Declaración de Conformidad bajo la directiva R & TTE de la CE
Fabricante
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku,
Nagoya 467-8561, Japón
Planta
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd., IT Factory
No. 28, Jalan Angkasa Mas Utama,
Kawasan Perindustrian Tebrau II,
Johor Bahru, Johor Darul Takzim, Malaisia
Brother Industries (Johor) Sdn. Bhd., PT Factory
PDT57028, Jalan Lambak,
Taman Johor,
Johor Bahru, Malaysia
Declaran por la presente que:
Descripción del producto: Aparatos de Facsímil
Tipo: Grupo 3
Nombre del Modelo: DCP-8020, DCP-8025D
Cumplen las disposiciones de la Directiva R & TTE (1999/5/EC) y declaramos el cumplimiento
de los siguientes estándares:
Año en que se aplicó por primera vez la marca CE: 2002
Emitido por: Brother Industries, Ltd.
Fecha: 17 Diciembre de 2002
Lugar: Nagoya, Japón
ii
Precauciones de seguridad
Uso seguro del equipo DCP
Guarde estas instrucciones para consultarlas cuando sea necesario.
ADVERTENCIA
El equipo contiene en su
interior electrodos de alta
tensión. Antes de limpiar el
equipo DCP o de desatascar
papel en su interior, asegúrese
de haber desenchufado el
cable de alimentación de la
toma de red.
Después de su uso, algunas piezas internas del equipo DCP pueden
estar MUY CALIENTES.
Para evitar lesiones, evite colocar los dedos en el área indicada en la
ilustración.
Para evitar lesiones, evite
colocar las manos en el borde
del equipo DCP debajo de la
cubierta del escáner.
Evite manipular el enchufe con
las manos húmedas. De lo
contrario, podría sufrir un
choque eléctrico.
Para evitar lesiones, evite
colocar los dedos en el área
indicada en la ilustración.
iii
Para evitar lesiones, evite colocar los
dedos en el área indicada en la
ilustración.
ADVERTENCIA
■
Al mover el equipo DCP, tómelo por los asideros laterales que
hay debajo del escáner. NO LEVANTE el equipo DCP tomándolo
por su parte inferior.
■
Instale el equipo en las proximidades de una toma de red
fácilmente accesible.
■
Evite usar este producto en las proximidades de aparatos que
empleen agua, en sótanos húmedos o cerca de piscinas.
■
Existe una pequeña probabilidad de electrocución en estos
casos.
Aviso
■
¡Las descargas eléctricas y las sobretensiones pueden dañar el
aparato! Recomendamos instalar un dispositivo de protección
contra sobretensiones de buena calidad en el cable de
alimentación de CA, o bien desenchufar el aparato durante las
tormentas eléctricas.
iv
Cómo escoger el lugar de instalación
Sitúe el equipo DCP sobre una superficie plana y estable que no
esté expuesta a vibraciones ni a golpes. Por ejemplo, sobre un
escritorio. Instale el equipo DCP cerca de la toma de teléfono y de
una toma de corriente normal puesta a tierra. Escoja un lugar donde
la temperatura no sea inferior a 10º ni superior 35 ºC.
Aviso
■
Evite instalarlo en las proximidades de calefactores, equipos de
aire acondicionado, agua, sustancias químicas, neveras o
refrigeradores.
■
No exponga el equipo DCP a la luz solar directa ni al calor, la
humedad o el polvo excesivos.
■
No conecte el equipo DCP a tomas de red controladas por
interruptores de pared o temporizadores automáticos.
■
La interrupción de la alimentación eléctrica puede borrar la
información contenida en la memoria del equipo DCP.
■
No conecte el equipo DCP a tomas de corriente que se
encuentren en el mismo circuito que aparatos grandes u otros
equipos que pudiesen afectar a la alimentación eléctrica.
■
Evite las fuentes de interferencias, como por ejemplo los
altavoces o las bases de los teléfonos inalámbricos.
