Brother DCP-J140W Setup Guide

Page 1
Panduan Cepat
PERINGATAN
Catatan
DCP-J140W

Mulai Di Sini

Bacalah Product Safety Guide (Panduan Keselamatan Produk) terlebih dahulu sebelum mengatur printer Anda. Kemudian, bacalah Panduan Cepat ini untuk pengaturan dan instalasi yang benar.
PERINGATAN
PERHATIAN
PERINGATAN menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan kematian atau cedera serius jika tidak dihindari.
PERHATIAN menunjukkan situasi berpotensi bahaya yang dapat mengakibatkan cedera ringan atau sedang jika tidak dihindari.
1
Komponen yang disertakan dalam kotak kemasan dapat berbeda, tergantung negara Anda.
Hitam Kuning Cyan Magenta
Kartrid Tinta Starter
Panduan Cepat
Basic User’s Guide
(Panduan
Pengguna Dasar)
• Kantong plastik digunakan untuk mengemas printer. Kantong plastik bukanlah mainan. Untuk menghindari bahaya tercekik, jauhkan kantong plastik dari bayi dan anak-anak dan buang dengan cara yang benar.
• Untuk memastikan pengoperasian yang aman, colokan yang disertakan harus dimasukkan pada steker daya standar yang ditanahkan dengan benar melalui kabel listrik standar. Perlengkapan yang tidak ditanahkan dapat menyebabkan bahaya kejutan listrik dan radiasi gangguan listrik yang berlebihan.
• Simpan semua bahan kemasan dan kotak untuk berjaga-jaga jika Anda harus mengirim printer Anda.
• Harap gunakan kabel USB yang disediakan untuk sambungan USB.
Kabel USB
Sebaiknya gunakan kabel USB 2.0 (Jenis A/B) dengan panjang tidak lebih dari 2 meter.
Product Safety
Guide (Panduan
Keselamatan
Produk)
CD-ROM Kabel Daya
Kabel berbeda-beda,
tergantung negara
Kabel Antarmuka USB
IDN Versi 0
1
Page 2
a Lepas pita pelindung dan lapisan penutup
1
11
Catatan
printer dan juga dari LCD.
b Lepas kantong plastik a yang berisi kartrid
tinta dari bagian atas baki kertas.
c Pastikan semua komponen tersedia.
c Dengan dua tangan, tekan dan geser pemandu
samping kertas perlahan-lahan a lalu pemandu panjang kertas b agar sesuai dengan ukuran kertas.
Pastikan tanda segitiga c pada pemandu samping kertas a dan pemandu panjang kertas b sejajar dengan tanda untuk ukuran kertas yang Anda gunakan.
1
3
Muat kertas biasa ukuran
2
A4
a Tarik keluar baki kertas a sepenuhnya dari
printer.
b Buka tutup baki kertas output a.
1
2
3
d Kibas-kibaskan tumpukan kertas untuk
menghindari kertas macet dan salah muat.
Selalu pastikan bahwa kertas tidak berkerut atau terlipat.
2
Page 3
e Letakkan kertas ke dalam baki kertas
Penting
1
2
perlahan-lahan dengan sisi cetak menghadap bawah dan ujung atas terlebih dahulu. Periksa kerataan kertas di dalam baki.
Hati-hatilah agar tidak mendorong kertas terlalu jauh; kertas dapat terangkat di bagian belakang baki dan menyebabkan masalah pengumpanan.
h Perlahan-lahan, dorong baki kertas
sepenuhnya ke dalam printer.
i Sambil menahan baki kertas di tempatnya,
tarik keluar penopang kertas a sampai berbunyi klik, lalu buka lipatan kelepak penopang kertas b.
f Sesuaikan pemandu samping kertas sesuai
dengan ukuran kertas dengan dua tangan. Pastikan pemandu samping kertas menyentuh tepian kertas.
g Tutuplah penutup baki kertas output.
3
Page 4

Sambungkan kabel daya

PERINGATAN
Penting
Catatan
(Contoh untuk Australia)
Catatan

Pilih bahasa

3
Printer harus dipasangi colokan yang ditanahkan.
JANGAN menyambungkan kabel USB terlebih dahulu (jika Anda menggunakan kabel USB).
a Sambungkan kabel daya.
LED Peringatan pada panel kontrol terus menyala sampai kartrid tinta telah terpasang.
4
a Jika LCD menampilkan pesan ini, tekan OK.
Select Language
(Pilih Bahasa)
q
Press OK Key
(Tekan Tombol OK)
b Tekan a atau b untuk memilih bahasa, dan
tekan OK.
English e
(Inggris)
q
Select ab & OK
(Pilih ab & OK)
c Tekan a (Yes (Ya)) untuk mengonfirmasi
pengaturan bahasa.
Jika mengatur bahasa yang salah, Anda dapat mengubahnya nanti. Lihat Pilih bahasa (jika
perlu) di halaman 7.
4
Page 5

Pasang kartrid tinta

PERHATIAN
Catatan
Catatan
1
1
Penting
1
5
Jika tinta mengenai mata, segera bersihkan dengan air dan hubungi dokter jika Anda merasa khawatir.
Pastikan Anda terlebih dahulu memasang Kartrid tinta starter yang disertakan bersama printer.
a Pastikan daya telah dinyalakan.
LCD menamplkan:
No Ink Cartridge
(Tidak Ada Kartrid Tinta)
b Buka penutup kartrid tinta a.
d Buka kemasan kartrid tinta.
Putar knop hijau pada tudung warna kuning searah jarum jam sampai terdengan bunyi klik untuk melepas segel vakum, lalu lepas penutup a.
c Lepas bagian pelindung yang berwarna
hijau a.
1
Jangan membuang bagian pelindung yang berwarna hijau. Anda akan memerlukannya jika memindahkan printer.
JANGAN mengguncang kartrid tinta. Jika kulit atau pakaian Anda terkena tinta, segera cuci dengan sabun atau deterjen.
5
Page 6
e Cocokkan warna tuas a dengan warna
Catatan
Penting
1
2
Penting
kartrid b, seperti ditunjukkan pada gambar di bawah ini. Pasang setiap kartrid tinta sesuai arah tanda panah pada label.
f Dorong perlahan kartrid tinta sampai berbunyi
klik. Setelah semua kartrid tinta terpasang, tutuplah penutup kartrid tinta.
Printer akan mempersiapkan tabung tinta untuk pencetakan. Proses ini memakan waktu sekitar lima menit. Jangan matikan printer.
Setelah pemasangan kartrid tinta pertama kali, printer akan mulai membersihkan sistem tabung tinta. Proses pembersihan akan berlangsung sekitar empat menit.
JANGAN mencabut kabel dari steker daya atau mencoba menghentikan proses pembersihan. Gangguan terhadap proses pembersihan dapat mengakibatkan masalah kualitas pencetakan yang tidak diinginkan.
• JANGAN mengeluarkan kartrid tinta jika Anda tidak berniat untuk menggantinya. Melepas kartrid dapat mengurangi kuantitas tinta dan printer tidak mengetahui sisa tinta di dalam kartrid.
• JANGAN memasang dan melepas kartrid berulang-ulang. Hal ini dapat membuat kartrid bocor.
• Jika warna tercampur karena Anda memasang kartrid tinta pada posisi yang salah, bersihkan kepala cetak beberapa kali setelah memperbaiki posisi pemasangannya. (uuBasic User’s Guide (Panduan Pengguna Dasar): Cleaning the print head (Membersihkan kepala cetak))
• Setelah Anda membuka kartrid tinta, pasang pada printer dan gunakan dalam waktu enam bulan sejak pemasangan. Gunakan kartrid tinta yang belum terbuka dengan tanggal kedaluwarsa tertulis pada kemasan kartrid.
• JANGAN membongkar atau merusak kartrid tinta, karena tinta dapat bocor keluar dari kartrid.
• Printer multifungsi Brother dirancang untuk beroperasi dengan tinta spesifikasi tertentu dan akan memberikan kinerja maksimal jika digunakan dengan kartrid tinta asli merek Brother. Brother tidak menjamin kinerja maksimal jika yang digunakan adalah tinta atau kartrid tinta dengan spesifikasi berbeda. Oleh karena itu, Brother tidak merekomendasikan penggunaan kartrid selain kartrid asli merek Brother pada printer ini atau pengisian ulang kartrid kosong dari sumber lain. Jika kerusakan disebabkan oleh kepala cetak atau bagian lain dari printer ini sebagai akibat dari penggunaan produk yang tidak kompatibel dengan printer ini, perbaikan yang diperlukan tidak dicakup dalam jaminan.
6
Page 7
6

