DCP-T220 / DCP-T225
DCP-T420W / DCP-T425W
Podręcznik szybkiej obsługi
Guide d’installation rapide
Руководство по быстрой установке
W pierwszej kolejności zapoznaj się z Przewodnikiem Bezpieczeństwa Produktu, a następnie z
niniejszym podręcznikiem w celu prawidłowego przeprowadzenia procedury instalacji.
Przechowuj ten podręcznik blisko posiadanego urządzenia, aby mieć do niego szybki dostęp w razie potrzeby.
Lisez d’abord le Guide de sécurité du produit, puis lisez ce guide pour suivre la bonne procédure d’installation.
Conservez ce guide à proximité de votre appareil pour pouvoir vous y référer rapidement.
Для правильного выполнения установки сначала прочитайте «Руководство по
безопасности устройства», а затем — настоящее руководство.
Храните это руководство рядом с устройством, чтобы быстро обращаться к нему в случае необходимости.
D01JEF001-00
POL/FRE/RUS
Wersja/Version/Версия 0
pl fr ru
Rozpakuj urządzenie i sprawdź zawartość opakowania
1
Zdejmij taśmę ochronną i folię
osłaniającą urządzenie.
Retirez le ruban et le film
de protection recouvrant
l'appareil.
Удалите защитную ленту
и пленку, покрывающие
устройство.
2
Déballez l’appareil et vérifiez les composants
Распаковка устройства и проверка комплектации
Napełnij zbiorniki na atrament atramentem
Remplissez les réservoirs d'encre avec l'encre de démarrage
Заправка контейнеров чернилами из комплекта поставки
BTD60BK
BT5000CMY
BT5001CMY
BT5009CMY
BT6000BK
BT6001BK
BT6009BK
Aby przeprowadzić konfigurację, należy wykonać czynności od
Suivez les étapes 1 à 5 afin d'effectuer la configuration.
Для завершения настройки необходимо выполнить шаги с 1 по 5.
WAŻNE
Sprawdź nazwę modelu butelki z atramentem na
jej etykiecie. Użycie nieprawidłowego atramentu
może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia.
IMPORTANT
Vérifiez le nom du modèle de la bouteille d'encre
sur l'étiquette. L'utilisation d'une encre incorrecte
pourrait endommager l'appareil.
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Проверьте название модели на наклейке бутылки с
чернилами. Использование ненадлежащих чернил
может привести к повреждению устройства.
1
do 5.
INFORMACJA
• Poszczególne elementy mogą się różnić w zależności od kraju.
• Zachowaj wszystkie materiały opakowaniowe i karton w celu użycia do
ewentualnej wysyłki urządzenia w przyszłości.
• Zalecamy użycie kabla USB 2.0 (typu A/B) o długości do 2 metrów (dołączony w
niektórych krajach).
REMARQUE
• Les composants peuvent varier selon le pays.
• Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton. Vous pourrez en avoir
besoin pour transporter l'appareil.
• Il est recommandé d'utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) d'une longueur
inférieure ou égale à 2 mètres (fourni dans certains pays).
ПРИМЕЧАНИЕ
• Компоненты могут различаться в зависимости от страны.
• Сохраните все элементы упаковки и коробку на случай транспортировки устройства.
• Рекомендуется использовать кабель USB 2.0 (тип A или B) длиной не более
2 метров (входит в комплект поставки в некоторых странах).
Otwórz pokrywę zbiornika na
atrament a, zdejmij korek b,
a następnie umieść go z tyłu
pokrywy c.
2
3
Ouvrez le couvercle des
réservoirs d'encre a, retirez
le capuchon b et posez-le
dans un emplacement au dos
du couvercle c.
1
Откройте крышку a
контейнера с чернилами,
извлеките заглушку
b и поместите ее на
внутреннюю сторону
крышки c.
Film z instrukcjami konfiguracji:
Instructions de configuration en vidéo :
Видеоинструкции по настройке:
support.brother.com/videos
Zdejmij folię i silnie dokręć korek.
Retirez le film et serrez fermement le
capuchon.
Снимите пленку и плотно закройте
крышку бутылки с чернилами.
Zdejmij korek z dyszy i pewnym ruchem wsuń dyszę butelki do zbiornika na
atrament, aby atrament się nie rozlał.
Retirez le capuchon de la buse et introduisez fermement la buse de la bouteille
dans le réservoir d’encre de façon à éviter que de l'encre se répande.
Снимите наконечник с крышки бутылки с чернилами и плотно вставьте носик
бутылки в контейнер с чернилами, чтобы чернила не проливались.
Po zakończeniu wyjmij butelkę,
kierując dyszę w górę, aby atrament
się nie rozlał.
Lorsque l'opération est terminée,
retirez la bouteille et redressez-la
immédiatement pour éviter que de
l'encre se répande.
