Leia o Guia de Segurança de Produto antes de configurar o equipamento. Em seguida, leia este Guia de
Instalação Rápida para o instalar e configurar correctamente.
ADVERTÊNCIA
AVISO
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada,
pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode
resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
Retirar o equipamento da embalagem e verificar os
1
Os componentes incluídos na caixa podem variar de acordo com o país.
componentes
Cartuchos de Tinta
Iniciais
Preto
Amarelo
Cião
Magenta
(Duração de cerca de
65% do cartucho de
substituição)
(uuManual Básico do
Utilizador:
Consumíveis)
Guia de Instalação Rápida
Manual Básico do
Utilizador
Para o embalamento deste aparelho são utilizados sacos de plástico. Os sacos de plástico não são
brinquedos. Para evitar o perigo de asfixia, mantenha estes sacos fora do alcance de bebés e crianças
e elimine-os de forma correcta.
• Guarde todos os materiais de embalagem e a caixa para a eventualidade de ter de transportar o
equipamento.
• É necessário adquirir o cabo USB correcto.
Cabo USB
Recomenda-se a utilização de um cabo USB 2.0 (Tipo A/B) que não exceda os 2 metros de comprimento
(cabo não fornecido).
Guia de Segurança
de Produto
CD-ROMCabo de alimentação
POR Versão 0
1
Page 2
aRetire a fita e a película de protecção que
1
1
1
Nota
envolvem o equipamento, bem como o LCD.
bRetire o saco de plástico a que contém os
cartuchos de tinta da parte superior da gaveta
do papel.
cVerifique se estão presentes todos os
componentes.
cCom as duas mãos, pressione ligeiramente e
faça deslizar as guias laterais do papel a e,
em seguida, a guia do comprimento do
papel b de forma a ajustá-las ao tamanho do
papel.
Verifique se os triângulos c das guias laterais
do papel a e da guia do comprimento do
papel b ficam alinhados com a marca do
tamanho do papel que está a utilizar.
1
3
Colocar papel A4 simples
2
aPuxe a gaveta do papel a completamente
para fora do equipamento.
1
bAbra a tampa da gaveta de saída do papel a.
2
3
dFolheie bem a pilha de papel para evitar
encravamentos ou uma alimentação errada.
Certifique-se sempre de que o papel não está
enrolado ou enrugado.
2
Page 3
eCom cuidado, coloque o papel na gaveta do
Importante
1
2
papel com o lado a imprimir virado para baixo
e introduzindo primeiro a margem superior.
Certifique-se de que o papel está plano na
gaveta.
Tenha o cuidado de não empurrar o papel
demasiado para dentro, pois este pode levantar
na parte posterior da gaveta e causar problemas
na alimentação de papel.
hLentamente, introduza a gaveta do papel
completamente no equipamento.
iMantendo a gaveta do papel no lugar, puxe
para fora o suporte do papel a até ouvir um
clique e, em seguida, abra a aba do suporte do
papel b.
fCom as duas mãos, ajuste com cuidado as
guias laterais ao tamanho do papel. Certifiquese de que as guias laterais do papel tocam nas
extremidades do papel.
gFeche a tampa da gaveta de saída do papel.
3
Page 4
Ligar o cabo de
ADVERTÊNCIA
Importante
Nota
3
O equipamento deve estar equipado com uma
ficha com ligação à terra.
alimentação
Seleccionar o país
4
a
Quando o LCD mostrar esta mensagem, prima
OK.
Set Country
q
NÃO ligue o cabo USB nesta altura (caso utilize
um cabo USB).
aLigue o cabo de alimentação.
O LED de Advertência que se encontra no painel
de controlo permanecerá aceso até que instale os
cartuchos de tinta.
Press OK Key
(Prima Tecla OK)
bPrima a ou b para seleccionar o seu país e
prima OK.
Portugal e
q
Select
(Selecc. abe OK)
cPrima a (Yes
do país.
ab & OK
(Sim)
) para confirmar a selecço
4
Page 5
Seleccionar o idioma
AVISO
Nota
Nota
Nota
1
1
5
aQuando o LCD mostrar esta mensagem, prima
OK.
Select Language
(Selecc. Idioma)
q
Press OK Key
(Prima Tecla OK)
bPrima a ou b para seleccionar o seu idioma e
prima OK.
Portug.
q
Select ab & OK
(Selecc. abe OK)
cPrima a (Yes (Sim)) para confirmar a
configuração do idioma.
e
Instalar os cartuchos de
6
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, laveos imediatamente com água e consulte um
médico, se necessário.
Certifique-se de que instala primeiro os cartuchos
de tinta iniciais fornecidos com o equipamento.
tinta
aCertifique-se de que o equipamento está
ligado.
O LCD mostra:
Nenh Cart. Tinta
bAbra a tampa do cartucho de tinta a.
Se tiver seleccionado o idioma incorrecto, pode
alterá-lo depois de configurar a data e a hora.
(uuManual Avançado do Utilizador: Alterar o idioma do LCD)
cRetire a peça de protecção verde a.
1
Não deite fora a peça de protecção verde. Irá
necessitar dela se transportar o equipamento.
5
Page 6
dRetire o cartucho de tinta da embalagem.
Importante
1
Nota
1
2
Rode o botão verde situado na tampa de
protecção amarela no sentido horário, até ouvir
um clique, para libertar o vácuo e, em seguida,
retire a tampa a.
eTenha atenção para fazer corresponder a cor
do manípulo a com a cor do cartucho b,
conforme ilustrado na figura abaixo.
Instale cada cartucho de tinta no sentido da
seta existente na etiqueta.
fCom cuidado, empurre o cartucho de tinta até
ouvir um clique. Depois de instalar todos os
cartuchos, feche a tampa dos cartuchos de
tinta.
NÃO agite os cartuchos de tinta. Lave
imediatamente com sabão ou detergente caso a
tinta manche a pele ou o vestuário.
O equipamento irá preparar o sistema de tinta
para a impressão. Este processo demora cerca
de cinco minutos. Não desligue o equipamento.
