Füllen Sie die folgenden Felder aus, damit Sie bei
Bedarf jederzeit darauf zurückgreifen können:
Modellnummer:
Seriennummer:
DCP-9020CDW
1
Gekauft am:
Gekauft b ei :
1
Die Seriennummer finden Sie an der Rückseite des
Gerätes. Bewahren Sie das Benutzerhandbuch und
den Kaufbeleg als Nachweis für den Kauf des
Gerätes b ei D i eb stahl, Feu er schäden oder
Garantieanspruch sorgfältig auf.
Welches Handbuch?Was beinhaltet es?Wo ist es zu finden?
ProduktSicherheitshinweise
InstallationsanleitungFolgen Sie den Anweisungen zur
Benutzerhandbuch Grundfunktionen
Benutzerhandbuch Erweiterte Funktionen
Software-HandbuchFolgen Sie diesen Anweisungen zum
Lesen Sie diese An leitung z uerst. Lesen Si e
die Sicherheitshinweise, bevor Sie das
Gerät in Betrieb ne hmen. In dieser Anlei tung
finden Sie Hinweise zu Markenzeichen und
gesetzlichen Vorschriften.
Inbetriebna hm e des Ge rätes und zur
Installati on der Treiber und Software
entsprechend dem Betriebssystem und der
Verbindungsart, die Sie verwenden.
Informieren Sie sich über die grundlegenden
Kopier- und Scanbedienvorgänge und wie
Verbrauchsmaterialien ausget auscht
werden. Beachten Sie die Hin weise zur
Problemlösung.
Lernen Sie die erweiterten Funktionen
kennen: Kopieren, Sicherheitsfunktionen,
das Ausdrucken von Beri chten und die
Durchführung von re gelmäßigen
Wartungsarbeiten.
Drucken, Scannen, Scannen im Netzwerk,
zur Verwendung von Remote Set up und des
Dienstprogramms Brother ControlCenter.
Gedruckt / Im Karton
Gedruckt / Im Karton
PDF-Datei / CD-ROM /
Im Karton
PDF-Datei / CD-ROM /
Im Karton
HTML-Datei / CD-ROM /
Im Karton
NetzwerkhandbuchDieses Handbuch enthält nützliche
Informationen zu den LAN- und WLANEinstellungen sowie zu
Sicherheitseinstellungen, die von dem
Brother-Geräte ver wendet werden. Sie
finden hier auch Informationen zu den von
Ihrem Gerät unterstützten Protokol len und
ausführliche Hinwe is e zur Pro blemlösung.
Wi-Fi Direct™
Anleitung
Google Cloud Print
Anleitung
Anleitung für
Mobildruck und -scan
aus Brother
iPrint&Scan
Dieses Handbuch info rmiert über die
Konfiguration und di e Verwendung Ihres
Brother-Geräts für drahtloses Drucken
direkt von einem Mobilgerät, das den
Standard Wi-Fi Direct™ unterstützt.
Dieses Handbuch enthält nähere
Informationen zur Konfiguration des
Brother-Geräts mit einem Google-Konto und
zur Verwendung der Google Cloud Pr int Dienste zum Drucken über das Internet.
Dieses Handbuch enthält nützliche
Informationen zum Drucken von Ihrem
Mobilgerät un d Scannen von Ihrem BrotherGerät auf Ihr M obil gerät, wenn es m it einem
Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist.
PDF-Datei / CD-ROM /
Im Karton
PDF-Datei / Brother Solutions
1
Center
PDF-Datei / Brother Solutions
1
Center
PDF-Datei / Brother Solutions
1
Center
i
Welches Handbuch?Was beinhaltet es?Wo ist es zu finden?
Web Connect
Anleitung
Dieses Handbuch enthält Details zur
Konfiguration und Verwendung Ihres
Brother-Gerätes zum Scannen, Laden und
Anzeigen von Bilde rn und Dat eien auf
bestimmten Websites, die diese Dienste
bereitstellen.
AirPrint AnleitungDas Handbuch umfasst Informationen zur
Verwendung von AirPr int zum Druck von
OS X v10.7.x, 10.8.x sowie einem iPhone,
iPod touch, iPad oder einem anderen iOSGerät auf dem Brot her-Gerät , ohne dass ei n
Druckertreiber installiert werden muss.
1
Besuchen Sie uns unter http: //solut ions.brother.com/.
PDF-Datei / Brother Solutions
1
Center
PDF-Datei / Brother Solutions
1
Center
ii
Inhaltsverzeichnis
(Benutzerhandbuch - Grundfunktionen)
1Allgemeine Informationen1
Zur Verwendung dieses Handbuches....................................................................1
In dieser Dokumentation verwendete Symbole und Konventionen.................1
Zugang zum Brother-Dienstprogrammen (Windows
Benutzerhandbuch - Erweiterte Funktionen, Software-Han dbuch und
Sie können das Benutzerhandbuch - Erweiterte Funktionen auf der CD-ROM anzeigen.
Das „Benutzerhandbuch - Erweiterte Funktionen“ erklärt die folgenden Funktionen.
Danke, dass Sie ein Brother-Gerät gekauft
haben. Das Lesen dieses Handbuches hilft
Ihnen, die Funktionen dieses Gerätes optimal
zu nutzen.
In dieser Dokumentation
verwendete Symbole und
Konventionen1
Die folgenden Symbole und Konventionen
werden in dieser Dokumentation verwendet.
WARNUNG
WARNUNG weist auf eine potentiell
gefährliche Situation hin, die bei
Nichtvermeidung zu schweren oder tödlichen
Verletzungen führen kann.
WICHTIG
WICHTIG weist auf eine potentiell gefährliche
Situation hin, die zu Sachschäden oder zu
Funktionsausfall des Gerätes führen kann.
HINWEIS
Hinweise informieren Sie, wie auf eine
bestimmte Situation reagiert werden sollte,
oder geben Ihnen hilfreiche Tipps zur
beschriebenen Funktion.
Die Warnzeichen für elektrische
1
Befolgen Sie alle Warnhinweise und
Anweisungen, die auf dem Produkt vermerkt
sind.
Spannung warnen vor
Stromschlaggefahr.
Brandgefahr-Symbole weisen auf
die Möglichkeit eines Brands hin.
Das Symbol für heiße Oberflächen
weist auf Teile des Gerätes hin, die
heiß sind und daher nicht berührt
werden sollen.
Verbotssymbole zeigen Aktionen,
deren Ausführung zu verhindern ist.
FettIn Fettschr ift darge ste llter Text
identifiziert die Zifferntasten
des Touchpanel oder auf dem
Computerbildschirm.
KursivKursive Schrift hebt wichtige
Punkte hervor und verweist auf
verwandte Themen.
Courier
New
Text in Courier-New-Schrift
kennzeichnet Anzeigen, die im
Touchscreen des Gerätes
erscheinen.
1
Kapitel 1
Zugang zum Brother-Dienstprogrammen
(Windows®8)1
Wenn Sie mit einem Computer oder Tablet arbeiten, auf dem Windows® 8 läuft, können Sie die
Auswahl entweder über das Berühren des Bildschirms oder das Klicken mit der Maus tätigen.
Nachdem der Druckertreiber installiert wurde, wird sowohl im Start-Bildschirm als auch dem
Desktop angezeigt.
a Berühren oder klicken Sie auf Brother Utilities im Startbildschirm oder auf dem Desktop.
b Wählen Sie Ihr Gerät aus der Dropdown-Liste aus.
c Wählen Sie die zu verwendende Funktion.
2
Allgemeine Informationen
1
HINWEIS
Benutzerhandbuch Erweiterte Funktionen,
Software-Handbuch
und
Netzwerkhandbuch
aufrufen
Dieses
Benutzerhandbuch - Grundfunktionen
beschreibt nicht alle Funktionen Ihres
Gerätes, wie zum Beispiel die Verwendung
der erweiterten Kopier-, Drucker-, Scannerund Netzwerkfunktionen. Wenn Sie
ausführliche Informationen über diese
Funktionen erhalten möchten, lesen Sie bitte
das Benutzerhandbuch - Erweiterte Funktionen, das Software-Handbuch im
HTML-Format und das Netzwerkhandbuch
auf der CD-ROM.
Wenn Sie die Software nicht installiert haben,
können Sie die Dokumentation auf der
CD-ROM finden, indem Sie diese
Anweisungen befolgen:
a Schalten Sie den Computer ein. Legen
Sie die CD-ROM von Brother in das
CD--ROM-Laufwerk.
1
Wenn der Brother-Bildschirm nicht
angezeigt wird, wechseln Sie zu
Computer (Arbeitsplatz). (Für
Windows
auf (Explorer) und wechseln Sie
dann zu Computer.) Doppelklicken Sie
auf das CD-ROM-Symbol und
doppelklicken Sie auf start.exe.
®
8: Klicken Sie in der Taskleiste
b Wenn der Sprachauswahl-Bildschirm
erscheint, klicken Sie auf Ihre Sprache.
Das CD-ROM-Topmenü erscheint.
Handbü cher ansehen1
Anzeigen der Dokumentation
(Windows®)1
(Windows® 7 / Windows Vista® /
®
Windows
Windows Server
Windows Server
Wählen Sie zum Anzeigen der
Dokumentation aus dem Menü (Start) die
Option Alle Programme > Brother > DCP-XXXX (dabei ist XXXX Ihr Modellname)
unter der Programm-Liste und wählen Sie
dann Handbücher.
(Windows
Klicken Sie auf (Brother Utilities) und
dann auf die Dropdown-Liste, und wählen Sie
die Bezeichnung Ihres Modells (wenn sie
nicht bereits ausgewählt ist). Klicken Sie in
der linken Navigationsleiste auf Support und
dann auf Handbücher.
XP / Windows Server ® 2008 R2 /
®
2008 /
®
2003)
®
8 / Windows Server® 2012)
c Klicken Sie auf Handbücher.
d Klicken Sie auf
PDF-/HTML-Dokumente. We nn der
Länderauswahl-Bildschirm erscheint,
klicken Sie auf Ihr Land. Nachdem die
Liste der Benutzerhandbücher
erscheint, wählen Sie das
entsprechende Handbuch.
3
Kapitel 1
HINWEIS
Anzei g en d er D o ku mentat i on
(Macintosh)1
a Schalten Sie Ihren Macintosh ein.
Legen Sie die CD-ROM von Brother in
das CD--ROM-Laufwerk. Doppelklicken
Sie auf das Symbol BROTHER. Das
folgende Fenster erscheint.
b Doppelklicken Sie auf das Symbol
Handbücher.
c Wäh len Sie Ihr e Spr ache.
Presto! Pa geManage r- B enutzerhandbuch
(Macintosh-Nutzer)
Presto! PageManager muss vor der
Verwendung heruntergeladen und
installiert werden (weitere Anweisungen
siehe Zugang zum Brother-Support (Macintosh)uu Seite 7).
Das vollständige Benutzerhandbuch von
Presto! PageManager kann über den
Abschnitt Hilfe der Presto! PageManagerAnwendung angesehen werden.
d Klicken Sie auf Handbücher.
e Nachdem die Liste der
Benutzerhandbücher erscheint, wählen
Sie das entsprechende Handbuch.
Beschreibung der ScannerFunktionen1
Es gibt verschiedene Möglichkeiten,
Vorlagen zu scannen. Hier können Sie
Informationen finden:
Software-Handbuch
Scannen
ControlCenter
Scannen im Netzwerk
Kurzanleitungen von Nuance™
PaperPort™ 12SE
®
(Windows
Die vollständigen Kurzanleitungen von
Nuance™ PaperPort™12SE können über
den Hilfe-Abschnitt der Anwendung
Nuance™ PaperPort™12SE aufgerufen
werden.
-Nutzer)
4
Allgemeine Informationen
1
Beschr eib ung der Netzwer k ei nri cht ung
Das Gerät kann an ein verkabeltes Netzwerk
oder an ein Wireless-Netzwerk (WLAN)
angeschlossen werden.
Grundlegende Schritte zur Einrichtung
des Gerät s :
(uuInstallationsanleitung.)
Verbindung zu einem Wireless-Access
Point oder Router, der das Wi-Fi
Protected Setup oder AOSS™
unterstützt:
(uuInstallationsanleitung.)
Weitere Informationen zur
Netzwerkeinrichtung:
(uuNetzwerkhandbuch.)
So greifen Sie auf die
Benutzerhandbücher
für erweiterte
Funktionen zu
Sie können diese Handbücher im Brother
Solutions Center ansehen und herunterladen
unter:
http://solutions.brother.com/
Klicken Sie auf der Seite Ihres Modells auf
Handbücher, um die Dokumentation
herunterzuladen.
Wi-Fi Direct™ Anleitung1
Dieses Handbuch informiert über die
Konfiguration und die Verwendung Ihres
Brother-Geräts für drahtloses Drucken direkt
von einem Mobilgerät, das den Standard WiFi Direct™ unterstützt.
1
Google Cloud Print Anleitung1
Dieses Handbuch enthält nähere
Informationen zur Konfiguration des BrotherGeräts mit einem Google-Konto und zur
Verwendung der Google Cloud Print-Dienste
zum Drucken über das Internet.
Anleitung für Mobildruck und -scan
aus Brother iPrint&Scan1
Dieses Handbuch enthält nützliche
Informationen zum Drucken von Ihrem
Mobilgerät und Scannen von Ihrem BrotherGerät auf Ihr Mobilgerät, wenn es mit einem
Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist.
Web Connect Anleitung1
Dieses Handbuch enthält Details zur
Konfiguration und Verwendung Ihres BrotherGerätes zum Scannen, Laden und Anzeigen
von Bildern und Dateien auf bestimmten
Websites, die diese Dienste bereitstellen.
5
Kapitel 1
AirPrint Anleitung1
Das Handbuch umfasst Informationen zur
Verwendung von AirPrint zum Druck von
OS X v10.7.x, 10.8.x sowie einem iPhone,
iPod touch, iPad oder einem anderen iOSGerät auf dem Brother-Gerät, ohne dass ein
Druckertreiber installiert werden muss.
Zugang zum BrotherSupport (Windows®)1
Auf der CD-ROM finden Sie alle
Kontaktdaten, die Sie benötigen, wie WebSupport (Brother Solutions Center).
Klicken Sie auf Brother-Support unter
Hauptmenü. Der folgende Bildschirm
erscheint:
Um unsere Website
(http://www.brother.com/
klicken Sie auf Brother-Homepage.
) aufzurufen,
Um die neuesten Produkt- und
Supportinformationen aufzurufen
(http://solutions.brother.com/
auf Brother Solutions Center.
Um unsere Website zum original Brother
Verbrauchsmaterial zu besuchen
(http://www.brother.com/original/
Sie auf Information zum Gerät.
Um zum Brother CreativeCenter zu
gelangen
(http://www.brother.com/creativecenter/
wo Sie KOSTENLOSE Fotoprojekte und
druckbare Downloads finden, klicken Sie
auf Brother CreativeCen te r.
Um zum Hauptmenü zurückzukehren,
klicken Sie auf Zurück oder, wenn Sie
den Vorgang beendet haben, auf
Beenden.
