Fournissez les informations suivantes à des fins de
consultation ultérieure:
Numéro de modèle: DCP-330C et DCP-540CN et
DCP-750CW (entourez d'un cercle le numéro de votre
modèle)
1
Numéro de série:
Date d'achat:
Lieu d'achat:
1
Le numéro de série se trouve sur le dos de l'appareil.
Gardez ce guide d'utilisation avec votre reçu comme
confirmation de la date d'achat de votre appareil en
cas de vol, incendie ou service de garantie.
Enregistrez votre produit en ligne à l'adresse
http://www.brother.com/registration/
En enregistrant votre produit auprès de Brother, vous serez enregistré
comme le premier propriétaire du produit. Votre enregistrement auprès
de Brother:
pourra servir de confirmation de la date d'achat de votre produit en
cas de perte du reçu; et
pourra appuyer une demande de réclamation auprès de l'assurance
en cas de perte d'un produit couvert par une assurance.
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les
dernières descriptions et spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant
dans ce présent manuel et ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices
indirects) résultant des informations présentées ici, entre autres, sans pour autant s'y limiter, des
erreurs typographiques et d'autres erreurs concernant le manuel.
i
Page 4
Déclaration de conformité CE conformément à la
directive R & TTE
ii
Page 5
Déclaration de conformité CE conformément à la directive R & TTE
Fabricant
Brother Industries, Ltd.
15-1, Naeshiro-cho, Mizuho-ku, Nagoya 467-8561, Japon
Usine
Brother Industries (Shen Zhen) Ltd
G02414-1, Bao Chang Li Bonded
Transportation Industrial Park,
Bao Long Industrial Estate,
Longgang, Shenzhen, China
Par la présente déclare que:
Caractéristiques de l’appareil: Imprimante copieur
Nom du modèle: DCP-330C, DCP-540CN
sont conformes aux dispositions de la directive appliquée : Directive de basse tension 73/23/EEC (telle que
modifiée par 93/68/EEC) et Directive de compatibilité électromagnétique 89/336/EEC (telle que modifiée par
91/263/EEC et 92/31/EEC et 93/68/EEC).
Caractéristiques de l’appareil: Imprimante copieur
Nom du modèle: DCP-750CW
est conforme aux dispositions de la directive R & TTE (1999/5/CE).
Nous déclarons la conformité aux normes suivantes:
Réseau (LAN) (DCP-540CN et DCP-750CW uniquement)...............................106
EGlossaire
FIndex
vii
Page 10
Section I
GénéralitésI
Généralités2
Chargement des documents et du papier10
Configuration de base23
Page 11
1
Généralités1
Comment utiliser la
documentation
Nous vous remercions d'avoir acheté un
appareil Brother! Quelques minutes passées
à lire cette documentation vous permettront
de tirer le meilleur parti de votre appareil.
Symboles et convenances
utilisés dans cette
documentation1
Tout au long de cette documentation vous
trouverez les symboles et convenances
suivants.
Caractères
gras
Caractères
en italique
Courier
New
Les caractères gras identifient
les touches spécifiques du
panneau de commande de
l'appareil.
Les caractères en italique
mettent l'accent sur un point
important ou vous renvoient à
un thème lié.
Le texte utilisant la police
Courier New identifie les
messages qui s'affichent sur
l'écran LCD de l'appareil.
Les avertissements ont pour but de
1
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Les icônes représentant un danger
électrique vous mettent en garde visà-vis d'un risque d'électrocution.
Les icônes représentant une surface
chaude vous mettent en garde vis-àvis d'un risque de brûlure si vous
touchez certaines pièces de
l'appareil.
Les avertissements "Attention"
signalent les procédures à suivre ou
à éviter pour ne pas endommager
l'appareil ou d'autres objets.
Tout texte précédé de ce symbole de
remarque vous indique comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donne des
conseils sur la façon dont l'opération
interagit avec d'autres fonctions.
Les icônes de configuration
inappropriée vous signalent les
périphériques ou les opérations qui
ne sont pas compatibles avec
l'appareil.
2
Page 12
Généralités
Accès au guide
d’utilisation du logiciel
et au guide de
l’utilisateur réseau
(DCP-540CN et
DCP-750CW
uniquement)
Ce guide de l'utilisateur ne contient pas
toutes les informations relatives à l'appareil,
telles que la façon d'utiliser les fonctions
avancées de l'imprimante, du scanner et du
réseau. Lorsque vous êtes prêt à apprendre
les informations détaillées sur ces
opérations, lisez le Guide utilisateur - Logiciel
et le Guide utilisateur - Réseau (DCP-540CN
et DCP-750CW uniquement) inclus dans le
CD-ROM.
Comment consulter la
documentation1
c Si l'écran des langues s'affiche, cliquez
sur la langue de votre choix. Le menu
principal du CD-ROM s'affiche.
1
Remarque
Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'explorateur Windows
programme setup.exe à partir du
répertoire racine du CD-ROM Brother.
®
pour exécuter le
d Cliquez sur Guide de l’utilisateur.
1
Comment consulter la documentation
(pour Windows®)1
Pour consulter la documentation depuis le
menu Démarrer, dirigez le pointeur sur
Brother, DCP-XXXX (où XXXX représente le
numéro de votre modèle) à partir du groupe
de programmes, puis sélectionnez
Guide de l'utilisateur.
Si vous n'avez pas installé le logiciel, vous
pouvez trouver la documentation en suivant
les instructions ci-dessous:
a Mettez votre ordinateur sous tension.
Insérez le CD-ROM Brother dans le
lecteur approprié.
b Si l'écran des noms de modèle s'affiche,
cliquez sur le nom de votre modèle.
3
Page 13
Chapitre 1
Comment trouver les instructions de
numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (Pour Windows
98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows
ControlCenter3 (Pour Windows®
98/98SE/Me/2000 Professional et
Windows
Numérisation réseau
(DCP-540CN et DCP-750CW
uniquement)
Guide de l'utilisateur de PaperPort
avec OCR
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel ScanSoft
Le guide de l'utilisateur complet de
ScanSoft
être affiché à partir de la sélection Aide
dans l’application ScanSoft
avec OCR.
®
XP)
®
XP)
®
PaperPort® SE avec OCR peut
®
®
SE
®
PaperPort®.
®
PaperPort®
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau (DCP-750CW
uniquement)
L'appareil peut être connecté à un réseau
sans fil ou à un réseau câblé. Vous trouverez
des instructions de configuration de base
dans le Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations, ou si votre point d'accès
prend en charge SecureEasySetup™,
veuillez vous reporter au Guide utilisateur Réseau.
Comment consulter la documentation
(pour Macintosh®)1
a Mettez le Macintosh
Insérez le CD-ROM Brother dans le
lecteur approprié. La fenêtre suivante
s'affiche.
®
sous tension.
b Double-cliquez sur l'icône
documentation.
c Double-cliquez sur le dossier de votre
langue.
d Double-cliquez sur le fichier en haut de
la page.
e Cliquez sur la documentation que vous
voulez lire.
Guide de I'utilisateur du logiciel:
Guide de I'utilisateur du logiciel en
format HTML
1
Guide de I'utilisateur du réseau:
Guide de l’utilisation en réseau
(DCP-540CN et DCP-750CW
uniquement) au format HTML
4
Page 14
Comment trouver les instructions de
numérisation1
Il existe plusieurs façons de numériser des
documents. Vous pouvez trouver les
instructions comme suit:
Guide utilisateur - Logiciel
Numérisation (Pour Mac OS
plus récent)
ControlCenter2 (Pour Mac OS
ou plus récent)
Numérisation réseau (Pour Mac OS
10.2.4 ou plus récent)
(DCP-540CN et DCP-750CW
uniquement)
Guide de l'utilisateur de Presto!
PageManager
®
Instructions pour numériser directement
depuis le logiciel Presto!
PageManager
complet de Presto!
®
. Le guide de l'utilisateur
®
PageManager® peut
être affiché à partir de la sélection Aide
dans l’application de Presto!
PageManager
®
.
®
X 10.2.4 ou
®
®
®
X 10.2.4
®
®
X
Généralités
1
Comment trouver les instructions de
configuration du réseau (DCP-750CW
uniquement)1
L'appareil peut être connecté à un réseau
sans fil ou à un réseau câblé. Vous trouverez
des instructions de configuration de base
dans le Guide d'installation rapide. Pour plus
d'informations, ou si votre point d'accès
prend en charge SecureEasySetup™,
veuillez vous reporter au Guide utilisateur Réseau.
5
Page 15
Chapitre 1
Vue d'ensemble du panneau de commande1
Panneau de commande indiqué est celui du DCP-330C
01
e
r
1 LCD (écran à cristaux liquides)
Affiche des messages qui vous aident à
configurer et à utiliser l'appareil.
Vous pouvez aussi régler l'angle de l'écran
LCD en le soulevant.
2 Nombre de copies
Utiliser cette touche pour faire des copies
multiples.
3 Touches de menu:
d ou c
Appuyez sur ces touches pour naviguer en
arrière ou en avant dans une entrée de
menu.
a ou b
Appuyez sur ces touches pour naviguer
dans les menus et les options.
Menu
Permet d'accéder au menu principal.
OK
Permet de sélectionner un réglage.
1
4 Touches Marche:
Couleur Marche
Permet de faire des copies en couleur.
Permet aussi de lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc, selon le réglage de numérisation
effectué dans le logiciel ControlCenter).
Mono Marche
Permet de faire de copies en noir et blanc.
Permet aussi de lancer une opération de
numérisation (en couleur ou en noir et
blanc, selon le réglage de numérisation
effectué dans le logiciel ControlCenter).
6
Page 16
Généralités
01
e
r
1
97810
2
34
56
5Arrét/Sortie
Permet d'interrompre une opération ou de
sortir d'un menu.
6On/Off
Vous pouvez mettre l'appareil sous ou hors
tension.
Lorsque l'appareil est mis hors tension, il
nettoie régulièrement la tête d'impression pour
maintenir la qualité d'impression.
7GestionEncre
Permet de nettoyer les têtes d'impression, de
vérifier la qualité d'impression et de vérifier le
volume d'encre disponible.
8Scan
Permet d'accéder au mode Scan
(numérisation).
9PhotoCapture
Permet d'accéder au mode PhotoCapture
Center™.
10 DEL d'avertissement
S'allume en rouge lorsque l'écran LCD affiche
une erreur ou un message d'état important.
Remarque
La plupart des illustrations dans ce guide de l'utilisateur indiquent le DCP-330C.
7
Page 17
Chapitre 1
Écran LCD indications 1
L'écran LCD montre l'état actuel de l'appareil
lorsque celui-ci est en mode d'attente.
01
Qualité
Agrand./Réduc.
Type papier
Format papier
Luminosité
Normale
100%
Papier or
A4
0
21
1 Etat de liaison sans fil (DCP-750CW
uniquement)
Un témoin à 4 niveaux indique la puissance du
signal sans fil actuel si vous utilisez une liaison
sans fil.
0Max
2 Témoin d'encre
Permet de connaître la quantité d'encre
disponible.
Opérations de base1
Par exemple, pour changer le type de papier
à Pap.jet d'encre.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
MENU
Param. général
Type papier
Format papier
Réglage LCD
Appuyez sur OK.
Papier or
A4
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Pap.jet d'encre.
MENU
Type papier
Papier ordin.
Pap.jet d'encre
Photo Brother
Autre photo
Appuyez sur OK.
Vous pouvez voir le réglage actuel sur
l'écran LCD:
MENU
Param. général
Type papier
Format papier
Réglage LCD
Pap.jet d
A4
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
MENU
Param. général
Imp. rapports
Info. appareil
Param.syst.
Appuyez sur OK.
8
e Appuyez sur Arrét/Sortie.
Page 18
Généralités
Indications de la DEL
d'avertissement1
La DEL d’avertissement (diode
électroluminescente) s’allume en cas de
problème de votre appareil. Pour en savoir
plus sur le problème, vous devez vérifier
l’écran LCD.
Qualité
Agrand./Réduc.
Type papier
Format papier
Luminosité
DELEtat de DCPDescription
PrêtLe DCP est prêt à être
Off
Rouge
Capot ouvertLe capot est ouvert.
Encre videRemplacez la
Erreur de
papier
Autres
messages
01
Normale
100%
Papier or
A4
0
utilisé.
Refermez le capot.
(Voir Messages d'erreur à la page 69.)
cartouche d'encre par
une cartouche neuve.
(Voir Remplacement
des cartouches
d'encre à la page 74.)
Mettez du papier dans
le bac ou éliminez le
bourrage de papier.
Vérifiez le message
sur l'écran LCD. (Voir
Messages d'erreur
à la page 69.)
Vérifiez le message
sur l'écran LCD. (Voir
Messages d'erreur
à la page 69.)
Impression de rapports1
Les rapports suivants sont disponibles:
Aide
Une liste d'aide pour programmer
rapidement l'appareil.
Config.Util
Dresse la liste de vos réglages.
Config Réseau (DCP-540CN et
DCP-750CW uniquement)
Dresse la liste de vos réglages réseau.
Comment imprimer un rapport1
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imp. rapports.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le rapport souhaité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Marche.
1
9
Page 19
Chargement des documents et
2
du papier
Chargement des
documents
Vous pouvez faire des copies et numériser en
utilisant l'ADF (chargeur automatique de
documents) et la vitre du scanner.
A l'aide de l'ADF
(DCP-540CN uniquement)2
Le chargeur peut contenir jusqu'à 10 pages
qu'il entraîne une à une. Utilisez du papier
standard de 80 g/m
les feuilles avant de les placer dans le
chargeur.
Environnement recommandé2
Température:20 à 30° C (68 à 86° F)
Humidité:50% jusqu'à 70%
Papier:
2
(20 lb) et ventilez bien
2
80 g/m
A4 (20 lb LTR)
Vérifiez que l'encre des documents est
parfaitement sèche.
2
a Ventilez bien les pages. Veillez à insérer
les documents côté imprimé vers le
bas et bord supérieur en premier,
dans le chargeur automatique de
documents jusqu'à ce qu'ils entrent en
contact avec le rouleau d'alimentation.
b Réglez les guides-papier en fonction de
la largeur de vos documents.
c Dépliez le volet du support de sortie de
document du chargeur (1).
2
1
Formats de document pris en charge 2
Longueur:148 à 355,6 mm
(5,8à14po.)
