Pre podešavanja uređaja prvo pročitajte knjižicu „Uputstvo o bezbednosti proizvoda”. Zatim pročitajte ovo „Kratko
uputstvo za instaliranje” za informacije o pravilnom konfigurisanju i instaliranju.
UPOZORENJE
OPREZ
UPOZORENJE označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može
dovesti do smrti ili teških povreda.
OPREZ označava potencijalno opasnu situaciju koja, ako se ne spreči, može dovesti do
lakših ili umereno teških povreda.
Otpakujte uređaj
1
UPOZORENJE
Plastične kese se koriste za pakovanje uređaja. Plastične kese ne služe za igru. Da biste izbegli
opasnost od gušenja, čuvajte te kese podalje od beba i dece i uklonite ih na pravilan način.
aSkinite zaštitnu traku i foliju sa uređaja i sa LCD-a.
bSklonite plastičnu kesu a u kojoj su kertridži sa ležišta za papir.
1
SRB Verzija 0
1
Pričvršćivanje poklopca
2
Pričvrstite poklopac kontrolne table na uređaj.
kontrolne table
Ubacite običan papir
3
formata A4
aIzvucite ležište za papir do kraja iz uređaja.
dDobro rastresite štos papira da biste sprečili
zaglavljivanje i nepravilno uvlačenje papira.
Napomena
Uvek se uverite da papir nije savijen i naboran.
eProverite da li je papir u ležištu ravan.
Važno
Pazite da papir ne ugurate previše, jer se može
odići u zadnjem delu ležišta i poremetiti uvlačenje
papira.
bPodignite poklopac izlaznog ležišta za papir.
cPažljivo pritisnite i povucite bočne vođice za
papir a sa obe ruke, a zatim i graničnik dužine
papira b, da biste ih podesili prema veličini
papira.
Uverite se da su trouglaste oznake c
na bočnim vođicama papira a i graničniku
dužine papira b poravnate sa oznakama
za korišćeni format papira.
1
3
2
fPažljivo podesite bočne vođice papira sa
obe ruke.
gZatvorite poklopac izlaznog ležišta papira.
hPolako ugurajte ležište za papir do kraja
uuređaj.
iDok držite ležište za papir na svom mestu,
izvucite nosač papira tako da škljocne, a zatim
otvorite produžetak nosača papira.
3
2
4
Priključite kabl
za napajanje
Postavite kertridže
6
UPOZORENJE
Uređaj mora imati utikač sa uzemljenjem.
Važno
Za sada NE priključujte USB kabl (ako koristite
USB kabl).
Priključite kabl za napajanje.
Napomena
Lampica upozorenja na kontrolnoj tabli će svetleti
dok ne postavite kertridže.
Izaberite jezik
5
aKad se na LCD-u pojavi ova poruka,
pritisnite OK.
bPritisnite a ili b da biste izabrali svoj jezik
ipritisnite OK.
OPREZ
Ukoliko mastilo dospe u oči, isperite ga odmah
vodom i pozovite lekara u slučaju zabrinutosti.
Napomena
Obavezno prvo instalirajte početne kertridže koje
ste dobili uz vaš uređaj.
aUverite se da je uređaj uključen.
bOtvorite poklopac kertridža.
cUklonite zeleni štitnik.
dOtpakujte kertridž.
cPritisnite a (Yes) da biste potvrdili izabrani
jezik.
Važno
NE tresite kertridže. Ukoliko mastilo dospe
na kožu ili odeću, isperite ga odmah sapunom
ili deterdžentom.
3
eVodite računa da boja ručice odgovara boji
kertridža.
Svaki kertridž postavite u pravcu koji pokazuje
strelica na nalepnici.
fPažljivo ugurajte kertridž tako da škljocne.
Nakon postavljanja svih kertridža, zatvorite
poklopac kertridža.
Proverite kvalitet otiska
7
aPo završetku procesa pripreme na LCD-u
se prikazuje ova poruka.
Set Paper and
q
Press Start
Pritisnite Colour Start (Start (Boja)).
bProverite kvalitet četiri boje na listu papira
(crna/žuta/tirkizna/magenta).
cAko su sve linije jasne i vidljive, pritisnite a
(Yes) da biste završili proveru kvaliteta i prešli
na korak 8.
Ako primetite da neke tačkice nedostaju,
pritisnite b (No) i pratite korake date na LCD-u.
Podesite datum i vreme
8
aPritisnite Menu (Meni).
bPritisnite a ili b da biste izabrali
0.Initial Setup.
Pritisnite OK.
cPritisnite a ili b da biste izabrali 1.Date&Time.
Pritisnite OK.
dPritiskajte a ili b da biste uneli zadnje dve cifre
godine, pa pritisnite OK.
ePonovite taj postupak za mesec i dan, a zatim
za sate i minute u 24-časovnom formatu.
fPritisnite Stop/Exit (Stop/Izlaz).
4
9
Izaberite tip veze
Ova uputstva za instaliranje se odnose na operativne sisteme Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition,
Windows Vista
Napomena
• U slučaju operativnih sistema Windows Server® 2003/2008/2008 R2, upravljački programi se mogu naći na
strani za preuzimanje za vaš model na adresi http://solutions.brother.com/
•Ako računar nema CD-ROM uređaj, možete preuzeti najnovije upravljačke programe, uputstva i pomoćne
programe za vaš model sa sajta Brother Solutions Center na adresi http://solutions.brother.com/
aplikacije priložene na CD-ROM disku možda nisu dostupne za preuzimanje.
®
, Windows®7, kao i Mac OS X (verzije 10.5.8, 10.6.x i 10.7.x).
. Neke
Za korisnike USB interfejs kabla
Windows®, idite na str. 6
Macintosh, idite na str. 8
Za korisnike bežične mreže
Windows® i Macintosh,
idite na str. 10
Windows
®
USB
Macintosh
Bežična mreža
5
USB
Za korisnike USB interfejsa
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
Windows
®
Pre instaliranja
10
Uverite se da je računar UKLJUČEN i da ste
prijavljeni sa administratorskim pravima.
Instalirajte program
11
aStavite priloženi instalacioni CD-ROM disk
bPrikazaće se osnovni meni CD-ROM diska.
cIzaberite Local Connection (USB), pa kliknite
dKad se prikaže ovaj ekran, pređite
MFL-Pro Suite
u CD-ROM uređaj. Pratite uputstva na ekranu.
Kliknite na Install MFL-Pro Suite, pa na Yes
ako prihvatate uslove licenciranja. Pratite
uputstva na ekranu.
na Next. Instalacija se nastavlja.
na sledećikorak.
Priključite USB kabl
12
a
b
USB
6
Loading...
+ 14 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.