), klicken Sie
), klicken
),
6
1
Zugang zum BrotherSupport (Macintosh)1
Auf der CD-ROM finden Sie alle
Kontaktdaten, die Sie benötigen, wie WebSupport (Brother Solutions Center).
Doppelklicken Sie auf das Symbol
Brother-Support. Wählen Sie bei Bedarf
Ihr Modell. Der folgende Bildschirm
erscheint:
Allgemeine Informationen
Um Presto! PageManager
herunterzuladen und zu installieren,
klicken Sie auf Presto! PageManager.
Um auf die Anwendungswebsite von
Brother Web Connect zuzugreifen, klicken
Sie auf Brother Web Connect.
Um Ihr Gerät auf der
Produktregistrierungsseite von Brother
(http://www.brother.com/registration/
registrieren, klicken Sie auf
Online-Registrierung.
Um die neuesten Produkt- und
Supportinformationen aufzurufen
(http://solutions.brother.com/
klicken Sie auf
Brother Solutions Center.
Um unsere Website zum original Brother
Verbrauchsmaterial zu besuchen
(http://www.brother.com/original/
klicken Sie auf Information zum Gerät.
),
) zu
),
7
Kapitel 1
1
&7//;
䎶䏌䏆䏋䏈䏕䏈䏕䎃
䎧䏕䏘䏆䏎
䎃
䎃䎃䎺䏈䏅
䎰䏈䏋䏕
䎮䏒䏓䏌䏈䏕䏈䏑
䎶䏆䏄䏑䏑䏈䏑
Funktionstastenfeld-Übersicht1
Der DCP-9020CDW verfügt über einen 3,7 Zoll (93,4 mm)-Touchscreen-Display und
1
Touchpanel
1
Hierbei handelt es sich um ein Touchscreen-Display mit einem elektrostatischen Touchpanel, der nur die Anzeigen
darstellt, die verwendet werd en können.
.
1 3,7 Zoll (93,4 mm) Touchscreen-LCD
(Flüssigkristallanzeige)
Dies ist ein Touchscreen-Display. Indem
Sie die auf diesem Bildschirm
angezeigten Tasten mit dem Finger
antippen, können Sie auf die Menüs und
Optionen zugreifen.
8
1
4
3
2
Allgemeine Informationen
2 Touchpanel:
Die Anzeigen des Touchpanel leuchten
nur auf, wenn sie verwendet werden
können.
Zurück
Drücken Sie diese Taste, um zur
vorherigen Menüebene
zurückzukehren.
Hauptmenü
Drücken Sie diese Taste, um zum
Hauptmenü zurückkehren. Die
werkseitige Einstellung zeigt Datum
und Uhrzeit, aber Sie können die
werkseitige Einstellung des
Startbildschirms ändern (siehe
Bereitschaftsbildschirm einstellenuu Seite 13).
Abbrechen
Drücken Sie diese Taste, um einen
Bedienvorgang abzubrechen, wenn
die Taste rot leuchtet.
Zifferntasten
Drücken Sie die Ziffern des
Touchpanel, um die Anzahl der Kopien
einzugeben.
3 Ein-/Ausschalten
Drücken Sie , um das Gerät
einzuschalten.
Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten. Das Touchscreen-Display
zeigt Beenden und bleibt noch einige
Sekunden aktiviert, bevor es sich
ausschaltet.
4
Die WLAN-Anzeige leuchtet immer, wenn
die Netzwerkschnittstelle das WLAN
nutzt.
9
Kapitel 1
21
56
34
䎶䏌䏆䏋䏈䏕䏈䏕䎃
䎧䏕䏘䏆䏎
䎃
䎃䎃䎺䏈䏅
䎰䏈䏋䏕
䎮䏒䏓䏌䏈䏕䏈䏑
䎶䏆䏄䏑䏑䏈䏑
31
7
4
2
䎮䏒䏓䏌䏈䏕䏈䏑
䎶䏆䏄䏑䏑䏈䏑
䎧䏕䐾䏆䏎䏈䏑䎃䎶䏌䏈䎃䎾䎃䎎䎃䏀䎏䎃䏘䏐䎃
䏈䏌䏑䏈䏑䎃䎩䏄䏙䏒䏕䏌䏗䎃䎃䏝䏘䎃䏈䏕䏖䏗䏈䏏䏏䏈䏑䎑
䎩䏄䏙䏒䏕䏌䏗䏈䏑䎃䎔
Touchscreen-Display1
Sie können unter drei Bildschirmarten für den Home-Bildschirm wählen. Wenn der HomeBildschirm angezeigt wird, können Sie den angezeigten Bildschirm ändern, indem Sie nach links
oder rechts streichen oder d oder c drücken.
Die folgenden Bildschirme zeigen den aktuellen Geräte status an, sofern das Ge rät nicht mit
anderen Funktionen beschäftigt ist.
Mehr-Bildschirm
Der Mehr-Bildschirm bietet Zugriff auf Kopi er-, Scan-,
Wi-Fi-Setup, Tonerpegel, Einrichtungsbildschirm,
sicheren Druck und Web-Favoriten.
Wenn der Mehr-Bil dschirm angezeig t wird, befindet s ich
das Gerät im Bereit schaftsmodus. Wenn Secure
Sie können schnell Favoriten für häufig verwendete
Funktionen erstellen, wie z. B. zum Erstellen einer
Kopie, zum Scannen und für Webinhalte (weitere
Informati onen siehe Favoriten-Einstellungen uu Seite 15).
10
1
HINWEIS
Streichen ist eine Art der
HINWEIS
Benutzerbedienung des Touchscreen, die
durchgeführt wird, indem Sie mit dem
Finger über den Bildschirm streichen, um
die nächste Seite bzw. das nächste
Element anzuzeigen.
Allgemeine Informationen
3 (Toner)
Zeigt die verbleibende TonerNutzungsdauer.
Drücken Sie diese Taste, um auf das
Menü Toner zuzugreifen.
Die Anzeige der verbleibenden TonerNutzungsdauer variiert abhängig von den
gedruckten Dokumentarten und der
Nutzung durch den Kunden.
4 (Einstell.)
Drücken Sie diese Taste, um auf die
Haupteinstellungen zuzugreifen (weitere
Informationen siehe Einstellungen-Bildschirmuu Seite 12).
1 Modi:
Kopieren
Über diese Option können Sie auf den
Kopiermodus zugreifen.
Scannen
Über diese Option können Sie auf den
Scanmodus zugreifen.
2 Wireless-Status
Eine vierstufige Anzeige im Bildschirm
des Bereitschaftsmodus zeigt die aktuelle
Signalstärke für den drahtlosen Betrieb
an, wenn Sie eine Drahtlosverbindung
verwenden.
0Max
Wenn oben im Bildschirm angezeigt
wird, können Sie die WLAN-Einstellungen
ganz einfach konfigurieren, indem Sie das
Symbol drücken (weitere Informationen
uuInstallationsanleitung).
5 Sicherer Druck
Ermöglicht den Zugriff auf das Menü
Sicherer Druck.
6 Web
Drücken Sie diese Taste, um eine
Verbindung zwischen Ihrem BrotherGerät und einem Internetdienst
herzustellen (weitere Informationen
uuWeb Connect Anleitung).
7 Favoriten
Drücken Sie diese Taste, um Favoriten
einzurichten.
Sie können mit den als Favoriten
festgelegten Optionen schnell kopieren,
scannen und eine Verbindung mit einem
Webdienst herstellen.
11
Kapitel 1
HINWEIS
HINWEIS
8
䎶䏌䏆䏋䏈䏕䏈䏕䎃
䎧䏕䏘䏆䏎
䎃
䎃䎃䎺䏈䏅
䎮䏒䏓䏌䏈䏕䏈䏑
䎶䏆䏄䏑䏑䏈䏑
䎤䏅䏇䏈䏆䏎䏘䏑䏊䎃䏒䏉䏉䏈䏑
䎧䏈䏗䏄䏌䏏
1243
76
5
䎔䎕䎝䎓䎓䎃䎃䎃䎃䎓䎔䎑䎓䎔䎑䎕䎓䎔䎖䎃䎃䎃䎃
䎷䏒䏑䏈䏕䎱䏈䏗䏝䏚䏈䏕䏎䎯䏈䏌䏖䏈
䎺䏌䎐䎩䏌䎃䎧䏌䏕䏈䏆䏗
䎽䏘䏉䏘䏋䏕䏈䏌䏑䏖䏗䏈䏏䏏䏘䏑䏊
䎤䏏䏏䏈䎃䎨䏌䏑䏖䏗䏈䏏䏏䎑
䎨䏌䏑䏖䏗䏈䏏䏏䎑
Einstellungen-Bildschirm1
• Es sind drei Favoriten-Bildschirme
verfügbar. Sie können bis zu sechs
Favoriten in jedem Favoriten-Bildschirm
einrichten. Insgesamt sind 18 Favoriten
verfügbar.
• Streichen Sie nach links oder rechts oder
drücken Sie d oder c, um die anderen
Favoriten-Bildschirme anzuzeigen.
8 Warnsymbol
Das Warnsymbol erscheint bei einer
Fehlermeldung oder einer
Wartungsmeldung. Drücken Sie auf
Detail, um die Meldung anzuzeigen,
und drücken Sie dann , um zum
Bereitschaftsmodus zurückzukehren.
Ausführliche Informationen siehe Fehler- und Wartungsmeldungenuu Seite 92.
• Dieses Produkt übernimmt die Schriftart
der ARPHIC TECHNOLOGY CO.,LTD.
• MascotCapsule UI Framework und
MascotCapsule Tangiblet, die von HI
CORPORATION entwickelt wurden,
werden verwendet. MascotCapsule ist ein
eingetragenes Warenzeichen der HI
CORPORATION in Japan.
Der Touchscreen zeigt die
Geräteeinstellungen, wenn Sie
drücken.
Sie können alle Einstellungen des Geräts
über den folgenden Bildschirm überprüfen
und aufrufen.
1 Toner
Zeigt die verbleibende TonerNutzungsdauer.
Drücken Sie diese Taste, um auf das
Menü Toner zuzugreifen.
2 Netzwerk
Drücken Sie diese Taste, um eine
Netzwerkverbindung einzurichten.
Eine vierstufige Anzeige im Bildschirm
zeigt die aktuelle Signalstärke für den
drahtlosen Betrieb an, wenn Sie eine
Drahtlosverbindung verwenden.
3 Datum & Uhrzeit
Zeigt das Datum und die Uhrzeit an.
Drücken Sie diese Taste, um auf das
Menü Datum & Uhrzeit zuzugreifen.
4 Lautstärke
Zeigt die ausgewählte SignaltonLautstärke an. Drücken Sie diese Taste,
um auf die Einstellung für die SignaltonLautstärke zuzugreifen.
12
Allgemeine Informationen
1
5 Alle Einstell.
Drücken Sie die Taste, um auf das
vollständige Einstellungen-Menü
zuzugreifen.
6 Zufuhreinstell.
Zeigt das ausgewählte Papierformat an.
Drücken Sie diese Taste, um bei Bedarf
das Papierformat und die Einstellungen
für die Papierart zu ändern.
7 Wi-Fi Direct
Drücken Sie diese Taste, um eine Wi-Fi
Direct™-Netzwerkverbindung
einzurichten.
Bereitschaftsbildschirm
einstellen1
Setzen Sie den Bereitschaftsbildschirm auf
Mehr, Favoriten 1, Favoriten 2 oder
Favoriten 3.
Wenn sich das Gerät im Leerlauf befindet
oder wenn Sie drücken, wechselt der
Touchscreen zu dem Bildschirm, den Sie
eingestellt haben.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Alle Einstell..
c Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell anzuzeigen.
d Drücken Sie Geräteeinstell.
e Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Tasten-Einstellungen
anzuzeigen.
f Drücken Sie
Einstellungen Home-Taste.
g Drücken Sie Mehr, Favoriten 1,
Favoriten 2 oder Favoriten 3.
h Drücken Sie .
Das Gerät wechselt zum gewählten
Hauptbildschirm.
13
Kapitel 1
WICHTIG
HINWEIS
Grundlegende Vorgänge1
Berühren Sie mit den Finger den
Touchscreen, um ihn zu bedienen. Für die
Anzeige oder den Zugriff auf sämtliche
Bildschirmmenüs oder -optionen streichen
Sie nach links, rechts, oben, unten oder
drücken d c oder a b, um durch die Menüs
und Optionen zu blättern.
Drücken Sie NIEMALS mit einem spitzen
Gegenstand wie einem Stift oder
Eingabestift auf den Touchscreen.
Dadurch könnte das Gerät beschädigt
werden.
Die folgenden Schritte erklären, wie Sie
Geräteinstellungen ändern. In diesem
Beispiel wird die TouchscreenHintergrundbeleuchtung von Hell in
Normal geändert.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Alle Einstell..
e Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um LCD-Einstell. anzuzeigen.
f Drücken Sie LCD-Einstell..
g Drücken Sie Beleuchtung.
h Drücken Sie Normal.
c Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell anzuzeigen.
d Drücken Sie Geräteeinstell.
14
Drücken Sie , um zur vorherigen
Ebene zurückzukehren.
i Drücken Sie .
Allgemeine Informationen
1
FavoritenEinstellungen1
Sie können die am häufigsten verwendeten
Einstellungen für Kopieren, Scannen und
Web Connect registrieren, indem Sie sie als
Favoriten einrichten. Später können Sie sie
wieder aufrufen und schnell und problemlos
übernehmen. Sie können bis zu 18 Favoriten
hinzufügen.
Kopier-Favoriten hinzufügen 1
Die folgenden Einstellungen können in einen
Kopier-Favoriten aufgenommen werden:
angezeigt wird, streichen Sie nach links
oder rechts oder drücken Sie d oder c,
um den Favoriten-Bildschirm
anzuzeigen.
b Drücken Sie an einer Stelle, an der
Sie noch keinen Favoriten eingefügt
haben.
f Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um die
verfügbaren Einstellungen anzuzeigen,
und drücken Sie dann die gewünschte
Einstellung.
g Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um die
verfügbaren Optionen der Einstellung
anzuzeigen, und drücken Sie dann auf
die gewünschte Option.
Wiederholen Sie die Schritte f und g,
bis Sie alle Einstellungen für diese
Favoriten ausgewählt haben.
h Wenn Sie Ihre Änderung der
Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie Als Favorit speichern.
i Sehen Sie die angezeigte Liste der
ausgewählten Einstellungen durch,
bestätigen Sie sie und drücken Sie dann
OK.
j Geben Sie über die Tastatur des
Touchscreen einen Namen für den
Favoriten ein. (Hilfe zur Eingabe von
Buchstaben, siehe Texteingabe uu Seite 161. )
Drücken Sie OK.
k Drücken Sie OK, um den Favoriten zu
speichern.
