Brother DCP-J140W User Guide [es]

Guía avanzada del usuario
DCP-J140W
Versión 0
SPA

Guías del usuario y dónde encontrarlas

Guía de seguridad del producto
Guía de configuración rápida
Guía básica del usuario Familiarícese con las operaciones básicas de
Guía avanzada del usuario Familiarícese con operaciones más avanzadas:
Guía del usuario de software Siga estas instrucciones para la impresión,
Glosario de red Esta Guía incluye información básica sobre las
Guía del usuario en red Esta Guía incluye información útil sobre la
Guía de impresión y escaneado con dispositivos móviles para Brother iPrint&Scan
Lea esta Guía primero. Lea las instrucciones de seguridad antes de configurar el equipo. Consulte esta Guía para obtener información sobre marcas comerciales y limitaciones legales.
Siga las instrucciones de configuración del equipo e instalación de los controladores y el software para el sistema operativo y tipo de conexión que esté utilizando.
copia y escaneado, así como con el procedimiento de sustitución de consumibles. Consulte los consejos para la solución de problemas.
copia, impresión de informes y realización del mantenimiento rutinario.
escaneado, escaneado en red, Web Services (Servicios web) (escaneado) y empleo de la utilidad ControlCenter de Brother.
funciones de red avanzadas de los equipos de Brother, así como las explicaciones de terminología común y de red en general.
configuración de la red inalámbrica, así como sobre la configuración de seguridad utilizando el equipo Brother. También puede encontrar la información de protocolo compatible para el equipo y consejos detallados para la solución de problemas.
Esta guía ofrece información útil para imprimir archivos JPEG y PDF
3
desde dispositivos móviles y escanear desde el equipo Brother a un dispositivo móvil mediante una red Wi-Fi.
Impreso / En la caja
Impreso / En la caja
Impreso / En la caja
Archivo PDF / CD-ROM
Archivo PDF / CD-ROM
Archivo PDF / CD-ROM
Archivo PDF / CD-ROM
Archivo PDF / Brother Solutions
Center
2
1
1
Puede diferir en función del país.
2
Visítenos en http://solutions.brother.com/.
3
Windows® Phone no admite la impresión de archivos PDF.
i

Tabla de contenido

1 Configuración general 1
Almacenamiento en memoria .............................................................................. 1
Modo espera ........................................................................................................ 1
Apagado automático ............................................................................................ 2
Pantalla LCD ........................................................................................................ 2
Cambio de idioma de la pantalla LCD ........................................................... 2
Contraste de la pantalla LCD ......................................................................... 2
2 Impresión de informes 3
Informes ............................................................................................................... 3
Cómo imprimir un informe .............................................................................. 3
3 Cómo hacer copias 4
Configuración de copia ........................................................................................ 4
Detención de la copia .................................................................................... 4
Ampliación o reducción de la imagen copiada ............................................... 4
Cambio de velocidad y calidad de copia ........................................................ 5
Opciones de copia ............................................................................................... 6
Ajuste de la densidad ..................................................................................... 6
Realización de copias N en 1 o un póster (formato de página) ..................... 7
Copia 2 en 1 (ID) (formato de página) ........................................................... 8
A Mantenimiento rutinario 10
Limpieza y comprobación del equipo ................................................................. 10
Limpieza de la parte exterior del equipo ...................................................... 10
Limpieza de la placa de impresión del equipo ............................................. 11
Limpieza de los rodillos de recogida de papel ............................................. 12
Comprobación del volumen de tinta ............................................................ 13
Embalaje y transporte del equipo ...................................................................... 13
B Glosario 16
C Índice 17
ii
iii
1

Configuración general

Almacenamiento en
1

Modo espera

memoria
La configuración del menú se guarda de forma permanente y no se pierde en el caso de que se produzca un corte del suministro eléctrico. Se perderán la configuración temporal (por ejemplo, el formato de página).
Puede seleccionar el tiempo de inactividad del equipo antes de acceder al modo espera (hasta 60 minutos). El temporizador se reiniciará cuando se realice alguna operación en el equipo.
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar
0.Conf. inicial. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
3.Modo espera. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar 1 min, 2 min, 3 min, 5 min, 10 min, 30 min o 60 min, y así seleccionar el
período de tiempo durante el cual el equipo permanecerá inactivo antes de acceder al modo espera. Pulse OK.
e
Pulse Parar.
1
Capítulo 1

Apagado automático

La función de apagado automático apagará el equipo una hora después de haber entrado en el modo espera. Cuando esta función está en No, el equipo no se apagará automáticamente.
Tenga en cuenta que el equipo no se apagará automáticamente cuando:
el equipo esté conectado a una red
inalámbrica
Activada esté seleccionado en el ajuste
Activar WLAN
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar
0.Conf. inicial. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
5.Apagado auto.
Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar (o No). Pulse OK.
e
Pulse Parar.

