približno 2 sekundi, dokler ne zasveti LED ter nato spustite. Naprava prekliče tiskalno naročilo in ga izbriše iz pomnilnika.
Naprava prav tako prekliče tiskanje in ga samodejno izbriše iz tiskalnika minuto po prehodu v stanje Zmanjkalo pomn..
Zmanjšajte kompleksnost svojega dokumenta ali zmanjšajte ločljivost tiskanja.
LED Napaka ( ) bo štirikrat utripnila, nato pa se bo izklopila za 1 sekundo.
Prekini opravilo
Naprava preklicuje naročilo.
LED Napaka () in LED Pripravljen ( ) se bosta izmenoma vklapljali.
43
Splošne informacije
OPOMBA

Kazalniki servisnih klicev 3

Če se pojavi napaka, ki je ne more odpraviti uporabnik, bo naprava s spodaj prikazanim vklopom LED sporočila, da je potreben poseg servisa.
Če vidite zgoraj prikazano opozorilo na poseg servisa, izklopite napravo in jo nato ponovno vklopite ter poskusite znova tiskati.
Če naprave z izklopom in ponovnim vklopom niste odpravili, pritisnite . LED-i bodo zasvetili, kot je prikazano v naslednji tabeli, in s tem pokazali napako. Številka pod sličico LED sporoča, kolikokrat bo LED
utripnila.
Prikaz napake z LED
3
LED-i Glavna
napaka PCB
Napaka
Pripravljen
(7)/(4)
1
Če se pojavi ta napaka, izključite napravo, počakajte nekaj sekund in jo znova vključite. Napravo pustite pribl. 15 minut z vključenim napajanjem. Če se težava ponovno pojavi, stopite v stik s servisno službo Brother ali svojim prodajalcem Brother.
Napaka pri
varovalkah
(3)
Napaka
1
laserske
enote
(5)
Glavna
napaka
motorja
(6)
Napaka pri
visoki
napetosti
(2)
Napaka
prehoda skozi
ničlo
(1)
Če na primer LED na spodaj prikazani način opozori na napako pri varovalkah,
0,5 s 0,5 s 0,5 s 1 s
zabeležite prikaz na osnovi Prikaz napake z LED uu stran 44 in sporočite stanje napake službi za stranke Brother ali lokalnemu zastopniku podjetja Brother.
Preden pokličete servis, preverite ali je zgornji pokrov naprave povsem zaprt.
44
Splošne informacije

Tipka za vklop/izklop napajanja 3

Tipka za vklop/izklop ima naslednje funkcije:
Izklop napajanja
Preverite ali je naprava v načinu delovanja Pripravljen in nato pritisnite in držite približno 2 sekundi. Ko izklopite napravo, se izklopijo vse LED. Podrobnosti o tem načinu delovanja so navedene v Izklopni
način uu stran 48.
Preklic tiskanja
Prekinite tiskanje trenutnega opravila: Pritisnite in držite približno 2 sekundi. Naprava bo izvrgla papir.
LED Napaka ( ) in LED Pripravljen ( ) se bosta izmenoma vklapljali. Nato spustite .
Preklic vseh prejetih opravil: Vsa tiskalniška opravila izbrišete tako, da najprej po zgoraj opisanem postopku izbrišete trenutno opravilo. Znova pritisnite med izmeničnim prižiganjem vseh luči LED. Vse
luči LED bodo še naprej izmenično utripale, medtem ko je(so) opravilo(a) preklicano(a).
Povrnitev po napaki
3
Če se pojavi napaka, se stanje delovanje naprave v primeru določenih napak samodejno obnovi. Če se naprava ne izbriše samodejno, pritisnite za brisanje napake in nato nadaljujte z uporabo naprave.
Dovajanje strani
Če LED Pripravljen ( ) dalj časa utripa, pritisnite . Naprava bo natisnila vse podatke, ki so ostali v njenem pomnilniku.
45
Splošne informacije

Tiskanje strani z nastavitvami tiskalnika 3

Trenutne nastavitve lahko natisnete z gumbom nadzorne plošče ali gonilnikom tiskalnika.