Gracias por adquirir la impresora y copiadora digital (DCP) de
Brother. Los modelos DCP-8020 y DCP-8025D son equipos de fácil
uso, e incluyen una pantalla LCD cuyas instrucciones le guiarán en
el proceso de instalación. Dedicando unos minutos a leer este
Manual podrá sacar el máximo partido al equipo DCP.
Cómo encontrar la información
Todos los títulos y subtítulos de capítulo aparecen relacionados en la Tabla
de contenido. Podrá encontrar la información sobre el tema o función de su
interés consultando el Índice que aparece al final del Manual.
Símbolos que se utilizan en este Manual
En este Manual verá varios símbolos especiales cuyo objeto es
destacar advertencias, notas y procedimientos importantes. Para
que las explicaciones le resulten más claras y para ayudarle a pulsar
las teclas correctas, hemos utilizado fuentes especiales e incluido
algunos de los mensajes que aparecen en la pantalla LCD.
Negrita
Cursiva
Courier
New
Las advertencias informan qué medidas deben adoptarse para evitar
lesiones físicas o daños materiales al equipo DCP.
En los Avisos se indican los procedimientos que deben seguirse para
evitar causar posibles daños al equipo.
as Notas indican cómo responder ante situaciones que pueden
L
presentarse, y ofrecen consejos sobre cómo actúa la función tratada
combinada con otras funciones.
Configuración incorrecta advierte sobre dispositivos y operaciones
incompatibles con el equipo DCP.
La tipografía en negrita identifica teclas especiales del
panel de control del equipo DCP.
La tipografía en cursiva tiene por objeto destacar puntos
importantes o derivarle a un tema afín.
La fuente tipográfica Courier New identifica los
mensajes de la pantalla LCD del equipo DCP o indica
que debe consultar un tema relacionado.
salida boca abajo con extensión
(aleta de soporte)
4Alimentador automático de
documentos (ADF)
5Extensión del soporte de
documentos del alimentador
automático de documentos
(ADF)
5
Extensión del soporte de
documentos del alimentador
automático de documentos (ADF
6 Aleta del soporte de
salida de documentos
del alimentador
automático de
documentos (ADF)
7 Cubierta de
documentos
8 Panel de control
9 Interruptor de
encendido
10 Cubierta delantera
11 Bandeja de papel (bandeja nº 1)
Cargue el papel por aquí.
Púlselo para abrir la cubierta delantera.
Despliéguela para evitar que el papel
impreso caiga del equipo DCP.
Utilice la unidad ADF para procesar
documentos de varias páginas.
Si utiliza la unidad ADF, coloque el
documento aquí.
1 - 2 INTRODUCCIÓN
Nº
NombreDescripción
6Aleta del soporte de salida de
documentos alimentador
automático de documentos
(ADF)
7Cubierta de documentosÁbrala para colocar el documento sobre
8Panel de controlUtilice las teclas y la pantalla para
9Interruptor de encendidoEncienda o apague el equipo con este
10Cubierta delanteraÁbrala para instalar un cartucho de tóner
11Bandeja de papel (bandeja nº 1)Cargue el papel por aquí.
Despliéguela para evitar que las páginas
escaneadas caigan del equipo DCP.
el cristal de escaneo.
controlar el funcionamiento del equipo
DCP.
interruptor.
o un tambor.
INTRODUCCIÓN 1 - 3
■
Vista posterior
16 Cubierta de la unidad ADF
15 Bandeja de salida
boca arriba
(bandeja de salida
posterior)
14 Conector de
alimentación CA
13 Bandeja dúplex
(DCP-8025D)
12 Palanca de ajuste del papel
para impresión a dos caras (dúplex)
(DCP-8025D)
Nº
NombreDescripción
12Palanca de ajuste del papel
para impresión a dos caras
Utilícela para ajustar el tamaño del papel al
imprimir a dos caras.