Butelka stoi samoczynnie
i atrament wypływa z
niej automatycznie aż do
opróżnienia. Aby napełnić
zbiornik na atrament szybciej,
ściśnij butelkę po obu stronach.
La bouteille tient toute seule et le
remplissage du réservoir d'encre
s'effectue automatiquement
jusqu'à ce que la bouteille
soit vide. Pour accélérer le
remplissage du réservoir
d'encre, vous pouvez appuyer
des deux côtés de la bouteille.
Вылейте все содержимое
бутылки в контейнер
для чернил. Чтобы
заполнитьконтейнер быстрее,
сожмите бутылку с обеих
сторон.
Załóż ponownie korek zbiornika na atrament.
Powtórz czynność
zbiorników na atrament, a następnie zamknij
pokrywę zbiornika na atrament.
Replacez le capuchon du réservoir
d'encre. Répétez l'étape
les autres réservoirs d'encre, puis
refermez le couvercle des réservoirs.
dla pozostałych
2
pour
2
По завершении извлеките бутылку,
направляя носик вверх, чтобы
чернила не проливались.
Установите заглушку на контейнер с
чернилами. Повторите операции
шага
с чернилами, затем закройте крышку
контейнера с чернилами.
для остальных контейнеров
2
3
4
Włóż zwykły papier A4 do tacy papieru
Chargez du papier A4 dans le bac
Загрузка бумаги формата А4 в лоток
Rozpocznij wstępne czyszczenie
Lancez le nettoyage initial
Запуск первоначальной очистки
Świeci
Allumé
Горит
Miga
Clignotant
Мигает
Starannie przekartkuj papier.
Ventilez bien le papier.
Тщательно «распушите»
загружаемую стопку бумаги.
(Kolor)
(Couleur)
(Цвет)
Naciśnij i
przytrzymaj przez
3 sekundy
Maintenez la touche
enfoncée pendant
3 secondes
Нажмите и
удерживайте в
течение 3 секунд
Miga
Clignotant
Мигает
Rozpocznie się
wstępne czyszczenie
Le nettoyage initial commence
Запустится
первоначальная очистка
Urządzenie wydrukuje
arkusz sprawdzania jakości
drukowania.
L'appareil imprime la page
de contrôle de la qualité
d'impression.
Устройство печатает
контрольную страницу
качества печати.
Sprawdź arkusz sprawdzania jakości
drukowania.
Vérifiez la page de contrôle de la qualité
d'impression.
См. контрольную страницу качества печати.
Dobra jakość
Bon
Хорошее качество
Podłącz komputer lub urządzenie mobilne
5
W przypadku komputerów:
Pour les ordinateurs :
Для компьютеров:
Connectez votre ordinateur ou appareil mobile
Подключение компьютера или мобильного устройства
Aby korzystać z urządzenia, zainstaluj oprogramowanie Brother. Odwiedź
jedną z następujących witryn:
Installez le(s) logiciel(s) Brother pour utiliser votre appareil. Visitez un des
sites Web suivants :
Установите программное обеспечение Brother, чтобы можно было
использовать устройство. Посетите один из следующих веб-сайтов:
W przypadku urządzeń mobilnych:
Pour les appareils mobiles :
Для мобильных устройств:
(DCP-T420W/DCP-T425W)
setup.brother.com
brother.com/apps
Aby poprawić jakość wydruku, wyczyść
głowicę drukującą. Patrz część Poprawa
jakości wydruku w niniejszym podręczniku.
Pour améliorer la qualité d’impression,
nettoyez la tête d’impression. Consultez
Améliorer la qualité d’impression dans ce
guide.
Niska jakość
Non satisfaisant
Плохое качество
Podłącz urządzenie Brother oraz komputer/urządzenie mobilne
do tej samej sieci.
Connectez votre appareil Brother et votre ordinateur/appareil
mobile au même réseau.
Подключите устройство Brother к той же сети, что и
компьютер/мобильное устройство.
Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.
Suivez les instructions à l’écran.
Следуйте инструкциям на экране.
W przypadku połączenia USB:
Użyj portu USB wewnątrz urządzenia, jak to zostało
przedstawione.
Pour la connexion USB :
Utilisez le port USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré.
Для USB-подключения:
Используйте USB-порт в устройстве, как показано на
рисунке.
Чтобы повысить качество печати,
выполните очистку печатающей головки.
См. «Улучшение качества печати» в
данном руководстве.
Zainstaluj aplikację Brother
Do zestawu dołączona jest także
instalacyjna płyta CD tylko dla systemu
Windows (w niektórych krajach).
Pour Windows seulement, un CD d'installation
est également disponible (dans certains pays).
Только для Windows доступна также установка
с компакт-диска (в некоторых странах).
iPrint&Scan.
Installez l'application Brother
iPrint&Scan.
Установите приложение
Brother iPrint&Scan.
Konfiguracja zakończona / La configuration est terminée / Настройка завершена