Pantalla LCD

Cambio de idioma de la pantalla LCD

Puede cambiar el idioma de la pantalla LCD.
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar
0.Conf. inicial. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
0.Sel. lenguaje. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar el idioma de su preferencia. Pulse OK.
e
Pulse Parar.

Contraste de la pantalla LCD

Puede ajustar el contraste de la pantalla LCD. Si tiene problemas para leer la pantalla LCD, pruebe a cambiar la configuración del contraste.
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar
0.Conf. inicial. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
2.Contraste LCD. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Claro u Oscuro.
Pulse OK.
e
Pulse Parar.
2
2

Impresión de informes

Informes

Se pueden utilizar los siguientes tipos de informe:
Ajust. usuario
Imprime una lista con la configuración.
Configurar red
Imprime una lista con la configuración de red.
Informe WLAN
Imprime un informe de la conexión de WLAN.

Cómo imprimir un informe

a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar
4.Imp. informes. Pulse OK.
2
c
Pulse a o b para seleccionar el informe que desee imprimir. Pulse OK.
d
Pulse Iniciar Mono.
e
Pulse Parar.
3
3

Cómo hacer copias

Configuración de copia

Cuando desee cambiar temporalmente la configuración de copia con rapidez para la siguiente copia que vaya a realizar, utilice los botones de copia. Puede utilizar diferentes combinaciones de configuración.
Si desea realizar más de una copia, pulse N. copias repetidamente hasta que aparezca el número de copias que desea (hasta 99). O bien, pulse a o b para cambiar el número de copias.
Cuando haya terminado de cambiar la configuración, pulse Iniciar Mono o Iniciar Color.
El equipo vuelve a su configuración predeterminada 1 minuto después de haber acabado de copiar.

Ampliación o reducción de la imagen copiada

Puede seleccionar un porcentaje de ampliación o reducción. Si selecciona Ajustar a pág., el equipo ajustará el tamaño automáticamente al tamaño del papel que configure.
Pulse
a
Cargue el documento.
Ajustar a pág.
Pers. (25-400%)
198% 10x15cmiA4
186%10x15cmiLTR
141% A5iA4
100%
97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Nota
Puede guardar algunas de las configuraciones de copia que utilice más a menudo seleccionándolas como predeterminadas. Puede encontrar instrucciones sobre cómo hacerlo en la sección de cada una de las funciones.

Detención de la copia

Para detener la copia, pulse Parar.
b
Introduzca el número de copias que desea.
c
Pulse +Zoom-.
d
Realice una de las siguientes acciones:
Pulse a o b para seleccionar el
porcentaje de ampliación o reducción que desee. Pulse OK.
Pulse a o b para seleccionar
Pers. (25-400%). Pulse OK. Pulse a o b repetidamente para introducir un porcentaje de ampliación o reducción entre 25% y 400%. Pulse OK.
e
Pulse Iniciar Mono o Iniciar Color.
4
Nota
Ajustar a pág. no funciona
correctamente si el documento situado en el cristal de escaneado aparece inclinado más de 3 grados. Siguiendo las directrices sobre documentos de la parte izquierda y superior, coloque la esquina superior izquierda del documento cara abajo en el cristal de escaneado.
Formato pág. no está disponible con +Zoom-.

Cambio de velocidad y calidad de copia

Puede seleccionar la velocidad y la calidad. La configuración predeterminada de fábrica es Normal.
Pulse
Cómo hacer copias
Normal
Rápida
Alta
El modo normal es el recomendado para las impresiones habituales. Produce una buena calidad de copia a buena velocidad de copia.
La mayor velocidad de copia y el menor consumo de tinta. Este modo se emplea para ahorrar tiempo de impresión con borradores, documentos voluminosos o numerosas copias.
Utilice este modo para copiar imágenes de gran nitidez, como por ejemplo fotografías. Este modo ofrece la resolución más alta y la velocidad más lenta.
3
a
Cargue el documento.
b
Introduzca el número de copias que desea.
c
Pulse Calidad/Qualidade de copia repetidamente para seleccionar Normal, Rápida o Alta.
d
Pulse Iniciar Mono o Iniciar Color.
Para cambiar la configuración predeterminada, siga las instrucciones siguientes:
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar 2.Copia. Pulse OK.
5
Capítulo 3
c
Pulse a o b para seleccionar
3.Calidad. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar Normal, Rápida o Alta.
Pulse OK.
e
Pulse Parar.