17 Conector de la
interfaz USB
18 Conector de la
interfaz en paralelo
(dúplex)
(DCP-8025D)
13Bandeja dúplex
(DCP-8025D)
14Conector de alimentación CA
15Bandeja de salida boca arriba
(bandeja de salida posterior)
Desplácela para quitar los fragmentos de papel
atascados en el interior del equipo DCP.
Conecte aquí el conector de alimentación CA.
Ábrala si inserta papel de mayor grosor en
la bandeja MP o en la bandeja de
alimentación manual.
16Cubierta de la unidad ADFÁbrala para quitar el papel atascado en el
interior de la unidad ADF.
17Conector de la interfaz USBConecte aquí el cable USB.
18Conector de la interfaz en
Conecte aquí el cable paralelo.
paralelo
1 - 4 INTRODUCCIÓN
■
Vista del interior (con la cubierta de documentos abierta)
22 Cubierta de documentos
21 Pala nca de bloqueo
del escáner
20 Tira de cristal
19 Guías de los
documentos
Nº
NombreDescripción
19Guías de los
documentos
Utilícelas para centrar el documento sobre el
cristal de escaneo.
23 Película blanca
24 Cristal de
escaneo
20Tira de cristalSe emplea para escanear documentos si se está
utilizando la unidad ADF.
21Palanca de bloqueo del
escáner
22Cubierta de
documentos
Utilícela para bloquear o desbloquear el escáner si
instala el equipo DCP en otro lugar.
Ábrala para colocar el documento sobre el cristal
de escaneo.
23Película blancaLímpiela con frecuencia para obtener copias y
escaneados de buena calidad.
24Cristal de escaneoColoque aquí el documento que desee escanear.
INTRODUCCIÓN 1 - 5
Información general del panel de control
Las teclas del panel de control de los equipos DCP-8020 y
DCP-8025D son similares.
Teclas de impresión:
1
Impresión segura
Permite imprimir los datos
guardados en la memoria
introduciendo la contraseña de 4
dígitos.
Cancelar trabajo
Borra los datos de la memoria de la
impresora.
2
3
LEDde estado
(diodo emisor de luz)
El LED parpadeará y cambiará de
color en función del estado del
equipo DCP.
Pantalla de cristal líquido (LCD)
de 5 líneas
Presenta los mensajes que le
ayudarán a configurar y a utilizar el
equipo DCP.
13
2
9
Teclas de navegación:
4
Menú
Permite acceder al menú para
programar el equipo.
Set
Permite guardar las opciones de
configuración en la memoria del
equipo DCP.
Borrar/Volver
Elimina los datos introducidos o, si
la pulsa repetidamente, permite
salir del menú.
o bien
Pulse para desplazarse hacia
delante o hacia atrás en la selección
de menús.
o bien
Pulse para desplazarse por los
menús y opciones.
1 - 6 INTRODUCCIÓN
34
5
6
7
9
Teclas de la función Copiar
5
(Configuración temporal)
Ampliar/Reducir
Permite ampliar o reducir las copias
en función del porcentaje
seleccionado.
Contraste
Permite realizar una copia más
clara u oscura que el documento
original.
Calidad
Permite seleccionar la calidad de la
copia en función del tipo de
documento.
Seleccionar bandeja
Esta opción permite seleccionar
qué bandeja utilizar para la
siguiente copia.
Ordenar
Puede ordenar copias múltiples
cuando se utiliza la unidad ADF.
N en 1 (para DCP-8020)
N en 1 permite copiar 2 ó 4 páginas
en una sola.
8
Dúplex/N en 1 (para DCP-8025D)
Puede seleccionar la opción Dúplex
para imprimir la copia en ambas
caras del papel, o bien N en 1 para
copiar 2 ó 4 páginas en una sola.
Teclas numéricas
6
Utilice las teclas numéricas para
especificar el número de copias (99
como máximo).
7
Cancela la copia y escaneo de un
documento, o bien permite salir del
menú.
8
Permite iniciar el copiado o el
escaneo de un documento.
