Brother DCP-8020, DCP-8025D Quick start guide [pt]

DCP-8020
DCP-8025D
Antes de usar o DCP, deve configurar o hardware e instalar o controlador. Para o ajudar na configuração do aparelho e na instalação do controlador e do software, leia este “Guia de Configuração” e siga as instruções simples.
Fase 1
Configurar
o aparelho
®
Fase 2
Configurar o aparelho
Instalar o Controlador e o Software
A Configuração foi Completada!
USB
Windows
®
Paralelo
Windows
4.0
®
NT
Paralelo
Windows
®
Network
Windows
Para obter os controladores mais recentes e as melhores respostas para os seus problemas ou questões, visite directamente o Brother Solutions Center através do controlador ou no endereço
Guarde este “Guia de Configuração Rápida”, Manual do Utilizador e CD-ROM incluído num local acessível para consulta rápida e fácil em qualquer altura.
Instalar o Controlador e o Software
®
USB
Macintosh
®
Network
Macintosh
Para
administradores
Guia de Configuração Rápida

Como Começar

Componentes da embalagem

DCP
1
2
3
4
. Painel de Controlo
1
. Suporte da bandeja de saída virada
2
para baixo com extensão
. (Para DCP-8020) Gaveta de
3
alimentação manual (Para DCP-8025D) Gaveta multifunções (Gaveta MF)
. Gaveta do Papel
4
. Tampa da frente
5
. Interruptor de energia
6
. Tampa dos Documentos
7
.
Alimentador Automático de Papel
8
(ADF)
Suporte ADF Estrutura do Tambor
(incluindo o Cartucho do toner)
8
7
Guia de Configuração
6
5
CD-ROMs
Para Windows
Para Macintosh
®
®
Guia do Utilizador
Cabo de alimentação AC
Os acessórios do conjunto podem ser diferentes de acordo com cada país. Guarde todos os materiais da caixa e a própria caixa.
O cabo de interface não é um acessório standard. Adquira o cabo de interface adequado à interface
que pretende utilizar (Paralela ou USB).
Para utilizar uma interface paralela utilize um cabo de interface revestido bidireccional compatível com
IEEE 1284 e com um comprimento não superior a 2 metros (6 pés).
Para a interface USB utilize um cabo de interface USB 2.0 de alta velocidade com um comprimento
não superior a 2 metros (6 pés).
Certifique-se de que utiliza um cabo certificado USB 2.0 de alta velocidade se o computador utilizar
uma interface USB 2.0 de alta velocidade.
Mesmo que o computador utilize uma interface USB 1.1, pode ligar o DCP.

Painel de Controlo

O DCP-8020 e o DCP-8025D têm teclas do painel de controlo semelhantes.
12 43567
9
1. Teclas de impressão 4. Teclas de Navegação 7. Parar/Sair
2. Status LED (Light-Emitting Diode
– Luz que emite díodo)
3. Ecrã de Cristais Líquidos com 5 linhas (LCD)
Para mais informações sobre o painel de controlo, consulte "Sumário do painel de controlo" no Capítulo 1 do Guia do Utilizador.
5. Teclas de cópia (Configurações temporárias)
6. Teclas numéricas 9. Digitalizar (Scan)
8. Iniciar
8
Aviso
Quando deslocar o DCP, puxe as partes laterais que estão por baixo do Digitalizador. NÃO transporte o DCP segurando-o pela parte inferior.
Aviso Sugestão
Indica os avisos que devem ser respeitados para evitar possíveis danos físicos pessoais.
Indica as precauções a ter para usar o DCP correctamente ou para evitar danificar o mesmo.
Indica as notas e sugestões úteis a ter em conta quando usar o DCP.
Guia do Utilizador
Indica referências ao Guia do Utilizador.