Periksa kualitas cetak

8

Atur kontras LCD (jika perlu)

a Setelah proses persiapan selesai, LCD
menampilkan pesan ini
Set Paper and
(Atur Kertas dan)
q
Press Start
(Tekan Start)
Tekan Colour Start (Start Warna).
b Periksa kualitas empat blok warna pada
lembar kertas. (hitam/kuning/cyan/magenta)
c Jika semua garis bersih dan jelas, tekan a ( Yes
(Ya)) untuk menyelesaikan pemeriksaan kualitas dan lanjutkan ke langkah 7.
OK
Jika mengalami kesulitan dalam membaca LCD, cobalah mengubah pengaturan kontras.
a Tekan Menu. b Tekan a atau b untuk memilih
0.Initial Setup (Pengaturan Awal). Tekan OK.
c Tekan a atau b untuk memilih
2.LCD Contrast (Kontras LCD). Tekan OK.
d Tekan a atau b untuk memilih Dark (Gelap)
atau Light (Terang).
Contrast:Dark
(Kontras:Gelap)
Jika Anda melihat ada garis pendek yang hilang, tekan b (No (Tidak)) dan ikuti langkah- langkah di LCD.
Jelek
Pilih bahasa
7
(jika perlu)
a Tekan Menu. b Tekan a atau b untuk memilih
0.Initial Setup (Pengaturan Awal).
Tekan OK.
c Tekan a atau b untuk memilih
0.Local Language (Bahasa Lokal).
Tekan OK.
Contrast:Light
(Kontras:Terang)
e Tekan OK. f Tekan Stop/Exit (Hentikan/Keluar).
d Tekan bahasa Anda. e Tekan Stop/Exit (Hentikan/Keluar).
7
Page 8

Atur tanggal dan waktu

9
Mengatur tanggal dan waktu memungkinkan printer membersihkan kepala cetak secara teratur dan menjaga kualitas cetak yang optimal.
a Tekan Menu. b Tekan a atau b untuk memilih
0.Initial Setup (Pengaturan Awal). Tekan OK.
c Tekan a atau b untuk memilih 1.Date&Time
(Tanggal&Waktu). Tekan OK.
d Tekan a atau b untuk memasukkan dua digit
terakhir angka tahun, lalu tekan OK.
Year:2013
(Tahun:2013)
(misalnya, Masukkan 1 3 untuk 2013.)
e Ulangi untuk Bulan dan Tanggal, lalu Jam dan
Menit dalam format 24-jam.
f Tekan Stop/Exit (Hentikan/Keluar).
8
Page 9

Pilih jenis koneksi

Catatan
10
Petunjuk instalasi ditujukan untuk Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
®
Windows
• Untuk Windows Server® 2003/2008/2008 R2, driver dapat diperoleh dari halaman pengunduhan model di
• Jika komputer Anda tidak dilengkapi drive CD-ROM, Anda dapat mengunduh driver, manual, dan utilitas
7, dan Mac OS X (versi 10.5.8, 10.6.x, dan 10.7.x).
http://solutions.brother.com/
terbaru untuk model Anda dari Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/ perangkat lunak yang disertakan dalam CD-ROM belum tentu tersedia untuk diunduh.
.
. Beberapa aplikasi
Untuk kabel antarmuka USB
Windows®, buka halaman 10 Macintosh, buka halaman 13
Untuk Jaringan Nirkabel
Windows® dan Macintosh, buka halaman 15
USB
Windows
®
Macintosh
Jaringan Nirkabel
9
Page 10
USB
Penting
Catatan
Catatan
Catatan
Untuk pengguna antarmuka USB
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
b Menu Atas CD-ROM akan muncul. Klik Install

Sebelum menginstal

11
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda masuk dengan hak Administrator.
• JANGAN menghubungkan kabel USB dulu.
• Tutup setiap program yang sedang berjalan.
Layar dapat berbeda, tergantung sistem operasi Anda.
MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian
lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite

12
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Computer) (Komputer Saya (Computer)), klik-ganda ikon CD-ROM, lalu klik-ganda start.exe.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Allow (Izinkan) atau Yes (Ya).
c Pilih Local Connection (USB) (Sambungan
Lokal (USB)), lalu klik Next (Selanjutnya). Instalasi dilanjutkan.
d Jika layar ini muncul, teruskan ke langkah
selanjutnya.
10
Page 11
USB
Penting
Penting
1
3
2

Sambungkan kabel USB

13
a Dengan dua tangan, gunakan pegangan
plastik di kedua sisi printer untuk mengangkat penutup pemindai sampai terkunci dengan aman dalam posisi terbuka.
Windows
®
c Arahkan kabel USB dengan hati-hati ke dalam
saluran kabel dan keluar dari bagian belakang printer. Sambungkan kabel ke komputer.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau kesalahan dapat terjadi.
b Sambungkan kabel USB ke port USB yang
bertanda simbol . Anda akan menemukan port USB di dalam printer seperti ditunjukkan di bawah ini.
USB
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c.
e Instalasi akan dilanjutkan secara otomatis.
Layar instalasi muncul satu demi satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan semua layar.
USB
Windows
®
Macintosh
11
Page 12
USB
Sekarang menuju ke
Catatan
Catatan
Catatan
Selesai
Catatan
Windows
®
f Jika layar On-Line Registration (Registrasi
On-Line) ditampilkan, tentukan pilihan dan ikuti petunjuk pada-layar.
g
Jika Anda tidak ingin mengatur printer ini sebagai printer Default, hapus tanda centang
Set as Default Printer(This setting will be applied to the current user.)
Printer Default(Pengaturan ini diterapkan untuk pengguna saat ini.) lalu klik
Sebaiknya cobalah pemilihan Trial Photo Print (Uji Coba Cetak Foto) untuk melihat output berkualitas tinggi yang diberikan printer Brother Anda. Layar Brother Trial Photo Print (Uji Coba Cetak Foto Brother) muncul hanya sekali setelah mulai ulang.