6
Page 7
7
Verificar a qualidade de
impressão
8
Configurar o contraste
do LCD (se necessário)
aQuando o processo de preparação termina, o
LCD mostra esta mensagem:
Coloque Papel e
q
Prima Iniciar
Prima Iniciar Cor.
bVerifique a qualidade dos quatro blocos de cor
na folha. (preto/amarelo/cião/magenta)
cSe todas as linhas estiverem nítidas e visíveis,
prima a (Sim) para terminar a verificação da
qualidade e vá para o passo 8.
OK
Se faltarem linhas curtas, prima b (Não) e siga
as indicações do LCD.
Se tiver dificuldades em ler o LCD, experimente
alterar a configuração do contraste.
aPrima Menu.
bPrima a ou b para seleccionar
0.Conf.inicial.
Prima OK.
cPrima a ou b para seleccionar
2.Contraste LCD.
Prima OK.
dPrima a ou b para seleccionar Escuro ou
Claro.
Contraste:Escuro
Má
Contraste:Claro
ePrima OK.
fPrima Parar.
7
Page 8
Configurar a data e a
9
A configuração da data e da hora permite que o
equipamento limpe a cabeça de impressão
regularmente, mantendo assim uma qualidade de
impressão óptima.
hora
aPrima Menu.
bPrima a ou b para seleccionar
0.Conf.inicial.
Prima OK.
cPrima a ou b para seleccionar 1.Data e
Hora.
Prima OK.
dPrima a ou b para introduzir os últimos dois
dígitos do ano e, em seguida, prima OK.
Ano:2013
(Por exemplo, introduza 1 3 para 2013).
eRepita para mês e dia, horas e minutos no
formato de 24-horas.
fPrima Parar.
8
Page 9
Seleccionar o tipo de ligação
Nota
10
Estas instruções de instalação são para o Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition, Windows Vista®,
Windows
• Para o Windows Server® 2003/2008/2008 R2, os controladores encontram-se na página de transferência
• Se o seu computador não tiver uma unidade de CD-ROM, pode transferir os controladores, manuais e
®
7 e Mac OS X (versões 10.5.8, 10.6.x e 10.7.x).
do seu modelo em http://solutions.brother.com/
utilitários mais recentes para o seu modelo a partir do Brother Solutions Center em
http://solutions.brother.com/
disponíveis para transferência.
. Algumas aplicações de software incluídas no CD-ROM podem não estar
.
Cabo de interface USB
Windows®, avance para a página 10
Macintosh, avance para a página 13
Rede sem fios
Windows® e Macintosh,
avance para a página 15
Windows
®
USB
Macintosh
Rede sem fios
9
Page 10
USB
Importante
Nota
Nota
Nota
Para utilizadores de interface USB
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
bAparece o menu superior do CD-ROM. Clique
Antes de instalar
11
Verifique se o computador está ligado e se iniciou a
sessão com direitos de administrador.
• NÃO ligue ainda o cabo USB.
• Se estiver algum programa em execução,
feche-o.
em Instalação de MFL-Pro Suite e clique em
Sim se aceitar os termos do contrato de
licença. Siga as instruções do ecrã.
Windows
®
Os ecrãs podem variar de acordo com o sistema
operativo utilizado.
Instalar o MFL-Pro Suite
12
aIntroduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de
idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Se o ecrã Brother não aparecer
automaticamente, vá para O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do
CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em
start.exe.
No Windows Vista® e Windows®7, quando
aparecer o ecrã de Controlo de Conta de
Utilizador, clique em Permitir ou Sim.
cSeleccione Ligação Local (USB) e clique em
Seguinte. A instalação prossegue.
dQuando aparecer este ecrã, avance para o
passo seguinte.
10
Page 11
USB
USB
Importante
Importante
1
3
2
Ligar o cabo USB
13
aCom ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico de ambos os lados do equipamento
para levantar a tampa do digitalizador até a
fixar com segurança na posição aberta.
Windows
®
cPasse cuidadosamente o cabo USB através da
calha e para fora da parte de trás do
equipamento. Ligue o cabo ao computador.
Certifique-se de que o cabo não impede a tampa
de fechar; caso contrário, pode ocorrer um erro.
bLigue o cabo USB à porta USB assinalada com
o símbolo . A porta USB encontra-se no
interior do equipamento, como se indica em
seguida.
dLevante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe a. Exerça uma ligeira pressão sobre
o suporte da tampa do digitalizador b e feche
a tampa do digitalizador c.
eA instalação continua automaticamente.
Os ecrãs de instalação aparecem
sequencialmente.
NÃO cancele nenhum ecrã durante a instalação.
Pode demorar alguns segundos a visualizar
todos os ecrãs.
Windows
®
USB
Macintosh
11
Page 12
USB
Avance para
Nota
Nota
Nota
Concluir
Nota
Windows
®
fQuando aparecer o ecrã Registo online,
efectue a sua selecção e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
gSe não pretender estabelecer o equipamento
como impressora predefinida, desactive
Estabelecer como impressora
predefinida(Esta definição será aplicada ao
utilizador actual.) e clique em Seguinte.
Recomendamos que experimente seleccionar
Teste de impressão de fotografias para
constatar a impressão de elevada qualidade do
seu equipamento Brother.
O ecrã Brother Teste de impressão de fotografias só aparece uma vez após reiniciar.
bAparecem os ecrãs seguintes.
• Quando aparecer o ecrã Definição de
actualização de software, seleccione a
definição de actualização de software
pretendida e clique em OK.
• Quando o Programa de Investigação e
Assistência para Produtos Brother iniciar,
siga as instruções apresentadas no ecrã.
• Quando aparecer o ecrã Brother Teste de impressão de fotografias, siga as
instruções apresentadas no ecrã para
imprimir uma fotografia de teste.
É necessário ter acesso à Internet para a
actualização do software e para o Programa de
Investigação e Assistência para Produtos
Brother.
A instalação está agora
concluída.
