Brother DCP-J140W Quick Setup Guide [pt]

Page 1
Guia de Instalação Rápida
ADVERTÊNCIA
Nota
DCP-J140W

Início

Leia o Guia de Segurança de Produto antes de configurar o equipamento. Em seguida, leia este Guia de Instalação Rápida para o instalar e configurar correctamente.
ADVERTÊNCIA AVISO
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
1
Os componentes incluídos na caixa podem variar de acordo com o país.
componentes
Cartuchos de Tinta
Iniciais
Preto Amarelo Cião Magenta (Duração de cerca de 65% do cartucho de substituição) (uuManual Básico do Utilizador: Consumíveis)
Guia de Instalação Rápida
Manual Básico do
Utilizador
Para o embalamento deste aparelho são utilizados sacos de plástico. Os sacos de plástico não são brinquedos. Para evitar o perigo de asfixia, mantenha estes sacos fora do alcance de bebés e crianças e elimine-os de forma correcta.
• Guarde todos os materiais de embalagem e a caixa para a eventualidade de ter de transportar o equipamento.
• É necessário adquirir o cabo USB correcto.
Cabo USB
Recomenda-se a utilização de um cabo USB 2.0 (Tipo A/B) que não exceda os 2 metros de comprimento (cabo não fornecido).
Guia de Segurança
de Produto
CD-ROM Cabo de alimentação
POR Versão 0
1
Page 2
a Retire a fita e a película de protecção que
1
1
1
Nota
envolvem o equipamento, bem como o LCD.
b Retire o saco de plástico a que contém os
cartuchos de tinta da parte superior da gaveta do papel.
c Verifique se estão presentes todos os
componentes.
c Com as duas mãos, pressione ligeiramente e
faça deslizar as guias laterais do papel a e, em seguida, a guia do comprimento do papel b de forma a ajustá-las ao tamanho do papel.
Verifique se os triângulos c das guias laterais do papel a e da guia do comprimento do papel b ficam alinhados com a marca do tamanho do papel que está a utilizar.
1
3

Colocar papel A4 simples

2
a Puxe a gaveta do papel a completamente
para fora do equipamento.
1
b Abra a tampa da gaveta de saída do papel a.
2
3
d Folheie bem a pilha de papel para evitar
encravamentos ou uma alimentação errada.
Certifique-se sempre de que o papel não está enrolado ou enrugado.
2
Page 3
e Com cuidado, coloque o papel na gaveta do
Importante
1
2
papel com o lado a imprimir virado para baixo e introduzindo primeiro a margem superior. Certifique-se de que o papel está plano na gaveta.
Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro, pois este pode levantar na parte posterior da gaveta e causar problemas na alimentação de papel.
h Lentamente, introduza a gaveta do papel
completamente no equipamento.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar, puxe
para fora o suporte do papel a até ouvir um clique e, em seguida, abra a aba do suporte do papel b.
f Com as duas mãos, ajuste com cuidado as
guias laterais ao tamanho do papel. Certifique­se de que as guias laterais do papel tocam nas extremidades do papel.
g Feche a tampa da gaveta de saída do papel.
3
Page 4
Ligar o cabo de
ADVERTÊNCIA
Importante
Nota
3
O equipamento deve estar equipado com uma ficha com ligação à terra.
alimentação

Seleccionar o país

4
a
Quando o LCD mostrar esta mensagem, prima OK.
Set Country
q
NÃO ligue o cabo USB nesta altura (caso utilize um cabo USB).
a Ligue o cabo de alimentação.
O LED de Advertência que se encontra no painel de controlo permanecerá aceso até que instale os cartuchos de tinta.
Press OK Key
(Prima Tecla OK)
b Prima a ou b para seleccionar o seu país e
prima OK.
Portugal e
q
Select
(Selecc. abe OK)
c Prima a (Yes
do país.
ab & OK
(Sim)
) para confirmar a selecço
4
Page 5

Seleccionar o idioma

AVISO
Nota
Nota
Nota
1
1
5
a Quando o LCD mostrar esta mensagem, prima
OK.
Select Language
(Selecc. Idioma)
q
Press OK Key
(Prima Tecla OK)
b Prima a ou b para seleccionar o seu idioma e
prima OK.
Portug.
q
Select ab & OK
(Selecc. abe OK)
c Prima a (Yes (Sim)) para confirmar a
configuração do idioma.
e
Instalar os cartuchos de
6
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave­os imediatamente com água e consulte um médico, se necessário.
Certifique-se de que instala primeiro os cartuchos de tinta iniciais fornecidos com o equipamento.
tinta
a Certifique-se de que o equipamento está
ligado. O LCD mostra:
Nenh Cart. Tinta
b Abra a tampa do cartucho de tinta a.
Se tiver seleccionado o idioma incorrecto, pode alterá-lo depois de configurar a data e a hora. (uuManual Avançado do Utilizador: Alterar o idioma do LCD)
c Retire a peça de protecção verde a.
1
Não deite fora a peça de protecção verde. Irá necessitar dela se transportar o equipamento.
5
Page 6
d Retire o cartucho de tinta da embalagem.
Importante
1
Nota
1
2
Rode o botão verde situado na tampa de protecção amarela no sentido horário, até ouvir um clique, para libertar o vácuo e, em seguida, retire a tampa a.
e Tenha atenção para fazer corresponder a cor
do manípulo a com a cor do cartucho b, conforme ilustrado na figura abaixo. Instale cada cartucho de tinta no sentido da seta existente na etiqueta.
f Com cuidado, empurre o cartucho de tinta até
ouvir um clique. Depois de instalar todos os cartuchos, feche a tampa dos cartuchos de tinta.
NÃO agite os cartuchos de tinta. Lave imediatamente com sabão ou detergente caso a tinta manche a pele ou o vestuário.
O equipamento irá preparar o sistema de tinta para a impressão. Este processo demora cerca de cinco minutos. Não desligue o equipamento.
6
Page 7
7