Selesai dan mulai ulang

(Atur sebagai
Next
(Selanjutnya).
b Layar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting (Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak) muncul, pilih pengaturan pembaruan
Akses internet diperlukan untuk pembaruan perangkat lunak dan Program Penelitian & Dukungan Produk Brother.
Lanjutkan dengan Menginstal Aplikasi Opsional di halaman 30.
perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik OK.
• Jika Program Penelitian & Dukungan Produk Brother muncul, ikuti petunjuk pada-layar.
•Jika layar Brother Trial Photo Print (Uji Coba Cetak Foto Brother) muncul, ikuti petunjuk pada-layar untuk mencetak foto uji.
Instalasi telah selesai.
14
a Klik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer, Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi perangkat lunak, jalankan
Diagnostics
di
Start
Brother/DCP-JXXX
model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda, jendela perangkat lunak Windows
atau antivirus dapat muncul ketika printer atau perangkat lunaknya digunakan. Harap izinkan atau perbolehkan jendela tersebut untuk melanjutkan.
12
Installation
(Diagnostik Instalasi) yang terdapat
(Mulai)/
All Programs
(DCP-JXXX adalah nama
(Semua Program)/
®
Security
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru dengan mengakses Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
Page 13
USB
Catatan
Penting
Penting
Macintosh
Untuk pengguna antarmuka USB

Sebelum menginstal

11
Pastikan printer tersambung dengan daya dan Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X 10.5.0 to 10.5.7, tingkatkan ke Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x.

Sambungkan kabel USB

12
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
b Sambungkan kabel USB ke port USB yang
bertanda simbol . Anda akan menemukan port USB di dalam printer seperti ditunjukkan di bawah ini.
USB
• JANGAN menyambungkan printer dengan port USB pada keyboard atau hub USB non-powered.
• Sambungkan printer langsung ke Macintosh.
a Dengan dua tangan, gunakan pegangan
plastik di kedua sisi printer untuk mengangkat penutup pemindai sampai terkunci dengan aman dalam posisi terbuka.
c Arahkan kabel USB dengan hati-hati ke dalam
saluran kabel dan keluar dari bagian belakang printer. Sambungkan kabel ke Macintosh.
Pastikan kabel tidak menghalangi penutup, atau kesalahan dapat terjadi.
USB
Windows
®
Macintosh
13
Page 14
USB
1
3
2
Selesai
Macintosh
d Angkat penutup pemindai untuk membuka
kunci a. Dorong perlahan penopang penutup pemindai ke bawah b dan tutuplah penutup pemindai c.

Instal MFL-Pro Suite

13
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
b Klik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal.
d Tunggu sampai perangkat lunak diinstal.
Setelah instalasi, perangkat lunak Brother akan mencari perangkat Brother. Pencarian memerlukan waktu beberapa saat.
e Pilih printer dari daftar, lalu klik OK.
f Jika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Instalasi telah selesai.
c Pilih Local Connection (USB) (Sambungan
Lokal (USB)), lalu klik Next (Selanjutnya). Ikuti petunjuk pada-layar.
14
Page 15
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Catatan
Catatan
1
2
3
4

Untuk pengguna antarmuka jaringan nirkabel

Sebelum memulai

11
Pertama, Anda harus mengkonfigurasi pengaturan jaringan nirkabel printer Anda untuk berkomunikasi dengan titik akses/router jaringan. Setelah printer dikonfigurasi untuk berkomunikasi dengan titik akses/router, komputer di jaringan akan memiliki akses ke printer. Untuk menggunakan printer dari komputer ini, Anda perlu menginstal driver dan perangkat lunak. Langkah-langkah berikut akan memandu Anda melewati proses konfigurasi dan instalasi.
Untuk mencapai hasil maksimal pada pencetakan dokumen sehari-hari, tempatkan printer Brother sedekat mungkin dengan titik akses/router jaringan dengan gangguan minimal. Objek besar dan dinding antara dua perangkat serta interferensi dari perangkat elektronik lain dapat mempengaruhi kecepatan transfer data dari dokumen Anda.
Karena faktor-faktor ini, koneksi nirkabel bukan metode terbaik untuk semua jenis dokumen dan aplikasi. Jika ingin mencetak file besar, misalnya dokumen dengan banyak-halaman yang berisi teks dan gambar besar, Anda dapat memilih USB untuk kecepatan keluaran yang lebih tinggi.
Jika sebelumnya Anda telah mengkonfigurasi pengaturan nirkabel di printer, Anda harus mengatur ulang pengaturan jaringan (LAN) sebelum dapat mengonfigurasi pengauran nirkabel lagi. Pada printer, tekan Tekan a atau b untuk memilih 0.Network Reset (Atur Ulang Jaringan), lalu tekan OK Tekan a dua kali untuk memilih Reset (Atur Ulang) dan Yes (Ya).
Menu
. Tekan aataub untuk memilih
3.Network
(Jaringan) dan tekan OK.
.
Petunjuk berikut ditujukan untuk mode infrastruktur (tersambung ke komputer melalui titik akses/router).
Mode Infrastruktur
a Titik akses/router b Printer Jaringan Nirkabel (printer Anda) c Komputer berkemampuan nirkabel tersambung ke titik akses/router d Komputer berkabel tersambung ke titik akses/router
Pastikan pengaturan jaringan nirkabel pada printer cocok dengan titik akses/router.
Untuk mengatur printer pada mode Ad-hoc (tersambung ke komputer berkemampuan nirkabel tanpa titik akses/router), Anda dapat menemukan petunjuknya di Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan) dalam CD-ROM.
Anda dapat melihat Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan) dengan mengikuti petunjuk berikut. 1 Nyalakan komputer. Masukkan CD-ROM ke dalam drive CD-ROM. Untuk Windows 2 Pilih bahasa. Menu atas CD-ROM akan muncul. 3Klik Documentation (Dokumentasi), lalu klik PDF documents (dokumen PDF). Halaman atas akan
muncul.
4Klik Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan). Untuk Macintosh: 2 Klik-ganda Documentation (Dokumentasi), lalu klik-ganda folder bahasa. 3 Klik-ganda top.pdf lalu klik Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan).
®
:
Jaringan Nirkabel
15
Page 16
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Catatan
Sekarang menuju ke