Scan-F avo r i te n hi nz u fü g en1
Die folgenden Einstellungen können in einen
Scan-Favoriten aufgenommen werden:
c Drücken Sie Kopieren.
d Lesen Sie die Informationen auf dem
Touchscreen durch und bestätigen Sie
sie durch Betätigung von OK.
e Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um die
Kopieren-Voreinstellungen anzuzeigen,
und drücken Sie dann die gewünschte
Voreinstellung.
to Text / to Datei / to Bild /
to E-Mail
Profilname
to FTP / to Netzw/SMB
PC Select
15
Kapitel 1
HINWEIS
a Wenn der weiterführende Bildschirm
angezeigt wird, streichen Sie nach links
oder rechts oder drücken Sie d oder c,
um den Favoriten-Bildschirm
anzuzeigen.
b Drücken Sie an einer Stelle, an der
Sie noch keinen Favoriten eingefügt
haben.
c Drücken Sie Scannen.
d Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um die
gewünschte Scanart anzuzeigen, und
drücken Sie dann darauf.
e Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Wenn Sie to Text, to Datei,
to Bild oder to E-Mail gedrückt
haben, lesen Sie sich die
Informationen auf dem Touchscreen
durch und drücken dann zur
Bestätigung OK. Gehen Sie zu
Schritt f.
Wenn Sie to FTP oder
to Netzw/SMB gedrückt haben,
lesen Sie sich die Informationen auf
dem Touchscreen durch und
drücken dann zur Bestätigung OK.
f Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Wenn das Gerät über eine USB-
Verbindung mit einem Computer
verbunden ist:
Drücken Sie OK, um zu überprüfen,
dass USB als Computername
ausgewählt ist. Gehen Sie zu
Schritt g.
Wenn das Gerät mit einem Netzwerk
verbunden ist:
Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um den
Computernamen anzuzeigen, und
drücken Sie dann darauf. Drücken
Sie OK, um den ausgewählten
Computernamen zu bestätigen.
Gehen Sie zu Schritt g.
g Geben Sie über die Tastatur des
Touchscreen einen Namen für den
Favoriten ein. (Hilfe zur Eingabe von
Buchstaben, siehe Texteingabe uu Seite 161.)
Drücke n Sie OK.
h Lesen Sie die Informationen auf dem
Touchscreen durch und drücken Sie
dann OK, um den Favoriten zu
speichern.
16
Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um den
Profilnamen anzuzeigen, und
drücken Sie dann darauf.
Drücken Sie OK, um den
ausgewählten Profilnamen zu
bestätigen. Gehen Sie zu Schritt g.
Um einen Favoriten für to Netzw/SMB
und to FTP hinzuzufügen, müssen Sie
im Vorfeld den Profilnamen hinzugefügt
haben.
Allgemeine Informationen
1
HINWEIS
HINWEIS
HINWEIS
Web Conn ect-Favor it en
hinzufügen1
Die Einstellungen für die folgenden Dienste
können in einen Web Connect-Favoriten
aufgenom men werden:
Picasa Web Albums™
Google Drive™
Flickr
Facebook
Evernote
Dropbox
• Seit der Drucklegung dieses Dokuments
• Um einen Web Connect-Favoriten
®
wurden möglicherweise Webdienste
ergänzt und/oder Dienstnamen vom
Anbieter geändert.
hinzuzufügen, benötigen Sie ein Konto bei
dem gewünschten Dienst (weitere
Informationen uuWeb Connec t
Anleitung).
a Wenn der weiterführende Bildschirm
angezeigt wird, streichen Sie nach links
oder rechts oder drücken Sie d oder c,
um den Favoriten-Bildschirm
anzuzeigen.
b Drücken Sie an einer Stelle, an der
Sie noch keinen Favoriten eingefügt
haben.
e Streichen Sie nach links oder rechts
oder drücken Sie d oder c, um die
verfügbaren Dienste anzuzeigen, und
drücken Sie dann den gewünschten
Dienst.
f Drücken Sie auf Ihr Konto.
Wenn das Konto einen PIN-Code
erfordert, geben Sie die PIN für das
Konto über die Tastatur des
Touchscreen ein.
Drücken Sie OK.
g Drücken Sie die gewünschte Funktion.
Die Funktionen, die festgelegt werden
können, variieren abhängig vom
ausgewählten Dienst.
h Sehen Sie die angezeigte Liste der
ausgewählten Funktionen durch,
bestätigen Sie sie und drücken Sie dann
OK.
i Drücken Sie OK, um den Favoriten zu
speichern.
Der Favoriten-Name wird automatisch
zugewiesen. Wenn Sie die FavoritenNamen ändern möchten, siehe
Favoriten bearbeitenuu Seite 19.
c Drücken Sie Web.
d Wenn Informationen zur
Internetverbindung angezeigt werden,
lesen Sie sich die Informationen durch
und bestätigen Sie sie, indem Sie auf OK
drücken.
17
Kapitel 1
HINWEIS
Favoriten ändern1
Sie können die Einstellungen in Favoriten
ändern.
Sie können keine Web Connect-Favoriten
ändern. Wenn Sie die Favoriten ändern
möchten, müssen Sie es löschen und
dann einen neuen Favoriten hinzufügen.
(Für weitere Informationen siehe
Favoriten löschen uu Seite 19 und Web
Connect-Favoriten hinzufügen
uu Seite 17.)
a Drücken Sie den gewünschten
Favoriten. Die Einstellungen für den
gewählten Favoriten werden angezeigt.
b Ändern Sie die Einstellungen für den in
Schritt a gewählten Favoriten (weitere
Informationen, siehe Favoriten-Einstellungenuu Seite 15).
f Um neue Favoriten zu erstellen, halten
Sie gedrückt, um den aktuellen
Namen zu löschen, und geben Sie dann
einen neuen Namen über die Tastatur
im Touchscreen ein. (Hilfe zur Eingabe
von Buchstaben, siehe Texteingabe uu Seite 161.)
Drücke n Sie OK.
g Drücken Sie zur Bestätigung OK.
c Wenn Sie Ihre Änderung der
Einstellungen abgeschlossen haben,
drücken Sie Als Favorit speichern.
d Drücken Sie zur Bestätigung OK.
e Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Um den Favoriten zu überschreiben,
drücken Sie Ja. Gehen S ie zu
Schritt g.
Wenn Sie den Favoriten
überschreiben möchten, drücken Sie
Nein, um einen neuen FavoritenNamen einzugeben. Gehen Sie zu
Schritt f.
18
Allgemeine Informationen
1
HINWEIS
HINWEIS
Favoriten bearbeiten1
Sie können einen Favoriten-Namen
bearbeiten.
a Halten Sie den Favoriten gedrückt, bis
das Dialogfeld angezeigt wird.
Sie können auch ,
Alle Einstell. und
Favoriten-Einstellungen drücken.
b Drücken Sie
Favoriten-Name bearbeiten.
c Um den Namen zu bearbeiten, halten
Sie gedrückt, um den aktuellen
Namen zu löschen, und geben Sie dann
einen neuen Namen über die Tastatur
im Touchscreen ein. (Hilfe zur Eingabe
von Buchstaben, siehe Texteingabe uu Seite 161. )
Drücken Sie OK.
Favoriten löschen1
Sie können einen Favoriten löschen.
a Halten Sie den Favoriten gedrückt, bis
das Dialogfeld angezeigt wird.
Sie können auch ,
Alle Einstell. und
Favoriten-Einstellungen drücken.
b Drücken Sie Löschen, um den in
Schritt a gewählten Favoriten zu
löschen.
c Drücken Sie zur Bestätigung Ja.
Favoriten aufrufen1
Die Favoriten-Einstellungen werden im
Favoriten-Bildschirm angezeigt. Um einen
Favoriten aufzurufen, drücken Sie einfach auf
den Favoriten-Namen.
19
Kapitel 1
Lautstä rke Einstellun gen
Signalton-Lautstärke1
Wenn der Signalton aktiviert ist, gibt das
Gerät ein akustisches Signal aus, wenn Sie
eine Taste betätigen oder einen Fehler
machen. Sie können aus verschiedenen
Lautstärkepegeln wählen.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Alle Einstell..
c Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Geräteeinstell anzuzeigen.
d Drücken Sie Geräteeinstell.
e Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Lautstärke anzuzeigen.
1
f Drücken Sie Lautstärke.
g Drücken Sie Signalton.
h Drücken Sie Aus, Leise, Normal oder
Laut.
i Drücken Sie .
20
2
2
HINWEIS
Papi er einlegen2
Papier oder andere
Druckmedien einlegen
Das Gerät kann Papier über die
Papierkassette oder die manuelle Zufuhr
einziehen.
Wenn Ihr Anwendungsprogram m die
Auswahl einer Papiergröße im
Druckmenü unterstützt, können Sie diese
Auswahl über das Programm vornehmen.
Wenn das Anwendungsprog ramm dies
nicht unterstützt, können Sie die
Papiergröße im Druckertreiber oder durch
Betätigen der Tasten im Touchscreen
einstellen.
Papier in die Papierkassette
einlegen2
Sie können bis zu 250 Blatt in die
Papierkassette einlegen. Sie können das
Paper bis zur Maximum-Papiermarkierung
() auf der rechten Seite der
Papierkassette einlegen (Informationen zu
empfohlenem Papier, siehe Verwendbare Papiersorten und Druckmedienuu Seite 30).
Bedrucken von Normalpapier,
dünnem Papier oder Recyclingpapier
über die Papierka ssette
2
a Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus
dem Gerät heraus.
b Halten Sie die grünen Hebel der
jeweiligen Papierführung (1) gedrückt
und verschieben Sie die
Papierführungen entsprechend dem
Papierformat, das Sie einlegen
möchten. Achten Sie darauf, dass die
Papierführungen fest in den
Aussparungen einrasten.
2
21
Kapitel 2
1
1
c Fächern Sie den Papierstapel gut auf,
um Papierstaus und Fehler beim Einzug
zu vermeiden.
d Legen Sie Papier in die Kassette ein und
beachten Sie dabei:
Dass sich das Papier unter der
Markierung für die maximale
Papiermenge () (1) befindet,
da es zu Papierstaus kommt, wenn
zu viel Papier eingelegt wird.
Die zu bedruckende Seite muss
nach unten zeigen.
Die Papierführungen müssen den
Papierstapel berühren, damit das
Papier ordnungsgemäß eingezogen
werden kann.
e Schieben Sie die Papierkassette wieder
fest in das Gerät ein. Vergewissern Sie
sich, dass die Kassette vollständig in
das Gerät eingesetzt ist.
f Klappen Sie die Papierstütze (1) hoch,
damit das Papier nicht aus dem
-Papierausgabefach herausfällt, oder
nehmen Sie jede Seite sofort nach der
Ausgabe aus dem Gerät.
22
Papier einlegen
2
HINWEIS
1
Papier in die manuelle Zufuhr
einlegen2
Sie können Umschläge und besondere
Druckmedien nacheinander in diesen Einzug
einlegen. Bedrucken oder kopieren Sie über
die manuelle Zufuhr Etiketten, Umschläge,
dickes Papier oder Glanzpapier
(empfohlenes Papier siehe Verwendbare Papiersorten und Druckmedienuu Seite 30).
Das Gerät wechselt in den Modus für die
manuelle Zufuhr, wenn Sie Papier in die
manuelle Zufuhr einlegen.
Bedrucken von Normalpapier,
dünnem Papier, Recyclingpapier und
Briefpapier über die manuelle Zufuhr 2
a Klappen Sie die Papierstütze (1) hoch,
damit das Papier nicht aus dem
Papierausgabefach herausfällt, oder
nehmen Sie jede Seite sofort nach der
Ausgabe aus dem Gerät.
b Öffnen Sie die Abdeckung der
manuellen Zufuhr.
c Schieben Sie die Papierführungen der
manuellen Zufuhr mit beiden Händen
auf die Breite des Papiers, das Sie
verwenden werden.
23
Kapitel 2
HINWEIS
d Schieben Sie mit beiden Händen ein
Blatt Papier fest in die manuelle Zufuhr,
bis die Oberkante des Papiers an den
Papiereinzugsrollen anliegt. Drücken
Sie das Papier ungefähr zwei Sekunden
weiter gegen die Rollen oder bis das
Gerät das Papier erfasst und weiter
einzieht.
• Wenn die Fehlermeldung
Stau man. Zuf. im Touchscreen
angezeigt wird, kann das Gerät das
Papier nicht erfassen und einziehen.
Setzen Sie das Gerät zurück, indem Sie
das Papier entfernen und dann im
Touchscreen Start drücken. Führen Sie
das Papier erneut ein und drücken Sie es
fest gegen die Rollen.
• Um einen kleinen Ausdruck problemlos
aus dem Papierausgabefach zu
entfernen, heben Sie die
Scannerabdeckung mit beiden Händen
an, wie in der Abbildung dargestellt.
• Sie können das Gerät weiterhin
verwenden, währen die
Scannerabdeckung geöffnet ist. Um die
Scannerabdeckung zu schließen, drücken
Sie sie mit beiden Händen nach unten.
24
• Legen Sie das Papier mit der zu
bedruckenden Seite nach oben in die
manuelle Zufuhr.
• Achten Sie darauf, dass das Papier
gerade ist und sich in der manuellen
Zufuhr in der richtigen Position befindet.
Andernfalls wird das Papier
möglicherweise nicht ordnungsgemäß
eingezogen, was zu einem verzogenen
Ausdruck oder einem Papierstau führen
kann.
• Führen Sie niemals mehr als ein Blatt
Papier in die manuelle Zufuhr ein, da es
zu einem Papierstau kommen kann.
e Wenn der Touchscreen
Manuelle Zufuhr anz eig t, kehren
Sie zu Schritt d zurück, um das nächste
Blatt Papier einzulegen. Wiederholen
Sie den Vorgang für jede zu
bedruckende Seite.
Papier einlegen
2
Bedrucken von dickem Papier,
Etiketten, Umschlägen und
Glanzpapier über die manuelle Zufuhr2
Wenn die rückwärtige Abdeckung
(Papierausgabe mit Druckseite oben) nach
unten gezogen wurde, verfügt das Gerät über
einen geraden Papierpfad von der manuellen
Zufuhr bis zur Rückseite des Geräts.
Verwenden Sie diesen Papiereinzug und
dieses Ausgabeverfahren, wenn Sie dickes
Papier, Etiketten, Umschläge und
Glanzpapier bedrucken.
a Öffnen Sie die hintere Abdeckung
(Papierausgabe mit Druckseite oben).
c Öffnen Sie die Abdeckung der
manuellen Zufuhr.
d Schieben Sie die Papierführungen der
manuellen Zufuhr mit beiden Händen
auf die Breite des Papiers, das Sie
verwenden werden.
b (Nur zum Drucken von Umschlägen)
Ziehen Sie die beiden grauen Hebel,
einen auf der linken und einen auf der
rechten Seite, wie in der Abbildung
dargestellt.
25
Kapitel 2
HINWEIS
HINWEIS
e Schieben Sie mit beiden Händen ein
Blatt Papier oder einen Umschlag fest in
die manuelle Zufuhr, bis die Oberkante
des Papiers an den Papiereinzugsrollen
anliegt. Drücken Sie das Papier
ungefähr zwei Sekunden weiter gegen
die Rollen oder bis das Gerät das Papier
erfasst und weiter einzieht.
• Wenn die Fehlermeldung
Stau man. Zuf. im Touchscreen
angezeigt wird, kann das Gerät das
Papier oder den Umschlag nicht erfassen
und einziehen. Setzen Sie das Gerät
zurück, indem Sie das Papier entfernen
und dann im Touchscreen Start
drücken. Führen Sie das Papier oder den
Umschlag erneut ein und achten Sie
darauf, dass Sie das Material fest gegen
die Rollen drücken.