Verificar a qualidade de impressão

8

Configurar o contraste do LCD (se necessário)

a Quando o processo de preparação termina, o
LCD mostra esta mensagem:
Coloque Papel e
q
Prima Iniciar
Prima Iniciar Cor.
b Verifique a qualidade dos quatro blocos de cor
na folha. (preto/amarelo/cião/magenta)
c Se todas as linhas estiverem nítidas e visíveis,
prima a (Sim) para terminar a verificação da qualidade e vá para o passo 8.
OK
Se faltarem linhas curtas, prima b (Não) e siga as indicações do LCD.
Se tiver dificuldades em ler o LCD, experimente alterar a configuração do contraste.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
0.Conf.inicial. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
2.Contraste LCD. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar Escuro ou
Claro.
Contraste:Escuro
Contraste:Claro
e Prima OK. f Prima Parar.
7
Page 8
Configurar a data e a
9
A configuração da data e da hora permite que o equipamento limpe a cabeça de impressão regularmente, mantendo assim uma qualidade de impressão óptima.
hora
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
0.Conf.inicial. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar 1.Data e
Hora.
Prima OK.
d Prima a ou b para introduzir os últimos dois
dígitos do ano e, em seguida, prima OK.
Ano:2013
(Por exemplo, introduza 1 3 para 2013).
e Repita para mês e dia, horas e minutos no
formato de 24-horas.
f Prima Parar.
8
Page 9

Seleccionar o tipo de ligação

Nota
10
Estas instruções de instalação são para o Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition, Windows Vista®, Windows
• Para o Windows Server® 2003/2008/2008 R2, os controladores encontram-se na página de transferência
• Se o seu computador não tiver uma unidade de CD-ROM, pode transferir os controladores, manuais e
®
7 e Mac OS X (versões 10.5.8, 10.6.x e 10.7.x).
do seu modelo em http://solutions.brother.com/
utilitários mais recentes para o seu modelo a partir do Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/ disponíveis para transferência.
. Algumas aplicações de software incluídas no CD-ROM podem não estar
.
Cabo de interface USB
Windows®, avance para a página 10 Macintosh, avance para a página 13
Rede sem fios
Windows® e Macintosh, avance para a página 15
Windows
®
USB
Macintosh
Rede sem fios
9
Page 10
USB
Importante
Nota
Nota
Nota
Para utilizadores de interface USB
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
b Aparece o menu superior do CD-ROM. Clique

Antes de instalar

11
Verifique se o computador está ligado e se iniciou a sessão com direitos de administrador.
• NÃO ligue ainda o cabo USB.
• Se estiver algum programa em execução, feche-o.
em Instalação de MFL-Pro Suite e clique em Sim se aceitar os termos do contrato de
licença. Siga as instruções do ecrã.
Windows
®
Os ecrãs podem variar de acordo com o sistema operativo utilizado.

Instalar o MFL-Pro Suite

12
a Introduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Se o ecrã Brother não aparecer automaticamente, vá para O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
No Windows Vista® e Windows®7, quando aparecer o ecrã de Controlo de Conta de Utilizador, clique em Permitir ou Sim.
c Seleccione Ligação Local (USB) e clique em
Seguinte. A instalação prossegue.
d Quando aparecer este ecrã, avance para o
passo seguinte.
10
Page 11
USB
USB
Importante
Importante
1
3
2

Ligar o cabo USB

13
a Com ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico de ambos os lados do equipamento para levantar a tampa do digitalizador até a fixar com segurança na posição aberta.
Windows
®
c Passe cuidadosamente o cabo USB através da
calha e para fora da parte de trás do equipamento. Ligue o cabo ao computador.
Certifique-se de que o cabo não impede a tampa de fechar; caso contrário, pode ocorrer um erro.
b Ligue o cabo USB à porta USB assinalada com
o símbolo . A porta USB encontra-se no interior do equipamento, como se indica em seguida.
d Levante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe a. Exerça uma ligeira pressão sobre o suporte da tampa do digitalizador b e feche a tampa do digitalizador c.
e A instalação continua automaticamente.
Os ecrãs de instalação aparecem sequencialmente.
NÃO cancele nenhum ecrã durante a instalação. Pode demorar alguns segundos a visualizar todos os ecrãs.
Windows
®
USB
Macintosh
11
Page 12
USB
Avance para
Nota
Nota
Nota
Concluir
Nota
Windows
®
f Quando aparecer o ecrã Registo online,
efectue a sua selecção e siga as instruções apresentadas no ecrã.
g Se não pretender estabelecer o equipamento
como impressora predefinida, desactive
Estabelecer como impressora predefinida(Esta definição será aplicada ao utilizador actual.) e clique em Seguinte.
Recomendamos que experimente seleccionar Teste de impressão de fotografias para constatar a impressão de elevada qualidade do seu equipamento Brother. O ecrã Brother Teste de impressão de fotografias só aparece uma vez após reiniciar.
b Aparecem os ecrãs seguintes.
• Quando aparecer o ecrã Definição de actualização de software, seleccione a
definição de actualização de software pretendida e clique em OK.
• Quando o Programa de Investigação e Assistência para Produtos Brother iniciar, siga as instruções apresentadas no ecrã.
• Quando aparecer o ecrã Brother Teste de impressão de fotografias, siga as instruções apresentadas no ecrã para imprimir uma fotografia de teste.
É necessário ter acesso à Internet para a actualização do software e para o Programa de Investigação e Assistência para Produtos Brother.
A instalação está agora concluída.