9
Permite acceder al modo Escáner.
Detener/Salir
Inicio
Escáner
INTRODUCCIÓN 1 - 7
Indicaciones del LED de estado
El LED (diodo emisor de luz) de
Status
parpadeará y cambiará de
color en función del estado del equipo DCP.
Las indicaciones del LED que aparecen en la siguiente tabla se
utilizan en las ilustraciones del presente capítulo.
LEDEstado del LED
LED apagado.
LED encendido.
VerdeAmarilloRojo
LED parpadeando.
VerdeAmarilloRojo
LEDDCP estadoDescripción
Modo EsperaEl interruptor de encendido está apagado, o
bien el equipo DCP está en el modo Espera o
Ahorro de energía.
CalentamientoEl equipo DCP se está calentando antes de
proceder a imprimir.
Verde
PreparadoEl equipo DCP está listo para imprimir.
Verde
Recibiendo datosEl equipo DCP está recibiendo datos desde el
Amarillo
Quedan datos en la
memoria
Amarillo
1 - 8 INTRODUCCIÓN
ordenador, está procesando datos en la
memoria o está imprimiendo datos.
Quedan datos de impresión en la memoria del
equipo DCP.
LEDDCP estadoDescripción
Error de servicioSiga este procedimiento.
1. Apague el equipo.
2. Espere a que transcurran algunos segundos
y, a continuación, vuelva a encenderlo y a
intentar imprimir.
Rojo
Rojo
Cubierta abiertaLa cubierta está abierta. Cierre la cubierta.
Tóner agotado
Error de papelColoque papel en la bandeja, o bien retire el
Escáner bloqueadoCompruebe que ha desbloqueado la palanca
OtrosObserve el mensaje de la pantalla LCD.
Sin memoriaLa memoria está llena. (Consulte
Si el error no queda eliminado y aparece el
mismo error de servicio después de haber
vuelto a encender el equipo DCP, consulte al
distribuidor o al centro de servicio técnico
autorizado Brother.
(Consulte Mensajes de error en la página 14-1.)
Sustituya el cartucho de tóner por uno nuevo.
(Consulte Sustitución del cartucho de tóner en la
página 14-24.)
papel atascado. Observe el mensaje de la
pantalla LCD. (Consulte Solución de problemas y mantenimiento rutinario en la página 14-1.)
de bloqueo del escáner. (Consulte
bloqueo del escáner en la página 1-5.)
(Consulte Solución de problemas y
mantenimiento rutinario
error
en la página 14-1.)
Palanca de
en la página 14-1.)
Mensajes de
INTRODUCCIÓN 1 - 9
Inserción de originales para copia
(y escaneo)
Podrá realizar copias de documentos insertados en la unidad ADF
(alimentador automático de documentos) o colocados en el cristal de
escaneo.
Uso de la unidad ADF (alimentador automático de
documentos)
El alimentador automático de documentos (unidad ADF) tiene una
capacidad máxima de 50 páginas, que alimenta una a una al DCP.
Si utiliza la unidad ADF, cargue papel normal (20 lb/75g/m
siempre las páginas y sepárelas.
°
Temperatura:68
Humedad:50% - 70%
NO UTILICE papel curvado, arrugado, plegado o desgarrado,
ni papel con grapas, clips, cola o cinta engomada. NO UTILICE
cartulina, papel de periódico ni tela. (Para copiar o escanear
este tipo de documentos, consulte Uso del cristal de escaneo
en la página 1-12.)
F - 86°F (20°C - 30°C)
2
). Avente
Asegúrese de que la tinta de los originales impresos esté
completamente seca.
1
Extraiga la extensión de
soporte de documentos
de la unidad ADF.
2
Despliegue la aleta del
soporte de salida de
documentos de la unidad
ADF.
3
Avente bien las hojas y
despliéguelas formando
un ángulo. Asegúrese de
poner los documentos
boca arriba, insertándolos desde el borde superior en la
unidad ADF, hasta que sienta que tocan el rodillo de
alimentación.