Largeur:148 à 215,9 mm
(5,8 à 8,5 po.)
Grammage:
64 à 90 g/m
2
(17à24lb)
Comment charger les documents2
Veillez à NE PAS tirer sur le document
lorsqu'il est en cours d'entraînement.
Veillez à NE PAS utiliser du papier gondolé,
froissé, plié, déchiré, agrafé, doté de
trombones, de colle ou de ruban adhésif.
Veillez à NE PAS utiliser du carton, du
journal ou du tissu.
ATTENTION
ATTENTION
Veillez à NE PAS laisser de documents
épais sur la vitre du scanner, faute de quoi
un bourrage risque de se produire dans le
chargeur.
10
Page 20
Chargement des documents et du papier
Utilisation de la vitre du scanner
Vous pouvez utiliser la vitre du scanner pour
copier ou numériser des pages d'un livre ou
une page à la fois.
Formats de document pris en charge 2
Longueur: Jusqu'à 297 mm (11,7 po.)
Largeur:Jusqu'à 215,9 mm (8,5 po.)
Grammage:Jusqu'à 2 kg (4,4 lb)
Comment charger les documents2
Remarque
Pour pouvoir utiliser la vitre du scanner, le
chargeur automatique de documents doit
être vide.
a Soulevez le capot document.
c Refermez le capot document.
2
ATTENTION
Si vous numérisez un livre ou un document
épais, veillez à NE PAS refermer
violemment le capot ou appuyer dessus.
Zone de numérisation2
La zone de numérisation dépend des
paramètres de l'application utilisée. Les
chiffres ci-dessous représentent les surfaces
non numérisables sur le papier du format
Lettre et A4.
3
1
4
2
b À l'aide des lignes repères pour
document situées sur la gauche,
centrez le document, face imprimée
dessous, sur la vitre du scanner.
Utilisation
CopieLettre3 mm
ScanLettre3 mm
Format du
document
A43 mm
A43 mm
Haut (1)
Bas (2)
(0,12 po.)
(0,12 po.)
(0,12 po.)
(0,12 po.)
2
Gauche (3)
Droite (4)
3mm
(0,12 po.)
3mm
(0,12 po.)
3mm
(0,12 po.)
0mm
(0 po.)
11
Page 21
Chapitre 2
Papier acceptable et
autres supports2
La qualité d’impression peut dépendre du
type de papier utilisé dans l’appareil.
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression
en fonction des réglages choisis, il est
essentiel que l'option Type de papier
corresponde toujours au papier chargé.
Vous pouvez utiliser du papier ordinaire, du
papier jet d'encre (papier couché), du papier
glacé, des transparents et des enveloppes.
Nous vous recommandons de tester
plusieurs types de papier avant d'en acheter
en grandes quantités.
Pour obtenir un résultat optimal, utilisez le
papier Brother.
Lorsque vous imprimez sur du papier à jet
d’encre (papier couché), des transparents
et du papier glacé, sélectionnez le support
propre dans l’onglet ‘Elémentaire’ du
pilote d'imprimante ou du paramètre Type
de papier dans le menu.
Lorsque vous imprimez sur du papier
photo de Brother, chargez en premier
dans le bac à papier la feuille d'instruction
incluse avec le papier photo puis placez le
papier photo sur la feuille d'instruction.
Supports recommandés2
Nous recommandons d'utiliser du papier
Brother pour obtenir la meilleure qualité
d'impression. (voir le tableau ci-dessous.)
Si le papier Brother n'est pas disponible dans
votre pays, nous vous recommandons de
tester plusieurs papiers avant d'en acheter de
grandes quantités.
Pour imprimer sur des transparents, nous
recommandons l'utilisation du produit ‘3M
Transparency Film’.
du papier photo, retirez immédiatement
chaque feuille pour éviter le maculage ou
les bourrages de papier.
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression
car il se peut qu'elle ne soit pas tout à fait
sèche et tache vos doigts.
12
Page 22
Chargement des documents et du papier
Manipulation et utilisation des
supports2
Conservez le papier dans son emballage
d'origine et gardez-le fermé. Conservez le
papier à plat et à l'abri de l'humidité, de la
lumière directe du soleil et de la chaleur.
Le côté couché du papier glacé est
brillant. Évitez de toucher le côté brillant
(couché). Chargez le papier glacé face
brillante vers le bas.
Évitez de toucher les faces des
transparents car elles absorbent
facilement l'eau et la transpiration et ceci
peut amoindrir la qualité d'impression. Les
transparents conçus pour les
photocopieuses/imprimantes laser
peuvent tacher le document qui suit.
N'utilisez que les transparents
recommandés pour l'impression à jet
d'encre.
Veillez à NE PAS utiliser les types de
papier suivants:
Mauvaise configuration
Contenance du bac de sortie2
Jusqu'à 50 feuilles de papier Lettre de 20 lb
ou de papier A4 de 80 g/m
Les transparents et le papier photo
doivent être retirés du bac de sortie une
feuille à la fois pour éviter les traces de
maculage.
2
.
2
• Papier endommagé, gondolé, froissé ou
de forme irrégulière
1
1
1 2 mm (0,08 po.) ou davantage
• Papier extrêmement brillant ou
fortement texturé
TransparentsLettre216 × 279 mm (8 1/2 × 11 po.)Oui–Oui
A4210 × 297 mm (8,3 × 11,7 po.)Oui–Oui
14
105 × 235 mm (4,1 × 9,3 po.)––Oui
Page 24
Chargement des documents et du papier
Grammage, épaisseur et capacité du papier2
Type de papierGrammageÉpaisseurNombre de
feuilles
Feuilles
simples
Papier
ordinaire
Papier jet
64 à 120 g/m
64 à 200 g/m
2
(17 à 32 lb)
2
(17 à 53 lb)
0,08 à 0,15 mm (0,003 à 0,006 po.)
0,08 à 0,25 mm (0,003 à 0,01 po.)20
d'encre
Papier glacé
Jusqu'à 220 g/m
2
(jusqu'à
Jusqu'à 0,25 mm (jusqu'à 0,01 po.)
58 lb)
CartesPapier photo
Jusqu'à 240 g/m
2
(jusqu'à
Jusqu'à 0,28 mm (jusqu'à 0,01 po.)
64 lb)
Fiche
Jusqu'à 120 g/m
2
(jusqu'à
Jusqu'à 0,15 mm (jusqu'à 0,006 po.) 30
32 lb)
Carte postale
Jusqu'à 200 g/m
2
(jusqu'à
Jusqu'à 0,23 mm (jusqu'à 0,01 po.)30
53 lb)
Enveloppes
75 à 95 g/m
2
(20 à 25 lb)
Jusqu'à 0,52 mm (jusqu'à 0,02 po.)10
Transparents––10
100
20
20
1
2
2
2
1
Jusqu'à 50 feuilles pour papier de format Legal 80 g/m2 (20 lb).
Jusqu'à 100 feuilles de papier de 80 g/m
2
Pour le papier photo du format 10 x 15 cm et L, utilisation du bac à papier photo. Voir Chargement du papier photo àlapage20.
2
(20 lb).
15
Page 25
Chapitre 2
Chargement de papier,
d'enveloppes et
d'autres supports
Chargement du papier ou
d'autres supports2
Remarque
Pour imprimer sur du papier photo au
format L ou 10 x 15 cm, voir Chargement du papier photo à la page 20.
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
Si le volet du support papier est ouvert,
refermez-le et soulevez le couvercle du
bac de sortie papier (1).
b Appuyez sur les guides-papier latéraux
(1) et sur le guide de longueur papier (2)
et faites-les glisser pour les adapter au
format du papier.
2
1
c Ventilez bien les feuilles pour éviter les
bourrages et les mauvaises
alimentations.
2
16
1
Remarque
Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
Page 26
Chargement des documents et du papier
d Placez le papier dans le bac à papier
sans forcer, face imprimée vers le bas et
haut de la page en premier.
Vérifiez que le papier est bien à plat
dans le bac.
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier format
Légal, appuyez sur le bouton de
déverrouillage universel, maintenez-le
appuyé et faites coulisser l'avant du bac à
papier vers l'extérieur.
e Ajustez délicatement les guides-papier
latéraux avec les deux mains en
fonction du format de papier.
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin; il peut soulever à l'arrière du bac
et entraîner des problèmes d'alimentation.
f Fermez le couvercle du bac à papier.
2
17
Page 27
Chapitre 2
g Remettez lentement le bac à papier bien
en place dans l’appareil.
h Tout en retenant le bac à papier, retirez
le support papier (1) jusqu’à
encliquetage et dépliez le volet du
support papier (2).
Remarque
N'utilisez pas le volet du support papier
pour le format Légal.
Chargement d’enveloppes,
cartes postales et papier
photo2
Chargement d’enveloppes2
Utilisez des enveloppes qui pèsent entre
75 et 95 g/m
Certaines enveloppes nécessitent les
réglages de la marge dans l’application.
Vérifiez que vous effectuez d’abord une
impression d’essai.
N’utilisez pas les types suivants
d’enveloppes car ils risquent de créer des
bourrages de papier:
• Si elles sont du type à soufflets.
• Des enveloppes qui sont estampées
(qui comportent une écriture en relief).
• Des enveloppes avec des trombones ou
des agrafes.
• Des enveloppes préimprimées à
l’intérieur.
Colle 2 Double volet 2
2
(20 à 25 lb).
ATTENTION
18
De temps en temps l’épaisseur, la taille et
la forme de volet des enveloppes utilisées
risquent de créer des bourrages de papier.
Page 28
Chargement des documents et du papier
Comment charger les enveloppes et
les cartes postales2
a Avant de les charger, appuyez sur les
angles et les côtés des enveloppes ou
des cartes postales pour les aplatir le
plus possible.
Remarque
Si les enveloppes ou les cartes postales
‘entrent en double’ dans l’appareil, placez
une enveloppe à la fois dans le bac à
papier.
Si vous avez des problèmes lors de
l'impression sur des enveloppes, essayez
les suggestions suivantes:
a Ouvrez le volet de l’enveloppe.
b Vérifiez que le volet ouvert est sur le
côté de l’enveloppe ou sur l’arrière de
l’enveloppe lors d’impression.
c Ajustez le format et la marge dans votre
application.
2
2
b Mettez les enveloppes ou les cartes
postales dans le bac à papier, côté
adresse vers le bas et le bord avant
(haut de l’enveloppe) en premier. Faites
glisser les guides-papier latéraux (1) et
le guide de longueur papier (2) en
fonction du format des enveloppes ou
des cartes postales.
1
2
19
Page 29
Chapitre 2
Chargement du papier photo2
Utilisez le bac à papier photo qui a été installé
au-dessus du bac à papier pour imprimer sur
du papier photo au format 10 x 15 cm et L.
Vous pouvez laisser le papier dans le bac à
papier standard quand vous utilisez le bac à
papier photo.
a Appuyez avec le pouce gauche sur le
bouton de déverrouillage du bac à
papier photo et poussez le bac à papier
photo (la partie supérieure du bac) vers
l’arrière jusqu’à encliquetage dans la
position d'impression de photos.
1
1 Bac à Papier Photo
b Saisissez et faites coulisser les guides-
papier latéraux (1) et le guide de
longueur papier (2) en fonction du
format de papier.
c Placez le papier photo dans le bac à
papier photo et, sans forcer, ajustez les
guides-papier latéraux pour les adapter
au papier.
Vérifiez que les guides-papier latéraux
touchent les bords du papier.
Remarque
• Prenez soin de ne pas pousser le papier
trop loin; il peut soulever à l’arrière du bac
et entraîner des problèmes de
l’alimentation.
• Veillez toujours à ne pas utiliser du papier
gondolé.
d Lorsque vous avez terminé d’imprimer
les photos, remettez le bac à papier
photo dans la position d’impression
normale. Appuyez avec le pouce
gauche sur le bouton de déverrouillage
du bac à papier photo et tirez le bac à
papier photo vers l’avant jusqu’à
encliquetage.
20
1
2
1
Page 30
Comment retirer de petites
impressions de l’appareil2
Lorsque l’appareil éjecte du papier de petit
format dans le bac de sortie papier, il se peut
que vous ne puissiez pas l’atteindre.
Assurez-vous que l’impression est terminée
avant de retirer le bac complètement de
l’appareil.
Chargement des documents et du papier
2
21
Page 31
Chapitre 2
Zone imprimable2
La zone imprimable dépend des paramètres de l'application utilisée. Les chiffres ci-dessous
représentent les zones non imprimables sur les enveloppes et les feuilles simples. L’appareil ne
peut imprimer que dans les parties ombrées si la fonction d’impression sans marge est disponible
et activée.
Feuilles simplesEnveloppes
3
4
1
3
1
4
2
Haut (1)Bas (2)Gauche (3)Droite (4)
Feuilles simples3 mm (0,12 po.)3 mm (0,12 po.)3 mm (0,12 po.)3 mm (0,12 po.)
Enveloppes12 mm (0,47 po.)24 mm (0,95 po.)3 mm (0,12 po.)3 mm (0,12 po.)
2
Remarque
La fonction Sans marge n'est pas disponible pour les enveloppes.
22
Page 32
3
Configuration de base3
Réglages du papier3
Type de papier3
Pour obtenir la meilleure qualité d'impression,
réglez l'appareil pour le type de papier que
vous utilisez.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papier ordin., Pap.jet d'encre,
Photo Brother, Autre photo ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrét/Sortie.
Format de papier3
Vous pouvez utiliser cinq formats différents
de papier pour imprimer des copies: Letter,
Legal, A4, A5, et 10 × 15 cm (4 × 6 po.).
Lorsque vous chargez un autre format de
papier dans l'appareil, vous devez changer
en même temps le réglage de l'option Format
de papier.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrét/Sortie.
3
Remarque
L'appareil éjecte le papier, face imprimée
dessus, dans le bac à papier situé à
l'avant de l'appareil. Lorsque vous utilisez
des transparents ou du papier glacé,
retirez immédiatement chaque feuille pour
éviter le maculage ou les bourrages de
papier.