Concluir e reiniciar
14
aClique em Concluir para reiniciar o
computador.
Depois de reiniciar o computador, terá de
iniciar a sessão com direitos de administrador.
• Se aparecer uma mensagem de erro durante a
instalação do software, execute o Diagnóstico
da Instalação que se encontra em Iniciar/
Todos os programas/Brother/DCP-JXXX
(em que DCP-JXXX é o nome do modelo do
equipamento).
• Consoante as suas definições de segurança,
pode aparecer uma janela de Segurança do
Windows
utilizar o equipamento ou o respectivo
software. Dê autorização ou permissão à
janela para continuar.
®
ou de software antivírus quando
Avance para Instalar aplicações opcionais na
página 30.
Controlador da Impressora XML Paper
Specification
O Controlador da Impressora XML Paper
Specification é o controlador mais adequado para
Windows Vista
partir de aplicações que utilizam o formato XML
Paper Specification. Transfira o controlador mais
recente acedendo ao Brother Solutions Center
em http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 quando imprimir a
.
12
Page 13
USB
Nota
Importante
Importante
Macintosh
Para utilizadores de interface USB
Antes de instalar
11
Verifique se o equipamento e o Macintosh estão
ligados. Terá de iniciar a sessão com direitos de
administrador.
Os utilizadores de Mac OS X 10.5.0 a 10.5.7 têm
de efectuar a actualização para Mac OS X 10.5.8
- 10.7.x.
Ligar o cabo USB
12
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
bLigue o cabo USB à porta USB assinalada com
o símbolo . A porta USB encontra-se no
interior do equipamento, como se indica em
seguida.
USB
• NÃO ligue o equipamento a uma porta USB de
um teclado ou a um hub USB desligado.
• Ligue o equipamento directamente ao
Macintosh.
aCom ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico de ambos os lados do equipamento
para levantar a tampa do digitalizador até a
fixar com segurança na posição aberta.
cPasse cuidadosamente o cabo USB através da
calha e para fora da parte de trás do
equipamento. Ligue o cabo ao Macintosh.
Certifique-se de que o cabo não impede a tampa
de fechar; caso contrário, pode ocorrer um erro.
Windows
®
USB
Macintosh
13
Page 14
USB
1
3
2
Concluir
Macintosh
dLevante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe a. Exerça uma ligeira pressão sobre
o suporte da tampa do digitalizador b e feche
a tampa do digitalizador c.
Instalar o MFL-Pro Suite
13
aIntroduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM.
dAguarde enquanto o software é instalado.
Após a instalação, o software da Brother
procura o equipamento Brother. Isto irá
demorar um pouco.
eSeleccione o equipamento na lista e, em
seguida, clique em OK.
fQuando aparecer este ecrã, clique em
Seguinte.
bPara instalar, clique duas vezes no ícone Start
Here OSX.
cSeleccione Ligação Local (USB) e clique em
Seguinte. Siga as instruções do ecrã.
A instalação está agora
concluída.
14
Page 15
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Nota
1
2
3
4
Para utilizadores de interface de rede sem fios
Antes de começar
11
Em primeiro lugar, tem de configurar as definições de rede sem fios do equipamento para comunicar com o ponto
de acesso/router de rede. Depois de o equipamento estar configurado para comunicar com o ponto de
acesso/router, os computadores da rede terão acesso ao equipamento. Para poder utilizar o equipamento a partir
destes computadores, tem de instalar os controladores e o software. As instruções que se seguem orientam-no
ao longo do processo de configuração e instalação.
Para obter os melhores resultados na impressão de documentos do dia-a-dia, coloque o equipamento Brother o
mais próximo possível do ponto de acesso/router de rede, com o menor número possível de obstáculos. Objectos
grandes e paredes entre os dois equipamentos, bem como interferências causadas por outros dispositivos
electrónicos, podem afectar a velocidade de transferência de dados dos documentos.
Devido a estes factores, o método de ligação sem fios pode não ser o melhor para todos os tipos de documentos e
aplicações. Se imprimir ficheiros de grande dimensão, como, por exemplo, documentos de várias páginas com um
misto de texto e gráficos pesados, poderá ponderar a opção USB para a velocidade de transferência mais rápida.
Se tiver configurado previamente as definições de rede sem fios do equipamento, tem de reiniciar as
definições de rede (LAN) antes de poder configurar novamente as definições da rede sem fios.
No equipamento, prima Menu. Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima OK.
Prima a ou b para seleccionar 0.Reiniciar rede e, em seguida, prima OK.
Prima a duas vezes para seleccionar reset e Sim.
As instruções que se seguem aplicam-se ao modo de infra-estrutura (ligação a um computador através de um
ponto de acesso/router).
Modo de infra-estrutura
a Ponto de acesso/router
b Equipamento de rede sem fios (o seu equipamento)
c Computador com capacidade para comunicações sem fios ligado ao ponto de acesso/router
d Computador ligado com fios ao ponto de acesso/router
Verifique se as definições de rede sem fios do equipamento correspondem ao ponto de acesso/router.
Rede sem fios
Para configurar o equipamento no modo Ad-hoc (ligado a um computador com capacidade para
comunicações sem fios sem um ponto de acesso/router), pode consultar as instruções do Manual do Utilizador de Rede incluído no CD-ROM.
Pode visualizar o Manual do Utilizador de Rede seguindo as instruções abaixo.
1 Ligue o computador. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM.
Para Windows
2 Seleccione o idioma. Aparece o menu superior do CD-ROM.
3 Clique em Documentação e Documentos em PDF. Aparece a página inicial.
4 Clique em Manual do Utilizador de Rede.
Para Macintosh:
2 Clique duas vezes em Documentação e na pasta do idioma que pretende.
3 Clique duas vezes em top.pdf e, em seguida, clique em Manual do Utilizador de Rede.
®
:
15
Page 16
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Avance para
Seleccionar o método de instalação sem fios
12
As instruções que se seguem proporcionam três métodos de instalação do equipamento Brother num ambiente
de rede sem fios.
aConfiguração utilizando o instalador do CD-ROM e um cabo USB (apenas Windows
• Durante a configuração, é necessário utilizar temporariamente um cabo USB (cabo não fornecido).