Concluir e reiniciar

14
a Clique em Concluir para reiniciar o
computador. Depois de reiniciar o computador, terá de iniciar a sessão com direitos de administrador.
• Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o Diagnóstico
da Instalação que se encontra em Iniciar/ Todos os programas/Brother/DCP-JXXX
(em que DCP-JXXX é o nome do modelo do equipamento).
• Consoante as suas definições de segurança, pode aparecer uma janela de Segurança do
Windows utilizar o equipamento ou o respectivo software. Dê autorização ou permissão à janela para continuar.
®
ou de software antivírus quando
Avance para Instalar aplicações opcionais na página 30.
Controlador da Impressora XML Paper Specification
O Controlador da Impressora XML Paper Specification é o controlador mais adequado para
Windows Vista partir de aplicações que utilizam o formato XML Paper Specification. Transfira o controlador mais recente acedendo ao Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
®
e Windows®7 quando imprimir a
.
12
Page 13
USB
Nota
Importante
Importante
Macintosh
Para utilizadores de interface USB

Antes de instalar

11
Verifique se o equipamento e o Macintosh estão ligados. Terá de iniciar a sessão com direitos de administrador.
Os utilizadores de Mac OS X 10.5.0 a 10.5.7 têm de efectuar a actualização para Mac OS X 10.5.8
- 10.7.x.

Ligar o cabo USB

12
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
b Ligue o cabo USB à porta USB assinalada com
o símbolo . A porta USB encontra-se no interior do equipamento, como se indica em seguida.
USB
• NÃO ligue o equipamento a uma porta USB de um teclado ou a um hub USB desligado.
• Ligue o equipamento directamente ao Macintosh.
a Com ambas as mãos, utilize as presilhas de
plástico de ambos os lados do equipamento para levantar a tampa do digitalizador até a fixar com segurança na posição aberta.
c Passe cuidadosamente o cabo USB através da
calha e para fora da parte de trás do equipamento. Ligue o cabo ao Macintosh.
Certifique-se de que o cabo não impede a tampa de fechar; caso contrário, pode ocorrer um erro.
Windows
®
USB
Macintosh
13
Page 14
USB
1
3
2
Concluir
Macintosh
d Levante a tampa do digitalizador para soltar o
encaixe a. Exerça uma ligeira pressão sobre o suporte da tampa do digitalizador b e feche a tampa do digitalizador c.

Instalar o MFL-Pro Suite

13
a Introduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM.
d Aguarde enquanto o software é instalado.
Após a instalação, o software da Brother procura o equipamento Brother. Isto irá demorar um pouco.
e Seleccione o equipamento na lista e, em
seguida, clique em OK.
f Quando aparecer este ecrã, clique em
Seguinte.
b Para instalar, clique duas vezes no ícone Start
Here OSX.
c Seleccione Ligação Local (USB) e clique em
Seguinte. Siga as instruções do ecrã.
A instalação está agora concluída.
14
Page 15
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Nota
1
2
3
4

Para utilizadores de interface de rede sem fios

Antes de começar

11
Em primeiro lugar, tem de configurar as definições de rede sem fios do equipamento para comunicar com o ponto de acesso/router de rede. Depois de o equipamento estar configurado para comunicar com o ponto de acesso/router, os computadores da rede terão acesso ao equipamento. Para poder utilizar o equipamento a partir destes computadores, tem de instalar os controladores e o software. As instruções que se seguem orientam-no ao longo do processo de configuração e instalação.
Para obter os melhores resultados na impressão de documentos do dia-a-dia, coloque o equipamento Brother o mais próximo possível do ponto de acesso/router de rede, com o menor número possível de obstáculos. Objectos grandes e paredes entre os dois equipamentos, bem como interferências causadas por outros dispositivos electrónicos, podem afectar a velocidade de transferência de dados dos documentos.
Devido a estes factores, o método de ligação sem fios pode não ser o melhor para todos os tipos de documentos e aplicações. Se imprimir ficheiros de grande dimensão, como, por exemplo, documentos de várias páginas com um misto de texto e gráficos pesados, poderá ponderar a opção USB para a velocidade de transferência mais rápida.
Se tiver configurado previamente as definições de rede sem fios do equipamento, tem de reiniciar as definições de rede (LAN) antes de poder configurar novamente as definições da rede sem fios. No equipamento, prima Menu. Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima OK. Prima a ou b para seleccionar 0.Reiniciar rede e, em seguida, prima OK. Prima a duas vezes para seleccionar reset e Sim.
As instruções que se seguem aplicam-se ao modo de infra-estrutura (ligação a um computador através de um ponto de acesso/router).
Modo de infra-estrutura
a Ponto de acesso/router b Equipamento de rede sem fios (o seu equipamento) c Computador com capacidade para comunicações sem fios ligado ao ponto de acesso/router d Computador ligado com fios ao ponto de acesso/router
Verifique se as definições de rede sem fios do equipamento correspondem ao ponto de acesso/router.
Rede sem fios
Para configurar o equipamento no modo Ad-hoc (ligado a um computador com capacidade para comunicações sem fios sem um ponto de acesso/router), pode consultar as instruções do Manual do Utilizador de Rede incluído no CD-ROM.
Pode visualizar o Manual do Utilizador de Rede seguindo as instruções abaixo. 1 Ligue o computador. Introduza o CD-ROM na unidade de CD-ROM. Para Windows 2 Seleccione o idioma. Aparece o menu superior do CD-ROM. 3 Clique em Documentação e Documentos em PDF. Aparece a página inicial. 4 Clique em Manual do Utilizador de Rede. Para Macintosh: 2 Clique duas vezes em Documentação e na pasta do idioma que pretende. 3 Clique duas vezes em top.pdf e, em seguida, clique em Manual do Utilizador de Rede.
®
:
15
Page 16
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Avance para