23
Page 33
Chapitre 3
Écran LCD3
Contraste de l'écran LCD3
Vous pouvez régler le contraste de l'écran
LCD pour obtenir un affichage plus net et plus
vif. Si vous éprouvez des difficultés à lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
du contraste.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste LCD.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
Réglage de la luminosité3
Si vous éprouvez des difficultés pour lire
l'écran LCD, essayez de modifier le réglage
de luminosité.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Éclair.arrière.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Clair, Moyen ou Foncé.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrét/Sortie.
f Appuyez sur Arrét/Sortie.
24
Page 34
Configuration de base
Réglage du délai avant
atténuation de la luminosité 3
Vous pouvez régler le délai pendant lequel
l'écran LCD reste lumineux après la dernière
action sur une touche.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Tempor. attén..
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
10 Secs, 20 Secs, 30 Secs ou Off.
Appuyez sur OK.
f Appuyez sur Arrét/Sortie.
Réglage du délai avant
extinction de l'écran3
Vous pouvez régler le délai pendant lequel
l'écran LCD reste allumé après la dernière
action sur une touche. C'est une fonction
d'économie d'énergie. L'appareil peut
imprimer et numériser même quand l’écran
LCD est désactivé.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Param. général.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réglage LCD.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Tempor. arrêt..
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
1 Min, 2 Mins, 3 Mins, 5 Mins,
10 Mins, 30 Mins ou Off.
Appuyez sur OK.
3
f Appuyez sur Arrét/Sortie.
Remarque
Lorsque l'écran est éteint, vous pouvez
appuyer sur n'importe quelle touche pour
le rallumer.
25
Page 35
Chapitre 3
26
Page 36
Section II
CopieII
Copies de documents28
Page 37
4
Copies de documents4
Comment faire des
copies
Faire une seule copie4
a Chargez votre document.
(Voir Chargement des
documents à la page 10.)
b Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Faire copies multiples4
Vous pouvez faire jusqu'à 99 copies.
a Chargez votre document.
b Appuyez sur + ou - à plusieurs reprises
jusqu'à ce que le nombre de copies
souhaité s'affiche (jusqu'à 99 copies).
c Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Remarque
Pour trier les copies, appuyez sur a ou b
pour sélectionner Empil./Trier. (Voir
Tri des copies à l'aide du chargeur
(DCP-540CN uniquement) à la page 31.)
Arrêter le processus de copie4
Pour arrêter le processus de copie, appuyez
sur Arrét/Sortie.
Options de copie4
4
Vous pouvez modifier les paramètres de
copie à partir de l'affichage par défaut.
L'écran LCD affiche:
01
Qualité
Agrand./Réduc.
Type papier
Format papier
Luminosité
1 Nombre de copies
Vous pouvez entrer le nombre de copies
souhaité en appuyant sur + ou - autant de fois
que nécessaire.
Appuyez sur a ou b pour naviguer dans le
menu des options de copie.
Mise en page (Voir page 30.)
Régl.nouv.défaut (Voir page 33.)
Réinit usine (Voir page 33.)
Lorsque l'option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Vous pouvez modifier provisoirement les
paramètres de copie pour la copie suivante.
Les paramètres par défaut de l'appareil sont
rétablis après 60 secondes.
Si vous avez terminé la sélection des
paramètres, appuyez sur Mono Marche ou Couleur Marche.
Normale
100%
Papier or
A4
0
1
28
Page 38
Copies de documents
Si vous voulez sélectionner d'autres
paramètres, appuyez sur a ou b.
Remarque
Vous pouvez mémoriser certains des
réglages les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. Ces réglages
restent opérationnels tant qu'ils ne sont
pas modifiés. (Voir Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux réglages par
défaut à la page 33.)
Changement de la vitesse et
de la qualité de copie4
Vous pouvez choisir la qualité de la copie. Le
réglage par défaut est Normale.
RapideVitesse de copie la plus élevée et
consommation d'encre la plus
faible. Utilisez ce réglage pour
gagner du temps (documents
pour relecture, gros documents
ou nombreuses copies).
NormaleRéglage recommandé pour les
impressions courantes. Bonne
qualité de copie à une vitesse de
copie adéquate.
Meilleure Utilisez ce réglage pour copier
des images précises telles que
des photos. Résolution la plus
élevée et vitesse la plus faible.
Agrandissement ou réduction
de l'image copiée4
Vous pouvez choisir le facteur
d'agrandissement ou de réduction.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Agrand./Réduc..
Appuyez sur OK.
50%
69% A4iA5
78%
83%
93% A4iLTR
97% LTRiA4
100%*
104% EXEiLTR
142% A5iA4
186% 10x15cmiLTR
198% 10×15cmiA4
200%
Manuel(25-400%)
d Choisissez l'une des options suivantes:
4
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rapide, Normale ou Meilleure.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner le rapport
d'agrandissement ou de réduction
souhaité. Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Manuel(25-400%).
Appuyez sur + ou sur - pour saisir un
rapport d’agrandissement ou de
réduction entre 25% et 400%.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
29
Page 39
Chapitre 4
Remarque
Les options de mise en page ne sont pas
disponibles avec Agrand./Réduc..
Copies N en 1 ou poster (mise
en page) 4
Vous pouvez réduire le nombre de feuilles
nécessaires pour les copies en utilisant la
fonction de copie N en 1. Cela permet de
copier deux ou quatre pages sur une seule
feuille et ainsi d'économiser du papier.
Vous pouvez également créer un poster.
Quand vous utilisez la fonction Poster,
l'appareil divise le document en plusieurs
sections, puis agrandit celles-ci pour que
vous puissiez les assembler pour former un
poster. Si vous voulez imprimer un poster,
utilisez la vitre du scanner.
Remarque
• Vérifiez que le format du papier est réglé
sur Letter ou A4.
• Si vous faites des copies couleur
multiples, l'option de copies N en 1 n'est
pas disponible.
•Si Photo Brother ou Autre photo a
été sélectionné pour le paramètre Type
papier pour les copies N en 1, l'appareil
imprimera les images comme si du papier
ordinaire avait été sélectionné.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off (1EN1), 2 en 1 (P),
2 en 1 (L), 4 en 1 (P),
4 en 1 (L)ou Poster(3x3).
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche pour numériser la
page.
Si vous réalisez un poster et si vous
avez placé le document dans le
chargeur, l'appareil numérise la page et
commence l'impression.
Si vous utilisez la vitre du scanner,
passez à l'étape f.
f Une fois la page numérisée, appuyez
sur + (Oui) pour numériser la page
suivante.
g Placez la page suivante sur la vitre du
scanner.
Appuyez sur OK.
Recommencez les étapes f et g pour
chaque page de la mise en page.
h Une fois toutes les pages du document
numérisées, appuyez sur - (Non) pour
terminer.
Placez le document, face imprimée vers le
bas, dans le sens indiqué ci-dessous:
2 en 1 (P)
•(P) signifie Portrait et (L) signifie Paysage.
• Vous ne pouvez réaliser qu'une seule
copie poster à la fois.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Mise en page.
Appuyez sur OK.
30
2 en 1 (L)
4 en 1 (P)
4 en 1 (L)
Page 40
Copies de documents
Poster (3 x 3)
Vous pouvez faire une copie de format
poster à partir d'une photo.
Tri des copies à l'aide du
chargeur (DCP-540CN
uniquement)4
Vous pouvez trier des copies multiples. Les
pages seront triées dans l'ordre inverse.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Empil./Trier.
Appuyez sur OK.
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur4
Luminosité4
Vous pouvez régler la luminosité de la copie
pour assombrir ou éclaircir les copies.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour éclaircir
ou assombrir les copies.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Contraste4
Vous pouvez régler le contraste de la copie
pour rendre une image plus nette et plus vive.
4
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Trier.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou réduire le contraste.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
31
Page 41
Chapitre 4
Saturation des couleurs4
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Ajust. couleur.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rouge, Vert ou Bleu.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur a pour augmenter la
saturation des couleurs, ou appuyez sur
b pour réduire la saturation des
couleurs.
Appuyez sur OK.
f Effectuez l'une des actions suivantes:
Si vous voulez modifier la saturation
pour une autre couleur, passez à
l'étape d.
Si vous voulez sélectionner d'autres
paramètres, appuyez sur a ou b
pour sélectionner Quitter.
Appuyez sur OK.
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Options de papier4
Type de papier4
Si vous faites une copie sur du papier spécial,
veillez à sélectionner le type de papier que
vous utilisez pour obtenir la meilleure qualité
d'impression.
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Papier ordin., Pap.jet d'encre,
Photo Brother, Autre photo ou
Transparent.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Format de papier4
Si vous copiez sur du papier d'un format
différent du A4, vous devrez changer le
réglage du format de papier.
Vous ne pouvez effectuer des copies que sur
du papier de format Letter, Legal, A4, A5 ou
Carte photo [10 cm (L) × 15 cm (H)].
32
a Chargez votre document.
b Entrez le nombre d'exemplaires
souhaité.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Letter, Legal, A4, A5 ou 10x15cm.
Appuyez sur OK.
e Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Page 42
Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux
réglages par défaut4
Vous pouvez enregistrer vos paramètres de
copie pour Qualité, Type papier,
Luminosité, Contraste et
Ajust. couleur les plus utilisés en les
définissant comme réglages par défaut. Ces
réglages restent opérationnels tant qu'ils ne
sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
b Après la modification du dernier
réglage, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
Copies de documents
4
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
d Appuyez sur Arrét/Sortie.
Rétablissement du réglage
d'usine de tous les
paramètres4
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine par
défaut de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Appuyez sur Arrét/Sortie.
33
Page 43
Chapitre 4
34
Page 44
Section III
Impression de photos directe
Impression de photos à partir d'une carte
mémoire
Imprimer des photos à partir d'un appareil
photo avec PictBridge
III
36
49
Page 45
Impression de photos à partir
5
d'une carte mémoire
PhotoCapture Center™
opérations
Impression à partir d'une carte
mémoire sans utiliser un PC5
Même si l'appareil n'est pas raccordé à un
ordinateur, vous pouvez imprimer des photos
directement à partir de la carte mémoire d'un
appareil photo numérique. (Voir Impression de photos àlapage39.)
Numérisation vers une carte
mémoire sans PC5
Vous pouvez numériser les documents et les
sauvegarder directement sur une carte
mémoire. Voir Numérisation vers carte mémoire à la page 46.
Utilisation des cartes
mémoire5
5
Votre appareil Brother est équipé de lecteurs
(fentes) pour les cartes mémoire courantes
des appareils photo numériques:
CompactFlash
Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ et xD-Picture Card™.
CompactFlash
SecureDigital™
MultiMediaCard™
®
, Memory Stick® Memory
®
Memory Stick
Memory Stick Pro™
xD-Picture Card™
5
®
Utilisation du PhotoCapture
Center™ à partir d'un
ordinateur5
Vous pouvez accéder à la carte mémoire
insérée dans le lecteur de carte
(emplacement) de l'appareil à partir d'un
ordinateur.
(Voir PhotoCapture Center
ou Configuration à distance & PhotoCapture
Center™ pour Macintosh
utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
™
pour Windows®
®
dans le Guide
Les cartes miniSD™ sont utilisables avec
un adaptateur miniSD™.
Le support Memory Stick Duo™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo™.
Le support Memory Stick Duo Pro™ est
utilisable avec un adaptateur Memory
Stick Duo Pro™.
Les adaptateurs ne sont pas fournis avec
l'appareil. Prenez contact avec un
fournisseur d'adaptateurs.
La fonction PhotoCapture Center™ permet
d'imprimer des photos numériques à partir
d'un appareil photo numérique à haute
résolution pour une impression de qualité
photo.
36
Page 46
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
Structure du dossier de la
carte mémoire5
L'appareil est conçu pour être compatible
avec les fichiers et cartes mémoire des
appareils photo numériques modernes.
Veuillez toutefois prendre en compte les
points ci-dessous pour éviter les erreurs:
Le format du fichier DPOF sur la carte
mémoire doit être correct. (Voir
Impression DPOF à la page 41.)
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
L’impression PhotoCapture Center™
sans utiliser l’ordinateur doit être
effectuée séparément des opérations
PhotoCapture Center™ au moyen de
l’ordinateur. (un fonctionnement simultané
n'est pas possible.)
Le support IBM Microdrive™ n'est pas
compatible avec l'appareil.
L'appareil peut lire jusqu'à 999 fichiers sur
une carte mémoire.
Les cartes CompactFlash
pas prises en charge.
®
Type II ne sont
Veuillez prendre en compte le point suivant:
Lors de l'impression de l'INDEX ou d'une
IMAGE, PhotoCapture Center™ imprime
toutes les images de type approprié,
même si une image (ou plus) est altérée.
Il se peut qu'une partie de l'image altérée
soit imprimée.
L'appareil est conçu pour lire des cartes
mémoire qui ont été formatées par un
appareil photo numérique.
Lorsqu'un appareil photo numérique
formate une carte mémoire, il crée un
dossier spécial dans lequel il copie les
données d'image. Si vous devez modifier
sur un ordinateur les données d'image
enregistrées sur une carte mémoire, nous
vous conseillons de ne pas modifier la
structure du dossier créé par l'appareil
photo numérique. Lorsque vous
enregistrez des fichiers d'image nouveaux
ou modifiés sur la carte mémoire, nous
vous conseillons aussi d'utiliser le même
dossier que celui qui est utilisé par votre
appareil photo numérique. Si les données
ne sont pas enregistrées dans le même
dossier, il se peut que l'appareil ne puisse
pas lire le fichier ou imprimer l'image.
5
La carte xD-Picture Card™ Type M / Type
H (grande capacité) est prise en charge
par ce produit.
37
Page 47
Chapitre 5
Pour commencer5
Insérez fermement la carte dans la fente
correcte.
12 34
1 CompactFlash
2 SecureDigital™, MultiMediaCard™
3 Memory Stick
4 xD-Picture Card™
PhotoCapture Indications de la touche:
®
®
, Memory Stick Pro™
ATTENTION
Veillez à NE PAS débrancher le cordon
d'alimentation ou à NE PAS retirer la carte
mémoire du lecteur de carte
(emplacement) lorsque l'appareil effectue
une opération de lecture de la carte ou
d'écriture sur la carte (la touche
PhotoCapture clignote). Vous risquez de
perdre vos données ou d'endommager
la carte.
L'appareil ne peut lire qu'une carte mémoire
à la fois; il est donc inutile d'en insérer
plusieurs.
