Preencha as seguintes informações para futura
consulta:
Número do Modelo: DCP-J152W
1
Número de Série:
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série encontra-se na parte de trás da
unidade. Conserve este Manual do Utilizador junto
com o recibo de compra como um registo
permanente da sua compra, na eventualidade de
roubo, incêndio ou para o serviço de garantia.
Leia este manual primeiro. Leia as Instruções sobre
Segurança antes de configurar o equipamento.
Consulte este manual para se informar sobre
marcas comerciais e restrições legais.
Siga as instruções para configurar o equipamento e
instalar os controladores e o software para o
sistema operativo e tipo de ligação que está a
utilizar.
Aprenda as operações básicas de cópia e
digitalização, e como substituir consumíveis.
Consulte as sugestões para a solução de
problemas.
Aprenda operações mais avançadas: cópia,
impressão de relatórios e realização de manutenção
de rotina.
Este manual fornece instruções para operações de
digitalização, impressão e outras operações que
podem ser realizadas ligando o equipamento
Brother a um computador. Pode encontrar
informações úteis sobre a aplicação do utilitário
Brother ControlCenter, a utilização do equipamento
num ambiente de rede e os termos mais utilizados.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso /
Na caixa
1
Ficheiro PDF /
CD-ROM
Ficheiro HTML /
CD-ROM
Guia "Web Connect"Este manual fornece informações úteis sobre o
acesso a serviços Internet a partir do equipamento
Brother, bem como sobre o descarregamento de
imagens, a impressão de dados e o carregamento
directo de ficheiros para serviços Internet.
Guia de Instalação do
"AirPrint"
Este manual fornece informações sobre a utilização
do AirPrint para imprimir a partir do OS X v10.7.x ou
10.8.x e do iPhone, iPod touch, iPad ou outro
dispositivo iOS para o equipamento Brother sem
instalar um controlador de impressora.
Guia de Instalação do
"Google Cloud Print"
Este manual fornece informações pormenorizadas
sobre a utilização dos serviços Google Cloud Print™
para imprimir na Internet.
Guia de Imprimir/
Digitalizar Portátil para o
Brother iPrint&Scan
Este manual fornece informações úteis sobre a
impressão a partir do dispositivo móvel e sobre a
digitalização do equipamento Brother para o
dispositivo móvel quando ligado a uma rede Wi-Fi.
1
Pode variar consoante o país.
2
Visite-nos em http://solutions.brother.com/.
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
2
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
2
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
2
Ficheiro PDF /
Brother Solutions
Center
2
i
Índice
(Manual Básico do Utilizador)
1Informações gerais1
Utilizar a documentação ........................................................................................1
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação................................1
Aceder ao Brother Utilities (Windows
Aceder ao Manual Avançado do Utilizador e ao Manual do Utilizador
da Rede e do Software.......................................................................................2
Visualizar os Manuais do Utilizador.................................................................2
Como aceder aos Manuais de Funções Avançadas .............................................4
Aceder à Assistência Brother (Windows
Aceder à Assistência Brother (Macintosh).............................................................5
Apresentação do painel de controlo ......................................................................6
Indicações do ecrã LCD ..................................................................................8
O Manual Avançado do Utilizador descreve as seguintes funções e operações.
Pode ver o Manual Avançado do Utilizador no CD-ROM.
1Configuração geral
Armazenamento na memória
Horário de poupança de energia
automático (modelos MFC)
Modo espera
Desligar automático (modelo DCP)
Ecrã LCD
Temporizador de alteração do modo
(modelos MFC)
2Funções de segurança
(modelos MFC)
Bloqueio TX
3Enviar um fax
(modelos MFC)
Opções de envio adicionais
Operações de envio adicionais
AManutenção de rotina
Limpar e verificar o equipamento
Embalar e transportar o equipamento
BGlossário
CÍndice remissivo
4Receber um fax
(modelos MFC)
Recepção na memória
(apenas Monocromático)
Operações de recepção adicionais
5Marcar e memorizar
números (modelos MFC)
Operações de voz
Operações de marcação adicionais
Outras formas de memorizar
números
6Imprimir relatórios
Relatórios de fax (modelos MFC)
Relatórios
7Efectuar cópias
Opções de cópia
v
vi
Informações gerais1
1
Utilizar a
1
NOTA
documentação
Obrigado por ter comprado um equipamento
da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo
a tirar o máximo partido do seu equipamento.
Símbolos e convenções
utilizados nesta
documentação1
Os seguintes símbolos e convenções são
utilizados em toda a documentação.
NegritoLetras em negrito identificam
botões específicos do painel
de controlo do equipamento
ou do ecrã do computador.
ItálicoLetras em itálico chamam a
atenção para itens
importantes ou remetem para
um tópico relacionado.
Courier
New
ADVERTÊNCIA
Texto no tipo de letra Courier
New identifica mensagens no
LCD do equipamento.
1
As Notas indicam o que fazer se ocorrerem
determinadas situações ou oferecem
sugestões sobre como a operação funciona
em conjunto com outras funções.
Os ícones de Perigo Eléctrico
alertam-no para possíveis choques
eléctricos.
Aceder ao
Brother Utilities
(Windows
Se estiver a utilizar um PC ou um tablet com
o Windows
tocando no ecrã ou clicando com o rato.
Depois de o controlador de impressora estar
instalado, aparece o símbolo
no ecrã Iniciar e no ambiente de trabalho.
a Toque ou clique em Brother Utilities
(Utilitários Brother) no ecrã Iniciar ou no
ambiente de trabalho.
®
8, pode seleccionar as opções
(Brother Utilities (Utilitários Brother))
®
8) 1
ADVERTÊNCIA indica uma situação
potencialmente perigosa que, se não for
evitada, pode resultar em morte ou
ferimentos graves.
AVISO
AVISO indica uma situação potencialmente
perigosa que, se não for evitada, pode
resultar em ferimentos ligeiros ou
moderados.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica uma situação
potencialmente perigosa que, se não for
evitada, pode resultar em danos materiais
ou na perda da funcionalidade do produto.
1
Capítulo 1
NOTA
b Seleccione o equipamento.
c Seleccione a função que pretende
utilizar.
Aceder ao Manual
Avançado do Utilizador
e ao Manual do
Utilizador da Rede e do
Software
Visualizar os Manuais do
Utilizador1
(Windows®)1
(
Windows®XP/
Windows Server
2008/Windows Server
Para visualizar a documentação, a partir de
(Iniciar), Todos os Programas,
seleccione Brother, DCP-XXXX (em que
XXXX é o nome do modelo) na lista de
programas e, em seguida, seleccione
Manuais do Utilizador.
(Windows
Clique em (Brother Utilities
(Utilitários Brother)) e, em seguida, clique na
lista pendente e seleccione o nome do
modelo (caso ainda não esteja
seleccionado). Clique em Suporte na barra
de navegação à esquerda e, em seguida,
clique em Manuais do Utilizador.
Se não tiver instalado o software, pode
encontrar a documentação no CD-ROM,
1
seguindo as instruções:
Windows Vista®/
®
2003/Windows Server®
®
2008 R2)
®
8/Windows Server® 2012)
Windows®7/
Este Manual Básico do Utilizador não contém
todas as informações sobre o equipamento,
tais como utilizar as funções avançadas de
Cópia, Impressora, Scanner e Rede. Quando
estiver preparado para consultar informações
pormenorizadas sobre estas operações,
pode ler o Manual Avançado do Utilizador
e o Manual do Utilizador da Rede e do Software em formato HTML incluídos no
CD-ROM.
2
a Ligue o computador. Introduza o
CD-ROM da Brother na unidade de
CD-ROM.
Se o ecrã da Brother não abrir, aceda a
Computador ou O meu computador.
(Para Windows
2012: Clique em
(Explorador de Ficheiros) na
barra de tarefas e, em seguida, aceda a
Computador.) Clique duas vezes no
ícone do CD-ROM e, em seguida, clique
duas vezes em start.exe.
®
8 e Windows Server®
b Se for apresentado o ecrã com o nome
do modelo, clique no nome do modelo.
Informações gerais
c Se for apresentado o ecrã do idioma,
clique no seu idioma. Aparece o Menu
superior do CD-ROM.
d Clique em Manuais do Utilizador.
e Clique em Documentos em
PDF/HTML. Se aparecer o ecrã do país,
seleccione o seu país. Quando
aparecer a lista de Manuais do
Utilizador, seleccione o manual que
pretende ler.
(Macintosh)1
a Ligue o Macintosh. Introduza o
CD-ROM da Brother na unidade de
CD-ROM. Aparece a janela seguinte.
d Clique em Manuais do Utilizador. Se
aparecer o ecrã do país, seleccione o
seu país.
e Quando aparecer a lista de Manuais do
Utilizador, seleccione o manual que
pretende ler.
Como localizar as instruções de
Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar
documentos. Pode encontrar as instruções
do seguinte modo:
Manual do Utilizador da Rede e do
Software
Digitalizar
ControlCenter
Como localizar as instruções básicas
de instalação de Rede
O equipamento pode ser ligado a uma rede
sem fios.
Instruções básicas de instalação
(uu Guia de Instalação Rápida.)
O ponto de acesso sem fios ou router
suporta Wi-Fi Protected Setup™ ou
AOSS™
(uu Guia de Instalação Rápida.)
1
1
1
b Clique duas vezes no ícone
Manuais do Utilizador.
c Seleccione o modelo e o idioma se for
necessário.
Mais informações sobre a instalação de
rede
(uu Manual do Utilizador da Rede e do
Software.)
3
Capítulo 1
Como aceder aos
Manuais de Funções
Avançadas
Pode visualizar e descarregar estes manuais
a partir do Brother Solutions Center em:
http://solutions.brother.com/
Clique em Manuais na página do seu modelo
para descarregar a documentação.
Guia "Web Connect"1
Este manual fornece informações úteis sobre
o acesso a serviços Internet a partir do
equipamento Brother, bem como sobre o
descarregamento de imagens, a impressão
de dados e o carregamento directo de
ficheiros para serviços Internet.
.
Aceder à Assistência
Brother (Windows
1
Pode localizar todos os contactos de que
necessita, como a assistência pela web
(Brother Solutions Center), no CD-ROM.
Clique em Assistência Brother no
Menu superior. Aparece o seguinte ecrã:
®
)1
Guia de Instalação do "AirPrint"1
Este manual fornece informações sobre a
utilização do AirPrint para imprimir a partir do
OS X v10.7.x ou 10.8.x e do iPhone, iPod
touch, iPad ou outro dispositivo iOS para o
equipamento Brother sem instalar um
controlador de impressora.
Guia de Instalação do "Google Cloud
Print"
Este manual fornece informações
pormenorizadas sobre a utilização dos
serviços Google Cloud Print™ para imprimir
na Internet.
Guia de Imprimir/Digitalizar Portátil
para o Brother iPrint&Scan
Este manual fornece informações úteis sobre
a impressão a partir do dispositivo móvel e
sobre a digitalização do equipamento Brother
para o dispositivo móvel quando ligado a
uma rede Wi-Fi.
Para aceder ao nosso sítio da Web
(http://www.brother.com/
Página inicial da Brother.
Para obter as mais recentes notícias e
informações sobre assistência de
produtos (http://solutions.brother.com/
clique em Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio da Web e obter
1
1
informações sobre consumíveis originais
da Brother
(http://www.brother.com/original/
clique em Informações sobre consumíveis.
Para aceder ao Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/
para projectos de fotografia e
descarregamentos de impressão
GRATUITOS, clique em
Brother CreativeCenter.
Para voltar ao menu superior, clique em
Anterior ou, se já terminou, clique em
Sair.
), clique em
),
),
)
4
Aceder à Assistência
Informações gerais
Brother (Macintosh)
Pode localizar todos os contactos de que
necessita, como a assistência pela web
(Brother Solutions Center), no CD-ROM.
Clique duas vezes no ícone
Assistência Brother. Aparece o seguinte
ecrã:
1
1
Para aceder à página Brother Web
Connect, clique em
Brother Web Connect.
Para registar o equipamento a partir da
página de registo de produtos da Brother
(http://www.brother.com/registration/
clique em Registo online.
Para obter as mais recentes notícias e
informações sobre assistência de
produtos (http://solutions.brother.com/
clique em Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio da Web e obter
informações sobre consumíveis originais
da Brother
(http://www.brother.com/original/
em Informações sobre consumíveis.
),
),
), clique
5
Capítulo 1
1234
8
Apresentação do painel de controlo1
1LCD (Ecrã de Cristais Líquidos)
Apresenta mensagens no ecrã que o ajudam a
configurar e a utilizar o equipamento.
2Teclas de modo:
DIGITALIZAR
Permite aceder ao modo Digitalizar.
WEB
Permite ligar o equipamento Brother a um
serviço Internet.
Para mais informações, uu Guia "Web
Connect".
3Teclas de menu:
ou
Prima d ou c para deslocar a área
seleccionada para a direita ou para a
esquerda no LCD.
ou
Menu
Permite aceder ao menu principal.
Eliminar
Prima para regressar ao nível de menu
anterior.
OK
Permite seleccionar uma configuração.
4 Ícone de advertência
O ícone de advertência acende quando
ocorre um erro ou aparece uma mensagem de
manutenção. Prima Parar para visualizar a
instrução no LCD. Para obter informações
sobre mensagens de erro, consulte
Mensagens de erro e de manutençãouu página 40.
Prima a ou b para percorrer os menus e as
opções.
6
Informações gerais
7
56
1
5 Parar
Pára uma operação ou sai do menu.