Seleccionar o método de instalação sem fios

12
As instruções que se seguem proporcionam três métodos de instalação do equipamento Brother num ambiente de rede sem fios.
a Configuração utilizando o instalador do CD-ROM e um cabo USB (apenas Windows
• Durante a configuração, é necessário utilizar temporariamente um cabo USB (cabo não fornecido).
Recomenda-se que utilize um PC ligado sem fios à rede para este método.
• Se estiver a utilizar o Windows® XP ou um computador ligado a um ponto de acesso/router por cabo de rede, tem de saber as definições da ligação sem fios. Anote as definições da rede sem fios na área abaixo.
• Não deve contactar a assistência técnica ao cliente da Brother para pedir ajuda sem ter em sua posse as informações de segurança sem fios. Não podemos ajudá-lo a localizar as definições de segurança da rede.
Item Registar as definições de rede sem fios actuais
SSID (Nome da rede) Chave de rede
* A Chave de rede pode também ser designada por Palavra-passe, Chave de segurança ou Chave de
encriptação.
®
)
16
Se não souber estas informações (SSID e chave de rede), não pode prosseguir com a configuração sem fios.
Como posso encontrar estas informações?
1) Deve consultar a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios.
2) O nome de rede inicial pode ser o nome do fabricante ou do modelo.
3) Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do router, o administrador do
sistema ou o fornecedor de Internet.
página 18
Page 17
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Avance para
Avance para
b Configuração manual a partir do painel de controlo (Windows
Se o seu ponto de acesso/router sem fios não suportar WPS (Wi-Fi Protected Setup™) ou AOSS™,
anote as definições de rede sem fios do ponto de acesso/router sem fios na área abaixo.
Não deve contactar a assistência técnica ao cliente da Brother para pedir ajuda sem ter em sua posse as informações de segurança sem fios. Não podemos ajudá-lo a localizar as definições de segurança da rede.
Item Registar as definições de rede sem fios actuais
SSID (Nome da rede) Chave de rede
* A Chave de rede pode também ser designada por Palavra-passe, Chave de segurança ou Chave de
encriptação.
Se não souber estas informações (SSID e chave de rede), não pode prosseguir com a configuração sem fios.
Como posso encontrar estas informações?
1) Deve consultar a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios.
2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou do modelo.
3) Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do router, o administrador do sistema ou o fornecedor de Internet.
®
e Macintosh)
página 21
c Configuração de um toque utilizando WPS ou AOSS™ (Windows
Se o ponto de acesso/router sem fios for compatível com a configuração automática sem fios (um toque) (WPS ou AOSS™)
®
e Macintosh)
página 22
Rede sem fios
17
Page 18
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Nota
Configuração utilizando o instalador do CD-ROM
13
Durante a configuração, é necessário utilizar temporariamente um cabo USB (cabo não fornecido).
e um cabo USB (apenas
®
Windows
)
a Introduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Se o ecrã Brother não aparecer automaticamente, vá para O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
b Aparece o menu superior do CD-ROM. Clique
em Instalação de MFL-Pro Suite e clique em Sim se aceitar os termos do contrato de
licença. Siga as instruções do ecrã.
c Seleccione Ligação a uma Rede Sem Fios e
clique em Seguinte.
d Quando aparecer este ecrã, seleccione Altere
as definições da porta Firewall para consentir a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique
em Seguinte.
Se utilizar outro firewall que não o do Windows
estiver desactivado, poderá aparecer este ecrã.
®
ou se o Firewall do Windows®
No Windows Vista® e Windows®7, quando aparecer o ecrã de Controlo de Conta de Utilizador, clique em Permitir ou Sim.
Consulte as instruções fornecidas com o software de firewall para obter informações sobre como adicionar as portas de rede que se seguem.
Para a digitalização em rede, adicione a
porta UDP 54925.
Se continuar a ter problemas com a ligação
de rede, adicione a porta UDP 137 e 161.
18
Page 19
Utilizadores de Rede sem fios
Nota
Nota
e Seleccione Sim, tenho um cabo USB para
usar na instalação. e clique em Seguinte.
Se aparecer este ecrã, leia a Informação Importante. Depois de confirmar o SSID e a
Chave de rede, assinale a caixa e clique em Seguinte.
g Quando aparecer este ecrã, seleccione Sim se
pretender estabelecer a ligação com o SSID indicado. Clique em Seguinte e avance para j.
h Quando aparecer este ecrã, o assistente irá
procurar as redes sem fios disponíveis para o equipamento. Seleccione o SSID que anotou para a sua rede no passo 12-a na página 16 e clique em Seguinte.
f Ligue temporariamente o cabo USB (não
fornecido) directamente ao computador e ao equipamento.
Se aparecer o ecrã de confirmação, assinale a caixa e clique em Seguinte; avance para g. Caso contrário, avance para h.
• Se a lista estiver vazia, verifique se o ponto de acesso está activado e a difundir o SSID; em seguida, verifique se o equipamento e o ponto de acesso estão dentro do alcance para a comunicação sem fios. Em seguida, clique em Actualizar.
• Se o ponto de acesso estiver definido para não distribuir o SSID, pode adicioná-lo manualmente clicando no botão Avançado. Siga as instruções apresentadas no ecrã para introduzir o Nome (SSID) e clique em Seguinte.
Rede sem fios
19
Page 20
Utilizadores de Rede sem fios
Avance para
Nota
Nota
i Introduza a Chave de rede que anotou no