Entrée dans le mode
PhotoCapture5
Une fois la carte mémoire insérée, appuyez
sur la touche (PhotoCapture) pour
l'allumer en vert et afficher les options
PhotoCapture sur l'écran LCD.
L'écran LCD affiche:
PhotoCapture est allumé: la carte
mémoire est insérée correctement.
PhotoCapture est éteint: la carte
mémoire n'est pas insérée correctement.
PhotoCapture clignote: la carte mémoire
est en cours de lecture ou d'écriture.
38
Appuyez sur a ou b pour naviguer parmi les
options de la touche PhotoCapture.
Si votre appareil photo numérique prend
en charge l'impression DPOF, voir
Impression DPOF àlapage41.
Lorsque l'option souhaitée est mise en
surbrillance, appuyez sur OK.
Page 48
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
Impression de photos5
Visualiser les photos5
Vous pouvez afficher un aperçu des photos
sur l'écran LCD avant de les imprimer. Si les
photos correspondent à des fichiers de
grande taille, il peut y avoir un certain délai
entre l'affichage de chaque photo sur l'écran
LCD.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Visual.photo(s).
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur d ou c pour sélectionner
votre photo.
d Appuyez sur + ou - autant de fois que
nécessaire pour entrer le nombre
d'exemplaires souhaité.
Impression de l'index
(vignettes)5
PhotoCapture Center™ numérote les photos
(Nº1, Nº2, Nº3 et ainsi de suite).
5
PhotoCapture Center™ ne reconnaît pas les
autres numéros ou noms de fichier utilisés
par l'ordinateur ou l'appareil photo numérique
pour identifier les photos. Vous pouvez
imprimer une page de miniatures (page
d'index avec 6 ou 5 photos par ligne). On peut
y voir toutes les photos présentes sur la carte
mémoire.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée..
Appuyez sur (PhotoCapture).
e Recommencez les étapes c et d
jusqu'à ce que vous ayez sélectionné
toutes les photos.
f Une fois les photos sélectionnées,
exécutez l'une des actions suivantes:
Appuyez sur OK et modifiez la
configuration de l'impression. (Voir
page 42.)
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr. index.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
6 Images/LigneRapide ou
5 Images/LignePhoto.
Appuyez sur OK.
5 Images/Ligne
Photo
Le temps d'impression de l'option 5
Images/Ligne sera plus lent que pour
l'option 6 Images/Ligne, mais la qualité
sera meilleure.
6 Images/Ligne
Rapide
d Appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
39
Page 49
Chapitre 5
Imprimer toutes les photos5
Vous pouvez imprimer toutes les photos
présentes sur la carte mémoire.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Impr.total.phot..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + ou - autant de fois que
nécessaire pour entrer le nombre
d'exemplaires souhaité.
d Effectuez l'une des actions suivantes:
Modifiez la configuration de
l'impression. (Voir PhotoCapture
Center™ paramètres
d'impression à la page 42.)
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
d Appuyez sur + autant de fois que
nécessaire pour entrer le numéro de la
photo que vous voulez imprimer sur la
page d'index (vignettes).
Si vous voulez choisir un numéro à deux
chiffres, appuyez sur c pour déplacer le
curseur vers la droite.
(Exemple: saisissez 1, c, 6 pour
imprimer l’image no. 16.)
Appuyez sur OK.
e Recommencez les étapes d pour saisir
les numéros de toutes les photos que
vous voulez imprimer.
Remarque
Appuyez sur - pour choisir un numéro de
photo plus petit.
f Une fois les numéros des photos
choisis, appuyez sur OK une nouvelle
fois.
g Appuyez sur + ou - autant de fois que
nécessaire pour entrer le nombre
d'exemplaires souhaité. Appuyez sur
OK.
Impression de photos5
Avant de pouvoir imprimer une photo
donnée, vous devez connaître son numéro.
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
Appuyez sur (PhotoCapture).
b Imprimez l'index. (Voir Impression de
l'index (vignettes) à la page 39.)
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Imprim.photos.
Appuyez sur OK.
40
h Effectuez l'une des actions suivantes:
Modifiez la configuration de
l'impression. (Voir page 42.)
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Page 50
Impression DPOF5
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo prend en charge
l’impression DPOF, vous pourrez
sélectionner sur l’écran de l’appareil photo
numérique les images ainsi que le nombre de
copies que vous souhaitez imprimer.
Lorsque la carte mémoire (CompactFlash
Memory Stick
SecureDigital™ MultiMediaCard™ et
xD-Picture Card™) contenant des
informations DPOF est insérée dans
l'appareil, vous pouvez facilement imprimer
les images sélectionnées.
®
, Memory Stick Pro™,
®
,
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
5
a Assurez-vous que la carte mémoire est
insérée dans la fente appropriée.
Appuyez sur (PhotoCapture).
Un message vous demande si vous
voulez utiliser la fonctionnalité DPOF.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Effectuez l'une des actions suivantes:
Modifiez la configuration de
l'impression. (Voir page 42.)
Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
41
Page 51
Chapitre 5
PhotoCapture Center™ paramètres d'impression 5
Vous pouvez changer temporairement les paramètres d’impression pour l’impression suivante.
Les paramètres par défaut de l'appareil sont rétablis après 180 secondes.
Remarque
Vous pouvez mémoriser les paramètres d'impression les plus utilisés en les définissant
comme réglages par défaut. (Voir Définir les paramètres modifiés comme nouveaux réglages par défaut à la page 46.)
01
Photo
Type papier
Format papier
Autre pho
10x15cm
0
Contraste
1 Nombre de tirages
(pour Visual.photo(s))
Vous pouvez voir le nombre total de photos qui seront imprimées.
(pour Impr.total.phot., Imprim.photos)
Vous pouvez voir le nombre d'exemplaires de chaque photo qui seront imprimés.
0
1
Entrées de menuOptions 1Options 2Page
Qualité impr.Normale/Photo43
Type papierPapier ordin./
Pap.jet d'encre/
Photo Brother/
Autre photo
Format papierLetter/A4/10x15cm/13x18cm(Lorsque le format A4 ou Letter
RecadrerOn/Off45
Sans bordureOn/Off45
Régl.nouv.défautOui/Non46
Réinit usineOui/Non46
Qualité d'impression5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qualité impr..
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Normale ou Photo.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Options de papier5
Type de papier5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Type papier.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le type de papier utilisé,
Papier ordin., Pap.jet d'encre,
Photo Brother ou Autre photo.
Appuyez sur OK.
44
5
c Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Format de papier et d'impression5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Format papier.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le format de papier utilisé, Letter,
10×15cm, 13×18cm ou A4.
Appuyez sur OK.
43
Page 53
Chapitre 5
c Si vous choisissez le format Lettre ou
A4, appuyez sur a ou b pour
sélectionner le format d'impression.
Appuyez sur OK.
Exemple: Position imprimée pour du papier A4
1
10x8cm
4
18x13cm
2
13x9cm
5
20x15cm
3
15x10cm
6
Format max.
d Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Contraste5
Vous pouvez sélectionner le réglage du
contraste. Un contraste plus important rend
l'image plus nette et plus vive.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Contraste.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour
augmenter ou réduire le contraste.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Ajustements des couleurs5
Vous pouvez activer la fonction d'ajustement
des couleurs pour imprimer des images plus
vives. Le temps d'impression sera plus lent.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Rehaus. coul..
Appuyez sur OK.
b Effectuez l'une des actions suivantes:
Réglage de la luminosité, du
contraste et de la couleur5
Luminosité5
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Luminosité.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou sur b pour rendre
l’impression plus claire ou plus foncée.
Appuyez sur OK.
c Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
44
Si vous souhaitez personnaliser
l’équilibre des blancs, la netteté ou la
densité des couleurs, appuyez sur d
ou sur c pour sélectionner On puis
passez à l’étape c.
Si ne voulez pas personnaliser,
appuyez sur d ou c pour
sélectionner Off.
Appuyez sur OK puis passezà
l'étape f.
c Appuyez sur a ou bpour sélectionner
Balance blancs, Netteté ou
Densité coul..
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour ajuster le
degré de réglage.
Appuyez sur OK.
Page 54
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
/
/
e Effectuez l'une des actions suivantes:
Si vous voulez personnaliser
d'autres paramètres d'ajustement
des couleurs, appuyez sur a ou
bpour sélectionner une autre option.
Si vous voulez modifier d'autres
paramètres, appuyez sur a ou
bpour sélectionner Quitter puis
appuyez sur OK.
f Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Remarque
• Balance des blancs
Ce paramètre permet d'ajuster la teinte
des zones blanches d'une image.
L'éclairage, les réglages de l'appareil
photo et d'autres facteurs auront un effet
sur l'aspect du blanc. Les zones blanches
d'une photo peuvent être légèrement
roses, jaunes ou d'une autre couleur.
Grâce à ce réglage, vous pouvez corriger
cet effet et rétablir un blanc pur pour les
zones blanches.
Recadrer5
Si la photo est trop longue ou trop large pour
tenir dans la mise en page choisie, une partie
de la photo sera automatiquement recadrée.
Le réglage par défaut est On. Si vous voulez
imprimer toute la photo, réglez ce paramètre
sur Off.
Ce paramètre renforce les détails des
photos, à la manière d'une mise au point
fine sur un appareil photo. Si l'image n'est
pas nette et que vous ne distinguez pas
les détails les plus fins de la photo, réglez
la netteté.
• Couleur Densité
Ce paramètre permet de régler la quantité
totale de couleur d'une photo. Vous
pouvez augmenter ou diminuer la quantité
de couleur d'une photo si elle semble
délavée ou terne.
Recadrer: On5
Impression sans marge5
Cette fonction permet d'agrandir la zone
imprimable jusqu'aux bords du papier. Le
temps d'impression sera légèrement plus
lent.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Sans bordure.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Off (ou On).
Appuyez sur OK.
45
Page 55
Chapitre 5
c Si vous ne voulez plus rien modifier,
appuyez sur Couleur Marche pour
imprimer.
Définir les paramètres
modifiés comme nouveaux
réglages par défaut5
Vous pouvez sauvegarder les paramètres
d’impression utilisés le plus souvent en les
réglant par défaut. Ces réglages restent
opérationnels tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
votre nouveau réglage.
Appuyez sur OK.
Répétez cette étape pour chaque
réglage que vous voulez modifier.
b Après la modification du dernier
réglage, appuyez sur a ou b pour
sélectionner Régl.nouv.défaut.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
d Appuyez sur Arrét/Sortie.
Rétablissement du réglage
d'usine de tous les
paramètres5
Numérisation vers
carte mémoire 5
Passer en mode Scan5
Lorsque vous voulez numériser vers une
carte mémoire, appuyez sur (Scan).
L'écran LCD affiche:
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Scan vers cart.
appuyez sur OK.
Si vous n'êtes pas connecté à l'ordinateur,
seule la sélection Numérisation vers carte
mémoire s'affiche sur l'écran LCD.
(Voir Guide utilisateur - Logiciel pour plus
d'informations sur les autres options de
menu.)
Vous pouvez rétablir les réglages d'usine par
défaut de tous les paramètres que vous avez
modifiés. Ces réglages restent opérationnels
tant qu'ils ne sont pas modifiés.
a Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Réinit usine.
Appuyez sur OK.
b Appuyez sur + pour sélectionner Oui.
c Appuyez sur Arrét/Sortie.
46
Page 56
Impression de photos à partir d'une carte mémoire
Comment numériser vers une
carte mémoire5
Vous pouvez numériser des documents noir
et blanc et couleur vers une carte mémoire.
Les documents noir en blanc seront
enregistrés au format de fichier PDF (*.PDF)
ou TIFF (*.TIF). Les documents couleur
peuvent être enregistrés au format de fichier
PDF (*.PDF) ou JPEG (*.JPG). Le paramètre
par défaut du fabricant est 150dpi Couleur
et le format de fichier par défaut est PDF.
Pour les documents en noir et blanc, le
paramètre par défaut du fabricant est
200×100dpi N/B et le format de fichier par
défaut est TIFF. L'appareil crée
automatiquement les noms de fichier en
fonction de la date courante. (Pour plus
d’informations, voir le Guide d'installation
rapide.) Par exemple, la cinquième photo
numérisée le 1er juillet 2006 sera nommée
01070605.PDF. Vous pouvez changer la cou
leur et la qualité.
QualitéFormat de fichier
sélectionnable
150dpi CouleurJPEG / PDF
300dpi CouleurJPEG / PDF
600dpi CouleurJPEG / PDF
200x100dpi N/BTIFF / PDF
200dpi N/BTIFF / PDF
a Insérez une carte mémoire
CompactFlash
Memory Stick Pro™, SecureDigital™,
MultiMediaCard™ ou xD-Picture Card™
dans votre appareil.
Ne retirez pas la carte mémoire pendant
que le voyant PhotoCapture clignote au
risque de détériorer la carte ou les données
qu'elle contient.
AVERTISSEMENT
®
, Memory Stick®,
b Chargez votre document.
c Appuyez sur (Scan).
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Scan vers cart, choisissez l'une
des options suivantes:
Pour changer la qualité, appuyez sur
OK et passez à l'étape e.
Pour commencer la numérisation,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
e Appuyez sur a ou b pour sélectionner
la qualité, choisissez l'une des options
suivantes:
Pour changer le type de fichier,
appuyez sur OK et passez à
l’étape f.
5
Pour commencer la numérisation,
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
f Appuyez sur a ou b pour sélectionner
le type de fichier. Appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
47
Page 57
Chapitre 5
Comprendre les
messages d'erreur5
Une fois que vous serez familiarisé avec les
types d'erreur qui peuvent se produire avec
PhotoCapture Center™, vous pourrez
facilement identifier les problèmes et y
remédier.
Erreur média
Ce message s'affiche si vous insérez une
carte mémoire qui est mauvaise ou non
formatée ou s'il y a un problème au niveau
du lecteur de carte. Pour supprimer cette
erreur, retirez la carte mémoire.
Pas de fichier
Ce message s'affiche si vous essayez
d'accéder à la carte mémoire insérée
dans le lecteur de carte (emplacement) et
qu'elle ne contient aucun fichier .JPG.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des photos trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
48
Page 58
Imprimer des photos à partir
6
d'un appareil photo avec
PictBridge
Votre appareil Brother prend en charge la
norme PictBridge ce qui vous permet de vous
connecter à et imprimer des photos
directement d'un appareil numérique
compatible avec PictBridge.