Uporaba tipke za vklop/izklop 3

a Poskrbite, da je zgornji pokrov zaprt in da je priključen napajalni kabel. b Vključite napravo in počakajte, da preide v pripravljenost.
c Trikrat pritisnite . Naprava natisne trenutno stran z nastavitvami tiskalnika.

Uporaba gonilnika tiskalnika 3

Če uporabljate gonilnik tiskalnika Windows®, lahko natisnete trenutne nastavitve tiskalnika tako, da kliknete na gumb Nastavitve tiskanja v pogovornem oknu Podpora.
3
46
Splošne informacije

Funkcije za varovanje okolja 3

Toner Save 3

S to funkcijo lahko privarčujete toner. Ko vklopite funkcijo za varčevanje s tonerjem, so natisi svetlejši. Privzeta nastavitev je Off.
V gonilniku tiskalnika lahko spremenite način varčevanja s tonerjem. Za spreminjanje nastavitev načina za varčevanje s tonerjem glejte naslednje:
Jeziček Napredno uu stran 15 (WindowsNastavite Tiskanja uu stran 34 (Macintosh gonilnik tiskalnika)
Čas spanja 3
Nastavitev za čas spanja lahko zmanjša porabo energije. Ko je naprava v načinu spanja (način varčevanja z energijo), se obnaša, kot da je izključena. Naprava se bo prebudila in začela tiskati, ko prejme tiskalno naročilo.
®
gonilnik tiskalnika)
3
Potem, ko naprava miruje 1 minuto, se samodejno preklopi v način spanja. Ko naprava prejme datoteko za tiskanje ali dokument, se časovnik ponastavi. Ko je naprava v načinu spanja, se LED Pripravljen ( ) zatemni.
Način globokega spanja 3
Če je naprava v načinu spanja in določen čas ne prejme naročil, se samodejno preklopi v način globokega spanja, LED Pripravljen ( ) le medlo sveti. Način globokega spanja porabi manj energije kot način spanja. Naprava se bo prebudila, ko prejme tiskalno naročilo.
47
Splošne informacije
OPOMBA
Izklopni način 3
Če je naprava v načinu globokega spanja 1 uro, se samodejno vključi izklopni način. Način izklopa je način z najnižjo porabo, ki dosega porabo moči pod 0,28 W. Za začetek tiskanja pritiskajte tipko na nadzorni
plošči, dokler ne zasvetijo vse LED. Nato pošljite podatke za tiskanje. Funkcijo načina izklopa lahko ročno omogočite z naslednjimi koraki:
a Poskrbite, da je zgornji pokrov zaprt in da je priključen napajalni kabel. b Vključite napravo in počakajte, da preide v pripravljenost.
c Pritisnite in držite tipko približno 2 sekundi.
Ko izklopite napravo, se izklopijo vse LED.
V gonilniku tiskalnika lahko spremenite izklopni način s pomočjo daljinske nadzorne plošče. Več informacij
®
o daljinski nadzorni plošči boste našli v Remote Printer Console (samo Windows
) uu stran 39.
3
48
A
POMEMBNO
OPOMBA
Odpravljanje motenj in druge informacije A