6 Ligar/Desligar
Prima para ligar o equipamento.
Mantenha premida a tecla para desligar
o equipamento. O LCD indica Desligando e
fica ligado durante alguns segundos antes de
se desligar.
Se desligar o equipamento utilizando ,
este continua a limpar periodicamente a
cabeça de impressão para manter a qualidade
de impressão. Para prolongar a vida útil da
cabeça de impressão, garantir uma maior
eficiência dos cartuchos de tinta e manter a
qualidade de impressão, deve manter o
equipamento sempre ligado à alimentação.
7Teclas de início:
Iniciar Mono
Permite começar a fazer cópias
monocromáticas. Permite também iniciar
uma operação de digitalização
(monocromática ou a cores consoante a
configuração de digitalização).
Iniciar Cor
Permite começar a fazer cópias a cores.
Permite também iniciar uma operação de
digitalização (monocromática ou a cores,
consoante a configuração de
digitalização).
8N. copias
Prima + para aumentar ou - para diminuir o
número de cópias.
7
Capítulo 1
NOTA
1
Indicações do ecrã LCD1
O LCD indica o estado do equipamento
quando este estiver inactivo.
1Estado da ligação sem fios
Um indicador de quatro níveis apresenta a
intensidade actual do sinal sem fios se estiver
a utilizar uma ligação sem fios.
c Prima a ou b para seleccionar Tipo de
Papel.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Papel
Revestido.
0Máx.
Operações básicas1
Os passos que se seguem mostram como
alterar uma configuração do equipamento.
Neste exemplo, a configuração do Tipo de
Papel é alterada de Papel Normal para
Papel Revestido.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
Prima OK.
Pode ver a configuração actual no LCD:
Prima Eliminar se pretender regressar ao
nível anterior.
e Prima Parar.
Prima OK.
8
Informações gerais
Indicações do LED de
advertência1
O LED (díodo de emissão de luz) de
advertência é uma luz que indica o estado do
DCP. O LCD indica o estado actual do
equipamento quando este estiver inactivo.
LEDEstado do
DCP
ProntoO DCP está pronto a ser
Desligado
Tampa
aberta
Laranja
Impossível
imprimir
Descrição
utilizado.
A tampa está aberta.
Feche a tampa.
(Consulte Mensagens
de erro e de
manutenção
uu página 40.)
Substitua o cartucho de
tinta por um novo.
(Consulte Substituir os cartuchos de tintauu página 32.)
Visor LCD1
1
Configurar o brilho da luz de
fundo1
Se tiver dificuldades em ler o LCD,
experimente alterar a configuração do brilho.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Definições LCD.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Retroiluminaç.
Prima OK.
e Prima a ou b para seleccionar Claro,
Med ou Escuro.
Prima OK.
Erro de
papel
Outras
mensagens
Coloque papel na
gaveta ou desencrave o
papel. Verifique a
mensagem do LCD.
(Consulte Solução de problemasuu página 39.)
Verifique a mensagem
do LCD. (Consulte
Mensagens de erro e de
manutenção
uu página 40.)
f Prima Parar.
9
2
NOTA
Colocar papel2
Colocar papel e outros
suportes de impressão
Coloque apenas um tamanho e um tipo de
papel na gaveta do papel de cada vez.
(Para mais informações sobre tamanho do
papel, gramagem e espessura, consulte
Seleccionar o suporte de impressão correctouu página 19.)
a Puxe a gaveta do papel completamente
para fora do equipamento.
• Se a aba do suporte do papel (1) estiver
aberta, feche-a e, em seguida, feche o
suporte do papel (2).
b Levante a tampa da gaveta de saída do
papel (1).
2
1
c Prima cuidadosamente e desloque as
guias da largura do papel (1) e, em
seguida, a guia do comprimento do
papel (2) para as ajustar ao tamanho
dos envelopes.
Certifique-se de que a marcas
triangulares (3) das guias da largura do
papel (1) e da guia do comprimento do
papel (2) estão alinhadas com a marca
do tamanho do papel que está a utilizar.
1
• Quando colocar um papel de tamanho
diferente na gaveta, tem também de
alterar a configuração Tam. do Papel
no menu do equipamento.
(Consulte Tamanho do papel uu página 16.)
10
1
3
2
2
3
d Folheie bem a pilha de papel para evitar
NOTA
IMPORTANTE
NOTA
um encravamento de papel ou uma
alimentação errada.
Certifique-se sempre de que o papel não
está enrolado nem enrugado.
Colocar papel
Se pretender acrescentar papel antes de
a gaveta ficar vazia, retire o papel da
gaveta e junte-o ao papel que vai
acrescentar. Folheie sempre bem a pilha
de papel antes de a colocar na gaveta. Se
colocar papel sem folhear a pilha, o
equipamento poderá alimentar várias
folhas.
f Ajuste cuidadosamente as guias da
largura do papel (1) ao tamanho do
papel.
Verifique se as guias da largura do
papel tocam ligeiramente nos lados do
papel.
2
e Coloque cuidadosamente o papel na
gaveta do papel com o lado de
impressão virado para baixo e a
margem superior virada para a frente.
Verifique se o papel está alisado na
gaveta.
1
g Feche a tampa da gaveta do papel.
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro; o papel pode
levantar na parte traseira da gaveta e
causar problemas de alimentação.
11
Capítulo 2
IMPORTANTE
h Lentamente, introduza a totalidade da
gaveta do papel no equipamento.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe para fora o suporte do
papel (1) até ficar encaixado e, em
seguida, abra a aba do suporte do
papel (2).
Colocar envelopes2
Acerca dos envelopes2
Utilize envelopes com uma gramagem
entre 80 a 95 g/m
Para alguns envelopes, é necessário
efectuar configurações das margens na
aplicação. Não se esqueça de fazer
primeiro um teste de impressão antes de
imprimir vários envelopes.
NÃO utilize os seguintes tipos de
envelopes, pois não serão alimentados
correctamente:
• Com uma estrutura muito folgada.
• Com janelas.
• Com escrita em relevo.
2
.
2
• Com fechos metálicos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
1
ColaAbas duplas
Ocasionalmente, podem ocorrer
problemas na alimentação do papel
provocados pela espessura, pelo
tamanho e pela forma da aba dos
envelopes que está a utilizar.
12
Colocar papel
IMPORTANTE
Colocar envelopes2
a Antes de os colocar no equipamento,
prima os cantos e os lados dos
envelopes para os alisar o mais
possível.
Se os envelopes forem alimentados de
dois em dois, coloque um envelope de
cada vez na gaveta do papel.
b Coloque os envelopes na gaveta do
papel com o lado do endereço virado
para baixo. Se as abas dos envelopes
ficarem na margem mais comprida,
coloque-os na gaveta com a aba
voltada para a esquerda, como indicado
na ilustração. Prima cuidadosamente e
desloque as guias da largura do
papel (1) e a guia do comprimento do
papel (2) para as ajustar ao tamanho
dos envelopes.
2
1
2
13
Capítulo 2
Se tiver problemas durante a impressão
em envelopes com a aba na margem
curta, experimente o seguinte:
a Abra a aba do envelope.
b Coloque o envelope na gaveta do papel
com o lado do endereço voltado para
baixo e a aba posicionada como
indicado na ilustração.
2
c Seleccione Impressão inversa
(Windows
página (Macintosh) na caixa de diálogo
do controlador de impressora e, em
seguida, ajuste o tamanho e a margem
na sua aplicação.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do
Software.)
®
) ou Inverter orientação da
14
Colocar papel
NOTA
1
3
24
1
3
42
Área não imprimível2
A área de impressão depende das configurações da aplicação utilizada. Os valores indicam as
áreas não imprimíveis em folhas de papel e envelopes. O equipamento pode imprimir nas áreas
sombreadas das folhas de papel quando a função de impressão sem margens estiver disponível
e activada.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Folhas de papelEnvelopes
2
Topo (1)Esquerda (2)Fundo (3)Direita (4)
Folhas de papel3 mm3 mm3 mm3 mm
Envelopes22 mm3 mm22 mm3 mm
A função de impressão sem margens não está disponível para envelopes e impressão nos 2
lados.
15
Capítulo 2
NOTA
Configurações do
papel
Tipo de papel2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
configure o equipamento para o tipo de papel
que está a utilizar.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar Tipo de
Papel.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Papel
Normal, Papel Revestido,
Brother BP71, Outro Glossy ou
Transparência.
Prima OK.
Tamanho do papel2
2
Pode utilizar os seguintes tamanhos de papel
para imprimir cópias: A4, A5, Foto
(10 × 15 cm) e Letter. Quando altera o
tamanho do papel colocado no equipamento,
tem também de alterar a configuração Tam. do Papel.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar Tam. do
Papel.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar A4, A5,
10x15cm ou Letter.
Prima OK.
e Prima Parar.
e Prima Parar.
O equipamento ejecta o papel com a
superfície impressa voltada para cima,
para a gaveta do papel, na parte frontal do
equipamento. Quando utilizar
transparências ou papel plastificado,
retire cada folha imediatamente para
evitar borrões ou encravamentos de
papel.
16
Colocar papel
Papel admitido e
outros suportes de
impressão
A qualidade de impressão pode ser afectada
pelo tipo de papel utilizado no equipamento.
Para obter a melhor qualidade de impressão
com as configurações seleccionadas,
configure sempre o Tipo de Papel
equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode utilizar papel simples, papel para jacto
de tinta (revestido), papel plastificado,
transparências e envelopes.
É aconselhável testar vários tipos de papel
antes de comprar grandes quantidades.
Para obter melhores resultados, utilize papel
da Brother.
Quando imprimir em papel para jacto de
tinta (revestido), transparências e papel
plastificado, seleccione o suporte de
impressão correcto no separador Básico
do controlador de impressora ou na
configuração do Tipo de Papel do menu
do equipamento.
(Consulte Tipo de papeluu página 16.)
Se imprimir em papel fotográfico da
Brother, coloque uma folha adicional do
mesmo papel fotográfico na gaveta do
papel. Na embalagem do papel, foi
incluída uma folha adicional para essa
finalidade.
Quando utilizar transparências ou papel
fotográfico, retire cada folha
imediatamente para evitar borrões ou
encravamentos de papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque
esta pode não estar completamente seca
e pode sujar os dedos.
Suportes de impressão
recomendados2
2
Para obter a melhor qualidade de impressão,
sugerimos que utilize o papel da Brother
indicado na tabela.
Se o papel da Brother não estiver disponível
no seu país, sugerimos que teste vários tipos
de papel antes de comprar grandes
quantidades.
Recomendamos que utilize 3M Transparency
Film quando imprimir em transparências.
Papel da Brother
Tipo de papelItem
Simples A4BP60PA
Foto Plastificado A4BP71GA4
Jacto de tinta (Mate) A4BP60MA
Foto Plastificado 10 × 15 cm BP71GP
2
Manusear e utilizar suportes
de impressão2
Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a fechada. Guarde o papel
numa posição plana, em locais sem
humidade e não expostos a luz solar
directa ou a calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel fotográfico. Coloque papel
fotográfico na gaveta do papel com o lado
brilhante voltado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado da
transparência, porque esta absorve
facilmente água e transpiração, o que
poderá causar uma redução na qualidade
da impressão. As transparências
concebidas para
fotocopiadoras/impressoras a laser
podem manchar o documento seguinte.
Utilize apenas transparências
recomendadas para impressão a jacto de
tinta.
17
Capítulo 2
IMPORTANTE
1
1
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Papel danificado, enrolado, enrugado
ou com formas irregulares
1Um enrolamento de 2 mm ou
superior pode provocar
encravamentos.
• Papel extremamente brilhante ou
altamente texturado
• Papel que não esteja empilhado
uniformemente
• Papel de grão curto
Capacidade da tampa da gaveta de
saída do papel
Até 50 folhas de papel A4 de 80 g/m2.
As transparências e o papel fotográfico
têm de ser retirados da tampa da gaveta
de saída do papel página a página para
evitar borrões.
2
18
Colocar papel
Seleccionar o suporte de impressão correcto2
Tipo e tamanho do papel para cada operação2
Tipo de papelTamanho do papelUtilização
CópiaImpressora
Folhas de papelA4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.)SimSim
Letter 215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pol.)SimSim
Executive184 × 267 mm (7 1/4 × 10 1/2 pol.)–Sim
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.)SimSim
A6105 × 148 mm (4,1 × 5,8 pol.)–Sim
CartõesFoto10 × 15 cm (4 × 6 pol.)SimSim
Foto 2L13 × 18 cm (5 × 7 pol.)–Sim
Ficha127 × 203 mm (5 × 8 pol.)–Sim
EnvelopesEnvelope C5162 × 229 mm (6,4 × 9 pol.)–Sim
Envelope DL110 × 220 mm (4,3 × 8,7 pol.)–Sim
Com-10105 × 241 mm (4 1/8 × 9 1/2 pol.)–Sim
Monarch98 × 191 mm (3 7/8 × 7 1/2 pol.)–Sim
TransparênciasA4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 pol.)SimSim
Letter215,9 × 279,4 mm (8 1/2 × 11 pol.)SimSim
A5148 × 210 mm (5,8 × 8,3 pol.)SimSim
2
Gramagem, espessura e capacidade do papel2
Tipo de papelGramagemEspessuraN.º de folhas
Folhas de papel Papel simples
Papel para jacto de tinta
Papel plastificado
CartõesCartão Foto
Ficha
Envelopes
64 a 120 g/m
64 a 200 g/m
Até 220 g/m
Até 220 g/m
Até 120 g/m
80 a 95 g/m
2
2
2
2
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,25 mm20
Até 0,25 mm
Até 0,25 mm
Até 0,15 mm30
Até 0,52 mm10
Transparências––10
1
Até 100 folhas de papel de 80 g/m2.