Índice

Fase 1
Fase 2
Configurar o aparelho
1. Instalar o suporte ADF (Alimentador Automático de Papel)..........................2
2. Instalar a estrutura do Tambor.........................................................................2
3. Colocar papel na gaveta de papel ....................................................................3
4. Libertar o bloqueio do DIGITALIZADOR..........................................................4
5. Instalar o Cabo de Alimentação........................................................................5
Instalar o Controlador e o Software
CD-ROM incluído (MFL-Pro Suite) ....................................................................... 6
Para utilizadores do cabo de interface USB (Para Windows
Apenas para utilizadores do Windows® 98/98SE/Me ......................................11
Apenas para utilizadores do Windows® 2000 Professional ...........................13
Apenas para utilizadores do Windows® XP .....................................................17
Para utilizadores do cabo de interface paralela (Para Windows
Apenas para utilizadores do Windows® 95/98/98SE/Me .................................23
Apenas para utilizadores do Windows® 2000 Professional ...........................24
Apenas para utilizadores do Windows® XP .....................................................28
Para utilizadores do Windows NT® Workstation Versão 4.0 .................31
Para utilizadores do cabo de interface de rede (Para Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)................................8
®
95/98/98SE/Me/2000 Professional/XP).........................20
®
95/98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP)................... 34
Para utilizadores do cabo de interface USB ........................................... 38
Para Mac OS® 8.6 a 9.2.......................................................................................38
Para Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou superior...........................................................40
Para utilizadores do cabo de interface de rede ......................................42
Para Mac OS® 8.6 a 9.2.......................................................................................42
Para Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou superior...........................................................44
Para administradores
Mapa de Capítulos do Guia de Utilizador de Rede (NC-9100h)....................... 46
Instalar o utilitário de configuração BRAdmin Professional
(Apenas para utilizadores do Windows® )....................................................... 47
Web BRAdmin (Apenas para utilizadores do Windows®) ............................... 47
Definir o seu endereço IP, a máscara de subrede e a porta utilizando
o BRAdmin Professional (Apenas para utilizadores do Windows®) ............ 48
Opções ................................................................................................................. 49
Consumíveis de substituição............................................................................. 49
1
Fase 1
1
1
Configurar o aparelho

Instalar o suporte ADF (Alimentador Automático de Papel)

NÃO ligue o cabo de interface. A ligação do cabo de interface é fei ta durante a instalação do controlador.
Abra a tampa do alimentador.
Feche a t a mpa do alimentador.
4
Instalar a estrutura do
2
Tambor
Abra a ta mpa da fren te premin do o bot ão de
1
abertura da tampa da frente.
Tampa ADF
Insira as patilhas do suporte do AD F nos
2
orifícios do ADF um a de cada vez.
Tab
Entrada
Tab
Suporte ADF
Empurr e o Suporte do ADF para baixo até
3
encaixar na posição.
Tampa dianteira
Retire a estrutura do Tambor.
2
Remova as pe ç as de pro tecção.
Botão de Desbloqueio da Tampa Dianteira
Estrutura do Tambor
Peças de protecção
2
Abane-o de um lado para o outro várias
3
vezes para distribuir o toner de igual forma dentro do Tambor.
Colocar papel na gaveta
3
de papel
Remova completamente a gaveta do papel
1
do aparelho.
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
Empurre a estrutura do Tambor para o
4
aparelho (até ficar encaixado no lugar).
Feche a tampa da frente do aparelho.
5
Premindo o manípulo de desbloqueio das
2
guias de papel, deslize os ajustadores para adaptar ao formato de papel. Verifique se as guias estão firmemente encaixadas nas ranhuras da gaveta.
Alavanca de desbloqueio das guias de papel
®
Paralelo
Windows
4.0
®
NT
Paralelo
Windows
®
Network
Windows
®
Para o tamanho de papel Legal, pressione a alavanca de desbloqueio universal das guias e puxe a parte posterior da gaveta de papel.
Botão de desbloqueio das guias universais
USB
Macintosh
®
Network
Macintosh
Para
administradores
3
Fase 1
3
Configurar o aparelho
Folheie as páginas para evitar bloqueios ou introduções incorrectas.
Libertar o bloqueio do
4
DIGITALIZADOR
Puxe a alavanca para cima para
1
desbloquear o scanner. (A alavanca de bloqueio cinzenta do scanner que está na parte lateral esquerda posterior da tampa dos documentos).
Coloque papel na gaveta do papel.
4
Verifique se o papel está direito na gaveta e abaixo da marca máxima de papel.
Até aqui
Coloque a gaveta de papel firmemente para
5
trás no aparelho e abra o suporte do papel antes de utilizar o aparelho.
Alavanca de bloqueio do digitalizador
Suporte do papel
Para mais informações sobre as especificações do papel suportado, consulte “Papel” no Capítulo 2 (Guia do utilizador).
4
Instalar o Cabo de
5
Alimentação
NÃO ligue ainda o cabo USB ou o cabo Paralelo.
Verifique se o aparelho está desligado.
1
Ligue o cabo de alimentação CA ao aparelho.
Ligue o cabo de alimentação CA a uma
2
tomada CA. Ligue o interruptor.
Se surgir Verif bloq.Digtl no LCD,
liberte a trava do digitalizador e prima
Parar/Sair.
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Paralelo
Windows
4.0
®
NT
Paralelo
Windows
®
Vá para a próxima página para instalar o controlador
®
®
Para
Windows
Macintosh
Macintosh
Network
USB
Network
administradores
5
Fase 2
O CD-ROM contém uma grande variedade de informação.
Instalar o Controlador e o Software