Potrošni material A

Enota bobna in kartuša za toner sta ločena potrošna dela. Poskrbite, da sta oba vstavljena kot sklop. Več informacij o zamenjavi potrošnih delov boste našli v navodilih za zamenjavo, ki so priložena enoti z bobnom ali pa si oglejte navodila za zamenjavo kartuše s tonerjem, ki so natisnjena na škatli kartuše s tonerjem.
Kartuša za toner Enota bobna
Ime modela: TN-1030 Ime modela: DR-1030
• Naprave Brother so načrtovane za delovanje s tonerjem, ki ima določene tehnične podatke, zato bodo optimalno delovale z originalnimi kartušami za toner Brother. Družba Brother ne more zagotovo potrditi optimalnega delovanja, če uporabljate toner ali kartuše za toner z drugimi tehničnimi podatki. Naprava morda ne more pravilno zaznati tonerja ali kartuš za toner z drugimi tehničnimi podatki in jih bo v tem primeru javila kot standardne kartuše za toner. Družba Brother zato z napravo ne priporoča uporabe kartuš, ki niso originalne kartuše Brother, ali ponovnega polnjenja praznih kartuš za toner iz drugih virov. Če zaradi uporabe tonerja ali kartuš za toner, ki niso originalni izdelki Brother, na enoti bobna ali drugih delih naprave nastane škoda zaradi nezdružljivosti omenjenih izdelkov s to napravo, garancija potrebnih popravil morda ne zajema.
• Za najboljšo zmogljivost uporabite originalno enoto bobna Brother in originalne kartuše za toner Brother.
A
Tiskanje z enoto bobna ali kartušo za toner drugega ponudnika lahko zmanjša kakovost tiska pa tudi kakovost in življenjsko dobo same naprave. Garancija ne zajema težav, ki bi nastale zaradi uporabe enote bobna ali kartuše za toner drugih ponudnikov.
Na spletni strani http://www.brother.com/original/index.html boste našli informacije o vračanju rabljene kartuše za toner v brotherjev program zbiranja. Če se ne odločite za vrnitev rabljene kartuše za toner, jo zavrzite skladno s krajevnimi predpisi in hranite ločeno od gospodinjskih odpadkov. Če imate vprašanja, se posvetujte s krajevnim podjetjem za odstranjevanje odpadkov. (uu Varnostna navodila za izdelek: Informacije o recikliranju v skladu z Direktivo WEEE in direktivo o baterijah.)
49
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOMBA

Nastavitev tonerja A

Tiskanje je odvisno od nastavitve naprave.
Privzeta nastavitev (ustavitveni način)
Naprava ne bo več tiskala, dokler ne zamenjate kartuše s tonerjem z novo in dokler LED-i prikazujejo Zamenjajte toner.
Nadaljevalni način
Če želite prisiliti napravo, da tiska tudi potem, ko LED-i prikažejo Zamenjajte toner, pritisnite sedemkrat, da vklopite nadaljevalni način (vse LED dvakrat utripnejo, nato pa zasveti LED Pripravljeno
( ). Naprava nadaljuje s tiskanjem dokler LED-i ne prikažejo Konec tonerja.
Na privzete nastavitve (ustavitveni način) se vrnete tako, da sedemkrat pritisnete (vse LED dvakrat utripnejo).
• Zagotovite, da bo pokrov zaprt, preden zamenjate način delovanja.
• Ko LED-i označijo napako, ne morete spremeniti načina delovanja.
Če nadaljujete s tiskanjem v nadaljevalnem načinu, ne moremo jamčiti za kakovost tiskanja.
• pri tiskanju v nadaljevalnem načinu bo morda izpis bled.
A
50
Odpravljanje motenj in druge informacije