2
O papel BP71 (260 g/m2) foi especialmente concebido para equipamentos a jacto de tinta da Brother.
100
20
20
1
2
2
19
3
IMPORTANTE
Colocar documentos3
Como colocar
documentos
Pode fazer cópias ou digitalizar a partir do
vidro do scanner.
Utilizar o vidro do scanner3
Pode utilizar o vidro do scanner para copiar
ou digitalizar folhas de um só lado ou as
páginas de um livro.
Tamanhos de documentos
suportados
Comprimento: Até 297 mm
Largura:Até 215,9 mm
Gramagem:Até 2 kg
b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo e superior para colocar o
3
3
documento virado para baixo no canto
superior esquerdo do vidro do scanner.
1
Como colocar documentos3
a Levante a tampa dos documentos.
1tampa dos documentos
c Feche a tampa dos documentos.
Se estiver a digitalizar um livro ou um
documento espesso, NÃO bata com a
tampa nem faça pressão sobre ela.
20
Área não digitalizável3
1
3
24
A área de digitalização depende das
configurações da aplicação utilizadas. Os
valores indicam as áreas que não podem ser
digitalizadas.
Colocar documentos
3
UtilizaçãoTamanho
do
documento
CópiaTodos os
Digitalização
tamanhos
de papel
Topo (1)
Fundo (3)
3mm3mm
1mm1mm
Esquerda (2)
Direita (4)
21
4
1
Fazer cópias4
Como copiar4
Os passos que se seguem mostram o
funcionamento básico das cópias.
a Coloque o documento virado para baixo
no vidro do scanner.
(Consulte Utilizar o vidro do scanner uu página 20.)
b Prima + ou - repetidamente até
aparecer o número de cópias que
pretende (até 99).
Opções de cópia4
Pode alterar as configurações de cópia
seguintes. Prima a ou b para percorrer as
configurações de cópia. Quando a
configuração que pretende estiver
destacada, prima OK.
(Manual Básico do Utilizador)
Para obter informações sobre como alterar
as configurações de cópia seguintes,
consulte página 23.
Tipo de Papel
Tam. do Papel
(Manual Avançado do Utilizador)
Para obter informações sobre como alterar
as configurações de cópia seguintes
uu Manual Avançado do Utilizador: Opções
de cópia.
1N.º de cópias
c Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Parar a cópia4
Para parar a cópia, prima Parar.
Qualidade
Ampliar/Reduz.
Formato Pág.
2em1(ID)
EmPilhar/ord.
Densidade
Remover fundo
Config Predefin.
Defin. Fábrica
22
Tipo de papel4
Se estiver a utilizar um tipo de papel especial
para a cópia, configure o equipamento para o
tipo de papel que está a utilizar para obter a
melhor qualidade de impressão.
a Coloque o documento.
b Introduza o número de cópias
pretendidas.
c Prima a ou b para seleccionar Tipo de
Papel.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Papel
Normal, Papel Revestido,
Brother BP71, Outro Glossy ou
Transparência.
Prima OK.
Fazer cópias
4
e Se não pretender alterar outras
configurações, prima Iniciar Mono ou
Iniciar Cor.
Tamanho do papel4
Se copiar em papel de tamanho diferente de
A4, é necessário alterar a configuração do
tamanho do papel. Apenas pode efectuar
cópias para papel A4, A5, Foto (10 × 15 cm)
ou Letter.
a Coloque o documento.
b Introduza o número de cópias
pretendidas.
c Prima a ou b para seleccionar Tam. do
Papel.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar A4, A5,
10x15cm ou Letter.
Prima OK.
e Se não pretender alterar outras
configurações, prima Iniciar Mono ou
Iniciar Cor.
23
Como imprimir a partir de um
5
computador
Imprimir um
documento
O equipamento pode receber e imprimir
dados a partir do computador. Para imprimir
a partir de um computador, tem de instalar o
controlador de impressora.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do
Software.)
a Instale o controlador de impressora
Brother a partir do CD-ROM. (uu Guia
de Instalação Rápida.)
b Na aplicação, seleccione o comando
Imprimir.
5
5
c Seleccione o nome do seu equipamento
na caixa de diálogo Imprimir e clique
em Propriedades ou Preferências,
dependendo da aplicação que está a
utilizar.
d Seleccione as configurações que
pretende alterar na caixa de diálogo
Propriedades.
As configurações normalmente
utilizadas são:
Tipo de suporte
Qualidade de impressão
Formato do papel
Orientação
Cor / Escala de cinzentos
Modo Poupar tinta
Dimensionamento
Frente e verso/Folheto
e Clique em OK.
f Clique em Imprimir (ou OK
dependendo da aplicação que está a
utilizar) para iniciar a impressão.
24
Como digitalizar para um
6
computador
Antes de digitalizar6
Para utilizar o equipamento como scanner, instale um controlador de scanner. Se o equipamento
estiver ligado a uma rede, configure-o com um endereço TCP/IP.
Instale os controladores de scanner a partir do CD-ROM. (uu Guia de Instalação Rápida:
Instalar o MFL-Pro Suite.)
Configure o equipamento com um endereço TCP/IP se a digitalização em rede não funcionar.
(Para mais informações, uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
6
6
25
Capítulo 6
NOTA
Digitalizar um documento como um ficheiro PDF
utilizando o ControlCenter4 (Windows
(Para mais informações, uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
• Os ecrãs que aparecem no computador podem variar dependendo do modelo.
• Esta secção baseia-se na utilização do modo Avançado do ControlCenter4.
O ControlCenter4 é um utilitário de software que lhe permite aceder de forma rápida e fácil às
aplicações que utiliza com mais frequência. Com o ControlCenter4 deixa de ser necessário iniciar
manualmente aplicações específicas.
a Coloque o documento. (Consulte Como colocar documentos uu página 20.)
®
)6
b (Windows
Abra o ControlCenter4 clicando em (Iniciar)/Todos os Programas/Brother/
DCP-XXXX (em que XXXX é o nome do modelo)/ControlCenter4. É aberta a aplicação
ControlCenter4.
(Windows
Clique em (Brother Utilities (Utilitários Brother)) e, em seguida, clique na lista
pendente e seleccione o nome do modelo (caso ainda não esteja seleccionado). Clique em
DIGITALIZAÇÃO na barra de navegação à esquerda e, em seguida, clique em
ControlCenter4. É aberta a aplicação ControlCenter4.
®
XP, Windows Vista® e Windows®7)
®
8)
c Se aparecer o ecrã relativo ao Modo ControlCenter4, seleccione Modo Avançado e, em
seguida, clique em OK.
26
Como digitalizar para um computador
d Certifique-se de que o equipamento que pretende utilizar está seleccionado na lista
pendente Modelo.
e Defina a configuração da digitalização.
Clique em Configuração e, em seguida, seleccione Definições de botão, Digitalização e
Ficheiro.
Aparece a caixa de diálogo da configuração. Pode alterar as configurações predefinidas.
6
1
2
3
4
5
1 Seleccione PDF (*.pdf) na lista pendente Tipo de Ficheiro.
2 Pode introduzir o nome de ficheiro que pretende atribuir ao documento.
3 Pode guardar o ficheiro na pasta predefinida ou seleccionar a pasta que preferir clicando
no botão (Procurar).
4 Pode seleccionar uma resolução de digitalização na lista pendente Resolução.
5 Pode seleccionar o tamanho do documento na lista pendente Formato do Documento.
27
Capítulo 6
f Clique em OK.
g Clique em Ficheiro.
h Prima Digitalização.
O equipamento inicia o processo de digitalização. A pasta onde os dados digitalizados serão
guardados é aberta automaticamente.
28
Como digitalizar para um computador
Como alterar as configurações do modo
DIGITALIZAR do equipamento para a digitalização
para PDF
Pode alterar as configurações do modo DIGITALIZAR do equipamento utilizando o
ControlCenter4. (Windows
a (Windows
Abra o ControlCenter4 clicando em (Iniciar)/Todos os Programas/Brother/
DCP-XXXX (em que XXXX é o nome do modelo)/ControlCenter4. É aberta a aplicação
ControlCenter4.
(Windows
Clique em (Brother Utilities (Utilitários Brother)) e, em seguida, clique na lista
pendente e seleccione o nome do modelo (caso ainda não esteja seleccionado). Clique em
DIGITALIZAÇÃO na barra de navegação à esquerda e, em seguida, clique em
ControlCenter4. É aberta a aplicação ControlCenter4.
®
XP, Windows Vista® e Windows®7)
®
8)
b Certifique-se de que o equipamento que pretende utilizar está seleccionado na lista
pendente Modelo.
c Clique no separador Definições do dispositivo.
®
)
6
6
d Clique em Definições do dispositivo de digitalização.
29
Capítulo 6
e Seleccione o separador Ficheiro. Pode alterar as configurações predefinidas.
1
2
3
4
5
1 Seleccione PDF (*.pdf) na lista pendente Tipo de Ficheiro.
2 Pode introduzir o nome de ficheiro que pretende atribuir ao documento.
3 Pode guardar o ficheiro na pasta predefinida ou seleccionar a pasta que preferir clicando
no botão (Procurar).
4 Pode seleccionar uma resolução de digitalização na lista pendente Resolução.
5 Pode seleccionar o tamanho do documento na lista pendente FormatodoDocumento.
f Clique em OK.
30
Como digitalizar para um computador
NOTA
Como digitalizar um documento como um ficheiro PDF
utilizando o painel de controlo6
a Coloque o documento. (Consulte Como colocar documentos uu página 20.)
b Prima (DIGITALIZAR).
c Prima a ou b para seleccionar a opção Digit.p/Fichro. Prima OK.
d Se o equipamento estiver ligado a uma rede, prima a ou b para seleccionar o nome do
computador. Prima OK.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Se pretender utilizar as configurações predefinidas, avance para o passo h.
Se pretender alterar as configurações predefinidas, avance para o passo e.
e Prima a ou b para seleccionar a opção Definir com Painel. Prima OK.
f Prima a ou b para seleccionar a opção Lig. Prima OK.
g Seleccione as configurações para Tipo digitaliz., Resolução, Tipo ficheiro,
Taman.d/Digit. e Remover fundo, consoante necessário. Prima OK.
h Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
O equipamento inicia o processo de digitalização.
Estão disponíveis os seguintes modos de digitalização.
• Digit.p/Fichro
• Digit.p/e-mail
• Digit.p/imagem
• Serviço Web
1
Apenas utilizadores do Windows®. (Windows Vista® SP2 ou posterior, Windows®7 e Windows®8)
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
1
6
31
AVISO
IMPORTANTE
Manutenção de rotinaA
A
Substituir os
cartuchos de tinta
O equipamento inclui um contador de pontos
de tinta. O contador de pontos de tinta
controla o nível de tinta em cada um dos
quatro cartuchos. Quando detecta que um
cartucho de tinta está quase vazio, o
equipamento apresenta uma mensagem.
O LCD indicará o cartucho que tem pouca
tinta ou que precisa de ser substituído. Siga
as instruções do LCD para substituir os
cartuchos de tinta pela ordem correcta.
Embora o equipamento indique que é
necessário substituir um cartucho de tinta,
ainda resta uma pequena quantidade de tinta
no cartucho. É necessário conservar um
pouco de tinta no cartucho para evitar que o
ar seque e danifique os elementos da cabeça
de impressão.
Se a tinta entrar em contacto com os olhos,
lave-os imediatamente com água e
consulte um médico se necessário.
A
Os equipamentos multifunções Brother
foram concebidos para utilizar tinta de
uma determinada especificação e
funcionar a um nível optimizado em
termos de desempenho e fiabilidade
quando utilizados com cartuchos de tinta
originais da marca Brother. A Brother não
garante este desempenho e fiabilidade
óptimos se for utilizada tinta ou cartuchos
com outras especificações. Deste modo,
a Brother não recomenda o uso de
cartuchos que não sejam cartuchos
originais da marca Brother, nem a recarga
de cartuchos usados com tinta de outra
origem. Qualquer reparação necessária
pelos danos ou avarias neste
equipamento resultante do uso de
consumíveis não Originais Brother
fabricados por terceiros, poderá não estar
abrangido pela garantia do equipamento.
Por favor consulte os termos da garantia
do equipamento.
a Abra a tampa do cartucho de tinta (1).
Se um cartucho de tinta estiver quase a
acabar, o LCD indica Só impressão P&B ou Impossível impr.
32
1
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
1
2
b Prima o manípulo de desbloqueio,
conforme ilustrado na figura, para
libertar o cartucho indicado no LCD.
Retire o cartucho do equipamento.
d Rode o manípulo de desbloqueio verde
do dispositivo de protecção laranja (1)
para a esquerda até ser libertada a
vedação de vácuo. Em seguida, retire o
dispositivo de protecção laranja
conforme ilustrado.
2
1
A
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta da cor indicada no LCD e, em
seguida, retire o cartucho.
NÃO toque no cartucho na área indicada
(2); pode impedir o equipamento de
detectar o cartucho.
33
e Cada cor tem a sua posição correcta.
NOTA
IMPORTANTE
Introduza o cartucho de tinta na
direcção indicada pela seta da etiqueta.
f Com cuidado, empurre a parte de trás
do cartucho de tinta, com a indicação
PUSH (EMPURRAR), até o manípulo
do cartucho se levantar e, em seguida,
feche a tampa do cartucho de tinta.