CD-ROM incluído (MFL-Pro Suite)

Instalação do Software
Pode instalar os controlador es da imp re ssora, digitalizador e vários utilitários incluindo PaperPort TextBridge
Vai entrar na página web de registo do produto Brother para fazer um registo rápid o do DCP.
Visualize o Guia do Utilizador e outra documentação no formato PDF. (Programa incluído)
Pode ac ede r ao Bro th er Sol uti ons Cent er que é um website que oferece informação sobre os produtos Brother inclui nd o FAQ s, Guias do U til iza dor, act ual izaçõ es dos contro la dore s e Su ge stõe s pa ra u sar o ap arel ho.
®
OCR.
Registo online
Documentação
Brother Solutions Center
®
e
Ajuda
Sugestões de ajuda.
Start Here
Pode instalar o controlador da im pr es so r a, o controlador do digitalizador e o Presto! PageManager
Documentation
Visualize o Guia do Utilizador e outra documentação no forma to P D F.
Start Here OSX
Pode instalar o controlador da im pr es so r a, o controlador do digitalizador e o Presto! PageManager superior (O digitalizador não é suportado pela versão Mac OS
Brother Solutions Center
Pode ac ede r ao Bro th er Sol uti ons Cent er que é um website que oferece informação sobre os produtos Brother inclui nd o FAQ s, Guias do U til iza dor, act ual izaçõ es dos contro la dore s e Su ge stõe s pa ra u sar o ap arel ho.
®
10.1).
®
para Mac OS® 8.6 - 9.2
®
para Mac OS® 10.1/10.2.1 ou
®
®
ReadMe!
Contém informação importante e sugestões para resolução de problemas.
On-Line R e gistration
Vai entrar na página web de registo do produto Brother para fazer um registo rápid o do DCP.
6
Fase 2
Instalar o Controlador e o Software
Siga as instruções nesta página relativamente ao seu sistema operativo e ao cabo de interface.
Utilizadores do cabo de interface USB .........Ir para a página 8
(Para Windows
Utilizadores do cabo de interface paralela (Para Windows
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
.....Ir para a página 20
®
95/98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
®
Paralelo
Windows
®
Windows NT
Workstation Versão 4.0 .......Ir para a página 31
(Para utilizadores do cabo de interface paralela)
Utilizadores do cabo de interface de rede ....Ir para a página 34
(Para Windows
®
95/98/98SE/Me/NT/2000 Professional/XP)
Utilizadores do cabo de interface USB
®
Para Mac OS Para Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou superior
8.6 a 9.2 .............................Ir para a página 38
......Ir para a página 40
Utilizadores do cabo de interface de rede
®
Para Mac OS Para Mac OS® X 10.1/10.2.1 ou superior
8.6 a 9.2 .............................Ir para a página 42
......Ir para a página 44
Windows
®
®
®
4.0
®
NT
Windows
Macintosh
Macintosh
Paralelo
Network
USB
Network
Para administradores ...................................Ir para a página 46
Para
administradores
7
Fase 2
Para utilizadores do cabo de interface USB (Para Windows
Verifique se completou as instruções da Fase 1 “Configurar o aparelho” nas páginas 2 - 5.
Instalar o Controlador e o Software
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Desligue e retire o DCP da tomada CA e
1
desligue-o do computador se já ligou o cabo de interface.
Ligue o computador.
2
(Para o Windows deve iniciar a sessão como administrador.)
Insira o CD-ROM para Windows® incluido