Prepoznavanje težave A

Najprej preverite naslednje:
Napajalni kabel naprave je pravilno priključen, glavno stikalo naprave je vključeno.Vsi zaščitni deli so bili odstranjeni.Papir je pravilno vstavljen v pladenj za papir.Kabel vmesnika je pravilno priključen na napravo in računalnik.
Če z zgornjimi preverjanji niste rešili svoje težave, prepoznajte svojo težavo in pojdite na stran, ki je navedena v nadaljevanju.
Če imate težave z napravo uu stran 61 Izboljšanje kakovosti tiskanja uu stran 53
Če je naprava priključena na računalnik, se lahko na slednjem - odvisno od napake - odpre pogovorno okno programa.
A
Za odpravljanje napake sledite napotkom na zaslonu.
51
Odpravljanje motenj in druge informacije
Sporočila o napakah v Status Monitor A
Spodaj so prikazana najpogostejša obvestila o napakah in vzdrževanju. Če potrebujete dodatno pomoč, boste našli najnovejše odgovore na pogosta vprašanja in nasvete za
odpravljanje težav v Brotherjevem centru za pomoč: Obiščite nas na http://solutions.brother.com/
Obvestilo o napaki Vzrok Ukrep Konec bobna Enota bobna je blizu konca svoje
življenjske dobe.
Malo tonerja Če se na Status Monitor izpisuje
Malo tonerja lahko še vedno
tiskate, vendar vam naprava sporoča, da je kartuša s tonerjem že skoraj porabljena.
Napaka v kartuši Kartuša za toner ni pravilno
vstavljena.
Preverite, ali uporabljate originalno kartušo s tonerjem podjetja Brother.
Pokrov je odprt Zgornji pokrov ni popolnoma zaprt. Zaprite zgornji pokrov naprave. Zamen. boben Čas je za zamenjavo enote bobna. Zamenjajte enoto bobna.
Ko ste vstavili novo enoto bobna, niste ponastavili števca enote bobna.
Zamenjajte toner Kartuša za toner je na koncu svoje
življenjske dobe. Naprava ustavi vse postopke tiskanja.
.
Naročite novo enoto z bobnom, da bo zamenjava pripravljena, ko se na Status Monitor izpiše Zamen. boben. (Glejte Boben je pri koncu / zamenjajte boben v LED-i (svetleče diode).)
Takoj naročite novo kartušo za toner, da jo boste imeli na razpolago, ko se na Status Monitor prikaže Zamenjajte toner.
Izvlecite sklop enote bobna in kartuše za toner, odstranite kartušo za toner in jo znova vstavite v enoto bobna. Sklop enote bobna in kartuše za toner vstavite nazaj v napravo. Če težave s tem ne odpravite, stopite v stik s servisno službo Brother ali svojim prodajalcem Brother.
Uporabite le originalno enoto bobna Brother in originalne kartuše za toner Brother.
(glejte enoti z bobnom priložena navodila). Ponastavite števec enote bobna. (glejte enoti z bobnom priložena navodila).
Zamenjajte kartušo za toner. (glejte navodila, ki so priložena novi kartuši s
tonerjem).
A
52
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOMBA
5
4
6

Izboljšanje kakovosti tiskanja A

Družba Brother ne priporoča uporabe kartuš, ki niso pristne kartuše Brother, ali ponovnega polnjenja rabljenih kartuš za črnilo iz drugih virov.
Če imate težave s kakovostjo tiskanja preverite naslednje:
2
3
1 Okolje naprave.
Izberite položaj, kjer je temperatura vedno v območju od 10 do 32,5 C in kjer je vlaga vedno med 20 % ter 80 % (brez kondenzacije).
2 Vstavite primeren papir v pladenj.
Glejte Sprejemljivi papir uu stran 2.
3 Papir je pravilno vstavljen v napravo.
A
Če obrnete papir, boste s tem morda olajšali podajanje papirja.
Če nastavite vodila, boste s tem morda olajšali podajanje papirja.
53
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOMBA
4 Zamenjajte kartušo s tonerjem ali enoto z bobnom.
Več informacij o zamenjavi potrošnih delov boste našli v navodilih za zamenjavo, ki so priložena enoti z bobnom ali pa si oglejte navodila za zamenjavo kartuše s tonerjem, ki so natisnjena na škatli kartuše s tonerjem.
5Očistite notranjost naprave
Čiščenje koronske žice
Večkrat pomaknite zeleni jeziček z leve na desno in nato z desne proti levi.
(1)
A
Jezička ne pozabite vrniti v začetni položaj (a) (1). V nasprotnem primeru bodo morda imele natisnjene strani navpično črto.
Če se na natisnjenih straneh pojavijo črne pike, očistite enoto z bobnom.
Potisnite navzdol ročico za zaklepanje in vzemite kartušo za toner iz bobna.
54
Odpravljanje motenj in druge informacije
Zobnik enote bobna vrtite z roko, pri tem pa opazujte površino valja bobna (1).
(1)
Nežno brišite površino bobna s suho krpo, dokler ne odstranite s površine praha ali lepila.
A
55
Odpravljanje motenj in druge informacije
6 Preverite nastavitev gonilnika tiskalnika.
Poskusite spremeniti Nastavitve tiskanja v Osnovno zavihku.
A
Če je papir valovit ali se toner ne oprijema dobro papirja, lahko spremenite nastavitve v Izboljšaj rezultate tiskanja. Kliknite Druge možnosti tiskanja ... v zavihku Napredno.
56
Odpravljanje motenj in druge informacije