passo 12-a na página 16 e clique em Seguinte.
Se a rede não estiver configurada para Autenticação e Encriptação, irá aparecer o ecrã seguinte. Para prosseguir com a configuração, clique em OK e avance para j.
k Desligue o cabo USB entre o computador e o
equipamento.
l Clique em Seguinte para prosseguir com a
instalação do MFL-Pro Suite.
A configuração sem fios está agora concluída.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue para o passo 15-e na página 26.
Página 26
j Clique em Seguinte. As definições serão
enviadas para o equipamento.
• As definições não serão alteradas se clicar em Cancelar.
• Se pretender introduzir manualmente as definições do endereço IP do equipamento, clique em Alterar endereço IP e introduza as definições do endereço IP necessárias para a sua rede.
• Se aparecer o ecrã de falha na configuração sem fios, clique em Repetir e tente recomeçar a partir do passo h.
20
Page 21
Utilizadores de Rede sem fios
Avance para
Avance para
Nota
Configuração manual a partir do painel de
13
controlo (Windows
®
e
Macintosh)
a No equipamento, prima Menu.
Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima OK. Prima a ou b para seleccionar
2.Assis.Configur e prima OK.
Quando aparecer WLAN Activa ?, prima a para aceitar. O assistente de configuração sem fios será iniciado. Para cancelar, prima Parar.
b O equipamento irá procurar SSIDs disponíveis.
A lista de SSIDs disponíveis irá demorar alguns segundos a aparecer. Se aparecer uma lista de SSIDs, prima a ou b para seleccionar o SSID que anotou no passo 12-b na página 17 e prima OK.
Se o ponto de acesso/router sem fios do SSID seleccionado for compatível com WPS e o equipamento pedir para utilizar WPS, prima a (Seguinte) e avance para c. Se o equipamento pedir que introduza uma chave de rede, avance para d. Caso contrário, avance para e.
d Introduza a chave de rede que anotou no
passo 12-b na página 17 utilizando as teclas a, b para seleccionar cada letra ou número.
Utilize a tecla +Zoom- ou a tecla N. copias para deslocar o cursor para a esquerda ou direita.
Por exemplo, para introduzir a letra a, prima a tecla a uma vez. Para introduzir o número 3, prima sem soltar a tecla a até que apareça.
As letras aparecem por esta ordem: minúscula, maiúscula, números e letras especiais. (Para obter mais informações, consulte Introduzir texto para definições sem fios na página 31).
Prima OK depois de introduzir todos os caracteres e, em seguida, prima a (Sim) para aplicar as definições.
e O equipamento irá tentar estabelecer ligação
com a rede sem fios. Pode demorar alguns minutos.
• Se não aparecer uma lista de SSIDs, verifique se o ponto de acesso está ligado. Coloque o equipamento mais perto do ponto de acesso e experimente recomeçar a partir de a.
• Se o ponto de acesso estiver configurado para não distribuir o SSID, terá de adicionar manualmente o nome SSID. Para obter informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
c Prima a (Sim) para ligar o equipamento
utilizando WPS. (Se seleccionar b (Não) para continuar com a configuração manual, avance para d para introduzir uma chave de rede).
Quando o LCD mostrar Prima WPS no rtr, prima o botão WPS no ponto de acesso/router sem fios e prima a (Seguinte) e a (Sim) para continuar.
Avance para e.
f Aparece uma mensagem com o resultado da
ligação durante 60 segundos no LCD e é automaticamente impresso um relatório de LAN sem fios. Se a ligação tiver falhado, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Solução de problemas na página 23.
A configuração sem fios está agora concluída.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue para o passo 14.
Para utilizadores de Windows®:
Página 25
Para utilizadores de Macintosh:
Rede sem fios
Página 28
21
Page 22
Utilizadores de Rede sem fios
Avance para
Avance para
Nota
Configuração de um toque utilizando WPS ou
13
AOSS™ (Windows
®
e
Macintosh)
a Confirme se o ponto de acesso/router sem fios
apresenta o símbolo WPS ou AOSS™ ilustrado abaixo.
b Coloque o equipamento Brother dentro do
alcance do ponto de acesso/router WPS ou AOSS™. O alcance pode variar de acordo com o ambiente de utilização. Consulte as instruções fornecidas com o ponto de acesso/router.
c No equipamento, prima Menu.
Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima OK. Prima a ou b para seleccionar 3.WPS/AOSS e prima OK.
e Aparece uma mensagem com o resultado da
ligação durante 60 segundos no LCD e é automaticamente impresso um relatório de LAN sem fios. Se a ligação tiver falhado, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte Solução de problemas na página 23.
A configuração sem fios está agora concluída.
Para instalar o MFL-Pro Suite, continue para o passo 14.
Para utilizadores de Windows®:
Página 25
Para utilizadores de Macintosh:
Página 28
Quando aparecer WLAN Activa ?, prima a para aceitar. O assistente de configuração sem fios será iniciado.
Se o ponto de acesso/router sem fios for compatível com WPS (método PIN), pode também configurar o equipamento através do método PIN (Personal Identification Number ­Número de Identificação Pessoal). uuManual do Utilizador de Rede: Configuração utilizando o
Método PIN da Wi-Fi Protected Setup™
d Quando o LCD mostrar Prima tecla rtr,
prima o botão WPS ou AOSS™ no ponto de acesso/router sem fios. Consulte as instruções no manual do utilizador do ponto de acesso/router sem fios.
22
Em seguida, prima a (Seguinte) e o equipamento irá detectar automaticamente que modo (WPS ou AOSS™) o ponto de acesso/router sem fios utiliza e irá tentar estabelecer ligação com a rede sem fios.
Page 23
Utilizadores de Rede sem fios