Recomenda-se que utilize um PC ligado sem fios à rede para este método.
• Se estiver a utilizar o Windows® XP ou um computador ligado a um ponto de acesso/router
por cabo de rede, tem de saber as definições da ligação sem fios. Anote as definições da rede
sem fios na área abaixo.
• Não deve contactar a assistência técnica ao cliente da Brother para pedir ajuda sem ter em sua
posse as informações de segurança sem fios. Não podemos ajudá-lo a localizar as definições
de segurança da rede.
ItemRegistar as definições de rede sem fios actuais
SSID (Nome da rede)
Chave de rede
* A Chave de rede pode também ser designada por Palavra-passe, Chave de segurança ou Chave de
encriptação.
®
)
16
Se não souber estas informações (SSID e chave de rede), não pode prosseguir com a
configuração sem fios.
Como posso encontrar estas informações?
1) Deve consultar a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios.
2) O nome de rede inicial pode ser o nome do fabricante ou do modelo.
3) Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do router, o administrador do
sistema ou o fornecedor de Internet.
página 18
Page 17
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Avance para
Avance para
bConfiguração manual a partir do painel de controlo (Windows
Se o seu ponto de acesso/router sem fios não suportar WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™,
anote as definições de rede sem fios do ponto de acesso/router sem fios na área abaixo.
Não deve contactar a assistência técnica ao cliente da Brother para pedir ajuda sem ter em sua
posse as informações de segurança sem fios. Não podemos ajudá-lo a localizar as definições
de segurança da rede.
ItemRegistar as definições de rede sem fios actuais
SSID (Nome da rede)
Chave de rede
* A Chave de rede pode também ser designada por Palavra-passe, Chave de segurança ou Chave de
encriptação.
Se não souber estas informações (SSID e chave de rede), não pode prosseguir com a
configuração sem fios.
Como posso encontrar estas informações?
1) Deve consultar a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios.
2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou do modelo.
3) Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do router, o administrador do
sistema ou o fornecedor de Internet.
®
e Macintosh)
página 21
cConfiguração de um toque utilizando WPS ou AOSS™ (Windows
Se o ponto de acesso/router sem fios for compatível com a configuração automática sem fios (um
toque) (WPS ou AOSS™)
®
e Macintosh)
página 22
Rede sem fios
17
Page 18
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Nota
Configuração utilizando
o instalador do CD-ROM
13
Durante a configuração, é necessário utilizar
temporariamente um cabo USB (cabo não
fornecido).
e um cabo USB (apenas
®
Windows
)
aIntroduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de
idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Se o ecrã Brother não aparecer
automaticamente, vá para O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do
CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em
start.exe.
bAparece o menu superior do CD-ROM. Clique
em Instalação de MFL-Pro Suite e clique em
Sim se aceitar os termos do contrato de
licença. Siga as instruções do ecrã.
cSeleccione Ligação a uma Rede Sem Fios e
clique em Seguinte.
dQuando aparecer este ecrã, seleccione Altere
as definições da porta Firewall para
consentir a conexão de rede e continue
com a instalação. (Recomendado) e clique
em Seguinte.
Se utilizar outro firewall que não o do
Windows
estiver desactivado, poderá aparecer este
ecrã.
®
ou se o Firewall do Windows®
No Windows Vista® e Windows®7, quando
aparecer o ecrã de Controlo de Conta de
Utilizador, clique em Permitir ou Sim.
Consulte as instruções fornecidas com o
software de firewall para obter informações
sobre como adicionar as portas de rede que se
seguem.
Para a digitalização em rede, adicione a
porta UDP 54925.
Se continuar a ter problemas com a ligação
de rede, adicione a porta UDP 137 e 161.
18
Page 19
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Nota
eSeleccione Sim, tenho um cabo USB para
usar na instalação. e clique em Seguinte.
Se aparecer este ecrã, leia a Informação
Importante. Depois de confirmar o SSID e a
Chave de rede, assinale a caixa e clique em
Seguinte.
gQuando aparecer este ecrã, seleccione Sim se
pretender estabelecer a ligação com o SSID
indicado. Clique em Seguinte e avance para j.
hQuando aparecer este ecrã, o assistente irá
procurar as redes sem fios disponíveis para o
equipamento. Seleccione o SSID que anotou
para a sua rede no passo 12-a na página 16 e
clique em Seguinte.
fLigue temporariamente o cabo USB (não
fornecido) directamente ao computador e ao
equipamento.
Se aparecer o ecrã de confirmação, assinale a
caixa e clique em Seguinte; avance para g.
Caso contrário, avance para h.
• Se a lista estiver vazia, verifique se o ponto de
acesso está activado e a difundir o SSID; em
seguida, verifique se o equipamento e o ponto
de acesso estão dentro do alcance para a
comunicação sem fios. Em seguida, clique em
Actualizar.
• Se o ponto de acesso estiver definido para não
distribuir o SSID, pode adicioná-lo
manualmente clicando no botão Avançado.
Siga as instruções apresentadas no ecrã para
introduzir o Nome (SSID) e clique em
Seguinte.
Rede sem fios
19
Page 20
Utilizadores de Rede sem fios
Avance para
Nota
Nota
iIntroduza a Chave de rede que anotou no
passo 12-a na página 16 e clique em
Seguinte.
Se a rede não estiver configurada para
Autenticação e Encriptação, irá aparecer o ecrã
seguinte. Para prosseguir com a configuração,
clique em OK e avance para j.
kDesligue o cabo USB entre o computador e o
equipamento.
lClique em Seguinte para prosseguir com a
instalação do MFL-Pro Suite.
A configuração sem fios está agora
concluída.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue
para o passo 15-e na página 26.
Página 26
jClique em Seguinte. As definições serão
enviadas para o equipamento.
