Brother DCP-J125 User's Guide

MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR
DCP-J125 DCP-J315W
Versão 0
POR
Se precisar de contactar o Serviço de
Complete as seguintes informações para futura referência:
Número do Modelo: DCP-J125 e DCP-J315W (assinale o número do seu modelo)
1
Número de Série:
Data de Compra:
Local da Compra:
1
O número de série encontra-se na parte de trás da unidade. Conserve este Manual do Utilizador junto com o recibo de compra como um registo permanente da sua compra, na eventualidade de roubo, incêndio ou para o serviço de garantia.
Registe o seu produto online em
http://www.brother.com/registration/
© 2010 Brother Industries, Ltd.

Localização dos Manuais do Utilizador

Manual Conteúdo Localização
Segurança e Questões Legais
Guia de Instalação Rápida Leia este manual primeiro. Siga as instruções
Manual Básico do Utilizador Aprenda as operações básicas de cópia,
Manual Avançado do Utilizador
Manual do Utilizador de Software
Manual do Utilizador de Rede
(Apenas DCP-J315W)
Leia as Instruções sobre Segurança antes de configurar o aparelho.
para configurar o aparelho e instalar os controladores e o software para o sistema operativo e tipo de ligação que está a utilizar.
digitalização e do PhotoCapture Center™, bem como a forma de substituir consumíveis. Consulte sugestões para a solução de problemas.
Aprenda operações mais avançadas: cópia, impressão de relatórios e execução de manutenção de rotina.
Siga estas instruções para operações de impressão, digitalização, digitalização em rede, PhotoCapture Center™ e para utilizar o utilitário Brother ControlCenter.
Este manual fornece informações mais avançadas para configurar as ligações de rede sem fios. Adicionalmente, pode encontrar informações sobre utilitários de rede, impressão em rede, sugestões para a solução de problemas e especificações de rede suportadas.
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Impresso / Na caixa
Ficheiro PDF / CD-ROM com a documentação
Ficheiro PDF / CD-ROM com a documentação
Ficheiro PDF / CD-ROM com a documentação
i

Índice

(MANUAL BÁSICO DO UTILIZADOR)
1 Informações gerais 1
Utilizar a documentação ........................................................................................1
Símbolos e convenções utilizados nesta documentação................................1
Aceder ao Manual Avançado do Utilizador, ao Manual do Utilizador de
Software e ao Manual do Utilizador de Rede.....................................................1
Visualizar documentação ................................................................................ 1
Aceder à Assistência Brother (Windows
Aceder à Assistência Brother (Macintosh).............................................................3
Apresentação do painel de controlo ......................................................................4
Indicações do LCD ..........................................................................................5
Operações básicas .......................................................................................... 6
Indicações do LED de Aviso............................................................................6
Ecrã LCD ...............................................................................................................7
Configurar o brilho da retroiluminação ............................................................7
2 Colocar papel 8
®
) ............................................................ 3
Colocar papel e outros materiais de impressão .................................................... 8
Colocar envelopes e postais .........................................................................10
Remover impressões pequenas do aparelho................................................12
Área de impressão ........................................................................................ 13
Configurações do papel.......................................................................................14
Tipo de papel.................................................................................................14
Tamanho do papel.........................................................................................14
Papel admitido e outros materiais de impressão.................................................15
Materiais de impressão recomendados.........................................................15
Manusear e utilizar materiais de impressão ..................................................16
Escolher o material de impressão correcto ...................................................17
3 Colocar documentos 19
Como colocar documentos ..................................................................................19
Utilizar o vidro do digitalizador.......................................................................19
Área de digitalização .....................................................................................20
4 Fazer cópias 21
Como copiar ........................................................................................................21
Parar a cópia ................................................................................................. 21
Configurações de cópia.................................................................................21
Opções de papel ...........................................................................................22
ii
5 Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória 23
Operações do PhotoCapture Center™................................................................ 23
Utilizar um cartão de memória.......................................................................23
Como começar .................................................................................................... 24
Imprimir imagens .................................................................................................26
Ver fotografias ...............................................................................................26
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ ................................... 26
Como digitalizar para um cartão de memória......................................................27
6 Como imprimir a partir de um computador 29
Imprimir um documento ....................................................................................... 29
7 Como digitalizar para um computador 30
Digitalizar um documento ....................................................................................30
Digitalizar utilizando a tecla Digitalizar ................................................................ 30
Digitalizar utilizando um controlador do digitalizador...........................................30
A Manutenção de rotina 31
Substituir os cartuchos de tinta............................................................................ 31
Limpar e verificar o aparelho...............................................................................33
Limpar o vidro do digitalizador.......................................................................33
Limpar os rolos de recolha de papel ............................................................. 34
Limpar a cabeça de impressão ..................................................................... 34
Verificar a qualidade de impressão ...............................................................35
Verificar o alinhamento da impressão ...........................................................36
B Solução de problemas 38
Mensagens de erro e de manutenção.................................................................38
Animação de erro ..........................................................................................42
Encravamento da impressora ou do papel .................................................... 42
Solução de problemas ......................................................................................... 44
Se tiver dificuldades com o aparelho.............................................................44
Informações do aparelho.....................................................................................49
Verificar o número de série ........................................................................... 49
Funções de reposição ...................................................................................49
Como efectuar a reposição do aparelho ....................................................... 49
C Menu e funções 50
Programação no ecrã ..........................................................................................50
Tabela de menus.................................................................................................51
Introduzir texto .....................................................................................................61
Inserir caracteres especiais........................................................................... 61
Fazer correcções........................................................................................... 61
iii
D Especificações 62
Geral ....................................................................................................................62
Suportes de impressão........................................................................................64
Cópia ................................................................................................................... 65
PhotoCapture Center™ .......................................................................................66
Digitalizador.........................................................................................................67
Impressora...........................................................................................................68
Interfaces ............................................................................................................. 69
Requisitos do computador ...................................................................................70
Consumíveis ........................................................................................................71
Rede (LAN) (apenas DCP-J315W)......................................................................72
E Índice remissivo 73
iv
Índice
(MANUAL AVANÇADO DO UTILIZADOR)
O Manual Avançado do Utilizador explica as funções e operações apresentadas adiante. Pode visualizar o Manual Avançado do Utilizador no CD-ROM com a documentação.
1 Configuração geral
Armazenamento na memória Modo espera Ecrã LCD
2 Imprimir relatórios
Relatórios
3 Fazer cópias
Configurações de cópia
4 Imprimir fotografias a partir de
um cartão de memória
Operações do PhotoCapture Center™ Imprimir imagens Configurações de impressão do PhotoCapture Center™ Digitalizar para um cartão de memória
A Manutenção de rotina
Limpar e verificar o aparelho Embalar e transportar o aparelho
B Glossário
C Índice remissivo
v
vi
Nota

Informações gerais 1

1

Utilizar a documentação

Obrigado por ter comprado um dispositivo da Brother! Esta documentação vai ajudá-lo a tirar o máximo partido do seu aparelho.
Símbolos e convenções
1
As Notas indicam o que fazer se ocorrerem determinadas situações
1
ou oferecem sugestões sobre como a operação funciona em conjunto com outras funções.
Os ícones de Perigo Eléctrico avisam-no para um possível choque eléctrico.
utilizados nesta documentação
Os seguintes símbolos e convenções são utilizados em toda a documentação.
Negrito Letras em negrito identificam
botões específicos existentes no painel de controlo do aparelho ou no ecrã do computador.
Itálico Letras em itálico chamam a
atenção para itens importantes ou mencionam um tópico relacionado.
Courier New
Texto no tipo de letra Courier New identifica mensagens no LCD do aparelho.
ADVERTÊNCIA
1

Aceder ao Manual Avançado do Utilizador, ao Manual do Utilizador de Software e ao Manual do Utilizador de Rede

Este Manual Básico do Utilizador não contém todas as informações sobre o aparelho, tais como a forma de utilizar as funções avançadas de Cópia, PhotoCapture Center™, Impressora, Digitalizador e Rede. Quando estiver preparado para conhecer informações pormenorizadas sobre estas operações, consulte o
Manual Avançado do Utilizador, o Manual do Utilizador de Software e o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM
com a documentação.

Visualizar documentação 1

1
ADVERTÊNCIA indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO
AVISO indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados.
IMPORTANTE
IMPORTANTE indica uma situação potencialmente perigosa que pode resultar em danos materiais ou impedir o funcionamento do produto.
a Ligue o computador. Introduza o
CD-ROM com a documentação na unidade de CD-ROM.
(Utilizadores do Windows®) Se o ecrã não aparecer automaticamente, vá a O meu computador (Computador), clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em index.html.
b (Utilizadores do Macintosh)
Clique duas vezes no ícone do CD-ROM e, em seguida, clique duas vezes em index.html.
1
Capítulo 1
Nota
c Clique no seu país.
• (Apenas utilizadores do Windows®) O web browser pode apresentar uma barra amarela na parte superior da página, que contém um aviso de segurança acerca dos controlos Active X. Para que a página seja correctamente apresentada, clique em Permitir conteúdo bloqueado e, em seguida, clique em Sim na caixa de diálogo do aviso de segurança.
d Aponte para o seu idioma, aponte para
Ver manual e, em seguida, clique no manual que pretende ler.
• (Apenas utilizadores do Windows
®)1
Para um acesso mais rápido, pode copiar toda a documentação do utilizador em formato PDF para uma pasta local no computador. Aponte para o seu idioma e, em seguida, clique em Copiar para o disco local.
1
Microsoft® Internet Explorer® 6.0 ou superior.
Como localizar as instruções de Digitalização
Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode encontrar as instruções do seguinte modo:
Manual do Utilizador de Software
Digitalização
ControlCenterDigitalização em Rede
(Apenas DCP-J315W)
1
Como localizar as instruções de configuração de rede (apenas DCP-J315W)
O seu aparelho pode ser ligado a uma rede sem fios. Pode encontrar instruções de configuração básica no Guia de Instalação Rápida. Se o seu ponto de acesso sem fios ou router suportar Wi-Fi Protected Setup ou AOSS™, também pode seguir as instruções do Guia de Instalação Rápida. Para obter mais informações sobre a configuração da rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede no CD-ROM com a documentação.
2
1
Informações gerais
Aceder à Assistência Brother (Windows
Pode localizar todos os contactos de que necessita, como a assistência pela Web (Brother Solutions Center) no CD-ROM de instalação.
Clique em Assistência Brother no
Menu superior. Aparece o seguinte ecrã:
®
) 1

Aceder à Assistência Brother (Macintosh)

Pode localizar todos os contactos de que necessita, como a assistência pela Web (Brother Solutions Center) no CD-ROM de instalação.
Clique duas vezes no ícone
Brother Support (Assistência Brother). Aparece o seguinte ecrã:
1
1
Para aceder ao nosso sítio Web
(http://www.brother.com Página inicial da Brother.
Para obter as mais recentes notícias e
informações de assistência de produtos (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio Web relativo a
peças originais da Brother (http://www.brother.com/original/ em Informações sobre peças.
Para aceder ao Brother CreativeCenter
(http://www.brother.com/creativecenter/ para projectos de fotografia e transferências de impressão GRATUITOS, clique em Brother CreativeCenter.
Para voltar ao Menu superior, clique em
Anterior ou, se já terminou, clique em Sair.
), clique em
), clique em
), clique
)
Para registar o aparelho na página de
registo de produtos Brother (http://www.brother.com/registration/ clique em On-Line Registration (Registo online).
Para obter as mais recentes notícias e
informações de assistência de produtos (http://solutions.brother.com/ Brother Solutions Center.
Para visitar o nosso sítio Web relativo a
peças originais da Brother (http://www.brother.com/original/ em Supplies Information (Informações sobre peças).
), clique em
),
), clique
3
Capítulo 1
134
56
2
87
0101
Pri Iniciar
Qualidade
Ampliar/Reduz.
Tipo de Papel
Normal

Apresentação do painel de controlo 1

Os modelos DCP-J125W e DCP-J315W têm as mesmas teclas no painel de controlo.
1 LCD (Ecrã de Cristais Líquidos)
Apresenta as mensagens no ecrã para ajudar a configurar e utilizar o aparelho.
2N.Cópias
Utilize esta tecla para fazer cópias múltiplas.
3 Teclas de menu:
d ou c
Prima d ou c para deslocar a área seleccionada para a esquerda ou para a direita no LCD.
a ou b
Prima a ou b para percorrer os menus e as opções.
Limpar
Prima para regressar ao nível de menu anterior.
Menu
Permite aceder ao menu principal para programar o aparelho.
OK
Permite confirmar uma selecção.
4 Teclas Iniciar:
Iniciar Mono
Iniciar Cor
5 Parar/Sair
Pára uma operação ou sai de um menu.
Permite começar a fazer cópias monocromáticas. Permite também iniciar uma operação de digitalização (a cores ou monocromática, dependendo da configuração da digitalização no software ControlCenter).
Permite começar a fazer cópias a cores. Permite também iniciar uma operação de digitalização (a cores ou monocromática, dependendo da configuração da digitalização no software ControlCenter).
4
Informações gerais
Nota
6 Ligar/Desligar
Pode ligar e desligar o aparelho. Prima Ligar/Desligar para ligar o aparelho. Prima continuamente Ligar/Desligar para
desligar o aparelho. O LCD indicará que está a decorrer o encerramento e permanecerá ligado alguns segundos antes de se desligar.
Se desligar o aparelho, este continua a limpar periodicamente a cabeça de impressão para manter a qualidade de impressão. Para prolongar a vida útil da cabeça de impressão, garantir a melhor economia dos cartuchos de tinta e manter a qualidade de impressão, deve manter o aparelho sempre ligado à alimentação.
7 Teclas de modo:
DIGITALIZAR
Permite aceder ao modo Digitalizar.
PHOTO CAPTURE
Permite aceder ao modo PhotoCapture Center™.