Solução de problemas

Não deve contactar a assistência técnica ao cliente da Brother para pedir ajuda sem ter em sua posse as informações de segurança sem fios. Não podemos ajudá-lo a localizar as definições de segurança da rede.

Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede)

1) Deve consultar a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios.
2) O SSID inicial pode ser o nome do fabricante ou do modelo.
3) Se não souber as informações de segurança, consulte o fabricante do router, o administrador do sistema ou o fornecedor de Internet.
* A Chave de rede pode também ser designada por Palavra-passe, Chave de segurança ou Chave de
encriptação.

Relatório de LAN sem fios

Se o relatório de LAN sem fios impresso indicar que a ligação falhou, verifique o código de erro no relatório impresso e consulte as instruções que se seguem.
Código de erro Soluções recomendadas
A definição sem fios não está activada; active a definição sem fios.
No equipamento, prima Menu.
TS-01
TS-02
Prima a ou b para seleccionar 3.Rede e prima OK. Prima a ou b para seleccionar 7.WLAN Activa e prima OK. Prima a ou b para seleccionar WLAN: Lig. e prima OK. Prima Parar.
O ponto de acesso/router sem fios não é detectado.
1. Verifique os 4 pontos que se seguem.
- Certifique-se de que o ponto de acesso/router sem fios está ligado.
- Coloque o equipamento num local sem obstáculos ou mais perto do ponto de acesso/router sem fios.
- Coloque temporariamente o equipamento a cerca de um metro de distância do ponto de acesso sem fios, enquanto configura as definições sem fios.
- Se o ponto de acesso/router sem fios utilizar a filtragem de endereço MAC, confirme se o filtro permite o endereço MAC do equipamento Brother.
2. Se tiver introduzido manualmente o SSID e as informações de segurança (SSID/método de autenticação/método de encriptação/chave de rede), estes dados podem estar incorrectos. Volte a confirmar o SSID e as informações de segurança e reintroduza as informações correctas, se necessário.
Rede sem fios
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede) na página 23 para confirmar.
23
Page 24
TS-04
Utilizadores de Rede sem fios
Os métodos de autenticação/encriptação utilizados pelo ponto de acesso/router sem fios seleccionado não são compatíveis com o equipamento.
Para o modo de infra-estrutura, altere os métodos de autenticação e encriptação do ponto de acesso/router sem fios. O equipamento suporta os métodos de autenticação seguintes:
método de autenticação método de encriptação
WPA-Personal
WPA2-Personal AES
Aberto
Chave partilhada WEP
Se o problema não ficar resolvido, o SSID ou as definições de rede introduzidos podem estar incorrectos. Volte a confirmar as definições de rede sem fios.
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede) na página 23 para confirmar.
Nenhum (sem encriptação)
TKIP
AES
WEP
TS-05
TS-06
TS-07
Para o modo ad-hoc, altere os métodos de autenticação e encriptação do seu computador para a definição sem fios. O seu equipamento só suporta o método de autenticação Aberto com encriptação WEP opcional.
As informações de segurança (SSID/chave de rede) estão incorrectas. Volte a confirmar o SSID e as informações de segurança (chave de rede). Se o router utilizar encriptação WEP, introduza a chave utilizada como primeira chave WEP. O seu equipamento Brother só suporta a utilização da primeira chave WEP.
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede) na página 23 para confirmar.
As informações de segurança sem fios (método de autenticação/método de encriptação/ chave de rede) estão incorrectas. Volte a confirmar as informações de segurança sem fios (método de autenticação/método de encriptação/chave de rede) na tabela, no campo relativo ao código TS-04. Se o router utilizar encriptação WEP, introduza a chave utilizada como primeira chave WEP. O seu equipamento Brother só suporta a utilização da primeira chave WEP.
Consulte Como encontrar as informações de segurança sem fios (SSID e chave de rede) na página 23 para confirmar.
O equipamento não consegue detectar um ponto de acesso/router sem fios com WPS ou AOSS™ activado.
Se pretender configurar as definições sem fios utilizando WPS ou AOSS™, tem de operar tanto o equipamento como o ponto de acesso/router sem fios. Confirme se o ponto de acesso/router sem fios é compatível com WPS ou AOSS™ e experimente recomeçar.
24
TS-08
Se não souber operar o ponto de acesso/router sem fios utilizando WPS ou AOSS™, consulte a documentação fornecida com o ponto de acesso/router sem fios, consulte o fabricante do ponto de acesso/router sem fios ou consulte o administrador de rede.
São detectados dois ou mais pontos de acesso sem fios com WPS ou AOSS™ activado.
- Certifique-se de que apenas um ponto de acesso/router sem fios dentro do alcance tem o método WPS ou AOSS™ activo e tente novamente.
- Experimente recomeçar após alguns minutos por forma a evitar a interferência de outros pontos de acesso.
Page 25
Rede sem fios
Importante
Nota
Nota
Nota
Instalar os controladores e o software
(Windows®XP Home/XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/Windows®7)
b Aparece o menu superior do CD-ROM. Clique

Antes de instalar

14
Verifique se o computador está ligado e se iniciou a sessão com direitos de administrador.
Se estiver algum programa em execução, feche­o.
Os ecrãs podem variar de acordo com o sistema operativo utilizado.
em Instalação de MFL-Pro Suite e clique em Sim se aceitar os termos do contrato de
licença. Siga as instruções do ecrã.
Windows
®

Instalar o MFL-Pro Suite

15
a Introduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM. Se surgir o ecrã de idiomas, seleccione o idioma pretendido.
Se o ecrã Brother não aparecer automaticamente, vá para O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em start.exe.
No Windows Vista® e Windows®7, quando aparecer o ecrã de Controlo de Conta de Utilizador, clique em Permitir ou Sim.
c Seleccione Ligação a uma Rede Sem Fios e
clique em Seguinte.
Windows
Rede sem fios
®
Macintosh
25
Page 26
Rede sem fios
Nota
Importante
Nota
Nota
Windows
®
d Quando aparecer este ecrã, seleccione Altere
as definições da porta Firewall para consentir a conexão de rede e continue com a instalação. (Recomendado) e clique
em Seguinte.
Se utilizar outro firewall que não o do Windows
estiver desactivado, poderá aparecer este ecrã.
Consulte as instruções fornecidas com o software de firewall para obter informações sobre como adicionar as portas de rede que se seguem.
Para a digitalização em rede, adicione a
Se continuar a ter problemas com a ligação
®
ou se o Firewall do Windows®
porta UDP 54925.
de rede, adicione a porta UDP 137 e 161.
f A instalação dos controladores da Brother
continua automaticamente. Os ecrãs de instalação aparecem sequencialmente.
NÃO cancele nenhum ecrã durante a instalação. Pode demorar alguns segundos a visualizar todos os ecrãs.
No Windows Vista® e Windows®7, quando
®
aparecer o ecrã de Segurança do Windows clique na caixa de verificação e clique em Instalar para concluir a instalação correctamente.
,
g Quando aparecer o ecrã Registo online,
efectue a sua selecção e siga as instruções apresentadas no ecrã.
h Se não pretender estabelecer o equipamento
como impressora predefinida, desactive
Estabelecer como impressora predefinida(Esta definição será aplicada ao utilizador actual.) e clique em Seguinte.
e Seleccione o seu equipamento na lista e clique
em Seguinte.
• Se as definições sem fios não forem bem sucedidas, o Assistente de configuração de dispositivos de rede sem fios aparece durante a instalação do MFL-Pro Suite. Confirme as suas definições seguindo as instruções do ecrã. Caso se depare com este problema, avance para o passo 12-b na página 17 e configure novamente a ligação sem fios.
• Se estiver a utilizar WEP e o LCD mostrar Ligada sem que o equipamento tenha sido detectado, verifique se introduziu a chave WEP correctamente. A chave WEP é sensível a maiúsculas e minúsculas.
Recomendamos que experimente seleccionar Teste de impressão de fotografias para constatar a impressão de elevada qualidade do seu equipamento Brother. O ecrã Brother Teste de impressão de fotografias só aparece uma vez após reiniciar.
26
Page 27
Rede sem fios
Avance para
Nota
Nota
Concluir
Nota