• As definições não serão alteradas se clicar em
Cancelar.
• Se pretender introduzir manualmente as
definições do endereço IP do equipamento,
clique em Alterar endereço IP e introduza as
definições do endereço IP necessárias para a
sua rede.
• Se aparecer o ecrã de falha na configuração
sem fios, clique em Repetir e tente recomeçar
a partir do passo h.
20
Page 21
Utilizadores de Rede sem fios
Avance para
Avance para
Nota
Configuração manual a
partir do painel de
13
controlo (Windows
®
e
Macintosh)
aNo equipamento, prima Menu.
Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima
OK.
Prima a ou b para seleccionar
2.Assis.Configur e prima OK.
Quando aparecer WLAN Activa ?, prima a
para aceitar.
O assistente de configuração sem fios será
iniciado.
Para cancelar, prima Parar.
bO equipamento irá procurar SSIDs disponíveis.
A lista de SSIDs disponíveis irá demorar
alguns segundos a aparecer.
Se aparecer uma lista de SSIDs, prima a ou b
para seleccionar o SSID que anotou no
passo 12-b na página 17 e prima OK.
Se o ponto de acesso/router sem fios do SSID
seleccionado for compatível com WPS e o
equipamento pedir para utilizar WPS, prima
a (Seguinte) e avance para c.
Se o equipamento pedir que introduza uma
chave de rede, avance para d.
Caso contrário, avance para e.
dIntroduza a chave de rede que anotou no
passo 12-b na página 17 utilizando as
teclas a, b para seleccionar cada letra ou
número.
Utilize a tecla +Zoom- ou a tecla N. copias
para deslocar o cursor para a esquerda ou
direita.
Por exemplo, para introduzir a letra a, prima a
tecla a uma vez. Para introduzir o número 3,
prima sem soltar a tecla a até que apareça.
As letras aparecem por esta ordem: minúscula,
maiúscula, números e letras especiais.
(Para obter mais informações, consulte
Introduzir texto para definições sem fios
na página 31).
Prima OK depois de introduzir todos os
caracteres e, em seguida, prima a (Sim) para
aplicar as definições.
eO equipamento irá tentar estabelecer ligação
com a rede sem fios. Pode demorar alguns
minutos.
• Se não aparecer uma lista de SSIDs, verifique
se o ponto de acesso está ligado. Coloque o
equipamento mais perto do ponto de acesso e
experimente recomeçar a partir de a.
• Se o ponto de acesso estiver configurado para
não distribuir o SSID, terá de adicionar
manualmente o nome SSID. Para obter
informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
cPrima a (Sim) para ligar o equipamento
utilizando WPS. (Se seleccionar b (Não) para
continuar com a configuração manual,
avance para d para introduzir uma chave de
rede).
Quando o LCD mostrar Prima WPS no rtr,
prima o botão WPS no ponto de acesso/router
sem fios e prima a (Seguinte) e a (Sim) para
continuar.
Avance para e.
fAparece uma mensagem com o resultado da
ligação durante 60 segundos no LCD e é
automaticamente impresso um relatório de
LAN sem fios.
Se a ligação tiver falhado, verifique o código de
erro no relatório impresso e consulte Solução de problemas na página 23.
A configuração sem fios está agora
concluída.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue
para o passo 14.
Para utilizadores de Windows®:
Página 25
Para utilizadores de Macintosh:
Rede sem fios
Página 28
21
Page 22
Utilizadores de Rede sem fios
Avance para
Avance para
Nota
Configuração de um
toque utilizando WPS ou
13
AOSS™ (Windows
®
e
Macintosh)
aConfirme se o ponto de acesso/router sem fios
apresenta o símbolo WPS ou AOSS™
ilustrado abaixo.
bColoque o equipamento Brother dentro do
alcance do ponto de acesso/router WPS ou
AOSS™. O alcance pode variar de acordo com
o ambiente de utilização. Consulte as
instruções fornecidas com o ponto de
acesso/router.
cNo equipamento, prima Menu.
Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima
OK.
Prima a ou b para seleccionar 3.WPS/AOSS e
prima OK.
eAparece uma mensagem com o resultado da
ligação durante 60 segundos no LCD e é
automaticamente impresso um relatório de
LAN sem fios.
Se a ligação tiver falhado, verifique o código de
erro no relatório impresso e consulte Solução de problemas na página 23.
A configuração sem fios está agora
concluída.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue
para o passo 14.
Para utilizadores de Windows®:
Página 25
Para utilizadores de Macintosh:
Página 28
Quando aparecer WLAN Activa ?, prima a
para aceitar.
O assistente de configuração sem fios será
iniciado.
Se o ponto de acesso/router sem fios for
compatível com WPS (método PIN), pode
também configurar o equipamento através do
método PIN (Personal Identification Number Número de Identificação Pessoal). uuManual do
Utilizador de Rede: Configuração utilizando o
Método PIN da Wi-Fi Protected Setup™
dQuando o LCD mostrar Prima tecla rtr,
prima o botão WPS ou AOSS™ no ponto de
acesso/router sem fios. Consulte as instruções
no manual do utilizador do ponto de
acesso/router sem fios.
22
Em seguida, prima a (Seguinte) e o
equipamento irá detectar automaticamente
que modo (WPS ou AOSS™) o ponto de
acesso/router sem fios utiliza e irá tentar
estabelecer ligação com a rede sem fios.
Page 23
Utilizadores de Rede sem fios
Solução de problemas
Não deve contactar a assistência técnica ao cliente da Brother para pedir ajuda sem ter em sua posse
as informações de segurança sem fios. Não podemos ajudá-lo a localizar as definições de segurança
da rede.
Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de
rede)
1) Deve consultar a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios.
2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou do modelo.
3) Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do router, o administrador do sistema ou
o fornecedor de Internet.
* A Chave de rede pode também ser designada por Palavra-passe, Chave de segurança ou Chave de
encriptação.