Indicações do LCD 1

O LCD indica o modo no qual o aparelho se encontra, as configurações actuais e o volume de tinta disponível.
1
Pri Iniciar
Qualidade
Ampliar/Reduz.
Tipo de Papel
1 Estado da ligação sem fios (apenas
DCP-J315W)
Um indicador de quatro níveis mostra a intensidade actual do sinal da ligação sem fios se estiver a utilizar uma ligação sem fios.
0101
Normal
1
8 LED de aviso
Fica vermelho e intermitente quando o LCD apresenta um erro ou uma mensagem de estado importante.
A maior parte das ilustrações deste Manual do Utilizador representam o modelo DCP-J315W.
0Máx.
O ícone de aviso aparece quando surge uma mensagem de erro ou de manutenção.
Para mais informações, consulte Mensagens de erro e de manutenção na página 38.
5
Capítulo 1
MENU Sele.&Prima
OK
Config.geral
Gest. de Tinta
Rede
Config.geral
Tipo de Papel
Papel Revestido
Tam. de Papel
Definições LCD

Operações básicas 1

Os passos que se seguem mostram como alterar uma configuração no aparelho. Neste exemplo, a configuração do Tipo de Papel muda de Papel Normal para Papel Revestido.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral.
Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Papel Revestido. Prima OK. Pode ver a configuração actual no LCD:

Indicações do LED de Aviso 1

O LED (díodo emissor de luz) de Aviso é uma luz que mostra o estado do aparelho, conforme se pode ver na tabela.
LED Estado do
DCP
Desligado
Vermelho
Pronto O DCP está pronto
Tampa aberta
Impossível impr.
Descrição
para ser utilizado.
A tampa está aberta. Feche a tampa. (Consulte
Mensagens de erro e de manutenção
na página 38.) Substitua o cartucho
de tinta por um novo. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 31.)
e Prima Parar/Sair.
6
Erro de papel
Outras mensagens
Coloque papel na gaveta ou resolva o encravamento de papel. Verifique a mensagem do LCD. (Consulte
Mensagens de erro e de manutenção
na página 38.) Verifique a
mensagem do LCD. (Consulte
Mensagens de erro e de manutenção
na página 38.)

Ecrã LCD 1

Configurar o brilho da retroiluminação 1

Se tiver dificuldades em ler o LCD, tente alterar a configuração do brilho.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Definições LCD. Prima OK.
Informações gerais
1
d Prima a ou b para seleccionar
Retroiluminaç.
Prima OK.
e Prima a ou b para seleccionar Claro,
Med ou Escuro.
Prima OK.
f Prima Parar/Sair.
7
2
1

Colocar papel 2

Colocar papel e outros materiais de impressão

a Se a aba do suporte do papel estiver
aberta, feche-a e, em seguida, feche o suporte do papel. Remova a gaveta do papel completamente para fora do aparelho.
b Levante a tampa da gaveta de saída do
papel (1).
c Com ambas as mãos, prima
cuidadosamente e faça deslizar as
2
guias laterais do papel (1) e, em seguida, a guia do comprimento do papel (2) para as ajustar ao tamanho do papel. Certifique-se de que as marcas triangulares (3) nas guias laterais do papel (1) e na guia do comprimento do papel (2) estão alinhadas com as marcas do tamanho do papel que está a utilizar.
1
3
2
3
8
Nota
Se estiver a utilizar papel de tamanho
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
Legal, prima sem soltar o botão de libertação da guia universal (1) enquanto desliza para fora a parte frontal da gaveta do papel.
Colocar papel
e Coloque o papel na gaveta do papel
com o lado de impressão virado para baixo e a margem superior em primeiro lugar. Verifique se o papel está alisado na gaveta.
2
d Folheie a pilha de papel para evitar um
encravamento ou uma alimentação errada.
Verifique sempre se o papel não está enrolado.
Tenha o cuidado de não empurrar o papel demasiado para dentro; o papel pode subir na parte traseira da gaveta e causar problemas.
f Ajuste com cuidado as guias laterais (1)
ao papel, com ambas as mãos. Verifique se as guias laterais do papel tocam nos lados do papel.
1
9
Capítulo 2
IMPORTANTE
IMPORTANTE
g Feche a tampa da gaveta de saída do
papel.
h Lentamente, introduza completamente
a gaveta do papel no aparelho.

Colocar envelopes e postais 2

Acerca dos envelopes 2
Utilize envelopes com uma gramagem
entre 80 a 95 g/m
Para alguns envelopes, é necessário
efectuar configurações das margens na aplicação. Não se esqueça de fazer primeiro um teste de impressão antes de imprimir muitos envelopes.
NÃO utilize nenhum dos tipos de envelopes que se seguem, pois podem provocar problemas na alimentação do papel:
• Com uma estrutura muito folgada.
• Com escrita em relevo.
2
.
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe para fora o suporte do papel ( ) até encaixar e, em seguida, abra a aba do suporte do papel ( ).
2
1
• Com ganchos ou agrafos.
• Pré-impressos no interior.
Cola 2
Aba dupla 2
Ocasionalmente, pode ter problemas na alimentação do papel provocados pela espessura, tamanho e forma da aba dos envelopes que está a utilizar.
NÃO utilize a aba do suporte do papel para papel de tamanho Legal.
10
Colocar papel
IMPORTANTE
Como colocar envelopes e postais 2
a Antes de os colocar no aparelho, prima
os cantos e os lados dos envelopes ou dos postais para os alisar o mais possível.
Se os envelopes ou os postais forem de "alimentação dupla", coloque um envelope ou postal de cada vez na gaveta do papel.
b Coloque os envelopes ou os postais na
gaveta do papel com o lado do endereço virado para baixo e a margem superior (topo dos envelopes) em primeiro lugar. Com ambas as mãos, prima cuidadosamente e faça deslizar as guias laterais do papel (1) e a guia do comprimento do papel (2) para as ajustar ao tamanho dos envelopes ou dos postais.
1
2
2
11
Capítulo 2
Se tiver problemas de impressão em envelopes com a aba na margem mais curta, experimente as seguintes sugestões:
a Abra a aba do envelope. b Coloque o envelope na gaveta do papel
com o lado do endereço virado para baixo e a aba na posição indicada pela figura.
2
c Ajuste o tamanho e a margem na sua
aplicação.

Remover impressões pequenas do aparelho 2

Quando o aparelho ejecta papel pequeno para a tampa da gaveta de saída do papel, pode não conseguir alcançá-lo. Certifique-se de que a impressão terminou e, em seguida, puxe a gaveta completamente para fora do aparelho.
12
Colocar papel
Nota
3
4
1
2
3
4
1
2

Área de impressão 2

A área de impressão depende das configurações da aplicação utilizada. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser impressas em folhas de papel ou envelopes. O aparelho pode imprimir nas áreas sombreadas das folhas de papel quando a função de impressão Sem margens estiver disponível e activada.
(Consulte Impressão para Windows Utilizador de Software.)
Folha de papel Envelopes
®
ou Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do
2
Topo (1) Fundo (2) Esquerda (3) Direita (4)
Folha de papel 3 mm 3 mm 3 mm 3 mm Envelopes 12 mm 24 mm 3 mm 3 mm
A função Sem margens não está disponível para envelopes.
13
Capítulo 2
Nota

Configurações do papel

Tipo de papel 2

Para obter a melhor qualidade de impressão, configure o aparelho para o tipo de papel que está a utilizar.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Papel Normal, Papel Revestido, Brother BP71, Brother BP61, Outro Glossy ou Transparência.
Prima OK.

Tamanho do papel 2

2
Pode utilizar cinco tamanhos de papel para imprimir cópias: A4, A5, Letter, Legal e 10 15 cm. Quando colocar um tamanho de papel diferente no aparelho, será necessário alterar simultaneamente a configuração de tamanho do papel.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Config.geral. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Tam. de Papel. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Letter ou Legal.
Prima OK.
e Prima Parar/Sair.
e Prima Parar/Sair.
O aparelho ejecta o papel com as superfícies impressas voltadas para cima para a gaveta do papel na parte frontal do aparelho. Quando utilizar transparências ou papel plastificado, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos de papel.
14
Colocar papel

Papel admitido e outros materiais de impressão

A qualidade de impressão pode ser afectada pelo tipo de papel utilizado no aparelho.
Para obter a melhor qualidade de impressão possível com as configurações escolhidas, configure sempre o Tipo de Papel equivalente ao tipo de papel utilizado.
Pode utilizar papel simples, papel para jacto de tinta (revestido), papel plastificado, transparências e envelopes.
É aconselhável testar vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Para obter melhores resultados, utilize papel da Brother.
Quando imprimir em papel para jacto de
tinta (revestido), transparências e papel plastificado, escolha o tipo de material de impressão correcto no separador "Básico" do controlador da impressora ou na configuração do Tipo de Papel do menu. (Consulte Tipo de papel na página 22.)

Materiais de impressão recomendados 2

2
Para obter a melhor qualidade de impressão, sugerimos que utilize papel da Brother. (Consulte a tabela abaixo.)
Se o papel da Brother não estiver disponível no seu país, sugerimos que teste vários tipos de papel antes de comprar grandes quantidades.
Recomendamos que utilize "3M Transparency Film" quando imprimir em transparências.
Papel da Brother
Tipo de papel Item
A4 Simples BP60PA A4 Foto Plastificado BP71GA4 A4 Jacto de tinta (Mate) BP60MA 10 15 cm Plastificado BP71GP
2
Se imprimir em papel fotográfico da
Brother, coloque uma folha adicional do mesmo papel fotográfico na gaveta do papel. Na embalagem do papel, foi incluída uma folha adicional para essa finalidade.
Quando utilizar transparências ou papel
fotográfico, retire cada folha imediatamente para evitar borrões ou encravamentos de papel.
Evite tocar na superfície impressa do
papel logo a seguir à impressão, porque esta pode não estar completamente seca e pode sujar os dedos.
15
Capítulo 2
IMPORTANTE
1
1

Manusear e utilizar materiais de impressão 2

Guarde o papel na embalagem original e
mantenha-a selada. Mantenha o papel direito em locais sem humidade e não expostos à luz do sol ou ao calor.
Evite tocar no lado brilhante (revestido) do
papel fotográfico. Coloque o papel fotográfico com o lado brilhante virado para baixo.
Evite tocar em qualquer lado de uma transparência, porque esta absorve facilmente água e transpiração, o que poderá causar uma redução na qualidade da impressão. As transparências concebidas para impressoras/fotocopiadoras a laser podem manchar o documento seguinte. Utilize apenas transparências recomendadas para impressão a jacto de tinta.
Capacidade da tampa da gaveta de saída do papel
Até 50 folhas de papel A4 de 80 g/m2.
As transparências e o papel fotográfico
têm de ser retirados da tampa da gaveta de saída do papel uma página de cada vez para evitar borrões.
2
NÃO utilize os seguintes tipos de papel:
• Papel danificado, enrolado, enrugado ou com formas irregulares
1 Um enrolamento de 2 mm ou
superior pode provocar encravamentos.
• Papel extremamente brilhante ou altamente texturado
• Papel que não esteja empilhado uniformemente
• Papel de grão pequeno
16
Colocar papel