Avant l'utilisation de
PictBridge6
Configuration de PictBridge6
Veuillez prendre en compte les points
suivants pour éviter des erreurs:
L'appareil et l'appareil photo numérique
doivent être connectés au moyen d'un
câble USB approprié.
L'extension du nom de fichier de l'image
doit être .JPG (les autres extensions de
nom de fichier d'image comme .JPEG,
.TIF, .GIF etc., ne sont pas reconnues).
Les opérations de PhotoCapture Center
ne sont pas disponibles quand on utilise la
fonction PictBridge.
Utilisation de PictBridge6
Configuration de votre
appareil photo numérique6
Vérifiez que votre appareil photo se trouve en
mode PictBridge. Certains des réglages
mentionnés ci-dessous risquent de ne pas
être disponibles pour votre appareil photo
numérique compatible PictBridge.
Sélections de
menu d'appareil
photo
Format du papierLettre, A4, 10 x 15 cm,
Type de papierPapier ordinaire, papier
TracéSans bordure: Activé,
Paramétrage
1
DPOF
Qualité
d'impression
Ajustement des
couleurs
1
Voir Impression DPOF pour plus de détails.
2
Si votre appareil photo est réglé sur les paramètres
de l'imprimante (paramètre par défaut), l’appareil
imprimera votre photo en utilisant les paramétrages
mentionnés ci-dessous.
ParamètresOptions
Format du papier10 x 15 cm
Type de papierPapier glacé
TracéSans bordure: On
Qualité
d'impression
Ajustement des
couleurs
Consultez la documentation fournie avec
votre appareil photo pour plus d’informations
concernant le changement des paramètres
PictBridge.
Options
paramètres de
l’imprimante (paramètre
par défaut)
glacé, papier jet d'encre,
paramètres de
l’imprimante (paramètre
par défaut)
sans bordure: Désactivé,
paramètres de
l’imprimante (paramètre
par défaut)
-
Normal, Fine, paramètres
de l’imprimante
(paramètre par défaut)
Activé, désactivé,
paramètres de
l’imprimante (paramètre
par défaut)
Fin
Off
2
2
2
2
2
6
6
49
Page 59
Chapitre 6
Impression de photos6
Remarque
Retirez toutes les cartes mémoire de
l'appareil avant de connecter l'appareil
photo numérique.
a Vérifiez que l'appareil photo est mis hors
tension. Connectez votre appareil photo
au port PictBridge (1) sur l’appareil au
moyen du câble USB.
1
Impression DPOF6
DPOF est l'acronyme de l'anglais Digital Print
Order Format (format de commande
d'impression numérique).
Les grands fabricants d'appareils photo
numériques (Canon Inc., Eastman Kodak
Company, Fuji Photo Film Co., Ltd. et
Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. et
Sony Corporation) ont créé cette norme pour
faciliter l'impression des images provenant
d'un appareil photo numérique.
Si votre appareil photo numérique prend en
charge l'impression DPOF, vous pourrez
sélectionner les images sur son écran ainsi
que le nombre de copies que vous voulez
imprimer.
1Port PictBridge
b Mettez l'appareil photo sous tension.
Lorsque l'appareil a reconnu l'appareil
photo, l'écran LCD affiche
A.photo branché.
Lorsque l'appareil commence à
imprimer une photo, l'écran LCD affiche
Imp. en cours.
Pour ne pas endommager votre appareil,
ne connectez pas d’autre périphérique sur
le port PictBridge à part l’appareil photo
compatible avec PictBridge.
AVERTISSEMENT
50
Page 60
Imprimer des photos à partir d'un appareil photo avec PictBridge
Comprendre les
messages d'erreur6
Une fois que vous connaîtrez les types
d’erreurs qui peuvent se présenter avec
PictBridge, vous pourrez facilement identifier
les difficultés et y remédier.
Mémoire saturée
Ce message s'affiche si vous travaillez
avec des photos trop volumineuses pour
la mémoire de l'appareil.
Mauv.périph.USB
L’écran affichera ce message si vous
connectez un périphérique non
compatible avec PictBridge ou un
périphérique cassé sur le port PictBridge.
Pour corriger l’erreur, déconnectez le
périphérique du port PictBridge, puis
appuyez sur On/Off pour mettre l’appareil
hors puis de nouveau sous tension.
6
Pour plus de détails, voir Messages
d'erreur à la page 69.
51
Page 61
Chapitre 6
52
Page 62
Section IV
LogicielIV
Fonctions des logiciels et fonctions réseau54
Page 63
Fonctions des logiciels et
7
Le CD-ROM comprend les guides
d’utilisation du logiciel et de l’utilisateur en
réseau (DCP-540CN et DCP-750CW
uniquement) pour les fonctions disponibles
lors du raccordement à un ordinateur (par
exemple, impression et numérisation). Ce
guide est doté de liens qui sont faciles à
utiliser et qui vous amèneront directement à
une section particulière lorsque vous cliquez
dessus.
Vous y trouverez des informations sur les
fonctions suivantes:
Impression
Numérisation
ControlCenter3 (pour Windows
ControlCenter2 (pour Macintosh®)
Numérisation réseau (DCP-540CN et
DCP-750CW uniquement)
PhotoCapture Center™
fonctions réseau
®
)
b Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL ou sur GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU
(DCP-540CN et DCP-750CW
uniquement) dans le menu supérieur.
c Cliquez sur l’en-tête que vous voulez lire
à partir de la liste dans la partie gauche
de la fenêtre.
7
Impression réseau (DCP-540CN et
DCP-750CW uniquement)
Utilisateurs de réseau sans fil
(DCP-750CW uniquement)
Comment lire le guide de l’utilisateur au
format HTML
Sert de référence rapide pour utiliser le Guide
de l'utilisateur au format HTML.
(Pour Windows
®
)
Remarque
Si vous n'avez pas installé le logiciel,
consultez la section Comment utiliser la documentation à la page 2.
a Dans le Démarrer, pointez sur Brother,
DCP-XXXX (où XXXX désigne le
numéro de votre modèle) à partir du
groupe des programmes, puis cliquez
sur Guide de l’utilisateur.
(Pour Macintosh®)
a Vérifiez que votre Macintosh
tension. Insérez le CD-ROM de Brother
dans votre lecteur de CD-ROM.
®
est sous
b Double-cliquez sur l’icône
Documentation.
c Double-cliquez sur le dossier
correspondant à votre langue, puis
double-cliquez sur le fichier en haut de
la page.
d Cliquez sur GUIDE UTILISATEUR -
LOGICIEL ou sur GUIDE
UTILISATEUR - RÉSEAU
(DCP-540CN et DCP-750CW
uniquement) dans le menu supérieur,
puis cliquez sur l’en-tête que vous
voulez lire depuis la liste dans la partie
gauche de la fenêtre.
54
Page 64
Section V
AppendicesV
Sécurité et réglementation56
Dépistage des pannes et entretien courant64
Menu et fonctions85
Spécifications96
Glossaire107
Page 65
Sécurité et réglementationA
A
Choix d'un emplacementA
Placez votre appareil sur une surface plane et stable, à l’abri des vibrations et des chocs, un
bureau par exemple. Placez l’appareil près d’une prise de courant standard mise à la terre.
Choisissez un endroit où la température se situe entre 10 ° et 35 ° C (50 ° F et 95 ° F).
ATTENTION
• Évitez de placer l'appareil dans un endroit où le passage est important.
• Évitez de placer l'appareil sur une moquette.
• Veillez à NE PAS installer l'appareil à proximité d'appareils de chauffage, de climatiseurs, de
réfrigérateurs, d’appareils médicaux, de produits chimiques ni près d'une arrivée d'eau.
• Veillez à NE PAS choisir un endroit où l'appareil serait exposé à un ensoleillement direct, à
une chaleur excessive, à l'humidité ou à la poussière.
• Veillez à NE PAS brancher l'appareil sur une prise de courant contrôlée par des interrupteurs
muraux ou des minuteries automatiques.
• Toute interruption du courant peut effacer les informations présentes dans la mémoire de
l'appareil.
• Ne branchez pas l'appareil sur des prises de courant appartenant au même circuit que des
appareils de forte puissance ou d'autres équipements susceptibles de perturber
l'alimentation électrique.
• Évitez les sources d'interférence telles que les haut-parleurs ou les modules de base des
téléphones sans fil.
56
Page 66
Sécurité et réglementation
Utiliser l'appareil en toute sécuritéA
Veuillez lire ces instructions avant de tenter toute opération de maintenance, et les conserver pour
pouvoir vous y reporter en cas de besoin.
Vous éviterez ainsi tout risque de choc électrique.
AVERTISSEMENT
Des électrodes sous haute tension se trouvent à l'intérieur de l'appareil. Avant de nettoyer les
parties internes de l'appareil, ne manquez pas de débrancher le cordon d'alimentation de la
prise de courant. Vous éviterez ainsi tout risque de choc électrique.
Veillez à NE PAS toucher la prise avec les mains mouillées car vous risquez une électrocution.
NE tirez PAS au milieu du cordon d’alimentation. Vous risqueriez un choc électrique.
57
Page 67
Prenez soin de NE PAS placer les mains sur le bord de l’appareil sous le capot de document
ou le capot du scanner. Vous risqueriez de vous blesser.
Prenez soin de NE PAS placer vos mains sur le bord du bac à papier sous le capot du bac de
sortie papier. Vous risqueriez de vous blesser.
Ne touchez PAS le rouleau d’alimentation du papier. Vous risqueriez de vous blesser.
58
Page 68
Sécurité et réglementation
Veillez à NE PAS toucher la zone ombrée sur l'illustration car vous risquez de vous blesser.
Lorsque vous déplacez l'appareil, vous devez le soulever par la base, en plaçant une main de
chaque côté, comme représenté sur l'illustration. Ne portez pas l'appareil en tenant le capot du
scanner.
Si l’appareil devient chaud, produit de la fumée ou une odeur forte, éteignez immédiatement
l’interrupteur principal et déconnectez l’appareil de la prise de courant. Contactez votre
revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
Si d'objets métalliques, de l'eau ou d'autres liquides pénètrent à l'intérieur de l'appareil, éteignez
immédiatement l'interrupteur principal et débranchez l'appareil de la prise électrique. Contactez
votre revendeur Brother ou le service à la clientèle de Brother.
59
Page 69
AVERTISSEMENT
• Cet appareil doit être installé près d'une prise de courant facilement accessible. En cas
d'urgence, débranchez le cordon d'alimentation de la prise de courant afin d'effectuer une
mise hors tension complète.
• Vérifiez toujours que la prise est insérée complètement.
Consignes de sécurité importantesA
1 Lisez toutes ces instructions.
2 Conservez-les pour référence ultérieure.
3 Respectez tous les avertissements et instructions figurant sur l'appareil.
4 Débranchez ce produit de la prise murale avant de nettoyer l’intérieur de l’appareil. N'utilisez
pas de produits nettoyants liquides ou en aérosol. Utilisez un chiffon humide pour le nettoyage.
5 Ne placez pas cet appareil à proximité de l'eau.
6 Ne placez pas cet appareil sur un chariot, un socle ou une table si ces derniers sont instables
car l'appareil pourrait tomber et être sérieusement endommagé.
7 Les fentes et ouvertures dans le boîtier sont destinées à la ventilation. Pour garantir un
fonctionnement fiable du produit et le protéger des risques de surchauffe, ces ouvertures ne
doivent pas être obstruées ou recouvertes. Pour éviter toute obturation de ces ouvertures, ne
placez jamais l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Ne le
placez jamais sur ou près d'un radiateur ou autre appareil de chauffage. Il ne doit jamais être
encastré dans un meuble sans aération suffisante.
8 Cet appareil doit être branché sur une prise de courant dont les caractéristiques correspondent
au type de source d'alimentation indiqué sur l'étiquette. En cas de doute, appelez votre
revendeur ou la compagnie d'électricité de votre région.
9 N'utilisez que le cordon d'alimentation fourni avec cet appareil.
10 Cet appareil est équipé d’une fiche de mise à la terre à 3 fils, une fiche ayant une troisième
broche (mise à la terre). Il est recommandé de n’utiliser qu'une prise d’alimentation mise à la
terre. Il s’agit là d’une mesure de sécurité. Si la fiche de l’appareil ne rentre pas dans votre
prise murale, adressez-vous à votre électricien pour faire remplacer la prise qui est
probablement trop vieille. Evitez tout expédient qui priverait l’appareil de la connexion à la
terre.
11 Veillez à ne rien placer sur le cordon d'alimentation. Ne placez pas cet appareil dans un endroit
où l'on risque de marcher/trébucher sur le cordon d'alimentation.
12 Ne placez rien devant l'appareil qui puisse gêner le processus d'impression. Ne posez rien sur
le chemin d'impression.
13 Attendez que les pages soient sorties de l'appareil avant de les prendre.
14 Débranchez ce produit de la prise de courant et faites appel à un centre d'entretien agréé
Brother dans les conditions suivantes:
Le cordon d'alimentation est abîmé ou effiloché.
Du liquide s'est répandu dans l'appareil.
60
Page 70
Sécurité et réglementation
L'appareil a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
Si l'appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu'on suit les instructions, le réglage ne
doit porter que sur les commandes indiquées dans les instructions d'utilisation. Un mauvais
réglage des autres commandes peut endommager l’appareil et pourra souvent nécessiter
un travail très long par un technicien qualifié pour que le produit puisse à nouveau
fonctionner normalement.
L'appareil est tombé ou le boîtier est abîmé.
Le comportement de l'appareil est sensiblement modifié, ce qui indique la nécessité d'une
révision.
15 Pour protéger l'appareil contre les surtensions, nous recommandons l'utilisation d'un dispositif
de protection de l'alimentation (anti-surtension).
16 Pour réduire les risques d'incendie, d'électrocution et de blessure, prenez note des points
suivants:
N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils utilisant de l'eau, une piscine ou un sous-
sol humide.
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage (il y a un risque d'électrocution à distance) ou
pour signaler une fuite de gaz si l'appareil est à proximité.
IMPORTANT - Pour votre sécuritéA
Pour garantir une utilisation en toute sécurité, branchez la fiche à trois broches fournie
uniquement dans une prise d’alimentation à trois broches standard correctement mise à la terre
par l’intermédiaire du circuit électrique domestique.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que l’alimentation est mise à la
terre et ne prouve pas la sécurité de l’installation. Pour votre sécurité, en cas de doute sur
l’efficacité de la mise à la terre de l’alimentation, consultez un électricien qualifié.