Concluir e reiniciar

16
a Clique em Concluir para reiniciar o
computador. Depois de reiniciar o computador, terá de iniciar a sessão com direitos de administrador.
• Se aparecer uma mensagem de erro durante a instalação do software, execute o Diagnóstico
da Instalação que se encontra em Iniciar/ Todos os programas/Brother/DCP-JXXX
(em que DCP-JXXX é o nome do modelo do equipamento).
• Consoante as suas definições de segurança, pode aparecer uma janela de Segurança do
Windows utilizar o equipamento ou o respectivo software. Dê autorização ou permissão à janela para continuar.
®
ou de software antivírus quando
Windows
®
Instalar o MFL-Pro Suite em computadores
17
Se pretender utilizar o seu equipamento com vários computadores da rede, instale o MFL-Pro Suite em cada um dos computadores. Vá para passo 14 na página 25.
Avance para Instalar aplicações opcionais na página 30.
Controlador da Impressora XML Paper Specification
O Controlador da Impressora XML Paper Specification é o controlador mais adequado para
Windows Vista partir de aplicações que utilizam o formato XML Paper Specification. Transfira o controlador mais recente acedendo ao Brother Solutions Center em http://solutions.brother.com/
adicionais (se necessário)
A instalação está agora concluída.
®
e Windows®7 quando imprimir a
.
b Aparecem os ecrãs seguintes.
• Quando aparecer o ecrã Definição de actualização de software, seleccione a
definição de actualização de software pretendida e clique em OK.
• Quando o Programa de Investigação e Assistência para Produtos Brother iniciar, siga as instruções apresentadas no ecrã.
• Quando aparecer o ecrã Brother Teste de impressão de fotografias, siga as instruções apresentadas no ecrã para imprimir uma fotografia de teste.
É necessário ter acesso à Internet para a actualização do software e para o Programa de Investigação e Assistência para Produtos Brother.
Windows
Rede sem fios
®
Macintosh
27
Page 28
Rede sem fios
Nota
Nota
Macintosh
Instalar os controladores e o software

Antes de instalar

14
Verifique se o equipamento e o Macintosh estão ligados. Terá de iniciar a sessão com direitos de administrador.
Os utilizadores de Mac OS X 10.5.0 a 10.5.7 têm de efectuar a actualização para Mac OS X 10.5.8
- 10.7.x.

Instalar o MFL-Pro Suite

15
a Introduza o CD-ROM de instalação fornecido
na unidade de CD-ROM.
b Para instalar, clique duas vezes no ícone
Start Here OSX.
(Mac OS X 10.5.8 - 10.7.x)
d O software da Brother procura o equipamento
Brother na rede sem fios. Se o equipamento estiver configurado para a rede, seleccione o equipamento que pretende instalar e clique em Seguinte.
Se as definições sem fios falharem, aparece o ecrã Assistente de configuração de dispositivos de rede sem fios. Siga as instruções apresentadas no ecrã para concluir a configuração sem fios.
e Aguarde enquanto o software é instalado.
Após a instalação, aparece a janela que se segue.
Seleccione o seu equipamento na lista e clique em OK.
c Seleccione Ligação a uma Rede Sem Fios e
clique em Seguinte.
28
Page 29
Rede sem fios
Nota
Concluir
• Pode encontrar o endereço MAC (endereço Ethernet) e o endereço IP do equipamento imprimindo o relatório de configuração da rede.
uuManual do Utilizador de Rede: Imprimir o relatório de configuração da rede
• Se aparecer este ecrã, clique em OK.
Macintosh
Instalar o MFL-Pro Suite em computadores
16
Se pretender utilizar o seu equipamento com vários computadores da rede, instale o MFL-Pro Suite em cada um dos computadores. Vá para passo 14 na página 28.
adicionais (se necessário)
Introduza um nome para o Macintosh em Nome mostrado (com um máximo de 15 caracteres).
Se pretender utilizar a função de digitalização directamente do equipamento para digitalizar através da rede, tem de assinalar a caixa
Registre o seu computador com a função "Digitalizar para" no aparelho. Clique em OK. Avance para f.
O nome que introduzir irá aparecer no LCD do equipamento quando premir a tecla DIGITALIZAR e seleccionar uma opção de digitalização. (uuManual do Utilizador de Software: Digitalização em Rede)
A instalação está agora concluída.
f Quando aparecer este ecrã, clique em
Seguinte.
A instalação do MFL-Pro Suite está concluída. Avance para o passo 16.
Windows
Rede sem fios
®
Macintosh
29
Page 30