Opciones de copia

Ajuste de la densidad

Se puede ajustar la densidad de la copia para hacerla más clara o más oscura.
Pulse
y, a continuación, pulse a o b para seleccionar
a
Cargue el documento.
b
Introduzca el número de copias que desea.
Densidad
-nnonn+
c
Pulse Opc. de copia y a o b para seleccionar Densidad. Pulse OK.
-nnonn+ e
d
Pulse a o b para oscurecer o aclarar una copia. Pulse OK.
e
Pulse Iniciar Mono o Iniciar Color.
Para cambiar la configuración predeterminada, siga las instrucciones siguientes:
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar 2.Copia. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
4.Densidad. Pulse OK.
d
Pulse a o b para oscurecer o aclarar una copia. Pulse OK.
e
Pulse Parar.
6

Realización de copias N en 1 o un póster (formato de página)

La función N en 1 puede ayudarle a ahorrar papel permitiéndole copiar dos o cuatro páginas en una página impresa.
También puede hacer un póster. Al utilizar la función de póster, el equipo divide el documento en secciones y, a continuación, las amplía para poder unirlas y formar un póster.
Pulse
y, a continuación, pulse a o b para seleccionar
Formato pág.
Normal(1en1)
2en1(Vert)
2en1(Hori)
2en1(Id)
4en1(Vert)
4en1(Hori)
Póster(3x3)
Cómo hacer copias
f
Después de que el equipo haya escaneado la página, pulse a () para escanear la página siguiente.
Siguient página?
ab No
g
Coloque la siguiente página sobre el cristal de escaneado. Pulse OK.
Ajuste sig. pág.
Desp. Pulse OK
h
Repita los pasos f y g para cada página de la composición.
i
Una vez escaneadas todas las páginas, pulse b (No) para terminar.
3
a
Cargue el documento.
b
Introduzca el número de copias que desea.
1
c
Pulse Opc. de copia y a o b para
1
Solo puede realizar una copia a la vez cuando utilice el formato Póster(3x3).
seleccionar Formato pág. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar
2en1(Vert), 2en1(Hori),
2en1(Id)
1
, 4en1(Vert),
4en1(Hori), Póster(3x3)o Normal(1en1).
Pulse OK.
1
Para obtener información detallada acerca de la copia 2 en 1 (ID), consulte Copia 2 en 1 (ID) (formato de página) uu página 8.
Nota
(Vert) significa Vertical y (Hori)
significa Horizontal.
Asegúrese de que el tamaño del papel
esté configurado en A4 o Carta.
Solo se puede realizar una copia en color
a la vez.
Solo se puede realizar una copia de póster
a la vez.
• +Zoom- no está disponible con
Formato pág.
e
Pulse Iniciar Mono para escanear el documento. También puede pulsar Iniciar Color si solo está haciendo una copia en color. Si está copiando un póster, el equipo escanea la página e inicia la impresión.
7
Capítulo 3
Coloque el documento cara abajo en la dirección que se indica a continuación:
2en1(Vert)
2en1(Hori)
4en1(Vert)
4en1(Hori)
Póster(3x3)

Copia 2 en 1 (ID) (formato de página)

Puede copiar ambas caras de la tarjeta de identificación en una página, manteniendo el tamaño de la tarjeta original. Asegúrese de que el tamaño del papel esté configurado en A4 o Carta.
Nota
Puede copiar una tarjeta de identificación de acuerdo con los límites establecidos legalmente. (uuGuía de seguridad del producto: Uso ilegal del equipo de copia)
a
Coloque la tarjeta de identificación cara abajo en la esquina izquierda del cristal de escaneado.
1
1 3 mm o más (superior, izquierda)
b
Introduzca el número de copias que desea.
c
Pulse Opc. de copia y a o b para seleccionar Formato pág. Pulse OK.
d
Pulse a o b para seleccionar 2en1(Id). Pulse OK.
8
e
Pulse Iniciar Mono para escanear la primera cara de la tarjeta. También puede pulsar Iniciar Color si solo está haciendo una copia en color.
f
Después de que el equipo haya escaneado la página, pulse a () para escanear la página siguiente.
Siguient página?
ab No
g
Dé la vuelta al carné de identidad en la esquina izquierda del cristal de escaneado. Pulse OK.
Ajuste sig. pág.
Desp. Pulse OK
Cómo hacer copias
3
El equipo escanea la otra cara de la tarjeta e imprime la página.
Nota
Solo se puede realizar una copia en color
a la vez.
• +Zoom- no está disponible con 2en1(Id).
9
A
Mantenimiento rutinario