Zastoj papirja A

Če se zastoj papirja pojavi v notranjisti naprave ali pladnju za papir, Napaka LED ( ) dvakrat utripne.
a Pred dotikanjem notranjih delov izdelka počakajte najmanj 15 minut, da se naprava ohladi. b Zataknjen papir počasi izvlecite z obema rokama.
c Odprite zgornji pokrov.
A
57
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOZORILO
d Počasi odstranite sklop enote bobna in kartuše za toner. Zataknjen papir boste morda lahko izvlekli
skupaj s sklopom enote bobna in kartuše za toner ali pa ga boste s tem sprostili, da ga bo mogoče izvleči iz odprtine za pladenj za papir v napravi.
VROČA POVRŠINA
A
58
Odpravljanje motenj in druge informacije
e Potisnite navzdol ročico za zaklepanje in vzemite kartušo za toner iz bobna. Če je v enoti bobna
zataknjen papir, ga odstranite.
f Kartušo za toner postavite nazaj v enoto bobna, tako da slišite, da se zaskoči. Če pravilno vstavite
kartušo, se ročica za zaklepanje na enoti z bobnom samodejno dvigne.
A
g Sklop enote bobna in kartuše za toner vstavite nazaj v napravo.
h Zaprite zgornji pokrov naprave.
59
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOMBA
i Poskrbite, da je papir pod izstopajočim delom zadnjega vodila. Pomaknite vodila papirja tako, da
ustrezajo njegovi velikosti. Poskrbite, da sta vodili trdno vstavljeni v reže.
Če med zastojem papirja izklopite napravo, naprava natisne nepopolne podatke iz računalnika. Pred vklopom naprave izbrišite naročilo za tiskanje iz čakalne vrste v računalniku.
j Preverite ali je Napaka LED ( ) izključena in da Pripravljen LED ( ) sveti zeleno.
A
60
Odpravljanje motenj in druge informacije
POMEMBNO
Če imate težave z napravo A
• Za tehnično pomoč morate poklicati državo, kjer ste kupili napravo. Klicati morate iz države nakupa.
Če mislite, da imate težave z napravo, preverite spodnjo tabelo in sledite nasvetom za odpravljanje težav. Večino težav zlahka rešite sami.
Če potrebujete dodatno pomoč, so najbolj sveži odgovori na zastavljena vprašanja in nasveti za odpravljanje težav na voljo v Brother Solutions Center. Obiščite nas na http://solutions.brother.com/
Težave pri tiskanju
Težave Predlogi
Ni izpisa. Preverite, ali je nameščen in izbran ustrezen gonilnik tiskalnika.
Preverite, ali LED opozarja na napako. (Glejte LED-i (svetleče diode) uu stran 40 in Sporočila o napakah v Status Monitor uu stran 52.)
Preverite, ali je naprava povezana:
(Za Windows Pomaknite miško v spodnji desni kot namizja. Ko se pojavi menijska vrstica, kliknite
Nastavitve in nato še Nadzorna plošča. V skupini Strojna oprema in zvok kliknite Ogled naprav in tiskalnikov. Z desno miškino tipko kliknite Brother HL-XXXX series in kliknite Prikaži, kaj se tiska. Kliknite Tiskalnik in
poskrbite, da Uporabi tiskalnik brez povezave ni označeno.
(Za Windows Server Pomaknite miško v spodnji desni kot namizja. Ko se pojavi menijska vrstica, kliknite
Nastavitve in nato še Nadzorna plošča. V skupini Strojna oprema kliknite Ogled naprav in tiskalnikov. Z desno miškino tipko kliknite Brother HL-XXXX series in kliknite Prikaži, kaj se tiska. Kliknite Tiskalnik in poskrbite, da Uporabi tiskalnik brez povezave ni označeno.
(Windows
®
7 in Windows Server® 2008 R2)
.
®
8)
®
2012)
A
Kliknite na (gumb Start) in Naprave in tiskalniki. Z desno miškino tipko
kliknite Brother HL-XXXX series in kliknite Prikaži, kaj se tiska. Kliknite Tiskalnik in poskrbite, da Uporabi tiskalnik brez povezave ni označeno.
(Windows Vista
Kliknite na (gumb Start), Nadzorna plošča, Strojna oprema in zvok, in
nato Tiskalniki. Z desno miškino tipko kliknite Brother HL-XXXX series. Poskrbite, da Uporabi tiskalnik brez povezave ni izbrano.
(Windows Kliknite na Start gumb in izberite Tiskalniki in faksi. Kliknite z desnm gumbom Brother HL-XXXX series. Poskrbite, da Uporabi tiskalnik brez povezave ni izbrano.
®
in Windows Server® 2008)
®
XP in Windows Server® 2003)
61
Odpravljanje motenj in druge informacije
Težave pri tiskanju (nadaljevanje)
Težave Predlogi
Naprava ne tiska ali tiska nepričakovano.
Pritisnite in držite približno 2 sekundi, dokler ne zasveti LED ter nato spustite.
Naprava prekliče tiskalno naročilo in ga izbriše iz pomnilnika. Izpis je lahko nepopoln.
A
62
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOZORILO
Ččenje in preverjanje naprave A
Redno čistite zunanjost in notranjost naprave s suho krpo, ki ne pušča vlaken. Ob vsaki zamenjavi kartuše za toner in enote bobna očistite notranjost naprave. Če so potiskane strani umazane s tonerjem, očistite notranjost naprave s suho krpo, ki ne pušča vlaken.
Za ččenje notranjosti ali zunanjosti naprave NE uporabljajte vnetljivih snovi, pršil, organskih topil ali tekočin, ki vsebujejo alkohol ali amonijak. S tem lahko povzročite požar ali električni udar. Namesto tega uporabljajte samo suho krpo, ki ne pušča vlaken.
(uu Varnostna navodila za izdelek: Splošni varnostni ukrepi)
A
63
Odpravljanje motenj in druge informacije
OPOMBA