• Legen Sie das Papier oder den Umschlag
mit der zu bedruckenden Seite nach oben
in die manuelle Zufuhr.
• Wenn Etikett im Druckertreiber
ausgewählt ist, zieht das Gerät das Papier
über die manuelle Zufuhr ein, auch wenn
Manuell nicht als Papierquelle
ausgewählt ist.
• Achten Sie darauf, dass das Papier oder
der Umschlag gerade ist und sich in der
manuellen Zufuhr in der richtigen Position
befindet. Andernfalls wird das Papier oder
der Umschlag möglicherweise nicht
ordnungsgemäß eingezogen, was zu
einem verzogenen Ausdruck oder einem
Papierstau führen kann.
26
• Ziehen Sie das Papier oder den Umschlag
vollständig heraus, wenn Sie erneut
versuchen, das Papier in die manuelle
Zufuhr einzulegen.
• Führen Sie niemals mehr als ein Blatt
Papier oder einen Umschlag in die
manuelle Zufuhr ein, da es zu einem
Papierstau kommen kann.
f Senden Sie die Druckdaten zum Gerät.
Nehmen Sie jede Seite bzw. jeden
Umschlag sofort nach dem Bedrucken
aus dem Gerät, um einen Papierstau zu
vermeiden.
2
g Wenn der Touchscreen
Manuelle Zufuhr anzeigt, kehren
Sie zu Schr itt e zurück, um das nächste
Blatt Papier einzulegen. Wiederholen
Sie den Vorgang für jede zu
bedruckende Seite.
h (Zum Drucken von Umschlägen)
Bringen Sie die beiden grauen Hebel,
die Sie in Schritt b nach unten gezogen
haben, wieder in ihre
Ausgangspositionen, wenn Sie den
Druckvorgang beendet haben.
i Schließen Sie die rückwärtige
Abdeckung (Papierausgabe mit
Druckseite oben), bis sie in der
geschlossenen Position einrastet.
Papier einlegen
27
Kapitel 2
1
3
24
Nicht scanbare und nicht bedruckbare Bereiche2
Die Angaben in der Tabelle zeigen die maximalen nicht scanbaren und nicht druckbaren
Bereiche. Diese Bereiche sind von der Papiergröße oder den Einstellungen in der verwendeten
Anwendung abhängig.
VerwendungDokumenteng
röße
Kopieren
*
eine
*
Letter4 mm4 mm
A44 mm3 mm
Oben (1)
Unten (3)
Link s ( 2 )
Rechts (4)
Einzelkopie
oder eine 1 auf
1 Kopie
Legal4 mm4 mm
ScannenLetter3 mm3 mm
A43 mm3 mm
Legal
3mm3mm
(Automatischer
Vorlageneinzug
(ADF))
DruckenLetter4,2 mm4,2 mm
A44,2 mm4,2 mm
28
Legal4,2 mm4,2 mm
Papier einlegen
2
Papiereinstellungen2
Papierformat2
Wenn das Papierformat gewechselt wird,
sollten Sie auch die Papierformat-Einstellung
ändern, damit das Gerät das Dokument an
die Papiergröße anpassen kann.
Sie können folgende Papierformate
verwenden.
A4, Letter, Legal, Executive, A5,
A5 L (Lange Kante), A6 und Folio (215,9 mm
× 330,2 mm)
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Zufuhreinstell..
c Drücken Sie Papierformat.
d Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um A4,
Letter, Legal, EXE, A5, A5 L, A6
oder Folio anzuzeigen, und drücken
Sie auf die gewünschte Option.
Druckmedium2
Um die beste Druckqualität zu erzielen,
stellen Sie das Gerät auf den verwendeten
Papiertyp ein.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Zufuhreinstell..
c Drücken Sie Druckmedium.
d Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um Dünn,
Normal, Dick, Dicker,
Recyclingpapier anzuzeigen, und
drücken Sie auf die gewünschte Option.
e Drücken Sie .
e Drücken Sie .
29
Kapitel 2
Verwendbare
Papiersorten und
Druckmedien
Die Druckqualität kann je nach verwendeter
Papiersorte unterschiedlich sein.
Sie können die folgenden Druckmedien
verwenden: Normalpapier, dünnes Papier,
dickes Papier, dickeres Papier, Briefpapier,
Recyclingpapier, Etiketten, Umschläge oder
Glanzpapier (siehe Druck medien uu Sei te 165).
Damit Sie die besten Resultate erhalten,
sollten Sie die folgenden Hinweise beachten:
Legen Sie NICHT verschiedene
Papiersorten gleichzeitig ein, weil dies
Einzugsfehler oder Papierstaus
verursachen könnte.
Für einen fehlerfreien Druck müssen Sie
die Papiergröße in der Software
entsprechend dem eingelegten Pap ier
einstellen.
Berühren Sie die bedruckte Seite des
Papiers nicht direkt nach dem Drucken.
Bevor Sie eine große Menge Papier
kaufen, sollten Sie einige Papiersorten auf
ihre Eignung für das Gerät prüfen.
Das Gerät zieht Papier über die installierte
Papierkassette oder die manuelle Zufuhr ein.
Die Papierzuführungen werden in
diesem Handbuch und im
Druckertreiber wie folgt bezeichnet:2
Kassette und optionale
Einheit
PapierkassetteKassette 1
Manuelle ZufuhrManuell
2
2
2
Name
30
Papier einlegen
2
Kapazität der Papierzuführungen2
PapiergrößeDruckmedienAnzahl Blatt
Papierkassette
(Kassette 1)
A4, Letter, Legal, B5
(JIS), Executive, A5,
A5 L, A6, Folio
Manuelle ZufuhrBreite:
76,2 bis 215,9 mm
Länge:
116,0 bis 355,6 mm
Normalpapier , dünnes
Bis zu 250 (80 g/m
Papier und
1
Recyclingpapier
Normalpapier , dünnes
Papier, dickes Papier,
dickeres Papi er,
1 Blatt
1 Umschlag
Briefpapier,
Recyclingpapier,
2
)
Umschläge, Etiketten,
Glanzpapier
1
Das Folio-Format entspricht 215,9 mm × 330,2 mm.
Empfohlene Papierspezifikationen2
Papier, das den folgenden Angaben entspricht, ist für dieses Gerät geeignet.
Grundgewicht
75 bis 90 g/m
2
Stärke80-110 μm
RauheitHöher als 20Sek.
Steifigkeit
90-150 cm
3
/100
FaserrichtungSchmalbahn
Volumenwiderstand
Oberflächenwiderstand
Füllstoff
9
-10e11 Ohm
10e
9
-10e12 Ohm-cm
10e
(neutral)
CaCO
3
AschegehaltUnter 23 Gew.-%
HelligkeitHöher als 80%
LichtundurchlässigkeitHöher als 85 %
Verwenden Sie Normalpapier, das für Laser-/LED-Geräte geeignet ist, um Kopien zu erstellen.
2
Das Papiergewicht sollte zwischen 75 und 90 g/m
liegen.
Verwenden Sie Schmalbahn-P apier mit einem neutralen pH-Wert und einem
Feuchtigkeitsgehalt von ca. 5 %.
Dieses Gerät kann Recyclingpapier, das der Norm DIN 19309 entspricht, verwenden.
31
Kapitel 2
WICHTIG
1
1
Aufbewahren und Verwenden
von Spezialpapier2
Das Gerät kann die meisten Arten von
Kopier- und Briefpapier bedrucken. Manche
Papiereigenschaften können sich jedoch auf
die Druckqualität und die Zuverlässigkeit der
Papierhandhabung auswirken. Desha lb
sollten Sie Papier vor dem Kauf größerer
Mengen zuerst testen. Lagern Sie das Papier
in der verschlossenen Originalverpackung.
Das Papier muss gerade liegen und vor
Feuchtigkeit, direkter Sonneneinstrahlung
und Hitze geschützt sein.
Einige wichtige Hinweise zur Auswahl des
Papiers:
Verwenden Sie KEIN Inkjet-Papier, weil
dadurch Papierstaus und Schäden am
Gerät auftreten können.
Bei vorbedrucktem Papier müssen
Farben verwendet werden, die der von der
Fixiereinheit erzeugten Temperatur (200
°C) standhalten.
Bei der Verwendung von Briefp apier,
Papier mit rauer Oberfläche, faltigem
Papier oder zerknittertem Papier kann die
Druckqualität beeinträchtigt werden.
Zu vermeidendes Papier2
Manche Papierarten können Probleme
verursachen oder das Gerät beschädigen.
Verwenden Sie NICHT:
• stark strukturiertes Papier
• extrem glattes oder glänzendes Papier
• gebogenes oder gewelltes Papier
1 Eine Wellung von 2mm oder mehr
kann Papierstaus verursachen.
• beschichtetes oder mit einem
chemischen Überzug versehenes
Papier
• beschädigtes, zerknittertes oder
gefaltetes Papier
• Papier mit einem höheren Gewicht als
in diesem Handbuch empfohlen
• geheftetes oder geklammertes Papier
32
• mit Niedrigtemperatur-Farben oder
thermografisch hergestellte Briefköpfe
• mehrlagiges Papier oder
Durchschreibepapier
• Inkjet-Papier für Tintenstrahlgeräte
Die oben aufgeführten Papierarten
können das Gerät beschädigen. S olche
Schäden sind von den Brother Garantieoder Serviceleistungen ausgeschloss en.
Papier einlegen
2
WICHTIG
Umschläge2
Das Gerät ist so konzipiert, dass es mit den
meisten Umschlägen gut funktioniert. Bei
einigen Umschlägen können aufgrund der
Herstellung allerdings Einzugs- und
Druckqualitätsprobleme auftreten.
Umschläge sollten über Kanten mit geraden
und gut gefalteten Klappen verfügen. Die
Umschläge sollten flach aufliegen und nicht
ausbeulen oder extrem dünn sein.
Verwenden Sie nur Qualitätsumschläge von
einem Anbieter, dem bewusst ist, dass Sie
die Umschläge mit eine m Laserdruck er
verwenden.
Umschläge können nur über die manuelle
Zufuhr eingezogen werden.
Sie sollten mit einem Umschlag einen
Testdruck durchführen und prüfen, ob Sie
das gewünschte Ergebnis erhalten.
Zu vermeidende Umschläge2
• Umschläge aus schwererem Papier
als in den Spezifikationen für dieses
Gerät angegeben
• Umschläge mit schiefen oder nicht
rechteckigen Kanten
• Umschläge mit Fenstern,
Aussparungen oder Perforation
• Umschläge mit Klebstoff an der
Oberfläche wie unten gezeigt
• Umschläge mit doppelter Lasche wie
unten gezeigt
Verwenden Sie NICHT:
• Beschädigte, gerollte, gebogene,
zerknitterte oder ungewöhnlich
geformte Umschläge
• Stark glänzende oder stark
strukturierte Umschläge
• Umschläge mit Klammern,
Verschlüssen oder Bändern
• Umschläge mit selbstklebenden
Verschlüssen
• Ausgebeulte Umschläge
• Schlecht gefalzte Umschläge
• Geprägte Umschläge (hochgeprägt e
Schrift)
• Bereits mit einem Laser oder LEDDrucker bedruckte Umschläge
• innen bedruckte Umschläge
• Umschläge, die nicht exakt
übereinandergelegt werden können
• Umschläge, deren Laschen beim Kauf
nicht zugeklappt sind
• Umschläge, deren Kanten wie unten
gezeigt gefalz t sind
Wenn Sie eine der oben aufgelisteten
Umschlagarten verwenden, kann Ihr
Gerät beschädigt werden. Solche
Schäden sind von den Brother Garantieoder Serviceleistungen ausgeschlossen.
Gelegentlich können Einzugsprobleme
aufgrund von Dicke, Größe und
Klappenform der verwendeten
Umschläge auftreten.
33
Kapitel 2
WICHTIG
Etiketten2
Die meisten Etiketten, die für Laserdrucker
entwickelt wurden, können mit dem Gerät
bedruckt werden. Die Etiketten sollten mit
Klebstoff auf Acrylbasis hergestellt worden
sein, da solche Klebstoffe den hohen
Temperaturen in der Fixiereinheit besser
standhalten. Der Klebstoff sollte nicht mit
Geräteteilen in Berührung kommen, da
Etiketten an der Trommeleinheit oder an den
Rollen haften und Papierstaus und
Druckqualitätsprobleme verursachen
könnten. Zwischen den Etiketten darf sich
kein Klebstoff befinden. Die Etiketten sollten
so angeordnet sein, dass sie das ganze Blatt
bedecken. Lücken zwischen den Etiketten
können dazu führen, dass sich Etiketten beim
Druck ablösen und schwerwiegende
Papierstaus oder Druckprobleme
verursachen.
Alle mit diesem Gerät verwendeten Etiketten
müssen 0,1 Sekunden lang der von der
Fixiereinheit erzeugten Temperatur von 200
°C standhalten können.
Etiketten können nur über die manuelle
Zufuhr eingezogen werden.
Zu vermeidende Etiketten2
Verwenden Sie keine beschädigten,
gerollten, gebogenen, zerknitterten oder
ungleichmäßig geformten Etiketten.
• Verwenden Sie KEINE Etikettenblätter,
von denen schon Etiketten abgelöst
wurden. Durch freiliegende Trägerfolie
kann das Gerät beschädigt werden.
• Verwenden Sie Etikettenblätter NICHT
mehrmals und verwenden Sie keine
Etikettenblätter, von denen schon
Etiketten abgelöst wurden.
• Etiketten sollten die in diesem
Benutzerhandbuch angeführten
Gewichtsangaben nicht überschreiten.
Etiketten, deren Gewicht diese Angaben
überschreiten, werden eventuell nicht
richtig eingezogen oder bedruckt und
können das Gerät beschädigen.
34
3
3
WICHTIG
HINWEIS
Dokumente einlegen3
So legen Sie
Dokumente ein
Sie können zum Kopieren und Scannen von
Dokumenten den automatisch en
Vorlageneinzug (ADF) oder das
Vorlagenglas verwenden.
Automatischen
Vorlag en ein zu g (ADF )
verwenden3
Es können bis zu 35 Seiten in den
automatischen Vorlageneinzug (ADF)
eingelegt werden, die automatisch
nacheinander eingezogen werden. Wir
empfehlen die Verwendung von
Standardpapier 80 g/m
Papierstapel stets gut auf, bevor Sie ihn in
den automatischen Vorlageneinzug (ADF)
einlegen.
Verwendbare Vorlagen3
Länge:147,3 bi s 355,6mm
Breite:147,3 bis 215,9 mm
Gewicht:
64 bis 90 g/m
2
; fächern Sie den
2
So legen Sie Dokumente ein3
3
• Lassen Sie dickere Dokumente NICHT
auf dem Vorlagenglas liegen. Dies könnte
zu Dokumentenstaus im automatischen
Vorlageneinzug (ADF) führen.
• Verwenden Sie KEIN gerolltes,
geknicktes, gefaltetes, geklebtes,
eingerissenes oder geheftetes Papier.
• Legen Sie KEINE Karten, Zeitungen oder
Stoffe in den Vorlageneinzug.