Connexion LAN (DCP-540CN et DCP-750CW uniquement)A
Veillez à NE PAS raccorder cet appareil à une connexion réseau exposée à des surtensions.
ATTENTION
61
Page 71
EU Directive 2002/96/EC et EN50419A
Union Européenne seulement
Cet appareil porte le symbole de recyclage représenté ci-dessus. Cela signifie qu'en fin de vie de
ce matériel, vous devez le mettre au rebut séparément dans un point de collecte approprié et ne
pas le placer dans le flux des déchets domestiques non triés. Cela bénéficiera à l'environnement
de tous. (Union Européenne seulement)
Restrictions légales concernant le photocopiageA
Il est illégal de faire des reproductions de certains articles ou documents si l’intention est de
caractère frauduleux. Le présent avertissement tient lieu de guide et ne représente aucunement
une liste complète. En cas d’incertitude, nous proposons que vous consultiez les autorités
juridiques compétentes quand à la légalité des documents qui font l’objet de doute.
Voici une liste d'exemples de documents qui ne doivent pas être photocopiés:
Billets de banque
Obligations et autres certificats d'endettement
Certificats de dépôt
Documents militaires et des forces armées.
Passeports
Timbres-poste (oblitérés ou non oblitérés)
Documents d'immigration
Documents d'aide sociale
Chèques ou traites tirés par des organismes gouvernementaux
Documents d'identification, badges ou insignes
Permis et certificats de titre de véhicules motorisés
Les œuvres protégées par le droit d'auteur ne peuvent pas être copiées. Les parties d’une œuvre
protégée par un droit d’auteur peuvent être copiées pour un ‘traitement raisonnable’. Des copies
multiples représentent un usage abusif. Des copies multiples représentent un usage abusif.
Les œuvres d'art doivent être considérées comme l'équivalent des œuvres protégées par le droit
d'auteur.
Dans certains états/provinces la réglementation interdit la reproduction des permis de conduire et
des cartes grises des véhicules à moteur.
pays.
Macintosh et TrueType sont des marques déposées d'Apple Computer, Inc.
PaperPort est une marque déposée de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Microdrive est une marque commerciale d'International Business Machine Corporation.
CompactFlash est une marque déposée de SanDisk Corporation.
Memory Stick est une marque déposée de Sony Corporation.
SecureDigital est une marque commerciale de Matsushita Electric Industrial Co. Ltd., SanDisk
Corporation et Toshiba Corporation.
SanDisk est détenteur d'une licence des marques SD et miniSD.
MultiMediaCard est une marque commerciale d'Infineon Technologies dont une licence est cédée
à MultiMediaCard Association.
xD-Picture Card est une marque commerciale de Fujifilm Co. Ltd., Toshiba Corporation et
Olympus Optical Co. Ltd.
PictBridge est une marque commerciale.
Memory Stick Pro, Memory Stick Pro Duo, Memory Stick Duo et MagicGate sont des marques
commerciales de Sony Corporation.
BROADCOM, SecureEasySetup et le logo SecureEasySetup sont des marques commerciales ou
des marques déposées de Broadcom Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de
licence de logiciel spécifique pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce Guide de l'utilisateur,
le Guide utilisateur - Logiciel et le Guide utilisateur - Réseau sont des marques déposées
de leurs sociétés respectives.
63
Page 73
Dépistage des pannes et
B
entretien courant
Dépistage des pannes B
Si vous pensez qu'il y a un problème avec votre appareil, utilisez le tableau ci-dessous et suivez
les conseils de dépistage des pannes.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les questions fréquemment posées
(FAQ) et conseils de dépistage des pannes les plus récents. Visitez notre site
http://solutions.brother.com
En cas de problèmes avec l'appareilB
Impression
ProblèmeSuggestions
Pas de sortie impriméeVérifiez le câble d'interface ou la connexion sans fil (DCP-750CW uniquement)
Mauvaise qualité d'impressionVérifiez la qualité d'impression. (Voir Vérification de la qualité
.
sur l'appareil et sur l'ordinateur. (Voir le Guide d’installation rapide.)
Vérifiez que l’appareil est bien branché et pas éteint.
Une ou plusieurs cartouches d'encre sont vides. (Voir Remplacement des
cartouches d'encre àlapage74.)
Regardez si l'écran LCD affiche un message d'erreur. (Voir Messages
d'erreur àlapage69.)
Vérifiez que le pilote d'imprimante approprié a été installé et sélectionné.
Vérifiez que l'appareil est en ligne. Cliquez sur Démarrer puis sur
Imprimantes et télécopieurs. Cliquez avec le bouton droit et sélectionnez
Brother DCP-XXXX (où XXXX est le nom de votre modèle), et vérifiez que
Utiliser l'imprimante hors ligne n'est pas coché.
d'impression àlapage80.)
Vérifier que le paramètre Type de support du pilote d'imprimante ou le paramètre
Type papier du menu de l'appareil correspond au type de papier que vous utilisez.
(Voir Impression sous Windows
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
Vérifiez que les cartouches d'encre sont récentes. Dans les situations suivantes,
l'encre a pu colmater les buses:
La date d'expiration inscrite sur l'emballage de la cartouche est passée. (Dans
leur emballage original, les cartouches ont une durée de vie de deux ans.)
La cartouche d'encre est installée dans l'appareil depuis plus de 6 mois.
Il se peut également que l'encre ait été mal entreposée avant utilisation.
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et
autres supports àlapage12.)
La température ambiante recommandée de l'appareil se situe entre 20° C et 33°
C (68° F et 91°F).
®
ou Impression et Envoi de fax sous Macintosh®
B
64
Page 74
Dépistage des pannes et entretien courant
Impression (Suite)
ProblèmeSuggestions
Traits blancs horizontaux dans le
texte ou les graphiques.
L'appareil imprime des pages
vides.
Caractères et lignes sont empilés.Vérifiez l'alignement de l'impression. (Voir Vérification de l'alignement de
Le texte ou les photos s'impriment
de travers.
Des taches ont coulé en haut au
centre de la page imprimée.
L'impression semble sale ou
l'encre semble couler.
Taches au verso ou en bas de
page.
L’appareil imprime des lignes
denses sur la page.
Les sorties imprimées sont
froissées.
Impossible d'effectuer une
impression de type ‘2 en 1 ou 4 en
1’.
La vitesse d'impression est trop
lente.
Ajustement des couleurs ne
fonctionne pas correctement.
L'appareil entraîne plusieurs
pages.
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête d'impression àlapage79.)
Essayez d'utiliser les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et autres supports àlapage12.)
Si vous souhaitez imprimer sur du papier photo au format L ou 10 x 15 cm,
assurez-vous que vous utilisez le bac à papier photo. (Voir Chargement du papier photo àlapage20.)
Nettoyez la tête d'impression. (Voir Nettoyage de la tête
d'impression àlapage79.)
l'impression àlapage81.)
Vérifiez que le papier est placé correctement dans le bac à papier et que le guidepapier latéral et le guide arrière sont ajustés correctement. (Voir Chargement du papier ou d'autres supports àlapage16.)
Assurez-vous que le couvercle d’élimination du bourrage est positionné
correctement.
Veillez à ne pas utiliser un papier trop épais ou gondolé. (Voir Papier acceptable et autres supports àlapage12.)
Vérifiez que vous utilisez les types de papier recommandés. (Voir Papier acceptable et autres supports à la page 12.) Ne manipulez pas le papier tant que
l'encre n'est pas sèche.
Veillez à ce que le cylindre de l'imprimante ne soit pas souillé d'encre. (Voir
Nettoyage du cylindre de l'imprimante de l'appareil àlapage78.)
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier ou d'autres supports àlapage16.)
Cochez Ordre inversé dqns l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante.
Dans l'onglet Elémentaire du pilote d'imprimante, cliquez sur Paramètres, puis
décochez Impression bidirectionnelle.
Vérifiez que le paramètre Format papier est identique dans l'application et dans le
pilote d'imprimante.
Essayez de modifier la configuration du pilote d'imprimante. La plus haute
résolution nécessite un temps plus important pour le traitement, la transmission et
l'impression des données. Essayez les autres paramètres de qualité dans l'onglet
Elémentaire du pilote d'imprimante. En outre, cliquez sur l’onglet Settings, et
assurez-vous que Colour Enhancement est décoché.
Désactivez la fonction Sans marge. L'impression sans marge est plus lente que
l'impression normale. (Voir Impression sous Windowsfax sous Macintosh
Si la profondeur de couleur de l'image est insuffisante dans votre application (par
exemple avec une profondeur de 256 couleurs), la fonction Ajustement des
couleurs ne fonctionne pas. Utilisez au moins des données couleur 24 bits avec
la fonction Ajustement des couleurs.
Vérifiez que le papier est chargé correctement dans le bac à papier. (Voir
Chargement du papier ou d'autres supports àlapage16.)
Vérifiez que pas plus de deux types de papier ne sont chargés à la fois dans le
bac à papier.
®
dans le Guide utilisateur - Logiciel sur le CD-ROM.)
®
ou Impression et Envoi de
65
Page 75
Impression (Suite)
ProblèmeSuggestions
Des pages imprimées ne sont pas
bien empilées.
Les pages imprimées sont
entraînées en double et créent un
bourrage de papier.
Impossible d'imprimer à partir de
Paint Brush.
Impossible d'imprimer à partir
d'Adobe Illustrator.
Veillez à utiliser le volet du support papier. (Voir Chargement du papier ou d'autres supports àlapage16.)
Vérifiez que vous retirez le support papier jusqu’à encliquetage.
Essayez de régler l'affichage sur ‘256 couleurs.’
Essayez de réduire la résolution d'impression. (Voir Impression sous Windows
ou Impression et Envoi de fax sous Macintosh
sur le CD-ROM.)
Problèmes de la copie
ProblèmeSuggestions
Des stries verticales apparaissent
sur les copies.
Mauvais résultats de copie lors de
l'utilisation du chargeur
automatique de documents. (DCP540CN uniquement)
Si vous voyez des stries verticales sur les copies, nettoyez le scanner. (Voir
Nettoyage du scanner àlapage78.)
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du scanner àlapage11.)
Problèmes de la numérisation
®
dans le Guide utilisateur - Logiciel
®
ProblèmeSuggestions
Des erre urs TWAIN/WIA s'affichent
pendant la numérisation.
Mauvais résultats de numérisation
lors de l'utilisation du chargeur
automatique de documents.
Vérifiez que le pilote TWAIN/WIA de Brother est sélectionné comme source
primaire. Dans PaperPort
choisissez le pilote Brother TWAIN/WIA.
Essayez d'utiliser la vitre du scanner. (Voir Utilisation de la vitre du
scanner àlapage11.)
®
SE avec OCR, cliquez sur fichier, Numériser et
Problèmes de logiciel
ProblèmeSuggestions
Impossible d'installer le logiciel ou
d'imprimer.
‘Périphérique occupé’ Vérifiez que l'appareil n'affiche aucun message d'erreur sur l'écran LCD.
Exécutez le programme Réparez MFL-Pro Suite sur le CD-ROM. Ce programme
sert à réparer et à réinstaller le logiciel.
66
Page 76
Problèmes du PhotoCapture Center™
ProblèmeSuggestions
Le disque amovible ne fonctionne
pas correctement.
Impossible d'accéder au disque
amovible depuis l'icône du bureau.
1Avez-vous effecué une mise à jour de Windows
procédez comme suit:
1) Débranchez le câble USB.
2) Installez la mise à jour de Windows
d'installation rapide. Après l'installation, le PC redémarre
automatiquement.
3) Patientez 1 minute environ après le redémarrage de l'ordinateur puis
connectez le câble USB.
2 Retirez la carte mémoire puis réinsérez-la.
3 Si vous avez essayé la commande ‘Éjecter’ à partir de Windows
carte mémoire avant de continuer.
4Si un message d'erreur s'affiche lors de la tentative d'éjection de la carte
mémoire, cela signifie qu'elle est active. Patientez un moment puis réessayez.
5 Si la procédure ci-dessus ne fonctionne pas, mettez l'ordinateur et l'appareil
hors tension puis de nouveau sous tension. (Pour mettre l'appareil hors
tension, vous devez débrancher son cordon d'alimentation.)
Vérifiez que vous avez inséré la carte mémoire dans l'emplacement approprié.
Dépistage des pannes et entretien courant
®
2000? Dans la négative,
®
2000 et consultez le Guide
®
, retirez la
Problèmes de réseau
ProblèmeSuggestions
Impossible d'imprimer sur le
réseau.
Vérifiez que l'appareil est sous tension, qu'il est en ligne et qu'il est prêt. Imprimez
une liste de configuration réseau (voir Impression de rapports à la page 9.) et
vérifiez la configuration réseau actuelle imprimée sur la liste. Raccordez le câble
réseau au concentrateur (hub) pour vérifier que le câblage et les connexions
réseau sont corrects. Si possible, essayez de raccorder l'appareil sur un port
différent du concentrateur en utilisant un autre câble. Si les corrections sont
correctes, l'appareil affiche LAN Actif pendant 2 secondes.
(Si vous utilisez une connexion sans fil (DCP-750W uniquement) ou éprouvez des
problèmes de fonctionnement en réseau, voir le Guide utilisateur - Réseau sur le
CD-ROM pour plus d'informations.)
67
Page 77
Problèmes de réseau (Suite)
ProblèmeSuggestions
La fonction de numérisati on réseau
ne fonctionne pas.
L'ordinateur ne trouve pas
l'appareil.
(Pour les utilisateues de Windows
PC peut rejeter le branchement de réseau nécessaire. Suivez les instructions cidessous pour configurer le pare-feu. Si vous utilisez un logiciel de pare-feu
personnel, veuillez vous reporter au guide de l'utilisateur pour ce logiciel ou
contacter l'éditeur.
<Utilisateurs de Windows
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, Paramètres, Panneau de commande puis
sur Pare-feu e Windows. Vérifiez que le pare-feu Windows est activé sur
l'onglet Elémentaire.
2Cliquez sur l'onglet Exceptions puis sur le bouton Ajouter port.