1 - 10 INTRODUCCIÓN
Extensión del soporte de
documentos de la unidad ADF
Aleta del
soporte de
salida de
documentos
de la unidad
ADF
4
Ajuste las guías del papel al ancho de los documentos.
Los documentos deben estar
boca arriba en la
unidad ADF
Aleta del soporte de
salida de documentos
de la unidad ADF
5
Pulse
Inicio
. De este modo, el equipo DCP comenzará a
escanear la primera página.
INTRODUCCIÓN 1 - 11
Uso del cristal de escaneo
Puede utilizar el cristal de escaneo para copiar una sóla página o las
páginas de un libro. Para utilizar el cristal de escaneo, la unidad ADF
tiene que estar vacía. No obstante, si cuando hace varias copias
desea ordenarlas, utilice la unidad ADF.
1
Levante la cubierta de documentos.
Los documentos deben colocarse
boca abajo sobre el cristal de escaneo
2
Utilizando las guías situadas a la izquierda, centre el
documento (colocado boca abajo) sobre el cristal de escaneo y
cierre la cubierta.
3
Mediante el teclado numérico, especifique el número de copias
que desee hacer (máximo 99).
4
Pulse
El equipo DCP comenzará a escanear el original.
Inicio
.
Si el documento es un libro o si es grueso, no cierre la cubierta
de golpe ni haga presión sobre ella, ya que de lo contrario el
equipo DCP podría averiarse.
1 - 12 INTRODUCCIÓN
2
Papel
Acerca del papel
Tipo y tamaño del papel
El equipo DCP carga el papel desde la bandeja de papel instalada,
la bandeja de alimentación manual, la bandeja polivalente o la
bandeja inferior opcional.
Tipo de bandejaNombre del modelo
Bandeja de papel (bandeja nº 1)DCP-8020 y DCP-8025D
Bandeja de alimentación manualDCP-8020
Bandeja polivalente (bandeja MP)DCP-8025D
Bandeja inferior opcional (bandeja nº 2)
Antes de encargar determinado tipo de papel, realice pruebas de
impresión para asegurarse de que sea el adecuado.
■
Utilice papel elaborado para fotocopias en papel normal.
■
Utilice papel de entre 75 y 90 g/m2.
■
Utilice papel neutro. Evite utilizar papel ácido o alcalino.
■
Utilice papel de fibra larga.
■
Utilice un papel con un contenido de humedad de
aproximadamente el 5%.
2
2
2
2
PAPEL 2 - 1
Aviso
No utilice papel para inyección de tinta. Este papel podría atascarse
y dañar el equipo DCP.
La calidad de la impresión dependerá del tipo y de la marca del
papel.
Visite el sitio Web http://solutions.brother.com
encontrará las marcas de papel recomendadas que pueden
utilizarse con los equipos DCP-8020 y DCP-8025D.
, donde
Selección del papel idóneo
Antes de encargar papel (en especial tamaños y tipos de papel
especiales), recomendamos hacer pruebas de impresión con el
equipo DCP.
■
Evite cargar hojas parcialmente utilizadas, ya que el equipo DCP
podría dañarse.
■
Evite utilizar papel estucado, como por ejemplo papel revestido
con vinilo.
■
Evite utilizar papel preimpreso, demasiado texturizado o con
membretes en relieve.
Para una impresión óptima, utilice el tipo recomendado de papel, en
especial papel normal y transparencias. Si desea información más
detallada acerca de las especificaciones del papel, consulte al
representante de ventas autorizado más próximo o al distribuidor
donde adquirió el equipo DCP.
■
Utilice etiquetas o transparencias diseñadas para impresoras
láser.
■
Para obtener una calidad de impresión óptima, recomendamos
utilizar papel de fibra larga.
■
Si utiliza papel especial y tiene problemas de alimentación desde
la bandeja, vuelva a intentarlo empleando la bandeja de
alimentación manual o la bandeja polivalente.