Escolher o material de impressão correcto 2

Tipo e tamanho do papel para cada operação 2
Tipo de papel Tamanho do papel Utilização
Cópia Photo
Capture
Folha de papel A4 210 297 mm (8,3 11,7 pol.) Sim Sim Sim
Letter 215,9 279,4 mm (8 1/2 11 pol.) Sim Sim Sim Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 pol.) Sim Sim Executive 184 267 mm (7 1/4 10 1/2 pol.) Sim JIS B5 182 257 mm (7,2 10,1 pol.) Sim A5 148 210 mm (5,8 8,3 pol.) Sim Sim A6 105 148 mm (4,1 5,8 pol.) Sim
Cartões Foto 10 15 cm (4 6 pol.) Sim Sim Sim
Foto 2L 13 18 cm (5 7 pol.) Sim Sim Ficha 127 203 mm (5 8 pol.) Sim Postal 1 100 148 mm (3,9 5,8 pol.) Sim Postal 2
(Duplo)
Envelopes Envelope C5162 229 mm (6,4 9 pol.) Sim
148 200 mm (5,8 7,9 pol.) Sim
Impressora
2
Envelope DL110 220 mm (4,3 8,7 pol.) Sim
COM-10 105 241 mm (4 1/8 9 1/2 pol.) Sim Monarch 98 191 mm (3 7/8 7 1/2 pol.) Sim Envelope
JE4
Transparências A4 210 297 mm (8,3 11,7 pol.) Sim Sim
Letter 215,9 Legal 215,9 355,6 mm (8 1/2 14 pol.) Sim Sim A5 148 210 mm (5,8 8,3 pol.) Sim Sim
105 235 mm (4,1 9,3 pol.) Sim
279,4 mm (8 1/2 11 pol.) Sim Sim
17
Capítulo 2
Gramagem, espessura e capacidade do papel 2
Tipo de papel Gramagem Espessura N.º de
folhas
Folha de papel
Papel simples
Papel para jacto de tinta
Papel plastificado
Cartões Cartão Foto
64 a 120 g/m
64 a 200 g/m
Até 220 g/m
Até 220 g/m
2
2
2
2
0,08 a 0,15 mm
0,08 a 0,25 mm 20
Até 0,25 mm
Até 0,25 mm
100
20
20
1
2
2
2
2
2
Até 0,15 mm 30
Até 0,25 mm 30
Até 0,52 mm 10
Envelopes
Ficha
Postal
Até 120 g/m
Até 200 g/m
75 a 95 g/m
Transparências 10
1
Até 100 folhas de papel de 80 g/m2.
2
O papel BP71 de 260 g/m2 foi especialmente concebido para aparelhos de jacto de tinta da Brother.
18
3
IMPORTANTE

Colocar documentos 3

Como colocar documentos

Utilizar o vidro do digitalizador 3

Pode utilizar o vidro do digitalizador para copiar ou digitalizar páginas de um livro ou uma página de cada vez.
Tamanhos de documentos suportados
Comprimento: Até 297 mm Largura: Até 215,9 mm Peso: Até 2 kg
Como colocar documentos 3
3
a Levante a tampa dos documentos. b Utilize as guias do documento do lado
esquerdo e superior para colocar o documento virado para baixo no canto superior esquerdo do vidro do digitalizador.
3
3
c Feche a tampa dos documentos.
Se estiver a digitalizar um livro ou um documento grosso, NÃO bata com a tampa nem faça pressão.
19
Capítulo 3
3
4
1
2

Área de digitalização 3

A área de digitalização depende das configurações da aplicação utilizadas. Os valores seguintes indicam as áreas que não podem ser digitalizadas.
Utilização
Cópia A4 3 mm 3 mm
Digitalização
Tamanho do documento
Letter 3 mm 3 mm A4 3 mm 3 mm Letter 3 mm 3 mm
Topo (1)
Fundo (2)
Esquerda (3)
Direita (4)
20
4
0101
1
Pri Iniciar
Normal
Qualidade
Ampliar/Reduz.
Tipo de Papel

Fazer cópias 4

Como copiar 4

Os passos que se seguem mostram a operação de cópia básica. Para obter mais informações sobre cada opção, consulte o Manual Avançado do Utilizador.
a Coloque o documento voltado para
baixo no vidro do digitalizador.
(Consulte Utilizar o vidro do digitalizador na página 19.)
b Prima + ou - repetidamente até
aparecer o número de cópias pretendido (até 99).

Configurações de cópia 4

Pode alterar as configurações de cópia que se seguem. Prima a ou b para percorrer as configurações de cópia. Quando a configuração que pretende estiver destacada, prima OK.
(Manual Básico do Utilizador) Para obter mais informações sobre a
alteração das configurações de cópia que se seguem, consulte a página 22.
Tipo de Papel
Tam. de Papel
(Manual Avançado do Utilizador) Para obter mais informações sobre a
alteração das configurações de cópia que se seguem, consulte o capítulo 3:
Qualidade
4
1 N.º de cópias
c Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.

Parar a cópia 4

Para parar a cópia, prima Parar/Sair.
Ampliar/Reduz.
Densidade
Formato Pág.
Config Predefin.
Defin. Fábrica
21
Capítulo 4

Opções de papel 4

Tipo de papel 4
Se estiver a copiar em papel especial, configure o aparelho para o tipo de papel que está a utilizar para obter a melhor qualidade de impressão.
a Coloque o documento. b Introduza o número de cópias
pretendidas.
c Prima a ou b para seleccionar
Tipo de Papel. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Papel Normal, Papel Revestido, Brother BP71, Brother BP61, Outro Glossy ou Transparência.
Prima OK.
e Se não pretender alterar outras
configurações, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Tamanho do papel 4
Se copiar em papel diferente do tamanho A4, é necessário alterar a configuração do tamanho do papel.
Apenas pode efectuar cópias em papel A4, Legal, Letter, A5 ou Foto 10  15 cm.
a Coloque o documento. b Introduza o número de cópias
pretendidas.
c Prima a ou b para seleccionar
Tam. de Papel. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar A4, A5,
10x15cm, Letter ou Legal.
Prima OK.
e Se não pretender alterar outras
configurações, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
22
Imprimir fotografias a partir de
5
um cartão de memória

Operações do PhotoCapture Center™

Mesmo que o aparelho não esteja ligado ao computador, pode imprimir fotografias directamente a partir de cartões de câmaras digitais. (Consulte Imprimir imagens na página 26.)
Pode digitalizar documentos e guardá-los directamente num cartão de memória. (Consulte Como digitalizar para um cartão de memória na página 27.)
Se o aparelho estiver ligado a um computador, pode aceder a um cartão de memória que se encontre inserido na parte da frente do aparelho a partir do seu computador.
5
5
5
(Consulte PhotoCapture Center™ para Windows
PhotoCapture Center™ para Macintosh no Manual do Utilizador de Software.)
®
ou Configuração Remota e

Utilizar um cartão de memória5

O aparelho Brother tem unidades multimédia (ranhuras) para utilizar com os mais populares cartões para câmaras digitais: Memory Stick™, Memory Stick PRO™, Memory Stick Duo™, Memory Stick PRO Duo™, SD e SDHC.
A função PhotoCapture Center™ permite-lhe imprimir fotografias digitais a partir da câmara digital em alta resolução para obter uma qualidade de impressão fotográfica.
23
Capítulo 5
IMPORTANTE

Como começar 5

Insira com firmeza um cartão de memória na ranhura correcta.
1
1 Ranhura para cartão de memória
Ranhura Cartões de memória compatíveis
Ranhura superior
Memory Stick™ Memory Stick PRO™
Memory Stick Duo™ Memory Stick PRO Duo™
Memory Stick Micro™ (é necessário adaptador)
Ranhura inferior
SD SDHC
mini SD (é necessário adaptador) micro SD (é necessário adaptador)
NÃO insira um cartão Memory Stick Duo™ na ranhura SD inferior, pois pode danificar o aparelho.
24
Indicações da tecla PHOTO CAPTURE:
IMPORTANTE
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória
Quando o indicador PHOTO CAPTURE está aceso, o cartão de memória está correctamente
inserido.
Quando o indicador PHOTO CAPTURE está apagado, o cartão de memória não está
correctamente inserido.
Quando o indicador PHOTO CAPTURE está intermitente, o cartão de memória está a ser lido
ou gravado.
NÃO desligue o cabo de alimentação nem retire o cartão de memória da unidade multimédia (ranhura) enquanto o aparelho estiver a ler ou a gravar no cartão de memória (a tecla PHOTO CAPTURE está intermitente). Perderá os dados ou danificará o cartão.
O aparelho só pode ler um dispositivo de cada vez.
5
25
Capítulo 5
Nota
Nota
00001001
1
Pri Iniciar
Foto
Qualid Impress
Tipo de Papel
Tam. de Papel

Imprimir imagens 5

Ver fotografias 5

Pode pré-visualizar as fotografias no LCD antes de as imprimir. Se as fotografias forem ficheiros grandes, pode ter de aguardar algum tempo até que uma fotografia apareça no LCD.
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória na ranhura correcta. Prima (PHOTO CAPTURE).
b Prima a ou b para seleccionar
Veja a foto(s). Prima OK.
c Prima d ou c para seleccionar a
fotografia pretendida.
d Prima + ou - repetidamente para
introduzir o número de cópias pretendidas.

Configurações de impressão do PhotoCapture Center™

Pode alterar temporariamente as configurações de impressão para a impressão seguinte.
O aparelho regressa às predefinições após 3 minutos.
Pode guardar as configurações de impressão que utiliza mais frequentemente especificando-as como predefinições. (Consulte Configurar as
alterações como uma nova configuração predefinida no capítulo 4 do Manual Avançado do Utilizador.)
5
e Repita os passos c e d até ter
seleccionado todas as fotografias.
Prima Limpar para regressar ao nível anterior.
f Depois de ter seleccionado todas as
fotografias, efectue um dos seguintes procedimentos:
Prima OK e altere as configurações
de impressão. (Consulte
Configurações de impressão do PhotoCapture Center™
na página 26.)
Se não pretender alterar nenhumas
configurações, prima Iniciar Cor para imprimir.
1 N.º de impressões
(Para Ver fotografia(s) Pode ver o número total de fotografias que
serão impressas.
(Para Imprimir todas as fotografias, Impressão de fotografias)
Pode ver o número de cópias que será impresso para cada fotografia.
(Para Impressão DPOF) Não aparece.
26
Imprimir fotografias a partir de um cartão de memória
IMPORTANTE
Nota

Como digitalizar para um cartão de memória

Pode digitalizar documentos monocromáticos e a cores para um cartão de memória. Os documentos monocromáticos são guardados em formato de ficheiro PDF (*.PDF) ou TIFF (*.TIF). Os documentos a cores podem ser guardados em formato de ficheiro PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). A configuração de fábrica é Cor 150 ppp e o formato de ficheiro predefinido é PDF. O aparelho cria automaticamente nomes de ficheiro com base na data actual. (Para mais informações, consulte o Guia de Instalação Rápida.) Por exemplo, a quinta imagem digitalizada a 1 de Julho de 2010 receberia o nome 01071005.PDF. Pode alterar a cor e a qualidade.
Qualidade Formato de ficheiro
seleccionável
Cor 150 ppp JPEG / PDF Cor 300 ppp JPEG / PDF Cor 600 ppp JPEG / PDF P/B 200x100 ppp TIFF / PDF P/B 200 ppp TIFF / PDF
d Prima a ou b para seleccionar
Digit.p/C.M.Md.
5
Sele.&Prima
OK
Digit.p/Fichro
Digit.p/C.M.Md
Digit.p/e-mail
Prima OK.
e Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para alterar a qualidade, prima
a ou b para seleccionar Qualidade. Prima OK. Avance para o passo f.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para iniciar a digitalização sem alterar configurações adicionais.
5
f Prima a ou b para seleccionar
Cor 150 ppp, Cor 300 ppp, Cor 600 ppp, P/B 200x100 ppp ou P/B 200 ppp.
Prima OK.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
a Certifique-se de que colocou o cartão
de memória na ranhura correcta.
NÃO retire o cartão de memória enquanto PHOTO CAPTURE estiver intermitente para evitar danificar o cartão ou os dados armazenados.
b Coloque o documento.
c Se pretender digitalizar para um cartão
de memória, prima
(DIGITALIZAR).
Para alterar o tipo de ficheiro,
avance para o passo h.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para iniciar a digitalização sem alterar configurações adicionais.
h Prima a ou b para seleccionar
Tipo ficheiro. Prima OK. Prima a ou b para seleccionar JPEG, PDF ou TIFF. Prima OK.
• Se seleccionar uma resolução de Cor no passo f, não pode seleccionar TIFF.
• Se seleccionar uma resolução de P/B no passo f, não pode seleccionar JPEG.
27
Capítulo 5
OK
OK
i Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Para alterar o nome do ficheiro,
avance para o passo j.
Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor
para iniciar a digitalização sem alterar configurações adicionais.
j O nome do ficheiro é configurado
automaticamente; no entanto, pode configurar um nome à sua escolha utilizando as teclas a, b, d ou c. Prima a ou b para seleccionar Nome ficheiro. Prima OK. Introduza o novo nome. (Consulte Introduzir texto na página 61.) Só pode alterar os 6 primeiros caracteres. Prima a, b, d ou c para seleccionar
e prima OK.
k Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
28
Como imprimir a partir de um
6
computador