3
na unidade de CD-ROM. Se o nome do modelo surgir no ecrã, seleccione o aparelho. Se aparecer o ecrã para seleccionar o idioma, seleccione o seu idioma.
®
2000 Professional/XP,
Clique em MFL-Pro Suite na Aplicação
5
Principal.
O MFL-Pro Suite inclui o controlador da impressora, o controlador do digitalizador, o ScanSoft TextBridge PaperPort documentos para visualizar documentos digitalizados. O ScanSoft integrado no PaperPort OCR (Reconhecimento Óptico de Caracteres) que converte imagem em texto e insere-o no processador de texto pré­definido.
®
o PaperPort®, o ScanSoft® o
®
e os tipos de letra True Type. O
®
é uma aplicação de gestão de
®
TextBridge®,
®
, é uma aplicação
O menu principal do CD-ROM surge no
4
ecrã. Clique em Install Software [Instalação do Software].
Se esta janela não aparecer, use o Explorador do Windows programa setup.exe a partir do directório­raiz do CD-ROM Brother.
®
para executar o
Clique em Install [Instalar].
6
Se surgir o próximo ecrã, clique em OK para instalar as actualizações do Windows Depois de instalar as actualizações, o PC pode ser reiniciado. Nota: Se o fizer, a instalação irá continuar automaticamente.
Se a instalação não começar automaticamente, abra de novo o menu do programa de instalação fazendo duplo clique no programa setup.exe no directório de raiz do CD-ROM Brother e continue a partir da Fase
4
®
.
.
8
Fase 2
Configurar
o aparelho
Quando aparecer a janela de Configuração
7
do PaperPort [Avançar].
Depois de ler e aceitar o contrato de licença
8
ScanSoft utilizador e clique em Next [Avançar].
®
8.0 SE, clique em Next
®
, introduza a informação do
Quando o ecrã Registo ScanSoft® for
A
apresentado, faça as selecções que pretende e siga as instruções no ecrã.
Clique em Finish [Concluir] para
B
completar a instalação.
®
USB
Windows
Seleccione Typical [Típica] e clique em
9
Next [Avançar].
Clique em Install [Instalar] e o PaperPort®
0
é instalado no computador.
Quando a janela de Instalação do Brother
C
MFL-Pro Suite surgir, clique em Next [Seguinte].
Se surgir uma mensagem de erro durante este processo da instalação ou se já instalou o MFL-Pro Suite anteriormente, deve primeiro desinstalá-lo. No menu Start
[Iniciar], seleccione Programs [Programas], Brother, Brother MFL-Pro Suite, Uninstall [Desinstalação] e depois
siga as instruções no ecrã.
Instalar o Controlador e o Software
Continuação...
Para
administradores
9
Fase 2
Para utilizadores do cabo de interface USB (Para Windows
D
E
Instalar o Controlador e o Software
®
98/98SE/Me/2000 Professional/XP)
Quando surgir a janela da Licença do Software Brother, clique em Sim.
Seleccione Local Interface [Interface local] e depois clique em Next [Seguinte].
Utilizadores do Windows® 98/98SE/Me
Ir para a página 11
Utilizadores do Windows
Ir para a página 13
Utilizadores do Windows
Ir para a página 17
®
2000 Professional
®
XP
Seleccione Standard [Normal] e depois
F
clique em Next [Seguinte]. Os ficheiros da aplicação são copiados e instalados no computador.
Se pretende instalar o controlador PS, seleccione Custom [Personalizada] e siga as instruções do ecrã. Quando aparecer o ecrã Select Components [Seleccionar
Componentes], seleccione PS Printer Driver [Controlador PS da impressora] e
siga as instruções do ecrã.
10
Fase 2