Informacije o napravi A

Privzete nastavitve A

Naprava ima dva nivoja privzetih nastavitev, ki se pred dobavo nastavita v tovarni.
Tovarniška ponastavitevPonastavitev nastavitev
• Privzetih vrednosti nastavitev ne morete spreminjati.
• Števca strani ni mogoče spreminjati.
Tovarniška ponastavitev A
Napravo lahko delno ponastavite na privzete nastavitve tiskalnika.
a Napravo izključite.
A
b Poskrbite, da je zgornji pokrov zaprt in da je priključen napajalni kabel.
c Medtem, ko pritiskate odprite in zaprite zgornji pokrov.
d Spustite . Prepričajte se, da so vse LED-lučke ugasnile.
e Pritisnite osemkrat. Prepričajte se, da vse LED-lučke kažejo, da je bil tiskalnik ponastavljen na
tovarniško privzete nastavitve. Naprava se znova zažene.
Ponastavitev nastavitev A
Ta postopek ponastavi vse nastavitve naprave nazaj na nastavitve, ki so bile nastavljene v tovarni:
a Napravo izključite. b Poskrbite, da je zgornji pokrov zaprt in da je priključen napajalni kabel.
c Medtem, ko pritiskate odprite in zaprite zgornji pokrov.
d Spustite . Prepričajte se, da so vse LED-lučke ugasnile.
e Pritisnite desetkrat. Naprava se samodejno znova zažene.
64
B
Tehnični podatki B