• Se substituiu um cartucho de tinta, por
exemplo, o preto, o LCD pode pedir-lhe
para verificar se se trata de um cartucho
novo (por exemplo, Mudou Cartucho
Preto). Para cada novo cartucho
instalado, prima + (Sim) para repor o
contador de pontos de tinta para essa cor.
Se o cartucho de tinta que instalou não for
totalmente novo, prima - (Não).
• Se o LCD indicar Nenh Cart. Tinta ou
Não detectado depois de instalar o
cartucho de tinta, verifique se o cartucho é
original da marca Brother e se está
instalado correctamente. Retire o
cartucho de tinta e reinstale-o lentamente
e com firmeza até o manípulo do cartucho
se levantar.
g O equipamento repõe automaticamente
o contador de pontos de tinta.
• NÃO retire os cartuchos de tinta se não for
necessário substituí-los. Pode reduzir a
quantidade da tinta e o equipamento não
saberá a quantidade de tinta restante no
cartucho.
• NÃO toque nas ranhuras de introdução
dos cartuchos. Se o fizer, a tinta pode
manchar a sua pele.
• NÃO agite os cartuchos de tinta. Se a tinta
entrar em contacto com a pele ou com
vestuário, lave-os imediatamente com
sabão ou detergente.
• Se misturar as cores por ter colocado os
cartuchos de tinta na posição errada, o
LCD apresenta Cor de tinta errada.
Verifique quais os cartuchos de tinta que
não estão colocados na posição
correspondente à respectiva cor e
desloque-os para a posição correcta.
• Depois de abrir um cartucho de tinta,
instale-o no equipamento e utilize-o no
período de seis meses após a instalação.
Utilize cartuchos novos até à data de
validade indicada na embalagem.
34
• NÃO desmonte nem force o cartucho de
tinta porque pode causar a saída de tinta
do cartucho.
Manutenção de rotina
NOTA
IMPORTANTE
Limpar e verificar o
equipamento
Limpar o vidro do scannerA
a Desligue o equipamento da tomada
eléctrica.
b Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe o vidro do scanner (2) e o plástico
branco (3) com um pano macio e que
não largue pêlos, humedecido com um
limpa-vidros não inflamável.
1
3
Limpar a cabeça de
A
impressãoA
Para manter uma boa qualidade de
impressão, o equipamento limpa
automaticamente a cabeça de impressão
sempre que necessário. Pode iniciar o
processo de limpeza manualmente se tiver
um problema de qualidade de impressão.
Limpe a cabeça de impressão se aparecer
uma linha horizontal no texto ou nos gráficos
ou texto em branco nas páginas impressas.
Pode limpar apenas o Preto; pode limpar o
Amarelo, Cião e Magenta ao mesmo tempo
ou as quatro cores ao mesmo tempo.
A limpeza da cabeça de impressão consome
tinta. Limpar demasiadas vezes gasta tinta
desnecessariamente.
A
Para além de limpar o vidro do scanner
com um limpa-vidros que não seja
inflamável, passe a ponta do dedo pelo
vidro para tentar detectar alguma coisa.
Se sentir sujidade ou resíduos, limpe o
vidro de novo, prestando especial
atenção a essa área. Poderá ser
necessário repetir o processo de limpeza
três ou quatro vezes. Para testar, faça
uma cópia após cada tentativa de
limpeza.
2
NÃO toque na cabeça de impressão. Se
tocar na cabeça de impressão, pode
causar danos permanentes e anular a
garantia da mesma.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar Tinta.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Limpando.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Preto,
Cor ou Todas.
Prima OK.
O equipamento limpa a cabeça de
impressão.
Quando terminar a limpeza, o
equipamento volta a estar no modo
Pronto.
35
NOTA
• Se limpar a cabeça de impressão pelo
IMPORTANTE
menos cinco vezes e a impressão não
melhorar, experimente instalar um novo
cartucho Innobella™ Original da Brother
para cada cor problemática. Experimente
voltar a limpar a cabeça de impressão até
mais cinco vezes. Se a impressão não
tiver melhorado, contacte o serviço de
apoio ao cliente da Brother ou o
revendedor Brother da sua área.
• Pode também limpar a cabeça de
impressão a partir do computador.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do
Software.)
g O LCD pergunta se a qualidade de
impressão é boa.
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se todas as linhas estiverem nítidas
e visíveis, prima + (Sim) para
terminar a verificação da qualidade
de impressão e avance para o
passo k.
Se faltarem linhas curtas, como
ilustrado na figura seguinte, prima para seleccionar Não.
OKMá
Verificar a qualidade de
impressãoA
Se as impressões tiverem cores e texto
esbatidos ou matizados, alguns dos bocais
da cabeça de impressão podem estar
obstruídos. Pode verificar essa situação
imprimindo uma folha de verificação da
qualidade de impressão e examinando o
padrão de verificação dos bocais.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar Tinta.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Imprimir teste.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Qual.
Impressão.
Prima OK.
e Prima Iniciar Cor.
O equipamento começa a imprimir a
folha de verificação da qualidade de
impressão.
f Verifique a qualidade dos quatro blocos
de cor na folha.
h O LCD pergunta se a qualidade de
impressão é boa para o preto e depois
para as três cores.
Prima + (Sim) ou - (Não).
i O LCD pergunta se deseja iniciar a
limpeza.
Prima + (Sim).
O equipamento inicia a limpeza da
cabeça de impressão.
j Quando o procedimento de limpeza
terminar, prima Iniciar Cor.
O equipamento volta a imprimir a folha
de verificação da qualidade de
impressão. Volte ao passo f.
k Prima Parar.
Se limpar a cabeça de impressão pelo menos
cinco vezes e a impressão não melhorar,
experimente instalar um novo cartucho de
substituição Original da Brother para cada
cor problemática. Experimente voltar a limpar
a cabeça de impressão até mais cinco vezes.
Se a impressão não tiver melhorado,
contacte o serviço de apoio ao cliente da
Brother ou o revendedor Brother da sua área.
NÃO toque na cabeça de impressão. Se
tocar na cabeça de impressão, pode
causar danos permanentes e anular a
garantia da mesma.
36
Manutenção de rotina
NOTA
NOTA
i
Quando um bocal
da cabeça de
impressão está
obstruído, a
amostra impressa
Depois de limpar
o bocal da cabeça
de impressão, as
linhas horizontais
desaparecem.
tem esta
aparência.
Verificar o alinhamento da
impressãoA
Se o texto impresso ficar impreciso ou as
imagens ficarem desbotadas, poderá ter de
ajustar o alinhamento da impressão depois
de transportar o equipamento.
a Prima Menu.
A
f Para o padrão “A”, prima d ou c para
seleccionar o número do teste de
impressão que tem as faixas verticais
menos visíveis (1-9).
Prima OK.
Repita este passo para os padrões B, C,
D e E.
No exemplo, o número 6 é a melhor
escolha para A, B, C, D e E.
b Prima a ou b para seleccionar Tinta.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Imprimir teste.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Alinhamento.
Prima OK.
e Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
O equipamento começa a imprimir a
folha de verificação do alinhamento.
g Prima Parar.
Quando o
alinhamento da
impressão não é
ajustado
correctamente, o
texto fica
desfocado como
se indica.
i
Após o
alinhamento da
impressão ser
ajustado
correctamente, o
texto fica como se
indica.
37
Configurar a data e a
OK
OK
hora
Configurar a data e a hora permite que o
equipamento limpe a cabeça de impressão
regularmente e mantenha uma qualidade de
impressão óptima.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Conf.inicial.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar Data e
Hora.
Prima OK.
d Para introduzir os últimos dois dígitos
do ano, prima a, b, d ou c para
seleccionar um número e prima OK.
Para guardar o ano, prima a, b, d ou c
para seleccionar e prima OK.
A
e Repita para mês/dia/hora no formato de
24 horas.
f Prima Parar.
38
Solução de problemasB
B
Se acha que o equipamento tem algum problema, comece por verificar cada um dos itens
abaixo apresentados e siga as sugestões para a solução de problemas.
O próprio utilizador pode resolver a maioria dos problemas. Se necessitar de ajuda adicional, o
Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes sugestões para a solução de problemas
e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.
Identificar o problemaB
Comece por verificar se:
O cabo de alimentação do equipamento está ligado correctamente e o interruptor de energia
está na posição correcta.
Todas as peças de protecção foram removidas.
O papel foi introduzido correctamente na gaveta do papel.
Os cabos de interface estão ligados com firmeza ao equipamento e ao computador ou a
ligação sem fios está configurada no equipamento e no computador.
Mensagens do LCD
(Consulte Mensagens de erro e de manutenção uu página 40.)
Se não conseguiu resolver a questão com estas verificações, identifique o problema e consulte
a página sugerida.
B
Problemas no manuseamento do papel e impressão:
Dificuldades de impressão uu página 55
Dificuldades com a qualidade de impressão uu página 57
Dificuldades com o manuseamento do papel uu página 59
Problemas na cópia:
Dificuldades de cópia uu página 59
Problemas na digitalização:
Dificuldades de digitalização uu página 60
Problemas no software e na rede:
Dificuldades de software uu página 60
Dificuldades de rede uu página 60
39
Mensagens de erro e de manutençãoB
Tal como com qualquer produto de escritório sofisticado, podem ocorrer erros e os consumíveis
podem precisar de ser substituídos. Neste caso, o equipamento identifica o erro ou a manutenção
de rotina necessária e apresenta a mensagem de erro correspondente. As mensagens de erro e
de manutenção mais comuns são descritas na tabela.
O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e efectuar a manutenção de rotina. Se
necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes
sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
Mensagem de erroCausaAcção
Absorv. Quase CheioA caixa de absorção de tinta ou a
caixa de limpeza está quase cheia.
.
Contacte o serviço de apoio ao
cliente da Brother ou o revendedor
Brother da sua área.
40
NOTA
Mensagem de erroCausaAcção
Solução de problemas
Absorv. tinta cheioA caixa de absorção de tinta ou a
caixa de limpeza está cheia. Estes
componentes são itens de
manutenção periódica que podem
necessitar de ser substituídos após
um certo período de tempo para
garantir o desempenho óptimo do
equipamento Brother. Como estes
componentes são itens de
manutenção periódica, a garantia
não cobre a sua substituição. A
necessidade de substituir estes itens
e o período de tempo que antecede a
substituição depende do número de
purgas e descargas que são precisas
para limpar o sistema da tinta. Estas
caixas acumulam quantidades de
tinta durante as diferentes operações
de purga e descarga. O número de
vezes que um equipamento efectua
purgas e descargas para limpeza
varia em função de diferentes
situações. Por exemplo, ligar e
desligar o equipamento com
frequência provoca vários ciclos de
limpeza, porque o equipamento
efectua uma limpeza automática
quando é ligado. A utilização de tinta
que não seja da Brother pode
provocar limpezas frequentes, uma
vez que essa tinta pode originar uma
má qualidade de impressão, que é
resolvida através de limpeza.
Quantas mais vezes o equipamento
necessitar de limpeza, mais depressa
estas caixas enchem.
A caixa de absorção de tinta ou a
caixa de limpeza precisa de ser
substituída. Contacte o serviço de
apoio ao cliente da Brother ou o
centro de assistência Brother
autorizado da sua área para que o
seu equipamento seja reparado.
Outros motivos para limpeza são:
1Depois de um encravamento de
papel ser eliminado, o
equipamento efectua uma
limpeza automática.
2O equipamento efectua uma
limpeza automática se estiver
inactivo por mais de 30 dias (uso
pouco frequente).
3O equipamento efectua uma
limpeza automática depois de os
cartuchos de tinta da mesma cor
terem sido substituídos 12 vezes.
B
As reparações que resultam da
utilização de consumíveis que
não são da Brother podem não
ser cobertas pela garantia do
produto em vigor.
Baixa TemperturaA temperatura ambiente é demasiado
baixa.
Depois de fazer aumentar a
temperatura ambiente, deixe que o
equipamento aqueça até atingir a
temperatura ambiente e tente de
novo.
41
Mensagem de erroCausaAcção
Bloque.d/papelO papel está encravado no
equipamento.
Está acumulado pó de papel na
superfície dos rolos de recolha de
papel.
Cor de tinta erradaFoi colocado um cartucho de tinta na
posição errada.
Retire o papel encravado seguindo
os passos descritos em
Encravamento da impressora ou do
papel uu página 47.
Certifique-se de que a guia do
comprimento do papel está
configurada para o tamanho de papel
correcto.
Se ocorrer um encravamento de
papel repetidamente, é possível que
um pequeno pedaço de papel esteja
preso no equipamento. Verifique se
ainda existe papel encravado no
equipamento. (Consulte Operações
de desencravamento de papel
adicionais uu página 50.)
Limpe os rolos de recolha de papel.
(uu Manual Avançado do Utilizador:
Limpar os rolos de recolha de papel.)
Verifique quais os cartuchos de tinta
que não estão colocados na posição
correspondente à respectiva cor e
desloque-os para a posição correcta.
Impossível impr.
Subst Tinteiro
Memória CheiaA memória do equipamento está
Nenh Cart. TintaUm cartucho de tinta não foi instalado
Um ou mais cartuchos de tinta
acabaram. O equipamento pára
todas as operações de impressão.
cheia.
correctamente.
Substitua os cartuchos de tinta.
(Consulte Substituir os cartuchos de tintauu página 32.)