3Entrez un nom, un numéro de port (54295 pour la numérisation réseau),
choisissez UDP et cliquez sur OK.
4 Vérifiez que les nouveaux réglages s'affichent et sont cochés, puis cliquez sur
OK.
Pour les utilisateurs de Windows
Solutions Brother.
<Utilisateurs de Windows
Le réglage de pare-feu sur votre PC peut rejeter le branchement de réseau
nécessaire. Pour plus de détails, voir les indications données plus haut.
<Utilisateurs de Macintosh
Re-sélectionnez l'appareil dans l'application DeviceSelector située dans le
répertoire Macintosh HD/Bibliothèque/Printers/Brother/Utilities ou à partir du
modèle de ControlCenter2.
®
XP SP2>
®
>
®
>
®
seulement) Le réglage de pare-feu sur votre
®
XP SP1, veuillez consulter le Centre de
68
Page 78
Dépistage des pannes et entretien courant
Messages d'erreurB
Comme pour tout appareil de bureautique sophistiqué, des erreurs peuvent se produire. Si c'est
le cas, votre appareil identifie le problème et affiche un message d'erreur. La liste ci-dessous
explique les messages d'erreur les plus fréquents.
Vous pouvez corriger la plupart des problèmes par vous-même. Si vous avez besoin d'une aide
supplémentaire, le Centre de Solutions Brother vous propose les FAQ et conseils de dépistage
des pannes les plus récents.
Visitez notre site http://solutions.brother.com
Message d'erreurCauseAction
Basse temp.La tête d'impression est trop
froide.
Bourrage papierLe papier est coincé dans
l'appareil.
Capot ouvertLe capot du scanner n'est pas
entièrement fermé.
Le couvercle de la cartouche
d’encre n’est pas complètement
fermé.
Données mém.Il reste des données
d'impression dans la mémoire de
l'appareil.
Il reste des données
d'impression dans la mémoire de
l'appareil. Le câble USB a été
débranché alors même que
l'ordinateur envoyait les données
vers l'appareil.
Encre videUne ou plusieurs cartouches
d'encre sont vides. L'appareil
arrête toutes les opérations
d'impression.
Erreur médiaLa carte mémoire est altérée,
incorrectement formatée ou
présente un problème.
Haute temp.Les têtes d'impression sont trop
chaudes.
Mauv.périph.USBUn périphérique non compatible
avec PictBridge ou cassé a été
connecté sur la prise PictBridge.
.
Laissez l'appareil monter en température.
(Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 72.)
Soulevez le capot du scanner et refermezle.
Refermez bien le couvercle de la
cartouche d’encre jusqu’à ce vous
entendiez un clic.
Relancez l'impression à partir de votre
ordinateur.
Appuyez sur Arrét/Sortie. Le travail sera
annulé et effacé de la mémoire de
l'appareil. Essayez d'imprimer de
nouveau.
Remplacez les cartouches d'encre. (Voir
Remplacement des cartouches
d'encre àlapage74.)
Réinsérez fermement la carte dans son
emplacement pour vous assurer qu'elle est
bien dans la bonne position. Si l'erreur
persiste, vérifiez le lecteur de carte en
insérant une autre carte dont le bon
fonctionnement est avéré.
Laissez refroidir l'appareil.
Déconnectez le périphérique de la prise
PictBridge, puis appuyez sur On/Off pour
mettre l'appareil hors puis de nouveau
sous tension.
69
Page 79
Message d'erreurCauseAction
Mémoire saturéeLa mémoire de l'appareil est
pleine.
Opération de copie en cours
d’exécution
Appuyez sur Arrêt/Sortie et attendez que
les autres opérations en cours se
terminent, puis réessayez.
Opération d'impression en cours
d'exécution
Réduisez la résolution d'impression. (Pour
plus de détails, Impression
Windows
sous Macintosh® dans le Guide utilisateur
- Logiciel sur le CD-ROM.)
Chang. Imposs. XX
Nettoy. Imposs.XX
L'appareil présente un problème
mécanique.
Débrancher le cordon d'alimentation de
l'appareil pendant plusieurs minutes puis
rebranchez-le.
Initial. Imposs. XX
Impress.imposs. XX
Numér. Imposs.XX
Pas de fichierLa carte mémoire insérée dans
le lecteur ne contient pas de
Réinsérez la carte mémoire correcte dans
l'emplacement.
fichier .JPG.
Presque videUne ou plusieurs cartouches
d'encre viennent à manquer
Commandez une cartouche d'encre
neuve.
d'encre.
Sans cartoucheUne cartouche d'encre est mal
installée.
Retirez la cartouche d'encre puis remettezla en place correctement. (Voir
Remplacement des cartouches
d'encre à la page 74.)
Vérif. documentLe document n'a pas été inséré
ou entraîné correctement, ou le
document numérisé provenant
du chargeur était trop long.
Verif. tailleLe format du papier ne convient
pas.
Voir A l'aide de l'ADF (DCP-540CN uniquement) à la page 10.
Voir Bourrage de document (DCP-540CN uniquement) à la page 71.
Chargez du papier de format approprié
(Lettre, Légal ou A4), puis appuyez sur
Mono Marche ou Couleur Marche.
Vérifier papierIl n'y a plus de papier ou le papier
n'est pas correctement chargé
dans le bac à papier.
Effectuez l'une des actions suivantes :
Placez du papier dans le bac puis
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Retirez le papier et rechargez-le, puis
appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
Le papier est coincé dans
l'appareil.
Voir Bourrage dans l'imprimante ou bourrage de papier à la page 72.
sous
®
ouImpression et Envoi de fax
70
Page 80
Dépistage des pannes et entretien courant
Changer la langue de l'écran
LCDB
Vous pouvez changer la langue de l'écran
LCD.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Param.syst..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Langue locale.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur a ou b pour sélectionner
la langue.
Appuyez sur OK.
e Appuyez sur Arrét/Sortie.
Bourrage de document
(DCP-540CN uniquement)B
Des documents peuvent se coincer s’ils ne
sont pas correctement insérés ou chargés,
ou s'ils sont trop longs. Pour remédier à un
bourrage de document, procédez comme
suit.
Le document est coincé dans le haut
du chargeurB
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Ouvrez le capot du chargeur.
c Retirez le document coincé en tirant
vers la droite ou la gauche.
d Fermez le capot du chargeur.
e Appuyez sur Arrét/Sortie.
Remarque
Pour éviter les bourrages de document
ultérieurs, fermez correctement le capot
de l’ADF en le poussant soigneusement
au centre.
71
Page 81
Le document est coincé à l'intérieur
du chargeurB
Bourrage dans l'imprimante
ou bourrage de papierB
a Retirez du chargeur tout papier qui n'est
pas coincé.
b Soulevez le capot document.
c Retirez le document coincé en tirant
vers la gauche.
d Refermez le capot document.
e Appuyez sur Arrét/Sortie.
Retirez le papier coincé en fonction de la
position du bourrage dans l'appareil. Ouvrez
puis fermez le capot du scanner pour éliminer
l'erreur.
a Retirez le bac à papier (1) de l'appareil.
1
b Retirez le papier coincé (1).
1
72
Si vous ne pouvez pas retirer le
papier coincé par l’avant, ou si le
message d’erreur continue à
s’afficher sur l’écran LCD après avoir
retiré le papier coincé, veuillez
passer à l’étape suivante.
Page 82
Dépistage des pannes et entretien courant
c Enlevez le couvercle d’élimination du
bourrage (1). Retirez le papier coincé de
l'appareil.
1
e Soulevez le capot du scanner (1) à partir
de l'avant de l'appareil et bloquez-le en
position ouverte.
Assurez-vous qu'il n'y a plus de papier
coincé à l'intérieur de l'appareil. Vérifiez
les deux extrémités du chariot
d’impression.
1
Remarque
Si le papier est coincé sous la tête
d'impression, débranchez l'appareil de la
source de courant puis déplacez la tête
d'impression pour retirer le papier.
f Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller (1). Sans forcer, poussez
le support de capot du scanner en bas
(2) et refermez le capot du scanner (3).
d Remontez le couvercle d’élimination du
bourrage.
Assurez-vous que le couvercle est
positionné correctement.
73
Page 83
g Remettez le bac à papier fermement
dans l’appareil. Tout en retenant le bac
à papier, retirez le support papier (1)
jusqu’à encliquetage et dépliez le volet
du support papier (2).
Entretien courantB
Remplacement des
cartouches d'encreB
L'appareil est équipé d'un compteur de points
d'encre. Le compteur de points d'encre
contrôle automatiquement le niveau d'encre
dans chacune des 4 cartouches. Lorsque
l'appareil détecte qu'une cartouche d'encre
est vide, un message s'affiche sur l'écran
LCD.
Un message affiché sur l'écran LCD vous
indique quelle cartouche d'encre est presque
vide ou doit être remplacée. Prenez soin de
suivre les invites affichées à l'écran LCD pour
remplacer les cartouches d'encre dans le bon
ordre.
Bien que le message vous informe qu'une
cartouche d'encre est vide, celle-ci contient
toujours une petite quantité d'encre. Il est
nécessaire de laisser un peu d'encre dans la
cartouche d'encre pour empêcher que l'air ne
dessèche et endommage la tête
d'impression.
74
a Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre.
Si une ou plusieurs cartouches d'encre
sont vides, par exemple la noire, l'écran
LCD indique Encre vide Noir.
Page 84
Dépistage des pannes et entretien courant
b Poussez le levier de déverrouillage vers
le bas et retirez la cartouche d'encre
correspondant à la couleur indiquée sur
l'écran LCD.
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l'illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune
s'enlève lorsque vous ouvrez l'emballage,
la cartouche ne sera pas endommagée.
e Chaque couleur correspond à un
emplacement déterminé. Insérez la
cartouche d’encre dans le sens de la
flèche indiquée sur l'étiquette.
c Ouvrez l'emballage de la cartouche
d'encre neuve qui correspond à la
couleur indiquée sur l'écran LCD, puis
sortez la cartouche.
d Enlevez le capuchon de protection
jaune (1).
1
brother
XXXX
M
f Soulevez le levier de déverrouillage et
poussez-le jusqu'à encliquetage, puis
refermez le couvercle de la cartouche
d’encre.
75
Page 85
g Si vous avez remplacé une cartouche
d’encre, l’écran LCD peut vous inviter à
vérifier que la cartouche était neuve.
(Par exemple,
Avez-vs changé Noir) Pour chaque
cartouche neuve installée, appuyez sur
+ (Oui) pour effectuer une mise à zéro
automatique du compteur de points
d'encre pour cette couleur. Si la
cartouche d'encre que vous avez
installée n'est pas neuve, appuyez sur
- (Non).
Si vous attendez que le message
Presque vide et Encre vide
s’affiche sur l’écran LCD, l’appareil
effectue automatiquement la remise à
zéro du compteur de points d’encre.
Remarque
Si l'écran LCD affiche
Vérif.Cartouche après l'installation
des cartouches d'encre, vérifiez que ces
dernières sont correctement installées.
En cas de projection d'encre dans les yeux,
lavez-les immédiatement avec de l'eau et,
en cas d'irritation, consultez un médecin.
NE retirez PAS les cartouches d'encre si
elles n'ont pas besoin d'être remplacées,
car la quantité d'encre pourrait diminuer et
l'appareil ne connaîtrait pas la quantité
d'encre restant dans la cartouche.
Veillez à NE PAS toucher les logements
d'insertion des cartouches. Sinon, il y a
risque de taches d'encre sur votre peau.
En cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon
ou au détergent.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez plusieurs fois la
tête d'impression après avoir remédié à
l'installation de la cartouche.
Une fois que vous avez ouvert une
cartouche d'encre, installez-la dans
l'appareil et utilisez-la dans les six mois.
Utilisez une cartouche d'encre non ouverte
avant la date d'expiration qui figure sur
l'emballage de la cartouche.
NE démontez PAS ou NE modifiez PAS la
cartouche d'encre car l'encre risque de s'en
échapper.
Les appareils multifonction de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre
dont les spécifications sont particulières.
En outre, ils offrent un niveau optimal de
performance lorsqu'ils sont utilisés avec
des cartouches d'encre Brother
authentiques. Brother ne peut pas garantir
ces performances optimales si de l'encre
ou des cartouches d'encre de
spécifications différentes sont utilisées. Par
conséquent, Brother déconseille l'utilisation
de cartouches autres que les cartouches
Brother authentiques avec cet appareil,
ainsi que le remplissage de cartouches
vides avec de l'encre provenant d'autres
sources. Si la tête d'impression ou d'autres
pièces de cet appareil sont endommagées
par suite de l'utilisation de produits
incompatibles avec celui-ci, les réparations
nécessaires risquent de ne pas être
couvertes par la garantie.
76
Page 86
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyage de l'extérieur de
l'appareilB
Utilisez des détergents neutres. Un
nettoyage avec un liquide volatil tel qu'un
diluant ou de la benzine endommagera la
surface extérieure de l'appareil.
Veillez à NE PAS utiliser de produits de
nettoyage contenant de l'ammoniaque.
Veillez à NE PAS utiliser d'alcool
isopropylique pour retirer la saleté du
panneau de commande car cela pourrait le
faire fissurer.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil comme
suit:
ATTENTION
c Soulevez le couvercle du bac de sortie
papier et enlevez tout papier coincé à
l’intérieur du bac à papier.
d Essuyez l’intérieur et l'extérieur du bac à
papier avec un chiffon doux pour
éliminer la poussière.
e Refermez le couvercle du bac de sortie
papier et repoussez fermement le bac à
papier dans l'appareil.
B
a Sortez entièrement le bac à papier (1)
de l'appareil.
1
b Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un
chiffon doux pour retirer la poussière.
77
Page 87
Nettoyage du scannerB
a Soulevez le capot document (1).
Nettoyez la vitre du scanner (2) et le
plastique blanc (3) à l’aide d’un chiffon
non pelucheux imbibé d’alcool
isopropylique.
1
3
2
b Dans le chargeur, nettoyez la barre
blanche (1) et la bande de verre (2)
située au-dessous avec un chiffon non
pelucheux imbibé d'alcool
isopropylique.
Nettoyage du cylindre de
l'imprimante de l'appareilB
Débranchez l'appareil de la source de
courant avant de nettoyer le cylindre de
l'imprimante (1).