Limpieza y comprobación del equipo

Limpieza de la parte exterior del equipo

Limpie la parte exterior del equipo de la siguiente manera:
Importante
Utilice detergentes neutros. Si utiliza
líquidos volátiles como, por ejemplo, disolvente o bencina, dañará la superficie exterior del equipo.
b
Limpie el exterior del equipo con un paño seco, suave y sin pelusa para eliminar el polvo.
c
Levante la cubierta de la bandeja de salida del papel y extraiga cualquier objeto que se haya atascado en la bandeja de papel.
NO utilice productos de limpieza que
contengan amoníaco.
NO utilice alcohol isopropílico para quitar
la suciedad del panel de control. Podría agrietar el panel.
a
Tire de la bandeja de papel (1) para sacarla por completo del equipo.
d
Limpie la parte interior y exterior de la bandeja de papel con un paño suave, seco y sin pelusa para eliminar el polvo.
1
e
Cierre la cubierta de la bandeja de salida del papel y vuelva a colocar la bandeja de papel con firmeza en el equipo.
10

Limpieza de la placa de impresión del equipo

ADVERTENCIA
Mantenimiento rutinario
c
Levante la cubierta del escáner para liberar el bloqueo (1). Empuje suavemente hacia abajo la cubierta del escáner (2) y ciérrela (3).
1
Asegúrese de desenchufar el equipo de la toma de corriente antes de limpiar la platina de impresión para evitar una descarga eléctrica.
a
Utilizando ambas manos, agarre las lengüetas de plástico de ambos lados del equipo y levante la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta.
b
Limpie la platina de impresión del equipo (1) y la zona de alrededor, eliminando la tinta derramada con un paño suave, seco y sin pelusa.
2
d
Vuelva a enchufar el cable de alimentación.
3
A
1
11

Limpieza de los rodillos de recogida de papel

a
Desenchufe el equipo de la toma de corriente.
b
Tire de la bandeja de papel para sacarla por completo del equipo.
Nota
Si el equipo ha sido alimentado con varias páginas cuando solo quedaban unas pocas hojas de papel de la bandeja, limpie la almohadilla base (1) con un paño suave y sin pelusa ligeramente humedecido en agua.
Una vez finalizada la limpieza, limpie la almohadilla con un paño seco, suave y sin pelusa para quitar toda la humedad.
c
Abra la cubierta para el desatasco de papel (1) de la parte posterior del equipo.
1
d
Limpie los rodillos de recogida de papel (1) con un paño suave y sin pelusa humedecido en agua. Gire lentamente los rodillos de modo que se limpie toda la superficie. Una vez finalizada la limpieza, limpie los rodillos con un paño seco, suave y sin pelusa para quitar toda la humedad.
1
1
e
Cierre la cubierta para el desatasco de papel. Asegúrese de que la cubierta se ha cerrado completamente.
f
Vuelva a colocar la bandeja de papel firmemente en el equipo.
12
g
Vuelva a enchufar el cable de alimentación.
Mantenimiento rutinario

Comprobación del volumen de tinta

Puede comprobar la tinta que queda en el cartucho.
a
Pulse Menu.
b
Pulse a o b para seleccionar 1.Tinta. Pulse OK.
c
Pulse a o b para seleccionar
3.Tinta restante. Pulse OK. En la pantalla LCD aparecerá indicado el volumen de tinta.
BK:-ooooonn+ e
d
Pulse a o b para seleccionar el color que desea cambiar.
e
Pulse Parar.
Nota
Puede comprobar el volumen de tinta desde su ordenador. uuGuía del usuario de software:
Impresión (Windows uuGuía del usuario de software: Impresión (Macintosh)
®
)