Se estiver em curso uma operação
de cópia:
Prima Parar, aguarde que as
outras operações que estão em
curso terminem e volte a tentar.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar
Cor para seleccionar Impr.
Parcial para copiar as páginas
digitalizadas até ao momento.
Retire o novo cartucho de tinta e volte
a instalá-lo lentamente e com firmeza
até o manípulo do cartucho se
levantar. (Consulte Substituir os cartuchos de tintauu página 32.)
42
Mensagem de erroCausaAcção
Solução de problemas
Não detectadoInstalou um novo cartucho de tinta
com demasiada rapidez e o
equipamento não o detectou.
Um cartucho de tinta não foi instalado
correctamente.
Se estiver a utilizar tinta que não seja
original da Brother, o equipamento
pode não detectar o cartucho de tinta.
Não pode limparXX
Não pode iniciarXX
Não pod imprimirXX
Não pod DigitalzXX
Pouca tintaUm ou mais cartuchos de tinta estão
Ocorreu um problema mecânico no
equipamento.
—OU—
Um objecto estranho, como um clipe
ou um pedaço de papel rasgado,
entrou no equipamento.
quase a acabar.
Retire o novo cartucho de tinta e volte
a instalá-lo lentamente e com firmeza
até o manípulo do cartucho se
levantar. (Consulte Substituir os cartuchos de tintauu página 32.)
Substitua o cartucho por um cartucho
de tinta original da Brother. Se a
mensagem de erro persistir, contacte
o serviço de apoio ao cliente da
Brother ou o revendedor Brother da
sua área.
Abra a tampa do scanner e retire
eventuais objectos estranhos e
restos de papel do interior do
equipamento. Se a mensagem de
erro persistir, desligue o equipamento
da fonte de alimentação durante
vários minutos e volte a ligá-lo.
Encomende um novo cartucho. Pode
continuar a imprimir até o LCD indicar
Impossível impr. (Consulte
Substituir os cartuchos de tintauu página 32.)
B
Restam dadosAinda há dados de impressão na
memória do equipamento.
Prima Parar. O equipamento cancela
a tarefa e apaga-a da memória. Tente
imprimir novamente.
43
NOTA
Mensagem de erroCausaAcção
Só impressão P&B
Substitua tinta
Um ou mais cartuchos de tinta a
cores acabaram.
Pode utilizar o equipamento no modo
monocromático durante cerca de
quatro semanas, dependendo do
número de páginas que imprimir.
Enquanto esta mensagem aparecer
no LCD, cada operação funciona da
seguinte forma:
Impressão
Se seleccionar Escala de
cinzentos no separador
Avançado do controlador de
impressora, pode utilizar o
equipamento como uma
impressora monocromática.
A impressão de 2 lados não está
disponível quando esta
mensagem aparece.
Cópia
Se o tipo de papel estiver
configurado para Papel Normal, pode fazer cópias no
modo monocromático.
Substitua os cartuchos de tinta.
(Consulte Substituir os cartuchos de tintauu página 32.)
O equipamento pára todas as
operações de impressão, pelo que só
pode utilizá-lo quando instalar um
novo cartucho de tinta nos casos
seguintes:
• Se desligar o equipamento da
fonte de alimentação ou retirar o
cartucho de tinta.
• Se o tipo de papel estiver
configurado para qualquer opção,
excepto Papel Normal.
®
• (Windows
) Se seleccionar
Papel Secante lento no
separador Básico do controlador
de impressora.
(Macintosh) Se seleccionar
Papel Secante lento nas
Definições de impressão do
controlador de impressora.
Tampa abertaA tampa do scanner não está
encaixada na posição fechada.
A tampa do cartucho de tinta não está
encaixada na posição fechada.
Temperat ElevadaA temperatura ambiente é demasiado
elevada.
Tinta não detectadaSe estiver a utilizar tinta que não seja
original da Brother, o equipamento
pode não detectar o volume de tinta.
Abra a tampa do scanner e feche-a
novamente.
Certifique-se de que o cabo USB
(caso seja utilizado) foi
correctamente colocado na calha
destinada aos cabos de forma a
encaminhá-lo para a parte de trás do
equipamento.
Feche com firmeza a tampa do
cartucho de tinta até ficar encaixada.
Depois de fazer descer a temperatura
ambiente, deixe que o equipamento
arrefeça até atingir a temperatura
ambiente e tente de novo.
Substitua o cartucho por um cartucho
de tinta original da Brother. Se a
mensagem de erro persistir, contacte
o serviço de apoio ao cliente da
Brother ou o revendedor Brother da
sua área.
44
Mensagem de erroCausaAcção
Solução de problemas
Verif. PapelO equipamento não tem papel ou
este não está correctamente
colocado na gaveta do papel.
A gaveta do papel não foi
completamente introduzida.
Está acumulado pó de papel na
superfície dos rolos de recolha de
papel.
A tampa de desencravamento de
papel não está correctamente
fechada.
Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Coloque papel na gaveta do
papel e, em seguida, prima
Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Retire e volte a colocar o papel e,
em seguida, prima Iniciar Mono
ou Iniciar Cor. (Consulte Colocar
papel e outros suportes de
impressão uu página 10.)
Retire a gaveta do papel, volte a
instalá-la até ficar encaixada e, em
seguida, prima Iniciar Mono ou
Iniciar Cor no painel de controlo.
Limpe os rolos de recolha de papel.
(uu Manual Avançado do Utilizador:
Limpar os rolos de recolha de papel.)
Certifique-se de que a tampa de
desencravamento de papel está bem
fechada em ambas as extremidades.
(Consulte Encravamento da impressora ou do papeluu página 47.)
B
O papel está encravado no
equipamento.
Retire o papel encravado seguindo
os passos descritos em
Encravamento da impressora ou do
papel uu página 47.
Se este erro ocorrer com frequência
durante a impressão de 2 lados, os
rolos do alimentador de papel podem
estar manchados de tinta. Limpe os
rolos do alimentador de papel.
(uu Manual Avançado do Utilizador:
Limpar os rolos do alimentador de
papel.)
45
Mensagem de erroCausaAcção
Verif Tamho PpelA configuração do tamanho do papel
não corresponde ao tamanho do
papel que se encontra na gaveta. Ou
então não ajustou as guias do papel
existentes na gaveta aos indicadores
do tamanho do papel que está a
utilizar.
1Certifique-se de que o Tam. do
Papel que escolhe corresponde
ao tamanho do papel que se
encontra na gaveta.
(Consulte Tamanho do papeluu página 16.)
2Certifique-se de que colocou o
papel numa posição vertical,
ajustando as guias do papel aos
indicadores do tamanho do papel
utilizado. (Consulte Colocar papel e outros suportes de impressãouu página 10.)
3Depois de verificar o tamanho do
papel e a posição do mesmo,
prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Se estiver a imprimir a partir do
computador, certifique-se de que o
tamanho do papel que seleccionou
no controlador de impressora
corresponde ao tamanho do papel
colocado na gaveta.
(uu Manual do Utilizador da Rede e
do Software.)
46
Solução de problemas
1
Animações de erroB
As animações de erro apresentam instruções
detalhadas quando o papel encrava. Pode ler
os passos ao seu ritmo premindo c para
visualizar o passo seguinte e d para voltar ao
passo anterior.
Encravamento da impressora
ou do papelB
Localize e retire o papel encravado seguindo
estes passos.
a Desligue o equipamento da tomada
eléctrica.
b Puxe a gaveta do papel (1)
completamente para fora do
equipamento.
d Coloque ambas as mãos sob as
presilhas de plástico nos dois lados do
equipamento para levantar a tampa do
scanner para a posição aberta.
e Retire o papel encravado (1) do
equipamento.
c Puxe os dois manípulos verdes
existentes dentro do equipamento para
libertar o papel encravado.
B
1
47
f Desloque a cabeça de impressão (se
IMPORTANTE
1
3
2
necessário) para retirar algum papel
que tenha ficado nesta zona. Certifiquese de que não fica papel encravado nos
cantos do equipamento (1) e (2).
• Se a cabeça de impressão estiver no
canto direito, como indicado na
ilustração (2), não pode deslocá-la. Volte
a ligar o cabo de alimentação. Mantenha
premido o símbolo Parar até a cabeça de
impressão se deslocar para o centro. Em
seguida, desligue o equipamento da fonte
de alimentação e retire o papel.
1
2
• NÃO toque na faixa de codificação (1).
Pode causar danos no equipamento.
• Se o papel estiver encravado debaixo da
cabeça de impressão, desligue o
equipamento da fonte de alimentação e,
em seguida, mova a cabeça de impressão
para retirar o papel.
Segure nas áreas côncavas com as
marcas triangulares, como indicado na
ilustração (3), para deslocar a cabeça de
impressão.
48
• Se a tinta entrar em contacto com a pele,
lave imediatamente com sabão e água em
abundância.
Solução de problemas
1
g Observe com cuidado o interior do
equipamento (1) para ver se existem
pedaços de papel.
i Abra a tampa de desencravamento de
papel (1) situada na parte de trás do
equipamento.
1
j Retire o papel encravado.
h Observe o interior do equipamento de
um ângulo inferior e certifique-se de que
não restam pedaços de papel.
B
49
k Feche a tampa de desencravamento de
AVISO
NOTA
33
1
2
papel.
Certifique-se de que a tampa está
correctamente fechada.
Tenha cuidado para não entalar os dedos
quando fecha a tampa do scanner.
n Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe para fora o suporte do
papel até o encaixar na posição aberta
e, em seguida, abra a aba do suporte do
papel. Certifique-se de que puxa para
fora o suporte do papel até o encaixar
na posição adequada.
l Volte a colocar a gaveta do papel
firmemente no equipamento.
m Levante a tampa do scanner (1) para
libertar o bloqueio. Exerça uma ligeira
pressão sobre o suporte da tampa do
scanner (2) e feche a tampa do scanner
(3) com ambas as mãos.
o Volte a ligar o cabo de alimentação.
Se ocorrer um encravamento de papel
repetidamente, é possível que um
pequeno pedaço de papel esteja preso no
equipamento. (Consulte Operações de desencravamento de papel adicionaisuu página 50.)
Operações de desencravamento de
papel adicionais
a Desligue o equipamento da tomada
eléctrica.
b Puxe a gaveta do papel (1)
completamente para fora do
equipamento.
B
1
50
Solução de problemas
c Puxe os dois manípulos verdes
existentes dentro do equipamento para
retirar o papel encravado.
d Coloque ambas as mãos sob as
presilhas de plástico nos dois lados do
equipamento para levantar a tampa do
scanner para a posição aberta.
e Coloque uma folha de papel espesso de
tamanho A4 ou Letter, como papel
plastificado, dentro do equipamento
conforme indicado na ilustração.
B
51
f Se o papel espesso fizer sair algum
IMPORTANTE
1
papel encravado, retire o papel
encravado.
NÃO toque na faixa de codificação (1).
Pode causar danos no equipamento.
h Abra a tampa de desencravamento de
papel (1) situada na parte de trás do
equipamento.
1
i Coloque uma folha de papel espesso de
tamanho A4 ou Letter, como papel
plastificado, dentro do equipamento
conforme indicado na ilustração.
g Retire o papel espesso do
equipamento.
52
Solução de problemas
IMPORTANTE
AVISO
1
j Se o papel espesso fizer sair algum
papel encravado, retire o papel
encravado.
l Feche a tampa de desencravamento de
papel.
Certifique-se de que a tampa está
correctamente fechada.
m Levante a tampa do scanner (1) para
libertar o bloqueio. Exerça uma ligeira
pressão sobre o suporte da tampa do
scanner (2) e feche a tampa do scanner
(3) com ambas as mãos.
NÃO toque na faixa de codificação (1).
Pode causar danos no equipamento.
k Retire o papel espesso do
equipamento.
1
3
2
Tenha cuidado para não entalar os dedos
quando fecha a tampa do scanner.
B
53
n Volte a colocar a gaveta do papel
firmemente no equipamento.
o Volte a ligar o cabo de alimentação.
54
Solução de problemas
NOTA
Se tiver dificuldades com o equipamentoB
• Para obter assistência técnica, tem de contactar o apoio ao cliente da Brother.
• Se achar que existe um problema com o equipamento, consulte a tabela abaixo e siga as
sugestões para a solução de problemas. O próprio utilizador pode resolver a maioria dos
problemas.
• Se necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes
sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
.
Dificuldades de impressão
DificuldadeSugestões
Nenhuma impressão.Verifique se instalou e seleccionou o controlador de impressora correcto.
Verifique se o LCD apresenta uma mensagem de erro.
(Consulte Mensagens de erro e de manutenção uu página 40.)
Certifique-se de que o equipamento está activado.
®
(Windows
Clique em Iniciar/Impressoras e faxes. Clique com o botão direito do rato em Brother DCP-XXXX Printer (em que XXXX é o nome do modelo). Se a
impressora estiver desactivada, aparecerá Utilizar impressora online.
Seleccione esta opção para activar a impressora.
(Windows Vista
Clique em /Painel de controlo/Hardware e Som/Impressoras. Clique com
o botão direito do rato em Brother DCP-XXXX Printer (em que XXXX é o nome
do modelo). Se a impressora estiver desactivada, aparecerá
Utilizar impressora online. Seleccione esta opção para activar a impressora.
(Windows
XP e Windows Server® 2003)
®
e Windows Server® 2008)
®
7 e Windows Server® 2008 R2)
B
Clique em /Dispositivos e Impressoras. Clique com o botão direito do rato
em Brother DCP-XXXX Printer (em que XXXX é o nome do modelo) e
seleccione Visualizar impressão. Clique em Impressora e certifique-se de que Utilizar Impressora Offline não está seleccionado.