Relatório de LAN sem fios
Se o relatório de LAN sem fios impresso indicar que a ligação falhou, verifique o código de erro no relatório
impresso e consulte as instruções que se seguem.
Código de erroSoluções recomendadas
A definição sem fios não está activada; active a definição sem fios.
No equipamento, prima Menu.
TS-01
TS-02
Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima OK.
Prima a ou b para seleccionar 7.WLAN Activa e prima OK.
Prima a ou b para seleccionar WLAN: Lig. e prima OK.
Prima Parar.
O ponto de acesso/router sem fios não é detectado.
1. Verifique os 4 pontos que se seguem.
- Certifique-se de que o ponto de acesso/router sem fios está ligado.
- Coloque o equipamento num local sem obstáculos ou mais perto do ponto de
acesso/router sem fios.
- Coloque temporariamente o equipamento a cerca de um metro de distância do ponto de
acesso sem fios, enquanto configura as definições sem fios.
- Se o ponto de acesso/router sem fios utilizar a filtragem de endereço MAC, confirme se o
filtro permite o endereço MAC do equipamento Brother.
2. Se tiver introduzido manualmente o SSID e as informações de segurança (SSID/método
de autenticação/método de encriptação/chave de rede), estes dados podem estar
incorrectos.
Volte a confirmar o SSID e as informações de segurança e reintroduza as informações
correctas, se necessário.
Rede sem fios
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede)
na página 23 para confirmar.
23
Page 24
TS-04
Utilizadores de Rede sem fios
Os métodos de autenticação/encriptação utilizados pelo ponto de acesso/router sem fios
seleccionado não são compatíveis com o equipamento.
Para o modo de infra-estrutura, altere os métodos de autenticação e encriptação do ponto
de acesso/router sem fios.
O equipamento suporta os métodos de autenticação seguintes:
método de autenticaçãométodo de encriptação
WPA-Personal
WPA2-PersonalAES
Aberto
Chave partilhadaWEP
Se o problema não ficar resolvido, o SSID ou as definições de rede introduzidos podem estar
incorrectos.
Volte a confirmar as definições de rede sem fios.
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede)
na página 23 para confirmar.
Nenhum (sem encriptação)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Para o modo ad-hoc, altere os métodos de autenticação e encriptação do seu computador
para a definição sem fios.
O seu equipamento só suporta o método de autenticação Aberto com encriptação WEP
opcional.
As informações de segurança (SSID/chave de rede) estão incorrectas.
Volte a confirmar o SSID e as informações de segurança (chave de rede).
Se o router utilizar encriptação WEP, introduza a chave utilizada como primeira chave WEP.
O seu equipamento Brother só suporta a utilização da primeira chave WEP.
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede)
na página 23 para confirmar.
As informações de segurança sem fios (método de autenticação/método de encriptação/
chave de rede) estão incorrectas.
Volte a confirmar as informações de segurança sem fios (método de autenticação/método de
encriptação/chave de rede) na tabela, no campo relativo ao código TS-04.
Se o router utilizar encriptação WEP, introduza a chave utilizada como primeira chave WEP.
O seu equipamento Brother só suporta a utilização da primeira chave WEP.
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede)
na página 23 para confirmar.
O equipamento não consegue detectar um ponto de acesso/router sem fios com WPS ou
AOSS™ activado.
Se pretender configurar as definições sem fios utilizando WPS ou AOSS™, tem de operar
tanto o equipamento como o ponto de acesso/router sem fios.
Confirme se o ponto de acesso/router sem fios é compatível com WPS ou AOSS™ e
experimente recomeçar.
24
TS-08
Se não souber operar o ponto de acesso/router sem fios utilizando
WPS ou AOSS™, consulte a documentação fornecida com o ponto de
acesso/router sem fios, consulte o fabricante do ponto de
acesso/router sem fios ou consulte o administrador de rede.
São detectados dois ou mais pontos de acesso sem fios com WPS ou AOSS™ activado.
- Certifique-se de que apenas um ponto de acesso/router sem fios dentro do alcance tem
o método WPS ou AOSS™ activo e tente novamente.
- Experimente recomeçar após alguns minutos por forma a evitar a interferência de outros
pontos de acesso.
Page 25
Rede sem fios
Importante
Nota
Nota
Nota
Instalar os controladores e o software
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
bAparece o menu superior do CD-ROM. Clique
Antes de instalar
14
Verifique se o computador está ligado e se iniciou a
sessão com direitos de administrador.
Se estiver algum programa em execução, fecheo.
Os ecrãs podem variar de acordo com o sistema
operativo utilizado.
em Instalação de MFL-Pro Suite e clique em
Sim se aceitar os termos do contrato de
licença. Siga as instruções do ecrã.
Windows
®
Instalar o MFL-Pro Suite
15
aIntroduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de
idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Se o ecrã Brother não aparecer
automaticamente, vá para O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do
CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em
start.exe.
No Windows Vista® e Windows®7, quando
aparecer o ecrã de Controlo de Conta de
Utilizador, clique em Permitir ou Sim.
cSeleccione Ligação a uma Rede Sem Fios e
clique em Seguinte.
Windows
Rede sem fios
®
Macintosh
25
Page 26
Rede sem fios
Nota
Importante
Nota
Nota
Windows
®
dQuando aparecer este ecrã, seleccione Altere
as definições da porta Firewall para
consentir a conexão de rede e continue
com a instalação. (Recomendado) e clique
em Seguinte.
Se utilizar outro firewall que não o do
Windows
estiver desactivado, poderá aparecer este
ecrã.
Consulte as instruções fornecidas com o
software de firewall para obter informações
sobre como adicionar as portas de rede que se
seguem.
Para a digitalização em rede, adicione a
Se continuar a ter problemas com a ligação
®
ou se o Firewall do Windows®
porta UDP 54925.
de rede, adicione a porta UDP 137 e 161.
fA instalação dos controladores da Brother
continua automaticamente. Os ecrãs de
instalação aparecem sequencialmente.
NÃO cancele nenhum ecrã durante a instalação.