• Um Beschädigungen des Gerätes
während der Verwendung des
automatischen Vorlageneinzugs (ADF) zu
vermeiden, ziehen Sie NICHT am
Dokument, während es eingezogen wird.
• Zum Einlesen von Dokumenten, die nicht
für den automatischen Vorlageneinzug
(ADF) geeignet sind, lesen Sie
Vorlagenglas verwendenuu Seite 36.
• Mehrseitige Dokumente können einfacher
mit Hilfe des automatischen
Vorlageneinzugs (ADF) eingezogen
werden.
• Achten Sie darauf, dass mit
Korrekturflüssigkeiten versehene oder mit
Tinte geschriebene Dokumente
vollkommen getrocknet sind.
35
Kapitel 3
HINWEIS
HINWEIS
1
2
1
a Klappen Sie die Vorlagenstütze (1) des
automatischen Vorlageneinzugs (ADF)
aus. Klappen Sie die
Vorlagenausgabestütze (2) des
automatischen Vorlageneinzugs (ADF)
an und klappen Sie sie aus.
b Fächern Sie die Seiten gut auf.
c Stapeln Sie die Seiten Ihres Dokuments
mit der einzulesenden Seite nach oben
und der Oberkante zuerst im
automatischen Vorlageneinzug (ADF),
bis der Touchscreen ADF bereit
anzeigt und die oberste Seite die
Zufuhrrollen berührt.
Vorlagenglas verw enden3
Vom Vorlagenglas können Seiten eines
Buchs einzeln kopiert oder eingescannt
werden.
Verwendbare Vorlagen3
Länge:Bis zu 300,0 mm
Breite:Bis zu 215,9 mm
Gewicht: Bis zu 2,0 kg
So legen Si e D o kumente ei n3
Zur Verwendung des Vorlagenglases
muss der automatische Vorlageneinzug
(ADF) leer sein.
a Öffnen Sie die Vorlagenglas-
Abdeckung.
d Richten Sie die Papierführungen (1)
entsprechend der Vorlagenbreite aus.
Zum Einlesen anderen als
Standarddokumenten, lesen Sie
Vorlagenglas verwendenuu Seite 36.
36
3
b Legen Sie das Dokument mit Hilfe der
WICHTIG
Markierungen links und oben mit der
einzulesenden Seite nach unten in die
obere linke Ecke des Vorlagenglases.
Dokumente einlegen
c Schließen Sie die Vorlagenglas-
Abdeckung.
Schließen Sie die Abdeckung vorsichtig
und drücken Sie nicht darauf, wenn z. B.
ein Buch oder ein dickeres Manuskript auf
dem Glas liegt.
37
4
1
Kopieren4
Anfertigen von Kopien4
Im Folgenden werden die grundlegenden
Kopierfunktionen beschrieben.
a Sie haben die folgenden Möglichkeiten,
ein Dokument einzulegen:
Legen Sie das Dokument mit der zu
sendenden Seite nach oben in den
automatischen Vorlageneinzug
(ADF) (siehe Automatischen Vorlageneinzug (ADF) verwendenuu Seite 35).
Legen Sie das Dokument mit der
einzulesenden Seite nach unten auf
das Vorlagenglas (siehe
Vorlagenglas verwendenuu Seite 36).
b Drücken Sie die Taste Kopieren im
Touchscreen.
c Für mehrere Kopien geben Sie die
zweistellige Anzahl ein (bis zu 99).
d Drücken Sie Farbe Start oder
S/W Start.
Kopieren abbrechen4
Um den Kopiervorgang abzubrechen,
drücken Sie .
Kopiervoreinstellungen4
Sie können mit einer Vielzahl von
Einstellungen kopieren, die bereits beim
Gerät eingerichtet sind, indem Sie einfach auf
diese drücken.
Die folgenden Voreinstellungen sind
verfügbar.
Receipt
Normal
2auf1(ID)
21
2-seitig(12)
Der Touchscreen zeigt
Papier sparen
a Legen Sie das Dokument ein.
b Drücken Sie (Kopieren).
c Streichen Sie nach links oder rechts, um
Receipt, Normal, 2auf1(ID), 21,
2-seitig(12) oder
Papier sparen anz uzeig en, und
drücken Sie dann auf die gewünschte
Option.
1 Anzahl Kopien
38
Sie können die Anzahl der Kopi en
über die Ziffernt asten eingeben.
d Geben Sie die Anzahl der gewünschten
Kopien ein.
Kopieren
4
HINWEIS
e Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Um weitere Einstellungen zu ändern,
fahren Sie mit Schritt f fort.
Wenn Sie das Ändern der
Einstellungen abgeschlossen haben,
gehen Sie zu Schritt i.
f Drücken Sie Optionen.
g Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um die
verfügbaren Einstellungen anzuzeigen,
und drücken Sie dann die gewünschte
Einstellung.
h Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um die
verfügbaren Optionen anzuzeigen, und
drücken Sie dann die neue Option.
Wiederholen Sie die Schritte g und h
für jede gewünschte Einstellung. Wenn
Sie Ihre Änderung der Einstellungen
abgeschlossen haben, drücken Sie OK.
Kopieroptionen4
Sie können die folgenden
Kopiereinstellungen ändern. Drücken Sie
Kopieren und dann Optionen. Streichen
Sie nach oben oder unten oder drücken Sie
a oder b, um durch die Kopiereinstellungen
zu blättern. Wenn die gewünschte
Einstellung angezeigt wird, drücken Sie diese
und wählen Sie die Option. Wenn Sie Ihre
Änderung der Einstellungen abgeschlossen
haben, drücken Sie OK.
(Benutzerhandbuch - Erweiterte
Funktionen)
Ausführliche Informationen zum Ändern der
folgenden Einstellungen
uuBenutzerhandbuch - Erweiterte
Funktionen: Kopiereinstellu ngen:
Um das Gerät als Scanner zu verwenden, installieren Sie einen Scannertreiber. Wenn das Gerät
mit einem Netzwerk verbunden ist, weisen Sie ihm eine TCP/IP-Adresse zu.
Installieren Sie die Scannertreiber von der CD-ROM (uuInstallationsanleitung: Installieren Sie
die MFL-Pro Suite).
Konfigurieren Sie die TCP/IP-Adresse des Gerätes, wenn das Scannen im Netzwerk nicht
funktioniert (uuSoftware-Handbuch).
Ein Dokument als PDF-Datei mit ControlCenter4
®
(Windows
(Für Macintosh-Nutzer uuSoftware-Handbuch.)
Die an Ihrem Computer angezeigten Bildschirme können je nach Modell variieren.
ControlCenter4 ist ein Softwarehilfsprogramm, mit dem Sie schnell und einfach Zugang auf die
am häufigsten verwendeten Anwendungen zugreifen können. Das manuelle Aufrufen der
einzelnen Programme ist mit ControlCenter4 nicht mehr notwendig. Sie können ControlCenter4
auf Ihrem Computer verwenden.
) scannen6
6
a Legen Sie das Dokument ein (siehe So legen Sie Dokument e einuu Seite 35).
b Befolgen Sie die Anweisungen für das von Ihnen verwendete Betriebssystem.
(Windows®XP, Windows Vista® und Windows® 7)
Öffnen Sie ControlCenter4 durch Klicken auf (Start) > Alle Programme > Brother >
XXX-XXXX (wobei XXX-XXXX der Name Ihres Modells ist) > ControlCenter4. Die
Anwendung ControlCenter4 wird geöffnet.
(Windows
Klicken Sie auf (Brother Utilities) und dann auf die Dropdown-Liste, und wählen Sie
die Bezeichnung Ihres Modells (wenn sie nicht bereits ausgewählt ist). Klicken Sie in der
linken Navigationsleiste auf SCANNEN und dann auf ControlCenter4. Die Anwendung
ControlCenter4 wird geöffnet.
®
8)
41
Kapitel 6
c Wenn der ControlCenter4-Modusbildschirm angezeigt wird, wählen Sie Erweiterter Modus
und klicken Sie dann auf OK.
d Stellen Sie sicher, dass das gewünschte Gerät in der Dropdown-Liste Modell ausgewählt ist.
e Klicken Sie auf Datei.
42
So scannen Sie an einen Computer
6
f Drücken Sie Scannen.
Das Gerät startet nun den Scanprozess. Der Ordner, in dem die gescannten Daten
gespeichert werden, wird automatisch geöffnet.
43
Kapitel 6
So scannen Sie ein Dok ume nt als PDF-Datei über
den Touchscreen6
a Legen Sie das Dokument ein (siehe So legen Sie Dokumente einuu Seite 35).
b Drücken Sie Scannen.
c Streichen Sie nach links oder rechts, um to Datei anz uzeig en.
wird in der Mitte des Touchscreen blau hervorgehoben angezeigt.
d Drücken Sie OK.
Wenn das Gerät mit einem Netzwerk verbunden ist, drücken Sie den Computernamen.
Sie haben die folgenden Möglichkeiten:
Wenn Sie die Standardeinstellungen verwenden möcht en, gehen Sie zu Schritt i.
Wenn Sie die Standardeinstellungen ändern möchten, gehe n Sie zu Schritt e.
e Drücken Sie Optionen.
f Drücken Sie Über Bedienfeld einstellen.
Drücken Sie Ein.
g Wählen Sie nach Bedarf die Einstellungen für Scantyp, Auflösung, Dateityp,
Scangröße und Hintergrundfarbe entfernen.
h Drücken Sie OK.
i Drücken Sie Start.
Das Gerät startet nun den Scanprozess.
44
So scannen Sie an einen Computer
6
HINWEIS
Die folgenden Scanmodi sind verfügbar.
• to Netzw./SMB (Windows®)
• to FTP
• to E-Mail
• to Bild
• to Text
• to Datei
1
• WS Scan
1
Nur Wind ows®-Benut zer (Windows Vista® SP2 oder später, Windows® 7 und Windows® 8)
(uuSoftware-Handbuch.)
(Web Services Scan)
45
HINWEIS
Regelmäßige WartungA
A
Verbrauchsmaterialien ersetzenA
Sie müssen die Verbrauchsartikel austauschen, wenn das Gerät anzeigt, dass die Nutzungsdauer
des Verbrauchsartikels vorüber ist. Sie können die folgenden Verbrauchsartikel eigenständ ig
austauschen:
Die Verwendung von Materialien, die nicht von Brother stammen, kann sich auf die Druckqualität,
die Hardwareleistung und die Zuverlässigkeit des Geräts auswirken.
Die Trommeleinheit und die Tonerkassette sind zwei separate Verbrauchsmaterialien. Stellen
Sie sicher, dass beide als Baugruppe eingesetzt werden. Wenn die Tonerkassett e ohne die
Trommeleinheit in das Gerät eingesetzt wird, wird möglicherweise die Meldung Trommel !
angezeigt.
Siehe Transfereinheit erset zen uu Seite 64.
Modellname: BU-220CL
Siehe Toner-Abfallbehälter ersetzen uu Seite 68.
Modellname: WT-220CL
Regelmäßige Wartung
A
Die Meldungen in der Tabelle werden im Touchscreen im Bereitschaftsmodus angez eig t. Diese
Meldungen fordern Sie rechtzeitig dazu auf, die Verbrauchsartikel zu ersetzen, bevor deren
Lebensende erreicht ist. Sie sollten stets Verbrauchsmaterialien vorrätig haben, damit sie diese
sofort ersetzen können, wenn das Gerät nicht mehr weiterdrucken kann.
TouchscreenMeldungen
Toner be st el len
Halten Sie eine
neue
Tonerkassette
bereit.
Vorzubereitender
Verbrauchsartikel
Tonerkassette
BK = Schwarz
C = Cyan
M = Magenta
Y = Gelb
Trommel bestell.X
1 Trommeleinheit
X = BK, C, M, Y
BK = Schwarz
C = Cyan
M = Magenta
Y = Gelb
Wenden Sie sich an den Brothe r
Kundenservice oder einen BrotherHändler vor Ort, um eine Ers atzFixiereinheit zu beschaffen.
Wenden Sie sich an den Brothe r
Kundenservice oder einen BrotherHändler vor Ort, um ein ErsatzPapierzufuhr-Kit zu beschaffen.
1
A4- oder Letter -Papierformat (einseit ig bedruckt).
2
Diese ungefähr en Angaben zur Kapazität entsprechen der Norm ISO/IEC 19798.
3
1 Seite pro Auftrag
4
Die Trommellebensdauer ist eine ungefähre Angabe, die je nach Verwendungsw eise des G erätes va riieren kann.
5
Standard-Tonerkassette
6
Jumbo-Tonerkassette
48
Regelmäßige Wartung
A
HINWEIS
• Unter http://www.brother.com/original/index.html finden S ie Anweisungen, wie die
gebrauchten Verbrauchsmaterialien im Rahmen des Brother-Recycling-Programms
zurückgesendet werden können. Wenn Sie sich gegen die Rücksendung der benutzten Teile
entscheiden, entsorgen Sie diese gemäß den örtlichen Bestimmungen getrennt vom normalen
Hausmüll. Fragen Sie gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen Wertstoffhof nach
(uuProdukt-Sicherheitshinweise: Recycling-Informationen gemäß der WEEE-Richtlinie un d der Batterierichtlinie).
• Sie sollten die Verbrauchsmaterialien auf ein Stück Papier legen, damit die Arbeitsfläche nicht
durch versehentlich verstreuten Toner verschmutzt wird.
• Durch die Verwendung von Papier, das nicht den angegebenen Spezifikationen entspricht,
kann sich die Lebensdauer der Verbrauchsmaterialien und Gerätet eile verkürzen.
• Die voraussichtliche Lebensdauer jeder Tonerkassette basiert auf der Norm ISO/IEC 19798.
Die Häufigkeit des Austauschs variiert abhängig vom Druckvolumen, dem
Deckungsprozentsatz, den verwendeten Medien und dem Ein-/Ausschalten des Geräts.
• Die Häufigkeit des Austauschs der Verbrauchsartikel mit Ausnahme der Tonerkassetten
variiert abhängig vom Druckvolumen, den verwendeten Medien und dem Ein-/Ausschalten
des Gerät s .
49
Tonerkassetten ersetzenA
HINWEIS
Modellname: TN-241BK1, TN-241C1,
TN-241M
TN-245M
Die Standard-Tonerkassette kann ca. 2.500
Seiten
(Cyan, Magenta, Gelb) drucken. Die JumboTonerkassette kann ca. 2.200 Seiten
Magenta, Gelb) drucken. Die genaue
Seitenanzahl ist von der Art der gedruckten
Dokumente abhängig.
Wenn die Tonerkassette fast verbraucht ist,
wird im Touchscreen Toner bestellen
angezeigt.
Die Tonerkassetten aus dem Lieferumfang
des Geräts müssen nach ca. 1.000 Seiten
ausgetauscht werden
1
2
3
1
, TN-241Y1, TN-245C2,
2
, TN-245Y
3
(Schwarz) oder ca. 1.400 Seiten3
Standard-Tonerkassette
Jumbo-Tonerkassette
Diese ungefähren Angaben zur Kapazität
entsprechen der Norm ISO/IEC 19798.
2
3
.