AVERTISSEMENT
a Nettoyez le cylindre de l’imprimante (1)
et la zone autour et éliminez toute trace
d’encre avec un chiffon sec, doux et non
pelucheux.
78
1
1
2
Page 88
Dépistage des pannes et entretien courant
Nettoyage du rouleau
d'entraînement du papierB
a Retirez complètement le bac à papier de
l'appareil.
b Débranchez l’appareil de la prise de
courant et retirez le couvercle
d’élimination du bourrage (1).
1
c Nettoyez le rouleau d’entraînement de
papier (1) avec une tige de coton
imbibée d'alcool isopropylique.
Nettoyage de la tête
d'impressionB
Pour assurer la bonne qualité de
l’impression, l’appareil nettoie régulièrement
la tête d’impression. Au besoin, vous pouvez
lancer la procédure de nettoyage
manuellement.
Nettoyez la tête d'impression et les
cartouches d'encre si une ligne horizontale
apparaît sur le texte ou les graphiques de vos
pages imprimées. Vous pouvez nettoyer le
noir seulement, 3 couleurs à la fois
(jaune/cyan/magenta) ou les 4 couleurs à la
fois.
Le nettoyage de la tête d'impression entraîne
une consommation d'encre. Un nettoyage
trop fréquent entraîne une consommation
d'encre inutile.
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
ATTENTION
1
d Remontez le couvercle d’élimination du
bourrage.
Assurez-vous que le couvercle est
positionné correctement.
e Rebranchez le cordon d'alimentation.
f Repoussez lentement le bac à papier
tout à fait dans l’appareil.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Nettoyage.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Noir, Couleur ou Tout.
Appuyez sur OK.
L'appareil nettoie la tête d'impression.
Après le nettoyage, l'appareil repasse
automatiquement en mode de veille.
Remarque
Si après au moins cinq nettoyages de la
tête d’impression il n’y a aucune
amélioration, demandez l’intervention de
votre revendeur Brother.
79
Page 89
Vérification de la qualité
d'impressionB
Si les couleurs et le texte sont décolorés ou
striés sur les tirages, il se peut que certaines
buses soient colmatées. Vous pouvez le
vérifier en imprimant la page de contrôle de la
qualité d'impression et en contrôlant la
configuration de contrôle des buses.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Qual.impression.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Couleur Marche.
L'appareil commence à imprimer la
page de contrôle de la qualité
d'impression.
e Vérifiez la qualité des quatre blocs
couleur sur la page.
f Effectuez l'une des actions suivantes:
Si toutes les lignes sont nettes et
visibles, appuyez sur + pour
sélectionner Oui, et passez à
l'étape j.
Si vous remarquez qu'il manque des
petites lignes, comme illustré cidessous, appuyez sur - pour
sélectionner Non.
CorrectIncorrect
h Un message affiché sur l'écran LCD
vous demande si vous voulez
commencer le nettoyage.
Appuyez sur + (Oui).
L'appareil commence le nettoyage de la
tête d'impression.
i Une fois le nettoyage terminé, appuyez
sur Couleur Marche.
L’appareil imprime de nouveau la page
de contrôle de la qualité de l’impression
et retourne à l’étape e.
j Appuyez sur Arrét/Sortie.
Si vous répétez cette procédure au
moins cinq fois sans constater
d'amélioration de la qualité
d'impression, remplacez la cartouche
d'encre de couleur dont certaines buses
sont colmatées.
Après remplacement de la cartouche
d'encre, vérifiez la qualité d'impression.
Si le problème persiste, recommencez
au moins cinq fois les procédures de
nettoyage et d'essai d'impression avec
la cartouche d'encre neuve. S'il manque
toujours de l'encre, demandez
l'intervention de votre revendeur
Brother.
Veillez à NE PAS toucher la tête
d'impression. Le fait de toucher la tête
d'impression risque de la détériorer de
façon permanente et d'invalider sa
garantie.
ATTENTION
g Une invite sur l'écran LCD vous
demande si la qualité d'impression est
satisfaisante pour le noir et les 3
couleurs.
Appuyez sur + (Oui) ou - (Non).
80
Page 90
Dépistage des pannes et entretien courant
Remarque
Lorsqu'une buse
de tête
d'impression est
colmatée, voici à
quoi ressemble la
sortie imprimée.
i
Après le
nettoyage de la
buse de la tête
d'impression, les
lignes
horizontales ont
disparu.
Vérification de l'alignement
de l'impressionB
Il se peut que vous ayez à ajuster
l’alignement d’impression. si après le
transport de l’appareil le texte imprimé
devient flou ou les images sont décolorées.
a Appuyez sur Gestion Encre.
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Test imp..
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Cadrage.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Mono Marche ou
Couleur Marche.
L'appareil commence à imprimer la
page de vérification de l'alignement.
e Vérifiez les essais d'impression de
600 ppp et de 1200 ppp pour voir si le
numéro 5 correspond le mieux au
numéro 0.
Si les échantillons numéro 5 de
600 ppp et de 1200 ppp
correspondent le mieux, appuyez sur
+ (Oui) pour terminer le contrôle de
l'alignement, puis allez à l'étape h.
Si un autre numéro d'essai
d'impression correspond mieux pour
600 ppp ou pour 1200 ppp, appuyez
sur - (Non) pour le sélectionner.
f Pour 600 ppp, appuyez sur d ou c pour
sélectionner le numéro de l'impression
d'essai qui correspond le mieux à
l'exemple numéro 0 (1 à 8).
Appuyez sur OK.
g Pour 1200 ppp, appuyez sur d ou sur c
pour sélectionner le numéro de
l'impression d'essai qui correspond le
mieux à l'exemple numéro 0 (1 à 8).
Appuyez sur OK.
h Appuyez sur Arrét/Sortie.
81
Page 91
Vérification du volume
d'encreB
Vous pouvez vérifier la quantité d'encre
restant dans la cartouche.
a Appuyez sur Gestion Encre.
Informations sur
l'appareilB
Vérification du numéro de
sérieB
b Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Volume d'encre.
Appuyez sur OK.
L'écran LCD affiche le volume d'encre.
c Appuyez sur Arrét/Sortie.
Remarque
Vous pouvez vérifier le volume d'encre à
partir de votre ordinateur. (Voir
Impression
et Envoi de fax
Guide utilisateur - Logiciel sur le
CD-ROM.)
sous Windows
sous Macintosh
®
ouImpression
®
dans le
Vous pouvez afficher le numéro de série de
l’appareil sur l'écran LCD.
a Appuyez sur Menu.
b Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner Info. appareil.
Appuyez sur OK.
c Appuyez sur a ou sur b pour
sélectionner No. de série.
Appuyez sur OK.
d Appuyez sur Arrét/Sortie.
82
Page 92
Dépistage des pannes et entretien courant
Emballage et transport
de l'appareilB
Quand vous devez déplacer l'appareil,
utilisez son emballage d'origine. Si l'appareil
est mal emballé, cela risque d'invalider la
garantie.
Il est essentiel de laisser à l'appareil le
temps de ‘parquer’ la tête d'impression
après un travail d'impression. Écoutez
attentivement l'appareil avant de le
débrancher pour vous assurer que tous les
bruits mécaniques se sont arrêtés. Si on ne
laisse pas l'appareil terminer ce processus
de mise en sécurité de la tête, il risque d'y
avoir des problèmes d'impression et
éventuellement une détérioration de la tête
d'impression.
a Ouvrez le couvercle de cartouche
b Tirez les leviers de déverrouillage vers
ATTENTION
d’encre.
le bas et retirez toutes les cartouches
d’encre. (Voir Remplacement des cartouches d'encre à la page 74.)
Si vous ne trouvez pas les capuchons de
protection jaunes, NE retirez PAS les
cartouches d'encre avant l'expédition. Lors
de l'expédition de l'appareil, il est
indispensable qu'il soit équipé des
capuchons de protection jaunes ou que les
cartouches d'encre soient en place. Si
l'expédition est effectuée sans les
protections, l'appareil sera endommagé et
ne sera plus couvert par la garantie.
ATTENTION
d Débranchez l'appaeil de la prise de
courant.
e Des deux mains, utilisez les deux pattes
en plastique des deux côtés de
l'appareil pour soulever le capot du
scanner jusqu'à ce qu'il soit verrouillé
dans la position ouverte. Alors,
débranchez le câble d’interface de
l’appareil, s’il est branché.
f Soulevez le capot du scanner (1) pour le
déverrouiller. Sans forcer, poussez le
support de capot du scanner en bas (2)
et refermez le capot du scanner (3).
c Installez l'élément de protection jaune,
soulevez tous les leviers de
déverrouillage et poussez-les jusqu'à
encliquetage, puis refermez le
couvercle de la cartouche d’encre.
83
Page 93
g Emballez l'appareil dans le sac et
placez-le dans son carton d'origine avec
les matériaux d'emballage d'origine.
h Placez les documents imprimés dans le
carton d'origine comme indiqué cidessous. Ne pas placer les cartouches
d'encre usagées dans le carton.
i Fermer le carton et appliquez du ruban
adhésif.
84
Page 94
C
Menu et fonctionsC
Programmation à
l'écran
L'appareil est conçu pour être facile à utiliser
avec une programmation sur un écran LCD à
l'aide de touches de menu. La
programmation conviviale vous aide à tirer
pleinement parti de toutes les fonctionnalités
de l'appareil.
Comme la programmation se fait sur l'écran
LCD, nous avons créé des instructions
progressives qui s'affichent sur l'écran pour
vous aider à programmer l'appareil. Il vous
suffit donc de suivre les instructions qui
s'affichent et qui vous guident dans les
entrées de menus et les options de
programmation.
Tableau des menusC
Vous pourrez probablement programmer
votre appareil sans consulter le guide de
l’utilisateur si vous utilisez le tableau des
menus commençant à la page 86. Les pages
suivantes indiquent les différentes entrées et
options de menu.
Touches de menuC
C
a
b
dPermet de revenir au
cPermet d'aller au
Permet d'accéder au
menu principal.
Permet d'accéder aux
réglages provisoires.
Permet de parcourir le
niveau en cours du
menu.
niveau précédent du
menu.
niveau de menu
suivant.
Permet d'aller au
niveau de menu
suivant.
Permet d'accepter
une option.
Permet de
sélectionner le
numéro à saisir.
Permet d'arrêter
l'opération en cours.
85
Page 95
Tableau des menusC
Le tableau des menus va vous aider à comprendre les différentes entrées et options que l'on
trouve dans les programmes de l'appareil. Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras
avec un astérisque.
Menu ()C
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionPage
Param. général
Type papier—
Format papier —Letter
Réglage LCDContraste LCD Clair
Éclair.arrière
Tempor. attén.
Tempor. arrêt.
Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Papier ordin.
Pap.jet d'encre
Photo Brother
Autre photo
Transparent
Legal
A4*
A5
10x15cm
Moyen*
Foncé
Clair*
Moyen
Foncé
Off
10 Secs
20 Secs
30 Secs*
Off*
1 Min
2 Mins
3 Mins
5 Mins
10 Mins
30 Mins
*
Permet d'identifier le type
de papier dans le bac à
papier.
Permet d'identifier le format
de papier dans le bac à
papier.
Permet de régler le
contraste de l'écran LCD.
Vous pouvez régler la
luminosité de l'éclairage de
l'écran LCD.
Vous pouvez régler le délai
pendant lequel l'écran LCD
reste lumineux après la
dernière action sur une
touche.
Vous pouvez régler le délai
pendant lequel l'écran LCD
reste allumé après la
dernière action sur une
touche.
23
23
24
24
25
25
86
Page 96
Menu et fonctions
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionPage
Réseau
-540CN
(DCP
uniquement)
TCP/IPMéthode BOOTAuto*
Statique
RARP
BOOTP
DHCP
Adresse IP[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Passerelle[000-255].
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Nom du nœudBRN_XXXXXXVous pouvez afficher le
Config.WINSAuto*
Statique
Serveur WINS(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS(Primaire)
000.000.000.000
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPAOn*
Off
Para. diversEthernetAuto*
100B-FD
100B-HD
10B-FD
10B-HD
Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
Permet de sélectionner la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui correspond le
mieux à vos besoins.
Entrez l'adresse IP.
Entrez le masque de sousréseau.
Entrez l'adresse de
passerelle.
nom de nœud en cours.
Permet de choisir le mode
de configuration WINS.
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses localeslien.
Permet de choisir le mode
de liaison Ethernet.
Voir le
Guide
utilisateur
- Réseau
sur le
CD
-
ROM
87
Page 97
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionPage
Réseau
(DCP-540CN
uniquement)
(suite)
Réseau
(DCP-750CW
uniquement)
Réinit usine—Oui
Non
TCP/IP(câblé) Méthode BOOTAuto*
Statique
RARP
Permet de rétablir tous les
paramètres réseau aux
réglages par défaut du
fabricant.
Permet de sélectionner la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui correspond le
mieux à vos besoins.
Voir le
Guide
utilisateur
- Réseau
sur le
CD-ROM
BOOTP
DHCP
Adresse IP[000-255].
Entrez l'adresse IP.
[000-255].
[000-255].
[000-255]
Masq.SS.réseau
[000-255].
[000-255].
Entrez le masque de sousréseau.
[000-255].
[000-255]
Passerelle[000-255].
[000-255].
Entrez l'adresse de
passerelle.
[000-255].
[000-255]
Nom du nœudBRN_XXXXXXVous pouvez afficher le
nom de nœud en cours.
Config.WINSAuto*
Statique
Serveur WINS(Primaire)
000.000.000.000
Permet de choisir le mode
de configuration WINS.
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
(Secondaire)
000.000.000.000
Serveur DNS(Primaire)
000.000.000.000
Permet de spécifier
l'adresse IP du serveur
primaire ou secondaire.
(Secondaire)
000.000.000.000
APIPAOn*
Off
Attribue automatiquement
l'adresse IP à partir d'une
gamme d'adresses localeslien.
Les réglages d'usine sont affichés en caractères gras avec un astérisque.
88
Page 98
Menu et fonctions
Niveau 1Niveau 2Niveau 3OptionsDescriptionPage
Réseau
(DCP-750CW
uniquement)
(suite)
TCP/IP(WLAN)Méthode BOOTAuto*
Statique
RARP
Permet de sélectionner la
méthode d'amorçage
(BOOT) qui correspond le
mieux à vos besoins.