Imprimir um documento

O aparelho pode receber dados do computador e imprimi-los. Para imprimir a partir de um computador, instale o controlador da impressora.
(Consulte Impressão para Windows
Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do Utilizador de Software para obter
mais informações sobre as configurações de impressão.)
a Instale o controlador da impressora
Brother incluído no CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Instalação Rápida.)
®
ou
6
6
6
b Na aplicação, seleccione o comando
Imprimir.
c Seleccione o nome do seu aparelho na
caixa de diálogo Imprimir e clique em Propriedades.
d Seleccione as configurações
pretendidas na caixa de diálogo Propriedades.
Tipo de suporte/QualidadeFormatodopapelDisposição da PáginaDefinições de corDimensionamentoUtilizar marca de águaImprimir data e hora
e Clique em OK. f Clique em OK para iniciar a impressão.
29
Como digitalizar para um
7
computador

Digitalizar um documento

Existem vários métodos para digitalizar documentos. Pode utilizar a tecla DIGITALIZAR do aparelho ou os controladores do digitalizador no computador.
a Para utilizar o aparelho como
digitalizador, instale um controlador do digitalizador. Se o aparelho estiver ligado a uma rede, configure-o com um endereço TCP/IP. (Apenas DCP-J315W)
Instale os controladores do
digitalizador incluídos no CD-ROM de instalação. (Consulte o Guia de Instalação Rápida ou Digitalização no Manual do Utilizador de Software.)
(Apenas DCP-J315W)
Configure o aparelho com um endereço TCP/IP se a digitalização em rede não funcionar. (Consulte Configurar a digitalização em rede no Manual do Utilizador de Software.)
b Coloque o documento. (Consulte
Colocar documentos na página 19.)
Utilize o vidro do digitalizador para
digitalizar uma página de um livro ou uma folha de cada vez.
c Efectue um dos seguintes
procedimentos:
7
Digitalizar utilizando a
7
tecla Digitalizar
Para mais informações, consulte Utilizar a tecla Digitalizar no Manual do Utilizador de Software.
a Prima a tecla DIGITALIZAR. b Seleccione o modo de digitalização
pretendido.
Digit.p/Fichro
Digit.p/C.M.Md
Digit.p/e-mail
Digit.p/ocr
Digit.p/imagem
1
Esta função não se encontra disponível.
1
c (Apenas DCP-J315W)
Seleccione o computador para onde pretende enviar os dados.
d Prima Iniciar para começar a
digitalização.
7

Digitalizar utilizando um controlador do digitalizador 7

Para mais informações, consulte Digitalizar um documento utilizando o controlador TWAIN ou Digitalizar um documento utilizando o controlador WIA no Manual do Utilizador de Software.
30
Para digitalizar utilizando a tecla

DIGITALIZAR, consulte Digitalizar utilizando a tecla Digitalizar

na página 30.
Para digitalizar utilizando um
controlador do digitalizador instalado no computador, consulte Digitalizar
utilizando um controlador do digitalizador na página 30.
a Inicie uma aplicação de digitalização e
clique no botão Digitalizar.
b Ajuste as configurações, tais como
Resolução, Brilho e Tipo de Conversão, na caixa de diálogo Instalação do Digitalizador.
c Clique em Iniciar ou Digitalizar para
começar a digitalização.
A
IMPORTANTE
Manutenção de rotina A

Substituir os cartuchos de tinta

O aparelho está equipado com um contador de pontos de tinta. O contador de pontos de tinta controla automaticamente o nível de tinta em cada um dos 4 cartuchos. Quando o aparelho detectar que um cartucho de tinta está quase vazio, o aparelho alerta-o com uma mensagem no LCD.
O LCD indica qual é o cartucho que tem pouca tinta ou precisa de ser substituído. Siga as instruções do LCD para substituir os cartuchos de tinta pela ordem correcta.
Embora o aparelho indique que é necessário substituir um cartucho de tinta, ainda resta uma pequena quantidade de tinta no cartucho. É necessário conservar um pouco de tinta no cartucho para evitar que o ar seque e danifique os elementos da cabeça de impressão.
a Abra a tampa do cartucho de tinta.
Se um ou mais cartuchos tiverem
A
acabado, o LCD apresenta
Só impressão P&B ou Impossível impr.
b Prima o manípulo de libertação do
encaixe, conforme ilustra a figura, para libertar o cartucho indicado no LCD. Retire o cartucho do aparelho.
A
As unidades multifunções Brother foram concebidas para utilizarem tinta de uma determinada especificação e funcionarem a um nível optimizado e fiável quando utilizadas com cartuchos de tinta originais da Brother. A Brother não garante este desempenho óptimo e fiável se for utilizada tinta ou cartuchos com outras especificações. Deste modo, a Brother não recomenda o uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais da Brother nem a recarga de cartuchos usados com tinta de outra origem. Se forem causados danos na cabeça de impressão ou noutras peças deste aparelho resultantes da utilização de produtos incompatíveis com este aparelho, qualquer reparação necessária pode não estar coberta pela garantia.
c Abra a embalagem do novo cartucho de
tinta da cor indicada no LCD e retire-o.
31
d Rode o botão verde da tampa de
Nota
AVISO
protecção amarela para a direita até ouvir um estalido para libertar a vedação de vácuo e, em seguida, retire a tampa (1).
1
f Com cuidado, empurre o cartucho de
tinta para dentro até o encaixar e, em seguida, feche a tampa do cartucho de tinta.
g O aparelho reinicia automaticamente o
contador de pontos de tinta.
e Cada cor tem a sua posição correcta.
Insira o cartucho de tinta na direcção indicada pela seta da etiqueta.
• Se substituiu um cartucho de tinta, por exemplo, o preto, o LCD pode pedir-lhe para verificar se se trata de um cartucho novo (por exemplo,
Mudou Cartucho Preto). Para cada novo cartucho instalado, prima + (Sim) para reiniciar automaticamente o contador de pontos de tinta para essa cor. Se o cartucho que instalou não for totalmente novo, prima - (Não).
• Se o LCD indicar Nenh Cart. Tinta ou Não detectado depois de instalar os cartuchos de tinta, verifique se os cartuchos de tinta estão instalados correctamente.
Se a tinta entrar em contacto com os olhos, lave-os imediatamente com água e consulte um médico se necessário.
32
Manutenção de rotina
IMPORTANTE
Nota
Limpar e verificar o
• NÃO remova os cartuchos de tinta se não for necessário substituí-los. Se o fizer, poderá reduzir a quantidade da tinta e o aparelho não saberá a quantidade de tinta restante no cartucho.
• NÃO toque nas ranhuras de inserção dos cartuchos. Se o fizer, a tinta pode manchar a sua pele.
• Se a tinta entrar em contacto com a pele ou com vestuário, lave-os imediatamente com sabão ou detergente.
• Se misturar as cores por ter colocado os cartuchos de tinta na posição errada, limpe a cabeça de impressão várias vezes depois de colocar os cartuchos na posição correcta.
• Depois de abrir um cartucho de tinta, instale-o no aparelho e utilize-o no período de seis meses após a instalação. Utilize cartuchos novos até à data de validade indicada na embalagem.
aparelho

Limpar o vidro do digitalizador A

a Levante a tampa dos documentos (1).
Limpe o vidro do digitalizador (2) e o plástico branco (3) com um pano macio que não largue pêlos humedecido com um limpa-vidros não inflamável.
1
3
A
A
• NÃO desmonte nem force o cartucho de tinta, porque isso pode causar a saída de tinta do cartucho.
2
Para além de limpar o vidro do digitalizador com um limpa-vidros que não seja inflamável, passe a ponta dos dedos pelo vidro para tentar detectar alguma coisa. Se sentir sujidade ou resíduos, limpe o vidro de novo, prestando especial atenção a essa área. Poderá ser necessário repetir o processo de limpeza três ou quatro vezes. Para testar, faça uma cópia após cada tentativa de limpeza.
33
Limpar os rolos de recolha de
IMPORTANTE
papel A
a Remova a gaveta do papel
completamente para fora do aparelho.
b Desligue o aparelho da tomada eléctrica
e abra a tampa de desencravamento de papel (1) situada na parte de trás do aparelho.

Limpar a cabeça de impressão

Para manter uma boa qualidade de impressão, o aparelho limpa automaticamente a cabeça de impressão sempre que necessário. Pode iniciar o processo de limpeza manualmente se tiver um problema de qualidade de impressão.
Limpe a cabeça de impressão e os cartuchos de tinta se aparecer uma linha horizontal no texto ou nos gráficos ou texto em branco nas páginas impressas. Pode limpar apenas o Preto, três cores de cada vez (Cião/Magenta/Amarelo) ou as quatro cores ao mesmo tempo.
A limpeza da cabeça de impressão consome tinta. Limpar demasiadas vezes gasta tinta desnecessariamente.
A
1
c Limpe os rolos de recolha de papel (1)
com um cotonete embebido em álcool isopropílico.
1
d Feche a tampa de desencravamento de
papel. Certifique-se de que a tampa está correctamente fechada.
NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e anular a garantia da mesma.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Gest. de Tinta. Prima OK.
c
Prima a ou b para seleccionar Prima OK.
Limpando
.
e Volte a ligar o cabo de alimentação. f Lentamente, volte a introduzir
completamente a gaveta do papel no aparelho.
34
Manutenção de rotina
Nota
d Prima a ou b para seleccionar Preto,
Cor ou Todas.
Prima OK. O aparelho limpa a cabeça de impressão. Quando terminar a limpeza, o aparelho volta automaticamente ao modo de espera.
Se limpar a cabeça de impressão pelo menos cinco vezes e a impressão não melhorar, experimente instalar um novo cartucho Innobella™ Original da Brother para cada cor problemática. Experimente voltar a limpar a cabeça de impressão até mais cinco vezes. Se a impressão não tiver melhorado, contacte o revendedor da Brother.

Verificar a qualidade de impressão A

Se a impressão tiver cores e texto desbotados ou matizados, alguns dos bocais podem estar obstruídos. Pode verificar isso imprimindo uma folha de verificação da qualidade de impressão e examinando o padrão de verificação dos bocais.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Gest. de Tinta. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Imprimir teste. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Qual. Impressão. Prima OK.
e Prima Iniciar Cor.
O aparelho começa a imprimir a folha de verificação da qualidade de impressão.
A
f Verifique a qualidade dos quatro blocos
de cor na folha.
g Efectue um dos seguintes
procedimentos:
Se todas as linhas estiverem nítidas
e visíveis, prima + para seleccionar Sim e avance para o passo k.
Se faltarem linhas curtas conforme
mostrado em seguida, prima - para seleccionar Não.
OK
h O LCD pergunta se a qualidade de
impressão está OK para o preto e para as três cores. Prima + (Sim) ou - (Não).
i O LCD pergunta se deseja iniciar a
limpeza. Prima + (Sim). O aparelho começa a limpar a cabeça de impressão.
35
j Depois de terminada a limpeza,
IMPORTANTE
Nota
prima Iniciar Cor. O aparelho volta a imprimir a folha de verificação da qualidade de impressão. Regresse ao passo f.
k Prima Parar/Sair.
Se repetir este procedimento pelo menos cinco vezes e a qualidade de impressão continuar má, substitua o cartucho de tinta da cor obstruída. Depois de substituir o cartucho de tinta, verifique a qualidade de impressão. Se o problema ainda assim persistir, repita a limpeza e os testes de impressão pelo menos cinco vezes para o novo cartucho. Se ainda faltar tinta, contacte o revendedor da Brother.
NÃO toque na cabeça de impressão. Tocar na cabeça de impressão pode causar danos permanentes e anular a garantia da mesma.
i