Embalaje y transporte del equipo

Siempre que transporte el equipo, utilice los materiales de embalaje originales del equipo. Siga las instrucciones que se exponen a continuación para embalar el equipo correctamente. Los daños ocasionados al equipo durante el transporte pueden no estar cubiertos por la garantía. Sería conveniente contratar un seguro adecuado para el equipo con el transportista.
Importante
Es importante permitir que el equipo “estacione” adecuadamente el cabezal de impresión después de haber finalizado la impresión. Escuche atentamente el equipo antes de desenchufarlo para asegurarse de que no emite ningún ruido mecánico. Si no deja que el equipo complete este proceso, es posible que se produzcan problemas de impresión y que se deteriore el cabezal de impresión.
a
Abra la cubierta del cartucho de tinta.
b
Extraiga los cuatro cartuchos de tinta. Pulse la palanca de desbloqueo de tinta situada encima de cada cartucho para liberarlos. (uuGuía básica del usuario: Sustitución de los cartuchos de tinta)
A
13
c
Instale la pieza de protección de color verde y, a continuación, cierre la cubierta del cartucho de tinta.
Importante
Asegúrese de que las lengüetas de
plástico de ambos lados de la pieza de protección verde (1) encajen firmemente con un clic (2).
e
Realice una de las siguientes acciones:
Si ha conectado el equipo al
ordenador mediante un cable de interfaz USB, vaya al paso f.
Si no ha conectado el cable de
interfaz, vaya al paso h.
f
Utilice las lengüetas de plástico de ambos lados con las dos manos para levantar la cubierta del escáner hasta que quede inmovilizada firmemente en la posición abierta. A continuación, desenchufe del equipo el cable de interfaz.
g
Levante la cubierta del escáner para liberar el bloqueo (1). Empuje suavemente hacia abajo la cubierta del escáner (2) y ciérrela (3).
1
1
2
Si no puede encontrar la pieza de
protección de color verde, envíe el equipo sin ella. NO instale los cartuchos de tinta como una alternativa antes del envío.
d
Desenchufe el equipo de la toma de corriente.
2
h
Envuelva el equipo en la bolsa.
3
14
i
Guarde el equipo y los materiales impresos en la caja de cartón original con el material de embalaje original tal y como se muestra a continuación. No guarde los cartuchos de tinta usados en la caja de cartón.
Mantenimiento rutinario
A
j
Cierre la caja y precíntela.
15
B
Esta lista contiene todas las funciones y términos que aparecen en los manuales Brother. La disponibilidad de estas funciones se encuentra en función del modelo adquirido.
Configuración temporal
Es posible seleccionar una serie de opciones de copia sin modificar la configuración predeterminada.
Densidad
Al cambiar la densidad, toda la imagen se hace más clara o más oscura.
Escala de grises
Las tonalidades de gris disponibles para copiar y escanear.
Escaneado
El proceso de envío de una imagen electrónica de un documento en papel al ordenador.
Glosario
Informe Ajustes de usuario
Informe impreso que muestra la configuración actual del equipo.
Informe WLAN
Informe impreso que muestra el resultado de la conexión de WLAN.
Innobella™
Innobella™ es una gama de consumibles originales ofrecidos por Brother. Para obtener los mejores resultados en cuanto a calidad, Brother recomienda tinta y papel Innobella™.
LCD (Pantalla de cristal líquido)
La pantalla del equipo que presenta los mensajes interactivos durante el proceso de programación en pantalla.
Modo Menú
Modo de programación para cambiar la configuración del equipo.
16
C

Índice

A
Almacenamiento en memoria .................... 1
Apple Macintosh
Consulte la Guía del usuario de software.
C
Cartuchos de tinta
comprobación del volumen de tinta ...... 13
ControlCenter
Consulte la Guía del usuario de software.
Copia
2 en 1 (ID) ............................................... 8
alargar/reducir ......................................... 4
calidad .................................................... 5
densidad ................................................. 6
formato de página (N en 1) ..................... 7
póster ...................................................... 7
Copia (ID) .................................................. 8
Copia 2 en 1 (ID) ....................................... 8
Corte del suministro eléctrico .................... 1
E
Embalaje y transporte del equipo ............ 13
En red
Escaneado
Consulte la Guía del usuario de software.
Impresión
Consulte la Guía del usuario en red.
Escaneado
Consulte la Guía del usuario de
software.
I
Impresión
Consulte la Guía del usuario de
software.
informe .................................................... 3
Informes ..................................................... 3
Ajustes de usuario .................................. 3
cómo imprimir ......................................... 3
Configuración de la red ........................... 3
Informe de WLAN ................................... 3
L
LCD (pantalla de cristal líquido)
Contraste ................................................ 2
Idioma ..................................................... 2
Limpieza
placa de impresión ................................ 11
rodillos de recogida de papel ................ 12
M
Macintosh
Consulte la Guía del usuario de software.
Modo espera .............................................. 1
R
Red inalámbrica
Consulte la Guía de configuración rápida y la Guía del usuario en red.
Reducción
copias ..................................................... 4
S
Solución de problemas
comprobación del volumen de tinta ...... 13
T
Transporte del equipo .............................. 13
W
Windows
®
Consulte la Guía del usuario de software.
C
17
Visite nuestra página Web
http://www.brother.com/
Este equipo se ha aprobado para ser utilizado únicamente en el país donde se ha adquirido. Las compañías locales Brother o sus distribuidores darán soporte técnico únicamente a aquellos equipos que se hayan adquirido en sus respectivos países.
Loading...