3
(Cyan,
• Die Anzeige der verbleibenden TonerNutzungsdauer variiert abhängig von den
gedruckten Dokumentarten und der
Nutzung durch den Kunden.
• Sie sollten eine neue Tonerkassette bereit
halten, wenn die Warnung
Toner bestellen erscheint.
• Um Ausdrucke in hoher Qualität zu
erhalten, empfehlen wir, dass Sie nur
Brother Original-Tonerkassetten
verwenden. Zum Kauf von
Tonerkassetten wenden Sie sich an Ihren
Brother Kundenservice oder einen
Brother-Händler vor Ort.
• Wir empfehlen, beim Wechsel der
Tonerkassette auch das Gerät zu reinigen
(siehe Gerät reinigen und überprüfenuu Seite 74).
• Entpacken Sie die neue Tonerkassette
ERST, wenn Sie bereit sind, sie
einzusetzen.
Toner fast leerA
Wenn der Touchscreen Toner bestellen
anzeigt, kaufen Sie eine neue Tonerkassette
für die Farbe, die im Touchscreen angezeigt
wird, und halten Sie sie bereit, bevor die
Meldung Toner ersetzen angezeigt wird.
Toner ersetzenA
Wenn der Touchscreen Toner ersetzen
anzeigt, hört das Gerät auf zu drucken, bis
die Tonerkassette ersetzt wurde.
Der Touchscreen zeigt die Farbe der
Tonerkassette an, die ausgetauscht werden
muss. (BK=Schwarz, C=Cyan, M=Magenta, Y=Gelb )
Das Einsetzen einer neuen Brother OriginalTonerkassette behebt d ie Meldung m it dem
Toner-ersetzen-Fehler.
50
A
Tonerkassetten ersetzenA
WARNUNG
a Stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
Regelmäßige Wartung
HEISSE GERÄTETEILE
b Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
in der geöffneten Position einrastet.
c Entnehmen Sie die Tonerkassette mit
der Trommeleinheit für die Farbe, die im
Touchscreen angezeigt wird.
Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben,
können einige der Innenteile extrem heiß
sein. Warten Sie, bis si ch das Gerät
abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren
berühren.
51
WICHTIG
• Wir empfehlen, die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit auf ein Blatt Papier auf
einer sauberen, ebenen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
• Berühren Sie die in der Abbildung
gezeigten Elektroden NICHT, um
Schäden am Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden.
d Drücken Sie den grünen Hebel und
nehmen die Tonerkassette aus der
Trommeleinheit.
52
Regelmäßige Wartung
A
WARNUNG
WICHTIG
• Werfen Sie KEINESFALLS eine
Tonerkassette oder eine Tonerkassette
mit Trommeleinheit in ein Feuer. Sie
könnten explodieren und Verletzungen
verursachen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der
Innen- und Außenseite des Geräts
KEINESFALLS brennbare Substanzen,
Sprays oder organische
Lösungsmittel/Flüssigkeiten mit Alkohol
oder Ammoniak. Anderenfalls besteht
Feuer- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie stattdessen nur ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
• Gehen Sie vorsichtig mit der
Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel
auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen,
wischen oder waschen Sie diese mit
kaltem Wasser ab.
• Um Druckqualitätsprobleme zu
vermeiden, sollten Sie die in den
Abbildungen grau schattierten Teile
NICHT berühren.
<Tonerkassette>
<Trommeleinheit>
• Wir empfehlen, die Tonerkassette auf ein
Stück Papier auf einer sauberen, ebenen,
waagerechten und stabilen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
53
HINWEIS
• Packen Sie die verbrauchte
WICHTIG
Tonerkassette in einen Beutel und
verschließen Sie diesen sorgfältig, damit
kein Toner verstreut wird.
• Unter http://www.brother.com/original/
index.html finden Sie Anweisungen, wie
die gebrauchten Verbrauchsmaterialien
im Rahmen des Brother-RecyclingProgramms zurückgesendet werden
können. Wenn Sie sich gegen die
Rücksendung der benutzten Teile
entscheiden, entsorgen Sie diese gemäß
den örtlichen Bestimmungen getrennt
vom normalen Hausmüll. Fragen Sie
gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen
Wertstoffhof nach
(uuProdukt-Sicherheitshinweise:
Recycling-Informationen gemäß der
WEEE-Richtlinie und der
Batterierichtlinie).
e Packen Sie die neue Tonerkassette
aus. Halten Sie die Kassette mit beiden
Händen gerade und schütteln Sie sie
vorsichtig mehrmals nach links und
rechts, um den Toner gleichmäßig in der
Kassette zu verteilen.
• Entpacken Sie die Tonerkassette erst
kurz bevor Sie sie in das Gerät einsetzen.
Wenn eine Tonerkassette längere Zeit
unverpackt bleibt, wird die Lebensdauer
des Toners verkürzt.
• Die unverpackte Trommeleinheit kann
durch direktes Sonnenlicht (oder
Raumlicht über längere Zeit) beschädigt
werden.
• Brother-Geräte wurden für die
Verwendung von Toner mit bestimmten
Spezifikationen entwickelt und sie liefern
die besten Ergebnisse, wenn sie
zusammen mit Brother OriginalTonerkassetten benutzt werden. Brother
kann nicht für optimale Ergebnisse
garantieren, wenn Toner oder
Tonerkassetten mit anderen
Spezifikationen eingesetzt werden.
Brother empfiehlt daher, nur Brother
Original-Tonerkassetten mit diesem Gerät
zu verwenden und die leeren
Tonerkassetten nicht mit Toner anderer
Hersteller wieder aufzufüllen. Wenn die
Trommeleinheit oder andere Teile des
Gerätes beschädigt werden, weil nicht
Brother Original-Toner oder OriginalTonerkassetten verwendet wurden,
sondern Verbrauchsmaterialien, die nicht
kompatibel oder nicht geeignet für dieses
Gerät sind, und dadurch Reparaturen
notwendig werden, sind diese nicht von
der Garantie gedeckt.
f Ziehen Sie die Schutzabdeckung ab.
54
A
WICHTIG
Setzen Sie die neue Tonerkassette
HINWEIS
unmittelbar nach dem Entfernen der
Schutzabdeckung in die Trommele inhei t
ein. Um eine Beeinträchtigung der
Druckqualität zu vermeiden, sollten Sie
die in den Abbildungen grau schattierten
Teile NICHT berühren.
Regelmäßige Wartung
g Die neue Tonerkassette fest in die
Trommeleinheit einsetzen, bis ein
Klickgeräusch zu hören ist. Wenn Sie
die Einheit korrekt einsetzen, hebt sich
der grüne Hebel an der Trommeleinheit
automatisch.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
Tonerkassette korrekt einsetzen, da sie
sich sonst von der Trommeleinheit löst.
55
h Reinigen Sie den Koronadraht in der
HINWEIS
HINWEIS
1
BK
C
M
Y
Trommeleinheit, indem Sie den grünen
Schieber vorsichtig einige Male von
links nach rechts und von rechts nach
links bewegen.
j Schieben Sie jede Tonerkassette mit
der Trommeleinheit wieder in das Gerät.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Farbe
der Tonerkassette der entsprechenden
Farbmarkierung am Gerät zuordnen.
i Wiederholen Sie Schritt c und
56
Bringen Sie den Schieber wieder in die
Ausgangsposition (a) (1) zurück. Der Pfeil
an der Lasche muss am Pfeil an der
Trommeleinheit ausgerichtet sein.
Andernfalls können in den gedruckten
Seiten senkrechte Streifen erscheinen.
Schritt h, um jeden der verbleibenden
drei Koronadrähte zu reinigen.
Um die Koronadrähte zu reinigen, müssen
Sie die Tonerkassette nicht aus der
Trommeleinheit entnehmen.
BK = Schwarz, C = Cyan,
M = Magenta, Y = Gelb
Regelmäßige Wartung
A
HINWEIS
k Schließen Sie obere Abdeckung des
Geräts.
Schalten Sie nach dem Ersetzen der
Tonerkassette das Gerät NICHT aus und
öffnen Sie die vordere Abdeckung NICHT,
bevor im Touchscreen die Meldung
Bitte warten. erlischt und das Gerät
wieder zum Bereitschaftsmodus
zurückgekehrt ist.
Trommele in he ite n erse tze nA
Modellname: DR-241CL 4-teiliges
Trommelset oder einzelne Trommeleinheiten
DR-241CL-BK, DR-241CL-CMY
Eine neue Trommeleinheit kann bis zu
15.000 Seiten im Format A4 oder Letter
einseitig bedrucken.
Das Trommelset DR-241CL enthält vier
Trommeleinheiten: eine in Schwarz
(DR-241CL-BK) und drei in Farbe
(DR-241CL-CMY).
DR-241CL-BK enthält eine schwarze
Trommel. DR-241CL-CMY enthält eine
Farbtrommel.
Die Abnutzung der Trommel entsteht durch
die allgemeine Verwendung und Drehung der
Trommel sowie die Interaktion mit Papier,
Toner und anderen Materialien im
Papierpfad. Bei der Entwicklung dieses
Produkts hat sich Brother dazu entschieden,
die Anzahl der Drehungen der Trommel als
vernünftige Kenngröße für die Lebensdauer
der Trommel zu verwenden. Wenn eine
Trommel ein werkseitig festgelegtes
Drehungslimit erreicht, das dem NennSeitenertrag entspricht, werden Sie im
Touchscreen-Display des Produkts darauf
hingewiesen, dass die entsprechende(n)
Trommel(n) ausgetauscht werden
muss/müssen. Das Produkt funktioniert noch
weiter, die Druckqualität wird aber nicht
optimal s e in.
Da sich die Trommeln in den verschiedenen
Betriebsstadien gleichzeitig drehen
(unabhängig davon, ob Toner auf die Seite
aufgebracht wird) und da Schäden an einer
einzelnen Trommeleinheit unwahrscheinlich
sind, müssen Sie alle Trommeln gleichzeitig
austauschen (außer Sie haben eine
Einzeltrommel [DR-241CL-BK für Schwarz
und DR-241CL-CMY für Farbe] aus anderen
Gründen als dem Erreichen der
Nennnutzungsdauer ausgetaus cht ). Zu
Ihrem Komfort vertreibt Brother die
Trommeleinheiten als Vierersatz
(DR-241CL).
57
WICHTIG
Trommel ersetzen XA
Verwenden Sie nur Brother OriginalTrommeleinheiten und Brother OriginalTonerkassetten, um die besten
Ergebnisse zu erhalten. Das Drucken mit
Trommeleinheiten oder Tonerkassett en
anderer Hersteller kann nicht nur die
Druckqualität verringern, sondern auch
die Qualität und die Lebensdauer des
Gerätes beeinträchtigen. Garantie und
Gewährleistung gelten nicht für Probleme,
die durch die Verwendung von
Trommeleinheiten oder Tonerkassett en
anderer Hersteller verursacht wurden.
Trommel!A
Die Koronadrähte sind verschmutzt. Reinigen
Sie die Koronadrähte in den vier
Trommeleinheiten (siehe Reinigen der Koronadrähteuu Sei te 78).
Wenn Sie die Koronadrähte gereinigt haben
und der Fehler Trommel ! we it e r im
Touchscreen angezeigt wird, dann nähert
sich die Trommeleinheit dem Ende ihrer
Lebensdauer. Ersetzen Sie die
Trommeleinheiten durch neue.
Ende Nutzungsdauer Trommel XA
Wenn sich nur eine bestimmte Trommel dem
Ende der Nutzungsdauer nähert, zeigt der
Touchscreen die Meldung
Trommel bestell.X. X zeigt die Farbe der
Trommeleinheit, die sich dem Ende der
Nutzungsdauer nähert. (BK=Schwarz, C=Cyan, M=Magenta, Y=Gelb ). Wir
empfehlen, Brother OriginalTrommeleinheiten zur Installation
bereitzuhalten. Kaufen Sie eine neue
Trommeleinheit DR-241CL-BK (für Schwarz)
oder DR-241CL-CMY (für die Farbe C, M, Y)
oder halten Sie sie bereit, bevor die Meldung
Trommel ersetzenX angezeigt wird.
Wenn nur eine bestimmte Trom m el
ausgetauscht werden muss, zeigt der
Touchscreen die Meldung
Trommel ersetzenX. X zeigt die Farbe der
Trommeleinheit an, die ausgetauscht werden
muss. (BK=Schwarz, C=Cyan, M=Magenta, Y=Gelb )
Die Trommeleinheit hat das Ende der
geschätzten Lebensdauer überschritten.
Ersetzen Sie die Trommeleinheit durch eine
neue. Wir empfehlen, eine Brother OriginalTrommeleinheit zu installieren.
Wenn Sie die Trommeleinheit durch eine
neue austauschen, müssen Sie den
Trommelzähler zurücksetzen. Anweisungen
dazu finden Sie in der Verpackung der neuen
Trommeleinheit.
Trommel-StoppA
Für die Druckqualität kann nicht garantiert
werden. Ersetzen Sie die Trommeleinheit
durch eine neue. Wir empfehlen, eine Brother
Original-Trommeleinhei t zu installieren.
Wenn Sie die Trommeleinheit durch eine
neue austauschen, müssen Sie den
Trommelzähler zurücksetzen. Anweisungen
dazu finden Sie in der Verpackung der neuen
Trommeleinheit.
58
Regelmäßige Wartung
A
WICHTIG
WARNUNG
Trommeleinheiten ersetzenA
• Gehen Sie beim Herausnehmen der
Trommeleinheit vorsichtig mit ihr um, da
sich in ihr Tonerreste befinden können.
Wenn Tonerpartikel auf Ihre Hände oder
Kleidung gelangen, wischen oder
waschen Sie diese mit kaltem Wasser
sofort ab.
• Reinigen Sie bei jedem Wechseln der
Trommeleinheit das Innere des Gerätes
(siehe Gerät reinigen und überprüfenuu Seite 74).
• Entpacken Sie die neue Trommelei nheit
ERST, wenn Sie bereit sind, sie
einzusetzen. Die Trommeleinheit kann
durch direktes Sonnenlicht (oder
Raumlicht über längere Zeit) beschädigt
werden.
a Stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
b Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
in der geöffneten Position einrastet.
c Entnehmen Sie die Tonerkassette mit
der Trommeleinheit für die Farbe, die im
Touchscreen angezeigt wird.
HEISSE GERÄTETEILE
Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben,
können einige der Innenteile extrem heiß
sein. Warten Sie, bis si ch das Gerät
abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren
berühren.
59
WICHTIG
• Wir empfehlen, die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit auf ein Blatt Papier auf
einer sauberen, ebenen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
• Berühren Sie die in der Abbildung
gezeigten Elektroden NICHT, um
Schäden am Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden.
d Drücken Sie den grünen Hebel und
nehmen die Tonerkassette aus der
Trommeleinheit.
60
Regelmäßige Wartung
A
WARNUNG
WICHTIG
• Werfen Sie KEINESFALLS eine
Tonerkassette oder eine Tonerkassette
mit Trommeleinheit in ein Feuer. Sie
könnten explodieren und Verletzungen
verursachen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der
Innen- und Außenseite des Geräts
KEINESFALLS brennbare Substanzen,
Sprays oder organische
Lösungsmittel/Flüssigkeiten mit Alkohol
oder Ammoniak. Anderenfalls besteht
Feuer- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie stattdessen nur ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
• Gehen Sie vorsichtig mit der
Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel
auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen,
wischen oder waschen Sie diese mit
kaltem Wasser ab.