Verificar o alinhamento da impressão A

Pode ser necessário ajustar o alinhamento da impressão após o transporte do aparelho se o texto impresso ficar impreciso ou as imagens ficarem desbotadas.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Gest. de Tinta. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
Imprimir teste. Prima OK.
d Prima a ou b para seleccionar
Alinhamento. Prima OK.
e Prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
O aparelho começa a imprimir a folha de verificação do alinhamento.
f Verifique os testes de impressão de
600 ppp e 1200 ppp para ver se a amostra número 5 se assemelha à amostra número 0.
Se as amostras número 5 dos testes
de impressão de 600 ppp e 1200 ppp forem as mais semelhantes, prima + (Sim) para terminar a verificação do alinhamento e avance para o passo i.
Quando um bocal da cabeça de impressão está obstruído, a amostra impressa tem esta aparência.
36
Depois de limpar o bocal da cabeça de impressão, as linhas horizontais desaparecem.
Se outro número de amostra do teste
de impressão for uma melhor correspondência para 600 ppp ou 1200 ppp, prima - (Não) para o seleccionar.
g Para 600 ppp, prima d ou c para
seleccionar o número da amostra do teste de impressão que mais se assemelha à amostra número 0 (1-8). Prima OK.
h Para 1200 ppp, prima d ou c para
seleccionar o número da amostra do teste de impressão que mais se assemelha à amostra número 0 (1-8). Prima OK.
i Prima Parar/Sair.
Manutenção de rotina
A
37
Solução de problemas B
B

Mensagens de erro e de manutenção B

Tal como com qualquer produto sofisticado para escritório, podem ocorrer erros e os consumíveis precisam de ser substituídos. Neste caso, o aparelho identifica o erro e apresenta uma mensagem de erro. As mensagens de erro e de manutenção mais comuns são descritas a seguir.
O próprio utilizador pode corrigir a maioria dos erros e efectuar a manutenção de rotina. Se necessitar de mais ajuda, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes.
Visite-nos em http://solutions.brother.com/
Mensagem de erro Causa Acção
Absorv. tinta cheio Manutenção interna
necessária. Este problema pode ser causado pelo uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais da Brother ou pela recarga de cartuchos vazios com tinta de outra origem. Se forem causados danos na cabeça de impressão ou noutras peças deste aparelho resultantes da utilização de outras marcas de tinta ou cartuchos de tinta, qualquer reparação necessária pode não estar coberta pela garantia.
Absorv.tint qua.cheio A caixa de absorção de tinta ou
a caixa de limpeza está praticamente cheia.
Baixa Tempertura A cabeça de impressão está
demasiado fria.
Bloque.d/papel O papel está encravado no
aparelho.
Contacte o Serviço de Clientes da Brother/o seu revendedor da Brother.
Contacte o Serviço de Clientes da Brother/o seu revendedor da Brother.
Deixe o aparelho aquecer.
Remova o papel encravado, seguindo os passos descritos em Encravamento da impressora ou do papel na página 42.
C. M.md cheio O cartão de memória que está a
utilizar já contém 999 ficheiros.
38
Certifique-se de que a guia do comprimento do papel está ajustada ao tamanho de papel correcto.
O aparelho só pode guardar no cartão de memória se este contiver menos de 999 ficheiros. Experimente eliminar ficheiros não utilizados para libertar algum espaço e tente novamente.
Mensagem de erro Causa Acção
Solução de problemas
Erro de Media O cartão de memória está
corrompido, incorrectamente formatado ou existe um problema com o cartão de memória.
Impossível impr.
Substitua tinta
Memória Cheia A memória do aparelho está
Nenh Cart. Tinta Um cartucho de tinta não foi
Um ou mais cartuchos de tinta acabaram. O aparelho pára todas as operações de impressão.
cheia.
O cartão de memória que está a utilizar não possui espaço livre suficiente para digitalizar os documentos.
instalado correctamente.
Coloque o cartão novamente na ranhura para verificar se está na posição correcta. Se o erro se mantiver, verifique a unidade multimédia (ranhura) do aparelho, colocando outro cartão de memória que saiba estar a funcionar.
Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 31.)
Operação de cópia em curso: Prima Parar/Sair, aguarde que as outras
operações em curso terminem e volte a tentar.
Elimine ficheiros não utilizados do cartão de memória para libertar algum espaço e tente novamente.
Retire o cartucho de tinta e volte a inseri­lo, encaixando-o devidamente. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 31.)
Não detectado Instalou um novo cartucho de
tinta com demasiada rapidez e o aparelho não o detectou.
Se estiver a utilizar tinta que não seja original da Brother, o aparelho pode não detectar o cartucho de tinta.
Um cartucho de tinta não foi instalado correctamente.
Não pode limpar XX
Não pode iniciar XX
Não pod imprimir XX
Não pod Digitalz XX
Pouca tinta Um ou mais cartuchos de tinta
Restam dados Ainda há dados de impressão
Ocorreu um problema mecânico no aparelho.
–OU–
Um objecto estranho, tal como um clipe ou um pedaço de papel rasgado, entrou no aparelho.
estão quase a acabar.
na memória do aparelho.
Retire o novo cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente.
Substitua o cartucho por um cartucho de tinta original da Brother. Se a mensagem de erro permanecer, contacte o revendedor da Brother.
Retire o cartucho de tinta e volte a instalá-lo lentamente, até encaixar. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 31.)
Abra a tampa do digitalizador e retire eventuais objectos estranhos e restos de papel do interior do aparelho. Se a mensagem de erro continuar, desligue o aparelho da corrente eléctrica durante alguns minutos e, em seguida, volte a ligá-lo.
Encomende um novo cartucho.
Prima Parar/Sair. O aparelho cancela a tarefa e apaga-a da memória. Tente imprimir novamente.
B
Sem Ficheiro O cartão de memória colocado
na unidade multimédia não contém um ficheiro .JPG.
Volte a colocar o cartão de memória correcto na ranhura.
39
Mensagem de erro Causa Acção
Só impressão P&B
Substitua tinta
Um ou mais cartuchos de tinta de cor acabaram. Pode utilizar o aparelho no modo monocromático durante, aproximadamente, quatro semanas, consoante o número de páginas que imprimir. Enquanto esta mensagem aparecer no LCD, cada operação funciona da seguinte forma:
Impressão
Se clicar em Escala de cinzentos no separador Avançado do controlador
da impressora, pode utilizar o aparelho como uma impressora monocromática.
Cópia
Se o tipo de papel estiver configurado para
Papel Normal ou Papel Revestido, pode
fazer cópias monocromáticas.
Substitua os cartuchos de tinta. (Consulte Substituir os cartuchos de tinta na página 31.)
Se o tipo de papel estiver configurado para
Outro Glossy, Brother BP71 ou Brother BP61, o aparelho
pára todas as operações de impressão. Se desligar o
aparelho ou retirar o cartucho de tinta, não pode utilizar o aparelho até colocar um novo cartucho de tinta.
Tampa aberta A tampa do digitalizador não
está completamente fechada. A tampa do cartucho de tinta
não está completamente fechada.
Temperat Elevada A cabeça de impressão está
demasiado quente.
Abra a tampa do digitalizador e feche-a novamente.
Feche com firmeza a tampa do cartucho de tinta até encaixá-la.
Deixe o aparelho arrefecer.
40
Mensagem de erro Causa Acção
Solução de problemas
Verif. Papel O aparelho não tem papel ou
este não está correctamente colocado na gaveta do papel.
O papel está encravado no aparelho.
A tampa de desencravamento de papel não está correctamente fechada.
Verif Tamho Ppel O papel não tem o tamanho
correcto.
Efectue um dos seguintes procedimentos:
Coloque papel na gaveta do papel e,
em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor.
Retire o papel, coloque-o novamente
e, em seguida, prima Iniciar Mono ou Iniciar Cor. (Consulte Colocar
papel e outros materiais de impressão na página 8.)
Retire o papel encravado, seguindo os passos descritos em Encravamento da impressora ou do papel na página 42.
Verifique se a tampa de desencravamento de papel está bem fechada em ambas as extremidades. (Consulte Encravamento da impressora ou do papel na página 42.)
Certifique-se de que a configuração de Tamanho do Papel corresponde ao tamanho do papel que está na gaveta. Coloque o papel com o tamanho correcto e, em seguida, prima Iniciar Mono ou
Iniciar Cor. (Consulte Tamanho do papel na página 14.)
B
41

Animação de erro B

As animações de erro apresentam instruções passo-a-passo quando o papel encrava. Pode ler os passos ao seu ritmo premindo c para ver o passo seguinte e d para recuar.

Encravamento da impressora ou do papel B

Remova o papel encravado em função da área onde ficou encravado no aparelho.
a Desligue o aparelho da tomada
eléctrica.
b Abra a tampa de desencravamento de
papel (1) situada na parte de trás do aparelho. Remova o papel encravado do aparelho.
c Feche a tampa de desencravamento de
papel. Certifique-se de que a tampa está correctamente fechada.
d Se a aba do suporte do papel estiver
aberta, feche-a e, em seguida, feche o suporte do papel. Remova a gaveta do papel completamente para fora do aparelho.
42
1
e Puxe para fora o papel encravado (1).
1
Solução de problemas
Nota
IMPORTANTE
IMPORTANTE
1
1
2
3
f Com ambas as mãos, agarre as
presilhas de plástico em ambos os lados do aparelho e levante a tampa do digitalizador (1) até a fixar bem na posição aberta.
Desloque a cabeça de impressão (se necessário) para retirar o papel restante nesta área. Certifique-se de que não fica papel encravado nos cantos do aparelho. Verifique ambas as extremidades do carreto de impressão.
g Levante a tampa do digitalizador para
libertar a fixação ( ). Exerça uma ligeira pressão sobre o suporte da
tampa do digitalizador ( ) e feche a tampa do digitalizador ( ) com ambas
as mãos.
h Introduza a gaveta do papel firmemente
no aparelho.
Se a cabeça de impressão estiver no canto direito, como indica a figura, não pode deslocá-la. Volte a ligar o cabo de alimentação e, em seguida, mantenha a tecla Parar/Sair premida até a cabeça de
i Mantendo a gaveta do papel no lugar
devido, puxe para fora o suporte do papel ( ) até encaixar e, em seguida, abra a aba do suporte do papel ( ).
B
impressão se deslocar para o centro. Desligue o aparelho da fonte de alimentação e retire o papel.
2
1
Certifique-se de que puxa para fora o suporte do papel até ouvir um estalido.
NÃO utilize a aba do suporte do papel para papel de tamanho Legal.
Se a tinta entrar em contacto com a pele ou com vestuário, lave-os imediatamente com sabão ou detergente.
j Volte a ligar o cabo de alimentação.
43

Solução de problemas B

Se achar que existe um problema com o aparelho, consulte a tabela abaixo e siga as sugestões de solução de problemas.
Muitos problemas podem ser facilmente resolvidos pelo utilizador. Se necessitar de ajuda adicional, o Brother Solutions Center disponibiliza as mais recentes sugestões para a solução de problemas e as questões mais frequentes. Visite-nos em http://solutions.brother.com/