Splošno B

Model HL-1110 HL-1112 Vrsta tiskalnika Laserski Postopek tiskanja Elektrofotografski laserski tiskalnik Velikost pomnilnika Standardno 1 MB Vir napajanja 220–240 V~, 50/60 Hz
Poraba energije
(povprečno):
Mere
1
Vršna Pribl. 1.056 W Tiskanje Pribl. 380 W pri 25 C Pripravljeno Pribl. 40 W pri 25 C Globoko
spanje Izklop
napajanja
Pribl. 0,5 W
Pribl. 0,28 W
23
B
Teža (s potrošnim materialom) 4,5 kg Hrupnost Zvočni tlak Tiskanje L
Zvočna
45
moč
Temperatura Med
Vlaga Med
Vmesnik USB
Tiskanje LWAd= 6,60 B (A)
delovanjem Skladiščenje od 0 do 40 C
delovanjem Skladiščenje Od 10 do 90 % (brez kondenzacije)
PAm= 51 dB (A)
od 10 do 32,5 C
Od 20 do 80 % (brez kondenzacije)
Full-Speed USB 2.0 Priporočamo USB-kabel 2.0 (vrste A/B), ki ni daljši od 2 metrov.
189 mm
340 mm 238 mm
67
65
Tehnični podatki
Model HL-1110 HL-1112 Podprti operacijski sistemi
Windows
®
Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional, Windows®
®
XP Professional x64 Edition, Windows Vista
®
Windows Edition, Windows Server Windows Server
8, Windows Server® 2003, Windows Server® 2003 x64
®
2008, Windows Server® 2008 R2,
®
2012
, Windows® 7,
Mac OS Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x
Potrošni material
Kartuša za toner (v škatli)
Kartuša za toner
Pribl. 1.000 strani A4 ali Letter
Pribl. 1.000 strani A4 ali Letter
8
Pribl. 700 strani A4 ali Letter
8
(standardna)
Ime modela TN-1030
Enota bobna
Pribl. 10.000 A4 ali Letter (1 stran/naročilo)
9
Ime modela DR-1030
1
Meri se takrat, ko je naprava priključena na vmesnik USB.
2
Poraba je v manjši meri odvisna od obratovalnega okolja in obrabe delov.
3
Izmerjeno glede na IEC 62301 izdaja 2.0.
4
Izmerjeno po metodi, opisani v RAL-UZ171.
5
Pisarniška oprema z vrednostjo LWAd > 6,30 B (A) ni primerna za uporabo v prostorih, kjer ljudje potrebujejo veliko mero koncentracije. Takšno opremo zaradi hrupnosti postavite v ločene prostore.
6
To napravo je mogoče priključiti tudi na računalnik, ki ima USB-vmesnik 1.1.
7
USB-vmesniki drugih ponudnikov niso podprti.
8
Približna zmogljivost kartuše je navedena skladno s standardom ISO/IEC 19752.
9
Življenjska doba bobna je samo približna in se lahko razlikuje glede na način uporabe.
8
B
66
Tehnični podatki

Medij za tiskanje B

Model HL-1110 HL-1112 Vhod za
papir
Izhod za papir
Pladenj za papir
Izhodni pladenj z licem navzdol
Vrsta papirja Navaden papir, reciklirani papir Velikost papirja A4, Letter, Legal ali Folio Teža papirja
Največja zmogljivost za papir
od 65 do 105 g/m
do 150 listov 80 g/m
do 50 listov 80 g/m dovajanje v izhodni pladenj z licem navzdol)
2
2
običajnega papirja
2
navadnega papirja (dovajanje z licem navzdol
B
67
Tehnični podatki
OPOMBA

Pomembne informacije za izbiro papirja B

Informacije v tem razdelku vam bodo pomagale izbrati papir za uporabo s to napravo.
Če uporabljate papir, ki ni priporočen, se lahko v napravi pojavi zastoj papirja ali napačno vstavljanje papirja.
Pred nakupom velike količine papirja B
Poskrbite, da je papir primeren za napravo.
Papir za navadne papirne kopije
Papir je razdeljen po različnih namenih uporabe, na primer za tiskanje in kopiranje. Namen uporabe je običajno napisan na embalaži papirja. Preverite embalažo, da vidite, ali je papir primeren za laserske tiskalnike. Uporabite papir, primeren za laserske tiskalnike.
Osnovna teža
Osnovna teža papirja v splošni uporabi se razlikuje glede na državo. Priporočamo, da uporabite papir s težo
2
med 70 in 90 g/m
, pri čemer pa lahko ta naprava deluje tudi s tanjšim ali debelejšim papirjem.
Dolgo in kratko zrno
Celulozno zrno papirja se poravna med proizvodnjo papirja. Papir lahko razvrstimo v dve vrsti, z dolgim in kratkim zrnom.
Vlakna papirja z dolgim zrnom potekajo v isti smeri kot dolga stranica papirja. Vlakna papirja s kratkim zrnom potekajo pravokotno na dolgo stranico papirja. Večina navadnega papirja za kopiranje ima dolgo zrno, nekaj pa kratko. Priporočamo, da za to napravo uporabljate papir z dolgim zrnom. Papir s kratkim zrnom je prešibek za transportni sistem naprave.
Kislinski papir in nevtralizirani papir
Papir lahko razdelimo na kislinski in nevtralizirani papir.
B
B
B
B
B
Sodobni načini proizvodnje papirja so se začeli s kislinskim papirjem, vendar ga zadnje čase zaradi okoljevarstvenih razlogov nadomešča nevtralizirani papir.
Kljub temu lahko med recikliranim papirjem najdemo številne vrste kislinskega papirja. Priporočamo, da za to napravo uporabljate nevtralizirani papir.
Za razlikovanje med kislinskim in nevtraliziranim papirjem lahko uporabite pisalo za preverjanje kislinskega papirja.
Tiskalna površina
Lastnosti sprednje in zadnje strani lista papirja se lahko malo razlikujejo. Običajno je stran za tiskanje tista, kjer odprete paket papirja. Upoštevajte navodila na embalaži papirja.
Običajno je stran za tiskanje označena s puščico.
B
68
Tehnični podatki