®
(Windows
Desloque o rato para o canto inferior direito do ambiente de trabalho. Quando
aparece a barra de menus, clique em Definições e, em seguida, em
Painel de controlo. No grupo Hardware e Som (Hardware), clique em
Ver dispositivos e impressoras. Clique com o botão direito do rato em
Brother DCP-XXXX Printer (em que XXXX é o nome do modelo) e seleccione
Visualizar impressão. Se aparecerem opções do controlador de impressora,
seleccione o controlador de impressora que utiliza. Clique em Impressora na
barra de menus e certifique-se de que a opção Utilizar Impressora Offline não
está seleccionada.
Um ou mais cartuchos de tinta acabaram.
(Consulte Substituir os cartuchos de tinta uu página 32.)
8 e Windows Server® 2012)
55
Dificuldades de impressão (Continuação)
DificuldadeSugestões
Nenhuma impressão.
(continuação)
O documento não é impresso se permanecerem dados antigos e não impressos
no spooler do controlador de impressora. Abra o ícone da impressora e elimine
todos os dados. Pode encontrar o ícone da impressora da seguinte forma:
(Windows
®
XP e Windows Server® 2003)
Clique em Iniciar/Impressoras e faxes.
®
(Windows Vista
e Windows Server® 2008)
Clique em /Painel de controlo/Hardware e Som/Impressoras.
Os cabeçalhos ou rodapés
aparecem quando o documento é
apresentado no ecrã mas não são
impressos.
Não é possível executar a
impressão “Disposição da página”.
A velocidade de impressão é
demasiado baixa.
(Windows
®
7 e Windows Server® 2008 R2)
Clique em /Dispositivos e Impressoras/Impressoras e faxes.
(Windows
®
8 e Windows Server® 2012)
Desloque o rato para o canto inferior direito do ambiente de trabalho. Quando
aparece a barra de menus, clique em Definições/Painel de controlo/grupo Hardware e Som (Hardware)/Ver dispositivos e impressoras/Impressoras.
(Mac OS X v10.6.8)
Clique em Preferências do Sistema/Impressão e Fax.
(OS X v10.7.x, 10.8.x)
Clique em Preferências do Sistema/Impressão e Digitalização.
Existe uma área não imprimível na parte de cima e na parte de baixo da página.
Ajuste as margens superior e inferior do documento para respeitar essa área.
(Consulte Área não imprimível uu página 15.)
Certifique-se de que a configuração do tamanho do papel na aplicação e no
controlador de impressora são iguais.
Experimente alterar a configuração do controlador de impressora. A resolução
mais elevada necessita de um processamento de dados e de um tempo de
transferência e de impressão mais longos. Experimente as outras configurações
de qualidade no controlador de impressora procedendo da seguinte forma:
®
(Windows
)
Clique em Definições de cor no separador Avançado e desactive Melhoria de cor.
A Melhoria da Cor não funciona
correctamente.
O equipamento não consegue
®
imprimir a partir do Adobe
®
Illustrator
.
56
(Macintosh)
Seleccione Definições de cor, clique em Definições de cor avançadas e
desactive Melhoria de cor.
Desactive a função sem margens. A impressão sem margens é mais lenta do que
a impressão normal.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Se os dados de imagem não forem de cor total na sua aplicação (como cores a
256), a Melhoria da Cor não funciona. Utilize pelo menos dados de cor de 24 bits
com a função Melhoria da Cor.
Experimente reduzir a resolução de impressão.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Solução de problemas
Dificuldades com a qualidade de impressão
DificuldadeSugestões
Má qualidade de impressão.Verifique a qualidade da impressão. (Consulte Verificar a qualidade de impressão
uu página 36.)
Certifique-se de que a configuração de Tipo de suporte no controlador de
impressora ou a configuração de Tipo de Papel no menu do equipamento
corresponde ao tipo de papel que está a utilizar.
(Consulte Tipo de papeluu página 16.)
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Certifique-se de que os cartuchos de tinta são novos. As situações seguintes
podem provocar a obstrução da tinta:
A data de validade indicada na embalagem do cartucho expirou. (Os
cartuchos originais da Brother têm dois anos de validade se forem mantidos
na embalagem original.)
O cartucho de tinta está no equipamento há mais de seis meses.
O cartucho de tinta pode não ter sido armazenado correctamente antes da
utilização.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. A Brother
não recomenda o uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais da marca
Brother, nem a recarga de cartuchos usados com tinta de outra origem.
Verifique se está a utilizar um dos tipos de papel recomendados.
(Consulte Papel admitido e outros suportes de impressão uu página 17.)
O ambiente recomendado para o equipamento é de 20 °C a 33 °C.
Aparecem linhas horizontais
brancas no texto ou gráficos.
Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressãouu página 35.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Tente utilizar os tipos de papel recomendados.
(Consulte Papel admitido e outros suportes de impressão uu página 17.)
Para prolongar a vida útil da cabeça de impressão, garantir a melhor economia
dos cartuchos de tinta e manter a qualidade de impressão, não é aconselhável
desligar frequentemente o equipamento e/ou deixá-lo desligado durante períodos
B
O equipamento imprime páginas
em branco.
longos. Recomendamos que utilize para desactivar o equipamento. Se
utilizar , permite que o equipamento receba a energia mínima suficiente
para efectuar limpezas periódicas da cabeça de impressão.
Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
uu página 35.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Para prolongar a vida útil da cabeça de impressão, garantir a melhor economia
dos cartuchos de tinta e manter a qualidade de impressão, não é aconselhável
desligar frequentemente o equipamento e/ou deixá-lo desligado durante períodos
longos. Recomendamos que utilize para desactivar o equipamento. Se
utilizar , permite que o equipamento receba a energia mínima suficiente
para efectuar limpezas periódicas da cabeça de impressão.
57
Dificuldades com a qualidade de impressão (Continuação)
DificuldadeSugestões
Os caracteres e as linhas são
imprecisas.
Os textos ou imagens impressos
estão inclinados.
Aparecem borrões ou manchas no
centro superior da página
impressa.
As impressões aparecem sujas ou
a tinta parece escorrer.
A tinta esborrata ou escorre
quando se utiliza papel fotográfico
brilhante.
O lado inverso ou a parte inferior da
página apresenta manchas.
O equipamento imprime linhas
densas na página.
As impressões estão enrugadas.
Verifique o alinhamento da impressão. (Consulte Verificar o alinhamento da impressãouu página 37.)
Certifique-se de que colocou o papel na gaveta correctamente e que as guias do
papel estão correctamente ajustadas. (Consulte Colocar papel e outros suportes de impressãouu página 10.)
Verifique se a tampa de desencravamento de papel está correctamente fechada.
Certifique-se de que o papel não é demasiado espesso ou não está enrolado.
(Consulte Papel admitido e outros suportes de impressãouu página 17.)
Verifique se está a utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros suportes de impressãouu página 17.) Não manuseie o papel
até a tinta secar.
Certifique-se de que coloca o papel com o lado de impressão virado para baixo
na gaveta do papel.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Se estiver a utilizar papel fotográfico, certifique-se de que configurou o tipo de
papel correcto. Se estiver a imprimir uma fotografia a partir do computador,
configure o Tipo de suporte no controlador de impressora.
Certifique-se de que verifica a frente e o verso do papel. Coloque a superfície
brilhante (superfície de impressão) voltada para baixo. (Consulte Tipo de papeluu página 16.)
Se utilizar papel fotográfico brilhante, certifique-se de que a configuração do tipo
de papel está correcta.
Certifique-se de que a faixa de impressão não está suja de tinta. (uu Manual
Avançado do Utilizador: Limpar a faixa de impressão do equipamento.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel.
(Consulte Colocar papel e outros suportes de impressãouu página 10.)
Certifique-se de que os rolos do alimentador de papel não estão sujos de tinta.
(uu Manual Avançado do Utilizador: Limpar os rolos do alimentador de papel.)
®
(Windows
Seleccione Ordem inversa no separador Básico do controlador de impressora.
(Windows
No separador Avançado do controlador de impressora, clique em Definições de cor e desactive Impressão bidireccional.
)
®
)
58
(Macintosh)
No controlador de impressora, seleccione Definições de impressão, clique em
Avançado, seleccione Outras opções de impressão e desactive
Impressão bidireccional.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother.
Dificuldades com o manuseamento do papel
DificuldadesSugestões
O equipamento não efectua a
alimentação de papel.
O papel fotográfico não é
alimentado correctamente.
O equipamento alimenta várias
folhas.
Certifique-se de que a gaveta do papel ficou totalmente introduzida, até ficar
encaixada.
Certifique-se de que a tampa de desencravamento de papel existente na parte de
trás do equipamento está fechada.
Se o LCD apresentar a mensagem de encravamento de papel e o problema
persistir, consulte Mensagens de erro e de manutençãouu página 40.
Se o equipamento não tiver papel, coloque uma nova pilha de papel na gaveta.
Se a gaveta tiver papel, certifique-se de que este está liso. Se o papel estiver
enrolado, alise-o. Por vezes, é útil remover o papel, virar a pilha ao contrário e
colocá-la de novo na gaveta do papel.
Reduza a quantidade de papel na gaveta do papel e tente novamente.
Limpe os rolos de recolha de papel.
(uu Manual Avançado do Utilizador: Limpar os rolos de recolha de papel.)
Se imprimir em papel fotográfico da Brother, coloque uma folha adicional do
mesmo papel fotográfico na gaveta do papel. Na embalagem do papel, foi incluída
uma folha adicional para essa finalidade.
Efectue o seguinte procedimento:
(Consulte Colocar papel e outros suportes de impressão uu página 10.)
Certifique-se de que o papel está colocado correctamente na gaveta.
Solução de problemas
B
Ocorreu um encravamento de
papel.
O encravamento de papel é
recorrente.
O papel encrava quando utiliza a
impressão dos 2 lados.
Retire todo o papel da gaveta, folheie bem a pilha de papel e, em seguida,
volte a colocá-la na gaveta.
Certifique-se de que não empurra o papel demasiado para a frente.
Verifique se a tampa de desencravamento de papel está correctamente fechada.
(Consulte Encravamento da impressora ou do papeluu página 47.)
Certifique-se de que a almofada da base da gaveta do papel não está suja.
(uu Manual Avançado do Utilizador: Limpar os rolos de recolha de papel.)
Consulte Encravamento da impressora ou do papel uu página 47. Certifique-se
de que as guias do papel estão ajustadas ao tamanho correcto do papel.
Se ocorrer um encravamento de papel repetidamente, é possível que um
pequeno pedaço de papel esteja preso no equipamento. Verifique se ainda existe
papel encravado no equipamento. (Consulte Operações de desencravamento de papel adicionaisuu página 50.)
Utilize uma das configurações de prevenção de encravamentos, 2 lados 1 ou 2
lados 2.
Para impressão
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Se ocorrerem encravamentos de papel com frequência durante a impressão de 2
lados, os rolos do alimentador de papel podem estar manchados de tinta. Limpe
os rolos do alimentador de papel. (uu Manual Avançado do Utilizador: Limpar os rolos do alimentador de papel.)
Dificuldades de cópia
DificuldadeSugestões
A opção Ajustar à página não
funciona correctamente.
Certifique-se de que o documento original não está inclinado.
Reposicione o documento e tente novamente.
59
Dificuldades de digitalização
DificuldadeSugestões
Ocorrem erros TWAIN ou WIA no
início da digitalização. (Windows
Ocorrem erros TWAIN ou ICA no
início da digitalização. (Macintosh)
Certifique-se de que o controlador TWAIN ou WIA Brother foi seleccionado como
®
fonte principal na aplicação de digitalização.
)
Certifique-se de que o controlador TWAIN Brother foi seleccionado como fonte
principal.
Pode também digitalizar documentos utilizando o controlador do scanner ICA.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
Dificuldades de software
DificuldadeSugestões
Não é possível instalar software ou
imprimir.
“Dispositivo ocupado”Certifique-se de que o equipamento não apresenta uma mensagem de erro no
(Windows
Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite incluído no CD-ROM. Este
programa repara e reinstala o software.
LCD.
®
)
Dificuldades de rede
DificuldadeSugestões
Não é possível imprimir na rede.Certifique-se de que o equipamento está ligado, online e no modo Pronto. Imprima
um relatório de configuração de rede (uu Manual Avançado do Utilizador:
Relatórios.) e verifique as configurações de rede actuais impressas nesta lista.
Se estiver a utilizar uma ligação sem fios ou tiver problemas de rede, uu Manual
do Utilizador da Rede e do Software.
A função de digitalização em rede
não funciona.
Não é possível instalar o software
Brother.
Não consegue ligar à rede sem fios. Investigue o problema utilizando o Relatório WLAN.
É necessário configurar o software de segurança/firewall de terceiros para permitir
a digitalização em rede. Para adicionar a porta 54925 para digitalização em rede,
introduza as seguintes informações:
No nome: introduza qualquer descrição, por exemplo Brother NetScan.
No número da porta: introduza 54925.
No protocolo: está seleccionado UDP.
Consulte o manual de instruções fornecido com o software de segurança/firewall
de terceiros ou contacte o fabricante do software.
(Macintosh)
Seleccione Outros na lista pendente Modelo do ecrã principal do ControlCenter2.
Na janela Selector do Dispositivo, certifique-se de que a opção Rede está
seleccionada em Tipo de Conexão e clique em Busca. Volte a seleccionar o
equipamento em rede e prima OK.