• Um Druckqualitätsprobleme zu
vermeiden, sollten Sie die in den
Abbildungen grau schattierten Teile
NICHT berühren.
<Tonerkassette>
<Trommeleinheit>
• Wir empfehlen, die Tonerkassette auf ein
Stück Papier auf einer sauberen, ebenen,
waagerechten und stabilen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
61
HINWEIS
• Packen Sie die verbrauchte
HINWEIS
Trommeleinheit in einen Beutel und
verschließen Sie diesen fest, damit kein
Toner verstreut wird.
• Unter http://www.brother.com/original/
index.html finden Sie Anweisungen, wie
die gebrauchten Verbrauchsmaterialien
im Rahmen des Brother-RecyclingProgramms zurückgesendet werden
können. Wenn Sie sich gegen die
Rücksendung der benutzten Teile
entscheiden, entsorgen Sie diese gemäß
den örtlichen Bestimmungen getrennt
vom normalen Hausmüll. Fragen Sie
gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen
Wertstoffhof nach
(uuProdukt-Sicherheitshinweise:
Recycling-Informationen gemäß der
WEEE-Richtlinie und der
Batterierichtlinie).
e Packen Sie die neue Trommeleinheit
aus.
g Die Tonerkassette fest in die neue
Trommeleinheit einsetzen, bis ein
Klickgeräusch zu hören ist. Wenn Sie
die Kassette korrekt einsetzen, hebt
sich der grüne Hebel automatisch.
f Ziehen Sie die Schutzabdeckung ab.
Stellen Sie sicher, dass Sie die
Tonerkassette korrekt einsetzen, da sie
sich sonst von der Trommeleinheit löst.
62
Regelmäßige Wartung
A
HINWEIS
HINWEIS
1
BK
C
M
Y
h Reinigen Sie den Koronadraht in der
Trommeleinheit, indem Sie den grünen
Schieber vorsichtig einige Male von
links nach rechts und von rechts nach
links bewegen.
j Schieben Sie jede Tonerkassette mit
der Trommeleinheit wieder in das Gerät.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Farbe
der Tonerkassette der entsprechenden
Farbmarkierung am Gerät zuordnen.
Bringen Sie den Schieber wieder in die
Ausgangsposition (a) (1) zurück. Der Pfeil
an der Lasche muss am Pfeil an der
Trommeleinheit ausgerichtet sein.
Andernfalls können in den gedruckten
Seiten senkrechte Streifen erscheinen.
i Wiederholen Sie Schritt c und
Schritt h, um jeden der verbleibenden
drei Koronadrähte zu reinigen.
Um die Koronadrähte zu reinigen, müssen
Sie die Tonerkassette nicht aus der
Trommeleinheit entnehmen.
BK = Schwarz, C = Cyan,
M = Magenta, Y = Gelb
63
k Schließen Sie obere Abdeckung des
WICHTIG
Geräts.
l Wenn Sie die Trommeleinheit durch
eine neue austauschen, müssen Sie
den Trommelzähler zurücksetzen.
Anweisungen dazu finden Sie in der
Verpackung der neuen Trommeleinheit.
Transfereinheit ersetzenA
Modellname: BU-220CL
Eine neue Transfereinheit kann bis zu 50.000
Seiten im Format A4 oder Letter einseitig
bedrucken.
Transfereinheit ersetzenA
Wenn die Meldung Transfereinheit
ersetzen im Touchscreen angezeigt wird,
müssen Sie die Transfereinheit austauschen.
Wenn Sie die Transfereinheit durch eine
neue austauschen, müssen Sie den
Transfereinheitzähler zurücksetzen.
Anweisungen dazu finden Sie in der
Verpackung der neuen Transfereinheit.
• Berühren Sie NICHT die Oberfläche der
Transfereinheit. Wenn Sie sie berühren,
kann sich die Druckqualität
verschlechtern.
• Schäden durch eine fehlerhafte
Handhabung der Transfereinheit können
die Garantie erlöschen lassen.
a Stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
b Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
in der geöffneten Position einrastet.
64
A
c Entnehmen Sie alle Tonerkassetten mit
WARNUNG
WICHTIG
den Trommeleinheiten.
HEISSE GERÄTETEILE
Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben,
können einige der Innenteile extrem heiß
sein. Warten Sie, bis sich das Gerät
abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren
berühren.
Regelmäßige Wartung
• Wir empfehlen, die Tonerkassetten mit
den Trommeleinheiten auf ein Blatt Papier
auf einer sauberen, ebenen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
• Berühren Sie die in der Abbildung
gezeigten Elektroden NICHT, um
Schäden am Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden.
65
d Halten Sie den grünen Griff der
WICHTIG
Transfereinheit, heben Sie die
Transfereinheit an und ziehen Sie sie
dann heraus.
Um Druckqualitätsprobleme zu
vermeiden, sollten Sie die in den
Abbildungen grau schattierten Teile
NICHT berühren.
66
Regelmäßige Wartung
A
BK
C
M
Y
e Entpacken Sie die neue Transfereinheit
und setzen Sie die neue Transfereinheit
in das Gerät ein.
f Schieben Sie jede Tonerkassette mit
der Trommeleinheit wieder in das Gerät
und achten Sie darauf, dass die Farben
der Tonerkassette den
Farbmarkierungen am Gerät
entsprechen.
BK = Schwarz, C = Cyan,
M = Magenta, Y = Gelb
67
g Schließen Sie obere Abdeckung des
Geräts.
h Wenn Sie die Transfereinheit durch eine
neue austauschen, müssen Sie den
Transfereinh eitzähler zurücksetz en.
Anweisungen dazu finden Sie in der
Verpackung der neuen Transfereinheit.
Toner-Abfallbehälter ersetzenA
Modellname: WT-220CL
Die Nutzungsdauer des Toner-
Abfallbehälters liegt bei ca. 50.000 Seiten im
Format A4 oder Letter, einseitig bedruckt.
Toner-Abfallbehälter Ende baldA
Wenn der Touchscreen
Tonerabf bestell anzeigt, bedeutet dies,
dass sich der Toner-Abfallbehälter dem Ende
seiner Nutzungsdauer nähert. Kaufen Sie
einen neuen Toner-Abfallbehälter und halten
Sie ihn bereit, bevor die Meldung
Abfalltonerbehälter ersetzen
angezeigt wird.
Toner-Abfallbehälter austaus chenA
Wenn die Meldung
Abfalltonerbehälter ersetzen im
Touchscreen angezeigt wird, müssen Sie
den Toner-Abfallbehälter austauschen.
a Stellen Sie sicher, dass das Gerät
eingeschaltet ist.
b Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
in der geöffneten Position einrastet.
68
A
c Entnehmen Sie alle Tonerkassetten mit
WARNUNG
WICHTIG
den Trommeleinheiten.
HEISSE GERÄTETEILE
Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben,
können einige der Innenteile extrem heiß
sein. Warten Sie, bis sich das Gerät
abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren
berühren.
Regelmäßige Wartung
• Wir empfehlen, die Tonerkassetten mit
den Trommeleinheiten auf ein Blatt Papier
auf einer sauberen, ebenen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
• Berühren Sie die in der Abbildung
gezeigten Elektroden NICHT, um
Schäden am Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden.
69
d Halten Sie den grünen Griff der
WICHTIG
Transfereinheit, heben Sie die
Transfereinheit an und ziehen Sie sie
dann heraus.
e Entfernen Sie das orangefarbene
Verpackungsmaterial und entsorgen Sie
es.
Um Druckqualitätsprobleme zu
vermeiden, sollten Sie die in den
Abbildungen grau schattierten Teile
NICHT berühren.
70
Regelmäßige Wartung
A
HINWEIS
WARNUNG
WICHTIG
Dieser Schritt ist nur notwendig, wenn Sie
den Toner-Abfallbehälter zum ersten Mal
austauschen, und ist beim Ersatz-TonerAbfallbehälter nicht erforderlich. Das
orangefarbene Verpackungs element
wurde werkseitig eingesetzt, um das
Gerä t während de s Transports zu
schützen.
f Halten Sie den grünen Griff des Toner-
Abfallbehälters fest und entnehmen Sie
den Toner-Abfallbehälter aus dem
Gerät.
• Werfen Sie den Toner-Abfallbehälter
NICHT ins Feuer. Sie könnten
explodieren und Verletzungen
verursachen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der
Innen- und Außenseite des Geräts
KEINESFALLS brennbare Substanzen,
Sprays oder organische
Lösungsmittel/Flüssigkeiten mit Alkohol
oder Ammoniak. Anderenfalls besteht
Feuer- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie stattdessen nur ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
Verwenden Sie den Toner-Abfallbehälter
NICHT wieder.
71
HINWEIS
• Packen Sie den Toner-Abfallbehälter in
einen Beutel und verschließen Sie diesen
sorgfältig, damit sich der TonerAbfallbehälter nicht entleert.
• Entsorgen Sie den verwendeten TonerAbfallbehälter entsprechend den
regionalen Vorschriften und trennen Sie
ihn vom Hausmüll. Fragen Sie
gegebenenfalls bei Ihrem örtlichen
Wertstoffhof nach.
g Packen Sie den neuen Toner-
Abfallbehälter aus und setzen Sie ihn in
das Gerät ein.
h Setzen Sie die Transfereinheit wieder in
das Gerät ein.
72
Regelmäßige Wartung
A
BK
C
M
Y
i Schieben Sie jede Tonerkassette mit
der Trommeleinheit wieder in das Gerät
und achten Sie darauf, dass die Farben
der Tonerkassette den
Farbmarkierungen am Gerät
entsprechen.
j Schließen Sie obere Abdeckung des
Geräts.
BK = Schwarz, C = Cyan,
M = Magenta, Y = Gelb
73
Gerät reinigen und
WARNUNG
WICHTIG
überprüfenA
Reinigen Sie das Gerät innen und außen
regelmäßig mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch. Wenn Sie die Tonerkassette oder die
Trommeleinheit ersetzen, sollten Sie das
Innere des Gerätes reinigen. Falls Ausdrucke
mit Toner verschmutzt sind, reinigen Sie das
Innere des Gerätes mit einem trockenen,
fusselfreien Tuch.
• Werfen Sie KEINESFALLS eine
Tonerkassette oder eine Tonerkassette
mit Trommeleinheit in ein Feuer. Sie
könnten explodieren und Verletzungen
verursachen.
• Verwenden Sie zum Reinigen der
Innen- und Außenseite des Geräts
KEINESFALLS brennbare Substanzen,
Sprays oder organische
Lösungsmittel/Flüssigkeiten mit Alkohol
oder Ammoniak. Anderenfalls besteht
Feuer- oder Stromschlaggefahr.
Verwenden Sie stattdessen nur ein
trockenes, fusselfreies Tuch.
• Verwenden Sie neutrale Reinigungsmittel.
Durch Reinigen des Gerätes mit
flüchtigen Reinigungsmitteln wie
Verdünner oder Benzin wird das Gehäuse
des Gerätes beschädigt.
• Verwenden Sie KEINE
Reinigungsmaterialien, die Ammoniak
enthalten.
• Verwenden Sie KEINEN Isopropylalkohol,
um Schmutz vom Bedienfeld zu
entfernen. Andernfalls kann das
Bedienfeld springen.
74
Regelmäßige Wartung
A
WICHTIG
Gehäuse des Ge rätes
reinigenA
Verwenden Sie KEINE flüssigen
Reinigungsmittel (einschließlich Ethanol).
Reinigen des Touchscreen
a Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
b Reinigen Sie den Touchscreen mit
einem trockenen, weichen und
fuselfreien Tuch.
b Wischen Sie das Gehäuse des Gerätes
mit einem trockenen, fusselfreien Tuch
ab, um Staub zu entfernen.
c Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus
dem Gerät heraus.
c Schalten Sie das Gerät ein.
Gehäuse des Gerätes reinigen
a Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
d Wenn Papier in die Papierkassette
eingelegt ist, entfernen Sie es.
e Entfernen Sie alle Rückstände aus der
Papierkassette.
75
f Wischen Sie die Papierzufuhr innen und
WICHTIG
außen mit einem trockenen, fusselfreien
Tuch ab, um Staub zu entfernen.
Reinigen der LED-KöpfeA
Wenn es ein Problem mit der Druckqualität
gibt, wie z. B. helle oder verblasste Farben
oder weiße Linien oder Streifen auf der Seite,
reinigen Sie die LED-Köpfe wie folgt:
Berühren Sie NICHT die Fenster der LEDKöpfe mit den Fingern.
g Legen Sie das Papier wieder ein und
schieben Sie die Papierkassette wieder
vollständig in das Gerät.
h Schalten Sie das Gerät ein.
a Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
b Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
in der geöffneten Position einrastet.
76
Regelmäßige Wartung
A
1
1
2
1
3
c Wischen Sie die Fenster aller vier LED-
Köpfe (1) mit einem trockenen,
fuselfreien Tuch ab. Achten Sie darauf,
dass Sie die Fenster der LED-Köpfe (1)
nicht mit den Fingern berühren.
Vorlag en gl as re in ige nA
a Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
b Öffnen Sie die Vorlagenglas-Abdeckung
(1).
Reinigen Sie die weiße Folie (2) und das
Vorlagenglas (3) mit einem weichen,
fusselfreien, leicht mit Wasser
angefeuchteten Tuch.
d Schließen Sie obere Abdeckung des
Geräts.
e Schalten Sie das Gerät ein.
77
c Reinigen Sie in der Einheit des
HINWEIS
2
1
automatischen Vorlageneinzugs (ADF)
den weißen Streifen (1) und den
gegenüberliegenden ScannerglasStreifen (2) mit einem weichen,
fusselfre ien, leicht mit W as s e r
angefeuchteten Tuch.
Zusätzlich zur Reinigung des
Vorlagenglases und des ScannerglasStreifens mit einem weichen, fusselfreien,
leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch
sollten Sie mit der Fingerspitze über das
Glas fahren und fühlen, ob sich noch
etwas darauf befindet. Falls Sie Schmutz
oder Verunreinigungen fühlen, reinigen
Sie die entsprechende Stelle des Glases
noch einmal. Eventuell müssen Sie den
Reinigungsvorgang drei- bis viermal
wiederholen. Zum Testen fertigen Sie
nach jedem Reinigungsvorgang eine
Kopie an.
d Schließen Sie die Vorlagenglas-
Abdeckung.
Reinigen der KoronadrähteA
Wenn Druckqualitätsprobleme auftreten
sollten oder auf dem Touchscreen
Trommel ! angezeigt wird, reinigen Sie die
Koronadrähte wie folgt:
a Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
in der geöffneten Position einrastet.
b Nehmen Sie die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit heraus.
e Schalten Sie das Gerät ein.
78
Regelmäßige Wartung
A
WARNUNG
WICHTIG
HEISSE GERÄTETEILE
Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben,
können einige der Innenteile extrem heiß
sein. Warten Sie, bis sich das Gerät
abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren
berühren.