Tiskalnik B

Model HL-1110 HL-1112 Ločljivost Do 600 600 dpi (2400 600 dpi z nadzorom ločljivosti)
Hitrost tiskanja
1
Trajanje prvega tiska
1
Hitrost tiskanja se lahko spremeni glede na vrsto dokumenta, ki jo tiskate.
2
Iz načina za pripravljenost.
Enostransko tiskanje
2
Do 20 str/min (velikost A4) Do 21 str/min (velikost Letter) Manj kot 10 sekund pri 23 C/230 V
B
69
C

Kazalo

Številske oznake
2-stransko tiskanje ...................................................... 3
2-stransko/knjižica
.................................................... 11
B
Brother-jeve številke .................................................... i
Č
Če imate težave ........................................................ 61
Ččenje
.................................................................... 63
D
Določitev medija ........................................................ 67
F
Folio ............................................................................ 2
G
Geslo ......................................................................... 18
Gonilnik tiskalnika Gonilnik za tiskalnik
...............................................26, 37
.................................................... 5
N
Način globokega spanja ............................................ 41
Način spanja Nadzorna plošča Nastavitev tonerja (nadaljevalni način) Navaden papir
............................................................. 47
....................................................... 40
..................... 50
............................................................. 2
O
Odpravljanje motenj
če imate težave s
tiskanjem
Orodja
............................................................. 61
.......................................................................... i
P
Papir ......................................................................2, 68
Velikost
Vrsta Podpora Pomnilnik Potrošni material Priporočeni
papir Privzete nastavitve Profili tiskanja
.................................................................... 2
......................................................................... 2
.................................................................... 24
.................................................................. 65
....................................................... 49
......................................................................... 2
.................................................... 64
............................................................ 21
C
I
Izklopni način ............................................................ 48
J
Jeziček za nastavitev naprave .................................. 23
K
Kakovost tiskanja ...................................................... 53
L
LED (svetleča dioda) ................................................. 40
Linux
........................................................................... 5
M
Macintosh .................................................................... 5
Mere
.......................................................................... 65
R
Registrirajte vaš izdelek ............................................... i
Ročno obojestransko tiskanje
..................................... 4
S
Servisni centri (Evropa in druge države) ...................... i
Skrbnik Spanje Sporočila o napakah Status Monitor (Nadzornik stanja)
................................................................15, 18
.................................................................41, 47
................................................. 52
Macintosh
Windows
............................................................... 37
®
.............................................................. 27
T
Težave
pri tiskanju Teže
.......................................................................... 65
Tiskanje
Macintosh
Gonilnik tiskalnika
.............................................................. 61
............................................... 29
70
Kazalo
Windows
2-stransko tiskanje .............................................. 11
Gonilnik tiskalnika Tiskanje knjižice
Tiskanje glave - noge
®
................................................. 8
.................................................. 12
..........................................15, 17
V
Vodni žig .............................................................15, 18
Z
Zastoj papirja ............................................................ 57
C
71
Loading...