®
(Windows
Permita o acesso em rede aos programas seguintes se o software de segurança
apresentar uma mensagem de alerta durante a instalação do MFL-Pro Suite.
(Macintosh)
Se estiver a utilizar uma função de firewall de um software de segurança antivírus
ou anti-spyware, desactive-a temporariamente e, em seguida, instale o software
Brother.
Prima Menu, seleccione Impr.relat e, em seguida, prima OK. Seleccione
Relatório WLAN.
(uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.)
)
60
Solução de problemas
Informações do
equipamento
Verificar o número de sérieB
Pode ver o número de série do equipamento
no LCD.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar Info.
equip.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar N.
Serie.
Prima OK.
O número de série do equipamento
aparece no LCD.
d Prima Parar.
Funções de reposiçãoB
B
Estão disponíveis as seguintes funções de
reposição:
1 Rein. equipamento
Pode repor todas as configurações do
equipamento que alterou, como a data e a
hora.
2 Rede
Pode repor as configurações de fábrica
predefinidas do servidor de impressão,
tais como as informações de endereço IP
e de palavra-passe.
3 Defin. todas
Pode repor todas as predefinições de
fábrica.
A Brother recomenda vivamente que
efectue este procedimento antes de ceder
ou eliminar o equipamento.
B
Verificar a versão de firmwareB
Pode ver a versão de firmware do
equipamento no LCD.
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar Info.
equip.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar Versão.
Prima OK.
A versão de firmware do equipamento
aparece no LCD.
d Prima Parar.
Como efectuar a reposição do
equipamentoB
a Prima Menu.
b Prima a ou b para seleccionar
Conf.inicial.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar Repor.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar o tipo de
reposição (Rein. equipamento,
Rede ou Defin. todas) que pretende
utilizar.
Prima OK.
Prima + para confirmar.
e Prima + para reiniciar o equipamento.
61
Tabelas de configurações e
C
funções
Utilizar as tabelas de
configurações
O equipamento é de fácil configuração e
utilização. Basta premir as teclas de Menu
para seleccionar as configurações e opções
que pretende definir à medida que forem
aparecendo no ecrã.
Criámos tabelas de configurações passo a
passo e tabelas de funções para que possa
ver rapidamente todas as opções disponíveis
para cada configuração e função. Pode
utilizar estas tabelas para seleccionar
rapidamente as suas configurações
preferidas no equipamento.
C
C
62
Tabelas de configurações e funções
Tabela de menusC
A tabela de menus ajudá-lo-á a compreender as opções de menu existentes no menu do
equipamento. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Menu ()C
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
TintaImprimir
teste
Limpando—Preto
Volum
Tinteiro
Config.geralTipo de Papel —Papel Normal*
—
——Permite ver o volume de
Qual. Impressão
Alinhamento
Cor
Todas
Papel Revestido
Permite verificar a
qualidade de impressão
ou o alinhamento.
Permite limpar a cabeça
de impressão.
tinta disponível.
Configura o tipo de papel
na gaveta do papel.
36
37
35
Consulte .
16
Brother BP71
Outro Glossy
Transparência
Tam. do Papel —A4*
A5
10x15cm
Letter
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
Configura o tamanho do
papel na gaveta do papel.
16
C
63
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Config.geral
(Continuação)
Definições
LCD
Modo espera—1Min
Deslig.
automático
Retroiluminaç.
Temporizad
dim
—Desl / 1 h* / 2 h /
Claro*
Med
Escuro
Desl
10Segs
20Segs
30Segs*
2Mins
3Mins
5Mins*
10Mins
30Mins
60Mins
4 h / 8 h
Pode ajustar o brilho da luz
de fundo do LCD.
Pode configurar durante
quanto tempo a luz de
fundo do LCD fica ligada
após a última vez que
prime uma tecla.
Pode seleccionar o tempo
que o equipamento
permanece inactivo até
entrar no modo de Espera.
O equipamento desliga-se
à hora definida depois de
entrar no modo de Espera.
Se estiver configurado
para Desl, o equipamento
não se desliga
automaticamente.
9
Consulte .
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
64
Tabelas de configurações e funções
Nível 1Nível 2Nível 3Nível 4OpçõesDescriçõesPágina
RedeWLANTCP/IPBOOT MethodAuto*
Estático
RARP
BOOTP
DHCP
Endereço IP[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet Mask[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Gateway[000-255].
[000-255].
[000-255].
Selecciona o
método BOOT
mais adaptado às
suas
necessidades.
Introduza o
endereço IP.
Introduza a
máscara de subrede.
Introduza o
endereço
Gateway.
Consulte .
[000-255]
Nome do nó
Config WINSAuto*
WINS Server(Primário)
DNS Server(Primário)
APIPALig*
BRWXXXXXXXXXXXX
Estático
000.000.000.000
(
Secundário
000.000.000.000
000.000.000.000
(
Secundário
000.000.000.000
Desl
Introduza o nome
do nó.
Selecciona o
modo de
configuração
WINS.
Especifica o
endereço IP do
servidor WINS
)
primário ou
secundário.
Especifica o
endereço IP do
servidor DNS
)
primário ou
secundário.
Atribui
automaticamente
o endereço IP a
partir do intervalo
de endereços
ligação-local.
C
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
.
65
Nível 1Nível 2Nível 3Nível 4OpçõesDescriçõesPágina
Rede
(Continuação)
WLAN
(Continuação)
Web Connect
Definições
Assist. WLAN ——Pode configurar a
rede sem fios
utilizando o
CD-ROM da
Brother.
Assis.Configur
WPS/AOSS——Pode configurar
WPS c/ cód
PIN
Estado da
WLAN
Endereço MAC ——Pode ver o
Definições
Proxy
——Pode configurar
manualmente o
servidor de
impressão para
uma rede sem
fios.
facilmente a rede
sem fios com o
método de premir
um botão.
——Pode configurar
facilmente a rede
sem fios utilizando
WPS com um PIN.
Estado—Pode ver o estado
actual da rede
sem fios.
Sinal—Pode ver a
intensidade actual
do sinal da rede
sem fios.
SSID—Pode ver o SSID
actual.
Modo
Comunic.
Ligação
Proxy
Endereço—
Porta—
Nome do utiliz.
Palavra-passe
—Pode ver o modo
de comunicação
actual.
endereço MAC do
equipamento.
Lig
Desl*
—
—
Pode alterar as
configurações da
ligação à Web.
Consulte .
Consulte .
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
66
.
Tabelas de configurações e funções
Nível 1Nível 2Nível 3Nível 4OpçõesDescriçõesPágina
Rede
(Continuação)
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
WLAN Activa——Lig
Desl*
Reiniciar
rede
———Repõe todas as
Permite utilizar a
ligação à rede
sem fios.
configurações de
rede para a
predefinição de
fábrica.
Consulte .
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
.
Menu () (continuação)C
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Impr.relatDefin
Utilizor
Config de Rede ——
Relatório
WLAN
Info. equip.N. Serie——Permite verificar o número
Versão——Permite verificar a versão
Conf.inicialData e Hora——Configura a data e a hora
ReporRein.
Idioma local
(consoante o país)
——Imprime estas listas e
relatórios.
——
de série do equipamento.
de firmware do
equipamento.
no equipamento.
Sim
equipamento
RedeSim
Defin. todasSim
—(Seleccione o
Não
Não
Não
idioma que
pretende utilizar)
Repõe todas as
configurações do
equipamento que alterou,
como a data e a hora.
Repõe as predefinições de
fábrica das configurações
do servidor de impressão,
tais como as informações
de endereço IP e de
palavra-passe.
Repõe as predefinições de
fábrica de todas as
configurações do
equipamento.
Permite alterar o idioma do
LCD para o seu país.
Consulte
61
38
61
Consulte .
.
C
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
67
DIGITALIZAR ()C
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Digit.p/Fichro
Definir com
Painel
As configurações abaixo aparecem quando a opção Lig é seleccionada em Definir
com Painel.
Tipo
digitaliz.
Resolução—100ppp
Tipo ficheiro—(Se tiver
—Desl.(Def.
com PC)*
Lig
—Cor*
Preto e branco
200ppp*
300ppp
600ppp
seleccionado a
opção Cor na
configuração Tipo
de digitaliz.)
Se pretender utilizar o
painel de controlo para
alterar as configurações
do equipamento,
seleccione Lig.
Pode seleccionar o tipo de
digitalização do
documento.
Pode seleccionar a
resolução da digitalização
do documento.
Pode seleccionar o
formato de ficheiro do
documento.
Consulte .
PDF*
JPEG
(Se tiver
seleccionado a
opção Preto e
branco na
configuração Tipo
de digitaliz.)
TIFF
PDF*
Taman.d/Digit.
Remover fundo—Desl*
—A4*
A5
10x15cm
Cartão-de-visita
Letter
Baixo
Médio
Alto
Pode seleccionar o
tamanho da digitalização
do documento.
Altera a quantidade de cor
de fundo que é removida.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
68
Tabelas de configurações e funções
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Digit.p/e-mail
Definir com
Painel
As configurações abaixo aparecem quando a opção Lig é seleccionada em Definir
com Painel.
Tipo
digitaliz.
Resolução—100ppp
Tipo ficheiro —(Se tiver
—Desl.(Def.
com PC)*
Lig
—Cor*
Preto e branco
200ppp*
300ppp
600ppp
seleccionado a
opção Cor na
configuração Tipo
de digitaliz.)
Se pretender utilizar o
painel de controlo para
alterar as configurações
do equipamento,
seleccione Lig.
Pode seleccionar o tipo de
digitalização do
documento.
Pode seleccionar a
resolução da digitalização
do documento.
Pode seleccionar o
formato de ficheiro do
documento.
Consulte .
PDF*
JPEG
(Se tiver
seleccionado a
opção Preto e
branco na
configuração Tipo
de digitaliz.)
TIFF
PDF*
Taman.d/Digit.
Remover fundo —Desl*
—A4*
A5
10x15cm
Cartão-de-visita
Letter
Baixo
Médio
Alto
C
Pode seleccionar o
tamanho da digitalização
do documento.
Altera a quantidade de cor
de fundo que é removida.
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
69
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Digit.p/imagem
Definir com
Painel
—Desl.(Def.
com PC)*
Lig
Se pretender utilizar o
painel de controlo para
alterar as configurações
do equipamento,
Consulte .
seleccione Lig.
As configurações abaixo aparecem quando a opção Lig é seleccionada em Definir com Painel.
Tipo
digitaliz.
Resolução—100ppp
—Cor*
Preto e branco
200ppp*
Pode seleccionar o tipo de
digitalização do
documento.
Pode seleccionar a
resolução da digitalização
do documento.
300ppp
600ppp
Tipo ficheiro—(Se tiver
seleccionado a
opção Cor na
Pode seleccionar o
formato de ficheiro do
documento.
configuração Tipo
de digitaliz.)
PDF*
JPEG
(Se tiver
seleccionado a
opção Preto e
branco na
configuração Tipo
de digitaliz.)
TIFF
PDF*
Taman.d/Digit.
—A4*
A5
Pode seleccionar o
tamanho da digitalização
do documento.
10x15cm
Cartão-de-visita
Letter
Remover fundo—Desl*
Baixo
Altera a quantidade de cor
de fundo que é removida.
Médio
Alto
Serviço Web
(Aparece quando
instala um
scanner através
de serviços da
Web, disponível
no Explorador do
®
Windows
do
Digitaliza——Pode digitalizar dados
Digit. p/ C.
Elect
Digitalizar p/
——
——
utilizando o protocolo de
serviços da Web.
Fax
Dig. p/
——
Impressão
computador.)
uu Manual do Utilizador da Rede e do Software.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
70
Tabelas de configurações e funções
+2
+1
-1
-2
0
COPIAR (Ecrã predefinido)C
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Qualidade——Normal*
Melhor
Tipo de Papel——Papel Normal*
Papel Revestido
Brother BP71
Outro Glossy
Transparência
Tam. do Papel——A4*
A5
10x15cm
Letter
Ampliar/Reduz.
100%*———
Ampliar—
198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
141% A5iA4
Reduzir—97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
Seleccione a resolução de
cópia para a cópia
seguinte.
Seleccione o tipo de papel
correspondente ao papel
existente na gaveta.
Seleccione o tamanho de
papel correspondente ao
papel existente na gaveta.
Pode seleccionar o rácio
de ampliação para a cópia
seguinte.
Pode seleccionar o rácio
de redução para a cópia
seguinte.
Consulte .
23
23
Consulte .
C
47% A4i10x15cm
Ajustar à Pág. ——O equipamento ajusta o
tamanho da cópia
seguinte para o tamanho
do papel que configurar.
Persnl(25-400%)
——Pode seleccionar o rácio
de ampliação ou redução
para o tipo de documento.
Densidade——
Ajusta a densidade das
cópias.
EmPilhar/ord.——Empilhar*
Ordenar
Pode optar por empilhar
ou ordenar cópias
múltiplas.
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
71
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Formato Pág.——Desl(1em1)*
2em1(V)
Pode fazer cópias N em 1,
ID 2 em 1 ou Poster.
Consulte .
2em1(H)
2em1(ID)
4em1(V)
4em1(H)
Poster (2x1)
Poster (2x2)
Poster (3x3)
Defin.
avançadas
——Desl*
Remover fundo
Altera a quantidade de cor
de fundo que é removida.
(Opções)
Baixo
Médio*
Alto
Config
Predefin.
Defin.