• Wir empfehlen, die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit auf ein Blatt Papier auf
einer sauberen, ebenen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
• Berühren Sie die in der Abbildung
gezeigten Elektroden NICHT, um
Schäden am Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden.
79
c Reinigen Sie den Koronadraht in der
HINWEIS
1
BK
C
M
Y
Trommeleinheit, indem Sie den grünen
Schieber vorsichtig einige Male von
links nach rechts und von rechts nach
links bewegen.
d Schieben Sie die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit wieder in das Gerät.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Farbe
der Tonerkassette der entsprechenden
Farbmarkierung am Gerät zuordnen.
80
Bringen Sie den Schieber wieder in die
Ausgangsposition (a) (1) zurück. Der Pfeil
an der Lasche muss am Pfeil an der
Trommeleinheit ausgerichtet sein.
Andernfalls können in den gedruckten
Seiten senkrechte Streifen erscheinen.
BK = Schwarz, C = Cyan,
M = Magenta, Y = Gelb
Regelmäßige Wartung
A
HINWEIS
e Wiederholen Sie die Schritte b - d, um
jeden der drei verbleibenden
Koronadrähte zu reinigen.
Um die Koronadrähte zu reinigen, müssen
Sie die Tonerkassette nicht aus der
Trommeleinheit entnehmen.
f Schließen Sie obere Abdeckung des
Geräts.
Trommele inhe it re inige nA
Wenn der Ausdruck Punkte in regelmäßigen
Abständen von 94 mm aufweist, gehen Sie
wie folgt vor, um das Problem zu beheben.
a Vergewissern Sie sich, dass sich das
Gerät im Bereitschaftsmodus befindet.
b Drücken Sie .
c Drücken Sie Alle Einstell..
d Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Ausdrucke anzuzeigen.
e Drücken Sie Ausdrucke.
f Drücken Sie Trommel-Testdruck.
g
Folgende Anzeige erscheint auf dem
Gerät:
[OK] drücken
Drücken Sie OK.
.
h Das Gerät druckt das Blatt zum Test der
Trommelflecken aus. Drücken Sie dann
die Taste .
i Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
81
j Öffnen Sie die obere Abdeckung, bis sie
WARNUNG
in der geöffneten Position einrastet.
k Die Farbe der gedruckten Punkte
entspricht der Farbe der zu reinigenden
Trommel. Entnehmen Sie die
Tonerkassette mit der Trommeleinheit
für die Farbe, die das Problem
verursacht.
HEISSE GERÄTETEILE
Falls Sie das Gerät gerade benutzt haben,
können einige der Innenteile extrem heiß
sein. Warten Sie, bis sich das Gerät
abgekühlt hat, bevor Sie Teile im Inneren
berühren.
82
A
WICHTIG
• Wir empfehlen, die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit auf ein Blatt Papier auf
einer sauberen, ebenen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
• Berühren Sie die in der Abbildung
gezeigten Elektroden NICHT, um
Schäden am Gerät durch statische
Elektrizität zu vermeiden.
Regelmäßige Wartung
l Drücken Sie den grünen Hebel und
nehmen die Tonerkassette aus der
Trommeleinheit.
83
WICHTIG
• Gehen Sie vorsichtig mit der
1
Tonerkassette um. Wenn Tonerpartikel
auf Ihre Hände oder Kleidung gelangen,
wischen oder waschen Sie diese mit
kaltem Wasser ab.
• Um Druckqualitätsprobleme zu
vermeiden, sollten Sie die in den
Abbildungen grau schattierten Teile
NICHT berühren.
<Tonerkassette>
<Trommeleinheit>
m Drehen Sie die Trommeleinheit wie in
der Abbildung gezeigt. Achten Sie
darauf, dass sich das Zahnrad der
Trommeleinheit (1) links befindet.
n Lesen Sie sich die folgenden
Informationen über das Blatt zum Test
der Trommelflecken durch.
Position des Punktes:
Das Blatt verfügt über acht
nummerierte Spalten. Über die
Nummer der Spalte mit dem
gedruckten Punkt finden Sie die
Punktposition auf der Trommel.
84
• Wir empfehlen, die Tonerkassette auf ein
Stück Papier auf einer sauberen, ebenen,
waagerechten und stabilen Oberfläche zu
legen, um Verschmutzungen durch
versehentlich verstreuten Toner zu
vermeiden.
Regelmäßige Wartung
A
HINWEIS
WICHTIG
o Suchen Sie die Stelle anhand der
nummerierten Markierungen neben der
Trommelwalze. Zum Beispiel würde ein
Fleck in Spalte 2 des Blatts zum Test
der Trommelflecken bedeuten, dass
sich eine Verunreinigung im Bereich „2“
der Trommel befindet.
p Drehen Sie den Rand der
Trommeleinheit mit der Hand in Ihre
Richtung und untersuchen Sie dabei
den fehlerhaften Bereich.
Berühren Sie NICHT die Oberfläche der
Trommel. Um Probleme bei der
Druckqualität zu vermeiden, sollten Sie
die Kanten der Trommeleinheit festhalten.
q Wenn Sie die Verunreinigung auf der
Trommel gefunden haben, die der
Position des Flecks a uf dem
ausgedruckten Blatt entspricht, wischen
Sie den Punkt vorsichtig mit einem
Wattestäbchen von der Oberfläche ab.
Reinigen Sie die Oberfläche der
lichtempfindlichen Trommel NICHT mit
scharfen Gegenständen oder
Flüssigkeiten.
85
r Drehen Sie Trommeleinheit um.
HINWEIS
BK
C
M
Y
s Die Tonerkassette fest in die neue
Trommeleinheit einsetzen, bis ein
Klickgeräusch zu hören ist. Wenn Sie
die Kassette korrekt einsetzen, hebt
sich der grüne Hebel automatisch.
t Schieben Sie die Tonerkassette mit der
Trommeleinheit wieder in das Gerät.
Stellen Sie sicher, dass Sie die Farbe
der Tonerkassette der entsprechenden
Farbmarkierung am Gerät zuordnen.
86
Stellen Sie sicher, dass Sie die
Tonerkassette korrekt einsetzen, da sie
sich sonst von der Trommeleinheit löst.
BK = Schwarz, C = Cyan,
M = Magenta, Y = Gelb
Regelmäßige Wartung
A
u Schließen Sie obere Abdeckung des
Geräts.
v Schalten Sie das Gerät ein und drucken
Sie eine Testseite.
Papiereinzugsrollen reinigen A
Regelmäßiges Reinigen der
Papiereinzugsrolle kann Papierstaus
verhindern, indem ein korrekter Papiereinzug
sichergestellt wird.
Wenn Probleme beim Papiereinzug
auftreten, reinigen Sie die
Papiereinzugsrollen wie folgt:
a Halten Sie gedrückt, um das Gerät
auszuschalten.
b Ziehen Sie die Papierkassette ganz aus
dem Gerät heraus.
c Wenn Papier in die Papierkassette
eingelegt ist, entfernen Sie es.
87
d Befeuchten Sie ein fusselfreies Tuch mit
1
1
lauwarmem Wasser, wringen Sie es gut
aus und wischen Sie dann das
Trennkissen (1) in der Papierzufuhr ab,
um Staub zu entfernen.
e Wischen Sie die beiden
Papiereinzugsrollen (1) im Innern des
Gerätes ab, um Staub zu entfernen.
KalibrierungA
Die Ausgabedichte für jede Farbe kann
abhängig von der Geräteumgebung, wie der
Temperatur und Luftfeuchtigkeit, variieren.
Durch die Kalibrierung können Sie die
Farbdichte verbesse rn.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Kalibrierung.
c Drücken Sie Kalibrieren.
d Drücken Sie zur Bestätigung Ja.
e Folgende Anzeige erscheint auf dem
Gerät: Ausgeführt!.
f Drücken Sie .
Sie können die Kalibrierungsparameter auf
die werkseitigen Einstellungen zurücksetzen.
a Drücken Sie .
f Setzen Sie die Papierkassette wieder in
das Gerät ein.
g Legen Sie das Papier wieder ein und
schieben Sie die Papierkassette wieder
vollständig in das Gerät.
h Schalten Sie das Gerät ein.
b Drücken Sie Kalibrierung.
c Drücken Sie Zurücksetzen.
d Drücken Sie zur Bestätigung Ja.
e Folgende Anzeige erscheint auf dem
Gerät: Ausgeführt!.
f Drücken Sie .
88
A
HINWEIS
• Wenn eine Fehlermeldung angez eigt
wird, drücken Sie OK, und versuchen Sie
es erneut.
(Für weitere Informationen siehe Fehler- und Wartungsmeldungenuu Seite 92.)
• Wenn Sie den Windows
verwenden, ruft der Treiber die
Kalibrierungsdaten automatisch ab, wenn
sowohl Kalibrationsdaten verwenden
als a uch
Gerätedaten automati sch abfragen
ausgewählt sind. Die
Standardeinstellungen sind aktiviert
(uuSoftware-Handbuch).
• Wenn Sie den Macintosh-Druckertreiber
verwenden, erhält der Druckertreiber die
Kalibrierungsdaten automatisch. Wenn
Sie die Kalibrierungsdaten manuell
abrufen möchten, müssen Sie die
Kalibrierung mit Status Monitor
(uuSoftware-Handbuch) durchführen.
®
-Druckertreiber
Regelmäßige Wartung
Automatische Registrierung A
Wenn Vollfarbenbereiche oder -bilder Ränder
in Cyan, Magenta oder Gelb aufweisen,
können Sie mit der Funktion Automatische
Registrierung das Problem beheben.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie
Automatische Registrierung.
c Drücken Sie zur Bestätigung Ja.
d Folgende Anzeige erscheint auf dem
Gerät: Ausgeführt!.
e Drücken Sie .
89
Frequenz (Farbkorrektur)A
Sie können festlegen, wie häufig die
Farbkorrektur (Farbkalibrierung und
automatische Registrierung) durchgeführt
wird. Die Standardeinstellung ist Normal. Der
Farbkorrekturprozess verbraucht eine
gewisse Menge Toner.
a Drücken Sie .
b Drücken Sie Alle Einstell..
c Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um Drucker
anzuzeigen.
d Drücken Sie Drucker.
e Streichen Sie nach oben oder unten
oder drücken Sie a oder b, um
Frequenz anzuzeigen.
f Drücken Sie Frequenz.
g Drücken Sie Normal Leise oder Aus.
h Drücken Sie .
90
B
ProblemlösungB
B
Falls einmal ein Problem auftreten sollte, überprüfen Sie jeden der unten aufgeführten Punkte und
befolgen Sie die Tipps zur Problemlösung.
Die meisten Probleme können Sie selbst beheben. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, finden Sie
im Brother Solutions Center Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs) sowie Tipps, um
Störungen zu beseitigen.
Besuchen Sie uns unter http://solutions.brother.com/
Das Problem identifizierenB
Überprüfen Sie zuerst Folgendes:
Der Netzstecker ist korrekt angeschlossen und das Gerät ist eingeschaltet. Wenn das Gerät
sich nicht einschalten lässt, nachdem das Netzkabel angeschl os sen wurde, siehe Sonstige
Schwierigkeiten uu Seite 115.
Alle Schutzteile wurden entfernt.
Das Papier ist ordnungsgemäß in die Papierkassette eingelegt.
Die Schnittstellenkabel sind fest an das Gerät und den Computer angeschlossen bzw. die
Drahtlosverbindung ist sowohl beim Gerät als auch beim Computer konfiguriert.
.
Touchscreen-Meldungen
(Siehe Fehler- und Wartungsmeldungenuu Seite 92.)
Wenn Sie das Problem anhand der oben aufgeführten Schritte nicht beheben konnten,
identifizieren Sie Ihr Problem und schlagen Sie dann auf der unten aufgeführten Seite nach.
Papierhandhabung und Druckproblem e:
Druckprobleme uu Seite 111
Probleme mit der Papierhandhabunguu Seite 112
Kopierprobleme:
Kopierprobleme uu Seit e 113
Scanprobleme:
Scanprobleme uu Seite 113
Software- und Netzwerkprobleme:
Software-Probleme uu Seite 113
Netzwerkprobleme uu Seite 114
91
Fehler- und WartungsmeldungenB
Wie bei allen hoch entwickelten Produkten können auch bei diesem Gerät Fehler auftreten und
es müssen Verbrauchsmaterialien ersetzt werden. In diesem Fall erkennt das Gerät meist selbst
den Fehler bzw. die erforderlichen Wartungsarbeiten und zeigt eine entsprechende Meldung an.
In der Tabelle sind die wichtigsten Fehler- und Wartungsmeldungen aufgelistet.
Sie können die meisten Fehler selbst beheben und normale Wartungsarbeiten selbst
durchführen. Falls Sie weitere Hilfe benötigen, finden Sie im Brother Solutions Center Antworten
auf häufig gestellte Fragen (FAQs) sowie Tipps, um Störungen zu beseitigen:
Besuchen Sie uns unter http://solutions.brother.com/
FehlermeldungUrsacheAbhilfe
Abdeckung offenDie obere Abdeckung ist nicht
richtig geschlossen.
Die Abdeckung der
Fixiereinheit ist nicht richtig
geschlossen oder es befand
sich beim Einschal ten des
Gerätes gestautes Papier im
hinteren Teil des Gerätes.
Abdeckung offenDie Abdeckung des
automatischen
Vorlageneinzugs (ADF) ist
nicht richtig geschlossen.
Abdeckung offenDie Abdeckung des
automatischen
Vorlageneinzugs (ADF) ist
geöffnet, während ein
Dokument eingelegt wird .
Abfalltonerbehälter
ersetzen
Dokument prüfenDas Dokument wurde nicht
Duplex
deaktiviert
Der Toner-Abfallb ehälter muss
ausgetauscht werden.
richtig eingele gt bzw. nicht
richtig eingezogen oder das
aus dem automatischen
Vorlageneinzug (A DF)
eingezogene Dokumen t is t zu
lang.
Die hintere Abdeckung des
Gerätes ist nicht richtig
geschlossen.
.
Schließen Sie obere Abdeckung des Geräts.
Schließen Sie die Abdeckung der
Fixiereinheit, die sich innen an der
rückwärtig en Abdeckung des Geräts
befindet.
Vergewissern Sie sich, dass sich kein
Papier hinter der Fixiereinheit an der
Rückseite des Gerätes gestaut hat,
schließen Sie dann die Abdeckung der
Fixiereinhei t und drücken Sie Start (siehe Papierstau im hinteren Teil des Gerätesuu Seite 103).
Schließen Sie die Abdeckung des
automatischen Vorlageneinzugs (ADF).
Schließen Sie die Abdeckung des
automatischen Vorlageneinzugs ( A DF) und
drücken Sie dann .
Tauschen Sie den Toner-Abfallbehälter aus
(siehe Toner-Abfallbehälter ersetzen uu Seite 68).
Siehe Dokumentenstau oben im
Vorlageneinzug uu Seite 99 oder
Automatischen Vorlageneinzug (ADF)
verwenden uu Seite 35.
Schließen Sie die rückwärtige Abd eckung des
Geräts, bis sie in der geschlossene n Posit ion
einrastet.
92
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.