Se tiver dificuldades com o aparelho B

Impressão
Dificuldade Sugestões
Nenhuma impressão Verifique o cabo de interface no aparelho e no computador. (Consulte o Guia de
Instalação Rápida.)
Certifique-se de que o aparelho está ligado à tomada e activado. Verifique se o LCD apresenta uma mensagem de erro.
(Consulte Mensagens de erro e de manutenção na página 38.) Um ou mais cartuchos de tinta acabaram. (Consulte Substituir os cartuchos de
tinta na página 31.) Se o LCD apresentar Impossível impr. e Substitua tinta, consulte
Substituir os cartuchos de tinta na página 31. Verifique se instalou e escolheu o controlador da impressora correcto. Certifique-se de que o aparelho está online. Clique em Iniciar e em
Impressoras e Faxes. Seleccione Brother DCP-XXXX (em que XXXX é o nome do modelo) e certifique-se de que a opção Utilizar impressora offline não está seleccionada.
Quando seleccionar as configurações Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par, pode aparecer uma mensagem de erro de impressão no computador, pois o aparelho entra em pausa durante o processo de impressão. A mensagem de erro desaparece quando o aparelho reiniciar a impressão.
Má qualidade de impressão A Brother não recomenda o uso de cartuchos que não sejam cartuchos originais
da Brother nem a recarga de cartuchos usados com tinta de outra origem. Verifique a qualidade da impressão. (Consulte Verificar a qualidade de impressão
na página 35.) Certifique-se de que a configuração de Tipo de suporte no controlador da
impressora ou a configuração de Tipo de Papel no menu do aparelho corresponde ao tipo de papel que está a utilizar.
®
(Consulte Impressão para Windows Manual do Utilizador de Software e Tipo de papel na página 14.)
Certifique-se de que os cartuchos de tinta são novos. O problema seguinte pode provocar a obstrução da tinta:
ou Impressão e Faxes para Macintosh no
44
A data de validade escrita no pacote do cartucho expirou.
(Os cartuchos Originais da Brother têm dois anos de validade se forem mantidos na embalagem original.)
O cartucho de tinta esteve no aparelho mais de seis meses.
O cartucho de tinta pode não ter sido armazenado correctamente antes da
utilização.
Tente utilizar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 15.)
O ambiente recomendado para o aparelho é de 20 C a 33 C.
Solução de problemas
Impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
Aparecem linhas horizontais brancas no texto ou gráficos.
O aparelho imprime páginas em branco.
Caracteres e linhas estão empilhados.
Textos ou imagens impressos estão tortos.
Borrões no centro superior da página impressa.
Borrões no canto direito ou esquerdo da página impressa.
A impressão parece estar suja ou a tinta parece escorrer.
O lado inverso ou o fundo da página apresenta manchas.
O aparelho imprime linhas densas na página.
As impressões estão enrugadas. No separador Avançado do controlador da impressora, clique em
Não é possível executar a impressão "Esquema de página".
A velocidade de impressão é demasiado baixa.
O Reforço de Cor não funciona correctamente.
O papel fotográfico não é alimentado correctamente.
Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão na página 34.)
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Tente utilizar os tipos de papel correctos. (Consulte Papel admitido e outros
materiais de impressão na página 15.) Limpe a cabeça de impressão. (Consulte Limpar a cabeça de impressão
na página 34.) Verifique o alinhamento da impressão. (Consulte Verificar o alinhamento da
impressão na página 36.) Certifique-se de que colocou o papel na gaveta correctamente e que as guias
laterais do papel estão correctamente ajustadas. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 8.)
Verifique se a tampa de desencravamento de papel está correctamente fechada. Certifique-se de que o papel não é demasiado espesso ou não está enrolado.
(Consulte Papel admitido e outros materiais de impressão na página 15.) Certifique-se de que o papel não está enrolado quando imprimir no verso das
folhas com as configurações Imprimir páginas ímpar e Imprimir páginas par. Verifique se está a usar os tipos de papel recomendados. (Consulte Papel
admitido e outros materiais de impressão na página 15.) Não manuseie o papel até a tinta secar.
Se estiver a utilizar papel fotográfico, certifique-se de que configurou o tipo de papel correcto. Se pretender imprimir uma fotografia a partir do computador, configure o Tipo de suporte no separador Básico do controlador da impressora.
Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que a faixa de impressão não está suja de tinta. (Consulte Limpar
a faixa de impressão do aparelho no anexo A do Manual Avançado do Utilizador.) Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar
papel e outros materiais de impressão na página 8.) Seleccione Ordem inversa no separador Básico do controlador da impressora.
Definições de cor e anule a selecção de Impressão bidireccional. Certifique-se de que está a utilizar tinta Innobella™ original da Brother. Certifique-se de que a configuração do tamanho do papel na aplicação e no
controlador da impressora são iguais. Experimente alterar a configuração do controlador da impressora. A resolução
mais elevada necessita de um processamento de dados, e tempo de transferência e de impressão mais longos. Experimente as outras configurações de qualidade no separador Avançado do controlador da impressora. Clique também em Definições de cor Melhoria de cor.
Desactive a função sem margens. A impressão sem margens é mais lenta que a impressão normal. (Consulte Impressão para Windows
para Macintosh no Manual do Utilizador de Software.) Se os dados da imagem não forem completamente a cores na aplicação (como
256 cores), o Reforço de Cor não funciona. Utilize pelo menos dados de cor de 24 bits com a função Reforço de Cor.
Se imprimir em papel fotográfico da Brother, coloque uma folha adicional do mesmo papel fotográfico na gaveta do papel. Na embalagem do papel, foi incluída uma folha adicional para essa finalidade.
Limpe os rolos de recolha de papel. (Consulte Limpar os rolos de recolha de papel na página 34.)
e certifique-se de que anula a selecção de
®
ou Impressão e Faxes
B
45
Impressão (Continuação)
Dificuldade Sugestões
O aparelho alimenta várias folhas. Certifique-se de que o papel foi colocado correctamente na gaveta. (Consulte
Colocar papel e outros materiais de impressão na página 8.) Certifique-se de que não foram colocados mais de dois tipos de papel de uma vez.
Ocorreu um encravamento de papel.
As páginas impressas não estão empilhadas ordenadamente.
O aparelho não consegue imprimir
®
a partir do Adobe
Illustrator®.
Certifique-se de que a guia do comprimento do papel está ajustada ao tamanho correcto do papel. Não puxe para fora a gaveta quando colocar papel de tamanho A5 ou inferior. (Consulte Encravamento da impressora ou do papel na página 42.)
Certifique-se de que está a utilizar a aba do suporte do papel. (Consulte Colocar papel e outros materiais de impressão na página 8.)
Experimente reduzir a resolução de impressão. (Consulte Impressão para Windows® ou Impressão e Faxes para Macintosh no Manual do Utilizador de
Software.)
Dificuldades de cópia
Dificuldade Sugestões
Aparecem faixas ou linhas verticais pretas nas cópias.
A opção Ajustar à página não funciona correctamente.
As faixas ou linhas verticais pretas nas cópias são geralmente causadas por sujidade ou líquido corrector no digitalizador. Limpe o vidro do digitalizador e a superfície em plástico branco que se encontra acima do mesmo. (Consulte Limpar o vidro do digitalizador na página 33.)
Certifique-se de que o documento não está inclinado no vidro do digitalizador. Reposicione o documento e volte a tentar.
Dificuldades de digitalização
Dificuldade Sugestões
Ocorrem erros TWAIN ou WIA no início da digitalização.
Certifique-se de que o controlador TWAIN ou WIA Brother está seleccionado como fonte principal.
Dificuldades de software
Dificuldade Sugestões
Não é possível instalar software ou imprimir.
"Aparelho ocupado" Certifique-se de que o aparelho não apresenta uma mensagem de erro no LCD. Não é possível imprimir imagens a
partir do FaceFilter Studio.
(Apenas utilizadores do Windows Execute o programa Corrigir MFL-Pro Suite incluído no CD-ROM de instalação. Este programa repara e reinstala o software.
Para utilizar o FaceFilter Studio, tem de instalar a aplicação FaceFilter Studio a partir do CD-ROM de instalação fornecido com o aparelho. Para instalar o FaceFilter Studio, consulte o Guia de Instalação Rápida.
Além disso, antes de iniciar o FaceFilter Studio pela primeira vez, certifique-se de que o aparelho Brother está activo e ligado ao computador. Poderá assim aceder a todas as funções do FaceFilter Studio.
®
)
46
Dificuldades no PhotoCapture Center™
Dificuldade Sugestões
O disco amovível não funciona correctamente.
1 Já instalou a actualização do Windows
instruções:
1) Desligue o cabo USB.
2) Instale a actualização do Windows métodos:
Instale o MFL-Pro Suite a partir do CD-ROM de instalação. (Consulte
o Guia de Instalação Rápida.)
Transfira o Service Pack mais recente a partir do sítio Web da
Microsoft.
3) Aguarde aproximadamente 1 minuto após a reinicialização do computador e, em seguida, ligue o cabo USB.
2 Retire o cartão de memória e volte a inserir.
3 Se tentou "Ejectar" enquanto estava no Windows
antes de continuar.
Solução de problemas
®
2000? Se não o tiver feito, siga estas
®
2000 utilizando um dos seguintes
®
, retire o cartão de memória
Não é possível aceder ao disco amovível a partir do ícone do ambiente de trabalho.
Falta parte da foto quando impressa.
4 Se aparecer uma mensagem de erro quando tentar ejectar o cartão de
memória, isso significa que o cartão está a ser utilizado. Aguarde um momento e tente novamente.
5 Se nada resultar, desligue o computador e o aparelho e, em seguida, volte a
ligá-los. (Tem de desligar o cabo de alimentação do aparelho para o desligar.)
Certifique-se de que introduziu correctamente o cartão de memória.
B
Certifique-se de que a impressão sem margens e o recorte estão desactivados. (Consulte Impressão sem margens no capítulo 4 e Recortar no capítulo 4 do Manual Avançado do Utilizador.)
47
Dificuldades de rede (apenas DCP-J315W)
Dificuldade Sugestões
Não é possível imprimir na rede. Certifique-se de que o aparelho está ligado, online e no modo Pronto. Imprima
uma lista de Configuração de Rede (consulte Impressão de relatórios no capítulo 2 do Manual Avançado do Utilizador) e verifique as configurações de rede actuais impressas nesta lista.
(Se tiver problemas de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede para obter mais informações.)
A função de digitalização em rede não funciona.
Não é possível instalar o software Brother.
(Utilizadores do Windows É necessário configurar o software de segurança/Firewall de terceiros para permitir a digitalização em rede. Para adicionar a porta 54925 para digitalização em rede, introduza as seguintes informações:
No nome: introduza qualquer descrição, por exemplo Brother NetScan.
No número da porta: introduza 54925.
No protocolo: está seleccionado UDP.
Consulte o manual de instruções fornecido com o software de segurança/Firewall de terceiros ou contacte o fabricante do software.
(Utilizadores do Macintosh) Volte a seleccionar o aparelho na aplicação
Device Selector (Selector do Dispositivo) localizada em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou a partir da
lista de modelos do ControlCenter2.
(Utilizadores do Windows Caso o software de segurança apresente uma mensagem de alerta durante a instalação do MFL-Pro Suite, autorize o acesso à rede pelos programas que se seguem.
®
)
®
)
BrC3Rgin.exe
BrnIPMon
Brother Status Monitor (Rede)
ControlCenter Program
Generic Host Process f...
Setup.exe
Spooler SubSystem App
wdsw MFC Application
(Utilizadores do Macintosh) Volte a seleccionar o aparelho na aplicação
Device Selector (Selector do Dispositivo) localizada em Macintosh HD/Library/Printers/Brother/Utilities/DeviceSelector ou a partir da
lista de modelos do ControlCenter2.
Não consegue ligar à rede sem fios.
Repor as configurações de rede. Prima a tecla Menu, seleccione Rede e, em seguida, prima OK. Seleccione
Investigue o problema utilizando o Relatório WLAN. Prima a tecla Menu, seleccione Impr.relat e, em seguida, prima OK. Seleccione Relatório WLAN. Para obter mais informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
Reiniciar rede. Para obter mais informações, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
48
Solução de problemas

Informações do aparelho

Verificar o número de série B

Pode ver o número de série do aparelho no LCD.
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Info. aparelho. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar
N. Serie. Prima OK.
d Prima Parar/Sair.
Como efectuar a reposição do
B
aparelho B
a Prima Menu. b Prima a ou b para seleccionar
Conf.inicial. Prima OK.
c Prima a ou b para seleccionar Repor.
Prima OK.
d Prima a ou b para escolher o tipo de
reposição que pretende utilizar. Prima OK. Prima + para confirmar.
e Prima + para reiniciar o aparelho.

Funções de reposição B

Estão disponíveis as seguintes funções de reposição:
1 Rede (Apenas DCP-J315W)
Pode repor as configurações predefinidas do servidor de impressão, tais como as informações de endereço IP.
2 Defin. todas
Pode repor todas as configurações de fábrica do aparelho.
A Brother recomenda vivamente que efectue esta operação quando eliminar o aparelho.
B
49
Menu e funções C
C

Programação no ecrã C

O aparelho foi concebido para um fácil funcionamento com a programação no ecrã LCD através das teclas de menu. A programação intuitiva ajuda-o a tirar o máximo partido de todas as opções de menu disponíveis no aparelho.
Como pode efectuar toda a programação no LCD, criámos instruções visuais detalhadas para o ajudar a configurar o aparelho. Tudo o que deve fazer é seguir as instruções que o ajudam em todas as selecções dos menus e opções de configuração.
50
Menu e funções