Fábrica
———Pode guardar as
definições de cópia.
———Pode repor as
predefinições de fábrica
de todas as configurações.
uu Manual Avançado do Utilizador.
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
WEB ()C
Nível 1Nível 2Nível 3OpçõesDescriçõesPágina
Apps———Permite ligar o
SkyDrive
®
———
Box———
Google Drive™———
Evernote
®
———
Dropbox———
Facebook———
Picasa Web
———
equipamento Brother a um
serviço Internet.
Desde que este documento
foi publicado, é possível
que tenham sido
acrescentados serviços da
Web e/ou que os nomes de
serviços tenham sido
alterados pelo fornecedor.
Albums™
Flickr
®
———
Visite o Brother Solutions Center para descarregar o Guia "Web Connect" em http://solutions.brother.com/
As configurações predefinidas são indicadas a negrito com um asterisco.
Consulte .
.
72
Tabelas de configurações e funções
NOTA
A
K
U
10
B
L
V
2
C
M
W
3
D
N
X
4
EFGHI J
O
Y
5
P
Z
6Q7R8S9
T
010310
OK
OK
OK
OK
Introduzir textoC
Poderá precisar de introduzir texto no equipamento, por exemplo, quando configura a hora e a
data.
Introduzir números e letrasC
Prima a, b, d ou c para seleccionar o número ou a letra que pretende escolher e prima OK. Repita
para cada carácter até o número ou nome estar completo e prima a, b, d ou c para seleccionar
; em seguida, prima OK.
Introduzir espaçosC
Para introduzir um espaço num nome, utilize a, b, d ou c para destacar e, em seguida, prima
OK.
Os caracteres que estão disponíveis podem variar consoante o país.
Inserir símbolosC
Prima a, b, d ou c para seleccionar e prima OK para alternar entre letras maiúsculas, letras
minúsculas e caracteres especiais. Prima a, b, d ou c para seleccionar o símbolo que pretende
escolher e prima OK.
Se pretender regressar à visualização de números e letras, prima a, b, d ou c para seleccionar
e prima OK.
C
Fazer correcçõesC
Se introduziu um número ou uma letra incorrectos e pretender alterá-los, prima a, b, d ou c para
seleccionar ou .
Prima OK várias vezes para colocar o cursor por baixo do carácter incorrecto. Em seguida, prima
a, b, d ou c para seleccionar e prima OK. Reintroduza o carácter correcto.
73
NOTA
EspecificaçõesD
D
GeralD
Este capítulo contém um resumo das especificações do equipamento. Para obter
especificações adicionais, visite http://www.brother.com/
Tipo de impressoraJacto de tinta
.
Cabeça de impressãoMonocromático:
Cores:
Piezo com 210 bocais × 1
Piezo com 70 bocais × 3
Capacidade da memória64 MB
LCD (Ecrã de Cristais
LCD a cores TFT de 1,8 pol. (44,9 mm)
1
Líquidos)
Fonte de alimentação220 a 240 V CA 50/60 Hz
Consumo de energia
1
Medido na diagonal.
2
Medido quando o equipamento está ligado à interface USB. O consumo de energia varia ligeiramente em função do
ambiente de utilização ou do desgaste das peças.
3
Com resolução: normal / documento: padrão impresso ISO/IEC 24712.
4
Medição de acordo com a norma IEC 62301 Edição 2.0.
5
Mesmo quando está desligado, o equipamento liga-se automaticamente de forma regular para efectuar a manutenção
da cabeça de impressão e, em seguida, desliga-se.
2
Modo de cópia:
Modo Pronto:
Modo Espera:
Desact.:
Aprox. 16 W
Aprox. 3 W
Aprox. 0,7 W
Aprox. 0,2 W
3
4
4
45
74
Especificações
161 mm
410 mm
374 mm
471 mm
Dimensões
Peso6,9 kg
Nível de ruídoPressão sonora
Funcionamento:
Potência sonora
L
PAm = 50 dB(A) (Máximo)
23
1
Cópia4:
Pronto:LWAd = 2,97 B(A) (Mono/Cores)
TemperaturaFuncionamento:
Melhor qualidade
de impressão:
HumidadeFuncionamento:
Melhor qualidade
de impressão:
Tamanho do
documento
1
O ruído depende das condições de impressão.
2
De acordo com a norma ISO9296
3
O equipamento de escritório com LWAd>6,30 B(A) não é adequado para utilização num espaço onde são necessários
níveis de concentração elevados. Esse tipo de equipamento deve ser colocado em espaços diferentes, devido à
emissão de ruído.
4
Velocidade de cópia: 6 cpm (Mono)/3 cpm (Cores)
Estas velocidades de cópia são medidas de acordo com o ponto 3.5.1 da especificação RAL-UZ171.
Largura: máx. de 215,9 mm
Comprimento: máx. de 297 mm
L
WAd = 5,98 B(A) (Mono)
L
WAd = 5,77 B(A) (Cores)
10 a 35 °C
20 a 33 °C
20 a 80% (sem condensação)
20 a 80% (sem condensação)
D
75
Suportes de impressãoD
Entrada de papel
Gaveta do papelD
Tipo de papel:
Papel simples, papel para jacto de tinta (revestido),
papel plastificado
Largura: 98 mm - 215,9 mm
Comprimento: 148 mm - 297 mm
Para mais informações, consulte Gramagem, espessura e
capacidade do papeluu página 19.
Capacidade máxima da gaveta do papel:
Aprox. 100 folhas de papel simples de 80 g/m
Saída de papel
1
Para papel plastificado ou transparências, retire as páginas impressas da gaveta de saída do papel imediatamente
após saírem do equipamento para evitar borrões.
2
Utilize apenas papel de transparência recomendado para impressão a jacto de tinta.
3
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação uu página 19.
Até 50 folhas de papel simples de 80 g/m
para a gaveta de saída do papel)
1
2
(virado para cima, ejecção
2
76
Especificações
CópiaD
Cores/MonocromáticoSim/Sim
Largura da cópia
Cópias múltiplasEmpilha/ordena até 99 páginas
Ampliar/reduzir25% a 400% (em incrementos de 1%)
ResoluçãoImprime até 1.200 × 2.400 ppp
1
Quando copiar em papel de tamanho A4.
204 mm
1
D
77
ScannerD
Cores/MonocromáticoSim/Sim
Compatível com TWAINSim
(Windows
(Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Compatível com WIASim
(Windows
Compatível com ICASim (Mac OS X v10.6.8, 10.7.x, 10.8.x)
Profundidade da corProcessamento de cor de 30 bits (entrada)
Processamento de cor de 24 bits (saída) / 256 níveis por cor
Escala de cinzentosProcessamento de cor de 10 bits (entrada)
Processamento de cor de 8 bits (saída) / 256 níveis por cor
®
XP1/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
®
XP1/Windows Vista®/Windows®7/Windows®8)
Resolução
Até 19.200 × 19.200 ppp (interpolada)
2
Até 1.200 × 2.400 ppp (óptica)
Largura e comprimento da
digitalização
1
Windows® XP neste Manual do Utilizador inclui Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional e Windows®
XP Professional x64 Edition.
2
Digitalização máxima de 1.200 × 1.200 ppp quando utilizar o controlador WIA para Windows® XP, Windows Vista®,
®
Windows
Scanner da Brother).
7 e Windows®8 (é possível seleccionar uma resolução até 19.200 × 19.200 ppp com o Utilitário do
Largura: Até 213,9 mm
Comprimento: Até 295 mm
78
Especificações
ImpressoraD
ResoluçãoAté 1.200 × 6.000 ppp
Largura de impressão
Sem margens
2
3
204 mm [210 mm (sem margens)1]
A4, Letter, A6, Foto (10 × 15 cm),
Ficha (127 × 203 mm), Foto 2L (13 × 18 cm)
Velocidade de impressão
1
Com a função sem margens activa.
2
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação uu página 19.
3
Quando imprimir em papel de tamanho A4.
4
Para obter especificações detalhadas, visite http://www.brother.com/.
4
D
79
InterfacesD
USB
12
Um cabo de interface USB 2.0 com um comprimento máximo de
2m.
LAN sem fiosIEEE 802.11b/g/n (modo de infra-estrutura/Ad-hoc)
1
O equipamento tem uma interface USB 2.0 de alta velocidade. O equipamento também pode ser ligado a um
computador equipado com uma interface USB 1.1.
2
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
80
Especificações
NOTA
RedeD
Para mais informações sobre as especificações da rede, uu Manual do Utilizador da Rede e
do Software.
Pode ligar o equipamento a uma rede para impressão em rede e digitalização em rede1. O
software de gestão de rede Brother BRAdmin Light
Segurança da rede sem fiosSSID (32 caracteres), WEP 64/128 bits,
WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
2
está igualmente incluído.
Utilitário de suporte à configuração
de ligações sem fios
1
Consulte Requisitos do computadoruu página 82.
2
(Windows®) Se necessitar de uma gestão de impressão mais avançada, utilize a versão mais recente do utilitário
Brother BRAdmin Professional, que pode ser descarregada em http://solutions.brother.com/
(Macintosh) A versão mais recente do Brother BRAdmin Light pode ser descarregada em
http://solutions.brother.com/
.
AOSS™ Sim
WPSSim
.
D
81
Requisitos do computadorD
SISTEMAS OPERATIVOS E FUNÇÕES DE SOFTWARE COMPATÍVEIS
Plataforma de computador e
versão do sistema operativo
Sistema
operativo
Windows
Windows® XP
Home
®
1
Windows® XP
Professional
1
Windows Vista
Windows
Windows® 8
® 71
1
Windows Server
2003
Windows Server
2003 R2
Windows Server
2008
Windows Server
2008 R2
Windows Server
2012
®1
Interface de PC
Espaço no disco rígido
para a instalação
Processador
2
USB
Impressão
Digitalização
Sem fios
802.11b/g/n
Processador
de 32 bits
(x86) ou
Para
controladores
150 MB1 GB
64 bits (x64)
500 MB1,3 GB
650 MB
®
N/DImpressão50 MBN/D
®
®
®
Processador
de 64 bits
®
(x64)
Para
aplicações
(incluindo
controladores)
Sistema
operativo
Macintosh
Mac OS X v10.6.8
OS X v10.7.x
OS X v10.8.x
Condições:
1
Para WIA, resolução de 1.200 × 1.200. O
Utilitário do Scanner da Brother permite
melhorar até 19.200 × 19.200 ppp.
2
Não são suportadas portas USB de outros
fabricantes.
82
Impressão
Digitalização
Processador
®
Intel
80 MB550 MB
Para actualizar os controladores, visite-nos em
http://solutions.brother.com/
.
Todas as marcas comerciais, registadas ou não, e
nomes de produtos são propriedade das respectivas
empresas.
Especificações
ConsumíveisD
TintaO equipamento utiliza os cartuchos de tinta individuais Preto,
Amarelo, Cião e Magenta, que estão separados dos elementos da
cabeça de impressão.
Duração do cartucho de
tinta
Consumíveis de
substituição
A primeira vez que instala um conjunto de cartuchos de tinta, o
equipamento utiliza uma quantidade de tinta para encher os tubos
de ejecção para impressões de elevada qualidade. Este processo
acontece apenas uma vez. Após a conclusão do mesmo, os
cartuchos fornecidos com o equipamento terão uma capacidade
inferior à dos cartuchos normais (80%). Com todos os cartuchos de
tinta que se seguem, pode imprimir o número de páginas
especificado.
<Preto de capacidade normal> LC121BK
<Amarelo de capacidade normal> LC121Y
<Cião de capacidade normal> LC121C
<Magenta de capacidade normal> LC121M
Preto, Amarelo, Cião e Magenta - Cerca de 300 páginas
1
<Preto de alta capacidade> LC123BK
<Amarelo de alta capacidade> LC123Y
<Cião de alta capacidade> LC123C
<Magenta de alta capacidade> LC123M
Preto, Amarelo, Cião e Magenta - Cerca de 600 páginas
1
A capacidade aproximada dos cartuchos é declarada em conformidade com a
ISO/IEC 24711.
1
D
Para mais informações sobre os consumíveis de substituição,
visite-nos em http://www.brother.com/pageyield/
O que é a Innobella™?
Innobella™ é uma gama de consumíveis originais disponibilizada
pela Brother. O nome "Innobella™" deriva das palavras "Inovação" e
"Bela" e simboliza uma tecnologia "inovadora" que proporciona
resultados de impressão "belos" e "duradouros".
Quando imprimir fotografias, a Brother recomenda o papel fotográfico
brilhante Innobella™ (série BP71) para uma elevada qualidade. Com
o papel e a tinta Innobella™, é mais fácil obter impressões brilhantes.
.
83
E
Índice remissivo
A
Ajuda
Mensagens do LCD
Tabela de menus
Apple Macintosh
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
do Software.
Consulte o Manual do Utilizador da Rede e
do Software.
Manutenção, rotina
substituir cartuchos de tinta
Mensagens de erro no LCD
Absor. tinta cheio
Absorv. Quase Cheio
Encrav. Papel
Impossível impr.
Impossível inicializar
Memória Cheia
Nenh Cart. Tinta
Não detectado
Não pod Digitalz
Não pod imprimir
Não pode limpar
Papel errado
Pouca tinta
Restam dados
Só impressão P/B
Tampa aberta.
Verif. Papel
Este equipamento foi aprovado para ser utilizado apenas no país onde foi adquirido. As empresas
locais da Brother ou os seus revendedores apenas dão assistência aos equipamentos comprados
nos respectivos países.
www.brotherearth.com
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.