Pode demorar alguns segundos a visualizar
todos os ecrãs.
No Windows Vista® e Windows®7, quando
®
aparecer o ecrã de Segurança do Windows
clique na caixa de verificação e clique em
Instalar para concluir a instalação
correctamente.
,
gQuando aparecer o ecrã Registo online,
efectue a sua selecção e siga as instruções
apresentadas no ecrã.
hSe não pretender estabelecer o equipamento
como impressora predefinida, desactive
Estabelecer como impressora
predefinida(Esta definição será aplicada ao
utilizador actual.) e clique em Seguinte.
eSeleccione o seu equipamento na lista e clique
em Seguinte.
• Se as definições sem fios não forem bem
sucedidas, o Assistente de configuração de dispositivos de rede sem fios aparece
durante a instalação do MFL-Pro Suite.
Confirme as suas definições seguindo as
instruções do ecrã. Caso se depare com este
problema, avance para o passo 12-b na
página 17 e configure novamente a ligação
sem fios.
• Se estiver a utilizar WEP e o LCD mostrar
Ligada sem que o equipamento tenha sido
detectado, verifique se introduziu a chave
WEP correctamente. A chave WEP é sensível
a maiúsculas e minúsculas.
Recomendamos que experimente seleccionar
Teste de impressão de fotografias para
constatar a impressão de elevada qualidade do
seu equipamento Brother.
O ecrã Brother Teste de impressão de fotografias só aparece uma vez após reiniciar.
26
Page 27
Rede sem fios
Avance para
Nota
Nota
Concluir
Nota
Concluir e reiniciar
16
aClique em Concluir para reiniciar o
computador. Depois de reiniciar o computador,
terá de iniciar a sessão com direitos de
administrador.
• Se aparecer uma mensagem de erro durante a
instalação do software, execute o Diagnóstico
da Instalação que se encontra em Iniciar/
Todos os programas/Brother/DCP-JXXX
(em que DCP-JXXX é o nome do modelo do
equipamento).
• Consoante as suas definições de segurança,
pode aparecer uma janela de Segurança do
Windows
utilizar o equipamento ou o respectivo
software. Dê autorização ou permissão à
janela para continuar.
®
ou de software antivírus quando
Windows
®
Instalar o MFL-Pro Suite
em computadores
17
Se pretender utilizar o seu equipamento com vários
computadores da rede, instale o MFL-Pro Suite em
cada um dos computadores. Vá para passo 14 na
página 25.
Avance para Instalar aplicações opcionais na
página 30.
Controlador da Impressora XML Paper
Specification
O Controlador da Impressora XML Paper
Specification é o controlador mais adequado para
Windows Vista
partir de aplicações que utilizam o formato XML
Paper Specification. Transfira o controlador mais
recente acedendo ao Brother Solutions Center
em http://solutions.brother.com/
adicionais
(se necessário)
A instalação está agora
concluída.
®
e Windows®7 quando imprimir a
.
bAparecem os ecrãs seguintes.
• Quando aparecer o ecrã Definição de
actualização de software, seleccione a
definição de actualização de software
pretendida e clique em OK.
• Quando o Programa de Investigação e
Assistência para Produtos Brother iniciar,
siga as instruções apresentadas no ecrã.
• Quando aparecer o ecrã Brother Teste de impressão de fotografias, siga as
instruções apresentadas no ecrã para
imprimir uma fotografia de teste.
É necessário ter acesso à Internet para a
actualização do software e para o Programa de
Investigação e Assistência para Produtos
Brother.
Windows
Rede sem fios
®
Macintosh
27
Page 28
Rede sem fios
Nota
Nota
Macintosh
Instalar os controladores e o software
Antes de instalar
14
Verifique se o equipamento e o Macintosh estão
ligados. Terá de iniciar a sessão com direitos de
administrador.
Os utilizadores de Mac OS X 10.5.0 a 10.5.7 têm
de efectuar a actualização para Mac OS X 10.5.8
- 10.7.x.
Instalar o MFL-Pro Suite
15
aIntroduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM.
bPara instalar, clique duas vezes no ícone
Start Here OSX.
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
dO software da Brother procura o equipamento
Brother na rede sem fios. Se o equipamento
estiver configurado para a rede, seleccione o
equipamento que pretende instalar e clique em
Seguinte.
Se as definições sem fios falharem, aparece o
ecrã Assistente de configuração de dispositivos de rede sem fios. Siga as
instruções apresentadas no ecrã para concluir a
configuração sem fios.
eAguarde enquanto o software é instalado.
Após a instalação, aparece a janela que se
segue.
Seleccione o seu equipamento na lista e clique
em OK.
cSeleccione Ligação a uma Rede Sem Fios e
clique em Seguinte.
28
Page 29
Rede sem fios
Nota
Concluir
• Pode encontrar o endereço MAC (endereço
Ethernet) e o endereço IP do equipamento
imprimindo o relatório de configuração da rede.
uuManual do Utilizador de Rede: Imprimir o
relatório de configuração da rede
• Se aparecer este ecrã, clique em OK.
Macintosh
Instalar o MFL-Pro Suite
em computadores
16
Se pretender utilizar o seu equipamento com vários
computadores da rede, instale o MFL-Pro Suite em
cada um dos computadores. Vá para passo 14 na
página 28.
adicionais
(se necessário)
Introduza um nome para o Macintosh em
Nome mostrado (com um máximo de
15 caracteres).
Se pretender utilizar a função de digitalização
directamente do equipamento para digitalizar
através da rede, tem de assinalar a caixa
Registre o seu computador com a função
"Digitalizar para" no aparelho. Clique em
OK. Avance para f.
O nome que introduzir irá aparecer no LCD do
equipamento quando premir a tecla
DIGITALIZAR e seleccionar uma opção de
digitalização. (uuManual do Utilizador de
Software: Digitalização em Rede)
A instalação está agora
concluída.
fQuando aparecer este ecrã, clique em
Seguinte.
A instalação do MFL-Pro Suite está
concluída.