Pilih metode instalasi nirkabel

12
Petunjuk berikut menawarkan tiga metode untuk menginstal printer Brother Anda di lingkungan jaringan nirkabel.
a Konfigurasi menggunakan installer CD-ROM dan kabel USB (Windows
• Untuk sementara, Anda perlu menggunakan kabel USB selama konfigurasi.
Untuk metode ini, sebaiknya gunakan PC dengan sambungan nirkabel ke jaringan.
• Jika menggunakan Windows® XP, atau saat ini menggunakan komputer yang tersambung ke titik akses/router dengan kabel jaringan, Anda perlu mengetahui pengaturan nirkabel Anda. Tuliskan pengaturan jaringan nirkabel Anda pada tabel di bawah ini.
• Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan Anda.
Item Catat pengaturan jaringan nirkabel saat ini
SSID (Nama Jaringan)
Kunci Jaringan
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
®
saja)
Jika tidak mengetahui informasi ini (SSID dan Kunci Jaringan), Anda tidak dapat melanjutkan pengaturan nirkabel.
Bagaimana cara menemukan informasi ini?
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama jaringan dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router,
administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
halaman 18
16
Page 17
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Catatan
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
b Konfigurasi manual dari panel kontrol (Windows
Jika titik akses/router Anda tidak mendukung WPS (Wi-Fi Protected Setup™) atau AOSS™, tuliskan pengaturan jaringan nirkabel titik akses/router Anda pada tabel di bawah ini.
Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan Anda.
Item Catat pengaturan jaringan nirkabel saat ini
SSID (Nama Jaringan)
Kunci Jaringan
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.
Jika tidak mengetahui informasi ini (SSID dan Kunci Jaringan), Anda tidak dapat melanjutkan pengaturan nirkabel.
Bagaimana cara menemukan informasi ini?
1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama SSID dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router, administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
®
dan Macintosh)
halaman 21
c Konfigurasi one-push menggunakan WPS atau AOSS™ (Windows
Jika titik akses/router nirkabel Anda mendukung pengaturan nirkabel otomatis (one-push) (WPS atau AOSS™)
®
dan Macintosh)
halaman 22
Jaringan Nirkabel
17
Page 18
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Catatan
Catatan
Konfigurasi menggunakan installer
13
Untuk sementara, Anda perlu menggunakan kabel USB selama konfigurasi.
CD-ROM dan kabel USB
®
(Windows
saja)
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Computer) (Komputer Saya (Computer)), klik-ganda ikon CD-ROM, lalu klik-ganda start.exe.
b Menu Atas CD-ROM akan muncul. Klik Install
MFL-Pro Suite (Instal MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian
lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
c Pilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
d Jika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan koneksi jaringan dan lanjutkan dengan instalasi. (Disarankan)) dan klik Next (Selanjutnya).
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Allow (Izinkan) atau Yes (Ya).
Jika Anda menggunakan firewall selain Firewall Windows
tidak aktif, layar ini dapat muncul.
Lihat petunjuk yang disertakan bersama perangkat lunak firewall Anda untuk informasi tentang cara menambahkan port jaringan berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port 137 dan 161.
®
atau Firewall Windows®
18
Page 19
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Catatan
Catatan
e Pilih Yes, I have a USB cable to use for
installation. (Ya, saya punya kabel USB untuk instalasi.) lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika layar ini muncul, baca Important Notice (Pemberitahuan Penting). Centang kotak setelah Anda mengonfirmasi SSID dan Kunci Jaringan, lalu klik Next (Selanjutnya).
g Jika layar berikut ini muncul, centang Yes (Ya)
jika Anda ingin menyambung ke SSID dalam daftar. Klik Next (Selanjutnya) dan lanjutkan ke j.
h Jika layar berikut ini muncul, wizard akan
mencari jaringan nirkabel yang tersedia pada printer Anda. Pilih SSID yang Anda tuliskan pada langkah 12-a di halaman 16, lalu klik Next (Selanjutnya).
f Untuk sementara, sambungkan kabel USB
langsung ke komputer dan printer.
Jika layar konfirmasi muncul, centak kotak dan klik Next (Selanjutnya), lanjutkan ke g. Jika tidak, lanjutkan ke h.
• Jika daftarnya kosong, periksa apakah titik akses memiliki daya dan memancarkan SSID, lalu lihat apakah printer dan titik akses berada dalam jangkauan komunikasi nirkabel. Lalu klik Refresh (Segarkan).
• Jika titik akses Anda diatur untuk tidak memancarkan SSID, Anda dapat menambahkannya secara manual dengan mengeklik tombol Advanced (Tingkat Lanjut). Ikuti petunjuk pada-layar untuk memasukkan Name (SSID) (Nama (SSID)), lalu klik Next (Selanjutnya).
Jaringan Nirkabel
19
Page 20
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Catatan
Catatan
i Masukkan Network Key (Kunci Jaringan) yang
Anda tulis pada langkah 12-a di halaman 16 lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika jaringan Anda tidak dikonfigurasikan untuk Otentikasi dan Enkripsi, layar berikut ini akan muncul. Untuk melanjutkan konfigurasi, klik OK dan lanjutkan ke j.
k Putuskan sambungan kabel USB antara
komputer dan printer.
l Klik Next (Selanjutnya) untuk melanjutkan
instalasi MFL-Pro Suite.