Tabela de menus C

A tabela de menus ajuda a compreender as selecções de menu e opções existentes nos programas do aparelho. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Menu ( ) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Gest. de Tinta Imprimir teste Qual. Impressão
Alinhamento
Limpando Preto
Cor
Todas
Volum Tinteiro Permite ver o
Config.geral Tipo de Papel Papel Normal*
Papel Revestido
Brother BP71
Permite verificar a qualidade de impressão ou o alinhamento.
Permite limpar a cabeça de impressão.
volume de tinta disponível.
Configura o tipo de papel na gaveta do papel.
35
34
Consulte
14
1
.
Brother BP61
Outro Glossy
Transparência
Tam. de Papel A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Configura o tamanho do papel na gaveta do papel.
14
C
51
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Config.geral
(Continuação)
Definições LCD Contraste LCD
Ajusta o
Consulte
contraste do LCD.
1
.
Retroilumina ç. Claro*
Med
Escuro
Temporizad dim Desl
10Segs
20Segs
30Segs*
Pode ajustar o brilho da retroiluminação do LCD.
Pode configurar durante quanto tempo a retroiluminação do LCD fica ligada depois de regressar ao ecrã Pronto.
Modo espera 1Min
2Mins
3Mins
5Mins*
10Mins
Pode seleccionar o tempo que o aparelho fica inactivo até entrar no modo espera.
30Mins
60Mins
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
7
Consulte
1
.
52
Menu e funções
Menu Rede (DCP-J315W) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Rede TCP/IP BOOT Method Auto*
Estático
RARP
BOOTP
DHCP
Endereço IP [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Subnet Mask [000-255].
[000-255].
[000-255].
Escolha o método BOOT mais adaptado às suas necessidades.
Introduza o endereço IP.
Introduza a máscara de sub­rede.
[000-255]
Gateway [000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nome do nó BRWXXXXXXXXXXXX Pode ver o Nome do nó
Config WINS Auto*
Estático
WINS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
DNS Server (Primário)
000.000.000.000
(Secundário)
000.000.000.000
APIPA Lig*
Desl
Assis.Configur Pode configurar
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Introduza o endereço Gateway.
actual. Pode seleccionar o modo de
configuração WINS.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Especifica o endereço IP do servidor primário ou secundário.
Atribui automaticamente o endereço IP a partir do intervalo de endereços ligação-local.
manualmente o servidor de impressão para uma rede sem fios.
C
53
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições
Rede
(Continuação)
WPS/AOSS Pode configurar facilmente a
sua rede sem fios com o método de premir um botão.
WPS c/ cód PIN Pode configurar facilmente a
sua rede sem fios utilizando WPS com um código PIN.
Estado da WLAN Estado Pode ver o estado actual da
rede sem fios.
Sinal Pode ver a intensidade
actual do sinal da rede sem fios.
SSID Pode ver o SSID actual. Modo Comunic. Pode ver o modo de
comunicação actual.
Endereço MAC Pode consultar o endereço
Mac do seu aparelho a partir do painel de controlo.
WLAN Activa Lig
Desl*
Reiniciar rede Restaura todas as
Consulte o Manual do Utilizador de Rede. As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Permite utilizar a ligação à rede sem fios.
configurações de rede para as configurações de fábrica.
54
Menu e funções
Menu ( ) (continuação) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Impr.relat Lista de ajuda Pode imprimir estas
Defin Utilizor ——
Config de Rede
(Apenas DCP-J315W)
Relatório WLAN
(Apenas DCP-J315W)
Info. aparelho N. Serie Permite verificar o
Conf.inicial Data e Hora Apresenta a data e hora
Repor Rede
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
2
Consulte o Guia de Instalação Rápida.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
——
——
Repõe as configurações
(Apenas DCP-J315W)
Defin. todas Repõe todas as
listas e relatórios.
número de série do aparelho.
no aparelho.
de fábrica do servidor de impressão, tais como as informações de endereço IP.
configurações d e fábrica do aparelho.
Consulte
49
Consulte
49
49
1
2
.
.
C
55
Cópia (Predefinição) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Qualidade ——Rápido
Normal*
Melhor
Ampliar/Reduz. 100%* ——
Ampliar 198% 10x15cmiA4
186% 10x15cmiLTR
142% A5iA4
Reduzir 97% LTRiA4
93% A4iLTR
83%
69% A4iA5
47% A4i10x15cm
Ajustar à Pág. O aparelho ajusta
Persnl(25-400%) Pode seleccionar o
Tipo de Papel ——Papel Normal*
Papel Revestido
Brother BP71
Seleccione a resolução da cópia para o tipo de documento.
Pode seleccionar o rácio de ampliação para a próxima cópia.
Pode seleccionar o rácio de redução para a próxima cópia.
automaticamente o tamanho para o tamanho de papel que definir.
rácio de ampliação ou de redução para a próxima cópia.
Escolha o tipo de papel correspondente ao papel existente na gaveta.
Consulte
22
1
.
Brother BP61
Outro Glossy
Transparência
Tam. de Papel ——A4*
A5
10x15cm
Letter
Legal
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Escolha o tamanho de papel correspondente ao papel existente na gaveta.
22
56
Menu e funções
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Densidade ——
Escuro
Claro
Ajusta a densidade das cópias.
Consulte
1
.
Formato Pág. ——Desl (1 em 1)*
2 em 1 (V)
Pode fazer cópias N em 1 ou Poster.
2 em 1 (H)
4 em 1 (V)
4 em 1 (H)
Póster (3x3)
Config Predefin. Pode guardar as
configurações de cópia.
Defin. Fábrica Pode repor todas as
configurações de fábrica.
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
PHOTO CAPTURE ( ) C
Nível 1 Nível 2 Nível 3 Opções Descrições Página
Veja a foto(s) Consulte as
configurações de impressão na tabela seguinte.
Imprime Índice 6IMGs/Linha*
5IMGs/Linha
Tipo de Papel Papel Normal*
Papel Revestido
Brother BP71
Pode pré­visualizar as fotografias no LCD.
Pode imprimir uma página com miniaturas.
26
Consulte
1
C
.
Brother BP61
Outro Glossy
Tam. de Papel A4*
Letter
Imprima fotograf Consulte as
configurações de
Impri todas foto Pode imprimir
impressão na tabela seguinte.
Pode imprimir uma imagem individual.
todas as fotografias do cartão multimédia.
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
57
Configurações de impressão C
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página
Qualid Impress
(Não disponível para
Normal
Foto*
impressão DPOF.)
Tipo de Papel Papel Normal
Papel Revestido
Brother BP71
Brother BP61
Outro Glossy*
Tam. de Papel Letter
10x15cm*
13x18cm
A4
Escolha a qualidade de
impressão.
Seleccione o tipo de
papel.
(Quando está seleccionado Letter ou A4)
Seleccione o tamanho
do papel e da impressão.
8x10cm
9x13cm
10x15cm
13x18cm
15x20cm
Consulte
1
.
Brilho
Contraste
Claro
Escuro
Recortar Lig*
Desl
1
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Formato máx.*
Ajusta o brilho.
Ajusta o contraste.
Recorta a imagem à
volta da margem para ficar do tamanho do papel ou da impressão. Desactive esta função se desejar imprimir imagens inteiras ou para evitar recortes indesejados.
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
58
Menu e funções
Opção 1 Opção 2 Opção 3 Opção 4 Descrições Página Sem margens Lig*
Desl
Imprimir Data
(Não disponível quando a impressão DPOF está seleccionada.)
Config Predefin. Pode guardar as
Defin. Fábrica Pode repor todas as
Lig
Desl*
1
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Expande a área de
impressão para ajustar às margens do papel.
Imprime a data na
fotografia.
configurações de impressão.
configurações de fábrica.
Consulte
1
.
C
59
DIGITALIZAR ( ) C
Nível 1 Opção 1 Opção 2 Opção 3 Descrições Página
Digit.p/Fichro Pode digitalizar um
documento monocromático ou a cores para o computador.
Digit.p/C.M.Md
(Se tiver inserido um cartão de memória.)
Qualidade Cor 150 ppp*
Cor 300 ppp
Cor 600 ppp
P/B 200x100 ppp
Pode seleccionar a resolução de digitalização e o formato de ficheiro para o documento.
P/B 200 ppp
Tipo ficheiro (Se tiver
seleccionado a opção Cor na configuração Qualidade)
PDF*
JPEG
(Se tiver seleccionado a opção Monocromática na configuração Qualidade)
Consulte
27
1
.
TIFF
PDF*
Nome ficheiro —— Config Predefin. Pode guardar as
configurações de digitalização.
Defin. Fábrica Pode repor todas as
configurações de fábrica.
Digit.p/e-mail Pode digitalizar um
documento monocromático ou a cores para a aplicação de E-mail.
3
Digit.p/ocr
Pode converter o
documento de texto para um ficheiro de texto editável.
Digit.p/imagem Pode digitalizar uma
imagem a cores para a aplicação gráfica.
1
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
2
Consulte o Manual Avançado do Utilizador.
3
Esta função não se encontra disponível.
As configurações de fábrica são indicadas a negrito com um asterisco.
Consulte
Consulte
2
.
1
.
60
Menu e funções

Introduzir texto C

Prima a, b, d ou c para seleccionar os números ou caracteres pretendidos e prima OK repetidamente até completar o nome do ficheiro.
Prima a, b, d ou c para seleccionar e prima OK.
OK
OK
010310
A
K
U
10
2
3
B
C
D
L
M
N
V
W
X
4
EFGHI J
O
Y
5
6Q7R8S9
P
Z
T
OK
OK

Inserir caracteres especiais C

Para introduzir caracteres especiais, prima a, b, d ou c para seleccionar e prima OK.

Fazer correcções C

Se introduzir uma letra incorrecta e pretender alterá-la, prima a, b, d ou c para seleccionar ou
.
Prima OK várias vezes para mover o cursor para baixo do carácter incorrecto. Em seguida, prima
a, b, d ou c para seleccionar e prima OK. Reintroduza a letra correcta.
C
61
Especificações D
D

Geral D

Tipo de impressora Jacto de tinta Método de impressão Monocromático:
Cores:
Capacidade da memória 32 MB LCD (Ecrã de Cristais
Líquidos) Fonte de alimentação CA 220 a 240 V 50/60Hz
Consumo de energia
1
LCD a cores de 1,9" (48,98 mm) STN
(DCP-J125)
Modo de cópia:
Em espera: Aprox. 3,5 W Modo espera: Aprox. 1,5 W Desact.: Aprox. 0,45 W (DCP-J315W) Modo de cópia:
Em espera: Aprox. 3,5 W Modo espera: Aprox. 2 W Desact.: Aprox. 0,45 W
Piezo com 94 1 bocais Piezo com 94 3 bocais
Aprox. 17 W
Aprox. 17 W
2
2
1
Quando todos os modos estão ligados a USB.
2
Quando a resolução é normal, rascunho: padrão impresso ISO/IEC24712.
62
Dimensões
Especificações
150 mm
390 mm
368 mm
360 mm
450 mm
Peso 6,8 kg Ruído Funcionamento:
Ruído conforme a norma
Funcionamento: LWAd = 62,3 dB (A) (Monocromático)
ISO9296
LPAm = 50 dB (A) ou inferior
L
WAd = 56,7 dB (A) (Cores)
O equipamento de escritório com L
WAd > 63,0 dB (A) não é adequado para
utilização em espaços onde é efectuado principalmente trabalho intelectual. Esse tipo de equipamento deve ser colocado em espaços diferentes, devido à emissão de ruído.
Temperatura Funcionamento:
Melhor qualidade
10 - 35 C 20 - 33 C
de impressão:
Humidade Funcionamento:
20 - 80% (sem condensação)
1
D
Melhor qualidade
20 - 80% (sem condensação)
de impressão:
Tamanho do documento Largura do vidro do digitalizador: máx. 215,9 mm
Comprimento do vidro do digitalizador: máx. 297 mm
1
O ruído depende das condições de impressão.
63

Suportes de impressão D

Entrada de papel Gaveta do papel
Tipo de papel:
Papel simples, papel para jacto de tinta (revestido), papel plastificado
Tamanho do papel:
A4, Legal, Executive, Letter, A5, A6, JIS B5, envelopes (comercial n.º 10, DL, C5, Monarch, JE4),
Foto 10 15 cm, Foto 2L 13 18 cm, Ficha e Postal Largura: 98 mm - 215,9 mm Comprimento: 148 mm - 355,6 mm Para mais informações, consulte Gramagem, espessura e
capacidade do papel na página 18.
Capacidade máxima da gaveta do papel:
1
, transparências12 e envelopes
3
Aprox. 100 folhas de papel simples de 80 g/m
2
Saída de papel Até 50 folhas de papel simples A4 (virado para cima, ejecção
para a gaveta de saída do papel)
1
Para papel plastificado ou transparências, remova as páginas impressas da gaveta de saída do papel imediatamente após saírem do aparelho para evitar borrões.
2
Utilize apenas transparências recomendadas para impressão a jacto de tinta.
3
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação na página 17.
1
64
Especificações

Cópia D

Cores/Monocromático Sim/Sim Largura da cópia Máx. 210 mm Cópias múltiplas Empilha até 99 páginas Ampliar/reduzir 25% a 400% (em incrementos de 1%) Resolução (Monocromático)
Imprime até 1200  1200 ppp
(Cores)
Imprime até 600  1200 ppp
65
D