Avance para o passo 16.
Windows
Rede sem fios
®
Macintosh
29
Page 30
Instala Aplicativos Opcionais
Nota
Nota
Nota
cClique no botão da aplicação que pretende
Instala aplicativos
1
FaceFilter Studio e
BookScan&Whiteboard Suite suportados
pela Reallusion, Inc
O FaceFilter Studio é uma aplicação de fácil
utilização para a impressão de fotografias sem
margens.
O software BookScan Enhancer consegue corrigir
automaticamente as imagens digitalizadas de livros.
O software Whiteboard Enhancer limpa e melhora o
texto e as imagens de fotografias tiradas a quadros
brancos.
opcionais
instalar.
dVolte ao ecrã Aplicações adicionais para
instalar mais aplicações.
Windows
®
Homepage Print 2 suportado pela
Corpus
Homepage Print 2 é uma aplicação que o ajuda a
captar e editar páginas web para que possa imprimir
apenas as informações de que necessita.
1
Consulte o Manual do Utilizador de Software para obter mais
informações.
• O equipamento tem de estar activado e ligado
• Algumas aplicações precisam de acesso à
• Certifique-se de que iniciou a sessão com
• Esta aplicação não está disponível para o
1
ao computador.
Internet.
direitos de administrador.
Windows Server
®
da série 2003/2008.
aAbra novamente o menu superior, ejectando e
voltando a inserir o CD-ROM ou clicando duas
vezes no programa start.exe a partir da pasta
de raiz.
Instalar a Ajuda do
2
Para saber como utilizar o FaceFilter Studio, transfira
e instale a Ajuda do FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio
aPara executar o FaceFilter Studio, vá para
Iniciar/Todos os programas/Reallusion/
FaceFilter Studio no computador.
bClique em Procurar Actualizações no ecrã.
Pode também consultar a página web de
actualizações da Reallusion clicando no botão
situado no canto superior direito deste ecrã.
bAparece o menu superior do CD-ROM.
Seleccione o idioma e clique em Aplicações
adicionais.
30
cClique no botão Download (Transferir) e
seleccione uma pasta para guardar o ficheiro.
dFeche o FaceFilter Studio antes de iniciar o
instalador da Ajuda do FaceFilter Studio.
Clique duas vezes no ficheiro transferido a
partir da pasta que especificou e siga as
instruções do ecrã para efectuar a instalação.
Para visualizar a Ajuda completa do
FaceFilter Studio , seleccione Iniciar/
Todos os programas/Reallusion/
FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Ajuda no
computador.
Page 31
Para Utilizadores de Rede
Nota
Repor as predefinições de fábrica para as definições de rede
Para repor todas as definições de rede do servidor interno de Impressão/Digitalização nas predefinições de
fábrica, efectue o procedimento que se segue.
aCertifique-se de que o equipamento não está a funcionar.
bPrima Menu.
cPrima a ou b para seleccionar 3.Rede.
Prima OK.
dPrima a ou b para seleccionar 0.Reiniciar rede.
Prima OK.
ePrima a para seleccionar reset.
fPrima a para seleccionar Sim.
gO equipamento reinicia-se e a reiniciação fica concluída.
Introduzir texto para definições sem fios
Prima a ou b várias vezes para seleccionar um carácter na lista seguinte:
abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789
(espaço)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~
Prima a tecla +Zoom- ou a tecla N. copias para deslocar o cursor para a esquerda ou direita.
Efectuar correcções
Se introduziu uma letra incorrecta e quiser alterá-la, prima a tecla +Zoom- ou a tecla N. copias para posicionar
o cursor por baixo da letra incorrecta. Utilize as teclas a e b para mudar para a letra correcta e, em seguida,
prima a tecla N. copias para voltar a colocar o cursor no fim do texto. Se premir a tecla Parar, todas as letras
situadas acima e à direita do cursor serão apagadas.
31
Page 32
Consumíveis
Consumíveis de substituição
Quando for necessário substituir os cartuchos de tinta, surgirá uma mensagem de erro no LCD. Para obter mais
informações sobre os cartuchos de tinta indicados para o seu equipamento, consulte
http://www.brother.com/original/
Innobella™ é uma gama de consumíveis originais disponibilizada pela Brother.
O nome "Innobella™" deriva das palavras "Inovação" e "Bela" e simboliza uma
tecnologia "inovadora" que proporciona resultados de impressão "belos" e
"duradouros".
ou contacte o revendedor da Brother da sua área.
Marcas comerciais
O logótipo da Brother é uma marca comercial registada da Brother Industries, Ltd.
Brother é uma marca comercial registada da Brother Industries, Ltd.
Windows Vista é uma marca comercial registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países.
Windows e Windows Server são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países.
Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países.
FaceFilter Studio é uma marca comercial da Reallusion, Inc.
AOSS é uma marca comercial da Buffalo Inc.
WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup são marcas da Wi-Fi Alliance.
Cada empresa cujo software é mencionado neste manual possui um Contrato de Licença de Software específico que abrange os seus
programas.
Quaisquer denominações comerciais e nomes de produtos que apareçam em produtos da Brother, documentos afins
e quaisquer outros materiais são marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas empresas.
Compilação e publicação
Este manual foi compilado e publicado, sob supervisão da Brother Industries, Ltd., com as descrições e especificações do produto mais
recentes.
O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio.
A Brother reserva-se o direito de, sem aviso prévio, efectuar alterações nas especificações e nos materiais aqui contidos, não sendo
responsável por quaisquer danos (incluindo danos indirectos) causados pela confiança depositada nos materiais apresentados, incluindo,
mas não se limitando a, erros tipográficos e outros relacionados com esta publicação.
Inspire-se. Se utilizar o Windows®, clique duas vezes no ícone do Brother CreativeCenter no seu ambiente
de trabalho para aceder ao nosso sítio web GRATUITO com muitas ideias e recursos para uso pessoal e
profissional.
Os utilizadores de Mac podem aceder ao Brother CreativeCenter através do endereço:
http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.