Pengaturan nirkabel telah selesai.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite, lanjutkan ke langkah 15-e di halaman 26.
Halaman 26
j Klik Next (Selanjutnya). Pengaturan akan
dikirim ke printer Anda.
• Pengaturan tidak akan berubah jika Anda mengeklik Cancel (Batal).
• Jika Anda ingin memasukkan pengaturan alamat IP pada printer secara manual, klik Change IP Address (Ubah Alamat IP) dan masukkan pengaturan alamat IP yang diperlukan untuk jaringan Anda.
• Jika layar kegagalan pengaturan nirkabel muncul, klik Retry (Coba Lagi) dan coba kembali mulai dari langkah h.
20
Page 21
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
Catatan
Konfigurasi manual dari panel kontrol (Windows
13
dan Macintosh)
a Pada printer, tekan Menu.
Tekan a atau b untuk memilih 3.Network (Jaringan) dan tekan OK. Tekan a atau b untuk memilih 2.Setup Wizard (Wizard Pengaturan) dan tekan OK.
Jika WLAN Enable? (Aktifkan WLAN?) ditampilkan, tekan a untuk menerima. Ini akan memulai wizard pengaturan nirkabel. Untuk membatalkan, tekan Stop/Exit (Hentikan/Keluar).
b Printer akan mencari SSID yang tersedia.
Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan daftar SSID yang tersedia. Jika daftar SSID ditampilkan, tekan a atau b untuk memilih SSID yang Anda tuliskan pada langkah 12-b di halaman 17, lalu tekan OK.
Jika titik akses/router nirkabel dari SSID yang dipilih mendukung WPS dan printer meminta untuk menggunakan WPS, tekan a (Next (Selanjutnya)) dan lanjutkan ke c. Jika printer meminta Anda untuk memasukkan Kunci Jaringan, lanjutkan ke d. Jika tidak, lanjutkan ke e.
®
d Masukkan Kunci Jaringan yang Anda tuliskan
pada langkah 12-b di halaman 17 menggunakan tombol a, b untuk memilih setiap huruf atau angka.
Gunakan tombol Enlarge/Reduce (Perbesar/Perkecil) atau tombol Number of Copies (Jumlah Salinan) untuk menggerakkan kursor ke kiri atau kanan.
Misalnya, untuk memasukkan huruf a, tekan tombol a sekali. Untuk memasukkan angka 3, tahan tombol a sampai angka tersebut muncul.
Huruf muncul dengan urutan sebagai berikut: huruf kecil, huruf besar, angka, dan huruf khusus. (Untuk informasi selengkapnya, lihat Memasukkan Teks untuk Pengaturan Nirkabel di halaman 31.)
Tekan OK jika Anda telah memasukkan semua karakter, lalu tekan a (Yes (Ya)) untuk menerapkan pengaturan.
• Jika daftar SSID tidak ditampilkan, pastikan titik akses Anda menyala. Pindahkan printer mendekati titik akses dan coba mulai kembali dari a.
• Jika titik akses diatur untuk tidak memancarkan SSID, Anda harus menambahkan nama SSID secara manual. Selengkapnya, lihat Network User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan).
c Tekan a (Yes (Ya)) untuk menyambungkan
printer menggunakan WPS. (Jika Anda memilih b (No (Tidak)) untuk melanjutkan pengaturan manual, lanjutkan ke d untuk memasukkan Kunci Jaringan.)
Jika LCD menampilkan Press WPS on rtr (Tekan WPS pada rtr), tekan tombol WPS pada titik akses/router, lalu tekan a (Next (Selanjutnya)) dan a (Yes (Ya)) untuk melanjutkan.
Lanjutkan ke e.
e Printer akan mencoba menyambung ke
jaringan nirkabel. Diperlukan beberapa menit.
f Pesan hasil penyambungan muncul selama
60 detik pada LCD dan laporan LAN nirkabel akan dicetak secara otomatis. Jika penyambungan gagal, periksa kode keslahan pada cetakan laporan dan lihat Pemecahan Masalah di halaman 23.
Pengaturan nirkabel telah selesai.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite, lanjutkan ke langkah 14.
Jaringan Nirkabel
Untuk Pengguna Windows®:
Halaman 25
Untuk Pengguna Macintosh:
Halaman 28
21
Page 22
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Sekarang menuju ke
Sekarang menuju ke
Catatan
Konfigurasi one-push menggunakan WPS atau
13
AOSS™ (Windows
®
dan
Macintosh)
a Pastikan titik akses/router nirkabel Anda
memiliki simbol WPS atau AOSS™ seperti ditunjukkan di bawah ini.
b Tempatkan printer Brother dalam jangkauan
titik akses/router WPS atau AOSS™. Jangkauan dapat berbeda, tergantung lingkungan Anda. Lihat petunjuk yang disertakan bersama titik akses/router.
c Pada printer, tekan Menu.
Tekan a atau b untuk memilih 3.Network (Jaringan) dan tekan OK. Tekan a atau b untuk memilih 3.WPS/AOSS dan tekan OK.
e Pesan hasil penyambungan muncul selama
60 detik pada LCD dan laporan LAN nirkabel akan dicetak secara otomatis. Jika penyambungan gagal, periksa kode keslahan pada cetakan laporan dan lihat Pemecahan Masalah di halaman 23.
Pengaturan nirkabel telah selesai.
Untuk menginstal MFL-Pro Suite, lanjutkan ke langkah 14.
Untuk Pengguna Windows®:
Halaman 25
Untuk Pengguna Macintosh:
Halaman 28
Jika WLAN Enable? (Aktifkan WLAN?) ditampilkan, tekan a untuk menerima. Ini akan memulai wizard pengaturan nirkabel.
Jika titik akses/router nirkabel Anda mendukung WPS (Metode PIN), Anda juga dapat mengonfigurasi printer menggunakan Metode PIN (Personal Identification Number). uuNetwork User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan):
Configuration using the PIN Method of Wi-Fi Protected Setup (Konfigurasi menggunakan Metode PIN atau WiFi Protected Setup)
d Jika LCD menampilkan Press Key on rtr
(Tekan Tombol pada rtr), tekan tombol WPS atau AOSS™ pada titik akses/router nirkabel. Lihat petunjuknya di panduan pengguna titik akses/router nirkabel Anda.
Lalu tekan a (Next (Selanjutnya)) dan printer akan secara otomatis mendeteksi mode mana (WPS atau AOSS™) yang digunakan titik akses/router nirkabel Anda dan mencoba menyambung ke jaringan nirkabel Anda.
22
Page 23
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel

Pemecahan Masalah

Jangan menghubungi Layanan Pelanggan Brother untuk meminta bantuan tanpa informasi keamanan nirkabel. Kami tidak dapat membantu Anda dalam menentukan lokasi pengaturan keamanan jaringan Anda.

Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan)

1) Anda harus melihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda.
2) Nama SSID dapat diawali dengan nama pabrikan atau nama model.
3) Jika Anda tidak mengetahui informasi keamanan tersebut, silakan hubungi pabrikan router, administrator sistem, atau penyedia layanan internet Anda.
* Kunci Jaringan juga disebut sebagai Kata Sandi, Kunci Keamanan, atau Kunci Enkripsi.

Laporan LAN nirkabel

Jika laporan LAN nirkabel yang dicetak menunjukkan bahwa koneksi gagal, periksa kode kesalahan pada laporan dan lihat petunjuk berikut ini.
Kode kesalahan Solusi yang Disarankan
Pengaturan nirkabel tidak diaktifkan; aktifkan pengaturan nirkabel.
Pada printer, tekan Menu.
TS-01
TS-02
Tekan a atau b untuk memilih 3.Network (Jaringan) dan tekan OK. Tekan a atau b untuk memilih 7.WLAN Enable (Aktifkan WLAN) dan tekan OK. Tekan a atau b untuk memilih WLAN: On (Aktif) dan tekan OK. Tekan Stop/Exit (Hentikan/Keluar).
Titik akses/router nirkabel tidak dapat dideteksi.
1. Periksa 4 hal berikut.
- Pastikan titik akses/router dinyalakan.
- Pindahkan printer ke area yang bebas-gangguan, atau mendekati titik akses/router nirkabel.
- Untuk sementara, tempatkan printer dalam jarak 1 meter dari titik akses nirkabel ketika Anda mengonfigurasi pengaturan nirkabel.
- Jika titik akses/router nirkabel Anda menggunakan filter alamat MAC, pastikan alamat MAC pada printer Brother diizinkan dalam filter tersebut.
2. Jika Anda memasukkan infirmasi SSID dan keamanan secara manual (SSID/metode otantikasi/metode enkripsi/Kunci Jaringan), informasi tersebut mungkin tidak benar. Konfirmasikan kembali informasi SSID dan keamanan dan masukkan-kembali informasi yang benar.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 23 untuk mengonfirmasi.
Jaringan Nirkabel
23
Page 24
TS-04
Untuk Pengguna Jaringan Nirkabel
Metode Otentikasi/Enkripsi yang digunakan oleh titik akses/router yang dipilih tidak didukung oleh printer Anda.
Untuk mode infrastruktur, ubah metode otentikasi dan enkripsi dari titik akses/router nirkabel. Printer Anda mendukung metode otentikasi sebagai berikut:
metode otentikasi metode enkripsi
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Terbuka
Kunci bersama WEP
Jika masalah belum terpecahkan, pengaturan SSID atau jaringan yang Anda masukkan mungkin salah. Konfirmasikan kembali pengaturan jaringan nirkabel.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 23 untuk mengonfirmasi.
Tidak ada (tanpa enkripsi)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
Untuk mode ad-hoc, ubah metode otentikasi dan enkripsi komputer Anda untuk pengaturan nirkabel. Printer hanya mendukung metode otentikasi Terbuka, dengan enkripsi WEP opsional.
Informasi keamanan (SSID/Kunci Jaringan) tidak benar. Konfirmasikan kembali informasi SSID dan keamanan (Kunci Jaringan). Jika router Anda menggunakan enkripsi WEP, masukkan kunci yang digunakan sebagai kunci WEP pertama. Jika printer Brother Anda mendukung penggunaan kunci WEP pertama saja.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 23 untuk mengonfirmasi.
Informasi keamanan jaringan (metode Otentikasi/metode Enkripsi/Kunci Jaringan) tidak benar. Konfirmasikan kembali informasi keamanan nirkabel (metode Otentikasi/metode Enkripsi/ Kunci Jaringan) pada tabel TS-04. Jika router Anda menggunakan enkripsi WEP, masukkan kunci yang digunakan sebagai kunci WEP pertama. Jika printer Brother Anda mendukung penggunaan kunci WEP pertama saja.
Lihat Bagaimana cara menemukan informasi keamanan nirkabel (SSID dan Kunci Jaringan) di halaman 23 untuk mengonfirmasi.
Printer tidak mendeteksi titik akses/router nirkabel dengan WPS atau AOSS™ diaktifkan.
24
TS-07
TS-08
Jika ingin mengonfigurasi pengaturan nirkabel menggunakan WPS atau AOSS™, Anda harus mengoperasikan printer dan titik akses/router nirkabel. Pastikan titik akses/router nirkabel Anda mendukung WPS atau AOSS™ lalu coba lagi.
Jika Anda tidak mengetahui cara kerja titik akses/router nirkabel Anda menggunakan WPS atau AOSS™ lihat dokumentasi yang disertakan bersama titik akses/router nirkabel Anda, tanyakan pada pabrikan titik akses/router nirkabel, atau tanyakan pada administrator jaringan.
Dua atau lebih titik akses nirkabel dengan WPS atau AOSS™ diaktifkan terdeteksi.
- Pastikan bahwa hanya ada satu titik akses/router nirkabel dalam jangkauan dengan metode WPS atau AOSS™ aktif dan coba lagi.
- Coba mulai lagi setelah beberapa menit untuk menghindari interferensi dari titik akses lain.
Page 25
Jaringan Nirkabel
Penting
Catatan
Catatan
Catatan
Instal driver & perangkat lunak
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
b Menu Atas CD-ROM akan muncul. Klik Install

Sebelum menginstal

14
Pastikan komputer sudah dinyalakan dan Anda masuk dengan hak Administrator.
Tutup setiap program yang sedang berjalan.
Layar dapat berbeda, tergantung sistem operasi Anda.
MFL-Pro Suite (Install MFL-Pro Suite) dan klik Yes (Ya) jika Anda menerima perjanjian
lisensi. Ikuti petunjuk pada-layar.
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite

15
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM. Jika layar bahasa muncul, pilih bahasa Anda.
Jika layar Brother tidak muncul secara otomatis, buka My Computer (Computer) (Komputer Saya (Computer)), klik-ganda ikon CD-ROM, lalu klik-ganda start.exe.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika layar Kontrol Akun Pengguna muncul, klik Allow (Izinkan) atau Yes (Ya).
c Pilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
25
Page 26
Jaringan Nirkabel
Catatan
Penting
Catatan
Catatan
Windows
®
d Jika layar ini muncul, pilih Change the
Firewall port settings to enable network connection and continue with the installation. (Recommended) (Ubah
pengaturan port Firewall untuk memungkinkan koneksi jaringan dan lanjutkan dengan instalasi. (Disarankan)) dan klik Next (Selanjutnya).
Jika Anda menggunakan firewall selain Firewall Windows
tidak aktif, layar ini dapat muncul.
Lihat petunjuk yang disertakan bersama perangkat lunak firewall Anda untuk informasi tentang cara menambahkan port jaringan berikut ini.
Untuk pemindaian jaringan, tambahkan
UDP port 54925.
Jika Anda masih menemui masalah dengan
koneksi jaringan Anda, tambahkan UDP port 137 dan 161.
®
atau Firewall Windows®
f Instalasi driver Brother akan dilanjutkan secara
otomatis. Layar instalasi muncul satu demi satu.
JANGAN membatalkan layar apa pun selama instalasi. Diperlukan beberapa detik untuk menampilkan semua layar.
Untuk Windows Vista® dan Windows®7, jika
layar Keamanan Windows centang dan klik Install (Instal) untuk menyelesaikan instalasi dengan benar.
®
muncul, klik kotak
g Jika layar On-Line Registration (Registrasi
On-Line) ditampilkan, tentukan pilihan dan ikuti petunjuk pada-layar.
h Jika Anda tidak ingin mengatur printer ini
sebagai printer Default, hapus tanda centang Set as Default Printer(This setting will be applied to the current user.) (Atur sebagai
Printer Default(Pengaturan ini diterapkan untuk pengguna saat ini.) lalu klik Next (Selanjutnya).
e Pilih printer Anda dari daftar, lalu klik Next
(Selanjutnya).
• Jika pengaturan nirkabel Anda gagal, Wireless Device Setup Wizard (Wizard Pengaturan
Perangkat Nirkabel) akan muncul selama instalasi MFL-Pro Suite. Konfirmasikan pengaturan Anda dengan mengikuti petunjuk pada-layar. Jika Anda mengalami kegagalan ini, ikuti langkah 12-b di halaman 17 dan atur kebali koneksi nirkabel.
• Jika Anda menggunakan WEP dan LCD menampilkan Connected (Tersambung) namun printer Anda tidak ditemukan, pastikan Anda memasukkan kunci WEP dengan benar. Kunci WEP peka penggunaan huruf besar dan kecil.
Sebaiknya cobalah pemilihan Trial Photo Print (Uji Coba Cetak Foto) untuk melihat output berkualitas tinggi yang diberikan printer Brother Anda. Layar Brother Trial Photo Print (Uji Coba Cetak Foto Brother) muncul hanya sekali setelah mulai ulang.
26
Page 27
16
Sekarang menuju ke
Catatan
Catatan
Selesai
Catatan
Jaringan Nirkabel