PhotoCapture Center™ D

Suportes compatíveis
1
Memory Stick™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Duo™ (16 MB - 128 MB) Memory Stick PRO Duo™ (256 MB - 16 GB) Memory Stick Micro™ (M2™) com adaptador SD (16 MB a 2 GB) SDHC (4 GB a 16 GB) microSD com adaptador miniSD com adaptador
Resolução Até 1200 2400 ppp Extensão dos ficheiros DPOF (ver. 1.0, ver. 1.1), Exif DCF (até à ver. 2.1)
(Formato do suporte)
Impressão de fotos: JPEG
2
(Formato de imagem) Digitalizar para cartão: JPEG, PDF (Cores)
TIFF, PDF (Monocromático)
Número de ficheiros Até 999 ficheiros
(A pasta dentro dos cartões de memória também é contabilizada.)
Pasta O ficheiro tem de ser guardado no 4.º nível de pastas do
cartão de memória.
Sem margens
1
Não inclui cartões de memória nem adaptadores.
2
O formato JPEG progressivo não é suportado.
3
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação na página 17.
A4, Letter, Foto 10  15 cm, Foto 2L 13  18 cm
3
66
Especificações

Digitalizador D

Cores/Monocromático Sim/Sim Compatível com TWAIN
Compatível com WIA
Sim (Windows®2000 Professional/Windows®XP/
®
Windows Windows
Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x
XP Professional x64 Edition/Windows Vista®/
®
7)
1
Sim (Windows® XP2/Windows Vista®/Windows® 7)
Compatível com ICA Sim (Mac OS X 10.6.x) Profundidade da cor Processamento de cor de 36 bits (entrada)
Processamento de cor de 24 bits (saída) (Entrada real: cor de 30 bits/Saída real: cor de 24 bits)
Resolução
Até 19200 19200 ppp (interpolada)
3
Até 1200 2400 ppp (óptica)
Velocidade de digitalização Monocromático: até 3,44 seg.
Cores: até 4,83 seg. (Tamanho A4 a 100 100 ppp)
Largura da digitalização Até 210 mm Comprimento da digitalização Até 291 mm Escala de cinzentos 256 níveis
1
Para obter as actualizações mais recentes do controlador para o Mac OS X que está a utilizar, visite-nos em http://solutions.brother.com/
2
Windows® XP neste Manual do Utilizador inclui Windows® XP Home Edition, Windows® XP Professional e Windows® XP Professional x64 Edition.
3
Digitalização máxima de 1200 1200 ppp quando utilizar o controlador WIA para Windows® XP, Windows Vista® e Windows
Brother).
®
7 (é possível seleccionar uma resolução até 19200 19200 ppp com o utilitário do digitalizador da
D
67

Impressora D

Resolução Até 1200 6000 ppp Largura de impressão
204 mm [210 mm (sem margens)1]
3
Sem margens A4, Letter, A6, Foto 10 15 cm, Ficha 127 203 mm,
Foto 2L 13 18 cm, Postal 1 100 148 mm
1
Quando activar a função Sem margens.
2
Consulte Tipo e tamanho do papel para cada operação na página 17.
3
Quando imprimir em papel de tamanho A4.
2
68
Especificações

Interfaces D

USB
12
Utilize um cabo de interface USB 2.0 com um comprimento máximo de 2 m.
LAN sem fios
IEEE 802.11b/g (modo de infra-estrutura/Ad-Hoc)
(apenas DCP-J315W)
1
O aparelho tem uma interface USB 2.0 Full-Speed. Esta interface é compatível com USB 2.0 de alta velocidade; no entanto, a velocidade de transferência de dados será de 12 Mbits/s. O aparelho também pode ser ligado a um computador equipado com uma interface USB 1.1.
2
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
69
D

Requisitos do computador D

SISTEMAS OPERATIVOS E FUNÇÕES DE SOFTWARE COMPATÍVEIS
Espaço no disco
rígido para a
instalação
Para
controladores
Para
aplicações
650 MB 530 MB
Plataforma de computador e versão do sistema operativo
Sistema operativo
Windows
Windows® 2000 Professional
®1
Windows® XP Home Windows® XP
®
XP
2
Professional Windows
Professional x64 Edition Windows Vista Windows® 7
®2
2
Windows Server® 2003 (só impressão através de rede)
Windows Server
®
2003 x64 Edition (só impressão através de rede)
Funções de software de
compatíveis
Impressão, Digitalização, Disco
2
amovível
2
Impressão
PC
4
Interface
de PC
USB, Sem fios
802.11b/g (DCP-J315W)
Sem fios
802.11b/g (DCP-J315W)
Velocidade
mínima de
processador
Intel® Pentium® II ou equivalente
CPU compatível de 64 bits
®
64 ou AMD64)
(Intel
Intel® Pentium® 4 ou equivalente
CPU compatível de
®
64 bits (Intel
64 ou
AMD64)
Intel®
®
Pentium
III ou
equivalente CPU compatível
de 64 bits
®
64 ou
(Intel AMD64)
RAM
mínima
RAM
recomendada
64 MB 256 MB 110 MB 340 MB
128 MB 110 MB 340 MB
256 MB 512 MB 110 MB 340 MB
512 MB 1 GB 600 MB 530 MB
1GB
(32 bits)
2GB
(64 bits)
1GB
(32 bits)
2GB
(64 bits)
256 MB 512 MB 50 MB N/D
Windows Server® 2003 R2 (só impressão através de rede)
Windows Server® 2003 R2 x64 Edition (só impressão através de rede)
Windows Server® 2008 (só impressão através de rede)
Windows Server® 2008 R2 (só impressão através de rede)
Sistema operativo Macintosh
Mac OS X
10.4.11, 10.5.x
Mac OS X 10.6.x Processador
Impressão, Digitalização, Disco
4
amovível
USB3, Sem fios 802.11b/g (DCP-J315W)
Condições:
1
Microsoft® Internet Explorer® 5.5 ou superior.
2
Para WIA, resolução de 12001200. O Utilitário do Digitalizador
da Brother permite melhorar até 19200
3
Não são suportadas portas USB de outros fabricantes.
4
O disco amovível é uma função do PhotoCapture Center™.
19200 ppp.
Intel®
®
Pentium
III ou
equivalente CPU compatível de 64 bits
®
64 ou AMD64)
(Intel Intel® Pentium® 4 ou
512 MB 1 GB
2 GB
CPU compatível
®
de 64 bits (Intel
64 ou
AMD64) equivalente CPU compatível de
®
64 bits (Intel
64 ou
AMD64) PowerPC G4/G5 Processador Intel® Core
512 MB 1 GB 80 MB 400 MB
1 GB 2 GB
®
Core™
Intel
Para obter os controladores mais recentes, visite-nos no endereço http://solutions.brother.com/
Todas as marcas, registadas ou não, e nomes de produtos são propriedade das respectivas empresas.
70
Especificações

Consumíveis D

Tinta O aparelho utiliza cartuchos de tinta individuais Preto, Cião,
Magenta e Amarelo que estão separados dos elementos da cabeça de impressão.
Duração do cartucho de tinta
A primeira vez que instala um conjunto de cartuchos de tinta, o aparelho utiliza uma quantidade de tinta para encher os tubos de ejecção para impressões de elevada qualidade. Este processo acontece apenas uma vez. Após a conclusão do mesmo, os cartuchos fornecidos com o aparelho terão um rendimento inferior ao dos cartuchos normais (65%). Com todos cartuchos de tinta que se seguem, pode imprimir o número de páginas especificado.
Consumíveis de substituição
<Preto> LC985BK, <Cião> LC985C, <Magenta> LC985M, <Amarelo> LC985Y
Preto - Aproximadamente 300 páginas
Cião, Magenta, Amarelo - Aproximadamente 260 páginas
1
O rendimento aproximado dos cartuchos é declarado em conformidade com a ISO/IEC 24711
Para mais informações sobre os consumíveis de substituição, visite-nos em www.brother.com/pageyield
O que é a Innobella™?
Innobella™ é uma gama de consumíveis originais oferecida pela Brother. O nome "Innobella™" deriva das palavras "Inovação" e "Bela" e simboliza uma tecnologia "inovadora" que proporciona resultados de impressão "belos" e "duradouros".
Quando imprimir fotografias, a Brother recomenda o papel fotográfico brilhante Innobella™ (série BP71) para uma elevada qualidade. Com o papel e a tinta Innobella™, as impressões brilhantes são mais fáceis.
1
1
D
71

Rede (LAN) (apenas DCP-J315W) D

Nota
Para obter especificações detalhadas de rede, consulte o Manual do Utilizador de Rede.
LAN Pode ligar o aparelho a uma rede para impressão em rede,
digitalização em rede e para aceder a fotografias a partir do PhotoCapture Center™ rede Brother BRAdmin Light
1
. Também inclui o software de gestão de
2
.
Segurança da rede sem fios
Utilitário de suporte à configuração
1
Consulte a tabela de Requisitos do computador na página 70.
2
Se necessitar de uma gestão de impressão mais avançada, utilize a versão mais recente do utilitário Brother BRAdmin Professional, que está disponível para transferência em http://solutions.brother.com/
SSID (32 caract.), WEP 64/128 bits, WPA-PSK (TKIP/AES), WPA2-PSK (AES)
AOSS™ WPS
Sim Sim
72
E

Índice remissivo

A
Ajuda
Mensagens do LCD Tabela de Menus
Apple Macintosh
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
Apresentação do painel de controlo
..............................50
..................................51
C
Cartuchos de tinta
contador de pontos de tinta
substituir Consumíveis ControlCenter
Consulte o Manual do Utilizador de
Software. Cópia
tamanho do papel
tipo de papel
...............................................31
............................................71
.................................22
.........................................22
..................31
..........4
I
Impressão
dificuldades em papel pequeno encravamentos de papel especificações melhorar qualidade resolução área
...................................................... 13
Innobella™
.......................................... 44
............................... 12
...................... 42
...................................... 68
.............................. 35
.............................................. 68
.............................................. 71
L
LCD (Ecrã de Cristais Líquidos) .............. 50
Brilho
...................................................... 7
Limpar
cabeça de impressão digitalizador rolo de recolha de papel
.......................................... 33
........................... 34
....................... 34
M
D
Digitalização
Consulte o Manual do Utilizador de
Software. Documento
colocar
..................................................19
E
Encravamentos
papel
.....................................................42
Envelopes Escala de cinzentos
.............................10, 11, 17, 18
.................................67
Macintosh
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
Manutenção, rotina
substituir cartuchos de tinta Mensagem de Memória Cheia Mensagens de erro no LCD
Absorv. tint qua. cheio
Absorv. tinta cheio
Bloque.d/papel
Impossível impr.
Memória Cheia
Nenh Cart. Tinta
Não pod Digitalz
Não pod imprimir
Não pode iniciar
Não pode limpar
Pouca tinta
Restam dados
Só impressão P&B
Tampa aberta
Verif. Papel
........................................... 39
........................................... 41
................................ 38
..................................... 38
................................... 39
..................................... 39
................................... 39
................................... 39
.................................. 39
................................... 39
................................... 39
...................................... 39
............................... 40
....................................... 40
................. 31
................ 39
.................... 38
.......................... 38
E
73
Modo, aceder
Digitalizar PhotoCapture
................................................5
..........................................5
N
Número de Série
como encontrar ...............Veja no interior
da tampa frontal
P
Papel ................................................. 15, 64
capacidade colocar colocar envelopes e postais tamanho tamanho do documento tipo
................................................. 14, 17
área de impressão
PhotoCapture Center™
a partir de PC
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
Configurações de impressão
Qualidade especificações Memory Stick PRO™ Memory Stick™ Pré-visualizar fotografias SD
.........................................................23
SDHC
Programar o aparelho
............................................18
............................................. 8, 10
..................10
......................................... 14, 17
........................19
................................13
...........................................26
......................................66
............................ 23
.....................................23
......................26
....................................................23
..............................50
R
Rede
Digitalização
Consulte o Manual do Utilizador de
Software. Impressão
Consulte o Manual do Utilizador de Rede.
Resolução
cópia
.....................................................65
digitalização impressão
..........................................67
.............................................68
S
Solução de problemas ............................. 44
alinhamento da impressão encravamento de papel mensagens de erro no LCD qualidade de impressão se tiver dificuldades
cópia
.................................................. 46
digitalização impressão PhotoCapture Center™ Rede
.................................................. 48
software
...................................... 46
.......................................... 44
............................................. 46
................... 36
........................ 42
................. 38
....................... 35
..................... 47
T
Tecla de número de cópias ....................... 4
Tecla Ligar/Desligar Transparências
.................................. 5
........ 14, 15, 16, 17, 18, 64
V
Vidro do digitalizador
limpar utilizar
.................................................... 33
................................................... 19
W
Windows
Consulte o Manual do Utilizador de Software.
®
Á
Área de digitalização ............................... 20
74
Visite-nos na World Wide Web
http://www.brother.com
Este aparelho é aprovado apenas para utilização no país da compra. As empresas locais da Brother ou os seus revendedores dão apenas assistência aos aparelhos comprados nos respectivos países.
Loading...