Apenas para utilizadores do Windows® 98/98SE/Me

Verifique se cumpriu as instruções de 1 a F das páginas 8 - 10.
Quando este ecrã surgir, ligue o cabo de
G
interface USB ao PC e depois ligue-o ao DCP. Ligue o DCP ligando o cabo de alimentação. Ligue o interruptor.
Seleccione BRUSB: USB Printer Port e
H
depois clique Next [Avançar].
Aceite o nome pré-definido da Impressora
I
seleccionando Yes [Sim] e depois clique em Next [Avançar].
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
O ecrã de instalação demora alguns segundos a abrir. A instalação dos controladores Brother começa automaticamente. Siga as instruções no ecrã.
Seleccione Yes [Sim] (recomendável) e
J
depois clique em Finish [Concluir]. É impressa uma página de teste para verificar a qualidade da impressão.
Continuação...
Instalar o Controlador e o Software
11
Para
administradores
Fase 2
Para utilizadore s do cabo de interfac e USB (Para Windows
Instalar o Controlador e o Software
®
98/98SE/Me/2000 Pro fes sional/XP)
Se a página de teste for impressa
K
correct amente, c lique e m Sim. Se c licar em No [Não], siga as instruções no ecrã para
corrigir o problema.
Se o ficheiro README.WRI apresentado na Fase 22 aparecer, feche o ficheiro README,WRI e clique em Concluir depois de imprimir a página de teste.
O ficheiro README.WRI é apresent ado.
L
Leia est e ficheir o para ob ter informações sobre a resolução de problem as e feche-o para con tinuar a instalaçã o.
Depois do computador reiniciar, clique em
N
Yes [Sim] para carregar o Control Center sempre que o Windows Center é apresen tado com um í cone na barra de tarefas. Se clicar em No [Não] as teclas Digitalizar no DCP são desactivadas.
Mesmo que seleccione NO [NÃO], pode activar o Brother Control Center depois para utilizar a tecla Scan [Digitalizar] clicando no ícone Smart UI no ambiente de trabalho. Isto carrega o Brother Control Center para a barra de tarefas. Consulte o Carregamento Automático do Brother Contro l Center, no Capítulo 9 na Documentação (Guia do Utilizador) localizado no CD-ROM.
Os controladores do Brother Impressora e digitalizador foram instalados e o processo foi completado.
®
iniciar. O Control
12
Clique em Finish [Concluir] para reiniciar o
M
computador.

Apenas para utilizadores do Windows® 2000 Professional

Verifique se cumpriu as instruções de 1 a F das páginas 8 - 10.
Quando este ecrã surgir, ligue o cabo de
G
interface USB ao PC e depois ligue-o ao DCP. Ligue o DCP ligando o cabo de alimentação. Ligue o interruptor.
Se surgirem as caixas de diálogo Digital
H
Signature Not Found [Assinatura digital não encontrada], clique em Yes [Sim]para
instalar o controlador.
.
O ficheiro README.WRI é apresentado.
I
Leia este ficheiro para obter informações sobre a resolução de problemas e feche-o para continuar a instalação.
Configurar
o aparelho
®
USB
Windows
O ecrã de instalação demora alguns segundos a abrir.
A instalação dos controladores Brother começa automaticamente. Siga as instruções no ecrã.
Clique em Finish [Concluir] para reiniciar o
J
computador.
Continuação...
Instalar o Controlador e o Software
Para
administradores
13
Fase 2
Para utilizadore s do cabo de interfac e USB (Para Windows
K
.
Instalar o Controlador e o Software
®
98/98SE/Me/2000 Pro fes sional/XP)
Depois de reiniciar o computador, clique em Yes [Sim ] para carregar o Control Center sempre qu e o Windows Center é apresent ado com um ícone na barra de tarefas.
Se clicar em No [Não] as teclas Digitalizar no DCP são desactivadas.
®
iniciar. O Control
Instalação do controlador original da Brother
Clique em Start [I niciar] e selecc ione
L
Settings [Definições] e depois clique em Printers [Impressoras]. Clique em Add Printer [Adicionar impressora] e o
Assist ente para adicionar impres soras é iniciado. Quando aparecer este ecrã, c lique em Next [Avançar].
Mesmo que seleccione NO [NÃO], posteriorment e pode ac tivar o Brot her Control Center para utilizar a tecla Scan [Digitalizar] clicando no ícone Smart UI no ambiente de trabalho. Isto carrega o Brother Control Center para a barra de ta re fas. Consulte o Carregament o Autom ático do Brother Control Center, no Capítulo 9 na Documentação (Guia do Utilizador) localizado no CD-ROM.
Um controlador universal básico da impressora foi instalado com o MFL­PRO So ftware Suite que está certificad o para ser utiliza d o com o s sistemas operativos do Windows.
A Brother também oferece um controlador de impressora com todas as funcionalidades (controlador original) que tem mais funcionalidades do que o controlador universal básico. No entanto, este controlador não inclui um certificado para o Windows. Para instalar o controlador original da Brother vá para a fase
Para mais informações sobr e as funcionalidades disponíveis, consulte o Capítulo 7 do Guia do utilizado r.
L
.
Desactive a selecção Automatically
M
detect and install my Plug and Play printer [Detec t ar e instalar automaticamente a impressora Plug and Play] e depois cli qu e em Next [Avançar].
Seleccione USBXXX a partir da janela
N
pendente da selecção da porta da impressora e depois clique em Ne xt [Avançar].
14
Loading...
+ 37 hidden pages