Selesai dan mulai ulang

17
Windows
®

Instal MFL-Pro Suite pada komputer lain (jika perlu)

a Klik Finish (Selesai) untuk memulai ulang
komputer. Setelah memulai ulang komputer, Anda harus masuk dengan hak Administrator.
• Jika muncul pesan kesalahan selama instalasi perangkat lunak, jalankan Installation Diagnostics (Diagnostik Instalasi) yang terdapat di Start (Mulai)/All Programs (Semua Program)/Brother/DCP-JXXX (DCP-JXXX adalah nama model printer Anda).
• Tergantung pada pengaturan keamanan Anda,
jendela perangkat lunak Windows atau antivirus dapat muncul ketika printer atau perangkat lunaknya digunakan. Harap izinkan atau perbolehkan jendela tersebut untuk melanjutkan.
®
Security
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 14 di halaman 25.
Instalasi telah selesai.
Lanjutkan dengan Menginstal Aplikasi Opsional di halaman 30.
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML)
Driver Printer XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML) adalah driver paling
sesuai untuk Windows Vista jika mencetak dari aplikasi yang menggunakan XML Paper Specification (Spesifikasi Kertas XML). Silakan unduh driver terbaru dengan mengakses Pusat Solusi Brother di http://solutions.brother.com/
®
dan Windows®7
.
b Layar berikut akan muncul.
•Jika layar Software Update Setting (Pengaturan Pembaruan Perangkat Lunak) muncul, pilih pengaturan pembaruan perangkat lunak yang Anda inginkan dan klik OK.
• Jika Program Penelitian & Dukungan Produk Brother muncul, ikuti petunjuk pada-layar.
•Jika layar Brother Trial Photo Print (Uji Coba Cetak Foto Brother) muncul, ikuti petunjuk pada-layar untuk mencetak foto uji.
Akses internet diperlukan untuk pembaruan perangkat lunak dan Program Penelitian & Dukungan Produk Brother.
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
27
Page 28
Jaringan Nirkabel
Catatan
Catatan
Macintosh
Instal driver & perangkat lunak
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)

Sebelum menginstal

14
Pastikan printer tersambung dengan daya dan Macintosh sudah menyala. Anda harus masuk dengan hak Administrator.
Untuk pengguna Mac OS X 10.5.0 to 10.5.7, tingkatkan ke Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x.

Instal MFL-Pro Suite

15
a Masukkan CD-ROM instalasi yang disediakan
ke drive CD-ROM.
d Perangkat lunak Brother akan mencari
perangkat Brother dalam jaringan nirkabel Anda. Jika printer dikonfigurasikan untuk jaringan, pilih perangkat yang ingin Anda instal, lalu klik Next (Selanjutnya).
Jika pengaturan nirkabel Anda gagal, layar Wireless Device Setup Wizard (Wizard Pengaturan Perangkat Nirkabel) akan muncul. Ikuti petunjuk pada-layar untuk menyelesaikan konfigurasi nirkabel.
b Klik-ganda ikon Start Here OSX (OSX Mulai Di
Sini) untuk menginstal.
c Pilih Wireless Network Connection (Koneksi
Jaringan Nirkabel), lalu klik Next (Selanjutnya).
e Tunggu sampai perangkat lunak diinstal.
Setelah instalasi, jendela ini akan muncul.
Pilih printer dari daftar, lalu klik OK.
28
Page 29
Jaringan Nirkabel
Catatan
Selesai
• Anda dapat menemukan Alamat MAC (Alamat Ethernet) dan Alamat IP printer Anda dengan mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan. uuNetwork User’s Guide (Panduan Pengguna Jaringan): Printing the Network Configuration
Report (Mencetak Laporan Konfigurasi Jaringan)
• Jika layar ini muncul, klik OK.
Masukkan nama untuk Macintosh Anda di Display Name (Nama Tampilan) (panjang hingga15 karakter).
Macintosh
Instal MFL-Pro Suite pada komputer lain
16
Jika Anda ingin menggunakan printer Anda pada beberapa komputer dalam jaringan, instal MFL-Pro Suite di setiap komputer. Ikuti langkah 14 di halaman 28.
(jika perlu)
Instalasi telah selesai.
Jika Anda ingin menggunakan fitur pindai langsung dari printer untuk memindai jaringan, Anda harus mencentang kotak Register your
computer with the “Scan To” function on the machine (Daftarkan komputer dengan
fungsi "Pindai Ke" pada printer). Klik OK. Lanjutkan ke f.
Nama yang Anda masukkan akan muncul di LSD printer ketika Anda menekan tombol SCAN (PINDAI) dan memilih opsi pemindaian. (uuSoftware User’s Guide (Panduan Pengguna Perangkat Lunak): Network
Scanning) (Pemindaian Jaringan)
f Jika layar ini muncul, klik Next (Selanjutnya).
Instalasi MFL-Pro Suite telah selesai. Ikuti langkah 16.
Windows
Jaringan Nirkabel
®
Macintosh
29
Page 30