Instala Aplicativos Opcionais

Nota
Nota
Nota
c Clique no botão da aplicação que pretende
Instala aplicativos
1
FaceFilter Studio e BookScan&Whiteboard Suite suportados pela Reallusion, Inc
O FaceFilter Studio é uma aplicação de fácil utilização para a impressão de fotografias sem margens. O software BookScan Enhancer consegue corrigir automaticamente as imagens digitalizadas de livros. O software Whiteboard Enhancer limpa e melhora o texto e as imagens de fotografias tiradas a quadros brancos.
opcionais
instalar.
d Volte ao ecrã Aplicações adicionais para
instalar mais aplicações.
Windows
®
Homepage Print 2 suportado pela Corpus
Homepage Print 2 é uma aplicação que o ajuda a
captar e editar páginas web para que possa imprimir apenas as informações de que necessita.
1
Consulte o Manual do Utilizador de Software para obter mais informações.
• O equipamento tem de estar activado e ligado
• Algumas aplicações precisam de acesso à
• Certifique-se de que iniciou a sessão com
• Esta aplicação não está disponível para o
1
ao computador.
Internet.
direitos de administrador.
Windows Server
®
da série 2003/2008.
a Abra novamente o menu superior, ejectando e
voltando a inserir o CD-ROM ou clicando duas vezes no programa start.exe a partir da pasta de raiz.
Instalar a Ajuda do
2
Para saber como utilizar o FaceFilter Studio, transfira e instale a Ajuda do FaceFilter Studio.
FaceFilter Studio
a Para executar o FaceFilter Studio, vá para
Iniciar/Todos os programas/Reallusion/ FaceFilter Studio no computador.
b Clique em Procurar Actualizações no ecrã.
Pode também consultar a página web de actualizações da Reallusion clicando no botão
situado no canto superior direito deste ecrã.
b Aparece o menu superior do CD-ROM.
Seleccione o idioma e clique em Aplicações adicionais.
30
c Clique no botão Download (Transferir) e
seleccione uma pasta para guardar o ficheiro.
d Feche o FaceFilter Studio antes de iniciar o
instalador da Ajuda do FaceFilter Studio. Clique duas vezes no ficheiro transferido a partir da pasta que especificou e siga as instruções do ecrã para efectuar a instalação.
Para visualizar a Ajuda completa do FaceFilter Studio , seleccione Iniciar/
Todos os programas/Reallusion/ FaceFilter Studio/FaceFilter Studio Ajuda no
computador.
Page 31

Para Utilizadores de Rede

Nota

Repor as predefinições de fábrica para as definições de rede

Para repor todas as definições de rede do servidor interno de Impressão/Digitalização nas predefinições de fábrica, efectue o procedimento que se segue.
a Certifique-se de que o equipamento não está a funcionar. b Prima Menu. c Prima a ou b para seleccionar 3.Rede.
Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar 0.Reiniciar rede.
Prima OK.
e Prima a para seleccionar reset. f Prima a para seleccionar Sim. g O equipamento reinicia-se e a reiniciação fica concluída.

Introduzir texto para definições sem fios

Prima a ou b várias vezes para seleccionar um carácter na lista seguinte: abcdefghijklmnopqrstuvwxyzABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789 (espaço)!"#$%&'() +,-./:;<=>?@[\]^_`{|}~ Prima a tecla +Zoom- ou a tecla N. copias para deslocar o cursor para a esquerda ou direita.
Efectuar correcções
Se introduziu uma letra incorrecta e quiser alterá-la, prima a tecla +Zoom- ou a tecla N. copias para posicionar o cursor por baixo da letra incorrecta. Utilize as teclas a e b para mudar para a letra correcta e, em seguida, prima a tecla N. copias para voltar a colocar o cursor no fim do texto. Se premir a tecla Parar, todas as letras situadas acima e à direita do cursor serão apagadas.
31
Page 32

Consumíveis

Consumíveis de substituição

Quando for necessário substituir os cartuchos de tinta, surgirá uma mensagem de erro no LCD. Para obter mais informações sobre os cartuchos de tinta indicados para o seu equipamento, consulte http://www.brother.com/original/

Cartucho de tinta

Preto Amarelo Cião Magenta
LC985BK (baixa duração) LC985Y (baixa duração) LC985C (baixa duração) LC985M (baixa duração)
O que é a Innobella™?
Innobella™ é uma gama de consumíveis originais disponibilizada pela Brother. O nome "Innobella™" deriva das palavras "Inovação" e "Bela" e simboliza uma tecnologia "inovadora" que proporciona resultados de impressão "belos" e "duradouros".
ou contacte o revendedor da Brother da sua área.
Marcas comerciais
O logótipo da Brother é uma marca comercial registada da Brother Industries, Ltd. Brother é uma marca comercial registada da Brother Industries, Ltd. Windows Vista é uma marca comercial registada ou uma marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou noutros países. Windows e Windows Server são marcas comerciais registadas da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e noutros países. Macintosh e Mac OS são marcas comerciais da Apple Inc., registadas nos EUA e noutros países. FaceFilter Studio é uma marca comercial da Reallusion, Inc. AOSS é uma marca comercial da Buffalo Inc. WPA, WPA2 e Wi-Fi Protected Setup são marcas da Wi-Fi Alliance. Cada empresa cujo software é mencionado neste manual possui um Contrato de Licença de Software específico que abrange os seus programas.
Quaisquer denominações comerciais e nomes de produtos que apareçam em produtos da Brother, documentos afins e quaisquer outros materiais são marcas comerciais ou marcas registadas das respectivas empresas.
Compilação e publicação
Este manual foi compilado e publicado, sob supervisão da Brother Industries, Ltd., com as descrições e especificações do produto mais recentes. O conteúdo deste manual e as especificações deste produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A Brother reserva-se o direito de, sem aviso prévio, efectuar alterações nas especificações e nos materiais aqui contidos, não sendo responsável por quaisquer danos (incluindo danos indirectos) causados pela confiança depositada nos materiais apresentados, incluindo, mas não se limitando a, erros tipográficos e outros relacionados com esta publicação.
Direitos de autor e licença
©2012 Brother Industries, Ltd. Todos os direitos reservados. Este produto inclui software desenvolvido pelos seguintes fornecedores: ©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS. ©2008 Devicescape Software, Inc. Todos os direitos reservados. Este produto inclui o software "KASAGO TCP/IP" desenvolvido pela ZUKEN ELMIC,Inc.
Inspire-se. Se utilizar o Windows®, clique duas vezes no ícone do Brother CreativeCenter no seu ambiente de trabalho para aceder ao nosso sítio web GRATUITO com muitas ideias e recursos para uso pessoal e profissional.
Os utilizadores de Mac podem aceder ao Brother CreativeCenter através do endereço: http://www.brother.com/creativecenter/
Loading...