Instal aplikasi pilihan

Catatan
Catatan
Catatan
Instal aplikasi pilihan
1
FaceFilter Studio dan BookScan&Whiteboard Suite yang didukung oleh Reallusion, Inc
FaceFilter Studio adalah aplikasi pencetakan foto
tanpa tepi yang mudah-untuk-digunakan. Perangkat lunak BookScan Enhancer (Peningkat Pindai Buku) dapat memperbaiki gambar buku hasil pemindaian secara otomatis. Perangkat lunak Whiteboard Enhancer (Peningkat Papan Putih) membersihkan dan memperbaiki teks dan gambar dari foto yang diambil dari papan putih Anda.
Windows
c
Klik tombol untuk aplikasi yang ingin Anda instal.
d Kembali ke layar Additional Applications
(Aplikasi Tambahan) untuk menginstal aplikasi lain.
Instal FaceFilter Studio
2
Help
®
Homepage Print 2 (Cetak Halaman Web 2) didukung oleh Corpus
Homepage Print 2 (Cetak Halaman Web 2) adalah
aplikasi yang membantu Anda menangkap dan mengedit halaman web sehingga Anda dapat mencetak informasi yang Anda butuhkan saja.
1
Selengkapnya, lihat Software User’s Guide (Panduan
Pengguna Perangkat Lunak).
• Printer harus dinyalakan dan tersambung dengan komputer.
• Beberapa aplikasi memerlukan akses internet.
• Pastikan Anda masuk dengan hak Administrator.
• Aplikasi ini tidak tersedia untuk Windows
®
Server
2003/2008 series.
1
a Buka kembali menu atas dengan
mengeluarkan dan memasukkan kembali CD-ROM atau dengan mengeklik-ganda program start.exe dari folder akar.
Untuk petunjuk tentang cara menggunakan FaceFilter Studio, unduh dan instal FaceFilter Studio Help.
* Untuk pengguna di Hong Kong/Taiwan, CD-ROM sudah dilengkapi
dengan FaceFilter Studio Help. Lihat Catatan di bawah ini.
a Untuk menjalankan FaceFilter Studio, buka
Start (Mulai)/All Programs (Semua Program)/Reallusion/FaceFilter Studio di komputer Anda.
b Klik Check for Updates (Periksa Pembaruan)
pada layar.
Anda juga dapat membuka halaman web
pembaruan Reallusion dengan mengeklik tombol
di sudut kanan atas layar ini.
30
b Menu Atas CD-ROM akan muncul. Pilih
bahasa dan klik Additional Applications (Aplikasi Tambahan).
c Klik tombol Download (Unduh) dan pilih folder
untuk menyimpan file.
d Tutup FaceFilter Studio sebelum mulai
menjalankan installer untuk FaceFilter Studio Help. Klik-ganda file yang diunduh dari folder yang Anda pilih dan ikuti petunjuk pada-layar untuk menginstal.
Untuk melihat FaceFilter Studio Help selengkapnya, pilih Start (Mulai)/All Programs (Semua Program)/Reallusion/FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Help di komputer Anda.
Page 31

Untuk Pengguna Jaringan

Catatan

Atur ulang pengaturan jaringan ke default pabrik

Untuk memulihkan semua pengaturan jaringan server internal Cetak/Pindai ke default pabrik, ikuti langkah­langkah di bawah ini.
a Pastikan printer tidak sedang dioperasikan. b Tekan Menu. c Tekan a atau b untuk memilih 3.Network (Jaringan).
Tekan OK.
d Tekan a atau b untuk memilih 0.Network Reset (Atur Ulang Jaringan).
Tekan OK.
e Tekan a untuk memilih Reset (Atur Ulang). f Tekan a untuk memilih Yes (Ya). g Printer akan mulai ulang, dan pengaturan ulang selesai.

Memasukkan Teks untuk Pengaturan Nirkabel

Tekan a atau b berulang-ulang untuk memilih karakter dari daftar di bawah ini: abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 (spasi)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~ Tekan tombol Enlarge/Reduce (Perbesar/Perkecil) atau tombol Number of Copies (Jumlah Salinan) untuk menggerakkan kursor ke kiri atau kanan.
Melakukan koreksi
Jika Anda memasukkan huruf yang salah dan ingin mengubahnya, tekan tombol Enlarge/Reduce (Perbesar/Perkecil) atau tombol Number of Copies (Jumlah Salinan) untuk memposisikan kursor di bawah huruf yang benar. Gunakan tombol a dan b untuk mengubah menjadi huruf yang benar, lalu tekan tombol Number of Copies (Jumlah Salinan) berulang-ulang untuk memindahkan kursor kembali ke bagian akhir teks. Jika Anda menekan tombol Stop/Exit (Hentikan/Keluar), semua huruf di atas dan di sebelah kanan kursor akan dihapus.
31
Page 32

Consumables

Pengganti bahan habis pakai

Ketika tiba saatnya untuk mengganti kartrid tinta, pesan kesalahan akan ditampilkan di LCD. Untuk informasi tentang kartrid tinta pada printer Anda, kunjungi http://www.brother.com/original/ Anda.

Kartrid tinta

Hitam Kuning Sian Magenta
LC39BK (Low Yield) LC39Y (Low Yield) LC39C (Low Yield) LC39M (Low Yield)
Apa itu Innobella™?
Innobella™ adalah jajaran bahan habis pakai yang ditawarkan oleh Brother. Nama “Innobella™” berasal dari kata “Innovation” dan “Bella” (berarti “Beautiful” (cantik) dalam bahasa Italia) dan mewakili teknologi “inovatif” yang memberi Anda hasil cetak yang “cantik” dan “tahan lama”.
atau hubungi penjual-Brother
Merek Dagang
Logo Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd. Brother adalah merek dagang terdaftar dari Brother Industries, Ltd. Windows Vista adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain. Windows dan Windows Server adalah merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan negara lain. Macintosh dan Mac OS adalah merek dagang dari Apple Inc., terdaftar di A.S. dan negara lain. FaceFilter Studio adalah merek dagang dari Reallusion, Inc. AOSS adalah merek dagang dari Buffalo Inc. WPA, WPA2, dan Wi-Fi Protected Setup adalah tanda dari Wi-Fi Alliance. Setiap perusahaan yang nama perangkat lunaknya disebutkan dalam manual ini memiliki Perjanjian Lisensi Perangkat Lunak khusus dengan program yang menjadi hak miliknya.
Nama dagang atau nama produk apa pun dari perusahaan yang muncul pada produk-produk Brother, dokumen terkait, dan material lain adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari perusahaan yang bersangkutan.
Kompilasi dan Publikasi
Di bawah pengawasan Brother Industries, Ltd., manual ini telah disusun dan diterbitkan, yang mencakup deskripsi dan spesifikasi tentang produk terbaru. Isi manual ini dan spesifikasi dari produk ini dapat berubah tanpa pemberitahuan. Brother berhak untuk membuat perubahan spesifikasi dan material yang terdapat di dalamnya tanpa pemberitahuan dan tidak bertanggung jawab atas setiap kerusakan (termasuk kerusakan konsekuensial) akibat mengandalkan materi yang disampaikan, termasuk tetapi tidak terbatas pada kesalahan penulisan dan kesalahan lain terkait publikasi tersebut.
Hak Cipta dan Lisensi
©2012 Brother Industries, Ltd. Semua hak dilindungi undang-undang. Produk ini mencakup perangkat lunak yang dikembangkan oleh vendor sebagai berikut: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. SEMUA HAK DILINDUNGI UNDANG-UNDANG. ©2008 Devicescape Software, Inc. Semua hak dilindungi undang-undang. Produk ini mencakup perangkat lunak “KASAGO TCP/IP” yang dikembangkan oleh ZUKEN ELMIC,Inc.
Dapatkan inspirasi. Jika Anda menggunakan Windows®, klik-ganda ikon Brother CreativeCentre pada desktop Anda untuk mengakses situs web GRATIS kami yang berisi banyak ide dan sumber daya untuk penggunaan pribadi dan profesional.
Pengguna Mac dapat mengakses Brother CreativeCenter di alamat web ini: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...